1 # Messages for Turkish (Türkçe)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: syck-pecl
5 # Author: George Animal
36 display_name: Görünen Ad
50 changeset: "Değişiklik takımı: {{id}}"
51 changesetxml: Değişiklik takımı XML
52 download: "{{changeset_xml_link}} veya {{osmchange_xml_link}} indir"
54 title: Değişiklik takımı {{id}}
55 title_comment: Değişiklik takımı {{id}} - {{comment}}
56 osmchangexml: osmChange XML
57 title: Değişiklik takımı
59 belongs_to: "Ait olduğu değişiklik takımı:"
60 bounding_box: Alan sınırları
62 closed_at: "Kapanış tarihi:"
63 created_at: "Oluşturma tarihi:"
64 show_area_box: Alan Kutusu Görüntüle
66 changeset_comment: "Yorum:"
67 edited_at: "Düzenleme tarihi:"
68 edited_by: "Düzenleyen:"
69 in_changeset: "Değişiklik takımı içinde:"
72 entry: İlişki {{relation_name}}
73 entry_role: İlişki {{relation_name}} ({{relation_role}} olarak)
77 area: Alanı büyük haritada görüntüle
78 node: Noktayı büyük haritada görüntüle
79 relation: İlişki büyük haritada görüntüle
80 way: Yolu büyük haritada görüntüle
81 loading: Yükleniyor...
84 next_changeset_tooltip: Sonraki değişiklik takımı
85 next_node_tooltip: Sonraki nokta
86 next_relation_tooltip: Sonraki ilişki
87 next_way_tooltip: Sonraki yol
88 prev_changeset_tooltip: Önceki değişiklik takımı
89 prev_node_tooltip: Önceki nokta
90 prev_relation_tooltip: Önceki ilişki
91 prev_way_tooltip: Önceki yol
93 name_changeset_tooltip: "{{user}} tarafından düzenlemeleri görüntüle"
94 next_changeset_tooltip: "{{user}} tarafından sonraki düzenleme"
95 prev_changeset_tooltip: "{{user}} tarafından önceki düzenleme"
97 download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} veya {{edit_link}}"
98 download_xml: XML İndir
101 node_title: "Nokta: {{node_name}}"
102 view_history: geçmişi görüntüle
104 coordinates: "Koordinatları:"
105 part_of: "Ortak parça:"
107 download: "{{download_xml_link}} veya {{view_details_link}}"
108 download_xml: XML indir
109 node_history: Nokta Geçmişi
110 node_history_title: "Nokta geçmişi: {{node_name}}"
111 view_details: ayrıntıları göster
114 changeset: değişiklik takımı
120 showing_page: Gösterilen sayfa
122 download: "{{download_xml_link}} veya {{view_history_link}}"
123 download_xml: XML indir
125 relation_title: "Ilişki: {{relation_name}}"
126 view_history: Geçmişi görüntüle
128 members: "Elemanlar:"
129 part_of: "Ortak parça:"
131 download: "{{download_xml_link}} veya {{view_details_link}}"
132 download_xml: XML İndir
133 relation_history: Ilişki Geçmişi
134 relation_history_title: "İlişki Geçmişi: {{relation_name}}"
135 view_details: ayrıntıları göster
137 entry_role: "{{type}} {{name}}, adı {{role}}"
143 manually_select: Fare kullanarak farklı bir alan seç
144 view_data: Geçerli harita alanının verileri görüntüle
146 data_frame_title: Veri
147 data_layer_name: Veri
149 drag_a_box: Fare kullanarak harita üzerinde bir alan seç
150 edited_by_user_at_timestamp: "[[user]] tarafından düzenlendi ([[timestamp]])"
151 history_for_feature: "[[feature]] (geçmiş)"
152 load_data: Veri Yükle
153 loading: Yükleniyor...
154 manually_select: Fare kullanarak farklı bir alan seç
156 api: Bu alanı API'dan al
157 back: Nesne listesine dön
159 heading: Nesne listesi
171 show_history: Geçmişi görüntüle
172 unable_to_load_size: "Yüklenemiyor: alan boyutu [[bbox_size]] çok büyük - ({{max_bbox_size}}'den küçük olması gerekir)"
174 zoom_or_select: Yakınlaştır ya da haritada bir alan seç
176 tags: "Parametreler:"
178 key: "{{key}} parametresi için Viki açıklaması"
179 tag: "{{key}}={{value}} parametresi için Viki açıklaması"
180 wikipedia_link: "{{page}} hakkında Vikipedi maddesi"
183 changeset: değişiklik takımı
188 download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} veya {{edit_link}}"
189 download_xml: XML İndir
191 view_history: Geçmişi görüntüle
193 way_title: "Yol: {{way_name}}"
196 part_of: "Ortak parça:"
198 download: "{{download_xml_link}} veya {{view_details_link}}"
199 download_xml: XML İndir
200 view_details: ayrıntıları göster
201 way_history: Yol Geçmişi
202 way_history_title: "Yol geçmişi: {{way_name}}"
208 no_edits: (düzenleme yok)
209 show_area_box: alanın çerçevesi görüntüle
210 still_editing: (Hala düzenlemekte)
211 view_changeset_details: Değişiklik setleri ayrıntılı görüntüle
212 changeset_paging_nav:
213 next: Sonraki »
214 previous: "« Önceki"
215 showing_page: "Gösterilen sayfa: {{page}}"
220 saved_at: Kaydetme Tarih
223 description: Son değişiklikler
224 description_bbox: "{{bbox}} alanındaki bulunan harita değişiklik setleri"
225 description_user: "{{user}} tarafından değişiklik setleri"
226 description_user_bbox: "{{user}} tarafından {{bbox}} alanındaki değişiklik setleri"
227 heading: Değişiklik Setleri
228 heading_bbox: Değişiklik Setleri
229 heading_user: Değişiklik Setleri
230 heading_user_bbox: Değişiklik Setleri
231 title: Değişiklik Setleri
232 title_bbox: "{{bbox}} alanındaki bulunan harita değişiklik setleri"
233 title_user: "{{user}} tarafından değişiklik setleri"
234 title_user_bbox: "{{user}} tarafından {{bbox}} alanındaki değişiklik setleri"
237 comment_from: "{{link_user}} tarafından {{comment_created_at}} tarihindeki yorum"
239 hide_link: Bu yorum gizle
243 other: "{{count}} yorum"
244 comment_link: Bu girdisi yorumla
246 edit_link: Bu girdisi düzenle
247 hide_link: Bu girdisi gizle
248 posted_by: "{{link_user}} tarafından {{created}} tarihinde {{language_link}} dilinde gönderildi"
249 reply_link: Bu girdisi yanıtla
256 marker_text: Girdisinin konumu
259 title: Günlük girdisi düzenle
260 use_map_link: Haritayı kullanarak belirt
263 description: OpenStreetMap kullanıcıların en son günlük kayıtları
264 title: OpenStreetMap günlük girdileri
266 description: Kullanıcıların {{language_name}} dillindeki en son günlük girdileri
267 title: "{{language_name}} dillindeki günlük girdileri"
269 description: "{{user}} tarafından haritacılık konusunda yazdığı en son günlük girdileri"
270 title: "{{user}} tarafından haritacılık konusunda yazdığı günlük girdileri"
272 in_language_title: "{{language}} dillindeki günlük kayıtları"
273 new: Yeni Günlük Kayıdı
274 new_title: Yeni bir kayıt ekle günlüğünde
275 newer_entries: Daha yeni kayıtlar
276 no_entries: Günlük girdisi yok
277 older_entries: Daha eski kayıtlar
278 recent_entries: "Son günlük kayıtları:"
279 title: Kullanıcıların günlükleri
280 user_title: "{{user}} (Günlük)"
286 title: Yeni Günlük Girdisi
288 leave_a_comment: Yorum yaz
290 login_to_leave_a_comment: Yorum yazmak için {{login_link}}
292 title: "{{user}} (günlük) | {{title}}"
293 user_title: "{{user}} (Günlük)"
295 default: Varsayılan (kullanılan {{name}})
297 description: Potlatch 1 (flash tarayıcı düzenleyici, eski)
300 description: Potlatch 2 (flash tarayıcı düzenleyici, yeni)
303 description: Uzaktan Kumanda (JOSM veya Merkaartor)
304 name: Uzaktan Kumanda
307 add_marker: Haritaya bir işaret ekle
308 area_to_export: Çıkartılacak alan
309 embeddable_html: Gömülebilir HTML
310 export_button: Çıkart
311 export_details: OpenStreetMap veri, <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 lisansı</a> altında lisanslanmıştır.
313 format_to_export: Çıkartma biçimi
314 image_size: Resim Boyutu
318 manually_select: Fare kullanarak farklı bir alan seç
319 mapnik_image: Mapnik resim
322 osm_xml_data: OpenStreetMap XML Veri
323 osmarender_image: Osmarender resim
325 paste_html: Yukarıdaki HTML kodu kopyalayıp websitesinde yapıştırabilir
328 body: Bu alan OpenStreetMap XML verisi olarak verilmesine kadar büyüktür. Lütfen yakınlaştır veya daha küçük bir alan seç.
329 heading: Alan Çok Büyük
332 add_marker: Haritaya bir işareti ekle
333 change_marker: İşaretinin konumu değiştir
334 click_add_marker: İşareti eklemek için harita üzerine tıklayınız
335 drag_a_box: Fare kullanarak harita üzerinde bir alan seç
337 manually_select: Fare kullanarak farklı bir alan seç
338 view_larger_map: Haritayı daha büyük göster
342 geonames: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> tarafından konum
343 osm_nominatim: <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OSM Nominatim</a> tarafından konum
345 cities: Büyükşehirler
348 description_osm_namefinder:
349 prefix: "{{distance}} {{direction}} - {{type}}"
353 north_east: kuzey-doğu
354 north_west: kuzey-batı
356 south_east: güney-doğu
357 south_west: güney-batı
361 other: yaklaşık {{count}}km
364 more_results: Daha fazla sonuç
365 no_results: Sonuç bulunamadı
368 ca_postcode: <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>'dan sonuçları
369 geonames: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames.org</a>'un sonuçları
370 latlon: <a href="http://openstreetmap.org/">OSM</a>'un sonuçları
371 osm_namefinder: <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Ad Bulucu</a>
372 osm_nominatim: <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OSM Nominatim</a> sonuçları
373 uk_postcode: <a href="http://www.npemap.org.uk/">FreeThe Postcode</a> sonuçları (İngiltere)
374 us_postcode: <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>'dan sonuçları
375 search_osm_nominatim:
379 arts_centre: Sanat Merkezi
381 auditorium: Oditoryum
385 bicycle_parking: Bisiklet Parkı
386 bicycle_rental: Bisiklet kiralama
388 bureau_de_change: Döviz bürosu
391 car_rental: Araba Kiralama
392 car_sharing: Araç Paylaşımı
400 crematorium: Krematoryum
404 drinking_water: İçme Suyu
405 driving_school: Sürücü Kursu
407 emergency_phone: Acil Telefon
408 fast_food: Büfe / Fast Food
409 ferry_terminal: Feribot Terminali
410 fire_hydrant: Yangın musluğu
411 fire_station: Itfaiye
415 gym: Fitness Merkezi / Spor Salonu
418 hunting_stand: Avcılık Standı
423 marketplace: Pazar yeri
424 nightclub: Gece Kulübü
426 nursing_home: Huzurevi
431 place_of_worship: İbadethane / Tapınak
433 post_box: Posta kutusu
438 public_building: Kamu Binası
439 reception_area: Resepsiyon Alanı
440 recycling: Geri dönüşüm noktası
442 retirement_home: Bakımevi
447 shopping: Alışveriş Merkezi
448 social_club: Sosyal kulübü
450 supermarket: Süpermarket
455 townhall: Belediye binası
456 university: Üniversite
457 vending_machine: Satış makinesi
458 veterinary: Veteriner
459 waste_basket: Çöp sepeti
460 wifi: WiFi erisim noktası
461 youth_centre: Gençlik Merkezi
463 administrative: İdari Sınır
467 city_hall: Belediye binası
468 entrance: Bina Girişi
469 faculty: Fakülte Binası
471 hospital: Hastane Binası
474 industrial: Sınai Bina
483 university: Üniversite Binası
485 bridleway: At yürüyüş yolu
486 bus_guideway: Güdümlü otobüs yolu
487 bus_stop: Otobüs durağı
489 construction: İnşaa halinde yolu
490 cycleway: Bisiklet Yolu
491 distance_marker: Mil taşı
492 emergency_access_point: Acil Erişim Noktası
496 living_street: Yaşam sokağı
499 motorway_junction: Otoyol Kavşağı
500 motorway_link: Otoyol bağlantısı
502 pedestrian: Trafiğe kapalı yolu
505 primary_link: Devlet Yolu bağlantısı
510 secondary_link: İl yolunun bağlantısı
512 services: Dinleme Tesisi
515 tertiary: Köy arası yolu
518 trunk: Bölünmüş anayol
519 trunk_link: Bölünmüş anayol bağlantısı
520 unclassified: Sınıflandırılmamış yolu
523 archaeological_site: Arkeolojik Alan
524 battlefield: Savaş alanı
525 boundary_stone: Sınır Taşı
543 commercial: Ticari Bölge
546 farmland: Tarım arazisi
547 farmyard: Çiftlik avlusu
553 military: Askeri Bölge
556 nature_reserve: Doğa Koruma Alanı
561 recreation_ground: Eğlence Parkı
562 reservoir: Baraj Gölü
563 residential: Yerleşim Bölgesi
569 beach_resort: Plajlı tatilköyü
570 fishing: Balıkçılık alanı
572 golf_course: Golf Sahası
575 miniature_golf: Minyatür Golf
576 nature_reserve: Doğa Koruma Alanı
579 playground: Çocuk parkı
580 recreation_ground: Eğlence parkı
582 sports_centre: Spor Merkezi
584 swimming_pool: Yüzme Havuzu
591 cave_entrance: Mağara girişi
594 coastline: Sahil şeridi
622 wetlands: Sulak Alanlar
626 city: Büyükşehir / il merkezi
637 municipality: Belediye
642 subdivision: Alt bölümü
643 suburb: Mahalle / Banliyö
644 town: Şehir / ilçe merkezi
645 unincorporated_area: Arazi
648 abandoned: Terkedilmiş Demiryolu
649 construction: Yapım aşamasında Demiryolu
650 disused: Kullanılmayan Demiryolu
651 disused_station: Kullanılmayan Tren İstasyonu
653 junction: Demiryolu Kavşağı
654 level_crossing: Demiryolu Geçidi
655 light_rail: Dar raylı demiryolu
657 station: Tren istasyonu
658 subway: Metro istasyonu
659 subway_entrance: Metro Giriş
660 switch: Demiryolu makası
662 tram_stop: Tramvay Durağı
669 car_repair: Oto tamir
671 clothes: Giysi Dükkanı
672 estate_agent: Emlakçı
679 mobile_phone: Cep Telefonu Dükkanı
680 shoes: Ayakkabı Dükkanı
681 shopping_centre: Alışveriş Merkezi
682 supermarket: Süpermarket
683 travel_agency: Seyahat Acentası
688 attraction: Gezelim görelim yeri
689 bed_and_breakfast: Oda Kahvaltı
692 caravan_site: Karavan yeri
694 guest_house: Konuk Evi
696 information: Turist Enformasyon
700 picnic_site: Piknik yeri
703 viewpoint: Panoramik view
704 zoo: Hayvanat bahçesi
708 drain: Atık su kanalı
709 mineral_spring: Maden Suyu
711 riverbank: Irmak kenarı
718 cycle_map: Topoğrafik Haritası
721 edit_disabled_tooltip: Harita düzenlemek için yakınlaştırmak gerek
722 edit_tooltip: Haritayı düzenle
723 edit_zoom_alert: Harita düzenleyebilmek için yakınlaştırman gerek
725 community_blogs: Üye Blogları
726 community_blogs_title: OpenStreetMap üyelerinin blogları
727 copyright: Telif hakkı & Lisans
728 documentation: Viki Belgelenmesi
729 documentation_title: Harita Projesinin Belgeleme Sistemi
730 donate: OpenStreetMap {{link}} ile Donanım Yükseltme Fonu'na destek veriniz.
731 donate_link_text: Bağış
733 edit_with: "{{editor}} kullanarak düzenle"
735 export_tooltip: Harita verisinin dışalımı
737 foundation_title: OpenStreetMap Vakfı
738 gps_traces: GPS İzleri
739 gps_traces_tooltip: GPS izleri yönet
741 help_centre: Yardım & Soru Bankası
742 help_title: Projenin yardım sayfaları
745 home_tooltip: Kendin konuma git
746 inbox: mesajlar ({{count}})
748 one: Bir tane okunmamış mesajın var
749 other: "{{count}} okunmamış mesaj var"
750 zero: Okunmamış mesajın yok
751 intro_1: OpenStreetMap herkese serbest ve ücretsiz senin gibi insanlar tarafından oluşturduğu bir dünya haritasıdır.
752 intro_2: OpenStreetMap dünyanın her köşesinden ortak bir şekilde haritaları görüntülemeyi, düzenlemeyi ve serbestçe kullanmayı sağlar.
753 intro_3: OpenStreetMap barındırma servisleri {{ucl}} ve {{bytemark}} çok teşekkür ederiz. Diğer destekçilerimizi {{partners}} listesinde bulunmaktadır.
754 intro_3_bytemark: bytemark
755 intro_3_partners: Viki
756 intro_3_ucl: UCL VR Merkezi
758 title: OpenStreetMap veri Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Genel Lisans altında lisanslanmıştır
761 alt_text: OpenStreetMap logosu
763 logout_tooltip: Oturumu kapat
765 text: Bir bağışta bulunun
766 title: OpenStreetMap para bağışı ile destek verebilirsiniz
768 sign_up_tooltip: Düzenleme moduna girmek için bir hesap oluştur
769 tag_line: Özgür bir Viki Dünya Haritası
771 user_diaries_tooltip: Kullanıcı günlükleri görüntüle
773 view_tooltip: Haritayı göster
774 welcome_user: Merhaba, {{user_link}}
775 welcome_user_link_tooltip: Senin kullanıcı sayfan
777 wiki_title: Projenin viki sayfaları
780 english_link: İngilizce orijinal
781 title: Bu çeviri hakkında
783 mapping_link: harita çizmeye başla
784 native_link: THIS_LANGUAGE_NAME_HERE sürümü
785 title: Sayfa hakkında
788 deleted: Mesaj silindi
792 my_inbox: Gelen kutusu
793 outbox: Gönderilmiş kutusu
794 people_mapping_nearby: yakın çevredeki haritacılar
797 you_have: "{{new_count}} yeni mesaj ve {{old_count}} eski mesaj var"
799 as_read: Mesaj okundu olarak işaretlendi
800 as_unread: Mesaj okunmadı olarak işaretlendi
803 read_button: Okundu olarak işaretle
804 reply_button: Yanıtla
805 unread_button: Okunmadı olarak işaretle
807 back_to_inbox: Gelen kutusuna dön
809 message_sent: Mesaj gönderildi
811 send_message_to: "{{name}}'ya yeni bir mesaj gönder"
817 my_inbox: Benim {{inbox_link}}
818 outbox: gönderilmiş kutusu
819 people_mapping_nearby: yakın çevredeki haritacılar
821 title: Gönderilmiş Kutusu
823 you_have_sent_messages: Gönderilen iletilerin sayısı {{count}}
825 back_to_inbox: Gelen kutusuna dön
826 back_to_outbox: Gönderilmiş kutusuna dön
829 reading_your_messages: Mesajlarını oku
830 reading_your_sent_messages: Gönderilmiş mesajlarını oku
831 reply_button: Yanıtla
835 unread_button: Okunmadı olarak işaretle
836 sent_message_summary:
839 diary_comment_notification:
840 hi: Merhaba {{to_user}},
841 subject: "[OpenStreetMap] günlük kayıdın {{user}} tarafından yorumlandı"
843 subject: "[OpenStreetMap] E-posta adresi onaylama mesajı"
849 had_added_you: Kullanıcı {{user}} seni arkadaş olarak OpenStreetMap'te ekledi.
850 subject: "[OpenStreetMap] kullanıcı {{user}} seni arkadaş olarak ekledi"
853 failed_to_import: "GPX dosyası alınamadı. Hata bu:"
854 subject: "[OpenStreetMap] GPX dosyası maalesef alınamadı"
857 subject: "[OpenStreetMap] GPX dosyası başarıyla alındı"
859 subject: "[OpenStreetMap] Şifre sıfırlama isteği"
864 message_notification:
865 hi: Merhaba {{to_user}},
867 subject: "[OpenStreetMap] e-posta adresi onaylama mesajı"
870 introductory_video: "{{introductory_video_link}} seyretebilirsin."
871 video_to_openstreetmap: OpenStreetMap tanıtım filmi
872 signup_confirm_plain:
880 title: OAuth Ayrıntılarım
883 user_page_link: kullanıcı sayfası
885 js_2: OpenStreetMap harita gösterim için JavaScript kullanıyor.
887 project_name: OpenStreetMap projesi
888 permalink: Kalıcı Bağlantı
889 shortlink: Kısa Bağlantı
891 map_key: Harita Anahtarı (Lejant)
892 map_key_tooltip: Haritanın anahtarı
900 bridge: Siyah kenar = köprü
901 bridleway: Binici yolu
903 building: Önemli yapı
910 commercial: Ticari bölge
914 construction: yapım aşamasında yolu
915 cycleway: Bisiklet yolu
921 industrial: Sanayi bölgesi
925 military: Askeri bölge
932 reserve: Doğa koruma alanı
933 resident: Yerleşim bölgesi
934 retail: Alışveriş merkezi
947 tourist: Turistik yer
950 - Dar raylı demiryolu
952 trunk: Bölünmüş anayol
953 tunnel: çizgili kenar = tünel
954 unclassified: Sınıflandırılmamış yol
959 search_help: "örneğin: 'demirkazık', 'istiklal caddesi, istanbul', '50500', veya 'post office near Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>daha fazla örnek...</a>"
961 where_am_i: Ben neredeyim?
962 where_am_i_title: Arama motoru kullanarak geçerli konumunu tanımlar
965 search_results: Arama Sonuçları
968 friendly: "%e %B %Y saat %H:%M"
971 trace_uploaded: GPX dosya yüklendi ve veritabanına eklemek için bekliyor. Bu işlem genellikle yarım saat içinde gerçekleşir ve tamamlandığında sana bir e-posta gönderiliyor.
972 upload_trace: GPS İzi Gönder
974 description: "Açıklama:"
977 filename: "Dosya adı:"
978 heading: "{{name}} izini düzenleniyor"
981 points: "Nokta sayısı:"
982 save_button: Değişiklikleri Kaydet
983 start_coord: "Başlangıç koordinat:"
985 tags_help: virgülle ayrılmış
986 title: "{{name}} izisi düzenleniyor"
987 uploaded_at: "Gönderme tarihi:"
988 visibility: Görünürlük
989 visibility_help: Bu ne demek?
991 public_traces: Herkese açık GPS izleri
992 public_traces_from: "{{user}} tarafından gelen herkese açık GPS izleri"
993 tagged_with: " {{tags}} ile etiketlendi"
994 your_traces: Senin GPS izleri
996 made_public: Iz herkese açık
998 title: Böyle bir kullanıcı yok
1000 message: GPX dosya gönderme sistemi şu anda kullanılamıyor
1002 ago: "{{time_in_words_ago}} önce"
1004 count_points: "{{count}} puan"
1006 edit_map: Haritayı Düzenle
1007 identifiable: TANIMLANABİLİR
1014 trace_details: İz Ayrıntılarını Görüntüle
1015 view_map: Harita Görüntüle
1017 description: Açıklama
1020 tags_help: virgül (,) ile ayrılmış
1021 upload_button: Gönder
1022 upload_gpx: GPX Dosya Gönder
1023 visibility: Görünürlük
1024 visibility_help: Bu ne demek?
1026 see_all_traces: Tüm izleri görüntüle
1027 see_your_traces: Bütün kendi izlerini görüntüle
1028 upload_trace: GPS izi gönder
1029 your_traces: Sadece kendi izlerini görüntüle
1033 next: Sonraki »
1034 previous: "« Önceki"
1035 showing_page: Sayfa {{page}} görüntüleniyor
1037 delete_track: Bu izi sil
1038 description: "Açıklama:"
1041 edit_track: Bu iz düzenle
1042 filename: "Dosya Adı:"
1043 heading: İz {{name}} görüntüleniyor
1048 points: "Nokta sayısı:"
1049 start_coordinates: "Başlangıç koordinat:"
1051 title: "{{name}} gpx dosyası görüntüleniyor"
1052 trace_not_found: İz bulunmadı!
1053 uploaded: "Yüklendi:"
1054 visibility: "Görünürlük:"
1058 heading: "Katılımcı Şartları:"
1059 link text: nemiş bu?
1060 current email address: "Geçerli E-posta Adresi:"
1061 delete image: Geçerli resim kaldır
1062 email never displayed publicly: (asla genel olarak görüntülenir)
1063 flash update success: Kullanıcı bilgisi başarıyla güncellendi.
1064 flash update success confirm needed: Kullanıcı bilgisi başarıyla güncellendi. Yeni e-posta adresinizi onaylamak için e-mail'inizi lütfen kontrol ediniz.
1065 home location: "Konum:"
1067 image size hint: (100x100 olan kare görüntüleri en iyi görünür)
1068 keep image: Geçerli resim dursun
1070 longitude: "Boylam:"
1071 make edits public button: Bütün girdiklerim herkese açık olsun
1072 my settings: Profil ayarlarım
1073 new email address: "Yeni E-posta Adresi:"
1074 new image: Resim ekle
1075 no home location: Konumunu girmedin.
1076 preferred editor: "Tercih edilen harita düzenleyici:"
1077 preferred languages: "Tercih edilen diller (mesela tr,en,de):"
1078 profile description: "Profil Açıklaması:"
1080 disabled link text: neden düzenleyemiyorum?
1081 enabled link text: bu da ne?
1082 heading: "Herkese açık düzenleme modu:"
1083 public editing note:
1084 heading: Herkese açık düzenleme modu
1085 replace image: Geçerli resmi değiştir
1086 return to profile: Profile dön
1087 save changes button: Değişiklikleri Kaydet
1088 title: Hesabı düzenle
1089 update home location on click: Haritada tıkladığımda konumum güncelleştirilsin mi?
1092 heading: Kullanıcı hesabı onayla
1093 success: Hesabın onaylandı, teşekkür ve iyi çalışmaları!<br /><br /><a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tr:Main_Page">Hoşgeldin sayfasında</a> Türkiye'deki harita durumu konusunda bilgi alabilirsin.
1095 success: E-posta adresinizi doğrulandı, kaydolduğu için teşekkür ederiz! İyi çalışmaları dileriz!
1097 success: Yeni bir onay mesajı {{email}} adresine gönderdik. Mesajı onaylar onaylamaz haritacılığı başlayabilirsiniz.<br><br>Eğer onaylama mesajını almadısanız e-postanızın Antispam/Junk/İstenmeyen klasörüne lütfen kontrol ediniz.
1099 heading: Kullanıcılar
1100 summary_no_ip: "{{name}} {{date}} tarihinde oluşturuldu."
1103 account not active: Üzgünüz, hesabınız henüz aktif değil.<br />Lütfen aldığın onaylama e-postasında ki bağlantı tıkla veya <a href="{{reconfirm}}">yeni bir onaylama e-posta</a> iste.
1104 already have: Zaten bir OpenStreetMap hesabın var mı? O zaman giriş yapabilirsin...
1105 auth failure: Üzgünüz, bu giriş ile oturum açılamadı.
1106 create account minute: Bir hesap oluştur. Bir dakika bile sürmez.
1107 create_account: Kayıt ol
1108 email or username: "E-posta Adresi veya Kullanıcı Adı:"
1111 lost password link: Şifren mi unuttun?
1112 new to osm: OpenStreetMap sitesinde yeni misiniz?
1114 please login: Lütfen giriş yap veya {{create_user_link}}.
1115 register now: Şimdi kayıt ol
1116 remember: "Beni hatırla:"
1118 to make changes: OpenStreetMap verileri değiştirmek için bir hesabın olması gerekir.
1120 heading: OpenStreetMap'den çıkış
1121 logout_button: Çıkış
1124 email address: "E-posta Adresi:"
1125 heading: Şifre mi unuttun?
1126 new password button: Şifreyi sıfırla
1127 notice email cannot find: "Üzgünüz: bu e-posta adresi bulunamadı."
1130 success: "{{name}} arkadaş listesinde eklendi."
1132 confirm email address: E-posta Adresini Onayla
1133 confirm password: "Şifre Onayla:"
1135 display name: "Görünen Ad:"
1136 display name description: Herkes tarafından görünen ad. Bu adı istediği zaman 'tercihlerim' bölümünde değiştirebilirsin.
1137 email address: "E-posta Adresi:"
1138 heading: Kullanıcı Hesabı Oluştur
1140 title: Hesap oluştur
1142 body: Üzgünüz, {{user}} adlı bir kullanıcı yok. Lütfen yazımınızı denetleyin veya tıkladığınız bağlantı belki yanlış idi.
1143 heading: "{{user}} adlı bir kullanıcı yok."
1144 title: Böyle bir kullanıcı yok
1147 nearby mapper: Komşu haritacı
1148 your location: Konumum
1150 success: "{{name}} arkadaş listesinden çıkarıldı."
1152 confirm password: "Sifre Onayla:"
1153 flash changed: Şifren başarıyla değiştirildi.
1154 heading: "{{user}} için şifre sıfırla"
1156 reset: Şifre Sıfırla
1157 title: Şifreyi sıfırla
1159 flash success: Ev konumu başarıyla kaydedildi
1161 heading: Hesap Askıda
1163 webmaster: site yönetici
1166 consider_pd_why: bu nedir?
1168 heading: Katılımcı Şartları
1172 rest_of_world: Dünyanın geri kalanı
1173 legale_select: "İkamet ettiğiniz ülke seç:"
1174 title: Katılımcı Şartları
1176 add as friend: arkadaş olarak ekle
1177 ago: ({{time_in_words_ago}} önce)
1178 block_history: verilen engellemeleri görüntüle
1179 blocks on me: engellendiklerim
1181 create_block: Bu kullanıcıyı engelle
1182 description: Açıklama
1184 edits: düzenlemeleri
1185 email address: "E-posta adresi:"
1186 hide_user: bu kullanıcı gizle
1187 km away: "{{count}} km uzak"
1188 m away: "{{count}} metre yakın"
1189 mapper since: "Haritacılığın başlangıç tarihi:"
1190 moderator_history: verilen engellemeleri görüntüle
1192 my edits: katkılarım
1193 my settings: tercihlerim
1194 my traces: GPS izlerim
1195 nearby users: Yakın çevrede bulunan kullanıcılar
1196 new diary entry: yeni kayıt
1197 no friends: Henüz herhangi bir arkadaş eklemediniz.
1198 no nearby users: Yakın çevredeki herhangi başka kullanıcı henüz yok.
1199 oauth settings: OAuth ayarları
1200 remove as friend: Arkadaş listesinden çıkar
1201 send message: mesaj gönder
1202 settings_link_text: ayarları
1203 spam score: "Spam puanı:"
1206 user location: Kullanıcının konumu
1207 your friends: Arkadaş listesi
1210 empty: "{{name}} henüz engellenmiş değil."
1211 heading: "{{name}} hakkında engelleme kayıtları"