]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/zh-HK.yml
Create issue reporters template
[rails.git] / config / locales / zh-HK.yml
1 # Messages for Chinese (Hong Kong) (中文(香港))
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: C933103
5 # Author: Hkjacksonhk
6 # Author: Liuxinyu970226
7 # Author: LuciferianThomas
8 # Author: StarrySky
9 # Author: 捍粵者
10 ---
11 zh-HK:
12   time:
13     formats:
14       friendly: '%Y年%-m月%-d日%H:%M'
15   helpers:
16     file:
17       prompt: 選擇檔案
18     submit:
19       diary_comment:
20         create: 儲存
21       diary_entry:
22         create: 發佈
23         update: 更新
24       issue_comment:
25         create: 添加評論
26       message:
27         create: 傳送
28       oauth2_application:
29         create: 註冊
30         update: 更新
31       redaction:
32         create: 建立修訂
33         update: 儲存修訂
34       trace:
35         create: 上載
36         update: 儲存變更
37       user_block:
38         create: 創建封鎖
39         update: 更新封鎖
40   activerecord:
41     models:
42       acl: 存取控制清單
43       changeset: 變更集
44       changeset_tag: 變更集標籤
45       country: 國家
46       diary_comment: 日記評論
47       diary_entry: 日記項目
48       friend: 朋友
49       issue: 問題
50       language: 語言
51       message: 訊息
52       node: 節點
53       node_tag: 節點標籤
54       old_node: 舊節點
55       old_node_tag: 舊節點標籤
56       old_relation: 舊關聯
57       old_relation_member: 舊關聯成員
58       old_relation_tag: 舊關聯標籤
59       old_way: 舊路徑
60       old_way_node: 舊路徑節點
61       old_way_tag: 舊路徑標籤
62       relation: 關聯
63       relation_member: 關聯成員
64       relation_tag: 關聯標籤
65       report: 報告
66       session: 作業階段
67       trace: 軌跡
68       tracepoint: 軌跡點
69       tracetag: 軌跡標籤
70       user: 用戶
71       user_preference: 用戶設定
72       user_token: 用戶令牌
73       way: 路徑
74       way_node: 路徑節點
75       way_tag: 路徑標籤
76     attributes:
77       client_application:
78         name: 名稱(必需)
79         url: 主程式URL(必需)
80         callback_url: 回呼 (Callback) URL
81         support_url: 支援URL
82         allow_read_prefs: 讀取他們的用戶設定。
83         allow_write_prefs: 修改他們的用戶設定。
84         allow_write_diary: 建立日記項目、評論和加入好友
85         allow_write_api: 修改地圖
86         allow_read_gpx: 讀取他們的私人GPS軌跡
87         allow_write_gpx: 上載GPS軌跡
88         allow_write_notes: 修改註記
89       diary_comment:
90         body: 內文
91       diary_entry:
92         user: 用戶
93         title: 主題
94         latitude: 緯度
95         longitude: 經度
96         language_code: 語言
97       doorkeeper/application:
98         name: 名稱
99         redirect_uri: 重新導向 URI
100         confidential: 保密的應用程式?
101         scopes: 權限
102       friend:
103         user: 用戶
104         friend: 朋友
105       trace:
106         user: 用戶
107         visible: 能見度
108         name: 檔案名稱
109         size: 大小
110         latitude: 緯度
111         longitude: 經度
112         public: 公開
113         description: 描述
114         gpx_file: 上載GPX檔案
115         visibility: 可見度
116         tagstring: 標籤
117       message:
118         sender: 寄件者
119         title: 主題
120         body: 內文
121         recipient: 收件者
122       redaction:
123         title: 標題
124         description: 描述
125       report:
126         category: 選擇您舉報的原因
127         details: 請就這問題提供多點詳情(必需)。
128       user:
129         auth_provider: 認證提供者
130         auth_uid: 認證UID
131         email: 電郵
132         new_email: 新電郵地址
133         active: 活躍
134         display_name: 顯示名稱
135         description: 個人檔案描述
136         home_lat: 緯度
137         home_lon: 經度
138         languages: 偏好的語言
139         preferred_editor: 偏好的編輯軟件
140         pass_crypt: 密碼
141         pass_crypt_confirmation: 確認密碼
142     help:
143       doorkeeper/application:
144         redirect_uri: 一行一條URI位址
145       trace:
146         tagstring: 以逗號分隔
147       user_block:
148         reason: 封鎖使用者的理由。請盡量以平靜、合理態度詳細描述情況,並記住訊息公開可見。請注意,並非所有使用者都了解社群術語,所以請盡量使用通俗說法。
149         needs_view: 是否需要使用者先登入後才讓此封鎖得以清除?
150       user:
151         new_email: (永遠不會公開展示)
152   datetime:
153     distance_in_words_ago:
154       about_x_hours:
155         one: 約1小時前
156         other: 約%{count}小時前
157       about_x_months:
158         one: 約1個月前
159         other: 約%{count}個月前
160       about_x_years:
161         one: 約1年前
162         other: 約%{count}年前
163       almost_x_years:
164         one: 差不多1年前
165         other: 差不多%{count}年前
166       half_a_minute: 半分鐘前
167       less_than_x_seconds:
168         one: 不到1秒前
169         other: 不到%{count}秒前
170       less_than_x_minutes:
171         one: 不到一分鐘前
172         other: 不到%{count}分鐘前
173       over_x_years:
174         one: 超過1年前
175         other: 超過%{count}年前
176       x_seconds:
177         one: 1秒前
178         other: '%{count}秒前'
179       x_minutes:
180         one: 一分鐘前
181         other: '%{count}分鐘前'
182       x_days:
183         one: 1日前
184         other: '%{count}日前'
185       x_months:
186         one: 1個月前
187         other: '%{count}個月前'
188       x_years:
189         one: 1年前
190         other: '%{count}年前'
191   editor:
192     default: 預設(現為%{name})
193     id:
194       name: iD
195       description: iD (瀏覽器內的編輯器)
196     remote:
197       name: 遙遠控制
198       description: 遙遠控制 (JOSM、Potlatch、Merkaartor)
199   auth:
200     providers:
201       none: 無
202       google: Google
203       facebook: Facebook
204       github: GitHub
205       wikipedia: 維基百科
206   api:
207     notes:
208       comment:
209         opened_at_html: 於%{when}建立
210         opened_at_by_html: 由%{user}於%{when}建立
211         commented_at_html: 於%{when}更新
212         commented_at_by_html: 由%{user}於%{when}更新
213         closed_at_html: 已於%{when}解決
214         closed_at_by_html: 已由%{user}於%{when}解決
215         reopened_at_html: 於%{when}重新開啟
216         reopened_at_by_html: 由%{user}於%{when}重新開啟
217       rss:
218         title: OpenStreetMap註記
219       entry:
220         comment: 評論
221   accounts:
222     show:
223       title: 編輯帳號
224       current email address: 現在的電郵地址
225       external auth: 外部認證
226       openid:
227         link text: 這是什麼?
228       contributor terms:
229         heading: 貢獻者條款
230         agreed: 您已同意新的貢獻者條款。
231         not yet agreed: 您尚未同意新的貢獻者條款。
232         review link text: 請在有空時按此連結查閱並接受新的貢獻者條款。
233         agreed_with_pd: 您亦同意將您的編輯放到公共領域。
234         link text: 這是什麼?
235       save changes button: 儲存變更
236       delete_account: 刪除帳號……
237     go_public:
238       heading: 公開編輯
239       make_edits_public_button: 將我所有的編輯設為公開
240     update:
241       success_confirm_needed: 使用者資訊更新成功。請檢查電郵,以確認新電郵地址。
242       success: 使用者資訊更新成功。
243     destroy:
244       success: 帳號已刪除。
245     deletions:
246       show:
247         title: 刪除我的帳號
248         warning: 警告!帳號刪除程序不可逆轉,無法復原。
249         delete_account: 刪除帳號
250         delete_introduction: 您可以用以下按鈕來刪除閣下的OpenStreetMap帳號。請注意這些細節:
251         delete_profile: 您的個人檔案資訊,如頭像圖片、描述、住家位置,都會刪除。
252         delete_display_name: 您的顯示名稱將會刪除,並且可由其他帳號重新使用。
253         retain_caveats: 但,在刪除帳號後,OpenStreetMap內依然會保留一些關於閣下的資料,包括:
254         retain_edits: 您在地圖數據庫的編輯會保留。
255         retain_traces: 您的上傳軌跡也會保留。
256         retain_diary_entries: 您的日記和日記評論會保留但會隱藏起來。
257         retain_notes: 您如曾在地圖上的註記和對註記所發表的評論會被保留,但會隱藏起來。
258         retain_changeset_discussions: 您的變更集討論都會保留。
259         retain_email: 您的電郵地址會繼續保留下來。
260         confirm_delete: 您確定嗎?
261         cancel: 取消
262     terms:
263       show:
264         title: 條款
265         heading: 條款
266         heading_ct: 貢獻者條款
267         read_tou: 我已經閱讀過並同意使用條款
268         continue: 繼續
269         legale_select: 請選擇您的居住地:
270         legale_names:
271           france: 法國
272           italy: 意大利
273           rest_of_world: 世界其他地方
274       update:
275         terms accepted: 感謝您接受新的貢獻條款!
276   browse:
277     version: 版本
278     in_changeset: 變更集
279     anonymous: 匿名
280     no_comment: (沒有評論)
281     part_of: 屬於:
282     download_xml: 下載 XML
283     view_history: 檢視歷史
284     view_details: 檢視詳細資料
285     location: 位置:
286     relation_member:
287       type:
288         node: 節點
289         way: 路徑
290     timeout:
291       type:
292         node: 節點
293         way: 路徑
294         changeset: 變更集
295         note: 註記
296     redacted:
297       type:
298         node: 節點
299         way: 路徑
300     start_rjs:
301       feature_warning: 正在載入%{num_features}項地圖特徵,可能會拖慢您的瀏覽器或導致瀏覽器未能回應。您是否肯定想要顯示這些資料?
302   feature_queries:
303     show:
304       title: 查詢地圖特徴
305       introduction: 點擊地圖以尋找附近的地圖特徵。
306       enclosing: 包圍着的地圖特徵
307   changesets:
308     index:
309       title: 變更集
310       title_user: '%{user}的變更集'
311       title_nearby: 附近用戶的變更集
312       empty_area: 此區域沒有變更集。
313       empty_user: 此用戶沒有變更集。
314       no_more_area: 此區域沒有更多變更集。
315       no_more_user: 此用戶沒有更多變更集。
316       load_more: 載入更多
317       feed:
318         title: 變更集 %{id}
319         belongs_to: 製作者
320     show:
321       title: 變更集:%{id}
322       changesetxml: 變更集XML
323       osmchangexml: osmChange格式XML
324   dashboards:
325     show:
326       nearby users: 其他附近的用戶
327       no nearby users: 附近還沒有已加入製圖的用戶。
328   diary_entries:
329     form:
330       location: 位置
331       use_map_link: 使用地圖
332     index:
333       title: 用戶日記
334       title_nearby: 附近用戶的日記
335       new_title: 在我的用戶日記中撰寫新文章
336       my_diary: 我的日記
337       no_entries: 沒有日記項目
338     show:
339       title: '%{user}的日記 | %{title}'
340       login: 登入
341     diary_entry:
342       confirm: 確認
343       report: 回報此項目
344     diary_comment:
345       confirm: 確認
346     location:
347       location: 位置:
348     feed:
349       user:
350         title: '%{user}的OpenStreetMap日記文章'
351         description: 近期由%{user}所寫的OpenStreetMap日記文章
352       language:
353         description: 近期以%{language_name}撰寫的OpenStreetMap用戶日記文章
354       all:
355         description: 近期的OpenStreetMap用戶日記文章
356   geocoder:
357     search_osm_nominatim:
358       prefix:
359         aerialway:
360           cable_car: 大型纜車
361           chair_lift: 升降吊椅
362           drag_lift: 上山牽引梯
363           gondola: 小型纜車
364           magic_carpet: 滑雪升降機
365           platter: 纜椅
366           pylon: 高壓電塔
367           station: 空中纜車車站
368           t-bar: T 字纜椅
369           "yes": 空中纜線
370         aeroway:
371           aerodrome: 機場
372           airstrip: 飛機跑道
373           apron: 機場停機坪
374           gate: 機場閘口
375           hangar: 機庫
376           helipad: 直升機坪
377           holding_position: 等待位置
378           navigationaid: 航空導航輔助
379           parking_position: 停車位置
380           runway: 跑道
381           taxilane: 滑行道
382           taxiway: 滑行道
383           terminal: 機場客運大樓
384           windsock: 布製風標
385         amenity:
386           animal_boarding: 動物寄養
387           animal_shelter: 動物收容所
388           arts_centre: 藝術中心
389           atm: 自動櫃員機
390           bank: 銀行
391           bar: 酒吧
392           bbq: 燒烤場
393           bench: 長椅
394           bicycle_parking: 單車停泊處
395           bicycle_rental: 單車租貸
396           bicycle_repair_station: 單車維修站
397           biergarten: 啤酒庭園
398           blood_bank: 血庫
399           boat_rental: 船艇租貸
400           brothel: 妓院
401           bureau_de_change: 找換店
402           bus_station: 巴士總站
403           cafe: Cafe
404           car_rental: 汽車租貸
405           car_sharing: 汽車共乘
406           car_wash: 洗車
407           casino: 賭場
408           charging_station: 充電站
409           childcare: 托兒所
410           cinema: 戲院
411           clinic: 診所
412           clock: 時鐘
413           college: 學院
414           community_centre: 社區中心
415           conference_centre: 會議中心
416           courthouse: 法院
417           crematorium: 火葬場
418           dentist: 牙醫
419           doctors: 醫生
420           drinking_water: 飲用水
421           driving_school: 駕駛學校
422           embassy: 大使館
423           events_venue: 活動場地
424           fast_food: 快餐店
425           ferry_terminal: 渡輪碼頭
426           fire_station: 消防局
427           food_court: 美食廣場
428           fountain: 噴泉
429           fuel: 加油站
430           gambling: 博彩
431           grave_yard: 墳場
432           grit_bin: 砂礫箱
433           hospital: 醫院
434           hunting_stand: 狩獵站
435           ice_cream: 雪糕
436           internet_cafe: 網吧
437           kindergarten: 幼稚園
438           language_school: 語言學校
439           library: 圖書館
440           loading_dock: 卸貨平台
441           love_hotel: 恋爱賓館
442           marketplace: 墟市/市集
443           mobile_money_agent: 行動支付代理
444           monastery: 修道院
445           money_transfer: 匯款
446           motorcycle_parking: 電單車停車場
447           music_school: 音樂學校
448           nightclub: 夜總會
449           nursing_home: 看護中心
450           parking: 停車場
451           parking_entrance: 停車場入口
452           parking_space: 停車位
453           payment_terminal: 支付終端
454           pharmacy: 藥房
455           place_of_worship: 宗教場所
456           police: 警察
457           post_box: 郵箱
458           post_office: 郵局
459           prison: 監獄
460           pub: 酒館
461           public_bath: 公眾浴場
462           public_bookcase: 公共書櫃
463           public_building: 公共建築
464           ranger_station: 護林員站
465           recycling: 回收點
466           restaurant: 餐廳
467           sanitary_dump_station: 衛生排污站
468           school: 學校
469           shelter: 涼亭
470           shower: 淋浴
471           social_centre: 非盈利團體會所
472           social_facility: 社會福利設施
473           studio: 工作室
474           swimming_pool: 游泳池
475           taxi: 的士
476           telephone: 公眾電話
477           theatre: 劇院
478           toilets: 廁所
479           townhall: 市政廳
480           training: 訓練設施
481           university: 大學
482           vehicle_inspection: 車輛檢查
483           vending_machine: 自動售賣機
484           veterinary: 獸醫診所
485           village_hall: 村公所
486           waste_basket: 垃圾桶
487           waste_disposal: 垃圾收集站
488           waste_dump_site: 垃圾掩埋場
489           watering_place: 集水地點
490           water_point: 取水點
491           weighbridge: 地磅
492           "yes": 便利設施
493         boundary:
494           aboriginal_lands: 原住民土地
495           administrative: 行政邊界
496           census: 人口普查邊界
497           national_park: 國家公園
498           political: 選區分界
499           protected_area: 保護區
500           "yes": 邊界
501         bridge:
502           aqueduct: 高架水道
503           boardwalk: 木板走道
504           suspension: 吊橋
505           swing: 平旋橋
506           viaduct: 高架橋
507           "yes": 橋
508         building:
509           apartment: 公寓
510           apartments: 公寓
511           barn: 穀倉
512           bungalow: 平房
513           cabin: 小木屋
514           chapel: 禮拜堂
515           church: 教堂建築
516           civic: 城市建築
517           college: 學院建物
518           commercial: 商業建築
519           construction: 在建建築
520           detached: 獨立住宅
521           dormitory: 宿舍
522           duplex: 複式住宅
523           farm: 農舍
524           farm_auxiliary: 附屬農舍建築
525           garage: 車庫
526           garages: 車庫
527           greenhouse: 溫室
528           hangar: 機庫
529           hospital: 醫院建築
530           hotel: 賓館建築
531           house: 房屋
532           houseboat: 船屋
533           hut: 小屋
534           industrial: 工業建築
535           kindergarten: 幼稚園建築
536           manufacture: 製造業建築
537           office: 辦公建築
538           public: 公共建築
539           residential: 住宅建築
540           retail: 零售建築
541           roof: 屋頂
542           ruins: 已毀損建築
543           school: 學校建築
544           semidetached_house: 半獨立房
545           service: 服務建築
546           shed: 棚
547           stable: 馬廄
548           static_caravan: 旅行拖車
549           temple: 廟宇建築
550           terrace: 陽台建築
551           train_station: 車站建物
552           university: 大學建築
553           warehouse: 倉庫
554           "yes": 建築物
555         club:
556           scout: 童軍團團部
557           sport: 体育俱樂部
558           "yes": 俱樂部
559         craft:
560           beekeeper: 養蜂人之家
561           blacksmith: 鐵匠鋪
562           brewery: 釀酒
563           carpenter: 木匠工坊
564           caterer: 外燴承辦
565           confectionery: 糖果店
566           dressmaker: 女裝裁縫工作室
567           electrician: 電工工坊
568           electronics_repair: 電子產品維修
569           gardener: 園丁工坊
570           glaziery: 玻璃工坊
571           handicraft: 手工藝工坊
572           hvac: 暖通空調工坊
573           metal_construction: 金屬結構坊
574           painter: 畫家
575           photographer: 摄影室
576           plumber: 管道工坊
577           roofer: 屋顶工作室
578           sawmill: 鋸木廠
579           shoemaker: 鞋匠工坊
580           stonemason: 石匠鋪
581           tailor: 裁缝
582           window_construction: 窗戶建設
583           winery: 釀酒廠
584           "yes": 工藝品商店
585         emergency:
586           access_point: 進入點
587           ambulance_station: 急救站
588           assembly_point: 集合處
589           defibrillator: 除顫器
590           fire_extinguisher: 滅火器
591           fire_water_pond: 消防水塘
592           landing_site: 緊急著陸點
593           life_ring: 緊急救生圈
594           phone: 緊急電話
595           siren: 防空警報
596           suction_point: 消防吸水點
597           water_tank: 緊急水箱
598         highway:
599           abandoned: 廢棄道路
600           bridleway: 馬車路
601           bus_guideway: 導軌巴士專線
602           bus_stop: 巴士站
603           construction: 建造中公路
604           corridor: 走廊
605           crossing: 十字路口
606           cycleway: 單車徑
607           elevator: 電梯
608           emergency_access_point: 緊急聯絡點
609           emergency_bay: 緊急停車灣
610           footway: 行人路
611           ford: 河床便道
612           give_way: 讓路標誌
613           living_street: 生活街道
614           milestone: 里程碑
615           motorway: 高速公路
616           motorway_junction: 高速公路出口
617           motorway_link: 高速公路聯絡道
618           passing_place: 避車彎
619           path: 小徑
620           pedestrian: 行人路
621           platform: 月台
622           primary: 一級道路
623           primary_link: 一級道路聯絡道
624           proposed: 計畫中道路
625           raceway: 賽道
626           residential: 住宅區道路
627           rest_area: 休息區
628           road: 路
629           secondary: 二級道路
630           secondary_link: 二級道路聯絡道
631           service: 服務道路
632           services: 高速公路服務區
633           speed_camera: 測速照相機
634           steps: 階梯
635           stop: 停止標誌
636           street_lamp: 路燈
637           tertiary: 三級道路
638           tertiary_link: 地區道路聯絡道
639           track: 軌跡
640           traffic_mirror: 道路反射鏡
641           traffic_signals: 交通號誌
642           trailhead: 小徑入口處
643           trunk: 快速道路
644           trunk_link: 快速道路聯絡道
645           turning_circle: 回轉圈
646           turning_loop: 環形迴車道
647           unclassified: 無編制道路
648           "yes": 路
649         historic:
650           aircraft: 歷史飛行機
651           archaeological_site: 考古遺址
652           bomb_crater: 彈坑遺跡
653           battlefield: 戰場
654           boundary_stone: 界石
655           building: 歷史建築
656           bunker: 掩體
657           cannon: 古砲
658           castle: 城堡
659           charcoal_pile: 歷史木炭堆
660           church: 教堂
661           city_gate: 城門
662           citywalls: 城牆
663           fort: 堡壘
664           heritage: 遺蹟
665           hollow_way: 低窪道路
666           house: 房屋
667           manor: 莊園
668           memorial: 紀念館
669           milestone: 歷史里程碑
670           mine: 礦場
671           mine_shaft: 礦井
672           monument: 古蹟
673           railway: 歷史鐵路
674           roman_road: 羅馬道路
675           ruins: 廢墟
676           rune_stone: 盧恩符文石
677           stone: 石造史蹟
678           tomb: 墳墓
679           tower: 塔
680           wayside_chapel: 路邊教堂
681           wayside_cross: 路邊十字架
682           wayside_shrine: 路邊神龕
683           wreck: 殘骸
684           "yes": 古蹟
685         junction:
686           "yes": 路口
687         landuse:
688           allotments: 社區農園
689           aquaculture: 水產養殖
690           basin: 盆地
691           brownfield: 棕地
692           cemetery: 墓地
693           commercial: 商業區
694           conservation: 保護區
695           construction: 地盤
696           farmland: 農地
697           farmyard: 農舍
698           forest: 森林
699           garages: 車庫
700           grass: 草地
701           greenfield: 空地
702           industrial: 工業區
703           landfill: 堆填區
704           meadow: 牧草地
705           military: 軍事區
706           mine: 礦場
707           orchard: 果園
708           plant_nursery: 植物苗圃
709           quarry: 石礦場
710           railway: 鐵路
711           recreation_ground: 休憩用地
712           religious: 宗教場所
713           reservoir: 水庫
714           reservoir_watershed: 水庫集水區
715           residential: 住宅區
716           retail: 零售用地
717           village_green: 社區綠化空間
718           vineyard: 葡萄園
719           "yes": 土地利用
720         leisure:
721           adult_gaming_centre: 成人遊戲中心
722           amusement_arcade: 電子遊樂場
723           bandstand: 演奏台
724           beach_resort: 海灘度假村
725           bird_hide: 賞鳥亭
726           bleachers: 露天看台
727           bowling_alley: 保齡球場
728           common: 公共用地
729           dance: 舞廳
730           dog_park: 狗公園
731           firepit: 火山坑
732           fishing: 垂釣區
733           fitness_centre: 健身中心
734           fitness_station: 健身設施
735           garden: 花園
736           golf_course: 哥爾夫球場
737           horse_riding: 馬場
738           ice_rink: 溜冰場
739           marina: 小船塢
740           miniature_golf: 小型高爾夫球場
741           nature_reserve: 自然保護區
742           outdoor_seating: 戶外座椅
743           park: 公園
744           picnic_table: 野餐桌
745           pitch: 運動場
746           playground: 兒童遊樂場
747           recreation_ground: 遊樂場
748           resort: 度假村
749           sauna: 桑拿
750           slipway: 船臺
751           sports_centre: 運動中心
752           stadium: 體育館
753           swimming_pool: 游泳池
754           track: 跑道
755           water_park: 水上樂園
756           "yes": 休閒
757         man_made:
758           adit: 坑道
759           advertising: 廣告
760           antenna: 天線
761           avalanche_protection: 雪崩護欄
762           beacon: 浮標
763           beam: 梁柱
764           beehive: 蜂巢
765           breakwater: 防波堤
766           bridge: 橋
767           bunker_silo: 碉堡
768           cairn: 石標
769           chimney: 煙囪
770           clearcut: 皆伐區域
771           communications_tower: 通訊塔
772           crane: 起重機
773           cross: 十字架
774           dolphin: 繫船柱
775           dyke: 堤
776           embankment: 堤
777           flagpole: 旗竿
778           gasometer: 儲氣槽
779           groyne: 丁壩
780           kiln: 窯
781           lighthouse: 燈塔
782           manhole: 人孔
783           mast: 柱杆
784           mine: 礦場
785           mineshaft: 礦井
786           monitoring_station: 監控站台
787           petroleum_well: 油井
788           pier: 棧橋/碼頭(Pier)
789           pipeline: 管線
790           pumping_station: 泵站
791           reservoir_covered: 有蓋蓄水槽
792           silo: 筒倉
793           snow_cannon: 雪砲
794           snow_fence: 雪欄
795           storage_tank: 儲油罐
796           street_cabinet: 街櫃
797           surveillance: 監視攝影機
798           telescope: 望遠鏡
799           tower: 塔
800           utility_pole: 電線桿
801           wastewater_plant: 污水處理廠
802           watermill: 水車
803           water_tap: 水龍頭
804           water_tower: 水塔
805           water_well: 井
806           water_works: 供水設施
807           windmill: 風車
808           works: 工廠
809           "yes": 人造設施
810         military:
811           airfield: 軍用機場
812           barracks: 軍營
813           bunker: 碉堡
814           checkpoint: 檢查站
815           trench: 壕溝
816           "yes": 軍事
817         mountain_pass:
818           "yes": 埡口
819         natural:
820           atoll: 環礁
821           bare_rock: 裸岩
822           bay: 灣
823           beach: 沙灘
824           cape: 海角
825           cave_entrance: 洞穴入口
826           cliff: 懸崖
827           coastline: 海岸線
828           crater: 火山口
829           dune: 沙丘
830           fell: 高原荒地
831           fjord: 峽灣
832           forest: 森林
833           geyser: 間歇泉
834           glacier: 冰河
835           grassland: 草地
836           heath: 石楠荒地
837           hill: 小山
838           hot_spring: 溫泉
839           island: 島嶼
840           isthmus: 地峽
841           land: 陸地
842           marsh: 河川濕地
843           moor: 停泊處
844           mud: 泥地
845           peak: 山頂
846           peninsula: 半島
847           point: 點
848           reef: 礁
849           ridge: 山脊
850           rock: 獨立岩
851           sand: 沙地
852           stone: 岩石
853           strait: 海峽
854           tree: 樹木
855           valley: 山谷
856           volcano: 火山
857           water: 水
858           wetland: 濕地
859           "yes": 自然特徵
860         office:
861           travel_agent: 旅行社
862           "yes": 辦公室
863         place:
864           city: 城市
865           city_block: 街區
866           country: 國家
867           county: 縣
868           farm: 農田
869           hamlet: 村莊
870           house: 房屋
871           island: 島嶼
872           islet: 小島
873           postcode: 郵政編號
874           region: 區域
875           sea: 海
876           square: 廣場
877           suburb: 市郊
878           town: 鎮
879           village: 村落
880           "yes": 地點
881         railway:
882           abandoned: 廢棄鐵路
883           disused: 已停用鐵路
884           funicular: 纜索鐵路
885           light_rail: 輕便鐵路
886           monorail: 單軌鐵路
887           narrow_gauge: 窄軌鐵路
888           platform: 鐵路月臺
889           preserved: 保留鐵路
890           proposed: 規劃中鐵路
891           rail: 鐵路
892           spur: 鐵路支線
893           station: 火車站
894           stop: 鐵路招呼站
895           subway: 地鐵
896           subway_entrance: 地鐵出入口
897           switch: 鐵路道岔
898           tram: 路面電車軌道
899           tram_stop: 路面電車站
900           turntable: 轉車台
901           yard: 鐵路站場
902         shop:
903           agrarian: 農業商品店
904           bakery: 麵包店
905           beauty: 美容店
906           beverages: 飲料店
907           bicycle: 單車店
908           bookmaker: 投注站
909           books: 書店
910           boutique: 精品店
911           car_parts: 汽車零件店
912           charity: 慈善商店
913           computer: 電腦商店
914           copyshop: 影印店
915           cosmetics: 化妝品店
916           deli: 高級食品店
917           department_store: 百貨公司
918           doityourself: DIY用品店
919           dry_cleaning: 乾洗店
920           e-cigarette: 電子煙店
921           erotic: 情趣用品店
922           estate_agent: 地產代理
923           fashion: 時裝店
924           fishing: 釣魚用品店
925           florist: 花店
926           hairdresser: 理髮店
927           hifi: Hi-Fi店
928           houseware: 生活用品店
929           ice_cream: 冰淇淋店
930           interior_decoration: 室內裝潢
931           jewelry: 珠寶店
932           laundry: 洗衣店
933           lottery: 彩票
934           mall: 商場
935           massage: 按摩
936           mobile_phone: 手機店
937           optician: 視光師
938           organic: 有機食品店
939           outdoor: 戶外用品店
940           pet: 寵物店
941           seafood: 海鮮店
942           second_hand: 二手商店
943           shoes: 鞋店
944           sports: 運動用品店
945           stationery: 文具店
946           supermarket: 超級市場
947           tattoo: 紋身店
948           tobacco: 煙草店
949           toys: 玩具店
950           travel_agency: 旅行社
951           vacant: 空置店舖
952           "yes": 商店
953         tourism:
954           museum: 博物館
955           picnic_site: 野餐地點
956           theme_park: 主題公園
957           viewpoint: 觀景點
958           zoo: 動物園
959         tunnel:
960           "yes": 隧道
961         waterway:
962           canal: 運河
963           dam: 水壩
964           river: 河流
965           stream: 小溪
966           waterfall: 瀑布
967       admin_levels:
968         level2: 國界
969         level4: 省界
970         level5: 區界
971         level6: 縣界
972         level8: 市界
973         level9: 村界
974         level10: 市郊邊界
975     results:
976       no_results: 找不到結果
977       more_results: 更多結果
978   issues:
979     index:
980       reported_user: 曾經舉報的用戶
981     page:
982       user_not_found: 用戶並不存在
983     show:
984       resolve: 解決
985       ignore: 忽略
986       reopen: 重新開啟
987     helper:
988       reportable_title:
989         note: 註記#%{note_id}
990   reports:
991     new:
992       categories:
993         user:
994           spam_label: 此用戶個人檔案為/含有垃圾信息
995           threat_label: 此用戶個人檔案有威脅或恐嚇內容
996         note:
997           spam_label: 此註記是垃圾訊息
998     create:
999       provide_details: 請提供所需要的詳情
1000   layouts:
1001     logo:
1002       alt_text: OpenStreetMap標誌
1003     logout: 登出
1004     log_in: 登入
1005     sign_up: 註冊
1006     start_mapping: 開始繪圖
1007     edit: 編輯
1008     history: 歷史
1009     export: 匯出
1010     gps_traces: GPS軌跡
1011     user_diaries: 用戶日記
1012     edit_with: 用%{editor}來編輯
1013     intro_header: 歡迎來到 OpenStreetMap!
1014     tou: 使用條款
1015     help: 幫助
1016     copyright: 版權
1017   user_mailer:
1018     diary_comment_notification:
1019       subject: '[OpenStreetMap] %{user}在日記中留下了評論'
1020     follow_notification:
1021       see_their_profile: 您可以在 %{userurl} 查看他的個人檔案。
1022     email_confirm:
1023       greeting: 您好,
1024     lost_password:
1025       subject: '[OpenStreetMap] 密碼重設請求'
1026       greeting: 您好,
1027       hopefully_you: 有人 (或許是您) 要求將以此電子郵件地址註冊的openstreetmap.org帳號的密碼重設。
1028       click_the_link: 如果是您請求的話,請按下列連結重設您的密碼。
1029     note_comment_notification:
1030       anonymous: 一位匿名用戶
1031       greeting: 您好,
1032   confirmations:
1033     confirm_resend:
1034       failure: 找不到用戶%{name}。
1035   messages:
1036     outboxes:
1037       show:
1038         title: 寄件匣
1039   passwords:
1040     new:
1041       title: 忘記密碼
1042       heading: 忘記密碼?
1043       email address: 電郵地址:
1044       new password button: 重設密碼
1045       help_text: 輸入您註冊時用的電郵地址,我們會將可用於重設密碼的連結發送至該地址。
1046     edit:
1047       title: 重設密碼
1048       heading: 重設%{user}的密碼
1049       reset: 重設密碼
1050     update:
1051       flash changed: 您的密碼已經變更。
1052   sessions:
1053     new:
1054       email or username: 電郵地址或用戶名稱:
1055       password: 密碼:
1056       lost password link: 忘記您的密碼?
1057     destroy:
1058       title: 登出
1059   shared:
1060     pagination:
1061       diary_comments:
1062         older: 較舊評論
1063         newer: 較新評論
1064   site:
1065     not_public_flash:
1066       not_public: 您尚未把編輯公開。
1067       not_public_description_html: 您不這樣設定的話就將再無法編輯地圖。您可以在%{user_page}將閣下的編輯設為公開。
1068     export:
1069       title: 匯出
1070       manually_select: 手動選擇另一範圍
1071       licence: 授權
1072     help:
1073       beginners_guide:
1074         description: 由社群編修的新手指南。
1075       mailing_lists:
1076         description: 在有着各式各樣主題或地域分類的郵件列表中發問或討論有趣的事。
1077       irc:
1078         title: IRC
1079     sidebar:
1080       search_results: 搜尋結果
1081     search:
1082       search: 搜尋
1083       where_am_i: 這是哪裡?
1084       reverse_directions_text: 反轉方向
1085     key:
1086       table:
1087         entry:
1088           motorway: 高速公路
1089           rail: 鐵路
1090           subway: 地鐵
1091           runway: 機場跑道
1092           apron: 機場停機坪
1093           admin: 行政邊界
1094           forest: 森林
1095           golf: 哥爾夫球場
1096           park: 公園
1097           resident: 住宅區
1098           industrial: 工業區
1099           commercial: 商業區
1100           lake: 湖泊
1101           reservoir: 水庫
1102           brownfield: 棕地
1103           cemetery: 墓地
1104           pitch: 運動場
1105           centre: 運動中心
1106           reserve: 自然保護區
1107           military: 軍事區
1108           school: 學校
1109           university: 大學
1110           station: 火車站
1111           bicycle_shop: 單車店
1112           bicycle_parking: 單車停泊處
1113           toilets: 廁所
1114     welcome:
1115       introduction: 歡迎來到OpenStreetMap,自由而可以編輯的世界地圖。現在您已經注冊完成,繪製地圖所需要的準備已經就緒。以下是一份快速指南,裡面包含着您所需要知道的最重要事項。
1116       add_a_note:
1117         title: 沒時間編輯?加筆註記吧!
1118         para_1: 如果你只想讓一些小問題得以更正,而沒有時間注冊並學習如何編輯,那麼加入註記是非常容易的。
1119   traces:
1120     create:
1121       traces_waiting: 您有%{count}條軌跡等待上傳。請考慮先讓目前的軌跡處理完成後,再來繼續上傳其他軌跡,以免阻礙其他用戶的排程。
1122     index:
1123       public_traces_from: '%{user}的公開GPS軌跡'
1124   oauth:
1125     scopes:
1126       write_notes: 修改註記
1127   users:
1128     new:
1129       title: 註冊
1130       no_auto_account_create: 很遺憾,我們現時無法為您自動建立帳號。
1131       about:
1132         header: 自由而可編輯
1133       display name description: 您公開顯示的用戶名稱。以後還可以在設定中更換。
1134       continue: 註冊
1135     no_such_user:
1136       title: 沒有這用戶
1137       body: 抱歉,沒有名為%{user}的用戶。請檢查您的拼寫,或者您可能按到了錯誤的連結。
1138     show:
1139       my notes: 我的註記
1140       notes: 地圖註記
1141       report: 舉報此用戶
1142     lists:
1143       show:
1144         title: 用戶
1145         heading: 用戶
1146     changeset_comments:
1147       page:
1148         when: 於
1149         comment: 評論
1150     diary_comments:
1151       page:
1152         post: 貼文
1153     auth_association:
1154       option_2: 如果您已經有帳號,您可以用該帳號的用戶名稱和密碼登入,然後到用戶設定中把您的ID和帳號關聯到一起。
1155   notes:
1156     index:
1157       title: 由%{user}提交或評論過的註記
1158       heading: '%{user}的註記'
1159       no_notes: 沒有註記
1160     show:
1161       title: 註記:%{id}
1162       open_title: 未解決的註記:#%{note_name}
1163       closed_title: 已解決的註記:#%{note_name}
1164       report: 舉報此註記
1165     new:
1166       title: 新增註記
1167     notes_paging_nav:
1168       showing_page: 第%{page}頁
1169   javascripts:
1170     share:
1171       embed: HTML
1172       download: 下載
1173       center_marker: 將地圖置中於標記處
1174     map:
1175       zoom:
1176         in: 放大
1177         out: 縮小
1178       locate:
1179         title: 顯示我的位置
1180       base:
1181         standard: 標準
1182         cycle_map: 單車地圖
1183         transport_map: 交通地圖
1184         hot: 人道地圖
1185       layers:
1186         header: 地圖圖層
1187         notes: 地圖註記
1188         title: 圖層
1189     site:
1190       createnote_tooltip: 在地圖加入註記
1191       createnote_disabled_tooltip: 放大以在地圖加入註記
1192       queryfeature_tooltip: 查詢地圖特徴
1193       queryfeature_disabled_tooltip: 放大以查詢地圖特徴
1194     query:
1195       nothing_found: 沒找到地圖特徵
1196     context:
1197       add_note: 在此加入註記
1198       query_features: 查詢地圖特徴
1199       centre_map: 將地圖置中於此
1200 ...