1 # Messages for Nepali (नेपाली)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
5 # Author: Danieldegroot2
12 # Author: RajeshPandey
13 # Author: पर्वत सुबेदी
15 # Author: राम प्रसाद जोशी
16 # Author: सरोज कुमार ढकाल
17 # Author: हिमाल सुबेदी
22 friendly: '%e %B %Y मा %H:%M'
25 prompt: फाइल छान्नुहोस्
30 create: प्रकाशन गर्नुहोस्
31 update: अद्यावधिक गर्नुहोस्
33 create: टिप्पणी थप्नुहाेस्
37 create: दर्ता गर्नुहाेस्
38 update: अद्यावधिक गर्नुहोस्
40 create: दर्ता गर्नुहाेस्
41 update: अद्यावधिक गर्नुहोस्
44 update: परिवर्तनहरू संग्रह गर्ने
47 acl: अनुमति नियन्त्रण सूची
48 changeset: परिवर्तनहरू सूची
49 changeset_tag: परिवर्तनसमूह चिनो
51 diary_comment: डायरी टिप्पणी
52 diary_entry: डायरी प्रविष्टी
60 old_node_tag: पूरानो नोड ट्याग
61 old_relation: पूरानो रिलेशन
62 old_relation_member: पूरानो रिलेशन सदस्य
63 old_relation_tag: पूरानो रिलेशन ट्याग
65 old_way_node: पूरानो बाटो नोड
66 old_way_tag: पूरानो बाटो ट्याग
68 relation_member: रिलेशन सदस्य
69 relation_tag: सम्बन्ध चिनो
72 tracepoint: ट्रेस बिन्दु
75 user_preference: प्रयोगकर्ता प्राथमिकता
76 user_token: प्रयोगकर्ता टोकन
101 gpx_file: 'जिपिएक्स फाइल उर्ध्वभरण गर्नुहाेस्:'
102 visibility: 'दृश्यक्षमता:'
114 display_name: देखाउने नाम
116 home_lat: 'देशान्तर:'
122 tagstring: अल्पविरामले छुट्याएको
124 default: पूर्वस्थापित(अहिलेको %{name})
127 description: iD (ब्राउजर सम्पादक)
130 description: रिमोट कन्ट्रोल (JOSM वा Merkaartor)
137 my settings: मेरो अनुकुलताहरु
139 link text: यो के हो ?
141 heading: सार्वजनिक सम्पादन
142 enabled link text: यो के हो ?
143 disabled link text: म किन सम्पादन गर्न सक्दिन?
145 heading: 'सार्वजनिक सम्पादन:'
147 link text: यो के हो ?
148 save changes button: परिवर्तनहरू संग्रह गर्नुहोस्
150 success_confirm_needed: प्रयोगकर्ताको जानकारीहरू सफलतापूर्वक अध्यावधिक गरियो।
151 Check your email for a note to confirm your new email address.
152 success: प्रयोगकर्ताको जानकारीहरू सफलतापूर्वक अध्यावधिक गरियो।
154 created: सृजना गरिएको
156 created_html: <abbr title='%{title}'>%{time} अगाडि</abbr> बनाइएको
157 closed_html: <abbr title='%{title}'>%{time} अगाडि</abbr> समापन गरिएको
158 created_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} अगाडि</abbr> %{user}द्वारा सृजना
160 deleted_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} अगाडि</abbr> %{user}द्वारा हटाइएको
161 edited_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} अगाडि</abbr> %{user}द्वारा सम्पादन
163 closed_by_html: ' %{user}द्वारा <abbr title=''%{title}''>%{time} अगाडि</abbr>
166 in_changeset: परिवर्नहरू
168 no_comment: कुनै पनि टिप्पणीहरू छैनन्
170 download_xml: XML डाउनलोड गर्नुहोस्
171 view_history: इतिहास हेर्नुहोस्
172 view_details: बिस्तृतमा हेर्नुहोस्
175 title: 'परिवर्तनहरू: %{id}'
177 node: अंशहरू (%{count})
178 node_paginated: अंशहरू (जम्मा %{count} मध्येबाट %{x}-%{y})
179 way: बाटोहरू (%{count})
180 way_paginated: बाटोहरू (जम्मा %{count} मध्येबाट %{x}-%{y})
181 relation: सम्बन्धहरू (%{count})
182 relation_paginated: सम्बन्धहरू (जम्मा %{count} मध्येबाट %{x}-%{y})
183 comment: टिप्पणीहरू (%{count})
184 hidden_commented_by_html: ' %{user} द्वारा गरिएको लुकाइएको टिप्पणी <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}
186 commented_by_html: '%{user}द्वारा <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} अगाडि</abbr>
188 changesetxml: चेन्जसेट XML
189 osmchangexml: osmChange XML
191 title: 'परिवर्तनहरू: %{id}'
192 title_comment: परिवर्तनहरू %{id} - %{comment}
193 join_discussion: छलफलमा भाग लिन लग इन गर्नुहोस्
196 title_html: 'अंश: %{name}'
197 history_title_html: 'अंशको इतिहास: %{name}'
199 title_html: 'बाटो: %{name}'
200 history_title_html: 'बाटोको इतिहास: %{name}'
203 one: बाटोको अंश %{related_ways}
204 other: बाटोको अंशहरू %{related_ways}
206 title_html: 'सम्बन्ध: %{name}'
207 history_title_html: 'सम्बन्धको इतिहास: %{name}'
210 entry_role_html: '%{type} %{name} %{role}को रुपमा'
216 entry_html: सम्बन्ध %{relation_name}
217 entry_role_html: सम्बन्ध %{relation_name} (as %{relation_role})
219 sorry: 'माफ गर्नुहोला, %{type} #%{id} फेला पार्न सकिएन ।'
224 changeset: परिवर्तनसेट
227 sorry: माफ गर्नुहोला, %{id} अाइडि भएको %{type}को लागि तथ्याङ्क प्राप्त गर्न
236 redaction: सम्पादन %{id}
237 message_html: संस्करण %{version} यस प्रकारको %{type} देखाउन सकिँदैन किनभने
238 यो हटाइएको छ कृपया जानकारीखो लागि %{redaction_link} हेर्नुहोस्
244 feature_warning: '%{num_features}वटा सुविधाहरु लोड हुँदै छन्, जसले गर्दा तपाईंको
245 ब्राउजर सुस्त वा अनुत्तरदायी बनाउन सक्छ । तपाईं साँच्चै यो जानकारी हेर्न चाहनुहुन्छ
247 load_data: डेटा लोडगर्ने
252 key: '%{key} चिनोको लागि विकि विवरण पृष्ठ'
253 tag: '%{key}=%{value} संकेतको लागि विकि विवरण पृष्ठ'
254 wikidata_link: '%{page} वस्तु विकिडेटा मा'
255 wikipedia_link: '%{page}को बारेमा विकिपीडियामा भएको लेख'
256 telephone_link: '%{phone_number} मा फोन गर्नुहोस्'
258 title: 'टिप्पणी: %{id}'
259 new_note: नयाँ टिप्पणी
261 open_title: 'समाधान नगरिएको टिप्पणी #%{note_name}'
262 closed_title: 'समाधान गरिएको टिप्पणी #%{note_name}'
263 hidden_title: 'लुकाइएको टिप्पणी #%{note_name}'
264 opened_by_html: '%{user}द्वारा <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} अगाडि</abbr>
266 opened_by_anonymous_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} अगाडि</abbr> अज्ञात
267 व्यक्तिद्वारा सिर्जना गरिएको
268 commented_by_html: '%{user}द्वारा <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} अगाडि</abbr>
270 commented_by_anonymous_html: अज्ञात व्यक्तिद्वारा <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
271 अगाडि</abbr> गरिएको टिप्पणी
272 closed_by_html: '%{user}द्वारा <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} अगाडि</abbr>
274 closed_by_anonymous_html: अज्ञात व्यक्तिद्वारा <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
275 अगाडि</abbr> समाधान गरिएको
276 reopened_by_html: '%{user}द्वारा <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} अगाडि</abbr>
278 reopened_by_anonymous_html: अज्ञात व्यक्तिद्वारा <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
279 अगाडि</abbr> पुनःसक्रिय गरिएको
280 hidden_by_html: '%{user}द्वारा <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} अगाडि</abbr>
282 report: यस टिपोटलाई उजुरी गर्नुहोस्
285 introduction: नजिकैका फिचरहरू भेटाउन नक्सामा क्लिक गर्नुहोस्
286 nearby: नजिकैका फिचरहरू
287 enclosing: यसभित्र रहेका फिचरहरू
289 changeset_paging_nav:
290 showing_page: पृष्ठ %{page}
295 no_edits: (कुनै सम्पादनहरू छैनन्)
296 view_changeset_details: परिवर्तनहरूको विवरण हेर्नुहोस्
299 saved_at: सुरक्षित गरिएको समय
305 title_user: '%{user}द्वरा गरिएका परिवर्तनहरू'
306 title_friend: तपाईको मित्रहरूद्वारा गरिएका परिवर्तनहरू
307 title_nearby: तपाईं नजिक हुनुभएका प्रयोगकर्ताहरूद्वारा गरिएका परिवर्तनहरू
308 empty: कुनै पनि परिवर्तनहरू भेटिएनन्।
309 empty_area: यो क्षेत्रमा कुनै परिवर्तनहरू छैनन्।
310 empty_user: यस प्रयोगकर्ताद्वारा कुनै परिवर्तनहरू गरिएका छैनन्।
311 no_more: अन्य कुनै परिवर्तनहरू भेटिएनन्।
312 no_more_area: यो क्षेत्रमा अन्य कुनै परिवर्तनहरू छैनन्।
313 no_more_user: यस प्रयोगकर्तटद्वारा अन्य कुनै परिवर्तनहरू गरिएका छैनन् ।
314 load_more: अझै बढी खोल्नुहोस्
316 sorry: माफ गर्नुहोला, तपाईंले खोज्नुभएको परिवर्तनहरूको सूची प्राप्त गर्न निकै
320 comment: ' %{author}द्वारा #%{changeset_id}मा नयाँ टिप्पणी'
321 commented_at_by_html: ' %{user} द्वारा %{when} पहिले अद्यावधिक गरिएको'
323 title_all: OpenStreetMap परिवर्वतन सूची छलफल
324 title_particular: 'OpenStreetMap परिवर्तन सूची #%{changeset_id} छलफल'
327 km away: '%{count}किमि टाढा'
328 m away: '%{count} मि टाढा'
330 your location: तपाईँको स्थान
331 nearby mapper: नजिकको मानचित्रकर्मी
334 my friends: मेरा साथीहरू
335 no friends: तपाईं कुनै साथीहरूलाई जोड्नु भएको छैन
338 title: नयाँ दैनिकी प्रविष्टी
341 use_map_link: नक्सा प्रयोगर्ने
343 title: प्रयोगकर्ताका डायरीहरू
344 title_friends: साथीहरूका डायरीहरू
345 title_nearby: नजिकका प्रयोगकर्ताहरूका डायरीहरू
346 user_title: '%{user}को डायरी'
347 in_language_title: '%{language} भाषामा भएका दैनिकीहरू'
349 new_title: तपाईंको डायरीमा नयाँ दैनिकी सिर्जना गर्नुहोस्
350 no_entries: कुनै पनि अभिलेखहरू भेटिएनन्
351 recent_entries: हालैका दैनिकीहरू
352 older_entries: पुराना अभिलेखहरू
353 newer_entries: नयाँ अभिलेखहरू
355 title: दैनिकी प्रविष्ठी सम्पादन गर्ने
356 marker_text: दैनिकी प्रविष्ठी स्थान
358 title: '%{user}को डायरी | %{title}'
359 user_title: '%{user}को डायरी'
360 leave_a_comment: टिप्पणी छोड्ने
361 login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} टिप्पणी छोड्नलाई'
364 title: त्यस्तो कुनै दैनिकी भेटिएन
365 heading: '%{id} आइडी भएको कुनै अभिलेख भेटिएन'
366 body: माफ गर्नुहोला, %{id} आइडी भएको कुनै डायरी छैन । कृपया हिज्जे जाँच गर्नुहोस्,
367 वा गलत लिङ्क क्लिक गर्नुभयो कि हेर्नुहोस् ।
369 posted_by_html: '%{link_user}द्वारा %{created}मा %{language_link}भाषामा पोस्ट
371 comment_link: यस प्रविष्टीमा टिप्पणी गर्ने
372 reply_link: यो प्रविष्टीमा जवाफ लेख्ने
374 zero: कुनै टिप्पणीहरू छैनन्
375 one: '%{count} टिप्पणी'
376 other: '%{count} टिप्पणीहरू'
377 edit_link: यो प्रविष्टी सम्पादन गर्ने
378 hide_link: यो प्रविष्टी लुकाउने
379 confirm: निश्चित गर्नुहोस्
380 report: यो प्रविष्टीको उजुरी गर्ने
382 comment_from_html: '%{link_user}द्वारा %{comment_created_at}मा गरिएको टिप्पणी'
383 hide_link: यो टिप्पणी लुकाउनुहोस्
384 confirm: निश्चित गर्नुहोस्
391 title: '%{user}को लागि ओपनस्ट्रीटम्याप दैनिकी'
392 description: '%{user}को लागि हालैका ओपनस्ट्रीटम्याप दैनिकीहरू'
394 title: '%{language_name} भाषामा OpenStreetMap दैनिकी'
395 description: '%{language_name} भाषामा ओपनस्ट्रीटम्याप प्रयोगकर्ताहरूका हालैका
398 title: ओपनस्ट्रीटम्याप दैनिकीहरू
399 description: ओपनस्ट्रीटम्याप प्रयोगकर्ताहरूका हालैका दैनिकीहरू
404 newer_comments: नयाँ टिप्पणीहरू
405 older_comments: पूरानो टिप्पणीहरू
408 button: साथीको रूपमा थप्नुहोस्
409 success: '%{name} अब तपाईंको मित्र हुनुभएको छ!'
410 failed: माफ गर्नुहोला, %{name}लाई मित्रको रुपमा थप्न सकिएन।
411 already_a_friend: '%{name} सँग तपाईंले पहिले नै मित्रता गरिसक्नु भएको छ ।'
413 button: साथीबाट हटाउने
417 latlon_html: <a href="http://openstreetmap.org/">आन्तरिक</a> बाट नतिजाहरू
418 osm_nominatim_html: <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
419 Nominatim</a>बाट नतिजाहरू
420 osm_nominatim_reverse_html: <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
421 Nominatim</a>बाट नतिजाहरू
422 search_osm_nominatim:
426 chair_lift: कुर्सी लिफ्ट
427 drag_lift: तान्ने लिफ्ट
428 gondola: गोन्डोला लिफ्ट
429 station: हवाई मार्ग स्टेशन
435 helipad: हेलिकप्टर बस्ने ठाउँ
437 taxiway: ट्याक्सीको बाटो
440 animal_shelter: पशु आश्रय
441 arts_centre: कला केन्द्र
447 bicycle_parking: साइकिल पार्किङ्
448 bicycle_rental: साइकिल भाडामा
449 biergarten: बियर पिउने ठाउँ
450 boat_rental: ढुङ्गा भाडा सेवा
452 bureau_de_change: परिवर्तन व्यूरो
453 bus_station: बस स्टेसन्
455 car_rental: कार भाडामा
456 car_sharing: कार साटासाट
457 car_wash: कार धुने ठाउँ
459 charging_station: चार्ज गर्ने स्टेसन
460 childcare: बालबालिका हेरचाह
465 community_centre: सामुदायिक केन्द्र
468 dentist: दाँतको डाक्टर
470 drinking_water: पिउने पानी
471 driving_school: ड्राइभिङ स्कूल
474 ferry_terminal: फेरी टर्मिनल
475 fire_station: अग्नि नियन्त्रण स्टेसन्
477 fountain: पानीको फोहोरा
480 grave_yard: श्मशान घाट
482 hunting_stand: शिकार क्षेत्र
484 kindergarten: बाल आश्रम
486 marketplace: बजार क्षेत्र
488 motorcycle_parking: मोटर साइकल पार्किङ
489 nightclub: रात्री क्लब
490 nursing_home: नर्सिङ होम
492 parking_entrance: पार्किङ प्रवेश
494 place_of_worship: पूजा गर्ने स्थान
496 post_box: हुलाक बाक्सा
500 public_building: सार्वजनिक भवन
501 recycling: पुनः प्रयोग विन्दु
502 restaurant: रेस्टुरेन्ट
506 social_centre: सामाजिक केन्द्र
507 social_facility: सामाजिक सेवा
509 swimming_pool: पौली पोखरी
511 telephone: सार्वजनिक टेलिफोन
515 university: विश्वविद्यालय
516 vending_machine: भेन्डिङ मेसिन
517 veterinary: भेटेरिनरी शल्यक्रिया
518 village_hall: सभा गृह
519 waste_basket: फोहर टोकरी
520 waste_disposal: फोहर फाल्ने ठाउँ
522 administrative: प्रशासनिक सिमाना
523 census: जनगणना सिमाना
524 national_park: राष्ट्रिय निकुञ्ज
525 protected_area: संरक्षित क्षेत्र
528 suspension: झोलुङ्गे पुल
537 electrician: विद्युतकर्मी
540 photographer: फोटोग्रा
542 shoemaker: जुत्ताबनाउने
546 ambulance_station: एम्बुलेन्स पार्क
547 defibrillator: डिफिब्रिलेटर
548 landing_site: आकस्मिक अवतरण क्षेत्र
551 abandoned: छोडिएको राजमार्ग
553 construction: निर्माणाधिन राजमार्ग
554 cycleway: साइकल मार्ग
557 living_street: आवासिय गल्ली
558 milestone: कोसेढुङ्गा
560 motorway_junction: मोटरमार्ग मिलन बिन्दु
561 motorway_link: मोटरमार्ग सडक
563 pedestrian: पैदल मार्ग
565 primary: प्राथमिक सडक
566 primary_link: प्राथमिक सडक
567 proposed: प्रस्तावित सडक
569 residential: आवासीय सडक
570 rest_area: विश्राम क्षेत्र
572 secondary: माध्यमिक सडक
573 secondary_link: माध्यमिक सडक
575 speed_camera: गति क्यामेरा
578 street_lamp: सडक बत्ती
580 traffic_signals: ट्राफिक चिह्नहरू
586 city_gate: सहर प्रवेशद्वार
587 citywalls: सहरी पर्खाल
589 heritage: सम्पादा क्षेत्र
601 commercial: व्यवसायिक क्षेत्र
602 conservation: संरक्षण
603 construction: निर्माण
604 farmland: खेतीयोग्य जमिन
609 industrial: औद्योगिक क्षेत्र
612 military: सैनिक इलाका
616 residential: आवासीय क्षेत्र
618 vineyard: अङ्गुर-बगैँचा
627 swimming_pool: पौली पोखरी
635 lighthouse: प्रकाश घर
645 "yes": पर्वतीय भञ्ज्याङ
652 grassland: घाँसेमैदान
673 administrative: प्रबन्धकीय स्थल
674 architect: आर्किटेक्ट
676 government: सरकारी कार्यालय
677 insurance: बीमा कार्यालय
681 telecommunication: दूरसञ्चार कार्यलय
682 travel_agent: ट्राभल एजेन्सी
693 isolated_dwelling: एक्लो बसस्थान
695 municipality: नगरपालिका
705 abandoned: परित्यक्त रेलमार्ग
706 junction: रेलमार्ग जङ्सन
716 car_parts: कार पाटपुर्जा
717 car_repair: कार मर्मत
722 computer: कम्प्युटर पसल
723 confectionery: चकलेट पसल
725 cosmetics: शृङ्गार पसल
726 department_store: डिपार्टमेन्ट स्टोर
727 dry_cleaning: ड्राइ क्लिनिङ
728 electronics: इलेक्ट्रोनिक्स पसल
729 estate_agent: घरजग्गा एजेन्ट
732 florist: पुष्प व्यवसायी
737 greengrocer: तरकारी पसल
740 hardware: हार्डवेयर पसल
744 mobile_phone: मोबाइल फोन पसल
745 motorcycle: मोटरसाइकल पसल
747 newsagent: सम्वाददाता
751 sports: खेलकुद सामग्री पसल
758 bed_and_breakfast: बेड र ब्रेकफास्ट
761 guest_house: अतिथी घर
766 picnic_site: वनभोज स्थल
767 viewpoint: अवलोकन केन्द्र
783 level2: राष्ट्रिय सीमा
795 no_results: कुनै नतिजाहरू भेटिएनन्
796 more_results: थप नतिजाहरू
804 ignore: वेवास्ता गर्नुहाेस्
805 new_reports: नयाँ प्रतिवेदनहरू
813 alt_text: OpenStreetMap लोगो
815 log_in: प्रवेश गर्नुहोस्
816 sign_up: खाता खाेल्नुहाेस्
817 start_mapping: म्यापिङ गर्न सुरु गर्नुहोस्
820 export: निर्यात गर्नुहोस्
822 export_data: डेटा निर्यात गर्नुहोस्
823 gps_traces: GPS ट्रेसहरू
824 gps_traces_tooltip: GPS ट्रेसहरू व्यवस्थापन गर्नुहोस्
825 user_diaries: प्रयोगकर्ताका डायरीहरू
826 user_diaries_tooltip: प्रयोगकर्ता डायरीहरू हेर्नुहोस्
827 edit_with: '%{editor} प्रयोग गरेर सम्पादन गर्नुहोस्'
828 tag_line: स्वतन्त्र र खुला विकी विश्व म्याप
829 intro_header: ओपन स्ट्रिट म्यापमा स्वागत छ!
830 partners_partners: समर्थकहरू
833 copyright: प्रतिलिपि अधिकार
835 community_blogs: समूदाय ब्लगहरू
836 foundation: फाउन्डेसन
839 learn_more: थप जान्नुहोस्
842 diary_comment_notification:
843 hi: नमस्ते %{to_user},
844 message_notification:
845 hi: नमस्ते %{to_user},
846 friendship_notification:
847 hi: नमस्ते %{to_user},
848 subject: '[OpenStreetMap] %{user} ले तपाईँलाई मित्रको रूपमा थप्नु भयो'
855 note_comment_notification:
856 anonymous: अज्ञात प्रयोगकर्ता
858 changeset_comment_notification:
859 hi: नमस्ते %{to_user},
863 button: निश्चित गर्नुहोस्
865 heading: इमेल परिवर्तन भएको निश्चित गर्नुहोस्
866 press confirm button: इमेल निश्चित गर्नको लागि निश्चितमा क्लिक गर्नुहोस् ।
868 success: तपाईंको इमेल निश्चित गर्नुहोस्, ग्राह्याताको लागि धन्यवाद!
869 failure: यो टोकन को साथम एक इमेल पहिले नै निश्चित गरिसकिएको छ।
873 my_inbox: मेरो इनबक्स
878 unread_button: नपढिएको रूपमा चिनो लगाउनुहोस्
879 read_button: पढिएको रूपमा चिनो लगाउनुहोस्
880 reply_button: जवाफ दिने
881 destroy_button: हटाउनुहोस्
884 send_message_to_html: '%{name} लाई नयाँ सन्देश पठाउनुहोस्'
887 back_to_inbox: इनबक्समा फर्कनुहोस्
889 message_sent: सन्देश पठाइयो
891 title: त्यस्तो कुनै पनि सन्देश छैन
892 heading: त्यस्तो कुनै पनि सन्देश छैन
899 title: सन्देश पढ्नुहोस्
903 reply_button: जवाफ दिने
904 unread_button: नपढिएको रूपमा चिनो लगाउनुहोस्
905 destroy_button: मेट्नुहोस्
908 sent_message_summary:
909 destroy_button: हटाउनुहोस्
911 destroyed: सन्देश मेटियो
914 title: पासवर्ड बिर्सियो
915 heading: पासवर्ड बिर्सिनुभयो ?
916 email address: 'इमेल ठेगाना:'
917 new password button: प्रवेस शब्द परिवर्तन गर्ने
919 title: प्रवेस शब्द परिवर्तन गर्ने
920 heading: '%{user}को लागि प्रवेस शब्द परिवर्तन गर्ने'
921 reset: नयाँ प्रवेशशव्द
922 flash changed: तपाईंको प्रवेश शब्द परिवर्तन गरिएको छ।
926 home location: 'गृह स्थान:'
927 no home location: तपाईंले आफ्नो गृहस्थान प्रविष्ठ गर्नुभएको छैन।
934 no account: खाता छैन?
937 title: विकिपिडियाकाे प्रयाेग गरि प्रवेश गर्नुहाेस्
938 alt: विकिपिडिया खाताद्वारा प्रवेश गर्नुहोस्
941 logout_button: निर्गमन
945 copyright_html: <span>©</span>खुला सडक नक्सा<br>योगदानकर्ताहरू
946 local_knowledge_title: स्थानीय ज्ञान
947 community_driven_title: समूदायबाट सञ्चालित
948 open_data_title: खुल्ला डेटा
950 partners_title: समर्थकहरू
953 title: यो पृष्ठको बारेमा
954 mapping_link: म्यापिङ गर्न सुरु गर्नुहोस्
956 more_title_html: थप जान्नको लागि
957 contributors_title_html: हाम्रा योगदान कर्ताहरू
959 permalink: स्थायी लिङ्क
960 shortlink: छोटो लिङ्क
961 createnote: एक टिप्पणी थप्नुहोस्
963 user_page_link: प्रयोगकर्ता पृष्ठ
965 title: निर्यात गर्नुहोस्
966 area_to_export: निर्यात गर्ने क्षेत्र
967 manually_select: आफै अर्को क्षेत्र छान्नुहोस
968 format_to_export: निर्यात गर्ने ढाँचा
969 osm_xml_data: OpenStreetMap XML डेटा
970 map_image: नक्साको तस्वीर (सर्वस्वीकृत सतहहरू देखाउँछ)
971 embeddable_html: थप्नलायक HTML
973 export_details_html: ओपनस्ट्रीटम्यापका जानकारीहरू <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">अोपन
974 डेटा कमन्स ओपन डेटाबेस लाइसेन्स</a> अनुज्ञप्तिसँग अाबद्ध छन् ।
976 advice: निर्यात गर्ने प्रक्रिया असफल भएमा तल दिइएका स्रोतहरू प्रयोग गर्नुहोस्-
977 body: यो क्षेत्र ओपनस्ट्रीटम्याप एक्स् एम् एल जानकारीको रूपमा निर्यात गर्नको
978 लागि निकै ठूलो छ । कृपया सानो क्षेत्र छान्नुहोस् वा तल देखाइएका स्रोतहरूबाट
979 ठूलो सङ्ख्यामा जानकारी डाउनलोड गर्नुहोस् ।
982 description: नियमित रूपमा अपडेट गरिएका ओपनस्ट्रीटम्याप तथ्याङ्कका प्रतिहरू
985 description: OpenStreetMap तथ्याङ्कको अर्को स्रोतबाट यो सिमारेखा प्राप्त
988 title: Geofabrik डाउनलोडहरू
989 description: नियमित रूपमा अपडेट गरिएका महादेशहरू, देशहरू तथा चुनिएका सहरहरूका
992 title: मेट्रो उद्धरणहरू
993 description: विश्वका प्रमुख सहर तथा वरिपरीका क्षेत्रहरूको उद्धरण
996 description: ओपनस्ट्रीटम्याप विकिमा सूचीत थप स्रोतहरू
1001 image_size: तस्वीर आकार
1003 add_marker: नक्शामा चिह्न थप्नुहोस्
1004 latitude: 'अक्षांश:'
1005 longitude: 'देशान्तर:'
1007 paste_html: वेबसाइट इम्बेड गर्न HTML पेस्ट गर्नुहोस्
1008 export_button: निर्यात गर्नुहोस्
1011 title: कसरी सहायता गर्ने
1013 title: समूदायमा सहभागी हुनुहोस्
1017 title: कसरी सहायता पाउने
1020 title: OSM मा स्वागत् छ
1022 title: सुरुवातकर्ताहरूको लागि मार्गदर्शन
1023 description: सुरुवातकर्ताहरूको लागि समुदायद्वारा निर्मित निर्देशिका
1025 title: help.openstreetmap.org
1027 title: मेलिङ्ग सूचीहरू
1033 title: स्विचटुओएसएम
1035 close: बन्द गर्नुहोस्
1038 get_directions: दिशानिर्देशन प्राप्त गर्नुहोस्
1041 submit_text: जानुहोस्
1046 main_road: मुख्य सडक
1048 primary: प्राथमिक सडक
1049 secondary: माध्यमिक सडक
1050 unclassified: वर्गिकरण नगरिएको सडक
1052 cycleway: साइकल मार्ग
1062 resident: आवासीय क्षेत्र
1067 cemetery: अन्त्यष्टी स्थल
1074 bicycle_shop: साइकल पसल
1075 bicycle_parking: साकल पार्किङ
1085 visibility_help: यसको मतलाब के हो ?
1088 upload_trace: GPS Trace अपलोड गर्ने
1090 title: ट्रेस सम्पादन गर्दै %{name}
1091 heading: ट्रेस सम्पादन गर्दै %{name}
1092 visibility_help: यसको मतलब के हो ?
1096 title: हेर्दै ट्रेस %{name}
1097 heading: हेर्दै ट्रेस %{name}
1099 filename: 'फाइलनाम:'
1101 uploaded: 'अपलोड गरिएको:'
1102 points: 'विन्दुहरू:'
1103 start_coordinates: 'सुरूको निर्देशङ्क:'
1107 description: 'विवरण:'
1110 edit_trace: यो ट्रेस सम्पादन गर्ने
1111 delete_trace: यो ट्रेस मेट्ने
1112 trace_not_found: ट्रेस भेटिएन!
1113 visibility: 'दृश्यक्षमता:'
1115 showing_page: पृष्ठ %{page}
1117 pending: बाँकी रहेको
1118 count_points: पोइन्टहरु %{count}
1120 trace_details: ट्रेसको विस्तृत जानकारी हेर्ने
1121 view_map: नक्सा हेर्ने
1122 edit_map: नक्सा सम्पादन गर्ने
1128 public_traces: सारवजनिक GPS ट्रेसहरु
1129 public_traces_from: '%{user}बाट सार्वकनिक GPS ट्रेसहरु'
1130 tagged_with: ' %{tags}हरूद्वारा ट्याग गरिएको'
1132 scheduled_for_deletion: मेट्नको लागि तालिकावद्ध गरिएको ट्रेस
1134 made_public: सार्वजनिक बनाइएको ट्रेस
1137 confirm: निश्चित हुनुहुन्छ ?
1138 oauth2_applications:
1143 title: खाता खाेल्नुहाेस्
1145 header: खुल्ला र सम्पादन गर्न मिल्ने
1146 email address: 'इमेल ठेगाना:'
1147 confirm email address: 'इमेल ठेगाना पक्का गर्नुहोस्:'
1148 display name: 'देखाउने नाम:'
1149 continue: खाता खाेल्नुहाेस्
1151 consider_pd_why: यो के हो ?
1159 my diary: मेरो डायरी
1160 new diary entry: नयाँ दैनिकी प्रविष्टी
1161 my edits: मेरा सम्पादनहरू
1162 my traces: मेरा ट्रेसहरू
1163 my notes: मेरा टिपोटहरू
1164 my messages: मेरा सन्देशहरू
1165 my profile: मेरो प्रोफाइल
1166 my settings: मेरो सेटिङहरू
1167 my comments: मेरा टिप्पणीहरू
1170 add as friend: साथी जोड्नुहोस्
1174 administrator: यी प्रयोगकर्ता प्रबन्धक हुनुहुन्छ
1176 confirm: निश्चित गर्नुहोस्
1178 flash success: तपाईंका सबै सम्पादनहरू सार्वाजनिक छन् , तपाईं अब सम्पादन लायक
1181 title: प्रयोगकर्ताहरू
1182 heading: प्रयोगकर्ताहरू
1185 not_a_role: '`%{role}'' मान्य भूमिका हैन ।'
1186 already_has_role: प्रयोगकर्ता सँग %{role} भूमिका पहिले देखि नै छ।
1187 doesnt_have_role: प्रयोगर्ताको %{role}को भूमिका छैन
1189 title: भूमिका प्रदान निश्चित गर्ने
1190 heading: भूमिका प्रदान निश्चित गर्ने
1191 are_you_sure: भूमिका `%{role}' प्रयोगकर्ता `%{name}'लाई प्रदान गर्न निश्चित
1193 confirm: निश्चित गर्नुहोस्
1194 fail: भूमिका `%{role}' प्रयोगकर्ता `%{name}'लाई प्रदान गर्न सकिएन । कृपया प्रयोगकर्ता
1195 र भूमिका दुबै मान्य छन् भनि जाँच गर्नुहोस् ।
1197 title: भूमिका फिर्ता निश्चित गर्ने
1198 heading: भूमिका फिर्ता निश्चित गर्ने
1199 are_you_sure: तपाईं भूमिका `%{role}' , `%{name} प्रोगकर्ताबाट फिर्ता लिने कुरामा
1201 confirm: निश्चित गर्नुहोस्
1202 fail: भूमिका `%{role}' ,`%{name}'बाट फिर्ता लिन सकिएन । प्रोगकर्ता नाम र भूमिका
1203 दुबै मान्य छन् भन्ने खुलाउनु होस् ।
1206 created: सृजना गरिएको
1210 confirm: निश्चित हुनुहुन्छ ?
1217 showing_page: पृष्ठ %{page}
1226 close: बन्द गर्नुहोस्
1228 title: आदान-प्रदान गर्नुहोस्
1229 cancel: रद्द गर्नुहोस्
1235 paste_html: वेबसाइट इम्बेड गर्न HTML पेस्ट गर्नुहोस्
1243 header: म्याप लेयरहरू
1244 notes: म्याप टिप्पणीहरू
1248 subscribe: सदस्यता लिनुहोस्
1249 unsubscribe: सदस्यता खारेज गर्नुहोस्
1274 directions_from: यहाँबाट दिशा सुरु
1275 add_note: यहाँ एउटा टिपोट थप्नुहोस्
1276 show_address: ठेगाना देखाउनुहोस्
1281 confirm: निश्चित हुनुहुन्छ ?