1 # Messages for Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
9 # Author: Kuldeepburjbhalaike
11 # Author: Satnam S Virdi
17 friendly: '%H:%M ਤੇ %e %B %Y'
28 create: ਟਿੱਪਣੀ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ
39 update: ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਸਾਂਭੋ
46 display_name_is_user_n: ਵਰਤੋਂਕਾਰ_n ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦੇ ਜਦੋਂ ਤੱਕ n ਤੁਹਾਡੀ ਵਰਤੋਂਕਾਰ
50 is_already_muted: ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਚੁੱਪ ਹੈ
52 acl: ਪਹੁੰਚ ਨਿਯੰਤਰਣ ਸੂਚੀ
53 changeset: ਤਬਦੀਲੀ-ਲੜੀਆਂ
54 changeset_tag: ਤਬਦੀਲੀ ਲੜੀ ਨਿਸ਼ਾਨ
56 diary_comment: ਰੋਜ਼ਨਾਮਚਾ ਟਿੱਪਣੀ
57 diary_entry: ਰੋਜ਼ਨਾਮਚਾ ਇੰਦਰਾਜ
66 old_node_tag: ਪੁਰਾਣਾ ਨੋਡ ਟੈਗ
67 old_relation: ਪੁਰਾਣਾ ਸਬੰਧ
68 old_relation_member: ਪੁਰਾਣਾ ਸਬੰਧ ਮੈਂਬਰ
69 old_relation_tag: ਪੁਰਾਣਾ ਸਬੰਧ ਟੈਗ
71 old_way_node: ਪੁਰਾਣਾ ਰਾਹ ਨੋਡ
72 old_way_tag: ਪੁਰਾਣਾ ਰਾਹ ਟੈਗ
74 relation_member: ਸਬੰਧ ਮੈਂਬਰ
75 relation_tag: ਸਬੰਧ ਟੈਗ
79 tracepoint: ਖੁਰਾ-ਖੋਜ ਥਾਂ
82 user_preference: ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਤਰਜੀਹਾਂ
83 user_token: ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਟੋਕਨ
90 url: ਮੁੱਢਲਾ Application URL (ਲੋੜੀਂਦਾ ਹੈ)
91 callback_url: ਮੁੜਕੇ-ਫੋਨ-ਕਰੋ URL
93 allow_read_prefs: ਉਹਨਾਂ ਦੀਆਂ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਤਰਜੀਹਾਂ ਨੂੰ ਪੜ੍ਹੋ
94 allow_write_prefs: ਉਹਨਾਂ ਦੀਆਂ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਤਰਜੀਹਾਂ ਨੂੰ ਸੋਧੋ
95 allow_write_diary: ਰੋਜ਼ਨਾਮਚਾ ਇੰਦਰਾਜ ਅਤੇ ਟਿੱਪਣੀਆਂ ਦਰਜ਼ ਕਰੋ
96 allow_write_api: ਨਕਸ਼ੇ ਨੂੰ ਬਦਲੋ
97 allow_read_gpx: ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਨਿੱਜੀ GPS ਖੁਰਾ-ਖੋਜ ਪੜ੍ਹੋ
98 allow_write_gpx: GPS ਖੁਰਾ-ਖੋਜ ਜੋੜੋ
99 allow_write_notes: ਨੋਟਾਂ ਨੂੰ ਸੋਧੋ
109 doorkeeper/application:
111 redirect_uri: URIs ਵਾਪਸ-ਮੋੜੋ
112 confidential: ਗੁਪਤ ਅਰਜ਼ੀ?
126 gpx_file: GPS ਖੁਰਾ-ਖੋਜ ਫਾਇਲ ਚੁਣੋ
127 visibility: ਦਿੱਸਣਯੋਗਤਾ
133 recipient: ਪ੍ਰਾਪਤਕਰਤਾ
138 category: ਆਪਣੀ ਇਤਲਾਹ ਦਾ ਕਾਰਨ ਚੁਣੋ
139 details: ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਸਮੱਸਿਆ ਬਾਰੇ ਕੁਝ ਹੋਰ ਵੇਰਵੇ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰੋ (ਲੋੜੀਂਦਾ)
141 auth_uid: UID ਦੀ ਤਸਦੀਕ
143 new_email: 'ਨਵਾਂ ਈਮੇਲ ਪਤਾ:'
145 display_name: ਨਾਂ ਵਿਖਾਓ
146 description: ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਵੇਰਵਾ
149 languages: ਤਰਜੀਹੀ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ
150 preferred_editor: ਤਰਜੀਹੀ ਸੰਪਾਦਕ
151 pass_crypt: ਪਛਾਣ-ਸ਼ਬਦ
152 pass_crypt_confirmation: ਪਛਾਣ-ਸ਼ਬਦ ਦੀ ਤਸਦੀਕ ਕਰੋ
154 doorkeeper/application:
155 redirect_uri: ਹਰ URI ਲਈ ਇੱਕ ਲਕੀਰ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ
157 reason: ਜਿਸ ਕਾਰਨ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਉਤੇ ਪਾਬੰਦੀ ਲਾਈ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਜਿੰਨਾ ਸੰਭਵ
158 ਹੋ ਸਕੇ ਸ਼ਾਂਤ ਅਤੇ ਵਾਜਬ ਰਹੋ, ਸਥਿਤੀ ਬਾਰੇ ਜਿੰਨਾ ਹੋ ਸਕੇ ਵੇਰਵੇ ਦਿਓ, ਯਾਦ ਰੱਖੋ ਕਿ
159 ਸੁਨੇਹਾ ਜਨਤਕ ਤੌਰ 'ਤੇ ਦਿਖਾਈ ਦੇਵੇਗਾ। ਯਾਦ ਰੱਖੋ ਕਿ ਸਾਰੇ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਭਾਈਚਾਰੇ ਦਿਆਂ
160 ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਸਮਝਦੇ, ਇਸ ਲਈ ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਆਮ ਆਦਮੀ ਦੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ
162 needs_view: ਇਸ ਪਾਬੰਦੀ ਨੂੰ ਸਾਫ਼ ਕੀਤੇ ਜਾਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਕੀ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨੂੰ ਦਾਖਲ ਹੋਨ
165 new_email: (ਜਨਤਕ ਤੌਰ 'ਤੇ ਕਦੇ ਨਹੀਂ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਿਤ)
167 distance_in_words_ago:
169 one: ਲਗਭਗ %{count} ਘੰਟਾ ਪਹਿਲਾਂ
170 other: ਲਗਭਗ %{count} ਘੰਟੇ ਪਹਿਲਾਂ
172 one: about %{count} ਮਹੀਨਾ ਪਹਿਲਾਂ
173 other: ਲਗਭਗ %{count} ਮਹੀਨੇ ਪਹਿਲਾਂ
175 one: about %{count} ਸਾਲ ਪਹਿਲਾਂ
176 other: ਲਗਭਗ %{count} ਸਾਲ ਪਹਿਲਾਂ
178 one: ਲਗਭਗ %{count} ਸਾਲ ਪਹਿਲਾਂ
179 other: ਲਗਭਗ %{count} ਸਾਲ ਪਹਿਲਾਂ
180 half_a_minute: ਅੱਧਾ ਮਿੰਟ ਪਹਿਲਾਂ
182 one: '%{count} ਸਕਿੰਟ ਤੋਂ ਘੱਟ'
183 other: '%{count} ਸਕਿੰਟ ਪਹਿਲਾਂ'
185 one: '%{count} ਮਿੰਟ ਤੋਂ ਘੱਟ ਪਹਿਲਾਂ'
186 other: '%{count} ਮਿੰਟ ਪਹਿਲਾਂ'
188 one: ਲਗਭਗ %{count} ਸਾਲ ਪਹਿਲਾਂ
189 other: ਲਗਭਗ %{count} ਸਾਲ ਪਹਿਲਾਂ
191 one: '%{count} ਸਕਿੰਟ ਪਹਿਲਾਂ'
192 other: '%{count} ਸਕਿੰਟ ਪਹਿਲਾਂ'
194 one: '%{count} ਮਿੰਟ ਪਹਿਲਾਂ'
195 other: '%{count} ਮਿੰਟ ਪਹਿਲਾਂ'
197 one: '%{count} ਦਿਨ ਪਹਿਲਾਂ'
198 other: '%{count} ਦਿਨ ਪਹਿਲਾਂ'
200 one: '%{count} ਮਹੀਨਾ ਪਹਿਲਾਂ'
201 other: '%{count} ਮਹੀਨੇ ਪਹਿਲਾਂ'
203 one: '%{count} ਸਾਲ ਪਹਿਲਾਂ'
204 other: '%{count} ਸਾਲ ਪਹਿਲਾਂ'
206 default: ਮੂਲ (ਮੌਜੂਦਾ %{name})
209 description: ਆਈਡੀ (ਇਨ-ਬ੍ਰਾਊਜ਼ਰ ਸੰਪਾਦਕ)
217 microsoft: ਮਾਈਕ੍ਰੋਸਾਫਟ
223 opened_at_html: '%{when} ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ'
224 opened_at_by_html: '%{when} ਨੂੰ %{user} ਵੱਲੋਂ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ'
225 commented_at_html: '%{when} ਨਵਿਆਇਆ ਗਿਆ'
226 commented_at_by_html: '%{when} ਨੂੰ %{user} ਵੱਲੋਂ ਨਵਿਆਈਆ ਗਿਆ'
227 closed_at_html: '%{when} ਹੱਲ ਕੀਤਾ'
228 closed_at_by_html: '%{when} ਨੂੰ %{user} ਵੱਲੋਂ ਹੱਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ'
229 reopened_at_html: '%{when} ਮੁੜ ਸਰਗਰਮ ਕੀਤਾ'
230 reopened_at_by_html: '%{when} ਨੂੰ %{user} ਵੱਲੋਂ ਮੁੜ ਸਰਗਰਮ ਕੀਤਾ'
232 title: ਖੁੱਲ੍ਹਾ-ਗਲੀ-ਨਕਸ਼ਾ ਦੇ ਨੋਟ
233 description_all: ਇਤਲਾਹ ਦਿਤੇ, ਟਿੱਪਣੀ ਕੀਤੇ ਜਾਂ ਬੰਦ ਕੀਤੇ ਨੋਟਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ
234 description_area: ਤੁਹਾਡੇ ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ, ਇਤਲਾਹ ਦਿਤੇ, ਟਿੱਪਣੀ ਕੀਤੇ ਜਾਂ ਬੰਦ ਕੀਤੇ ਨੋਟਾਂ
235 ਦੀ ਸੂਚੀ [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
236 opened: ਨਵਾਂ ਨੋਟ (%{place} ਦੇ ਨੇੜੇ)
237 commented: ਨਵੀਂ ਟਿੱਪਣੀ (%{place} ਦੇ ਨੇੜੇ)
238 closed: ਬੰਦ ਨੋਟ (%{place} ਦੇ ਨੇੜੇ)
239 reopened: ਮੁਡ਼-ਸਰਗਰਮ ਨੋਟ (%{place} ਦੇ ਨੇੜੇ)
246 current email address: 'ਮੌਜੂਦਾ ਈਮੇਲ ਪਤਾ:'
247 external auth: ਬਾਹਰੀ ਤਸਦੀਕ
251 heading: 'ਯੋਗਦਾਨ ਦੀਆਂ ਸ਼ਰਤਾਂ:'
252 agreed: ਤੁਸੀਂ ਯੋਗਦਾਨੀ ਦੀਆਂ ਨਵੀਆਂ ਸ਼ਰਤਾਂ ਨਾਲ਼ ਸਹਿਮਤੀ ਜਤਾਈ ਹੈ।
253 not yet agreed: ਤੁਸੀਂ ਯੋਗਦਾਨੀ ਦੀਆਂ ਨਵੀਆਂ ਸ਼ਰਤਾਂ ਨਾਲ਼ ਸਹਿਮਤੀ ਨਹੀਂ ਜਤਾਈ।
254 review link text: ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਕੇ ਨਵੀਂ ਯੋਗਦਾਨ ਦੀਆਂ ਸ਼ਰਤਾਂ ਦੀ ਸਮੀਖਿਆ ਕਰਨ ਅਤੇ ਸਵੀਕਾਰ
255 ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੀ ਸਹੂਲਤ ਅਨੁਸਾਰ ਇਸ ਕੜੀ ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਕਰੋ।
256 agreed_with_pd: ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਵੀ ਐਲਾਨ ਕੀਤਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਸੋਧਾਂ ਨੂੰ ਜਨਤਕ ਖੇਤਰ
259 save changes button: ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਸਾਂਭੋ
260 delete_account: ਖਾਤਾ ਮਿਟਾਓ
263 currently_not_public: ਵਰਤਮਾਨ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੇ ਸੰਪਾਦਨ ਅਗਿਆਤ ਹਨ ਅਤੇ ਲੋਕ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੁਨੇਹੇ
264 ਨਹੀਂ ਭੇਜ ਸਕਦੇ ਜਾਂ ਤੁਹਾਡਾ ਟਿਕਾਣਾ ਨਹੀਂ ਦੇਖ ਸਕਦੇ। ਇਹ ਦਿਖਾਉਣ ਲਈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਕੀ ਸੰਪਾਦਿਤ
265 ਕੀਤਾ ਹੈ ਅਤੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਵੈੱਬਸਾਈਟ ਰਾਹੀਂ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰਨ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਿੱਤੀ
266 ਹੈ, ਹੇਠਾਂ ਦਿੱਤੇ ਬਟਨ 'ਤੇ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ।
267 only_public_can_edit: 0. 6 ਏਪੀਆਈ(API) ਤਬਦੀਲੀ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਸਿਰਫ ਜਨਤਕ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਹੀ
268 ਨਕਸ਼ੇ ਦੇ ਡੇਟਾ ਨੂੰ ਸੋਧ ਸਕਦੇ ਹਨ।
269 find_out_why: ਪਤਾ ਕਰੋ ਕਿਉਂ
270 email_not_revealed: ਤੁਹਾਡਾ ਈਮੇਲ ਪਤਾ ਜਨਤਕ ਹੋਣ ਨਾਲ ਪ੍ਰਗਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।
271 not_reversible: ਇਸ ਕਾਰਵਾਈ ਨੂੰ ਵਾਪਸ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਨਵੇਂ ਵਰਤੋਂਕਾਰ
272 ਹੁਣ ਮੂਲ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਜਨਤਕ ਹਨ।
273 make_edits_public_button: ਮੇਰੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਸੋਧਾਂ ਜਨਤਕ ਕਰੋ
275 success_confirm_needed: ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨਵਿਆਓਣ ਵਿੱਚ ਕਾਮਯਾਬ। ਆਪਣੇ ਨਵੇਂ ਈਮੇਲ
276 ਪਤੇ ਦੀ ਤਸਦੀਕ ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਕ ਨੋਟ ਲਈ ਆਪਣੀ ਈਮੇਲ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ।
277 success: ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨਵਿਆਓਣ ਵਿੱਚ ਕਾਮਯਾਬ।
279 success: ਖਾਤਾ ਮਿਟਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।
282 title: ਮੇਰਾ ਖਾਤਾ ਮਿਟਾਓ
283 warning: ਚੇਤਾਵਨੀ! ਖਾਤਾ ਮਿਟਾਉਣ ਦੀ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਅੰਤਿਮ ਹੈ, ਅਤੇ ਇਸਨੂੰ ਵਾਪਸ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ
285 delete_account: ਖਾਤਾ ਮਿਟਾਓ
286 delete_introduction: 'ਤੁਸੀਂ ਹੇਠਾਂ ਦਿੱਤੇ ਬਟਨ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ ਆਪਣੇ ਖੁੱਲ੍ਹਾ-ਗਲੀ-ਨਕਸ਼ਾ
287 ਖਾਤੇ ਨੂੰ ਮਿਟਾ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਹੇਠ ਦਿੱਤੇ ਵੇਰਵਿਆਂ ਵੱਲ ਧਿਆਨ ਦਿਓ:'
288 delete_profile: ਤੁਹਾਡੇ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਦੀ ਜਾਣਕਾਰੀ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡਾ ਅਵਤਾਰ, ਵੇਰਵਾ ਅਤੇ
289 ਘਰ ਦੇ ਟਿਕਾਣੇ ਸ਼ਾਮਲ ਹੈ, ਨੂੰ ਮਿਦਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।
290 delete_display_name: ਤੁਹਾਡੇ ਵਿਖਾਏ ਨਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਦੂਜੇ ਖਾਤਿਆਂ
291 ਵੱਲੋਂ ਮੁੜ ਵਰਤਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।
292 retain_caveats: 'ਹਾਲਾਂਕਿ, ਤੁਹਾਡੇ ਬਾਰੇ ਕੁਝ ਜਾਣਕਾਰੀ ਖੁੱਲ੍ਹਾ-ਗਲੀ-ਨਕਸ਼ਾ ''ਤੇ ਬਰਕਰਾਰ
293 ਰੱਖੀ ਜਾਵੇਗੀ, ਭਾਵੇਂ ਤੁਹਾਡਾ ਖਾਤਾ ਮਿਟਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੋਵੇ:'
294 retain_edits: ਨਕਸ਼ੇ ਦੇ ਭੰਡਾਰ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੇ ਸੰਪਾਦਨ, ਜੇ ਕੋਈ ਹਨ, ਨੂੰ ਬਰਕਰਾਰ ਰੱਖਿਆ
296 retain_traces: ਤੁਹਾਡੇ ਜੋੜੇ ਖੁਰਾ-ਖੋਜ, ਜੇ ਕੋਈ ਹਨ, ਤਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਬਰਕਰਾਰ ਰੱਖਿਆ
298 retain_diary_entries: ਤੁਹਾਡੇ ਰੋਜ਼ਨਾਮਚਾ ਇੰਦਰਾਜ ਅਤੇ ਰੋਜ਼ਨਾਮਚਾ ਟਿੱਪਣੀਆਂ, ਜੇ ਕੋਈ
299 ਹਨ, ਤਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਬਰਕਰਾਰ ਰੱਖਿਆ ਜਾਵੇਗਾ ਪਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਦੇਖਣ ਤੋਂ ਲੁਕਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ।
300 retain_notes: ਤੁਹਾਡੇ ਨਕਸ਼ੇ ਦੇ ਨੋਟ ਅਤੇ ਨੋਟ ਟਿੱਪਣੀਆਂ, ਜੇ ਕੋਈ ਹਨ, ਨੂੰ ਬਰਕਰਾਰ
301 ਰੱਖਿਆ ਜਾਵੇਗਾ ਪਰ ਵੇਖਣ ਤੋਂ ਲੁਕਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ।
302 retain_changeset_discussions: ਤੁਹਾਡੀ ਤਬਦੀਲੀ-ਲੜੀਆਂ ਬਾਰੇ ਵਿਚਾਰ-ਵਟਾਂਦਰੇ, ਜੇ ਕੋਈ
303 ਹਨ, ਨੂੰ ਬਰਕਰਾਰ ਰੱਖਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।
304 retain_email: ਤੁਹਾਡਾ ਈਮੇਲ ਪਤਾ ਬਰਕਰਾਰ ਰੱਖਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।
305 recent_editing_html: ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਹਾਲ ਹੀ ਵਿੱਚ ਸੰਪਾਦਿਤ ਕੀਤਾ ਹੈ ਤੁਹਾਡੇ ਖਾਤੇ
306 ਨੂੰ ਵਰਤਮਾਨ ਵਿੱਚ ਮਿਟਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ। %{time} ਵਿੱਚ ਮਿਟਾਉਣਾ ਸੰਭਵ ਹੋਵੇਗਾ।
307 confirm_delete: ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਯਕੀਨ ਹੈ?
313 heading_ct: ਯੋਗਦਾਨੀ ਦੀਆਂ ਸ਼ਰਤਾਂ
314 read and accept with tou: ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਯੋਗਦਾਨ ਪਾਉਣ ਵਾਲੇ ਸਮਝੌਤੇ ਅਤੇ ਵਰਤੋਂ ਦੀਆਂ
315 ਸ਼ਰਤਾਂ ਨੂੰ ਪਡ਼੍ਹੋ, ਜਦੋਂ ਪੂਰਾ ਹੋ ਜਾਵੇ ਤਾਂ ਦੋਵੇਂ ਡੱਬੀਆਂ ਤੇ ਨਿਸ਼ਾਨ ਲਾਵੋ ਅਤੇ
316 ਫਿਰ ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ ਬਟਨ ਨੂੰ ਦਬਾਓ।
317 contributor_terms_explain: ਇਹ ਇਕਰਾਰਨਾਮਾ ਤੁਹਾਡੇ ਮੌਜੂਦਾ ਅਤੇ ਭਵਿੱਖ ਦੇ ਯੋਗਦਾਨਾਂ
318 ਦੀਆਂ ਸ਼ਰਤਾਂ ਨੂੰ ਨਿਯੰਤਰਿਤ ਕਰਦਾ ਹੈ।
319 read_ct: ਮੈਂ ਉਪਰੋਕਤ ਯੋਗਦਾਨ ਪਾਉਣ ਵਾਲੀਆਂ ਸ਼ਰਤਾਂ ਨੂੰ ਪਡ਼੍ਹਿਆ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨਾਲ ਸਹਿਮਤ
321 read_tou: ਮੈਂ ਵਰਤੋਂ ਦੀਆਂ ਸ਼ਰਤਾਂ ਨੂੰ ਪੜ੍ਹ ਲਿਆ ਹੈ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨਾਲ ਸਹਿਮਤ ਹਾਂ
322 guidance_info_html: 'ਇਹਨਾਂ ਸ਼ਰਤਾਂ ਨੂੰ ਸਮਝਣ ਲਈ ਜਾਣਕਾਰੀ: ਇੱਕ %{readable_summary_link}
323 ਅਤੇ ਕੁਝ %{informal_translations_link}'
324 readable_summary: ਮਨੁੱਖੀ ਪਡ਼੍ਹਨਯੋਗ ਸੰਖੇਪ
325 informal_translations: ਗ਼ੈਰ-ਰਸਮੀ ਤਰਜਮਾ
328 you need to accept or decline: ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਪਡ਼੍ਹੋ ਅਤੇ ਫਿਰ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਲਈ ਨਵੀਂ
329 ਯੋਗਦਾਨ ਦੀਆਂ ਸ਼ਰਤਾਂ ਨੂੰ ਸਵੀਕਾਰ ਜਾਂ ਅਸਵੀਕਾਰ ਕਰੋ।
330 legale_select: 'ਆਪਣੀ ਰਿਹਾਇਸ਼ ਦਾ ਦੇਸ਼ ਚੁਣੋ:'
334 rest_of_world: ਬਾਕੀ ਦੁਨੀਆਂ
336 terms accepted: ਯੋਗਦਾਨ ਪਾਉਣ ਵਾਲੀਆਂ ਨਵੀਆਂ ਸ਼ਰਤਾਂ ਨੂੰ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਨ ਲਈ ਧੰਨਵਾਦ!
337 terms_declined_flash:
338 terms_declined_html: ਸਾਨੂੰ ਅਫ਼ਸੋਸ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਯੋਗਦਾਨ ਪਾਉਣ ਵਾਲੀਆਂ ਨਵੀਆਂ ਸ਼ਰਤਾਂ
339 ਨੂੰ ਸਵੀਕਾਰ ਨਾ ਕਰਨ ਦਾ ਫੈਸਲਾ ਕੀਤਾ ਹੈ। ਵਧੇਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ, ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ %{terms_declined_link}
341 terms_declined_link: ਇਹ ਵਿਕੀ ਸਫ਼ਾ
344 consider_pd: ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਯੋਗਦਾਨਾਂ ਨੂੰ ਜਨਤਕ ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ ਮੰਨਦਾ ਹਾਂ।
347 deleted_ago_by_html: '%{time_ago} ਨੂੰ %{user} ਵੱਲੋਂ ਮਿਟਾਇਆ ਗਿਆ'
348 edited_ago_by_html: '%{time_ago} ਨੂੰ %{user} ਵੱਲੋਂ ਸੋਧਿਆ ਗਿਆ'
350 redacted_version: ਸੋਧਿਆ ਸੰਸਕਰਣ
351 in_changeset: ਤਬਦੀਲੀ-ਲੜੀਆਂ
353 no_comment: (ਕੋਈ ਟਿੱਪਣੀ ਨਹੀਂ)
357 other: '%{count} ਸਬੰਧ'
359 one: '%{count} ਤਰੀਕਾ'
360 other: '%{count} ਤਰੀਕੇ'
361 download_xml: XML ਲਾਹੋ
362 view_history: ਅਤੀਤ ਵੇਖੋ
363 view_unredacted_history: ਸੋਧਿਆ ਨਹੀਂ ਗਿਆ ਇਤਿਹਾਸ ਵੇਖੋ
364 view_details: ਵੇਰਵੇ ਵੇਖੋ
367 title_html: 'ਤਰੀਕਾ: %{name}'
369 one: ਤਰੀਕੇ ਦਾ ਹਿੱਸਾ %{related_ways}
370 other: ਤਰੀਕਿਆਂ ਦਾ ਹਿੱਸਾ %{related_ways}
372 title_html: 'ਰਿਸ਼ਤਾ: %{name}'
376 other: '%{count} ਜੀਅ'
378 entry_role_html: '%{type} %{name} %{role} ਵਜੋਂ'
384 entry_role_html: '%{relation_name} (ਜਿਵੇਂ %{relation_role})'
388 title: ਵਕਤ-ਖ਼ਤਮ ਹੋ ਗਿਆ ਦੀ ਗ਼ਲਤੀ
389 sorry: ਮੁਆਫ ਕਰਨਾ, ਸ਼ਿਨਾਖਤ %{id} ਵਾਲੇ %{type} ਲਈ ਡਾਟਾ ਨੂੰ ਮੁੜ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ
390 ਬਹੁਤ ਲੰਬਾ ਵੱਕਤ ਲੱਗ ਗਿਆ।
395 changeset: ਤਬਦੀਲੀ-ਲੜੀ
405 loading: ਲੱਦ ਰਿਹਾ ਹੈ...
409 key: '%{key} ਟੈਗ ਲਈ ਵਿਕੀ ਵੇਰਵਾ ਸਫ਼ਾ'
410 tag: '%{key} =%{value} ਟੈਗ ਲਈ ਵਿਕੀ ਵੇਰਵਾ ਸਫ਼ਾ'
411 wikidata_link: ਵਿਕੀਡਾਟਾ ਉੱਤੇ %{page} ਚੀਜ਼
412 wikipedia_link: '%{page} ਲੇਖ ਵਿਕੀਪੀਡੀਆ ਉੱਤੇ'
413 wikimedia_commons_link: ਵਿਕੀਮੀਡੀਆ ਭਾਈਚਾਰਾ ਉੱਤੇ %{page} ਚੀਜ਼
414 telephone_link: '%{phone_number} ਨੂੰ ਫੋਨ ਕਰੋ'
415 colour_preview: ਰੰਗ %{colour_value} ਝਲਕ
416 email_link: ਈਮੇਲ %{email}
419 title: ਪੁੱਛਗਿੱਛ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ
420 introduction: ਨੇੜਲੀ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਲੱਭਣ ਲਈ ਨਕਸ਼ੇ ਉੱਤੇ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ।
421 nearby: ਨੇੜਲੀ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ
422 enclosing: ਨੱਥੀ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ
426 title_html: 'ਤਰੀਕੇ ਦਾ ਇਤਿਹਾਸ: %{name}'
428 title_html: 'ਰਿਸ਼ਤਾ ਇਤਿਹਾਸ: %{name}'
430 view_redacted_data: ਸੋਧਿਆ ਡੇਟਾ ਵੇਖੋ
431 view_redaction_message: ਸੋਧੇ ਗਏ ਸੁਨੇਹੇ ਵੇਖੋ
434 sorry: ਮਾਫ਼ ਕਰਨਾ, ਸ਼ਿਨਾਖਤ %{id} ਵਾਲੇ ਤਰੀਕੇ ਲਈ ਡੇਟਾ ਨੂੰ ਮੁੜ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ
438 sorry: ਮਾਫ਼ ਕਰਨਾ, ਸ਼ਿਨਾਖਤ %{id} ਨਾਲ ਤਰੀਕੇ ਦੇ ਇਤਿਹਾਸ ਨੂੰ ਮੁੜ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ
442 sorry: ਮਾਫ਼ ਕਰਨਾ, ਸ਼ਿਨਾਖਤ %{id} ਨਾਲ ਸਬੰਧਾਂ ਲਈ ਡੇਟਾ ਨੂੰ ਮੁੜ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ
446 sorry: ਮਾਫ਼ ਕਰਨਾ, ਸ਼ਿਨਾਖਤ %{id} ਨਾਲ ਸਬੰਧਾਂ ਦੇ ਇਤਿਹਾਸ ਨੂੰ ਮੁੜ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ
451 comment: '%{author} ਵੱਲੋਂ ਤਬਦੀਲੀ-ਲੜੀਆਂ #%%{changeset_id} ਉੱਤੇ ਨਵੀਂ ਟਿੱਪਣੀ'
452 commented_at_by_html: '%{when} %{user} ਵੱਲੋਂ ਨਵਿਆਓਣਾ ਕੀਤਾ ਗਿਆ'
454 title_all: ਖੁੱਲ੍ਹਾ-ਗਲੀ-ਨਕਸ਼ਾ (OpenStreetMap) ਤਬਦੀਲੀ-ਲੜੀਆਂ ਦੀ ਗੱਲਬਾਤ
455 title_particular: ਖੁੱਲ੍ਹਾ-ਗਲੀ-ਨਕਸ਼ਾ (OpenStreetMap) ਤਬਦੀਲੀ-ਲੜੀਆਂ %{changeset_id}
458 sorry: ਮਾਫ਼ ਕਰਨਾ, ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਤਬਦੀਲੀ-ਲੜੀਆਂ ਦੀਆਂ ਟਿੱਪਣੀਆਂ ਦੀ ਸੂਚੀ
459 ਨੂੰ ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਲੰਮਾ ਸਮਾਂ ਲੱਗਿਆ ਹੈ।
463 title_user: '%{user} ਵੱਲੋਂ ਤਬਦੀਲੀ-ਲੜੀਆਂ'
464 title_user_link_html: '%{user_link} ਵੱਲੋਂ ਤਬਦੀਲੀ-ਲੜੀਆਂ'
465 title_nearby: ਨੇੜਲੇ ਵਰਤੋਂਕਾਰਾਂ ਵੱਲੋਂ ਤਬਦੀਲੀ-ਲੜੀਆਂ
466 empty: ਕੋਈ ਤਬਦੀਲੀ-ਲੜੀਆਂ ਨਹੀਂ ਮਿਲਿਆਂ।
467 empty_area: ਇਸ ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਤਬਦੀਲੀ-ਲੜੀਆਂ ਨਹੀਂ ਹਨ।
468 empty_user: ਇਸ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਵੱਲੋਂ ਕੋਈ ਤਬਦੀਲੀ-ਲੜੀਆਂ ਨਹੀਂ ਜੋੜਿਆਂ ਹਨ।
469 no_more: ਕੋਈ ਤਬਦੀਲੀ-ਲੜੀਆਂ ਨਹੀਂ ਮਿਲਿਆਂ।
470 no_more_area: ਇਸ ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਤਬਦੀਲੀ-ਲੜੀਆਂ ਨਹੀਂ ਹਨ।
471 no_more_user: ਇਸ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਵੱਲੋਂ ਕੋਈ ਤਬਦੀਲੀ-ਲੜੀਆਂ ਨਹੀਂ ਜੋੜਿਆਂ ਹਨ।
474 title: ਤਬਦੀਲੀ ਲੜੀ %{id}
475 title_comment: ਤਬਦੀਲੀ ਲੜੀ %{id} - %{comment}
480 title: 'ਤਬਦੀਲੀ ਲੜੀ: %{id}'
481 created: 'ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ: %{when}'
482 closed: 'ਬੰਦ ਕੀਤਾ: %{when}'
483 created_ago_html: '%{time_ago} ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ'
484 closed_ago_html: '%{time_ago} ਬੰਦ ਕੀਤਾ'
485 created_ago_by_html: '%{time_ago} ਨੂੰ %{user} ਵੱਲੋਂ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ'
486 closed_ago_by_html: '%{time_ago} ਨੂੰ %{user} ਵੱਲੋਂ ਬੰਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ'
488 join_discussion: ਗੱਲਬਾਤ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਣ ਲਈ ਦਾਖ਼ਲ ਹੋਵੋ
489 still_open: ਤਬਦੀਲੀ-ਲੜੀ ਅਜੇ ਵੀ ਖੁੱਲ੍ਹੀ ਏ - ਤਬਦੀਲੀ-ਲੜੀ ਬੰਦ ਹੋਣ 'ਤੇ ਚਰਚਾ ਖੁੱਲ੍ਹ
492 unsubscribe: ਗਾਹਕੀ ਰੱਦ ਕਰੋ
493 comment_by_html: '%{user} %{time_ago} ਤੋਂ ਟਿੱਪਣੀ'
494 hidden_comment_by_html: '%{user} %{time_ago} ਤੋਂ ਲੁਕਵੀਂ ਟਿੱਪਣੀ'
496 unhide_comment: ਮੁੜ-ਵਿਖਾਓ
498 changesetxml: ਤਬਦੀਲੀ ਲੜੀ XML
500 ways: ਤਰੀਕੇ (%{count})
501 ways_paginated: '%{count} ਵਿੱਚੋਂ (%{x}-%{y} ਦਾ ਤਰੀਕਾ'
502 relations: ਸਬੰਧ (%{count})
503 relations_paginated: '%{count} ਵਿੱਚੋਂ (%{x}-%{y} ਦਾ ਸਬੰਧ'
505 sorry: ਮੁਆਫ ਕਰਨਾ, ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਤਬਦੀਲੀ-ਲੜੀਆਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਨੂੰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ
506 ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਲੰਬਾ ਸਮਾਂ ਲੱਗ ਗਿਆ।
507 changeset_subscriptions:
510 heading: ਹੇਠਾਂ ਦਿੱਤੀ ਵੱਲੋਂ ਤਬਦੀਲੀ-ਲੜੀਆਂ ਦੀ ਗੱਲਬਾਤ ਲਈ ਗਾਹਕ ਬਣੋ?
511 button: ਚਰਚਾ ਲਈ ਗਾਹਕ ਬਣੋ
513 heading: ਹੇਠਾਂ ਦਿੱਤੀਆਂ ਤਬਦੀਲੀ-ਲੜੀਆਂ ਚਰਚਾ ਤੋਂ ਗਾਹਕੀ ਹਟਾਓ?
514 button: ਚਰਚਾ ਤੋਂ ਗਾਹਕੀ ਹਟਾਓ
516 title: ਤਬਦੀਲੀ-ਲੜੀ %{id}
517 created_by_html: '%{link_user} ਵੱਲੋਂ %{created} ਨੂੰ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ।'
519 heading: ਸ਼ਿਨਾਖਤ:%{id} ਨਾਲ ਕੋਈ ਇੰਦਰਾਜ ਨਹੀਂ ਹੈ
520 body: ਮਾਫ਼ ਕਰਨਾ, id %{id} ਨਾਲ ਕੋਈ ਤਬਦੀਲੀ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਆਪਣੇ ਸ਼ਬਦ-ਜੋੜ ਦੀ
521 ਜਾਂਚ ਕਰੋ, ਜਾਂ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਕਲਿੱਕ ਕੀਤੀ ਗਈ ਕੜੀ ਗਲਤ ਹੈ।
524 km away: '%{count}ਕਿ.ਮੀ. ਪਰ੍ਹਾਂ'
525 m away: '%{count}ਮੀਟਰ ਪਰ੍ਹਾਂ'
526 latest_edit_html: 'ਤਾਜ਼ੇ ਸੋਧ (%{ago}):'
527 no_edits: (ਕੋਈ ਸੋਧ ਨਹੀਂ)
528 view_changeset_details: ਤਬਦੀਲੀ-ਲੜੀਆਂ ਦੇ ਬਦਲੇ ਵੇਰਵੇ ਵੇਖੋ
530 your location: ਤੁਹਾਡਾ ਟਿਕਾਣਾ
531 nearby mapper: ਨੇਡ਼ਲੇ ਨਕਸ਼ਾ-ਨਵੀਸ਼
534 no_home_location_html: '%{edit_profile_link} ਅਤੇ ਨੇਡ਼ਲੇ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨੂੰ ਵੇਖਣ ਲਈ
535 ਆਪਣੇ ਘਰ ਦਾ ਟਿਕਾਣਾ ਕਾਇਮ ਕਰੋ।'
536 edit_your_profile: ਆਪਣਾ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਸੋਧੋ
537 nearby users: ਨੇੜੇ-ਤੇੜੇ ਦੇ ਹੋਰ ਵਰਤੋਂਕਾਰ
538 no nearby users: ਅਜੇ ਤੱਕ ਇੱਥੇ ਨੇੜੇ ਕੋਈ ਹੋਰ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਹੀਂ ਹਨ ਜੋ ਨਕਸ਼ਾ-ਉਲੀਕਣ
540 nearby_changesets: ਨੇੜਲੇ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਦੀ ਤਬਦੀਲੀ-ਲੜੀਆਂ
541 nearby_diaries: ਨੇੜਲੇ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਦੇ ਰੋਜ਼ਨਾਮਚਾ ਇੰਦਰਾਜ਼
544 title: ਰੋਜ਼ਨਾਮਚੇ 'ਚ ਨਵਾਂ ਇੰਦਰਾਜ
547 use_map_link: ਨਕਸ਼ਾ ਵਰਤੋ
549 title: ਵਰਤੋਂਕਾਰਾਂ ਦੇ ਰੋਜ਼ਨਾਮਚੇ
550 title_nearby: ਨੇਡ਼ਲੇ ਵਰਤੋਂਕਾਰਾਂ ਦੇ ਰੋਜ਼ਨਾਮਚੇ
551 user_title: '%{user} ਦੇ ਰੋਜ਼ਨਾਮਚੇ'
552 in_language_title: '%{language} ਵਿੱਚ ਰੋਜ਼ਨਾਮਚਾ ਇੰਦਰਾਜ਼'
553 new: ਰੋਜ਼ਨਾਮਚੇ 'ਚ ਨਵਾਂ ਇੰਦਰਾਜ
554 new_title: ਮੇਰੇ ਰੋਜ਼ਨਾਮਚੇ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਨਵਾਂ ਇੰਦਰਾਜ਼ ਲਿਖੋ
555 my_diary: ਮੇਰਾ ਰੋਜ਼ਨਾਮਚਾ
556 no_entries: ਕੋਈ ਰੋਜ਼ਨਾਮਚਾ ਇੰਦਰਾਜ਼ ਨਹੀਂ ਏ
558 recent_entries: ਹਾਲੀਆ ਦੇ ਰੋਜ਼ਨਾਮਚਾ ਇੰਦਰਾਜ਼
560 title: ਰੋਜ਼ਨਾਮਚਾ ਇੰਦਰਾਜ਼ ਨੂੰ ਸੋਧੋ
561 marker_text: ਰੋਜ਼ਨਾਮਚਾ ਇੰਦਰਾਜ਼ ਟਿਕਾਣਾ
563 title: '%{user} ਦੇ ਰੋਜ਼ਨਾਮਚੇ ਦਾ | %{title}'
564 user_title: '%{user} ਦੇ ਰੋਜ਼ਨਾਮਚੇ'
567 unsubscribe: ਗਾਹਕੀ ਰੱਦ ਕਰੋ
568 leave_a_comment: ਕੋਈ ਟਿੱਪਣੀ ਛੱਡੋ
569 login_to_leave_a_comment_html: ਟਿੱਪਣੀ ਛੱਡਣ ਵਾਸਤੇ %{login_link}
572 title: ਅਜਿਹਾ ਕੋਈ ਰੋਜ਼ਨਾਮਚਾ ਇੰਦਰਾਜ ਨਹੀਂ ਏ
573 heading: ਸ਼ਿਨਾਖਤ:%{id} ਨਾਲ ਕੋਈ ਇੰਦਰਾਜ ਨਹੀਂ ਹੈ
574 body: ਮਾਫ਼ ਕਰਨਾ, ਸ਼ਿਨਾਖਤ %{id} ਨਾਲ ਕੋਈ ਰੋਜ਼ਨਾਮਚਾ ਇੰਦਰਾਜ ਜਾਂ ਟਿੱਪਣੀ ਨਹੀਂ ਹੈ।
575 ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਆਪਣੇ ਸ਼ਬਦ-ਜੋੜ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ, ਜਾਂ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਕਲਿੱਕ
576 ਕੀਤੀ ਗਈ ਕੜੀ ਗਲਤ ਹੋਵੇ।
578 posted_by_html: '%{link_user} ਵੱਲੋਂ %{created} ਨੂੰ %{language_link} ਵਿੱਚ ਜੋੜਿਆ
580 updated_at_html: ਆਖ਼ਰੀ ਵਾਰ %{updated} ਨੂੰ ਨਵਿਆਇਆ ਗਿਆ।
581 comment_link: ਇਸ ਇੰਦਰਾਜ 'ਤੇ ਟਿੱਪਣੀ ਕਰੋ
582 reply_link: ਲੇਖਕ ਨੂੰ ਸੁਨੇਹਾ ਭੇਜੋ
584 one: '%{count} ਟਿੱਪਣੀ'
585 other: '%{count} ਟਿੱਪਣੀਆਂ'
586 no_comments: ਕੋਈ ਟਿੱਪਣੀਆਂ ਨਹੀਂ
587 edit_link: ਇਹ ਇੰਦਰਾਜ ਸੋਧੋ
588 hide_link: ਇਹ ਇੰਦਰਾਜ ਲੁਕਾਉ
589 unhide_link: ਇਹ ਇੰਦਰਾਜ ਮੁੜ-ਵਿਖਾਓ
591 report: ਇਸ ਇੰਦਰਾਜ ਦੀ ਇਤਲਾਹ ਦਿਓ
593 comment_from_html: '%{link_user} ਵੱਲੋਂ %{comment_created_at} ''ਤੇ ਟਿੱਪਣੀ'
594 hide_link: ਇਹ ਟਿੱਪਣੀ ਲੁਕਾਉ
595 unhide_link: ਇਸ ਟਿੱਪਣੀ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਵਿਖਾਓ
597 report: ਇਸ ਟਿੱਪਣੀ ਦੀ ਇਤਲਾਹ ਦਿਓ
602 title: '%{user} ਲਈ OpenStreetMap ਰੋਜ਼ਨਾਮਚਾ ਇੰਦਰਾਜ'
603 description: '%{user} ਤੋਂ ਤਾਜ਼ਾ OpenStreetMap ਰੋਜ਼ਨਾਮਚਾ ਇੰਦਰਾਜ'
605 title: '%{language_name} ਵਿੱਚ OpenStreetMap ਰੋਜ਼ਨਾਮਚਾ ਇੰਦਰਾਜ'
606 description: '%{language_name} ਵਿੱਚ OpenStreetMap ਦੇ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਤੋਂ ਹਾਲੀਆ ਰੋਜ਼ਨਾਮਚਾ
609 title: OpenStreetMap ਰੋਜ਼ਨਾਮਚਾ ਇੰਦਰਾਜ
610 description: OpenStreetMap ਦੇ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਤੋਂ ਹਾਲੀਆ ਰੋਜ਼ਨਾਮਚਾ ਇੰਦਰਾਜ
612 heading: ਹੇਠ ਲਿਖੀ ਰੋਜ਼ਨਾਮਚਾ ਇੰਦਰਾਜ ਚਰਚਾ ਦੀ ਗਾਹਕੀ ਲਓ?
613 button: ਚਰਚਾ ਲਈ ਗਾਹਕੀ ਲਓ
615 heading: ਹੇਠ ਲਿਖੇ ਰੋਜ਼ਨਾਮਚਾ ਇੰਦਰਾਜ ਚਰਚਾ ਤੋਂ ਗਾਹਕੀ ਹਟਾਓ?
616 button: ਚਰਚਾ ਤੋਂ ਗਾਹਕੀ ਹਟਾਓ
619 heading: ਹੇਠ ਲਿਖੇ ਰੋਜ਼ਨਾਮਚਾ ਇੰਦਰਾਜ ਚਰਚਾ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਟਿੱਪਣੀ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ?
624 notice: ਅਰਜ਼ੀ ਦਰਜ ਕੀਤੀ।
628 auth_time_from_resource_owner_not_configured: ਦਰਬਾਨ::OpenidConnect.configure.auth_time_from_resource_owner
629 ਦੀ ਗਾਇਬ ਬਣਤਰ ਕਾਰਨ ਨਾਕਾਮਯਾਬੀ।
630 reauthenticate_resource_owner_not_configured: ਦਰਬਾਨ::OpenidConnect.configure.reauthenticate_resource_owner
631 ਦੀ ਗਾਇਬ ਬਣਤਰ ਕਾਰਨ ਨਾਕਾਮਯਾਬੀ।
632 resource_owner_from_access_token_not_configured: ਦਰਬਾਨ::OpenidConnect.configure.resource_owner_from_access_token
633 ਦੀ ਗਾਇਬ ਬਣਤਰ ਕਾਰਨ ਨਾਕਾਮਯਾਬੀ।
634 select_account_for_resource_owner_not_configured: ਦਰਬਾਨ::OpenidConnect.configure.select_account_for_resource_owner
635 ਦੀ ਗਾਇਬ ਬਣਤਰ ਕਾਰਨ ਨਾਕਾਮਯਾਬੀ।
636 subject_not_configured: ਦਰਬਾਨ::OpenidConnect.configure.subject ਦੀ ਗਾਇਬ ਬਣਤਰ
637 ਕਾਰਨ ID ਟੋਕਨ ਬਣਾਉਣਾ ਨਾਕਾਮਯਾਬ ਰਿਹਾ।
639 address: ਆਪਣਾ ਭੌਤਿਕ ਪਤਾ ਵੇਖੋ
640 email: ਆਪਣਾ ਈਮੇਲ ਪਤਾ ਵੇਖੋ
641 openid: ਆਪਣੇ ਖਾਤੇ ਦੀ ਤਸਦੀਕ ਕਰੋ
642 phone: ਆਪਣਾ ਫ਼ੋਨ ਨੰਬਰ ਵੇਖੋ
643 profile: ਆਪਣੀ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵੇਖੋ
646 contact_url_title: ਵੱਖ-ਵੱਖ ਸੰਪਰਕ ਚੈਨਲਾਂ ਬਾਰੇ ਦੱਸਿਆ
648 contact_the_community_html: ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕੋਈ ਟੁੱਟਿਆ ਹੋਈ ਕੜੀ/ਮਾਂਙਣੂ(bug) ਮਿਲਿਆ
649 ਹੈ ਤਾਂ ਖੁੱਲ੍ਹਾ-ਗਲੀ-ਨਕਸ਼ਾ (ਓਪਨਸਟ੍ਰੀਟਮੈਪ) ਭਾਈਚਾਰਾ ਨਾਲ %{contact_link} ਬੇਝਿਜਕ
650 ਰਾਬਤਾ ਬਣਾਓ। ਆਪਣੀ ਬੇਨਤੀ ਦੇ ਸਹੀ URL ਦਾ ਨੋਟ(ਲਿਖੋ) ਬਣਾਓ।
655 internal_server_error:
656 title: ਆਦੇਸ਼ਕਾਰੀ ਦੀ ਗਲਤੀ
658 title: ਫਾਇਲ ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ
663 search_osm_nominatim:
667 chair_lift: ਕੁਰਸੀ ਲਿਫ਼ਟ
668 drag_lift: ਖਿੱਚਵੀਂ ਲਿਫ਼ਟ(Drag Lift)
669 gondola: ਗੋਂਡੋਲਾ ਲਿਫਟ
670 platter: ਥਾਲੀ ਲਿਫ਼ਟ (Platter Lift)
671 station: ਹਵਾਈ-ਰੱਸੀ ਅੱਡਾ (ਟਿਕਾਣਾ)
676 apron: ਹਵਾਈ ਅੱਡਾ ਐਪਰਨ
677 gate: ਹਵਾਈ ਅੱਡੇ ਦਾ ਦਰਵਾਜ਼ਾ
682 terminal: ਹਵਾਈ ਅੱਡੇ ਦਾ ਮੁਸਾਫ਼ਰਖਾਨਾ
684 animal_boarding: ਪਸ਼ੂਆਂ ਦਾ ਤਬੇਲਾ
685 animal_shelter: ਪਸ਼ੂ ਆਸਰਾ ਥਾਂ
686 arts_centre: ਕਲਾ ਕੇਂਦਰ
692 bicycle_parking: ਸਾਈਕਲ ਪਾਰਕਿੰਗ
693 bicycle_rental: ਕਿਰਾਏ 'ਤੇ ਸਾਈਕਲ
694 bicycle_repair_station: ਸਾਈਕਲ ਮੁਰੰਮਤ ਥਾਂ
695 biergarten: ਬੀਅਰ ਬਾਗ਼
697 boat_rental: ਕਿਸ਼ਤੀ ਕਿਰਾਇਆ
699 bureau_de_change: ਮੁਦਰਾ ਵਟਾਂਦਰਾ
702 car_rental: ਕਿਰਾਏ 'ਤੇ ਕਾਰ
703 car_sharing: ਕਾਰ ਸਾਂਝ
706 charging_station: ਚਾਰਜਿੰਗ ਸਟੇਸ਼ਨ
712 community_centre: ਭਾਈਚਾਰਾ ਕੇਂਦਰ
713 conference_centre: ਸਮਾਗਮ ਕੇਂਦਰ
715 crematorium: ਸ਼ਮਸ਼ਾਨ ਘਾਟ
716 dentist: ਦੰਦਾਂ ਦਾ ਡਾਕਟਰ
718 drinking_water: ਪੀਣ ਦਾ ਪਾਣੀ
719 driving_school: ਡਰਾਈਵਿੰਗ ਸਕੂਲ
721 events_venue: ਸਮਾਗਮ ਥਾਂ
722 fast_food: ਫ਼ਾਸਟ ਫ਼ੂਡ
723 ferry_terminal: ਫ਼ੈਰੀ ਟਰਮੀਨਲ
724 fire_station: ਅੱਗ-ਬੁਝਾਊ ਸਟੇਸ਼ਨ
725 food_court: ਖਾਣਾ ਦਰਬਾਰ
727 fuel: ਤੇਲ ਭਰਣ ਦਾ ਅੱਡਾ
730 grit_bin: ਲੂਣ(ਰੇਤ) ਦੇ ਡੱਬੇ
732 hunting_stand: ਸ਼ਿਕਾਰ ਸਟੈਂਡ
734 internet_cafe: ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਕੈਫੇ
735 kindergarten: ਬਾਲਵਾੜੀ
736 language_school: ਭਾਸ਼ਾ ਸਕੂਲ
738 loading_dock: ਮਾਲ ਲੱਦਾਈ ਟਿਕਾਣਾ
739 marketplace: ਮੰਡੀ ਦੀ ਥਾਂ
741 money_transfer: ਪੈਸੇ ਭੇਜੋ
742 motorcycle_parking: ਮੋਟਰਸਾਈਕਲ ਪਾਰਕਿੰਗ
743 music_school: ਸੰਗੀਤ ਸਕੂਲ
744 nightclub: ਰਾਤ ਦਾ ਕਲੱਬ
745 nursing_home: ਨਰਸਿੰਗ ਹੋਮ
747 parking_entrance: ਪਾਰਕਿੰਗ ਪਰਵੇਸ਼
748 parking_space: ਗੱਡੀ ਖੜਨ ਦੀ ਥਾਂ
749 payment_terminal: ਭੁਗਤਾਨ ਜੰਤਰ
750 pharmacy: ਦਵਾਈ ਦੀ ਹੱਟੀ
751 place_of_worship: ਭਗਤੀ ਦਾ ਘਰ
757 public_bath: ਜਨਤਕ ਇਸ਼ਨਾਨਘਰ
758 public_bookcase: ਜਨਤਕ ਕਿਤਾਬ-ਅਲਮਾਰੀ
759 public_building: ਜਨਤਕ ਇਮਾਰਤ
760 ranger_station: ਜੰਗਲਾਤ ਅੱਡਾ (ਟਿਕਾਣਾ)
761 recycling: ਰੀਸਾਈਕਲ ਬਿੰਦੂ
762 restaurant: ਰੈਸਟੋਰੈਂਟ
766 social_centre: ਸਮਾਜਕ ਕੇਂਦਰ
767 social_facility: ਸਮਾਜਕ ਸਹੂਲਤ
769 swimming_pool: ਤੈਰਾਕੀ ਤਲਾਅ
771 telephone: ਜਨਤਕ ਟੈਲੀਫ਼ੋਨ
775 training: ਸਿਖਲਾਈ ਦੀ ਸਹੂਲਤ
776 university: ਯੂਨੀਵਰਸਿਟੀ
777 vehicle_inspection: ਗੱਡੀ ਨਿਰੀਖਣ
778 vending_machine: ਮਾਲ-ਵੇਚੂ ਮਸ਼ੀਨ
779 veterinary: ਡੰਗਰਾਂ ਦਾ ਹਸਪਤਾਲ
780 village_hall: ਪਿੰਡ ਦਾ ਪੰਚਾਇਤ ਘਰ
781 waste_basket: ਕੂੜਾਦਾਨ
782 waste_disposal: ਕੂੜੇਦਾਨ
783 watering_place: ਪਾਣੀ ਵਾਲੀ ਥਾਂ
784 water_point: ਪਾਣੀ ਦੀ ਥਾਂ
785 weighbridge: ਧਰਮ ਕੰਡਾ
788 aboriginal_lands: ਆਦਿਵਾਸੀ ਜ਼ਮੀਨਾਂ
789 administrative: ਪ੍ਰਬੰਧਕੀ ਸਰਹੱਦ
790 census: ਮਰਦਮਸ਼ੁਮਾਰੀ ਸਰਹੱਦ
791 national_park: ਕੌਮੀ ਬਾਗ਼
793 protected_area: ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਖੇਤਰ
797 suspension: ਲਮਕਦਾ ਪੁਲ
799 viaduct: ਘਾਟੀ ਉਤਲਾ ਪੁਲ
803 apartments: ਅਪਾਰਟਮੈਂਟ
809 college: ਕਾਲਜ ਦੀ ਇਮਾਰਤ
810 commercial: ਵਪਾਰਕ ਇਮਾਰਤ
811 construction: ਉਸਾਰੀ ਹੇਠ ਇਮਾਰਤ
813 detached: ਵੱਖ ਕੀਤਾ ਘਰ
817 hospital: ਹਸਪਤਾਲ ਦੀ ਇਮਾਰਤ
821 industrial: ਉਦਯੋਗ ਇਮਾਰਤ
822 kindergarten: ਬਾਲਵਾੜੀ ਇਮਾਰਤ
823 manufacture: ਕਾਰਖਾਨਾ ਇਮਾਰਤ
824 office: ਦਫ਼ਤਰ ਦੀ ਇਮਾਰਤ
826 residential: ਰਿਹਾਇਸ਼ੀ ਇਮਾਰਤ
830 school: ਸਕੂਲ ਦੀ ਇਮਾਰਤ
833 static_caravan: ਕਾਰਵਾਂ
835 temple: ਮੰਦਰ ਦੀ ਇਮਾਰਤ
836 train_station: ਰੇਲ ਅੱਡਾ ਇਮਾਰਤ
837 university: ਵਿਸ਼ਵ-ਵਿਦਿਆਲੇ ਦੀ ਇਮਾਰਤ
843 beekeeper: ਮਧੂ ਮੱਖੀ ਪਾਲਣ ਵਾਲਾ
848 electrician: ਇਲੈਕਟਰੀਸ਼ਨ
852 photographer: ਫ਼ੋਟੋਗ੍ਰਾਫ਼ਰ
857 winery: ਸ਼ਰਾਬ ਦਾ ਕਾਰਖ਼ਾਨਾ(Winery)
860 ambulance_station: ਐਂਬੂਲੈਂਸ ਸਟੇਸ਼ਨ
861 defibrillator: ਡੀਫਿਬ੍ਰੀਲੇਟਰ
862 fire_extinguisher: ਅੱਗ ਬੁਝਾਉਣ ਵਾਲਾ ਜੰਤਰ
863 fire_water_pond: ਅੱਗ ਦੇ ਪਾਣੀ ਦਾ ਟੋਆ
864 landing_site: ਸੰਕਟਕਾਲੀਨ ਉਤਰ ਸਥਾਨ
867 abandoned: ਨਿਕਾਸੀ ਹਾਈਵੇਅ
870 construction: ਉਸਾਰੀ ਹੇਠ ਹਾਈਵੇ
875 emergency_access_point: ਐਮਰਜੈਂਸੀ ਪਹੁੰਚ ਬਿੰਦੂ
878 living_street: ਲਿਵਿੰਗ ਸਟਰੀਟ
881 motorway_junction: ਮੋਟਰਵੇ ਜੰਕਸ਼ਨ
882 motorway_link: ਮੋਟਰਵੇ ਰੋਡ
884 pedestrian: ਪੈਦਲ ਜਾਣ ਲਈ ਰਾਹ
887 primary_link: ਮੁੱਢਲੀ ਸੜਕ
888 proposed: ਸੁਝਾਈ ਗਈ ਸੜਕ
890 residential: ਰਿਹਾਇਸ਼ੀ ਸੜਕ
893 secondary: ਸਕੈਂਡਰੀ ਸੜਕ
894 secondary_link: ਸਕੈਂਡਰੀ ਸੜਕ
896 services: ਮੋਟਰਵੇ ਸੇਵਾਵਾਂ
897 speed_camera: ਗਤੀ ਕੈਮਰਾ
900 street_lamp: ਗਲੀ ਬੱਤੀ
901 tertiary: ਤੀਜੇ ਪੱਧਰ ਦੀ ਸੜਕ
902 tertiary_link: ਤੀਜੇ ਪੱਧਰ ਦੀ ਸੜਕ
904 traffic_mirror: ਆਵਾਜਾਈ ਸ਼ੀਸ਼ਾ
905 traffic_signals: ਟਰੈਫਿਕ ਸਿਗਨਲ
908 turning_circle: ਮੁੜਨ ਵਾਲਾ ਗੋਲ-ਘਤੇਰਾ
909 turning_loop: ਮੋਡ਼ ਦਾ ਘੇਰਾ
910 unclassified: ਅਵਰਗੀਕ੍ਰਿਤ ਰੋਡ
913 aircraft: ਇਤਿਹਾਸਕ ਹਵਾਈ ਜਹਾਜ਼
914 archaeological_site: ਪੁਰਾਤੱਤਵ ਸਥਾਨ
915 bomb_crater: ਇਤਿਹਾਸਕ ਬੰਬ ਟੋਆ
916 battlefield: ਜੰਗ ਦਾ ਮੈਦਾਨ
917 boundary_stone: ਹੱਦ ਪੱਥਰ
918 building: ਇਤਿਹਾਸਕ ਇਮਾਰਤ
921 charcoal_pile: ਇਤਿਹਾਸਕ ਕੋਲੇ ਦਾ ਢੇਰ
924 citywalls: ਸ਼ਹਿਰ ਦੀਆੰ ਕੰਧਾੰ
926 heritage: ਵਿਰਾਸਤ ਸਥਾਨ
930 milestone: ਇਤਿਹਾਸਕ ਮੀਲ ਪੱਥਰ
932 mine_shaft: ਖਾਣਾਂ ਦਾ ਰਾਹ
934 railway: ਇਤਿਹਾਸਕ ਰੇਲ-ਗੱਡੀ
939 wayside_chapel: ਰਾਹ ਦੇ ਕੰਢੇ ਛੋਟਾ ਗਿਰਜਾਘਰ
940 wayside_cross: ਰਾਹ ਦੇ ਕੰਢੇ ਕਰਾਸ
941 wayside_shrine: ਰਾਹ ਦੇ ਕੰਢੇ ਮੰਦਰ
947 office: ਸੈਰ-ਸਪਾਟਾ ਦਫ਼ਤਰ
948 terminal: ਜਾਣਕਾਰੀ ਥਾਂ
954 aquaculture: ਜਲ ਖੇਤੀਬਾਡ਼ੀ
957 commercial: ਵਪਾਰਕ ਖੇਤਰ
958 conservation: ਸੰਭਾਲ ਖੇਤਰ
959 construction: ਉਸਾਰੀ ਖੇਤਰ
960 farmland: ਖੇਤੀਬਾੜੀ ਦੀ ਜ਼ਮੀਨ
965 industrial: ਸਨਅਤੀ ਇਲਾਕਾ
967 military: ਫ਼ੌਜੀ ਇਲਾਕਾ
970 plant_nursery: ਬੂਟਿਆਂ ਦੀ ਪਨੀਰੀ
973 recreation_ground: ਮਨੋਰੰਜਨ ਮੈਦਾਨ
974 religious: ਧਾਰਮਿਕ ਥਾਂ
976 residential: ਰਿਹਾਇਸ਼ੀ ਇਲਾਕਾ
978 village_green: ਸ਼ਾਮਲਾਤ
979 vineyard: ਅੰਗੂਰਾਂ ਦਾ ਬਾਗ਼
980 "yes": ਜ਼ਮੀਨ ਦੀ ਵਰਤੋਂ
985 fishing: ਮੱਛੀ-ਖੋਜ ਇਲਾਕਾ
986 fitness_centre: ਫਿੱਟਨੈੱਸ ਕੇੰਦਰ
987 fitness_station: ਤੰਦਰੁਸਤੀ ਅੱਡਾ
989 golf_course: ਗੋਲਫ਼ ਮੈਦਾਨ
990 horse_riding: ਘੋੜ ਸਵਾਰੀ ਕੇਂਦਰ
991 ice_rink: ਬਰਫ਼ੀਲਾ ਫ਼ਰਸ਼
992 marina: ਸਮੁੰਦਰੀ ਕਿਨਾਰਾ
993 miniature_golf: ਨਿੱਕੀ ਗੋਲਫ਼
994 nature_reserve: ਕੁਦਰਤੀ ਰੱਖ
995 outdoor_seating: ਬਾਹਰੀ ਬੈਠਣ ਦੀ ਥਾਂ
998 playground: ਖੇਡ ਮੈਦਾਨ
999 recreation_ground: ਮਨੋਰੰਜਨ ਮੈਦਾਨ
1001 sports_centre: ਖੇਡ ਕੇਂਦਰ
1003 swimming_pool: ਤੈਰਾਕੀ ਤਲਾਅ
1009 advertising: ਇਸ਼ਤਿਹਾਰਬਾਜ਼ੀ
1010 avalanche_protection: ਬਰਫ਼ੀਲੇ ਤੂਫ਼ਾਨ ਤੋਂ ਬਚਾਅ
1017 flagpole: ਝੰਡੇ ਦਾ ਡੰਡਾ
1019 lighthouse: ਲਾਈਟਹਾਊਸ
1022 mineshaft: ਖਾਣਾਂ ਦਾ ਰਾਹ
1023 monitoring_station: ਨਿਗਰਾਨੀ ਅੱਡਾ
1024 petroleum_well: ਤੇਲ ਦਾ ਖੂਹ
1027 snow_cannon: ਬਰਫ ਦੀ ਤੋਪ
1028 snow_fence: ਬਰਫ ਦੀ ਵਾਡ਼
1029 surveillance: ਨਿਗਰਾਨੀ
1031 utility_pole: ਬਿਜਲੀ ਦਾ ਖੰਬਾ
1032 water_tap: ਪਾਣੀ ਦੀ ਟੂਟੀ
1033 water_tower: ਪਾਣੀ ਦੀ ਟੈਂਕੀ
1035 water_works: ਪਾਣੀ ਦੇ ਕੰਮ
1037 "yes": ਮਨੁੱਖ ਵੱਲੋਂ ਬਣਾਇਆ
1039 airfield: ਫ਼ੌਜੀ ਉਡਾਣ-ਖੇਤਰ
1050 cave_entrance: ਗੁਫ਼ਾ ਦਾ ਪ੍ਰਵੇਸ਼
1052 crater: ਪਹਾੜ ਦਾ ਮੂੰਹ
1057 grassland: ਘਾਹ ਦਾ ਮੈਦਾਨ
1078 tree_row: ਰੁੱਖ ਦੀ ਕਤਾਰ
1087 administrative: ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਨ
1090 educational_institution: ਵਿਦਿਅਕ ਸੰਸਥਾ
1091 employment_agency: ਰੁਜ਼ਗਾਰ ਏਜੰਸੀ
1092 estate_agent: ਜਾਇਦਾਦ ਕਰਿੰਦਾ
1093 financial: ਵਿੱਤੀ ਦਫਤਰ
1094 government: ਸਰਕਾਰੀ ਦਫ਼ਤਰ
1095 insurance: ਬੀਮਾ ਦਫ਼ਤਰ
1098 newspaper: ਅਖ਼ਬਾਰ ਦਾ ਦਫ਼ਤਰ
1101 religion: ਧਾਰਮਿਕ ਦਫ਼ਤਰ
1103 telecommunication: ਦੂਰ-ਸੰਚਾਰ ਦਫ਼ਤਰ
1104 travel_agent: ਟਰੈਵਲ ਏਜੰਸੀ
1108 archipelago: ਦੀਪ ਸਮੂਹ
1118 isolated_dwelling: ਇਕੱਲਾ ਘਰ
1120 municipality: ਨਗਰਪਾਲਿਕਾ
1121 neighbourhood: ਗੁਆਂਢ
1126 subdivision: ਉਪਵਿਭਾਗ
1132 abandoned: ਛੱਡਿਆ ਹੋਇਆ ਰੇਲਵੇ
1133 construction: ਉਸਾਰੀ ਹੇਠ ਰੇਲਵੇ
1134 disused: ਵਰਤੋਂ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਰੇਲਵੇ
1136 junction: ਰੇਲਵੇ ਜੰਕਸ਼ਨ
1137 level_crossing: ਲੈਵਲ ਕਰਾਸਿੰਗ
1138 light_rail: ਹਲਕੀ ਰੇਲ
1140 monorail: ਇਕਹਿਰੀ ਰੇਲ
1141 narrow_gauge: ਭੀੜੀ ਰੇਲ
1142 platform: ਰੇਲਗੱਡੀ ਦਾ ਅੱਡਾ
1143 proposed: ਸੁਝਾਈ ਗਈ ਰੇਲ
1145 station: ਰੇਲਵੇ ਸਟੇਸ਼ਨ
1147 subway_entrance: ਸਬਵੇ ਪ੍ਰਵੇਸ਼
1149 tram_stop: ਟਰਾਮ ਅੱਡਾ
1153 agrarian: ਖੇਤੀਬਾਡ਼ੀ ਦੀ ਹੱਟੀ
1156 appliance: ਉਪਕਰਣਾਂ (ਸੰਦਾਂ) ਦੀ ਹੱਟੀ
1158 baby_goods: ਬੱਚਿਆਂ ਦੀਆਂ ਵਸਤਾਂ
1160 bakery: ਨਾਨਬਾਈ ਦੀ ਹੱਟੀ
1161 bathroom_furnishing: ਗੁਸਲਖਾਨੇ ਦਾ ਸਮਾਨ
1164 beverages: ਪੀਣ ਪਦਾਰਥਾਂ ਦੀ ਹੱਟੀ
1165 bicycle: ਸਾਈਕਲਾਂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ
1166 books: ਕਿਤਾਬਾਂ ਦੀ ਹੱਟੀ
1170 car_parts: ਕਾਰਾਂ ਦੇ ਪੁਰਜੇ
1171 car_repair: ਕਾਰ ਮੁਰੰਮਤ
1172 carpet: ਗ਼ਲੀਚਿਆਂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ
1173 charity: ਦਾਨ ਦੀ ਹੱਟੀ
1174 cheese: ਪਨੀਰ ਦੀ ਹੱਟੀ
1175 chemist: ਦਵਾਈਆਂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ
1178 coffee: ਕੌਫੀ ਦੀ ਹੱਟੀ
1179 computer: ਕੰਪਿਊਟਰਾਂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ
1180 confectionery: ਹਲਵਾਈ
1181 convenience: ਸੌਖ ਕੇਂਦਰ
1183 cosmetics: ਸੁਰਖੀ-ਬਿੰਦੀ ਦੀ ਦੁਕਾਨ
1184 curtain: ਪਰਦੇ ਦੀ ਹੱਟੀ
1186 department_store: ਡਿਪਾਰਟਮੈਂਟ ਸਟੋਰ
1187 discount: ਛੋਟ ਵਾਲੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ
1188 doityourself: ਇਹ-ਆਪਣੇ-ਆਪ-ਕਰੋ ਹੱਟੀ
1189 dry_cleaning: ਡਰਾਈ ਕਲੀਨਰ
1190 electronics: ਬਿਜਲਾਣੂ ਦੁਕਾਨ
1191 estate_agent: ਜਾਇਦਾਦ ਕਰਿੰਦਾ
1192 fabric: ਕੱਪਡ਼ੇ ਦੀ ਹੱਟੀ
1193 farm: ਕਾਸ਼ਤਕਾਰਾਂ ਦੀ ਹੱਟੀ
1194 fashion: ਫ਼ੈਸ਼ਨਾਂ ਦੀ ਹੱਟੀ
1195 florist: ਫੁੱਲਾਂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ
1196 food: ਖ਼ੁਰਾਕ ਦੀ ਹੱਟੀ
1197 funeral_directors: ਜਨਾਜ਼ਾ ਪ੍ਰਬੰਧਕ
1199 garden_centre: ਬਾਗ਼ਬਾਨੀ ਕੇਂਦਰ
1201 gift: ਤੋਹਫ਼ਿਆਂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ
1202 grocery: ਰਾਸ਼ਨ ਦੀ ਹੱਟੀ
1203 hairdresser: ਹਜਾਮਤ-ਹੱਟੀ
1204 hardware: ਹਾਰਡਵੇਅਰ ਸਟੋਰ
1205 hifi: ਹਾਈ-ਫ਼ਾਈ ਦੁਕਾਨ
1206 houseware: ਘਰੇਲੂ ਸਮਾਨ ਦੀ ਹੱਟੀ
1207 ice_cream: ਕੁਲਫ਼ੀ ਦੀ ਹੱਟੀ
1208 interior_decoration: ਅੰਦਰੂਨੀ ਸਜਾਵਟ
1209 jewelry: ਗਹਿਣਿਆਂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ
1211 kitchen: ਰਸੋਈ ਦੀ ਹੱਟੀ
1213 locksmith: ਜੰਦਰਾ ਬਣਾਉਣ ਵਾਲਾ
1216 massage: ਮਾਲਸ਼ ਦੀ ਹੱਟੀ
1217 mobile_phone: ਮੋਬਾਈਲ ਫੋਨਾਂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ
1218 motorcycle: ਮੋਟਰਸਾਈਕਲਾਂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ
1219 music: ਸੰਗੀਤ ਦੀ ਦੁਕਾਨ
1220 musical_instrument: ਸੰਗੀਤ ਜੰਤਰ
1221 newsagent: ਅਖ਼ਬਾਰਾਂ ਦਾ ਏਜੰਟ
1223 organic: ਕਾਰਬਨੀ ਖ਼ੁਰਾਕ ਦੀ ਹੱਟੀ
1224 outdoor: ਮੈਦਾਨੀ ਵਸਤਾਂ ਦੀ ਹੱਟੀ
1225 paint: ਰੰਗਾਂ ਦੀ ਹੱਟੀ
1226 perfumery: ਅਤਰ ਦੀ ਹੱਟੀ
1227 pet: ਪਾਲਤੂ ਜਾਨਵਰਾਂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ
1228 photo: ਤਸਵੀਰਾਂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ
1229 seafood: ਸਮੁੰਦਰੀ ਖਾਣਾ
1230 second_hand: ਵਰਤੇ ਹੋਏ ਵਸਤਾਂ ਦੀ ਹੱਟੀ
1231 sewing: ਸਿਲਾਈ ਦੀ ਹੱਟੀ
1232 shoes: ਜੁੱਤੀਆਂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ
1233 sports: ਖੇਡਾਂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ
1234 stationery: ਸਟੇਸ਼ਨਰੀ ਦੀ ਦੁਕਾਨ
1235 supermarket: ਸੁਪਰਮਾਰਕਿਟ
1238 tobacco: ਤੰਬਾਕੂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ
1239 toys: ਖਿਡੌਣਿਆਂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ
1240 travel_agency: ਟਰੈਵਲ ਏਜੰਸੀ
1241 tyres: ਟਾਇਰਾਂ ਦੀ ਹੱਟੀ
1243 video: ਵੀਡੀਓ ਦੀ ਦੁਕਾਨ
1244 wholesale: ਥੋਕ ਦੀ ਦੁਕਾਨ
1245 wine: ਸ਼ਰਾਬ ਦੀ ਦੁਕਾਨ
1248 apartment: ਛੁੱਟੀਆਂ ਦਾ ਅਪਾਰਟਮੈਂਟ
1251 bed_and_breakfast: ਮੰਜਾ ਤੇ ਨਾਸ਼ਤਾ
1254 caravan_site: ਕਾਫ਼ਲਾ ਟਿਕਾਣਾ
1260 information: ਜਾਣਕਾਰੀ
1263 picnic_site: ਪਿਕਨਿਕ ਟਿਕਾਣਾ
1264 theme_park: ਥੀਮ ਪਾਰਕ
1265 viewpoint: ਨੁਕਤਾ ਨਿਗਾਹ
1273 fishpond: ਮੱਛੀ ਦਾ ਤਲਾਅ
1276 artificial: ਬਣਾਉਟੀ ਨਹਿਰ
1280 derelict_canal: ਲਾਵਾਰਸ ਨਹਿਰ
1285 lock_gate: ਨਹਿਰ ਦਾ ਬੂਹਾ
1295 level3: ਇਲਾਕੇ ਦੀ ਹੱਦ
1297 level5: ਇਲਾਕੇ ਦੀ ਹੱਦ
1298 level6: ਕਾਊਂਟੀ ਦੀ ਹੱਦ
1299 level7: ਨਗਰਪਾਲਿਕਾ ਹੱਦ
1300 level8: ਸ਼ਹਿਰ ਦੀ ਹੱਦ
1302 level10: ਉਪਨਗਰ ਦੀ ਜੂਹ
1303 level11: ਗੁਆਂਢ ਦੀ ਹੱਦ
1305 no_results: ਕੋਈ ਨਤੀਜੇ ਨਹੀਂ ਲੱਭੇ
1306 more_results: ਹੋਰ ਨਤੀਜੇ
1310 select_type: ਕਿਸਮ ਚੁਣੋ
1311 reported_user: ਇਤਲਾਹ ਕੀਤਾ ਵਰਤੋਂਕਾਰ
1313 search_guidance: 'ਮੁੱਦੇ ਲੱਭੋ:'
1315 ignored: ਨਜ਼ਰਅੰਦਾਜ਼ ਕੀਤਾ
1317 resolved: ਹੱਲ-ਕੱਢਿਆ ਗਿਆ
1319 user_not_found: ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ
1320 issues_not_found: ਅਜਿਹੀਆਂ ਕੋਈ ਸਮੱਸਿਆਵਾਂ ਨਹੀਂ ਮਿਲੀਆਂ
1321 reported_user: ਇਤਲਾਹ ਕੀਤਾ ਵਰਤੋਂਕਾਰ
1323 last_updated: ਆਖ਼ਰੀ ਵਾਰ ਨਵਿਆਇਆ ਗਿਆ
1325 one: '%{count} ਇਤਲਾਹ'
1326 other: '%{count} ਇਤਲਾਹ'
1328 ignored: ਨਜ਼ਰਅੰਦਾਜ਼ ਕੀਤਾ
1330 resolved: ਹੱਲ-ਕੱਢਿਆ ਗਿਆ
1333 open: 'ਮੁੱਦਾ ਖੋਲ੍ਹੋ #%{issue_id}'
1334 ignored: 'ਮੁੱਦਾ ਨਜ਼ਰਅੰਦਾਜ਼ ਕੀਤਾ #%{issue_id}'
1335 resolved: 'ਮੁੱਦਾ ਹੱਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ #%{issue_id}'
1337 one: '%{count} ਇਤਲਾਹ'
1338 other: '%{count} ਇਤਲਾਹ'
1339 no_reports: ਕੋਈ ਇਤਲਾਹ ਨਹੀਂ
1340 report_created_at_html: ਪਹਿਲੀ ਵਾਰ %{datetime} ਨੂੰ ਇਤਲਾਹ ਕੀਤੀ ਗਈ
1341 last_resolved_at_html: ਆਖ਼ਰੀ ਵਾਰ %{datetime} 'ਤੇ ਹੱਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ
1342 last_updated_at_html: ਆਖ਼ਰੀ ਵਾਰ %{displayname} ਵੱਲੋਂ %{datetime} ਵਜੇ ਨਵਿਆਇਆ
1345 ignore: ਨਜ਼ਰਅੰਦਾਜ਼ ਕਰੋ
1347 reports_of_this_issue: ਇਸ ਮੁੱਦੇ ਦੀ ਇਤਲਾਹ ਦਿਓ
1348 read_reports: ਇਤਲਾਹ ਪੜ੍ਹੋ
1349 new_reports: ਨਵੀਂ ਇਤਲਾਹ
1350 other_issues_against_this_user: ਇਸ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਦੇ ਖਿਲਾਫ ਹੋਰ ਮੁੱਦੇ
1351 no_other_issues: ਇਸ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਦੇ ਖਿਲਾਫ ਕੋਈ ਹੋਰ ਮੁੱਦੇ ਨਹੀਂ ਹਨ।
1352 comments_on_this_issue: ਇਸ ਮੁੱਦੇ 'ਤੇ ਟਿੱਪਣੀ
1354 comment_from_html: '%{user_link} ਤੋਂ %{comment_created_at} ''ਤੇ ਟਿੱਪਣੀ'
1356 reported_by_html: '%{updated_at} ਨੂੰ %{user} ਵੱਲੋਂ %{category} ਵਜੋਂ ਇਤਲਾਹ ਕੀਤੀ
1360 diary_comment: '%{entry_title}, ਟਿੱਪਣੀ #%{comment_id}'
1363 more_reporters: ਅਤੇ %{count} ਹੋਰ
1366 title_html: ਇਤਲਾਹ ਦਿਓ %{link}
1367 missing_params: ਨਵੀਂ ਇਤਲਾਹ ਨਹੀਂ ਬਣਾਈ ਜਾ ਸਕਦੀ
1369 intro: 'ਸਾਈਟ ਸੰਚਾਲਕਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਇਤਲਾਹ ਭੇਜਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ, ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਓ
1371 not_just_mistake: ਤੁਹਾਨੂੰ ਯਕੀਨ ਹੈ ਕਿ ਸਮੱਸਿਆ ਸਿਰਫ਼ ਇੱਕ ਗਲਤੀ ਨਹੀਂ ਹੈ
1372 unable_to_fix: ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਜਾਂ ਆਪਣੇ ਸਾਥੀ ਭਾਈਚਾਰੇ ਦੇ ਮੈਂਬਰਾਂ ਦੀ ਮਦਦ ਨਾਲ ਸਮੱਸਿਆ
1373 ਨੂੰ ਹੱਲ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰੱਥ ਹੋ।
1374 resolve_with_user: ਤੁਸੀਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਸਬੰਧਤ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਾਲ ਸਮੱਸਿਆ ਨੂੰ ਹੱਲ ਕਰਨ ਦੀ
1378 threat_label: ਇਸ ਰੋਜ਼ਨਾਮਚੇ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਧਮਕੀ ਹੈ
1383 vandal_label: ਇਹ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਇੱਕ ਵਿਨਾਸ਼ਕਾਰੀ ਹੈ
1386 personal_label: ਇਸ ਨੋਟ ਵਿੱਚ ਨਿੱਜੀ ਡੇਟਾ ਸ਼ਾਮਲ ਹੈ
1389 provide_details: ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਲੋਡ਼ੀਂਦੇ ਵੇਰਵੇ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰੋ
1392 alt_text: ਖੁੱਲ੍ਹਾ-ਗਲੀ-ਨਕਸ਼ਾ ਮਾਰਕਾ
1393 home: ਘਰੇਲੂ ਟਿਕਾਣੇ 'ਤੇ ਜਾਉ
1397 start_mapping: ਨਕਸ਼ਾਬੰਦੀ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ
1402 gps_traces: GPS ਖੁਰਾ-ਖੋਜ
1403 user_diaries: ਵਰਤੋਂਕਾਰਾਂ ਦੇ ਰੋਜ਼ਨਾਮਚੇ
1404 edit_with: '%{editor} ਨਾਲ ਸੋਧੋ'
1405 intro_header: ਖੁੱਲ੍ਹਾ-ਗਲੀ-ਨਕਸ਼ਾ ਉੱਤੇ ਜੀ ਆਇਆਂ ਨੂੰ
1406 partners_partners: ਜੋੜੀਦਾਰ
1407 tou: ਵਰਤੋਂ ਦੀਆਂ ਸ਼ਰਤਾਂ
1411 communities: ਭਾਈਚਾਰੇ
1412 learn_more: ਹੋਰ ਜਾਣੋ
1415 diary_comment_notification:
1416 hi: ਸਤਿ ਸ੍ਰੀ ਅਕਾਲ %{to_user}
1417 message_notification:
1418 subject: '[ਖੁੱਲ੍ਹਾ-ਗਲੀ-ਨਕਸ਼ਾ] %{message_title}'
1419 hi: ਸਤਿ ਸ੍ਰੀ ਅਕਾਲ %{to_user}
1420 header: '%{from_user} ਨੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਖੁੱਲ੍ਹਾ-ਗਲੀ-ਨਕਸ਼ਾ ਰਾਹੀਂ %{subject}: ਵਿਸ਼ੇ ਨਾਲ
1422 header_html: '%{from_user} ਨੇ ਤੁਹਾਨੂੰ %{subject} ਵਿਸ਼ੇ ਦੇ ਨਾਲ ਖੁੱਲ੍ਹਾ-ਗਲੀ-ਨਕਸ਼ਾ
1423 ਰਾਹੀਂ ਇੱਕ ਸੁਨੇਹਾ ਭੇਜਿਆ ਹੈ:'
1424 follow_notification:
1425 hi: ਸਤਿ ਸ੍ਰੀ ਅਕਾਲ %{to_user}
1427 hi: ਸਤਿ ਸ੍ਰੀ ਅਕਾਲ %{to_user}
1428 subject: '[ਖੁੱਲ੍ਹਾ-ਗਲੀ-ਨਕਸ਼ਾ] GPX ਦਰਾਮਦ ਅਸਫਲਤਾ'
1430 hi: ਸਤਿ ਸ੍ਰੀ ਅਕਾਲ %{to_user}
1431 subject: '[ਖੁੱਲ੍ਹਾ-ਗਲੀ-ਨਕਸ਼ਾ] GPX ਦਰਾਮਦ ਸਫਲਤਾ'
1433 subject: '[ਖੁੱਲ੍ਹਾ-ਗਲੀ-ਨਕਸ਼ਾ] ਉੱਤੇ ਜੀ ਆਈਆਂ ਨੂੰ'
1434 greeting: ਸਤਿ ਸ੍ਰੀ ਅਕਾਲ ਜੀ!
1436 subject: '[ਖੁੱਲ੍ਹਾ-ਗਲੀ-ਨਕਸ਼ਾ] ਆਪਣਾ ਈਮੇਲ ਪਤਾ ਤਸਦੀਕ ਕਰੋ'
1437 greeting: ਸਤਿ ਸ੍ਰੀ ਅਕਾਲ,
1439 greeting: ਸਤਿ ਸ੍ਰੀ ਅਕਾਲ,
1440 note_comment_notification:
1441 anonymous: ਇੱਕ ਗੁੰਮਨਾਮ ਵਰਤੋਂਕਾਰ
1442 greeting: ਸਤਿ ਸ੍ਰੀ ਅਕਾਲ,
1443 changeset_comment_notification:
1445 partial_changeset_without_comment: ਬਿਨਾ ਟਿੱਪਣੀ
1448 heading: ਆਪਣੀ ਈਮੇਲ ਪਰਖੋ!
1449 introduction_1: ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਤਸਦੀਕੀ ਈਮੇਲ ਭੇਜੀ ਹੈ।
1451 already active: ਇਹ ਖਾਤਾ ਪਹਿਲੋਂ ਹੀ ਤਸਦੀਕ ਹੋ ਚੁੱਕਾ ਹੈ।
1452 unknown token: ਉਸ ਤਸਦੀਕੀ ਕੋਡ ਦੀ ਮਿਆਦ ਜਾਂ ਹੋਂਦ ਖ਼ਤਮ ਹੋ ਚੁੱਕੀ ਹੈ।
1454 failure: ਵਰਤੋਂਕਾਰ %{name} ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ।
1456 heading: ਈਮੇਲ ਪਤੇ ਦੀ ਤਬਦੀਲੀ ਤਸਦੀਕ ਕਰਾਉ
1457 press confirm button: ਆਪਣੇ ਨਵੇਂ ਈਮੇਲ ਪਤੇ ਦੀ ਤਸਦੀਕ ਕਰਨ ਲਈ ਹੇਠਾਂ ਦਿੱਤੇ ਤਸਦੀਕੀ
1464 message_sent: ਸੁਨੇਹਾ ਘੱਲਿਆ ਗਿਆ
1466 title: ਅਜਿਹਾ ਕੋਈ ਸੁਨੇਹਾ ਨਹੀਂ
1467 heading: ਅਜਿਹਾ ਕੋਈ ਸੁਨੇਹਾ ਨਹੀਂ
1471 unread_button: ਨਹੀਂ-ਪੜ੍ਹਿਆ ਵਜੋਂ ਨਿਸ਼ਾਨ ਲਾਓ
1472 destroy_button: ਮਿਟਾਓ
1475 destroyed: ਸੁਨੇਹਾ ਮਿਟਾਇਆ ਗਿਆ
1478 notice: ਸੁਨੇਹੇ ਨੂੰ ਪਡ਼੍ਹਿਆ ਗਿਆ ਵਜੋਂ ਨਿਸ਼ਾਨਬੱਧ ਕੀਤਾ ਗਿਆ
1480 notice: ਸੁਨੇਹੇ ਨੂੰ ਨਹੀਂ-ਪਡ਼੍ਹਿਆ ਵਜੋਂ ਨਿਸ਼ਾਨਬੱਧ ਕੀਤਾ ਗਿਆ
1483 my_inbox: ਮੇਰਾ ਇਨਬਾਕਸ
1491 unread_button: ਨਾ ਪਡ਼੍ਹੇ ਹੋਏ ਵਜੋਂ ਨਿਸ਼ਾਨ ਲਾਓ
1492 read_button: ਪੜ੍ਹੇ ਵਜੋਂ ਨਿਸ਼ਾਨ ਲਾਓ
1493 destroy_button: ਮਿਟਾਓ
1501 destroy_button: ਮਿਟਾਓ
1504 title: ਪਛਾਣ ਸ਼ਬਦ ਗੁੰਮ ਗਿਆ
1505 heading: ਪਛਾਣ ਸ਼ਬਦ ਭੁੱਲ ਗਿਆ?
1506 email address: ਈਮੇਲ ਪਤਾ
1507 new password button: ਪਛਾਣ ਸ਼ਬਦ ਮੁੜ-ਕਾਇਮ ਕਰੋ
1509 title: ਪਛਾਣ ਸ਼ਬਦ ਮੁੜ-ਕਾਇਮ ਕਰੋ
1510 reset: ਪਛਾਣ ਸ਼ਬਦ ਮੁੜ-ਕਾਇਮ ਕਰੋ
1512 flash changed: ਤੁਹਾਡਾ ਪਛਾਣ ਸ਼ਬਦ ਬਦਲਿਆ ਜਾ ਚੁੱਕਾ ਹੈ।
1515 title: ਮੇਰੀਆਂ ਤਰਜੀਹਾਂ
1516 preferred_site_color_scheme: ਪਸੰਦੀਦਾ ਵੈੱਬਸਾਈਟ ਰੰਗ ਸਕੀਮ
1521 preferred_map_color_scheme: ਪਸੰਦੀਦਾ ਨਕਸ਼ਾ ਰੰਗ ਸਕੀਮ
1528 failure: ਤਰਜੀਹਾਂ ਨੂੰ ਨਵਿਆਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ।
1529 update_success_flash:
1530 message: ਤਰਜੀਹਾਂ ਨਵਿਆਈਆਂ ਗਈਆਂ।
1536 gravatar: ਗਰੈਵੇਤਾਰ ਵਰਤੋ
1537 what_is_gravatar: ਗਰਾਵਤਾਰ ਕੀ ਹੈ?
1538 new image: ਇੱਕ ਤਸਵੀਰ ਜੋੜੋ
1539 keep image: ਮੌਜੂਦਾ ਤਸਵੀਰ ਰੱਖੋ
1540 delete image: ਮੌਜੂਦਾ ਤਸਵੀਰ ਹਟਾਉ
1541 replace image: ਮੌਜੂਦਾ ਤਸਵੀਰ ਵਟਾਉ
1542 home location: ਘਰ ਦਾ ਟਿਕਾਣਾ
1543 no home location: ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਘਰ ਦਾ ਟਿਕਾਣਾਂ ਨਹੀਂ ਦਾਖਲ ਕੀਤਾ ਹੈ।
1547 success: ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਨਵਿਆਈਆ ਗਿਆ।
1550 tab_title: ਦਾਖ਼ਲ ਹੋਵੋ
1551 email or username: 'ਈਮੇਲ ਪਤਾ ਜਾਂ ਵਰਤੋਂਕਾਰ-ਨਾਂ:'
1553 remember: ਮੈਨੂੰ ਯਾਦ ਰੱਖੋ
1554 lost password link: ਆਪਣਾ ਪਛਾਣ-ਸ਼ਬਦ ਗੁਆ ਦਿੱਤਾ?
1555 login_button: ਦਾਖ਼ਲ ਹੋਵੋ
1557 auth failure: ਮੁਆਫ ਕਰਨਾ, ਇਨ੍ਹਾਂ ਵੇਰਵਿਆਂ ਨਾਲ ਦਾਖਲ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਿਆ।
1560 heading: ਖੁੱਲ੍ਹਾ-ਗਲੀ-ਨਕਸ਼ਾ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਆਓ
1561 logout_button: ਬਾਹਰ ਆਉ
1563 suspended: ਮੁਆਫ ਕਰਨਾ, ਸ਼ੱਕੀ ਗਤੀਵਿਧੀ ਕਾਰਨ ਤੁਹਾਡਾ ਖਾਤਾ ਮੁਅੱਤਲ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।
1581 older: ਪੁਰਾਣੀਆਂ ਟਿੱਪਣੀਆਂ
1582 newer: ਨਵੀਆਂ ਟਿੱਪਣੀਆਂ
1584 older: ਪੁਰਾਣੇ ਇੰਦਰਾਜ
1590 older: ਪੁਰਾਣੇ ਖੁਰਾ-ਖੋਜ
1591 newer: ਨਵੇਂ ਖੁਰਾ-ਖੋਜ
1593 older: ਪੁਰਾਣੀਆਂ ਪਾਬੰਦੀਆਂ
1594 newer: ਨਵੀਆਂ ਪਾਬੰਦੀਆਂ
1596 older: ਪੁਰਾਣੇ ਵਰਤੋਂਕਾਰ
1597 newer: ਨਵੇਂ ਵਰਤੋਂਕਾਰ
1600 heading_html: '%{copyright}ਖੁੱਲ੍ਹਾ-ਗਲੀ-ਨਕਸ਼ਾ %{br} ਯੋਗਦਾਨੀ'
1601 local_knowledge_title: ਸਥਾਨੀ ਗਿਆਨ
1602 community_driven_user_diaries: ਵਰਤੋਂਕਾਰਾਂ ਦੇ ਰੋਜ਼ਨਾਮਚੇ
1603 open_data_title: ਡਾਟਾ ਖੋਲ੍ਹੋ
1604 open_data_open_data: ਡਾਟਾ ਖੋਲ੍ਹੋ
1605 open_data_copyright_license: ਨਕਲ-ਹੱਕ ਤੇ ਲਸੰਸ ਸਫ਼ਾ
1606 legal_title: ਕਾਨੂੰਨੀ
1607 legal_1_1_terms_of_use: ਵਰਤੋਂ ਦੀਆਂ ਸ਼ਰਤਾਂ
1608 legal_1_1_aup: ਸਵੀਕਾਰਯੋਗ ਵਰਤੋਂ ਨੀਤੀਆਂ
1609 legal_1_1_privacy_policy: ਨਿੱਜਤਾ ਨੀਤੀ
1610 partners_title: ਸਾਂਝੀਦਾਰ
1612 title: ਨਕਲ-ਹੱਕ ਤੇ ਲਸੰਸ
1614 title: ਇਸ ਤਰਜਮੇ ਬਾਰੇ
1615 english_link: ਮੂਲ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ
1618 native_link: ਪੰਜਾਬੀ ਵਰਜਨ
1619 mapping_link: ਨਕਸ਼ਾਬੰਦੀ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ
1621 introduction_1_osm_foundation: ਖੁੱਲ੍ਹਾ-ਗਲੀ-ਨਕਸ਼ਾ ਸੰਸਥਾ
1622 introduction_2_legal_code: ਕਾਨੂੰਨੀ ਜ਼ਾਬਤਾ
1623 credit_title_html: ਖੁੱਲ੍ਹਾ-ਗਲੀ-ਨਕਸ਼ਾ ਨੂੰ ਕਿਵੇਂ ਸੇਹਰਾ ਦੇਣਾ ਹੈ
1624 credit_1_html: 'ਜਿੱਥੇ ਤੁਸੀਂ ਖੁੱਲ੍ਹਾ-ਗਲੀ-ਨਕਸ਼ਾ ਡੇਟਾ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤੁਹਾਨੂੰ
1625 ਹੇਠ ਲਿਖੀਆਂ ਦੋ ਚੀਜ਼ਾਂ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੁੰਦੀ ਹੈ:'
1626 credit_3_attribution_guidelines: ਗੁਣ-ਸੰਬੰਧੀ ਦਿਸ਼ਾ-ਨਿਰਦੇਸ਼
1627 credit_4_1_this_copyright_page: ਇਹ ਨਕਲ-ਹੱਕ ਸਫ਼ਾ
1628 more_title_html: ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲੱਭਣ ਵਾਸਤੇ
1629 contributors_title_html: ਸਾਡੇ ਯੋਗਦਾਨੀ
1630 contributors_at_austria: ਆਸਟਰੀਆ
1631 contributors_at_stadt_wien: ਸਟੈਡਟ ਵਿਏਨ
1632 contributors_at_land_vorarlberg: ਲੈਂਡ ਵੋਰਾਰਲਬਰ੍ਗ
1633 contributors_au_australia: ਆਸਟਰੇਲੀਆ
1634 contributors_ca_canada: ਕੈਨੇਡਾ
1635 contributors_cz_czechia: ਚੈਕੀਆ
1636 contributors_fi_finland: ਫਿਨਲੈਂਡ
1637 contributors_fr_france: ਫ਼ਰਾਂਸ
1638 contributors_hr_croatia: ਕਰੋਸ਼ੀਆ
1639 contributors_nl_netherlands: ਨੀਦਰਲੈਂਡ
1640 contributors_nz_new_zealand: ਨਿਊਜ਼ੀਲੈਂਡ
1641 contributors_rs_serbia: ਸਰਬੀਆ
1642 contributors_si_slovenia: ਸਲੋਵੇਨੀਆ
1643 contributors_si_mkgp: ਖੇਤੀਬਾਡ਼ੀ, ਜੰਗਲਾਤ ਅਤੇ ਖੁਰਾਕ ਮੰਤਰਾਲਾ
1644 contributors_es_spain: ਸਪੇਨ
1645 contributors_za_south_africa: ਦੱਖਣੀ ਅਫ਼ਰੀਕਾ
1646 contributors_2_contributors_page: ਯੋਗਦਾਨ ਪਾਉਣ ਵਾਲੇਆਂ ਦਾ ਵਰਕਾ
1648 user_page_link: ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਵਰਕਾ
1649 anon_edits_link_text: ਪਤਾ ਕਰੋ ਕਿ ਅਜਿਹਾ ਕਿਉਂ ਹੈ।
1652 manually_select: ਆਪਣੇ ਆਪ ਇੱਕ ਵੱਖਰਾ ਖੇਤਰ ਚੁਣੋ
1657 export_button: ਬਰਾਮਦ
1659 title: ਕਿਸੇ ਔਕੜ ਦੀ ਇਤਲਾਹ ਦਿਉ / ਨਕਸ਼ਾ ਸਹੀ ਕਰੋ
1661 title: ਮਦਦ ਕਿਵੇਂ ਕਰਨੀ ਹੈ
1663 title: ਭਾਈਚਾਰੇ ਨਾਲ ਜੁੜੋ
1670 title: ਖੁੱਲ੍ਹਾ-ਗਲੀ-ਨਕਸ਼ਾ ਉੱਤੇ ਜੀ ਆਇਆਂ ਨੂੰ
1672 title: ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਦਸਤੀ
1680 title: ਖੁੱਲ੍ਹਾ-ਗਲੀ-ਨਕਸ਼ਾ ਵਿਕੀ
1682 change_preferences: ਆਪਣੀਆਂ ਤਰਜੀਹਾਂ ਇੱਥੇ ਬਦਲੋ
1685 get_help_here: ਇੱਥੇ ਮਦਦ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ
1687 search_results: ਖੋਜ ਨਤੀਜੇ
1692 where_am_i: ਇਹ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
1702 main_road: ਮੁੱਢਲੀ ਸੜਕ
1705 secondary: ਸਕੈਂਡਰੀ ਸੜਕ
1706 pedestrian: ਪੈਦਲ ਜਾਣ ਲਈ ਰਾਹ
1709 cycleway: ਸਾਈਕਲ ਦਾ ਰਾਹ
1715 light_rail: ਹਲਕੀ ਰੇਲ
1718 chair_lift: ਕੁਰਸੀ ਲਿਫ਼ਟ
1719 runway: ਹਵਾਈ ਅੱਡੇ ਦੀ ਉਡਾਣ ਪੱਟੀ
1721 apron: ਹਵਾਈ ਅੱਡੇ ਦਾ ਐਪਰਨ
1722 admin: ਪ੍ਰਬੰਧਕੀ ਸਰਹੱਦ
1726 vineyard: ਅੰਗੂਰਾਂ ਦਾ ਬਾਗ਼
1729 farmland: ਖੇਤੀਬਾੜੀ ਦੀ ਜ਼ਮੀਨ
1736 resident: ਰਿਹਾਇਸ਼ੀ ਇਲਾਕਾ
1738 industrial: ਉਦਯੋਗਿਕ ਖੇਤਰ
1739 commercial: ਵਪਾਰਕ ਖੇਤਰ
1742 glacier: ਬਰਫ਼ਾਨੀ ਦਰਿਆ
1748 military: ਫ਼ੌਜੀ ਇਲਾਕਾ
1750 university: ਯੂਨੀਵਰਸਿਟੀ
1752 building: ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਇਮਾਰਤ
1753 station: ਰੇਲਵੇ ਸਟੇਸ਼ਨ
1756 private: ਨਿੱਜੀ ਲਾਂਘਾ
1757 construction: ਉਸਾਰੀ ਹੇਠ ਸੜਕਾਂ
1758 bicycle_rental: ਸਾਈਕਲ ਕਿਰਾਏ 'ਤੇ
1762 title: ਨਕਸ਼ੇ ਉੱਤੇ ਕੀ ਹੈ
1763 real_and_current: ਅਸਲੀ ਅਤੇ ਮੌਜੂਦਾ
1766 title: ਨਕਸ਼ਾ-ਉਲੀਕਣ ਲਈ ਬੁਨਿਆਦੀ ਸ਼ਰਤਾਂ
1772 start_mapping: ਨਕਸ਼ਾਬੰਦੀ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ
1774 title: ਸੋਧਣ ਦੀ ਵਿਹਲ ਨਹੀਂ? ਕੋਈ ਨੋਟ ਜੋੜੋ!
1779 title: ਸਥਾਨਕ ਸ਼ਾਖਾਵਾਂ
1782 communities_wiki: ਭਾਈਚਾਰੇ ਵਿਕੀ ਸਫ਼ਾ
1785 private: ਨਿੱਜੀ (ਸਿਰਫ਼ ਅਗਿਆਤ, ਬਿਨਾਂ ਕ੍ਰਮਬੱਧ ਬਿੰਦੂਆਂ ਵਜੋਂ ਸਾਂਝਾ ਕੀਤਾ ਗਿਆ)
1786 public: ਜਨਤਕ (ਖੁਰਾ-ਖੋਜ ਸੂਚੀ ਵਿੱਚ ਅਤੇ ਅਗਿਆਤ, ਬਿਨਾਂ ਕ੍ਰਮਬੱਧ ਬਿੰਦੂਆਂ ਵਜੋਂ ਦਿਖਾਇਆ
1789 visibility_help: ਇਹਦਾ ਕੀ ਮਤਲਬ ਹੈ?
1793 title: ਖੁਰਾ-ਖੋਜ %{name} ਨੂੰ ਸੋਧਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ
1794 heading: ਖੁਰਾ-ਖੋਜ %{name} ਨੂੰ ਸੋਧਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ
1795 visibility_help: ਇਹਦਾ ਕੀ ਮਤਲਬ ਹੈ?
1797 updated: ਖੁਰਾ-ਖੋਜ ਨਵਿਆਈ ਗਈ
1799 title: ਖੁਰਾ-ਖੋਜ %{name} ਵੇਖ ਰਿਹਾ ਹੈ
1800 heading: ਖੁਰਾ-ਖੋਜ %{name} ਵੇਖ ਰਿਹਾ ਹੈ
1802 filename: 'ਫ਼ਾਈਲ ਦਾ ਨਾਂ:'
1804 uploaded: 'ਅੱਪਲੋਡ ਹੋਇਆ:'
1806 start_coordinates: 'ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਗੁਣਕ:'
1807 coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
1811 description: 'ਵੇਰਵਾ:'
1814 edit_trace: ਇਹ ਖੁਰ-ਖੋਜ ਸੋਧੋ
1815 delete_trace: ਇਹ ਖੁਰ-ਖੋਜ ਮਿਟਾਉ
1816 trace_not_found: ਖੁਰ-ਖੋਜ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ!
1817 visibility: 'ਦਿੱਸਣਯੋਗਤਾ:'
1818 confirm_delete: ਇਹ ਖੁਰ-ਖੋਜ ਨੂੰ ਮਿਟਾਉਣਾ ਹੈ?
1822 one: '%{count} ਇਕਾਈ'
1823 other: '%{count} ਇਕਾਈਆ'
1825 trace_details: ਖੁਰਾ-ਖੋਜ ਦਾ ਵੇਰਵਾ ਵੇਖੋ
1826 view_map: ਨਕਸ਼ਾ ਵੇਖੋ
1827 edit_map: ਨਕਸ਼ਾ ਸੋਧੋ
1829 identifiable: ਪਛਾਣਯੋਗ
1831 trackable: ਪੈੜ ਕੱਢਣਯੋਗ
1832 details_with_tags_html: '%{tags} ਵਿੱਚ %{time_ago} %{user} ਵੱਲੋਂ'
1833 details_without_tags_html: '%{time_ago} %{user} ਵੱਲੋਂ'
1835 public_traces: ਜਨਤਕ GPS ਖੁਰਾ-ਖੋਜ
1836 my_gps_traces: ਮੇਰੇ GPS ਖੁਰਾ-ਖੋਜ
1837 public_traces_from: '%{user} ਤੋਂ ਜਨਤਕ GPS ਖੁਰਾ-ਖੋਜ'
1838 tagged_with: '%{tags} ਨਾਲ਼ ਨਿਸ਼ਾਨਦੇਹ'
1839 empty_title: ਅਜੇ ਇੱਥੇ ਕੁਝ ਨਹੀਂ
1840 upload_new: ਇੱਕ ਨਵਾਂ ਖੁਰਾ-ਖੋਜ ਚੜ੍ਹਾਉ
1841 wiki_page: ਵਿਕੀ ਸਫ਼ਾ
1842 upload_trace: ਕੋਈ ਖੁਰਾ-ਖੋਜ ਚੜ੍ਹਾਉ
1843 all_traces: ਸਾਰੇ ਖੁਰਾ-ਖੋਜ
1844 my_traces: ਮੇਰੇ ਖੁਰਾ-ਖੋਜ
1845 traces_from_html: '%{user} ਤੋਂ ਜਨਤਕ ਖੁਰਾ-ਖੋਜ'
1848 title: OpenStreetMap GPS ਖੁਰਾ-ਖੋਜ
1850 description_without_count: '%{user} ਤੋਂ GPX ਫ਼ਾਈਲ'
1852 permission_denied: ਤੁਹਾਨੂੰ ਉਸ ਕਾਰਵਾਈ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਨਹੀਂ ਹੈ
1854 account_settings: ਖਾਤਾ ਤਰਜੀਹਾਂ
1855 muted_users: ਚੁੱਪ ਕਰਾਏ ਵਰਤੋਂਕਾਰ
1857 openid_login_button: ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ
1859 title: OpenID ਨਾਲ ਦਾਖ਼ਲ ਹੋਵੋ
1861 title: ਗੂਗਲ ਨਾਲ ਦਾਖਲ ਹੋਵੋ
1864 title: ਫੇਸਬੁੱਕ ਨਾਲ ਦਾਖਲ ਹੋਵੋ
1867 title: ਮਾਈਕਰੋਸੌਫਟ ਨਾਲ ਦਾਖਲ ਹੋਵੋ
1869 title: GitHub ਨਾਲ ਦਾਖਲ ਹੋਵੋ
1872 title: ਵਿਕੀਪੀਡੀਆ ਨਾਲ ਦਾਖਲ ਹੋਵੋ
1873 alt: ਵਿਕੀਪੀਡੀਆ ਮਾਰਕਾ
1876 title: ਈਮੇਲ ਰਾਹੀਂ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ
1878 title: ਬਲੂਸਕੀ ਰਾਹੀਂ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ
1880 title: ਫੇਸਬੁੱਕ ਰਾਹੀਂ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ
1882 title: ਲਿੰਕਡਇਨ ਰਾਹੀਂ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ
1884 title: ਮਾਸਟੋਡਨ ਉੱਤੇ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ
1886 title: ਟੈਲੀਗ੍ਰਾਮ 'ਤੇ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ
1888 title: X ਉੱਤੇ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ
1891 openid: OpenStreetMap ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ ਦਾਖਲ ਹੋਵੋ
1892 read_prefs: ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਤਰਜੀਹਾਂ ਪੜ੍ਹੋ
1893 write_prefs: ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਤਰਜੀਹਾਂ ਸੋਧੋ
1894 write_diary: ਰੋਜ਼ਨਾਮਚਾ ਇੰਦਰਾਜ ਅਤੇ ਟਿੱਪਣੀਆਂ ਦਰਜ਼ ਕਰੋ
1895 write_api: ਨਕਸ਼ੇ ਨੂੰ ਬਦਲੋ
1896 read_gpx: ਨਿੱਜੀ GPS ਖੁਰਾ-ਖੋਜ ਪੜ੍ਹੋ
1897 write_gpx: GPS ਖੁਰਾ-ਖੋਜ ਜੋੜੋ
1898 write_notes: ਨੋਟਾਂ ਨੂੰ ਸੋਧੋ
1899 write_redactions: ਨਕਸ਼ੇ ਦੇ ਡੇਟਾ ਨੂੰ ਸੋਧੋ
1900 read_email: ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਈਮੇਲ ਪਤਾ ਪਡ਼੍ਹੋ
1901 oauth2_applications:
1904 permissions: ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ
1911 client_secret_warning: ਇਸ ਰਾਜ਼ ਨੂੰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਰੱਖਣਾ ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਓ-ਇਹ ਮੁੜ ਪਹੁੰਚਯੋਗ
1913 permissions: ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ
1914 redirect_uris: URIs ਵਾਪਸ-ਮੋੜੋ
1915 oauth2_authorizations:
1917 authorize: ਅਧਿਕਾਰ ਦਿਓ
1920 title: ਇੱਕ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ।
1923 oauth2_authorized_applications:
1925 permissions: ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ
1926 last_authorized: ਆਖਰੀ ਵਾਰ ਇਖ਼ਤਿਆਰ ਦਿੱਤਾ
1928 revoke: ਪਹੁੰਚ ਰੱਦ ਕਰੋ
1932 tab_title: ਖਾਤਾ ਬਣਾਓ
1933 no_auto_account_create: ਬਦਕਿਸਮਤੀ ਨਾਲ ਅਸੀਂ ਇਸ ਵੇਲੇ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਸਵੈਚਲਿਤ ਤੌਰ 'ਤੇ
1934 ਇੱਕ ਖਾਤਾ ਬਣਾਉਣ ਦੇ ਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹਾਂ।
1935 please_contact_support_html: ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਖਾਤਾ ਬਣਾਉਣ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧ ਕਰਨ ਲਈ %{support_link}
1936 ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ-ਅਸੀਂ ਜਿੰਨੀ ਜਲਦੀ ਹੋ ਸਕੇ ਬੇਨਤੀ ਨਾਲ ਨਜਿੱਠਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਾਂਗੇ।
1939 header: ਮੁਫ਼ਤ ਅਤੇ ਸੋਧਣਯੋਗ
1940 welcome: ਖੁੱਲ੍ਹਾ-ਗਲੀ-ਨਕਸ਼ਾ ਉੱਤੇ ਜੀ ਆਇਆਂ ਨੂੰ
1941 display name description: ਤੁਹਾਡਾ ਜਨਤਕ ਤੌਰ 'ਤੇ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਿਤ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਾਂ। ਤੁਸੀਂ
1942 ਇਸਨੂੰ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਤਰਜੀਹਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਬਦਲ ਸਕਦੇ ਹੋ।
1944 privacy_policy: ਨਿੱਜਤਾ ਨੀਤੀ
1945 privacy_policy_title: OSMF ਦੀ ਗੋਪਨੀਯਤਾ ਨੀਤੀ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਈਮੇਲ ਪਤੇ 'ਤੇ ਭਾਗ ਸ਼ਾਮਲ
1947 contributor_terms: ਯੋਗਦਾਨੀ ਦੀਆਂ ਸ਼ਰਤਾਂ
1950 privacy_policy: ਨਿੱਜਤਾ ਨੀਤੀ
1951 privacy_policy_title: OSMF ਦੀ ਗੋਪਨੀਯਤਾ ਨੀਤੀ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਈਮੇਲ ਪਤੇ 'ਤੇ ਭਾਗ ਸ਼ਾਮਲ
1953 html: ਤੁਹਾਡਾ ਪਤਾ ਜਨਤਕ ਤੌਰ 'ਤੇ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਿਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ, ਵਧੇਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ
1954 ਸਾਡਾ %{privacy_policy_link} ਵੇਖੋ।
1956 use external auth: ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਤੀਜੀ ਧਿਰ ਨਾਲ ਦਾਖਲ ਹੋਵੋ
1958 title: ਕੋਈ ਅਜਿਹਾ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਹੀਂ
1959 heading: ਵਰਤੋਂਕਾਰ %{user} ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ
1960 body: ਮਾਫ਼ ਕਰਨਾ, %{user} ਨਾਂ ਦਾ ਕੋਈ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਆਪਣੇ ਸ਼ਬਦ-ਜੋੜ
1961 ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ, ਜਾਂ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਕਲਿੱਕ ਕੀਤੀ ਗਈ ਕੜੀ ਗਲਤ ਹੈ।
1962 deleted: ਮਿਟਾਇਆ ਹੋਇਆ
1964 my diary: ਮੇਰਾ ਰੋਜ਼ਨਾਮਚਾ
1965 my edits: ਮੇਰੀਆਂ ਸੋਧਾਂ
1966 my traces: ਮੇਰੇ ਖੁਰਾ-ਖੋਜ
1968 my messages: ਮੇਰੇ ਸੁਨੇਹੇ
1969 my profile: ਮੇਰੀ ਪ੍ਰੋਫ਼ਾਈਲ
1970 my_account: ਮੇਰਾ ਖਾਤਾ
1971 my comments: ਮੇਰੀਆਂ ਟਿੱਪਣੀਆਂ
1972 my_preferences: ਮੇਰੀਆਂ ਤਰਜੀਹਾਂ
1973 blocks on me: ਮੇਰੇ ਉੱਤੇ ਰੋਕਾਂ
1974 blocks by me: ਮੇਰੇ ਵੱਲੋਂ ਰੋਕਾਂ
1975 create_mute: ਇਸ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨੂੰ ਚੁੱਪ ਕਰੋ
1976 edit_profile: ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਸੋਧੋ
1977 send message: ਸੁਨੇਹਾ ਘੱਲੋ
1982 mapper since: 'ਕਦੋਂ ਤੋਂ ਨਕਸ਼ਾ-ਨਵੀਸ਼:'
1983 last map edit: ਆਖ਼ਰੀ ਨਕਸ਼ਾ ਸੋਧਃ
1984 no activity yet: ਹਾਲੇ ਕੋਈ ਗਤੀਵਿਧੀ ਨਹੀਂ ਹੈ
1985 uid: 'ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਸ਼ਿਨਾਖਤ:'
1986 ct status: 'ਯੋਗਦਾਨੀ ਦੀਆਂ ਸ਼ਰਤਾਂ:'
1987 ct undecided: ਦੁਚਿੱਤੀ 'ਚ
1988 ct declined: ਮਨਜ਼ੂਰ ਨਹੀਂ ਹੈ
1989 email address: 'ਈਮੇਲ ਪਤਾ:'
1990 created from: 'ਕਿੱਥੋਂ ਉਸਾਰਿਆ:'
1993 administrator: ਇਹ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਇੱਕ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਹੈ।
1994 moderator: ਇਹ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਇੱਕ ਵਿਚੋਲਾ ਹੈ।
1995 importer: ਇਹ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਇੱਕ ਦਰਾਮਦਕਾਰ ਹੈ
1997 administrator: ਪ੍ਰਬੰਧਕੀ ਹੱਕ ਦਿਓ
1998 moderator: ਵਿਚੋਲਗੀ ਦੇ ਹੱਕ ਦਿਉ
1999 importer: ਦਰਾਮਦਕਾਰ ਪਹੁੰਚ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰੋ
2001 administrator: ਪ੍ਰਬੰਧਕੀ ਪਹੁੰਚ ਰੱਦ ਕਰੋ
2002 importer: ਦਰਾਮਦਕਾਰ ਪਹੁੰਚ ਰੱਦ ਕਰੋ
2003 block_history: ਸਰਗਰਮ ਪਾਬੰਦੀਆਂ
2004 moderator_history: ਪਾਬੰਦੀਆਂ ਦਿੱਤਿਆ ਹਨ
2006 create_block: ਇਸ ਵਰਤੋਂਕਾਰ 'ਤੇ ਰੋਕ ਲਾਉ
2007 activate_user: ਇਸ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨੂੰ ਸਰਗਰਮ ਕਰੋ
2008 confirm_user: ਇਸ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਦੀ ਤਸਦੀਕ ਕਰੋ
2009 unsuspend_user: ਇਸ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨੂੰ ਮੁਅੱਤਲ ਨਾ ਕਰੋ
2010 hide_user: ਇਸ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨੂੰ ਲੁਕਾਉ
2011 unhide_user: ਇਸ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਵਿਖਾਓ
2012 delete_user: ਇਸ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨੂੰ ਮਿਟਾਉ
2014 report: ਇਸ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਦੀ ਇਤਲਾਹ ਦਿਓ
2016 flash success: ਤੁਹਾਡੇ ਸਾਰੇ ਸੋਧ ਹੁਣ ਜਨਤਕ ਹਨ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਹੁਣ ਸੋਧ ਕਰਨ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ
2020 title: '%{name} ਵੱਲੋਂ ਪਾਬੰਦੀਆਂ'
2021 heading_html: '%{name} ਵੱਲੋਂ ਪਾਬੰਦੀਆਂ ਦੀ ਸੂਚੀ'
2022 empty: '%{name} ਨੇ ਹਾਲੇ ਤੱਕ ਕੋਈ ਪਾਬੰਦੀਆਂ ਨਹੀਂ ਬਣਾਇਆ ਹਨ।'
2025 title: '%{name} ਉੱਤੇ ਪਾਬੰਦੀਆਂ'
2026 heading_html: '%{name} ਉੱਤੇ ਪਾਬੰਦੀਆਂ ਦੀ ਸੂਚੀ'
2027 empty: '%{name} ਤੇ ਹਾਲੇ ਪਾਬੰਦੀ ਨਹੀਂ ਲਾਈ ਗਈ ਏ।'
2029 title: '%{block_on} ਉੱਤੇ ਸਾਰੀ ਪਾਬੰਦੀਆਂ ਨੂੰ ਰੱਦ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਏ'
2030 heading_html: '%{block_on} ਉੱਤੇ ਸਾਰੀ ਪਾਬੰਦੀਆਂ ਨੂੰ ਰੱਦ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਏ'
2031 empty: '%{name} ਕੋਲ ਕੋਈ ਸਰਗਰਮ ਪਾਬੰਦੀ ਨਹੀਂ ਏ।'
2032 confirm: ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਯਕੀਨੀ ਤੌਰ 'ਤੇ %{active_blocks} ਨੂੰ ਰੱਦ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?
2034 one: '%{count} ਸਰਗਰਮ ਪਾਬੰਦੀ'
2035 other: '%{count} ਸਰਗਰਮ ਪਾਬੰਦੀਆਂ'
2038 flash: ਸਾਰਿਆਂ ਸਰਗਰਮ ਪਾਬੰਦੀਆਂ ਰੱਦ ਕਰ ਦਿੱਤੀ ਗਇਆ ਹਨ।
2046 confirmed: ਤਸਦੀਕ ਕੀਤੀ ਗਈ
2047 suspended: ਬਰਖਾਸਤ ਕੀਤਾ ਗਿਆ
2053 one: '%{count} ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਲੱਭੇ'
2054 other: '%{count} ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਲੱਭੇ'
2055 confirm: ਚੁਣੇ ਹੋਏ ਵਰਤੋਂਕਾਰਾਂ ਦੀ ਤਸਦੀਕ ਕਰੋ
2056 hide: ਚੁਣੇ ਹੋਏ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਲੁਕਾਉ
2057 empty: ਕੋਈ ਮੇਲ ਖਾਂਦੇ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਹੀਂ ਲੱਭੇ
2059 summary_html: '%{date} ਨੂੰ %{ip_address} ਤੋਂ %{name} ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ'
2060 summary_no_ip_html: '%{name} ਨੂੰ %{date} ਨੂੰ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ'
2063 diary_entries: ਰੋਜ਼ਨਾਮਚਾ ਇੰਦਰਾਜ
2070 title: ਰੋਜ਼ਨਾਮਚਾ ਟਿੱਪਣੀਆਂ %{user} ਵੱਲੋਂ ਜੋੜੀਆਂ ਗਈਆਂ
2074 title: ਖਾਤਾ ਮੁਅੱਤਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ
2075 heading: ਖਾਤਾ ਮੁਅੱਤਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ
2077 automatically_suspended: ਮੁਆਫ ਕਰਨਾ, ਸ਼ੱਕੀ ਗਤੀਵਿਧੀ ਕਾਰਨ ਤੁਹਾਡਾ ਖਾਤਾ ਆਪਣੇ ਆਪ ਬਰਖਾਸਤ
2079 contact_support_html: ਇਸ ਫੈਸਲੇ ਦੀ ਜਲਦੀ ਹੀ ਇੱਕ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਵੱਲੋਂ ਸਮੀਖਿਆ ਕੀਤੀ ਜਾਵੇਗੀ,
2080 ਜਾਂ ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਬਾਰੇ ਗੱਲਬਾਤ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ %{support_link} ਨਾਲ
2081 ਰਾਬਤਾ ਕਾਇਮ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।
2083 unknown_signature_algorithm: ਅਗਿਆਤ ਦਸਤਖਤ ਹਦਾਇਤਾਂ
2084 invalid_scope: ਗਲਤ ਕਾਰਜ
2086 option_2: ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਖਾਤਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਾਂ ਅਤੇ
2087 ਪਛਾਣ-ਸ਼ਬਦ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ ਆਪਣੇ ਖਾਤੇ ਵਿੱਚ ਦਾਖ਼ਲ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਫਿਰ ਆਪਣਿਆਂ ਵਰਤੋਂਕਾਰ
2088 ਤਰਜੀਹਾਂ ਵਿੱਚ ਖਾਤੇ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ID ਨਾਲ ਜੋੜੋ।
2091 not_a_role: ਤੰਦ %{role} ਇੱਕ ਜਾਇਜ਼ ਜ਼ੁੰਮੇਵਾਰੀ ਨਹੀਂ ਏ।
2092 already_has_role: ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਕੋਲ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਜ਼ੁੰਮੇਵਾਰੀ %{role} ਏ।
2093 doesnt_have_role: ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਕੋਲ ਜ਼ੁੰਮੇਵਾਰੀ %{role} ਨਹੀਂ ਏ।
2094 not_revoke_admin_current_user: ਮੌਜੂਦਾ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਤੋਂ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਦੀ ਜ਼ੁੰਮੇਵਾਰੀ ਨੂੰ
2095 ਰੱਦ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਏ।
2097 are_you_sure: ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਯਕੀਨੀ ਤੌਰ 'ਤੇ ਵਰਤੋਂਕਾਰ '%{name}' ਨੂੰ '%{role}' ਜ਼ੁੰਮੇਵਾਰੀ
2100 are_you_sure: ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਯਕੀਨੀ ਤੌਰ 'ਤੇ ਵਰਤੋਂਕਾਰ '%{name}' ਤੋਂ ਜ਼ੁੰਮੇਵਾਰੀ '%{role}'
2101 ਨੂੰ ਰੱਦ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?
2104 non_moderator_update: ਇੱਕ ਪਾਬੰਦੀ ਬਣਾਉਣ ਜਾਂ ਨਵਿਆਓਣ ਲਈ ਇੱਕ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਹੋਣਾ ਲਾਜ਼ਮੀ
2106 non_moderator_revoke: ਪਾਬੰਦੀ ਨੂੰ ਰੱਦ ਕਰਨ ਲਈ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਹੋਣਾ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੈ।
2108 sorry: ਮਾਫ਼ ਕਰਨਾ, ID %{id} ਵਾਲੀ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਪਾਬੰਦੀ ਲੱਭੀ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕੀ।
2109 back: ਤਤਕਰੇ ਵੱਲ ਵਾਪਸ
2111 title: '%{name} ਉੱਤੇ ਇੱਕ ਪਾਬੰਦੀ ਬਣਾਈ ਜਾ ਰਹੀ ਏ।'
2112 heading_html: '%{name} ਉੱਤੇ ਇੱਕ ਪਾਬੰਦੀ ਬਣਾਈ ਜਾ ਰਹੀ ਏ।'
2113 period: ਹੁਣ ਤੋਂ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਦੇ ਹੋਏ, ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨੂੰ API ਤੋਂ ਕਿੰਨੇ ਸਮੇਂ ਲਈ ਰੋਕਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।
2115 title: '%{name} ਉੱਤੇ ਪਾਬੰਦੀ ਸੋਧੀ ਜਾ ਰਹੀ ਏ।'
2116 heading_html: '%{name} ਉੱਤੇ ਪਾਬੰਦੀ ਸੋਧੀ ਜਾ ਰਹੀ ਏ।'
2117 period: ਹੁਣ ਤੋਂ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਦੇ ਹੋਏ, ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨੂੰ API ਤੋਂ ਕਿੰਨੇ ਸਮੇਂ ਲਈ ਰੋਕਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।
2118 revoke: ਪਾਬੰਦੀਆਂ ਨੂੰ ਰੱਦ ਕਰੋ
2120 block_period: ਪਾਬੰਦੀਆਂ ਦੀ ਮਿਆਦ ਲਟਕਦੀ ਸੂਚੀ ਵਿੱਚ ਚੁਣੇ ਜਾਣ ਵਾਲੇ ਮੁੱਲਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ
2123 flash: ਵਰਤੋਂਕਾਰ %{name} ਉੱਤੇ ਇੱਕ ਪਾਬੰਦੀ ਬਣਾਓ
2125 inactive_block_cannot_be_reactivated: ਇਹ ਰੋਕ ਸਰਗਰਮ ਨਹੀਂ ਹੈ ਅਤੇ ਮੁਡ਼ ਸਰਗਰਮ ਨਹੀਂ
2127 success: ਰੋਕ ਨਵਿਆਈ ਗਈ।
2129 title: ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਪਾਬੰਦੀਆਂ
2130 heading: ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਪਾਬੰਦੀਆਂ ਦੀ ਸੂਚੀ
2131 empty: ਹਾਲੇ ਤੱਕ ਕੋਈ ਪਾਬੰਦੀਆਂ ਨਹੀਂ ਬਣਾਇਆ ਗਇਆ ਹਨ।
2133 time_future_html: '%{time} ਵਿੱਚ ਮਿਆਦ ਪੁੱਗਦੀ ਏ'
2134 until_login: ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਦਾਖ਼ਲ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ ਉਦੋਂ ਤੱਕ ਸਰਗਰਮ ਏ।
2135 time_future_and_until_login_html: '%{time} ਵਿੱਚ ਅਤੇ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਦੇ ਦਾਖ਼ਲ ਹੋਣ ਤੋਂ
2136 ਬਾਅਦ ਮਿਆਦ ਪੁੱਗਦੀ ਏ।'
2137 time_past_html: '%{time} ਮਿਆਦ ਪੁੱਗ ਗਈ ਏ'
2140 one: '%{count} ਘੰਟਾ'
2141 other: '%{count} ਘੰਟੇ'
2144 other: '%{count} ਦਿਨਾਂ'
2146 one: '%{count} ਹਫ਼ਤਾ'
2147 other: '%{count} ਹਫ਼ਤੇ'
2149 one: '%{count} ਮਹੀਨਾ'
2150 other: '%{count} ਮਹੀਨੇ'
2153 other: '%{count} ਸਾਲ'
2155 ended: ਖਤਮ ਹੋ ਗਿਆ/ਗਈ
2156 revoked_html: '%{name} ਵੱਲੋਂ ਰੱਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ'
2158 read_html: '%{time} ਉੱਤੇ ਪਡ਼੍ਹੋ'
2160 title: '%{block_on} ਨੂੰ %{block_by} ਵੱਲੋਂ ਪਾਬੰਦੀਆਂ ਲਾਇਆਂ ਗਇਆਂ ਹਨ'
2161 heading_html: '%{block_on} ਨੂੰ %{block_by} ਵੱਲੋਂ ਪਾਬੰਦੀਆਂ ਲਾਇਆਂ ਗਇਆਂ ਹਨ'
2162 created: 'ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ:'
2166 reason: 'ਰੋਕ ਦਾ ਕਾਰਨ:'
2167 revoker: 'ਪਰਤਾਉਣ ਵਾਲ਼ਾ:'
2172 display_name: ਰੋਕਿਆ ਵਰਤੋਂਕਾਰ
2173 creator_name: ਸਿਰਜਣਹਾਰ
2179 all_blocks: ਸਾਰਿਆਂ ਪਾਬੰਦੀਆਂ
2180 blocks_on_me: ਮੇਰੇ ਉੱਤੇ ਰੋਕਾਂ
2181 blocks_on_user_html: '%{user} ਉੱਤੇ ਪਾਬੰਦੀਆਂ'
2182 blocks_by_me: ਮੇਰੇ ਵੱਲੋਂ ਰੋਕਾਂ
2183 blocks_by_user_html: '%{user} ਵੱਲੋਂ ਪਾਬੰਦੀਆਂ'
2184 block: 'ਪਾਬੰਦੀਆਂ #%{id}'
2185 new_block: ਨਵੀਂ ਪਾਬੰਦੀ
2188 title: ਚੁੱਪ ਕਰਾਏ ਵਰਤੋਂਕਾਰ
2189 my_muted_users: ਮੇਰੇ ਚੁੱਪ ਕਰਾਏ ਵਰਤੋਂਕਾਰ
2190 you_have_muted_n_users:
2191 one: ਤੁਸੀਂ %{count} ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨੂੰ ਚੁੱਪ ਕਰਾਏਆ ਹੈ
2192 other: ਤੁਸੀਂ %{count} ਵਰਤੋਂਕਾਰਾਂ ਨੂੰ ਚੁੱਪ ਕਰਾਏਆ ਹੈ
2195 muted_user: ਚੁੱਪ ਕਰਾਏ ਵਰਤੋਂਕਾਰ
2198 send_message: ਸੁਨੇਹਾ ਘੱਲੋ
2200 notice: ਤੁਸੀਂ %{name} ਨੂੰ ਚੁੱਪ ਕਰਾਏਆ ਹੈ।
2203 subheading_commented: '''ਤੇ ਟਿੱਪਣੀ ਕੀਤੀ'
2207 created_at: ਕਦੋਂ ਸਿਰਜਿਆ ਗਿਆ
2208 last_changed: ਆਖ਼ਰੀ ਤਬਦੀਲੀ
2214 title: 'ਟਿੱਪਣੀ: %{id}'
2216 event_hidden_by_html: '%{user} %{time_ago} ਵੱਲੋਂ ਲੁਕਾਇਆ ਗਿਆ'
2219 unsubscribe: ਗਾਹਕੀ ਰੱਦ ਕਰੋ
2222 reactivate: ਮੁੜ ਚਾਲੂ ਕਰੋ
2223 comment_and_resolve: ਟਿੱਪਣੀ ਕਰੋ ਅਤੇ ਹੱਲ ਕਰੋ
2225 other_problems_resolved: ਹੋਰ ਸਾਰੀਆਂ ਸਮੱਸਿਆਵਾਂ ਲਈ, ਹੱਲ ਲੱਭਣਾ ਹੀ ਕਾਫ਼ੀ ਹੈ।
2228 anonymous_warning_log_in: ਦਾਖ਼ਲ ਹੋਵੋ
2229 anonymous_warning_sign_up: ਖਾਤਾ ਬਣਾਓ
2232 showing_page: ਸਫ਼ਾ %{page}
2241 link: ਕੜੀ ਜਾਂ ਐੱਚ.ਟੀ.ਐੱਮ.ਐੱਲ.
2243 short_link: ਨਿੱਕੀ ਕੜੀ
2244 embed: ਐੱਚ.ਟੀ.ਐੱਮ.ਐੱਲ.
2248 short_url: ਨਿੱਕਾ ਯੂ.ਆਰ.ਐੱਲ.
2249 include_marker: ਨਿਸ਼ਾਨੀ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ
2250 view_larger_map: ਵਡੇਰਾ ਨਕਸ਼ਾ ਵੇਖੋ
2252 report_problem: ਸਮੱਸਿਆ ਦੀ ਇਤਲਾਹ ਦਿਓ
2254 title: ਨਕਸ਼ੇ ਦਾ ਟੀਕਾ
2255 tooltip: ਨਕਸ਼ੇ ਦਾ ਟੀਕਾ
2261 title: ਮੇਰਾ ਟਿਕਾਣਾ ਵਿਖਾਓ
2264 cycle_map: ਸਾਈਕਲ ਨਕਸ਼ਾ
2265 transport_map: ਢੋਆ-ਢੁਆਈ ਨਕਸ਼ਾ
2268 header: ਨਕਸ਼ੇ ਦੀਆਂ ਤਹਿਆਂ
2270 data: ਨਕਸ਼ੇ ਦੀ ਸਮੱਗਰੀ
2271 gps: ਜਨਤਕ GPS ਖੁਰਾ-ਖੋਜ
2273 openstreetmap_contributors: ਖੁੱਲ੍ਹਾ-ਗਲੀ-ਨਕਸ਼ੇ (ਓਪਨਸਟ੍ਰੀਟਮੈਪ) ਤੇ ਯੋਗਦਾਨ ਪਾਉਣ
2275 make_a_donation: ਦਾਨ ਦਿਉ
2276 website_and_api_terms: ਵੈੱਬਸਾਈਟ ਅਤੇ API ਸ਼ਰਤਾਂ
2278 edit_tooltip: ਨਕਸ਼ਾ ਸੋਧੋ
2279 edit_disabled_tooltip: ਨਕਸ਼ਾ ਸੋਧਣ ਵਾਸਤੇ ਅੰਦਰ ਨੂੰ ਜਾਉ
2280 createnote_tooltip: ਨਕਸ਼ੇ 'ਤੇ ਕੋਈ ਨੋਟ ਜੋੜੋ
2281 createnote_disabled_tooltip: ਨਕਸ਼ੇ 'ਤੇ ਕੋਈ ਨੋਟ ਜੋੜਨ ਵਾਸਤੇ ਅੰਦਰ ਨੂੰ ਜਾਉ
2286 distance_m: '%{distance}ਮੀਟਰ'
2287 distance_km: '%{distance}ਕਿਲੋਮੀਟਰ'
2289 no_route: ਦੋਵਾਂ ਥਾਵਾਂ ਵਿਚਕਾਰ ਕੋਈ ਰਾਹ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ।
2290 no_place: ਮਾਫ਼ ਕਰਨਾ - '%{place}' ਨੂੰ ਲੱਭ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ।
2292 continue_without_exit: '%{name} ''ਤੇ ਚੱਲੀ-ਚੱਲੋ'
2293 slight_right_without_exit: '%{name} ਉੱਤੇ ਥੋੜ੍ਹਾ ਜਿਹਾ ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ'
2294 onramp_right_without_directions: ਢਲਾਣਦਾਰ-ਰਾਹ ਉੱਤੇ ਸੱਜੇ ਮੁੜੋ
2295 onramp_right: ਢਲਾਣਦਾਰ-ਰਾਹ ਉੱਤੇ ਸੱਜੇ ਮੁੜੋ
2296 merge_right_without_exit: '%{name} ਉੱਤੇ ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ ਰਲੋ'
2297 fork_right_without_exit: ਦੋਸੜਕੇ 'ਤੇ %{name} ਵਲ ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ ਮੁਡ਼ੋ
2298 turn_right_without_exit: '%{name} ਉੱਤੇ ਸੱਜੇ ਮੁੜੋ'
2299 turn_left_without_exit: '%{name} ਵੱਲ ਖੱਬੇ ਮੁੜੋ'
2300 offramp_left_with_exit: ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ %{exit} ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਨਿਕਲੋ
2301 offramp_left_with_name: '%{name} ਉੱਤੇ ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ ਢਲਾਣਦਾਰ-ਰਾਹ ਲਵੋ'
2302 offramp_left_with_directions: '%{directions} ਵੱਲ ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ ਢਲਾਣਦਾਰ-ਰਾਹ ਲਵੋ'
2303 onramp_left_without_directions: ਢਲਾਣਦਾਰ-ਰਾਹ ਉੱਤੇ ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ ਮੁਡ਼ੋ
2304 onramp_left: ਢਲਾਣਦਾਰ-ਰਾਹ ਉੱਤੇ ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ ਮੁੜੋ
2305 endofroad_left_without_exit: ਸੜਕ ਦੇ ਅਖੀਰ ਵਿੱਚ %{name} ਵੱਲ ਖੱਬੇ ਮੁੜੋ
2306 merge_left_without_exit: '%{name} ਉੱਤੇ ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ ਰਲੋ'
2307 fork_left_without_exit: ਦੋਸੜਕੇ 'ਤੇ %{name}' ਤੇ ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ ਮੁਡ਼ੋ
2308 slight_left_without_exit: '%{name} ਉੱਤੇ ਥੋੜ੍ਹਾ ਜਿਹਾ ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ'
2309 follow_without_exit: '%{name} ਦੇ ਨਾਲ ਚੱਲੀ-ਚੱਲੋ'
2310 roundabout_without_exit: ਗੋਲ ਚੱਕਰ 'ਤੋਂ ਨਿਕਲ ਕੇ %{name} ਉੱਤੇ ਜਾਓ
2311 leave_roundabout_without_exit: ਗੋਲ ਚੱਕਰ-%{name} ਛੱਡੋ
2312 stay_roundabout_without_exit: ਗੋਲ ਚੱਕਰ - %{name} 'ਤੇ ਰਹੋ
2313 start_without_exit: '%{name} ਤੋਂ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ'
2314 destination_without_exit: ਟਿਕਾਣਾ 'ਤੇ ਪਹੁੰਚ ਗਏ।
2315 end_oneway_without_exit: '%{name} ''ਤੇ ਇੱਕ-ਤਰਫਾ ਰਾਹ ਦੀ ਸਮਾਪਤੀ'
2316 roundabout_with_exit: ਗੋਲ ਚੱਕਰ 'ਤੋਂ %{exit} ਕੱਢ ਕੇ %{name} ਉੱਤੇ ਜਾਓ
2317 roundabout_with_exit_ordinal: ਗੋਲ ਚੱਕਰ 'ਤੋਂ %{exit} ਕੱਢ ਕੇ %{name} ਉੱਤੇ ਜਾਓ
2318 exit_roundabout: ਗੋਲ ਚੱਕਰ ਤੋਂ %{name} ਉੱਤੇ ਬਾਹਰ ਨੂੰ ਕੱਢੋ
2327 seventh: 7ਵਾਂ(ਸੱਤਵਾਂ)
2328 eighth: 8ਵਾਂ(ਅੱਠਵਾਂ)
2335 nothing_found: ਕੋਈ ਮੇਲ ਨਹੀਂ ਮਿਲਿਆ
2336 error: '%{server} ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਗਲਤੀ: %{error}'
2338 show_address: ਪਤਾ ਦਿਖਾਓ
2339 query_features: ਪੁੱਛਗਿੱਛ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ
2340 centre_map: ਨਕਸ਼ੇ ਦਾ ਕੇਂਦਰ ਇੱਥੇ
2342 marker_title: ਮੇਰੇ ਘਰ ਦਾ ਟਿਕਾਣਾ
2343 not_set: ਤੁਹਾਡੇ ਖਾਤੇ ਲਈ ਘਰ ਦਾ ਟਿਕਾਣਾ ਕਾਇਮ ਨਹੀਂ ਹੈ।
2349 empty: ਵਿਖਾਉਣ ਲਈ ਕੋਈ ਸੁਧਾਈ ਨਹੀਂ ਏ।
2350 heading: ਸੁਧਾਿਆਂ ਦੀ ਸੂਚੀ
2351 title: ਸੁਧਾਿਆਂ ਦੀ ਸੂਚੀ
2354 heading: ਨਵੀਂ ਸੁਧਾਈ ਲਈ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦਰਜ ਕਰੋ
2355 title: ਨਵੀਂ ਸੁਧਾਈ ਬਣਾਈ ਜਾ ਰਹੀ ਏ
2357 description: 'ਵੇਰਵਾ:'
2358 heading: ਸੁਧਾਈ ਵਿਖਾ ਰਿਹਾ ਹੈ "%{title}"
2359 title: ਸੁਧਾਈ ਵਿਖਾ ਰਿਹਾ ਹੈ
2361 edit: ਇਸ ਸੁਧਾਈ ਨੂੰ ਸੋਧੋ
2362 destroy: ਇਸ ਸੁਧਾਈ ਨੂੰ ਹਟਾਓ
2363 confirm: ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਯਕੀਨ ਹੈ?
2365 flash: ਸੁਧਾਈ ਬਣਾਈ ਗਈ
2367 flash: ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਸੰਭਾਲੀਆਂ ਗਈਆਂ ਹਨ।
2369 flash: ਸੁਧਾਈ ਨੂੰ ਤਬਾਹ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਏ।
2370 error: ਇਸ ਸੁਧਾਈ ਨੂੰ ਤਬਾਹ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਗਲਤੀ ਆਈ ਸੀ।
2372 leading_whitespace: ਮੋਹਰੇ ਖਾਲੀ ਥਾਂ ਏ
2373 trailing_whitespace: ਪਿੱਛੇ ਖਾਲੀ ਥਾਂ ਏ
2374 invalid_characters: ਗਲਤ ਅੱਖਰ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ
2375 url_characters: ਖਾਸ URL ਅੱਖਰ (%{characters}) ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ