]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/zh-CN.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / zh-CN.yml
1 # Messages for Simplified Chinese (中文(简体)‎)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: A Chinese Wikipedian
5 # Author: Abijeet Patro
6 # Author: Anakmalaysia
7 # Author: Angrydog001
8 # Author: Assoc
9 # Author: Boyuan Yang
10 # Author: David S. Hwang
11 # Author: Deathkon
12 # Author: Dimension
13 # Author: Duolaimi
14 # Author: Fanjiayi
15 # Author: Hydra
16 # Author: Hzy980512
17 # Author: Impersonator 1
18 # Author: Jienus
19 # Author: Jiwei
20 # Author: Koalberry
21 # Author: Liangent
22 # Author: Liuxinyu970226
23 # Author: Mmyangfl
24 # Author: Mywood
25 # Author: Nemo bis
26 # Author: NigelSoft
27 # Author: PhiLiP
28 # Author: Qiyue2001
29 # Author: RyRubyy
30 # Author: Shizhao
31 # Author: SinonJZH
32 # Author: StephDC
33 # Author: TianyinLee
34 # Author: VulpesVulpes825
35 # Author: WQL
36 # Author: Wong128cn
37 # Author: Xiaomingyan
38 # Author: Yfdyh000
39 # Author: Zazzzz
40 # Author: 乌拉跨氪
41 # Author: 予弦
42 # Author: 夢蝶葬花
43 # Author: 水獭很懒
44 # Author: 神樂坂秀吉
45 # Author: 阿pp
46 # Author: 아라
47 ---
48 zh-CN:
49   html:
50     dir: ltr
51   time:
52     formats:
53       friendly: '%Y 年%B %e 日 %H:%M'
54       blog: '%Y年%B%e日'
55   helpers:
56     submit:
57       diary_comment:
58         create: 保存
59       diary_entry:
60         create: 发布
61         update: 更新
62       issue_comment:
63         create: 添加评论
64       message:
65         create: 发送
66       client_application:
67         create: 注册
68         update: 编辑
69       redaction:
70         create: 创建修订
71         update: 保存修订
72       trace:
73         create: 上传
74         update: 保存修改
75       user_block:
76         create: 创建封禁
77         update: 更新封禁
78   activerecord:
79     errors:
80       messages:
81         invalid_email_address: 看起来不是有效的电子邮件地址
82         email_address_not_routable: 不能路由
83     models:
84       acl: 访问控制列表
85       changeset: 变更集
86       changeset_tag: 变更集标签
87       country: 国家
88       diary_comment: 日记评论
89       diary_entry: 日记条目
90       friend: 朋友
91       language: 语言
92       message: 消息
93       node: 节点
94       node_tag: 节点标签
95       notifier: 通知
96       old_node: 旧节点
97       old_node_tag: 旧节点标签
98       old_relation: 旧关系
99       old_relation_member: 旧关系成员
100       old_relation_tag: 旧关系标签
101       old_way: 旧路径
102       old_way_node: 旧路径节点
103       old_way_tag: 旧路径标签
104       relation: 关系
105       relation_member: 关系成员
106       relation_tag: 关系标签
107       session: 会话
108       trace: 轨迹
109       tracepoint: 轨迹点
110       tracetag: 轨迹标签
111       user: 用户
112       user_preference: 用户参数设置
113       user_token: 用户密钥
114       way: 路径
115       way_node: 路径节点
116       way_tag: 路径标签
117     attributes:
118       diary_comment:
119         body: 正文
120       diary_entry:
121         user: 用户
122         title: 主题
123         latitude: 纬度
124         longitude: 经度
125         language: 语言
126       friend:
127         user: 用户
128         friend: 朋友
129       trace:
130         user: 用户
131         visible: 可见
132         name: 姓名
133         size: 大小
134         latitude: 纬度
135         longitude: 经度
136         public: 公开
137         description: 描述
138       message:
139         sender: 发件人
140         title: 主题
141         body: 正文
142         recipient: 收件人
143       user:
144         email: 电子邮件
145         active: 激活
146         display_name: 显示姓名
147         description: 描述
148         languages: 语言
149         pass_crypt: 密码
150   datetime:
151     distance_in_words_ago:
152       about_x_hours:
153         one: 约1小时前
154         other: 约%{count}小时前
155       about_x_months:
156         one: 约1个月前
157         other: 约%{count}个月前
158       about_x_years:
159         one: 约1年
160         other: 约%{count}年前
161       almost_x_years:
162         one: 近1年前
163         other: 近%{count}年前
164       half_a_minute: 30秒前
165       less_than_x_seconds:
166         one: 小于1秒前
167         other: 小于%{count}秒前
168       less_than_x_minutes:
169         one: 小于1分钟前
170         other: 小于%{count}分钟前
171       over_x_years:
172         one: 超过1年前
173         other: 超过%{count}年前
174       x_seconds:
175         one: 1秒
176         other: '%{count}秒前'
177       x_minutes:
178         one: 1分钟前
179         other: '%{count}分钟前'
180       x_days:
181         one: 1日前
182         other: '%{count}日前'
183       x_months:
184         one: 1个月前
185         other: '%{count}个月前'
186       x_years:
187         one: 1年前
188         other: '%{count}年前'
189   printable_name:
190     with_version: '%{id},版本 %{version}'
191     with_name_html: '%{name}%{id}'
192   editor:
193     default: 默认(目前为 %{name})
194     potlatch:
195       name: Potlatch 1
196       description: Potlatch 1 (浏览器内编辑器)
197     id:
198       name: iD
199       description: iD (浏览器内编辑器)
200     potlatch2:
201       name: Potlatch 2
202       description: Potlatch 2 (浏览器内编辑器)
203     remote:
204       name: 远程控制
205       description: 远程控制 (JOSM 或 Merkaartor)
206   api:
207     notes:
208       comment:
209         opened_at_html: 于%{when}创建
210         opened_at_by_html: '%{user}于%{when}创建'
211         commented_at_html: 于%{when}更新
212         commented_at_by_html: '%{user}于%{when}更新'
213         closed_at_html: 于%{when}解决
214         closed_at_by_html: '%{user}于%{when}解决'
215         reopened_at_html: 于%{when}重新激活
216         reopened_at_by_html: '%{user}于%{when}重新激活'
217       rss:
218         title: OpenStreetMap 笔记
219         description_area: 在您的区域 [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
220           报告、开放或关闭的笔记列表
221         description_item: 笔记 %{id} 的 RSS feed
222         opened: 新笔记(靠近 %{place})
223         commented: 新评论(靠近 %{place})
224         closed: 关闭的笔记(靠近 %{place})
225         reopened: 重新激活的笔记(靠近 %{place})
226       entry:
227         comment: 评论
228         full: 完整笔记
229   browse:
230     created: 创建于
231     closed: 关闭于
232     created_html: 创建于<abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
233     closed_html: 关闭于<abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
234     created_by_html: '%{user}创建于<abbr title=''%{title}''>%{time}</abbr>'
235     deleted_by_html: '%{user}删除于<abbr title=''%{title}''>%{time}</abbr>'
236     edited_by_html: '%{user}编辑于<abbr title=''%{title}''>%{time}</abbr>'
237     closed_by_html: '%{user}关闭于<abbr title=''%{title}''>%{time}</abbr>'
238     version: 版本
239     in_changeset: 修改集合
240     anonymous: 匿名用户
241     no_comment: (无注解)
242     part_of: 属于
243     download_xml: 下载 XML
244     view_history: 查看历史
245     view_details: 查看详情
246     location: 位置:
247     changeset:
248       title: 修改集合:%{id}
249       belongs_to: 作者
250       node: 节点 (%{count})
251       node_paginated: 节点 (%{x}-%{y},共 %{count})
252       way: 路径 (%{count})
253       way_paginated: 路径 (%{x}-%{y},共 %{count})
254       relation: 关系 (%{count})
255       relation_paginated: 关系 (%{x}-%{y},共 %{count})
256       comment: 评论 (%{count})
257       hidden_commented_by: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>来自%{user}的隐藏评论
258       commented_by: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>来自%{user}的评论
259       changesetxml: 修改集合 XML
260       osmchangexml: osm 修改 XML
261       feed:
262         title: 修改集合 %{id}
263         title_comment: 修改集合 %{id} - %{comment}
264       join_discussion: 登录以加入讨论
265       discussion: 讨论
266       still_open: 修改集合仍在开启——一旦修改集合关闭将打开讨论。
267     node:
268       title: 节点:%{name}
269       history_title: 节点历史:%{name}
270     way:
271       title: 路径:%{name}
272       history_title: 路径历史:%{name}
273       nodes: 节点
274       also_part_of:
275         one: 属于路径 %{related_ways}
276         other: 属于路径 %{related_ways}
277     relation:
278       title: 关系:%{name}
279       history_title: 关系历史:%{name}
280       members: 成员
281     relation_member:
282       entry: '%{type} %{name}'
283       entry_role: '%{type} %{name} 作为%{role}'
284       type:
285         node: 节点
286         way: 路径
287         relation: 关系
288     containing_relation:
289       entry: 关系 %{relation_name}
290       entry_role: 关系 %{relation_name} (作为 %{relation_role})
291     not_found:
292       sorry: '对不起,无法找到 %{type} #%{id}。'
293       type:
294         node: 节点
295         way: 路径
296         relation: 关系
297         changeset: 修改集合
298         note: 注释
299     timeout:
300       sorry: 对不起,检索 id 为 %{id} 的 %{type} 的数据时间过长。
301       type:
302         node: 节点
303         way: 路径
304         relation: 关系
305         changeset: 修改集合
306         note: 注释
307     redacted:
308       redaction: 编辑 %{id}
309       message_html: 该 %{type} 版本 %{version} 无法显示,因为其已被编辑。详情请见%{redaction_link}。
310       type:
311         node: 节点
312         way: 路径
313         relation: 关系
314     start_rjs:
315       feature_warning: 正在载入 %{num_features} 个要素,这可能使您的浏览器变慢或失去响应。您确定想要显示该数据吗?
316       load_data: 载入数据
317       loading: 正在载入...
318     tag_details:
319       tags: 标签
320       wiki_link:
321         key: '%{key} 标签的 wiki 说明页面'
322         tag: '%{key}=%{value} 标签的 wiki 说明页面'
323       wikidata_link: 维基数据上的%{page}项
324       wikipedia_link: 维基百科上的 %{page} 条目
325       telephone_link: 请拨打 %{phone_number}
326       colour_preview: '%{colour_value}的颜色预览'
327     note:
328       title: 笔记:%{id}
329       new_note: 新笔记
330       description: 描述
331       open_title: '未解决笔记 #%{note_name}'
332       closed_title: '已解决笔记 #%{note_name}'
333       hidden_title: '隐藏笔记 #%{note_name}'
334       open_by: '%{user}创建于<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
335       open_by_anonymous: 匿名用户创建于<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
336       commented_by: '%{user}于<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>发表的评论'
337       commented_by_anonymous: 匿名用户于<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>发表的评论
338       closed_by: '%{user}解决于<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
339       closed_by_anonymous: 匿名用户解决于<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
340       reopened_by: '%{user}重新激活于<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
341       reopened_by_anonymous: 匿名用户重新激活于<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
342       hidden_by: '%{user}隐藏于<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
343       report: 举报此注释
344     query:
345       title: 查询要素
346       introduction: 点击地图以查找附近要素。
347       nearby: 附近特征
348       enclosing: 封闭要素
349   changesets:
350     changeset_paging_nav:
351       showing_page: 第 %{page} 页
352       next: 下一页 »
353       previous: « 上一页
354     changeset:
355       anonymous: 匿名用户
356       no_edits: (没有编辑)
357       view_changeset_details: 查看修改集合详情
358     changesets:
359       id: ID
360       saved_at: 保存于
361       user: 用户
362       comment: 注释
363       area: 区域
364     index:
365       title: 修改集合
366       title_user: '%{user} 的修改集合'
367       title_friend: 由我的朋友所做的修改集合
368       title_nearby: 附近用户的修改集合
369       empty: 没有找到修改集合。
370       empty_area: 该区域内没有修改集合。
371       empty_user: 没有该用户的修改集合。
372       no_more: 没有找到更多修改集合。
373       no_more_area: 该区域内没有更多修改集合。
374       no_more_user: 没有该用户的更多修改集合。
375       load_more: 加载更多
376     timeout:
377       sorry: 对不起,您所请求的更改集列表检索太长了。
378   changeset_comments:
379     comment:
380       comment: '%{author}对修改集合%{changeset_id}的新评论'
381       commented_at_by_html: 由%{user}更新于%{when}
382     comments:
383       comment: '%{author}对修改集合%{changeset_id}的新评论'
384     index:
385       title_all: OpenStreetMap 修改集合讨论
386       title_particular: 'OpenStreetMap 修改集合 #%{changeset_id} 讨论'
387     timeout:
388       sorry: 对不起,您所请求的修改集合评论时间区间过长。
389   diary_entries:
390     new:
391       title: 新日记文章
392     form:
393       subject: 主题:
394       body: 正文:
395       language: 语言:
396       location: 位置:
397       latitude: 纬度:
398       longitude: 经度:
399       use_map_link: 使用地图
400     index:
401       title: 用户日记
402       title_friends: 朋友的日记
403       title_nearby: 附近用户的日记
404       user_title: '%{user} 的日记'
405       in_language_title: '%{language}日记文章'
406       new: 新日记文章
407       new_title: 在我的用户日记中撰写新文章
408       no_entries: 没有日记文章
409       recent_entries: 最近的日记文章
410       older_entries: 较新的文章
411       newer_entries: 较新的文章
412     edit:
413       title: 编辑日记文章
414       marker_text: 日记文章位置
415     show:
416       title: '%{user} 的日记 | %{title}'
417       user_title: '%{user} 的日记'
418       leave_a_comment: 留下评论
419       login_to_leave_a_comment: '%{login_link}以留下评论'
420       login: 登录
421     no_such_entry:
422       title: 没有这篇日记文章
423       heading: 没有ID为 %{id} 的条目
424       body: 对不起,没有 id 为 %{id} 的日记文章或评论。请检查您的拼写,或是您可能点击了错误的链接。
425     diary_entry:
426       posted_by: '%{link_user} 于 %{created} 以%{language_link}发表'
427       comment_link: 评论该文章
428       reply_link: 回复该文章
429       comment_count:
430         zero: 没有评论
431         one: '%{count} 个评论'
432         other: '%{count} 个评论'
433       edit_link: 编辑该文章
434       hide_link: 隐藏该文章
435       unhide_link: 取消隐藏此项目
436       confirm: 确认
437       report: 举报此记录
438     diary_comment:
439       comment_from: '%{link_user} 于 %{comment_created_at} 发表的评论'
440       hide_link: 隐藏该评论
441       unhide_link: 取消隐藏该评论
442       confirm: 确认
443       report: 举报此评论
444     location:
445       location: 位置:
446       view: 查看
447       edit: 编辑
448     feed:
449       user:
450         title: '%{user} 的 OpenStreetMap 日记文章'
451         description: '%{user} 最近的 OpenStreetMap 日记文章'
452       language:
453         title: '%{language_name} OpenStreetMap 日记文章'
454         description: 最近的 %{language_name} OpenStreetMap 用户日记文章
455       all:
456         title: OpenStreetMap 日记文章
457         description: 最近的 OpenStreetMap 用户日记文章
458     comments:
459       has_commented_on: '%{display_name} 已评论以下日记文章'
460       post: 发布
461       when: 时间
462       comment: 评论
463       newer_comments: 新评论
464       older_comments: 旧评论
465   geocoder:
466     search:
467       title:
468         latlon: 来自<a href="https://openstreetmap.org/">内部</a>的结果
469         ca_postcode: 来自 <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a> 的结果
470         osm_nominatim: 来自 <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
471           Nominatim</a> 的结果
472         geonames: 来自 <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> 的结果
473         osm_nominatim_reverse: 来自 <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
474           Nominatim</a> 的结果
475         geonames_reverse: 来自 <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> 的结果
476     search_osm_nominatim:
477       prefix_format: '%{name}'
478       prefix:
479         aerialway:
480           cable_car: 缆车
481           chair_lift: 登山吊椅
482           drag_lift: 上山牵引机
483           gondola: 索道
484           platter: 拼盘电梯
485           pylon: 桥塔
486           station: 索道站
487           t-bar: T字形电梯
488         aeroway:
489           aerodrome: 小型飞机场
490           airstrip: 飞机跑道
491           apron: 停机坪
492           gate: 登机口
493           hangar: 飞机库
494           helipad: 直升机停机坪
495           holding_position: 等车位置
496           parking_position: 停车位置
497           runway: 跑道
498           taxiway: 滑行道
499           terminal: 航站楼
500         amenity:
501           animal_shelter: 动物收养所
502           arts_centre: 艺术中心
503           atm: 自动提款机
504           bank: 银行
505           bar: 酒吧
506           bbq: 烧烤
507           bench: 长椅
508           bicycle_parking: 自行车停车处
509           bicycle_rental: 自行车出租点
510           biergarten: 露天啤酒店
511           boat_rental: 租船处
512           brothel: 妓院
513           bureau_de_change: 外汇兑换点
514           bus_station: 公共汽车枢纽
515           cafe: 咖啡厅
516           car_rental: 汽车租赁
517           car_sharing: 汽车共享
518           car_wash: 洗车
519           casino: 赌场
520           charging_station: 充电站
521           childcare: 托儿所
522           cinema: 电影院
523           clinic: 诊所
524           clock: 时钟
525           college: 学院
526           community_centre: 社区中心
527           courthouse: 法院
528           crematorium: 火葬场
529           dentist: 牙科
530           doctors: 医生办公室
531           drinking_water: 饮用水
532           driving_school: 驾驶学校
533           embassy: 大使馆
534           fast_food: 快餐
535           ferry_terminal: 轮渡码头
536           fire_station: 消防局
537           food_court: 美食广场
538           fountain: 喷泉
539           fuel: 加油站
540           gambling: 赌博
541           grave_yard: 墓地
542           grit_bin: 砂砾箱
543           hospital: 医院
544           hunting_stand: 狩猎站
545           ice_cream: 冰淇淋
546           kindergarten: 幼儿园
547           library: 图书馆
548           marketplace: 商场
549           monastery: 修道院
550           motorcycle_parking: 摩托车停放处
551           nightclub: 夜总会
552           nursing_home: 疗养院
553           office: 办公室
554           parking: 停车场
555           parking_entrance: 停车场入口
556           parking_space: 停车位
557           pharmacy: 药店
558           place_of_worship: 宗教场所
559           police: 警察局
560           post_box: 信箱
561           post_office: 邮局
562           preschool: 学前教育
563           prison: 监狱
564           pub: 酒馆
565           public_building: 公共建筑
566           recycling: 回收点
567           restaurant: 餐馆
568           retirement_home: 养老院
569           sauna: 桑拿
570           school: 学校
571           shelter: 亭
572           shop: 商店
573           shower: 淋浴
574           social_centre: 社区中心
575           social_club: 社交俱乐部
576           social_facility: 公共设施
577           studio: 工作室
578           swimming_pool: 游泳池
579           taxi: 出租车
580           telephone: 公共电话
581           theatre: 剧院
582           toilets: 洗手间
583           townhall: 市政厅
584           university: 大学
585           vending_machine: 自动售货机
586           veterinary: 兽医
587           village_hall: 村政厅
588           waste_basket: 垃圾桶
589           waste_disposal: 废物处理
590           water_point: 引水点
591           youth_centre: 青少年中心
592         boundary:
593           administrative: 行政区边界
594           census: 人口普查边界
595           national_park: 国家公园
596           protected_area: 保护区
597         bridge:
598           aqueduct: 沟渠
599           boardwalk: 木板路
600           suspension: 悬索桥
601           swing: 平旋桥
602           viaduct: 高架桥
603           "yes": 桥
604         building:
605           "yes": 建筑物
606         craft:
607           brewery: 啤酒厂
608           carpenter: 木匠
609           electrician: 电工
610           gardener: 园丁
611           painter: 画家
612           photographer: 摄影师
613           plumber: 管道工
614           shoemaker: 鞋匠
615           tailor: 裁缝
616           "yes": 工艺品店
617         emergency:
618           ambulance_station: 救护站
619           assembly_point: 集合地点
620           defibrillator: 除颤仪
621           landing_site: 紧急着陆地点
622           phone: 紧急电话
623           water_tank: 紧急水箱
624           "yes": 紧急
625         highway:
626           abandoned: 弃用公路
627           bridleway: 马道
628           bus_guideway: 导轨公交车道
629           bus_stop: 公共汽车站
630           construction: 在建公路
631           corridor: 走廊
632           cycleway: 自行车道
633           elevator: 电梯
634           emergency_access_point: 紧急求救点
635           footway: 人行道
636           ford: 浅滩
637           give_way: 让路标志
638           living_street: 生活街
639           milestone: 里程碑
640           motorway: 高速公路
641           motorway_junction: 高速公路连接线
642           motorway_link: 高速公路
643           passing_place: 避车道
644           path: 小径
645           pedestrian: 步行街
646           platform: 车站
647           primary: 一级道路
648           primary_link: 一级道路
649           proposed: 规划道路
650           raceway: 赛道
651           residential: 住宅道路
652           rest_area: 休息区
653           road: 道路
654           secondary: 二级公路
655           secondary_link: 二级公路
656           service: 服务道路
657           services: 高速公路服务区
658           speed_camera: 测速摄像头
659           steps: 楼梯
660           stop: 停车标志
661           street_lamp: 路灯
662           tertiary: 三级道路
663           tertiary_link: 三级道路
664           track: 小路
665           traffic_signals: 交通信号灯
666           trail: 小路
667           trunk: 主干道路
668           trunk_link: 干道
669           turning_loop: 环形回车道
670           unclassified: 无等级道路
671           "yes": 道路
672         historic:
673           archaeological_site: 遗址
674           battlefield: 战场
675           boundary_stone: 界碑
676           building: 古建筑
677           bunker: 地堡
678           castle: 城堡
679           church: 教堂
680           city_gate: 城门
681           citywalls: 城墙
682           fort: 堡垒
683           heritage: 遗产地
684           house: 房屋
685           icon: 圣像画
686           manor: 庄园
687           memorial: 纪念碑
688           mine: 矿井
689           mine_shaft: 矿井
690           monument: 纪念碑
691           roman_road: 罗马道路
692           ruins: 遗迹
693           stone: 石头
694           tomb: 墓
695           tower: 塔
696           wayside_cross: 路旁十字架
697           wayside_shrine: 路旁神龛
698           wreck: 残骸
699           "yes": 古迹
700         junction:
701           "yes": 交叉点
702         landuse:
703           allotments: 小块园地
704           basin: 盆地
705           brownfield: 棕地
706           cemetery: 公墓
707           commercial: 商业区
708           conservation: 保护区
709           construction: 工地
710           farm: 农场
711           farmland: 农田
712           farmyard: 农家庭院
713           forest: 森林
714           garages: 车库
715           grass: 草坪
716           greenfield: 绿地
717           industrial: 工业区
718           landfill: 垃圾填埋场
719           meadow: 草地
720           military: 军事区
721           mine: 矿井
722           orchard: 果园
723           quarry: 采石场
724           railway: 铁路
725           recreation_ground: 游乐场
726           reservoir: 水库
727           reservoir_watershed: 水库库区
728           residential: 住宅区
729           retail: 商店区
730           road: 道路区
731           village_green: 乡村草坪
732           vineyard: 葡萄园
733           "yes": 土地利用
734         leisure:
735           beach_resort: 海滩度假村
736           bird_hide: 野生动物观察站
737           common: 公共用地
738           dog_park: 狗公园
739           firepit: 火山坑
740           fishing: 垂钓区
741           fitness_centre: 健身中心
742           fitness_station: 健身设施
743           garden: 花园
744           golf_course: 高尔夫球场
745           horse_riding: 骑马运动
746           ice_rink: 滑冰场
747           marina: 小船坞
748           miniature_golf: 迷您高尔夫球场
749           nature_reserve: 自然保护区
750           park: 公园
751           pitch: 体育场
752           playground: 儿童游乐场
753           recreation_ground: 游乐场
754           resort: 度假胜地
755           sauna: 桑拿
756           slipway: 船台
757           sports_centre: 体育中心
758           stadium: 体育场
759           swimming_pool: 游泳池
760           track: 跑道
761           water_park: 水上公园
762           "yes": 闲暇
763         man_made:
764           adit: 平坑
765           beacon: 浮标
766           beehive: 蜂窝
767           breakwater: 防浪堤
768           bridge: 桥
769           bunker_silo: 地堡
770           chimney: 烟囱
771           crane: 吊车
772           dolphin: 系船柱
773           dyke: 堤
774           embankment: 路堤
775           flagpole: 旗杆
776           gasometer: 气量计
777           groyne: 防波堤
778           kiln: 窑
779           lighthouse: 灯塔
780           mast: 桅杆
781           mine: 矿石
782           mineshaft: 矿井
783           monitoring_station: 监测站
784           petroleum_well: 石油井
785           pier: 码头
786           pipeline: 管道
787           silo: 发射井
788           storage_tank: 储油罐
789           surveillance: 监视
790           tower: 塔
791           wastewater_plant: 污水厂
792           watermill: 水磨
793           water_tower: 水塔
794           water_well: 井
795           water_works: 自来水厂
796           windmill: 风车
797           works: 工厂
798           "yes": 人造
799         military:
800           airfield: 军用机场
801           barracks: 营房
802           bunker: 掩体
803           "yes": 军队
804         mountain_pass:
805           "yes": 山口
806         natural:
807           bay: 湾
808           beach: 滩
809           cape: 海岬
810           cave_entrance: 洞口
811           cliff: 峭壁
812           crater: 火山口
813           dune: 沙丘
814           fell: 费尔地貌
815           fjord: 峡湾
816           forest: 森林
817           geyser: 间歇泉
818           glacier: 冰川
819           grassland: 草地
820           heath: 希思地貌
821           hill: 希尔地貌
822           island: 岛
823           land: 陆地
824           marsh: 沼泽
825           moor: 停泊区
826           mud: 泥地
827           peak: 山顶
828           point: 点
829           reef: 礁
830           ridge: 山脊
831           rock: 岩
832           saddle: 鞍
833           sand: 沙滩
834           scree: 岩屑堆
835           scrub: 灌木丛
836           spring: 泉
837           stone: 石
838           strait: 海峡
839           tree: 树
840           valley: 山谷
841           volcano: 火山
842           water: 水
843           wetland: 湿地
844           wood: 树林
845         office:
846           accountant: 会计师事务所
847           administrative: 管理
848           architect: 设计院
849           association: 协会
850           company: 公司
851           educational_institution: 教育机构
852           employment_agency: 职业介绍所
853           estate_agent: 地产代理
854           government: 政府办公室
855           insurance: 保险办公室
856           it: IT办公室
857           lawyer: 律师事务所
858           ngo: 非政府组织办公室
859           telecommunication: 电信办公室
860           travel_agent: 旅行社
861           "yes": 办公室
862         place:
863           allotments: 分配的土地
864           city: 城市
865           city_block: 城市街区
866           country: 国家
867           county: 县
868           farm: 农场
869           hamlet: 村庄
870           house: 房屋
871           houses: 房屋
872           island: 岛
873           islet: 屿
874           isolated_dwelling: 独立的住宅
875           locality: 地区
876           municipality: 直辖市
877           neighbourhood: 居住区
878           postcode: 邮政编码
879           quarter: 街角
880           region: 地区
881           sea: 海
882           square: 广场
883           state: 洲
884           subdivision: 细分
885           suburb: 郊区
886           town: 镇
887           unincorporated_area: 非建制地区
888           village: 村
889           "yes": 地方
890         railway:
891           abandoned: 已拆除铁路
892           construction: 在建铁路
893           disused: 废弃铁路
894           funicular: 缆索铁路
895           halt: 火车停车点
896           junction: 铁路枢纽
897           level_crossing: 平交道口
898           light_rail: 轻轨
899           miniature: 微型铁路
900           monorail: 单轨铁路
901           narrow_gauge: 窄轨铁路
902           platform: 铁路站台
903           preserved: 保留铁路
904           proposed: 规划铁路
905           spur: 铁路支线
906           station: 火车站
907           stop: 火车停车点
908           subway: 地铁
909           subway_entrance: 地铁入口
910           switch: 道岔
911           tram: 电车轨道
912           tram_stop: 有轨电车站
913         shop:
914           alcohol: 政府许可酒类店
915           antiques: 古玩店
916           art: 艺术品店
917           bakery: 面包店
918           beauty: 美容店
919           beverages: 饮料店
920           bicycle: 自行车店
921           bookmaker: 赌博业者
922           books: 书店
923           boutique: 精品店
924           butcher: 肉店
925           car: 汽车店
926           car_parts: 汽车零部件商店
927           car_repair: 汽车修理店
928           carpet: 地毯店
929           charity: 慈善商店
930           chemist: 化学品店
931           clothes: 服装店
932           computer: 电脑店
933           confectionery: 糖果店
934           convenience: 便利店
935           copyshop: 复印店
936           cosmetics: 化妆品店
937           deli: 熟食店
938           department_store: 百货商场
939           discount: 折扣商品店
940           doityourself: DIY
941           dry_cleaning: 干洗店
942           electronics: 电子产品店
943           estate_agent: 地产代理
944           farm: 农产品店
945           fashion: 时装店
946           fish: 鱼店
947           florist: 花店
948           food: 食品店
949           funeral_directors: 殡仪馆
950           furniture: 家具店
951           gallery: 画廊
952           garden_centre: 园艺品店
953           general: 杂货店
954           gift: 礼品店
955           greengrocer: 蔬菜水果店
956           grocery: 杂货店
957           hairdresser: 理发店
958           hardware: 五金店
959           hifi: Hi-Fi
960           houseware: 家居店
961           interior_decoration: 室内装饰
962           jewelry: 珠宝店
963           kiosk: 售货亭
964           kitchen: 厨房商店
965           laundry: 洗衣店
966           lottery: 彩票
967           mall: 购物中心
968           market: 市场
969           massage: 按摩
970           mobile_phone: 手机店
971           motorcycle: 摩托车店
972           music: 音乐商店
973           newsagent: 报摊
974           optician: 眼镜店
975           organic: 有机食品店
976           outdoor: 户外用品店
977           paint: 油漆店
978           pawnbroker: 当铺老板
979           pet: 宠物店
980           pharmacy: 药店
981           photo: 照相馆
982           seafood: 海鲜
983           second_hand: 二手商品店
984           shoes: 鞋店
985           sports: 体育用品店
986           stationery: 文具店
987           supermarket: 超市
988           tailor: 裁缝店
989           ticket: 售票处
990           tobacco: 烟草店
991           toys: 玩具店
992           travel_agency: 旅行社
993           tyres: 轮胎店
994           vacant: 空店
995           variety_store: 杂货店
996           video: 音像店
997           wine: 葡萄酒店
998           "yes": 商店
999         tourism:
1000           alpine_hut: 高山小屋
1001           apartment: 假日公寓
1002           artwork: 艺术品
1003           attraction: 景点
1004           bed_and_breakfast: 家庭旅馆
1005           cabin: 小木屋
1006           camp_site: 宿营地
1007           caravan_site: 房车宿营地
1008           chalet: 小屋
1009           gallery: 画廊
1010           guest_house: 旅馆
1011           hostel: 招待所
1012           hotel: 酒店
1013           information: 信息
1014           motel: 汽车旅馆
1015           museum: 博物馆
1016           picnic_site: 野餐地
1017           theme_park: 主题公园
1018           viewpoint: 观景点
1019           zoo: 动物园
1020         tunnel:
1021           building_passage: 建筑通道
1022           culvert: 排水管
1023           "yes": 隧道
1024         waterway:
1025           artificial: 人工航道
1026           boatyard: 船坞
1027           canal: 运河
1028           dam: 水坝
1029           derelict_canal: 废弃运河
1030           ditch: 沟
1031           dock: 码头
1032           drain: 渠
1033           lock: 船闸
1034           lock_gate: 船闸
1035           mooring: 系泊设备
1036           rapids: 急流
1037           river: 河
1038           stream: 溪
1039           wadi: 干河
1040           waterfall: 瀑布
1041           weir: 堰
1042           "yes": 航道
1043       admin_levels:
1044         level2: 国界
1045         level4: 州界
1046         level5: 地区界
1047         level6: 县界
1048         level8: 市界
1049         level9: 村界
1050         level10: 郊区界
1051     description:
1052       title:
1053         osm_nominatim: <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
1054           Nominatim</a> 中的位置
1055         geonames: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> 中的位置
1056       types:
1057         cities: 城市
1058         towns: 城镇
1059         places: 地区
1060     results:
1061       no_results: 没有找到结果
1062       more_results: 更多结果
1063   issues:
1064     index:
1065       title: 问题
1066       select_status: 选择状态
1067       select_type: 选择类型
1068       select_last_updated_by: 选择上次更新者
1069       reported_user: 被举报用户
1070       not_updated: 未更新
1071       search: 搜索
1072       search_guidance: 搜索问题:
1073       user_not_found: 用户不存在
1074       issues_not_found: 找不到这个问题
1075       status: 状态
1076       reports: 举报
1077       last_updated: 最后更新
1078       last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
1079       last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>由%{user}
1080       link_to_reports: 查看举报
1081       reports_count:
1082         one: 1个举报
1083         other: '%{count}个举报'
1084       reported_item: 举报项
1085       states:
1086         ignored: 已忽略
1087         open: 开放
1088         resolved: 已解决
1089     update:
1090       new_report: 您的举报已成功提交
1091       successful_update: 您的举报已成功更新
1092       provide_details: 请提供所需详情
1093     show:
1094       title: '%{status}问题#%{issue_id}'
1095       reports:
1096         zero: 无举报
1097         one: 1个举报
1098         other: '%{count}个举报'
1099       report_created_at: 首次报告于%{datetime}
1100       last_resolved_at: 上次解决于%{datetime}
1101       last_updated_at: 上次由%{displayname}于%{datetime}更新
1102       resolve: 解决
1103       ignore: 忽略
1104       reopen: 重新开放
1105       reports_of_this_issue: 举报此问题
1106       read_reports: 阅读举报
1107       new_reports: 新举报
1108       other_issues_against_this_user: 其他有关此用户的问题
1109       no_other_issues: 没有其他有关此用户的问题。
1110       comments_on_this_issue: 评论此问题
1111     resolve:
1112       resolved: 问题状态已设置为“已解决”
1113     ignore:
1114       ignored: 问题状态已设置为“已忽略”
1115     reopen:
1116       reopened: 问题状态已设置为“开放”
1117     comments:
1118       created_at: 在%{datetime}
1119       reassign_param: 要重新分配问题吗?
1120     reports:
1121       updated_at: 在%{datetime}
1122       reported_by_html: 由%{user}举报为%{category}
1123     helper:
1124       reportable_title:
1125         diary_comment: '%{entry_title},评论#%{comment_id}'
1126         note: 注释#%{note_id}
1127   issue_comments:
1128     create:
1129       comment_created: 已成功创建评论
1130   reports:
1131     new:
1132       title_html: 举报%{link}
1133       missing_params: 不能创建新的举报
1134       details: 请提供一些有关问题的更多详情(必填)。
1135       select: 选择您举报的原因:
1136       disclaimer:
1137         intro: 在发送您的举报至网站版主前,请确保:
1138         not_just_mistake: 您确信这个问题不只是失误
1139         unable_to_fix: 您无法自行修复问题,或通过您的伙伴社群成员帮助下修复
1140         resolve_with_user: 您已尝试与有关用户解决问题
1141       categories:
1142         diary_entry:
1143           spam_label: 此日记记录是(或包含)滥发消息
1144           offensive_label: 此日记记录是淫秽/攻击性内容
1145           threat_label: 此日记记录包含恐吓
1146           other_label: 其他
1147         diary_comment:
1148           spam_label: 此日记评论是(或包含)滥发消息
1149           offensive_label: 此日记评论是淫秽/冒犯的内容
1150           threat_label: 此日记评论包含恐吓
1151           other_label: 其他
1152         user:
1153           spam_label: 此用户的个人资料是(或包含)滥发消息
1154           offensive_label: 此用户的个人资料是淫秽/冒犯的内容
1155           threat_label: 此用户的个人资料包含恐吓
1156           vandal_label: 此用户是破坏者
1157           other_label: 其他
1158         note:
1159           spam_label: 此注释是滥发消息
1160           personal_label: 此注释包含个人数据
1161           abusive_label: 此注释是谩骂
1162           other_label: 其他
1163     create:
1164       successful_report: 您的举报已成功提交
1165       provide_details: 请提供所需详情
1166   layouts:
1167     project_name:
1168       title: OpenStreetMap
1169       h1: OpenStreetMap
1170     logo:
1171       alt_text: OpenStreetMap 标志
1172     home: 返回家位置
1173     logout: 退出
1174     log_in: 登录
1175     log_in_tooltip: 使用已有账户登录
1176     sign_up: 注册
1177     start_mapping: 开始绘制地图
1178     sign_up_tooltip: 创建可编辑账户
1179     edit: 编辑
1180     history: 历史
1181     export: 导出
1182     issues: 问题
1183     data: 数据
1184     export_data: 导出数据
1185     gps_traces: GPS 轨迹
1186     gps_traces_tooltip: 管理 GPS 轨迹
1187     user_diaries: 用户日记
1188     user_diaries_tooltip: 查看用户日记
1189     edit_with: 使用 %{editor} 编辑
1190     tag_line: 自由的 Wiki 世界地图
1191     intro_header: 欢迎访问 OpenStreetMap!
1192     intro_text: OpenStreetMap 是一个世界地图,由像您一样的人们所构筑,可依据开放许可协议自由使用。
1193     intro_2_create_account: 创建用户账户
1194     hosting_partners_html: 主机由%{ucl}、%{bytemark},以及其他%{partners}所支持。
1195     partners_ucl: 伦敦大学学院
1196     partners_bytemark: Bytemark主机
1197     partners_partners: 合作伙伴
1198     tou: 使用条款
1199     osm_offline: 由于正在进行基本的数据库维护工作,OpenStreetMap 数据库目前处于脱机状态。
1200     osm_read_only: 由于正在进行基本的数据库维护工作,OpenStreetMap 数据库目前处于只读模式。
1201     donate: 通过给硬件升级基金%{link}支持 OpenStreetMap。
1202     help: 帮助
1203     about: 关于
1204     copyright: 著作权
1205     community: 社区
1206     community_blogs: 社区博客
1207     community_blogs_title: OpenStreetMap 社区成员的博客
1208     foundation: 基金会
1209     foundation_title: OpenStreetMap 基金会
1210     make_a_donation:
1211       title: 通过捐款支持 OpenStreetMap
1212       text: 捐款
1213     learn_more: 了解更多
1214     more: 更多
1215   notifier:
1216     diary_comment_notification:
1217       subject: '[OpenStreetMap] %{user} 在日记项目留下了评论'
1218       hi: 您好,%{to_user}:
1219       header: '%{from_user} 评论了主题为 %{subject} 的 OpenStreetMap 日记文章:'
1220       footer: 您也可以通过%{readurl}来读取评论,并且在%{commenturl}来撰写评论或者通过%{replyurl}回复
1221     message_notification:
1222       subject_header: '[OpenStreetMap] %{subject}'
1223       hi: 您好,%{to_user}:
1224       header: '%{from_user} 已经通过 OpenStreetMap 给您发送了一条主题为 %{subject} 的信息:'
1225       footer_html: 您还可以在%{readurl}阅读这条信息并在%{replyurl}回复
1226     friend_notification:
1227       hi: 您好,%{to_user}:
1228       subject: '[OpenStreetMap] %{user} 添加您为朋友'
1229       had_added_you: '%{user} 已经在 OpenStreetMap 添加您为朋友。'
1230       see_their_profile: 您可以在%{userurl}查看他们的个人资料。
1231       befriend_them: 您也可以在%{befriendurl}添加他们为朋友。
1232     gpx_notification:
1233       greeting: 您好,
1234       your_gpx_file: 看起来像是您的 GPX 文件
1235       with_description: 有说明
1236       and_the_tags: 和以下标签:
1237       and_no_tags: 并且没有标签。
1238       failure:
1239         subject: '[OpenStreetMap] GPX 导入失败'
1240         failed_to_import: 导入失败。下面是错误信息:
1241         more_info_1: 更多有关 GPX 导入失败的详细信息,以及如何避免
1242         more_info_2: 它们的信息可以在这里找到:
1243         import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
1244       success:
1245         subject: '[OpenStreetMap] GPX 导入成功'
1246         loaded_successfully: 成功载入可能 %{possible_points} 点中的 %{trace_points} 点。
1247     signup_confirm:
1248       subject: '[OpenStreetMap] 欢迎加入 OpenStreetMap'
1249       greeting: 您好!
1250       created: 有人(希望是您)刚在%{site_url}创建了一个账户。
1251       confirm: 在开始之前,我们需要确认这个请求来自于您。如果确实这样,那么请点击以下链接以确认您的帐户:
1252       welcome: 等您确认帐号后,我们将提供一些额外的信息以帮助您开始使用。
1253     email_confirm:
1254       subject: '[OpenStreetMap] 确认您的电子邮件地址'
1255     email_confirm_plain:
1256       greeting: 您好,
1257       hopefully_you: 有人(希望是您)想要在%{server_url}将他的电子邮件地址修改为 %{new_address}。
1258       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接以确认修改。
1259     email_confirm_html:
1260       greeting: 您好,
1261       hopefully_you: 某人(希望是您)想要修改他们的电子邮件地址 %{server_url} 为 %{new_address}。
1262       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接以确认修改。
1263     lost_password:
1264       subject: '[OpenStreetMap] 密码重置请求'
1265     lost_password_plain:
1266       greeting: 您好,
1267       hopefully_you: 某人(可能是您)已要求重置该电子邮件地址上的 openstreetmap.org 帐户密码。
1268       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接重置您的密码。
1269     lost_password_html:
1270       greeting: 您好,
1271       hopefully_you: 某人(可能是您)已要求重置该电子邮件地址上的 openstreetmap.org 账户密码
1272       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接重置您的密码。
1273     note_comment_notification:
1274       anonymous: 匿名用户
1275       greeting: 您好,
1276       commented:
1277         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您的一个笔记'
1278         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您感兴趣的一个笔记'
1279         your_note: '%{commenter} 评论了您在 %{place} 附近的一个笔记。'
1280         commented_note: '%{commenter} 评论了您感兴趣的一个地图笔记。该笔记位于 %{place} 附近。'
1281       closed:
1282         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 解决了您的一个笔记'
1283         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 已经解决了一个您感兴趣的笔记'
1284         your_note: '%{commenter} 解决了您在 %{place} 附近的一个笔记。'
1285         commented_note: '%{commenter} 解决了您感兴趣的一个地图笔记。该笔记位于 %{place} 附近。'
1286       reopened:
1287         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 重新激活了您的一个笔记'
1288         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 重新激活了您感兴趣的一个笔记'
1289         your_note: '%{commenter} 重新激活了您在 %{place} 附近的一个笔记。'
1290         commented_note: '%{commenter} 重新激活了您感兴趣的一个地图笔记。该笔记位于 %{place} 附近。'
1291       details: 更多关于笔记的详细信息可以在%{url}找到。
1292     changeset_comment_notification:
1293       hi: 您好,%{to_user}:
1294       greeting: 您好,
1295       commented:
1296         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter}在您的一个修改集合中做出了评论'
1297         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您感兴趣的一个修改集合'
1298         your_changeset: '%{commenter} 在您于 %{time} 创建的一个修改集合留了言'
1299         commented_changeset: '%{commenter} 在您监视的由 %{changeset_author} 于 %{time} 创建的一个地图修改集合中留了言'
1300         partial_changeset_with_comment: 带评论“%{changeset_comment}”
1301         partial_changeset_without_comment: 没有评论
1302       details: 更多关于修改集合的详细信息可以在 %{url} 找到。
1303       unsubscribe: 要从该修改集合中退订,请访问%{url},并点击“退订”。
1304   messages:
1305     inbox:
1306       title: 收件箱
1307       my_inbox: 我的收件箱
1308       outbox: 发件箱
1309       messages: 您有 %{new_messages}和 %{old_messages}
1310       new_messages: '%{count} 条新消息'
1311       old_messages: '%{count} 条旧消息'
1312       from: 发件人
1313       subject: 主题
1314       date: 日期
1315       no_messages_yet: 您还没有消息,何不联系一些%{people_mapping_nearby_link}?
1316       people_mapping_nearby: 在附近绘制地图的人
1317     message_summary:
1318       unread_button: 标记为未读
1319       read_button: 标记为已读
1320       reply_button: 回复
1321       destroy_button: 删除
1322     new:
1323       title: 发信息
1324       send_message_to: 发送新信息给%{name}
1325       subject: 主题
1326       body: 正文
1327       back_to_inbox: 返回收件箱
1328     create:
1329       message_sent: 信息已发出
1330       limit_exceeded: 您刚发送了很多消息。在尝试发送其他消息之前,请稍等一会儿。
1331     no_such_message:
1332       title: 没有此消息
1333       heading: 没有此消息
1334       body: 对不起,没有具有该 id 的消息。
1335     outbox:
1336       title: 发件箱
1337       my_inbox: 我的%{inbox_link}
1338       inbox: 收件箱
1339       outbox: 发件箱
1340       messages:
1341         one: 您有 %{count} 条已发送信息
1342         other: 您有 %{count} 条已发送信息
1343       to: 收件人
1344       subject: 主题
1345       date: 日期
1346       no_sent_messages: 您尚未发送信息。何不联系一些%{people_mapping_nearby_link}?
1347       people_mapping_nearby: 在附近绘制地图的人
1348     reply:
1349       wrong_user: 您已经以 '%{user}' 的身份登录,但是您想要回复的消息并非寄给这个用户。请以正确的用户身份登录以回复这个消息。
1350     show:
1351       title: 阅读信息
1352       from: 发件人
1353       subject: 主题
1354       date: 日期
1355       reply_button: 回复
1356       unread_button: 标记为未读
1357       destroy_button: 删除
1358       back: 返回
1359       to: 收件人
1360       wrong_user: 您已经以 '%{user}' 的身份登录,但是您想要阅读的消息并非寄给这个用户。请以正确的用户身份登录以阅读这个消息。
1361     sent_message_summary:
1362       destroy_button: 删除
1363     mark:
1364       as_read: 标记消息为已读
1365       as_unread: 标记消息为未读
1366     destroy:
1367       destroyed: 消息已删除
1368   site:
1369     about:
1370       next: 下一页
1371       copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap<br> 贡献者
1372       used_by: '%{name} 驱动了数以千计的网站,移动应用,以及硬件设备的地图数据。'
1373       lede_text: OpenStreetMap 是一个由地图制作爱好者组成的社区。这些爱好者提供并维护世界各地关于道路、小道、咖啡馆、铁路车站等各种各样的数据。
1374       local_knowledge_title: 本地知识库
1375       local_knowledge_html: OpenStreetMap 强调使用本地知识。贡献者们使用航空图像、GPS 设备与传统的地区地图来确保 OSM
1376         的精确性和时效性。
1377       community_driven_title: 社区驱动
1378       community_driven_html: OpenStreetMap 是一个多元化的社区,它充满激情,并且每天都在成长。我们的参与者包括地图制作爱好者,地理信息系统(GIS)从业人员,维护
1379         OSM 服务器的工程师,标注灾害区域的人道主义自愿者,已经其他很多各界人士。想更多的了解社区请参见<a href='https://blog.openstreetmap.org'>OpenStreetMap博客</a>、<a
1380         href='%{diary_path}'>用户日记</a>、<a href='https://blogs.openstreetmap.org/'>社区博客</a>,以及
1381         <a href='https://www.osmfoundation.org/'>OSM 基金会</a>网站。
1382       open_data_title: 开放数据
1383       open_data_html: OpenStreetMap 是<i>开源数据</i>:只要您表明使用了 OpenStreetMap 并承认其贡献者的工作,您就可以使用
1384         OpenStreetMap。如果您改变或者使用这些数据,您必须按照相同的版权协议发布结果。详情请参见<a href='%{copyright_path}'>版权协议</a>。
1385       legal_title: 法律
1386       legal_html: |-
1387         此网站和很多其他相关服务已由<a href='https://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap基金会</a>(OSMF)正式代表社群运营。使用所有由OSMF运营的服务均需符合我们的<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use">使用条款</a>、<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">
1388         可接受使用方针</a>和我们的<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">隐私政策</a>
1389         <br>
1390         如果您有许可协议、版权或其他法律问题,请<a href='https://osmfoundation.org/Contact'>联络OSMF</a>。
1391         <br>
1392         OpenStreetMap、放大镜标志和地图状态是<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">OSMF的注册商标</a>。
1393       partners_title: 合作伙伴
1394     copyright:
1395       foreign:
1396         title: 关于本译文
1397         text: 当该翻译页面与%{english_original_link}冲突时,英语页面会被优先采用
1398         english_link: 英语原文
1399       native:
1400         title: 关于本页面
1401         text: 您正在查看英语版本的著作权页面。您可以返回该页面的%{native_link},或停止阅读著作权信息并%{mapping_link}。
1402         native_link: 简体中文版本
1403         mapping_link: 开始绘制地图
1404       legal_babble:
1405         title_html: 著作权与许可
1406         intro_1_html: |-
1407           OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">&reg;</a></sup>是<i>开放数据</i>,由<a
1408           href="https://osmfoundation.org/">OpenStreetMap基金会</a>(OSMF)采用<a
1409           href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/">开放数据共享开放数据库许可协议</a>(ODbL)授权。
1410         intro_2_html: 只要您表明来源为 OpenStreetMap 及其贡献者,您就可以自由地复制、分发、传送和改编我们的数据。如果您想转换或者以我们的数据为基础进行创作,您只能采用相同的许可协议发表您的作品。完整的<a
1411           href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">法律文本</a>阐明了您的权利和义务。
1412         intro_3_html: 我们的地图图块中的绘图数据以及我们的文档采用<a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.zh">知识共享“署名-相同方式共享
1413           2.0”</a>许可协议授权。
1414         credit_title_html: 如何表明作者是 OpenStreetMap
1415         credit_1_html: 我们需要您署名&ldquo;&copy; OpenStreetMap 贡献者&rdquo;。
1416         credit_2_html: 您必须明确注明,我们的数据使用开放式数据库协议,若使用我们的地图图块,其协议须为 CC-BY-SA。您可以链接<a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">此版权页</a>以注明。另外,若您要以数据形式发布
1417           OSM,您可以属名并直接链接协议。若某些媒介无法进行链接(如印刷品),我们建议您引导您的读者至 openstreetmap.org (或 OpenStreetMap
1418           的完整网址)、opendatacommons.org,及可能相关的 creativecommons.org。
1419         credit_3_html: |-
1420           对于可浏览的电子地图,标记会出现在地图的右下角。
1421           例如:
1422         attribution_example:
1423           alt: 如何在网页上署名 OpenStreetMap 的示例
1424           title: 署名示例
1425         more_title_html: 了解更多
1426         more_1_html: |-
1427           请在<a
1428           href="https://osmfoundation.org/Licence">OSMF许可协议页面</a>阅读更多关于使用我们的数据,以及如何表明我们是作者的信息。
1429         more_2_html: 尽管 OpenStreetMap 开放数据,但是我们无法为第三方提供免费的地图 API。详见我们的 <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">API使用政策</a>、<a
1430           href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/">地图图块使用政策</a>及<a
1431           href="https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/">名称服务使用政策</a>。
1432         contributors_title_html: 我们的贡献者
1433         contributors_intro_html: 我们的数据来源于成千上万人的贡献。但我们也从国家测绘机构等处获取公共版权的数据,其中包括:
1434         contributors_at_html: <strong>奥地利</strong>:包含来自 <a href="https://data.wien.gv.at/">Stadt
1435           Wien</a>(<a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.zh">CC
1436           BY</a>协议)、<a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land
1437           Vorarlberg</a>及 Land Tirol (修订的 <a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY
1438           AT</a>协议)的数据。
1439         contributors_au_html: |-
1440           <strong>澳大利亚</strong>:包含来自
1441           <a href="https://www.psma.com.au/psma-data-copyright-and-disclaimer">PSMA 澳大利亚有限公司是</a>的资料,依据<a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.zh_TW">CC BY 4.0 国际</a>澳大利亚联邦条款授权。
1442         contributors_ca_html: <strong>加拿大</strong>:含有来自 GeoBase&reg;,GeoGratis(&copy;
1443           加拿大自然资源部),CanVec (&copy; 加拿大自然资源部)和StatCan (加拿大统计局地理处)的数据。
1444         contributors_fi_html: <strong>芬兰</strong>:包含来自芬兰国家测绘局地形数据库和其他测绘机构的数据,依据 <a
1445           href="https://www.maanmittauslaitos.fi/en/opendata-licence-version1">NLSFI
1446           协议</a>授权。
1447         contributors_fr_html: <strong>法国</strong>:含有来自 Direction Générale des Impôts
1448           的数据。
1449         contributors_nl_html: <strong>荷兰</strong>:含有&copy; AND data, 2007(<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>)
1450         contributors_nz_html: <strong>新西兰</strong>:包含来源自<a href="https://data.linz.govt.nz/">LINZ数据服务</a>的数据,依据<a
1451           href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.zh">CC BY 4.0</a>授权复用。
1452         contributors_si_html: |-
1453           <strong>斯洛文尼亚</strong>:包含来自
1454           <a href="http://www.gu.gov.si/en/">Surveying and Mapping Authority</a>和
1455           <a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Ministry of Agriculture, Forestry and Food</a>(斯洛文尼亚公开信息)的数据。
1456         contributors_es_html: <strong>西班牙</strong>:包含来自西班牙国家地理研究所(<a href="http://www.ign.es/">IGN</a>)和国家制图系统(<a
1457           href="http://www.scne.es/">SCNE</a>)的数据,这些数据以<a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">知识共享
1458           署名 4.0协议</a>授权。
1459         contributors_za_html: <strong>南非</strong>:包含来自<a href="http://www.ngi.gov.za/">行政局:国家地球空间信息</a>,国家版权所有。
1460         contributors_gb_html: <strong>英国</strong>:包含来自 Ordnance 的调查数据,&copy; Crown
1461           版权所有及数据库权利,2010-19。
1462         contributors_footer_1_html: |-
1463           关于其进一步的细节,及其他被用来帮助提升 OpenStreetMap 的来源,详见 OpenStreetMap Wiki 的<a
1464           href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Zh-hans:Contributors">贡献者页面</a>。
1465         contributors_footer_2_html: OpenStreetMap 纳入数据并不意味着原始数据提供者认可 OpenStreetMap、提供任何担保或担负任何法律责任。
1466         infringement_title_html: 著作权侵犯
1467         infringement_1_html: OSM 的贡献者会被提醒,绝不要在没有著作权人的明确许可时添加来自任何有著作权的来源的数据(如谷歌地图或印刷地图)。
1468         infringement_2_html: 如果您认为版权的材料已被不恰当地添加的 OpenStreetMap 数据库或该网站,请参见我们的<a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">撤除程序</a>,或直接在我们的<a
1469           href="http://dmca.openstreetmap.org/">在线申报页面</a>上提出。
1470         trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>商标
1471         trademarks_1_html: OpenStreetMap、放大镜标志和地图状态是OpenStreetMap基金会的注册商标。如果您对使用这些标志有任何问题,请参见我们的<a
1472           href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">商标方针</a>。
1473     index:
1474       js_1: 您或许正在使用不支持 JavaScript 的浏览器,或您禁用了 JavaScript。
1475       js_2: OpenStreetMap 使用 JavaScript 让地图更平滑。
1476       permalink: 固定链接
1477       shortlink: 短链接
1478       createnote: 添加笔记
1479       license:
1480         copyright: 版权所有 OpenStreetMap及其贡献者,采用开放授权协议
1481       remote_failed: 编辑失败 - 请确保已加载 JOSM 或 Merkaartor 并启用了远程控制
1482     edit:
1483       not_public: 您尚未公开您的编辑。
1484       not_public_description: 您将无法再编辑此地图,直到您做到如上所述。您可以通过您的%{user_page}公开您的编辑。
1485       user_page_link: 用户页面
1486       anon_edits: (%{link})
1487       anon_edits_link_text: 了解为什么这很重要。
1488       flash_player_required: 您需要 Flash Player 来使用 OpenStreetMap Flash 编辑器 Potlatch。您可以<a
1489         href="https://get.adobe.com/flashplayer/">从 Adobe.com 下载 Flash Player</a>。<a
1490         href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">其他几种选择</a>也可以用来编辑 OpenStreetMap。
1491       potlatch_unsaved_changes: 您有尚未保存的修改。(要在 Potlatch 中保存,如果在在线模式下编辑,您需要取消选择当前的路径或节点;或者点击保存,如果有保存按钮。)
1492       potlatch2_not_configured: 尚未配置 Potlatch 2 - 请参阅 https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2
1493         以获得更多信息
1494       potlatch2_unsaved_changes: 您有尚未保存的修改。(要在 Potlatch 2 中保存,您应该点击保存。)
1495       id_not_configured: iD 尚未配置
1496       no_iframe_support: 您的浏览器不支持 HTML 嵌入式框架,这是此功能所需要的。
1497     export:
1498       title: 导出
1499       area_to_export: 要导出的区域
1500       manually_select: 手动选择不同的区域
1501       format_to_export: 要导出的格式
1502       osm_xml_data: OpenStreetMap XML 数据
1503       map_image: 地图图像 (显示标准图层)
1504       embeddable_html: 可嵌入HTML
1505       licence: 许可协议
1506       export_details: OpenStreetMap 数据采用<a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">开放数据共享开放数据库许可协议</a>
1507         (ODbL)授权。
1508       too_large:
1509         advice: 如果用上面的导出工具失败了,请考虑使用下面列出的来源来导出:
1510         body: 该区域过大,不能导出为 OpenStreetMap XML 数据。请放大地图或选择一个更小的区域,或使用以下大量数据下载来源之一:
1511         planet:
1512           title: OSM 星球
1513           description: 定期更新的完整 OpenStreetMap 数据库副本
1514         overpass:
1515           title: Overpass API
1516           description: 从 OpenStreetMap 数据库的一个镜像下载此限定边框
1517         geofabrik:
1518           title: Geofabrik 下载
1519           description: 定期更新的洲、 国家和特定城市的摘录
1520         metro:
1521           title: 大都市摘录
1522           description: 世界主要城市和周边地区的摘录
1523         other:
1524           title: 其他来源
1525           description: OpenStreetMap wiki 上列出的其他来源
1526       options: 选项
1527       format: 格式
1528       scale: 比例
1529       max: 最大
1530       image_size: 图像尺寸
1531       zoom: 缩放
1532       add_marker: 添加标记至地图
1533       latitude: 纬度:
1534       longitude: 经度:
1535       output: 输出
1536       paste_html: 粘贴可嵌入网站的 HTML
1537       export_button: 导出
1538     fixthemap:
1539       title: 报告问题/修正地图
1540       how_to_help:
1541         title: 如何帮助
1542         join_the_community:
1543           title: 加入社区
1544           explanation_html: 如果您发现我们的地图数据有问题,例如缺少某条道路或者您的地址,最好的处理方法就是加入 OpenStreetMap
1545             社区,然后您自己添加或者改进数据。
1546         add_a_note:
1547           instructions_html: 只需点击<a class='icon note'></a>或地图上显示的相同图标。这将向地图加入书签,您也可以拖动移除它。加入您的信息,之后点击保存,其他映射也将用于研究。
1548       other_concerns:
1549         title: 其他问题
1550         explanation_html: 如果您有关于如何使用我们的数据或内容的关心请查阅我们在<a href='/copyright'>版权页面</a>的更多法律信息,或联系
1551           <a href='https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF 工作组</a>。
1552     help:
1553       title: 获得帮助
1554       introduction: OpenStreetMap 有若干资源用于学习该项目,提问和回答问题,以及讨论与制作地图相关的话题并且撰写相关文档。
1555       welcome:
1556         url: /welcome
1557         title: 欢迎访问OpenStreetMap
1558         description: 本快速指南涵盖了快速入门 OpenStreetMap 的基本知识。
1559       beginners_guide:
1560         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Zh-hans:Beginners%27_guide
1561         title: 初学者指南
1562         description: 社群维护的新手指南。
1563       help:
1564         url: https://help.openstreetmap.org/
1565         title: 帮助论坛
1566         description: 在OpenStreetMap的问答网站提问或查找回答。
1567       mailing_lists:
1568         title: 邮件列表
1569         description: 询问问题或在广泛或局部的邮件列表中讨论有趣事件
1570       forums:
1571         title: 论坛
1572         description: 面向更喜欢电子公告栏样式界面的用户的问题和讨论。
1573       irc:
1574         title: IRC
1575         description: 在很多不同的语言和在很多话题间交互聊天。
1576       switch2osm:
1577         title: switch2osm
1578         description: 协助公司与组织改用 OpenStreetMap 为基础的地图与相关服务。
1579       welcomemat:
1580         url: https://welcome.openstreetmap.org/
1581         title: 对于组织
1582         description: 想跟一个组织为OpenStreetMap制订计划?在欢迎席上找到你需要知道的东西。
1583       wiki:
1584         url: https://wiki.openstreetmap.org/
1585         title: OpenStreetMap Wiki
1586         description: 浏览 wiki 深入了解 OpenStreetMap 文档。
1587     sidebar:
1588       search_results: 搜索结果
1589       close: 关闭
1590     search:
1591       search: 搜索
1592       get_directions: 获取方向
1593       get_directions_title: 查找两点之间的方向
1594       from: 从
1595       to: 至
1596       where_am_i: 这是哪里?
1597       where_am_i_title: 使用搜索引擎说明当前位置
1598       submit_text: 提交
1599       reverse_directions_text: 反向
1600     key:
1601       table:
1602         entry:
1603           motorway: 高速公路
1604           main_road: 主干道
1605           trunk: 主干道路
1606           primary: 一级道路
1607           secondary: 二级道路
1608           unclassified: 无等级道路
1609           track: 小路
1610           bridleway: 马道
1611           cycleway: 自行车道
1612           cycleway_national: 国家自行车道
1613           cycleway_regional: 地区自行车道
1614           cycleway_local: 本地自行车道
1615           footway: 步道
1616           rail: 铁路
1617           subway: 地铁
1618           tram:
1619           - 轻轨
1620           - 电车
1621           cable:
1622           - 缆车
1623           - 升降椅
1624           runway:
1625           - 机场跑道
1626           - 滑行道
1627           apron:
1628           - 机场停机坪
1629           - 航站楼
1630           admin: 行政区边界
1631           forest: 森林
1632           wood: 林
1633           golf: 高尔夫球场
1634           park: 公园
1635           resident: 住宅区
1636           common:
1637           - 公地
1638           - 草地
1639           retail: 零售区
1640           industrial: 工业区
1641           commercial: 商业区
1642           heathland: 荒坡
1643           lake:
1644           - 湖
1645           - 水库
1646           farm: 农场
1647           brownfield: 棕色地块
1648           cemetery: 坟场
1649           allotments: 小块园地
1650           pitch: 体育场
1651           centre: 体育馆
1652           reserve: 自然保护区
1653           military: 军事区
1654           school:
1655           - 学校
1656           - 大学
1657           building: 特殊建筑物
1658           station: 火车站
1659           summit:
1660           - 山峰
1661           - 高峰
1662           tunnel: 双虚线 = 隧道
1663           bridge: 双实线 = 桥
1664           private: 私人
1665           destination: 目标访问
1666           construction: 在建道路
1667           bicycle_shop: 自行车店
1668           bicycle_parking: 自行车停车场
1669           toilets: 洗手间
1670     richtext_area:
1671       edit: 编辑
1672       preview: 预览
1673     markdown_help:
1674       title_html: 使用 <a href="https://daringfireball.net/projects/markdown/">kramdown</a>
1675         解析
1676       headings: 标题
1677       heading: 标题
1678       subheading: 副标题
1679       unordered: 无序列表
1680       ordered: 有序列表
1681       first: 第一项
1682       second: 第二项
1683       link: 链接
1684       text: 文本
1685       image: 图像
1686       alt: 替代文本
1687       url: URL
1688     welcome:
1689       title: 欢迎!
1690       introduction_html: 欢迎访问 OpenStreeMap,自由且可编辑的世界地图。您已经登录,可以开始绘制地图。这里是含有您需要知道的最重要的信息的快速指南。
1691       whats_on_the_map:
1692         title: 地图上有什么
1693         on_html: OpenStreetMap 是一个<em>真实且最新</em>的地图,它包含数百万的建筑、道路以及其他的位置细节。您基本可以编辑现实世界中您感兴趣的任何东西。
1694         off_html: 当然它<em>不包含</em>一些激进的数据,譬如评分、历史或者假设的特征,以及有版权的来源。除非您具有特殊权利,否则不要复制在线的或者纸质地图。
1695       basic_terms:
1696         title: 绘制地图的基本术语
1697         paragraph_1_html: OpenStreetMap 有一些自己的术语。这里是一些常用的关键词。
1698         editor_html: <strong>编辑器</strong>是您可以用于编辑地图的程序或网站。
1699         node_html: <strong>节点</strong>是地图上的点,例如一个餐馆或一棵树。
1700         way_html: <strong>路径</strong>是线或区域,例如一条路、一条溪、一个湖或一个建筑物。
1701         tag_html: <strong>标签</strong>是关于节点或路径的简短数据,例如餐馆的名字或者道路的速度限制。
1702       rules:
1703         title: 规则!
1704         paragraph_1_html: OpenStreetMap很少有正式规则,但我们期待所有参与者能合作,并与社区沟通。如果您在考虑任何除手工编辑的活动,请阅读并遵守<a
1705           href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>导入</a>和<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>自动编辑</a>的指导。
1706       questions:
1707         title: 还有疑问吗?
1708         paragraph_1_html: OpenStreetMap 有若干资源用于学习该项目,提问和回答问题,以及讨论与制作地图相关的话题并且撰写相关文档。<a
1709           href='%{help_url}'>点此获取帮助</a>。要以组织机构身份来为 OpenStreetMap制作计划吗?清查看<a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Welcome
1710           Mat</a>。
1711       start_mapping: 开始绘制地图
1712       add_a_note:
1713         title: 没有时间编辑?添加笔记!
1714         paragraph_1_html: 如果您这是想做一些微小改动而没有时间登录来学习如何编辑,那做一些笔记是非常容易的。
1715         paragraph_2_html: 只要去<a href='%{map_url}'>地图</a>并单击笔记图标:<span class='icon
1716           note'></span>。这将在地图上添加一个标记,您可以拖动它,并添加您的笔记,然后单击保存,其他人可以确认是否正确。
1717   traces:
1718     visibility:
1719       private: 私有 (只以匿名分享,无顺序的点)
1720       public: 公开 (以匿名显示于轨迹清单,无顺序的点)
1721       trackable: 可追踪 (只以匿名分享,有时间戳记顺序的点)
1722       identifiable: 可识别 (以可识别的方式显示于轨迹清单,有时间戳记顺序的点)
1723     new:
1724       upload_trace: 上传GPS轨迹
1725       upload_gpx: 上传 GPX 文件:
1726       description: 描述:
1727       tags: 标签:
1728       tags_help: 用逗号分隔
1729       visibility: 可见性:
1730       visibility_help: 这是什么意思?
1731       visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
1732       help: 帮助
1733       help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
1734     create:
1735       upload_trace: 上传 GPS 轨迹
1736       trace_uploaded: 您的 GPX 文件已经被上传,正等待被输入数据库。这通常在半小时之内,当上传结束后会发邮件通知您。
1737       upload_failed: 抱歉,GPX上传失败。管理员已收到错误警报。请再试一次
1738       traces_waiting: 您有 %{count} 条轨迹正等待上传,请在上传更多轨迹前等待这些传完,以确保不会给其他用户造成队列拥堵。
1739     edit:
1740       title: 编辑轨迹 %{name}
1741       heading: 编辑轨迹 %{name}
1742       filename: 文件名:
1743       download: 下载
1744       uploaded_at: 上传于:
1745       points: 点:
1746       start_coord: 起始坐标:
1747       map: 地图
1748       edit: 编辑
1749       owner: 所有者:
1750       description: 描述:
1751       tags: 标签:
1752       tags_help: 用逗号分隔
1753       visibility: 可见性:
1754       visibility_help: 这是什么意思?
1755       visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
1756     update:
1757       updated: 地点已更新!
1758     trace_optionals:
1759       tags: 标签
1760     show:
1761       title: 查看轨迹 %{name}
1762       heading: 查看轨迹 %{name}
1763       pending: 挂起
1764       filename: 文件名:
1765       download: 下载
1766       uploaded: 上传于:
1767       points: 点:
1768       start_coordinates: 起始坐标:
1769       map: 地图
1770       edit: 编辑
1771       owner: 所有者:
1772       description: 描述:
1773       tags: 标签:
1774       none: 无
1775       edit_trace: 编辑这条轨迹
1776       delete_trace: 删除这条轨迹
1777       trace_not_found: 未找到轨迹!
1778       visibility: 可见性:
1779       confirm_delete: 删除这条轨迹么?
1780     trace_paging_nav:
1781       showing_page: 第 %{page} 页
1782       older: 较旧轨迹
1783       newer: 较新轨迹
1784     trace:
1785       pending: 挂起
1786       count_points: '%{count} 个点'
1787       more: 更多
1788       trace_details: 查看轨迹详情
1789       view_map: 查看地图
1790       edit: 编辑
1791       edit_map: 编辑地图
1792       public: 公开
1793       identifiable: 可识别
1794       private: 私有
1795       trackable: 可追踪
1796       by: 被
1797       in: 于
1798       map: 地图
1799     index:
1800       public_traces: 公开 GPS 轨迹
1801       my_traces: 我的GPS轨迹
1802       public_traces_from: 来自 %{user} 的公开 GPS 轨迹
1803       description: 浏览最近的GPS踪迹上传
1804       tagged_with: 以 %{tags} 标记
1805       empty_html: 尚无轨迹。<a href='%{upload_link}'>上传新轨迹</a>或在<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Zh-hans:Beginners_Guide_1.2'>wiki页面</a>上了解
1806         GPS 轨迹。
1807       upload_trace: 上传轨迹
1808       see_all_traces: 查看所有轨迹
1809       see_my_traces: 查看我的轨迹
1810     delete:
1811       scheduled_for_deletion: 计划删除的轨迹
1812     make_public:
1813       made_public: 公开化路径
1814     offline_warning:
1815       message: GPX 文件上传系统当前不可用
1816     offline:
1817       heading: GPX 脱机存储
1818       message: GPX 文件存储和上传系统当前不可用。
1819     georss:
1820       title: OpenStreetMap GPS 轨迹
1821     description:
1822       description_with_count:
1823         one: 来自 %{user} 的带 %{count} 点的GPX文件
1824         other: 来自 %{user} 的带 %{count} 点的GPX文件
1825       description_without_count: 来自 %{user} 的 GPX 文件
1826   application:
1827     permission_denied: 您没有权限来执行此操作
1828     require_cookies:
1829       cookies_needed: 您似乎停用了 cookie - 请在继续操作前启用您的浏览器 cookie。
1830     require_admin:
1831       not_an_admin: 您需要成为管理员以执行该操作。
1832     setup_user_auth:
1833       blocked_zero_hour: 您在OpenStreetMap网站有一条紧急消息。在您可以保存您的编辑之前,您需要阅读这条消息。
1834       blocked: 您对 API 的访问已经被阻挡了。请登录到网站以了解更多信息。
1835       need_to_see_terms: 您对 API 的访问已暂时中止。请登录到网站以查看贡献者条款。您不需要同意,但必须查看它们。
1836   oauth:
1837     authorize:
1838       title: 授权访问您的账户
1839       request_access: '%{user},应用程序 %{app_name} 要求访问您的帐户。请确定您要让此应用程序使用下列功能。您可以按照自己的意思选择几个。'
1840       allow_to: 允许客户应用程序:
1841       allow_read_prefs: 读取您的用户首选项。
1842       allow_write_prefs: 修改您的用户首选项。
1843       allow_write_diary: 创建日记文章,评论和交朋友。
1844       allow_write_api: 修改地图。
1845       allow_read_gpx: 读取您的私人 GPS 轨迹。
1846       allow_write_gpx: 上传 GPS 轨迹。
1847       allow_write_notes: 修改笔记。
1848       grant_access: 授予访问权
1849     authorize_success:
1850       title: 已允许授权申请
1851       allowed: 您已授权 %{app_name} 应用访问您的账户。
1852       verification: 验证码为 %{code}。
1853     authorize_failure:
1854       title: 授权请求失败
1855       denied: 您已经拒绝应用程序 %{app_name} 访问您的账户。
1856       invalid: 授权令牌无效。
1857     revoke:
1858       flash: 您已经注销 %{application} 的令牌。
1859     permissions:
1860       missing: 您未给予应用访问此装置的权限
1861   oauth_clients:
1862     new:
1863       title: 注册新应用程序
1864     edit:
1865       title: 编辑您的应用程序
1866     show:
1867       title: '%{app_name} 的 OAuth 详细信息'
1868       key: 用户键:
1869       secret: 用户密钥:
1870       url: 请求令牌 URL:
1871       access_url: 访问令牌 URL:
1872       authorize_url: 授权 URL:
1873       support_notice: 我们支持 HMAC-SHA1 (推荐)和 RSA-SHA1 签名。
1874       edit: 编辑详细信息
1875       delete: 删除客户端
1876       confirm: 您确定吗?
1877       requests: 向用户请求以下权限:
1878       allow_read_prefs: 读取他们的用户首选项。
1879       allow_write_prefs: 修改他们的用户首选项。
1880       allow_write_diary: 创建日记文章、评论和交朋友。
1881       allow_write_api: 修改地图。
1882       allow_read_gpx: 读取他们的私人 GPS 轨迹。
1883       allow_write_gpx: 上传 GPS 轨迹。
1884       allow_write_notes: 修改笔记。
1885     index:
1886       title: 我的 OAuth 详细信息
1887       my_tokens: 我的已授权应用程序
1888       list_tokens: 下列令牌已发给您名下的应用程序:
1889       application: 应用程序名称
1890       issued_at: 发出于
1891       revoke: 撤销!
1892       my_apps: 我的客户应用程序
1893       no_apps: 您是否有想要注册使用 %{oauth} 标准的应用程序?您必须先注册您的网页应用程序,才能对这个服务进行 OAuth 要求。
1894       registered_apps: 您已注册以下客户应用程序:
1895       register_new: 注册您的应用程序
1896     form:
1897       name: 名称
1898       required: 必要
1899       url: 主要应用程序 URL
1900       callback_url: 回调 URL
1901       support_url: 支持 URL
1902       requests: 向用户请求以下权限:
1903       allow_read_prefs: 读取他们的用户首选项。
1904       allow_write_prefs: 修改他们的用户首选项。
1905       allow_write_diary: 创建日记文章、评论和交朋友。
1906       allow_write_api: 修改地图。
1907       allow_read_gpx: 读取他们的私有 GPS 轨迹。
1908       allow_write_gpx: 上传 GPS 轨迹。
1909       allow_write_notes: 修改笔记。
1910     not_found:
1911       sorry: 对不起,无法找到那个 %{type}。
1912     create:
1913       flash: 注册信息成功
1914     update:
1915       flash: 更新客户端信息成功
1916     destroy:
1917       flash: 已破坏此客户端应用程序注册
1918   users:
1919     login:
1920       title: 登录
1921       heading: 登录
1922       email or username: 电子邮件地址或用户名:
1923       password: 密码:
1924       openid: '%{logo}OpenID:'
1925       remember: 记住我
1926       lost password link: 忘记密码?
1927       login_button: 登录
1928       register now: 立即注册
1929       with username: 已经有 OpenStreetMap 账户?请使用您的用户名和密码登录:
1930       with external: 或者使用第三方服务登录:
1931       new to osm: 第一次来到 OpenStreetMap?
1932       to make changes: 要修改 OpenStreetMap 的数据,您必须拥有一个帐户。
1933       create account minute: 创建账户。只需花费一分钟。
1934       no account: 没有账户?
1935       account not active: 对不起,您的账户尚未激活。<br />请点击在账户确认邮件中的链接来激活您的账户,或<a href="%{reconfirm}">请求新的确认电子邮件</a>。
1936       account is suspended: 对不起,您的帐户因可疑活动已被暂停。<br />如果您想讨论这个,请联系<a href="%{webmaster}">网站管理员</a>。
1937       auth failure: 对不起,凭这些信息您无法登录。
1938       openid_logo_alt: 使用 OpenID 登录
1939       auth_providers:
1940         openid:
1941           title: 使用OpenID登录
1942           alt: 使用OpenID URL登录
1943         google:
1944           title: 使用Google登录
1945           alt: 使用Google OpenID登录
1946         facebook:
1947           title: 使用脸书登录
1948           alt: 使用Facebook账户登录
1949         windowslive:
1950           title: 使用Windows Live登录
1951           alt: 使用一个Windows Live账户登录
1952         github:
1953           title: 使用GitHub登录
1954           alt: 通过GitHub账户登录
1955         wikipedia:
1956           title: 使用维基百科登录
1957           alt: 使用维基百科账户登录
1958         yahoo:
1959           title: 使用Yahoo登录
1960           alt: 使用Yahoo OpenID登录
1961         wordpress:
1962           title: 使用Wordpress登录
1963           alt: 使用 Wordpress OpenID 登录
1964         aol:
1965           title: 使用AOL登录
1966           alt: 使用AOL OpenID登录
1967     logout:
1968       title: 退出
1969       heading: 退出 OpenStreetMap
1970       logout_button: 退出
1971     lost_password:
1972       title: 忘记密码
1973       heading: 忘记密码?
1974       email address: 电子邮件地址:
1975       new password button: 重置密码
1976       help_text: 输入您的电子邮件地址来注册,我们会寄出链接给它,这样您就可以用它来重置密码。
1977       notice email on way: 很遗憾您遗失了密码:-(不过一封电子邮件已经发往您的邮箱,您很快就可以重置密码了。
1978       notice email cannot find: 对不起,无法找到邮箱。
1979     reset_password:
1980       title: 重置密码
1981       heading: 重置%{user}的密码
1982       password: 密码:
1983       confirm password: 确认密码:
1984       reset: 重置密码
1985       flash changed: 您的密码已经修改。
1986       flash token bad: 未找到标记,建议检查 URL?
1987     new:
1988       title: 注册
1989       no_auto_account_create: 很遗憾,我们目前无法为您自动创建一个帐户。
1990       contact_webmaster: 请联系<a href="%{webmaster}">网站管理员</a>来安排创建一个账户 - 我们将尽快尝试处理您的请求。
1991       about:
1992         header: 自由且可编辑
1993         html: |-
1994           <p>不同于其他地图,OpenStreetMap 是完全由像您一样的人创建的,并且免费提供给任何人用以修正、更新、下载和使用。</p>
1995           <p>登录来贡献您的力量吧。我们将发送一份邮件来确认您的账号。</p>
1996       license_agreement: 当您确认您的帐户时,您需要同意<a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">贡献者条款</a>。
1997       email address: 电子邮件地址:
1998       confirm email address: 确认电子邮件地址:
1999       not displayed publicly: 您的地址未公开显示,请参见我们的<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
2000         title="OSMF隐私政策,包含部分电子邮件地址">隐私政策</a>以获取更多信息
2001       display name: 显示名称:
2002       display name description: 您公开显示的用户名。您可以稍后在首选项中进行修改。
2003       external auth: 第三方身份验证:
2004       password: 密码:
2005       confirm password: 确认密码:
2006       use external auth: 或者使用第三方服务登录
2007       auth no password: 通过第三方身份验证,您不再需要密码,但一些额外工具或服务器可能仍然需要。
2008       continue: 注册
2009       terms accepted: 感谢您接受新的贡献条款!
2010       terms declined: 我们很遗憾您已决定不接受新的贡献者条款。有关详细信息,请参阅<a href="%{url}">此 wiki 页面</a>.
2011       terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
2012     terms:
2013       title: 条款
2014       heading: 条款
2015       heading_ct: 贡献者条款
2016       read and accept with tou: 请阅读贡献者协议和使用条款,勾选下列2个复选框,并点击“确定”按钮。
2017       contributor_terms_explain: 该协议影响到有关您过去、现在及将来的贡献的条款。
2018       read_ct: 我已了解并同意贡献者条款
2019       tou_explain_html: 这些%{tou_link}适用于网站方面的使用,与其它由OSMF提供的基础内容。请点击链接,阅读并同意该条款。
2020       read_tou: 我已阅读并同意使用条款
2021       consider_pd: 除了上述协议,我同意将我的贡献授权为公共领域
2022       consider_pd_why: 这是什么?
2023       consider_pd_why_url: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
2024       guidance: 帮助理解这些条款的信息:一个<a href="%{summary}">可读的摘要</a>和一些<a href="%{translations}">非正式翻译</a>
2025       continue: 继续
2026       declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
2027       decline: 拒绝
2028       you need to accept or decline: 请先阅读,然后接受或拒绝新的贡献者条款,再继续。
2029       legale_select: 请选择您居住的国家:
2030       legale_names:
2031         france: 法国
2032         italy: 意大利
2033         rest_of_world: 世界其他地区
2034     no_such_user:
2035       title: 没有此用户
2036       heading: 用户 %{user} 不存在
2037       body: 对不起,没有名为 %{user} 的用户。请检查您的拼写,或者可能是点击了错误的链接。
2038       deleted: 已删除
2039     show:
2040       my diary: 我的日记
2041       new diary entry: 新日记文章
2042       my edits: 我的编辑
2043       my traces: 我的轨迹
2044       my notes: 我的笔记
2045       my messages: 我的信息
2046       my profile: 我的资料
2047       my settings: 我的设置
2048       my comments: 我的评论
2049       oauth settings: OAuth设置
2050       blocks on me: 我的封禁
2051       blocks by me: 被我封禁
2052       send message: 发送信息
2053       diary: 日记
2054       edits: 编辑
2055       traces: 轨迹
2056       notes: 地图笔记
2057       remove as friend: 删除朋友
2058       add as friend: 添加朋友
2059       mapper since: 绘图始于:
2060       ct status: 贡献者条款:
2061       ct undecided: 未决定
2062       ct declined: 已拒绝
2063       latest edit: '%{ago}的最后编辑:'
2064       email address: 电子邮件地址:
2065       created from: 创建于:
2066       status: 状态:
2067       spam score: 垃圾邮件评分:
2068       description: 描述
2069       user location: 用户位置
2070       if set location: 如果您设定您的位置,一张精美的地图及其他相关信息将出现在下方。您可以通过您的%{settings_link}页面来设置您的位置。
2071       settings_link_text: 设置
2072       my friends: 我的朋友
2073       no friends: 您还没有添加任何好友。
2074       km away: '%{count} 千米远'
2075       m away: '%{count} 米远'
2076       nearby users: 其他附近的用户
2077       no nearby users: 附近没有在进行制图的用户。
2078       role:
2079         administrator: 此用户是管理员
2080         moderator: 此用户是版主
2081         grant:
2082           administrator: 授予管理员权限
2083           moderator: 授予管理员权限
2084         revoke:
2085           administrator: 撤销管理员权限
2086           moderator: 撤销管理员权限
2087       block_history: 激活的封禁
2088       moderator_history: 执行封禁者
2089       comments: 评论
2090       create_block: 封禁此用户
2091       activate_user: 启用此用户
2092       deactivate_user: 停用此用户
2093       confirm_user: 确认此用户
2094       hide_user: 隐藏此用户
2095       unhide_user: 取消隐藏此用户
2096       delete_user: 删除此用户
2097       confirm: 确认
2098       friends_changesets: 朋友的修改集合
2099       friends_diaries: 朋友的日记文章
2100       nearby_changesets: 附近用户的修改集合
2101       nearby_diaries: 附近用户的日记文章
2102       report: 举报此用户
2103     popup:
2104       your location: 您的位置
2105       nearby mapper: 附近绘图者
2106       friend: 朋友
2107     account:
2108       title: 编辑账户
2109       my settings: 我的设置
2110       current email address: 当前电子邮件地址:
2111       new email address: 新电子邮件地址:
2112       email never displayed publicly: (从不公开显示)
2113       external auth: 外部身份验证:
2114       openid:
2115         link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
2116         link text: 这是什么?
2117       public editing:
2118         heading: 公开编辑:
2119         enabled: 启用。非匿名用户,可以编辑数据。
2120         enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
2121         enabled link text: 这是什么?
2122         disabled: 禁用且无法编辑数据,所有过去的编辑均为匿名。
2123         disabled link text: 我为什么不能编辑?
2124       public editing note:
2125         heading: 公开编辑
2126         text: 目前您的编辑是匿名的,人们不能发送邮件给您或看到您的位置。为了显示您的编辑,让别人通过网站与您联系,请点击下面的按钮。<b>由于 0.6
2127           API 的转换,只有公开的用户可以编辑地图数据</b>。(<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">了解为什么</a>)。<ul><li>您的电子邮件地址将不会被因为成为公开用户而被透露。</li><li>此操作无法撤销,所有新用户现在都默认为公开的。</li></ul>
2128       contributor terms:
2129         heading: 贡献者条款:
2130         agreed: 您已同意新的贡献者条款。
2131         not yet agreed: 您还没有同意新的贡献者条款。
2132         review link text: 请跟随此链接,方便您查看并接受新的贡献者条款。
2133         agreed_with_pd: 您也将您的编辑释于公共领域。
2134         link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
2135         link text: 这是什么?
2136       profile description: 基本信息说明:
2137       preferred languages: 首选语言:
2138       preferred editor: 首选编辑器:
2139       image: 图像:
2140       gravatar:
2141         gravatar: 使用 Gravatar
2142         link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
2143         link text: 这是什么?
2144         disabled: Gravatar已禁用。
2145         enabled: 您的Gravatar显示已启用。
2146       new image: 添加图像
2147       keep image: 保持当前图像
2148       delete image: 删除当前图像
2149       replace image: 替换当前图像
2150       image size hint: (正方形图像,尺寸至少为100x100)
2151       home location: 住所位置:
2152       no home location: 您还没有输入您的住所位置。
2153       latitude: 纬度:
2154       longitude: 经度:
2155       update home location on click: 点击地图时更新所在位置?
2156       save changes button: 保存修改
2157       make edits public button: 公开我所有的编辑
2158       return to profile: 返回基本信息
2159       flash update success confirm needed: 成功更新用户信息。 查看您的邮箱以确认您的新邮箱地址。
2160       flash update success: 成功更新用户信息。
2161     confirm:
2162       heading: 检查您的电子邮件!
2163       introduction_1: 我们给您发送了确认邮件。
2164       introduction_2: 点击电子邮件中的链接确认您的账户,然后您就可以开始绘制地图了。
2165       press confirm button: 按下面的确认按钮激活您的账户。
2166       button: 确认
2167       success: 已确认您的账号,感谢您的注册!
2168       already active: 该账户已经确认。
2169       unknown token: 确认码已经过期或不存在。
2170       reconfirm_html: 如果您需要我们重新发送确认邮件,<a href="%{reconfirm}">请点击这里</a>。
2171     confirm_resend:
2172       success: 我们已经发送一封新的确认电子邮件到 %{email},只要您确认您的帐户,您就可以开始制图了。<br /><br />如果您使用的反垃圾邮件系统发送确认请求,那么请确保您的白名单中有%{sender},因为我们无法回复任何确认请求。
2173       failure: 用户 %{name} 未找到。
2174     confirm_email:
2175       heading: 确认电子邮件地址修改
2176       press confirm button: 按下面的确认按钮以确认您的新电子邮件地址。
2177       button: 确认
2178       success: 已确认您对电子邮件地址的更改!
2179       failure: 具有此令牌的电子邮件地址已经确认过了。
2180       unknown_token: 那个确认代码已过期或不存在。
2181     set_home:
2182       flash success: 成功保存您所在位置
2183     go_public:
2184       flash success: 您的所有编辑现在均已公开,现在允许您开始编辑。
2185     make_friend:
2186       heading: 添加 %{user} 为朋友?
2187       button: 添加为朋友
2188       success: '%{name} 现在已成为您的好友!'
2189       failed: 对不起,未能添加 %{name} 为朋友。
2190       already_a_friend: 您已经和 %{name} 是朋友了。
2191     remove_friend:
2192       heading: 删除朋友 %{user}?
2193       button: 删除朋友
2194       success: '%{name} 已从您的朋友中删除。'
2195       not_a_friend: '%{name} 不是您的朋友。'
2196     index:
2197       title: 用户
2198       heading: 用户
2199       showing:
2200         one: '%{page} 页(%{items} 的第 %{first_item} 页)'
2201         other: '%{page} 页(%{items} 的第 %{first_item} 至 %{last_item} 页)'
2202       summary: '%{name} 由 %{ip_address} 于 %{date} 创建'
2203       summary_no_ip: '%{name} 创建于 %{date}'
2204       confirm: 确认所选用户
2205       hide: 隐藏所选用户
2206       empty: 没有找到匹配的用户
2207     suspended:
2208       title: 帐户已暂停
2209       heading: 帐户已暂停
2210       webmaster: 网站管理员
2211       body: |-
2212         <p>
2213         对不起,您的帐户已因可疑
2214         活动被自动暂停。
2215         </p>
2216         <p>
2217         这项决定将在短时间内由管理员审核,或者如果您想讨论这一点
2218         ,可以联系 %{webmaster}。
2219         </p>
2220     auth_failure:
2221       connection_failed: 连接身份验证提供方失败
2222       invalid_credentials: 无效的身份验证凭证
2223       no_authorization_code: 没有授权码
2224       unknown_signature_algorithm: 未知签名算法
2225       invalid_scope: 无效范围
2226     auth_association:
2227       heading: 您的ID尚未与OpenStreetMap账户相关联。
2228       option_1: 如果您是OpenStreetMap的新手,请使用下面的表单创建一个新账户。
2229       option_2: 如果您已拥有一个账户,您可以使用您的用户名和密码登录您的账户,然后在您的用户设置中将账户与您的ID相关联。
2230   user_role:
2231     filter:
2232       not_a_role: 字串 '%{role}' 不是有效的角色。
2233       already_has_role: 这个用户已经有角色 %{role}。
2234       doesnt_have_role: 这个用户没有角色 %{role}。
2235       not_revoke_admin_current_user: 不能撤销当前用户的管理员角色。
2236     grant:
2237       title: 确认角色授予
2238       heading: 确认角色授予
2239       are_you_sure: 您确定要赋予用户 '%{name}' 角色 '%{role}' 吗?
2240       confirm: 确认
2241       fail: 无法授予用户 '%{name}' 角色 '%{role}'。请检查用户和角色是否都正确。
2242     revoke:
2243       title: 确认角色吊销
2244       heading: 确认角色吊销
2245       are_you_sure: 您确定要吊销用户 '%{name}' 角色 '%{role}' 吗?
2246       confirm: 确认
2247       fail: 无法吊销用户 '%{name}' 角色 '%{role}'。请检查用户和角色是否都正确。
2248   user_blocks:
2249     model:
2250       non_moderator_update: 必须为管理员才能创建或更新一个封禁。
2251       non_moderator_revoke: 必须为管理员才能撤消块。
2252     not_found:
2253       sorry: 对不起,未找到 ID 为 %{id} 的用户封禁。
2254       back: 返回索引
2255     new:
2256       title: 正在建立对 %{name} 的封禁
2257       heading: 正在建立对 %{name} 的封禁
2258       reason: '%{name} 被封禁的原因。请尽可能以冷静、合理的态度,尽量详细的说明有关情况,并请记住,该信息将被公开。并非所有用户都了解社区的术语,所以请尝试使用较通俗的说法。'
2259       period: 从现在开始,此用户将被 API 阻挡的时间。
2260       tried_contacting: 我已联系此用户并请他们停止。
2261       tried_waiting: 我已经给予这位用户合理的时间回应这些问题。
2262       needs_view: 用户需要先登录,然后此封禁将被清除。
2263       back: 查看所有封禁
2264     edit:
2265       title: 编辑对 %{name} 的封禁
2266       heading: 编辑对 %{name} 的封禁
2267       reason: '%{name} 被封禁的原因。请尽可能以冷静、合理的态度,尽量详细的说明有关情况。请记住,并非所有用户都了解社区的术语,所以请尝试使用较通俗的说法。'
2268       period: 从现在开始,该用户要被封禁不能使用 API 多久。
2269       show: 查看此封禁
2270       back: 查看所有封禁
2271       needs_view: 在清除这个封禁之前,是否需要用户先登录?
2272     filter:
2273       block_expired: 这个封禁已经过期,并且不能再编辑。
2274       block_period: 封禁时期必须是在下拉菜单中可选择的数值之一。
2275     create:
2276       try_contacting: 在封禁用户之前请先尝试联系他们,并给予他们一段合理的时间来回应。
2277       try_waiting: 在封禁用户之前,请尝试给用户一段合理的时间来回应。
2278       flash: 已建立对用户 %{name} 的封禁
2279     update:
2280       only_creator_can_edit: 只有执行封禁的管理员能编辑它。
2281       success: 封禁已更新。
2282     index:
2283       title: 用户的封禁
2284       heading: 用户封禁列表
2285       empty: 尚未设定任何封禁。
2286     revoke:
2287       title: 正在撤销对 %{block_on} 的封禁
2288       heading: 正在撤销 %{block_by} 对 %{block_on} 的封禁
2289       time_future: 此封禁将于 %{time} 结束。
2290       past: 此封禁已在%{time}结束,现在不能撤销。
2291       confirm: 您确定要撤销该封禁?
2292       revoke: 撤销!
2293       flash: 该封禁已经被撤销。
2294     helper:
2295       time_future: 结束于 %{time}。
2296       until_login: 用户登录时激活。
2297       time_future_and_until_login: 结束于%{time},并在用户登录之后。
2298       time_past: 结束于%{time}。
2299       block_duration:
2300         hours:
2301           one: 1 小时
2302           other: '%{count} 小时'
2303         days:
2304           one: 1日
2305           other: '%{count}日'
2306         weeks:
2307           one: 1周
2308           other: '%{count}周'
2309         months:
2310           one: 1个月
2311           other: '%{count}个月'
2312         years:
2313           one: 1年
2314           other: '%{count}年'
2315     blocks_on:
2316       title: 对 %{name} 的封禁
2317       heading: 对 %{name} 的封禁列表
2318       empty: '%{name} 还没有被封禁。'
2319     blocks_by:
2320       title: '%{name} 执行的封禁'
2321       heading: '%{name} 执行的封禁列表'
2322       empty: '%{name} 还没有执行任何封禁。'
2323     show:
2324       title: '%{block_on} 被 %{block_by} 封禁'
2325       heading: '%{block_on} 被 %{block_by} 封禁'
2326       created: 已创建
2327       status: 状态
2328       show: 显示
2329       edit: 编辑
2330       revoke: 撤销!
2331       confirm: 您确定吗?
2332       reason: 封禁的原因:
2333       back: 查看所有封禁
2334       revoker: 撤销者:
2335       needs_view: 用户需要在该封禁清除前登录。
2336     block:
2337       not_revoked: (未撤销)
2338       show: 显示
2339       edit: 编辑
2340       revoke: 撤销!
2341     blocks:
2342       display_name: 封禁的用户
2343       creator_name: 创建者
2344       reason: 封禁的原因
2345       status: 状态
2346       revoker_name: 撤销者
2347       showing_page: 第 %{page} 页
2348       next: 下一页 »
2349       previous: « 上一页
2350   notes:
2351     mine:
2352       title: '%{user} 提交或评论的笔记'
2353       heading: '%{user} 的笔记'
2354       subheading_html: '%{user} 提交或评论的笔记'
2355       id: ID
2356       creator: 创建者
2357       description: 描述
2358       created_at: 创建于
2359       last_changed: 最后修改于
2360   javascripts:
2361     close: 关闭
2362     share:
2363       title: 分享
2364       cancel: 取消
2365       image: 图像
2366       link: 链接或 HTML
2367       long_link: 链接
2368       short_link: 短链接
2369       geo_uri: Geo URI
2370       embed: HTML
2371       custom_dimensions: 设定自定义尺寸
2372       format: 格式:
2373       scale: 比例:
2374       image_size: 标准图层图像显示尺寸
2375       download: 下载
2376       short_url: 短URL
2377       include_marker: 包含标记
2378       center_marker: 以标记作为地图中心
2379       paste_html: 粘贴HTML以嵌入网站
2380       view_larger_map: 查看更大的地图
2381       only_standard_layer: 只有标准图层可被导出为图片
2382     embed:
2383       report_problem: 报告问题
2384     key:
2385       title: 图例
2386       tooltip: 图例
2387       tooltip_disabled: 图例不可用于此图层
2388     map:
2389       zoom:
2390         in: 放大
2391         out: 缩小
2392       locate:
2393         title: 显示我的位置
2394         popup: 您离该点还有 {distance} {unit}
2395       base:
2396         standard: 标准
2397         cycle_map: 自行车地图
2398         transport_map: 交通地图
2399         hot: Humanitarian
2400       layers:
2401         header: 地图图层
2402         notes: 地图笔记
2403         data: 地图数据
2404         gps: 公开 GPS 轨迹
2405         overlays: 启用解决地图问题的覆盖层
2406         title: 图层
2407       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap 贡献者</a>
2408       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>捐赠</a>
2409       terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>网站和API使用条款</a>
2410     site:
2411       edit_tooltip: 编辑地图
2412       edit_disabled_tooltip: 放大地图以编辑
2413       createnote_tooltip: 添加笔记至地图
2414       createnote_disabled_tooltip: 放大地图以添加笔记
2415       map_notes_zoom_in_tooltip: 放大地图以查看笔记
2416       map_data_zoom_in_tooltip: 放大地图以查看数据
2417       queryfeature_tooltip: 查询要素
2418       queryfeature_disabled_tooltip: 放大以查询要素
2419     changesets:
2420       show:
2421         comment: 评论
2422         subscribe: 订阅
2423         unsubscribe: 取消订阅
2424         hide_comment: 隐藏
2425         unhide_comment: 取消隐藏
2426     notes:
2427       new:
2428         intro: 发现错误或缺少些什么东西吗?请告诉其他地图制作者以便于我们更正错误。将标记移动到正确的位置并输入备注解释当前问题。
2429         advice: 您的注释会公开,并可能用于更新地图,所以不要输入个人信息,或是来自版权保护地图的信息或目录列表。
2430         add: 添加笔记
2431       show:
2432         anonymous_warning: 该笔记包含匿名用户的评论,应独立地予以核实。
2433         hide: 隐藏
2434         resolve: 解决
2435         reactivate: 重启
2436         comment_and_resolve: 评论与解决
2437         comment: 评论
2438     edit_help: 移动地图并在您想编辑的位置放大,然后点击这里。
2439     directions:
2440       ascend: 上升
2441       engines:
2442         fossgis_osrm_bike: 自行车(OSRM)
2443         fossgis_osrm_car: 汽车(OSRM)
2444         fossgis_osrm_foot: 步行(OSRM)
2445         graphhopper_bicycle: 自行车(GraphHopper)
2446         graphhopper_car: 汽车(GraphHopper)
2447         graphhopper_foot: 步行(GraphHopper)
2448       descend: 下降
2449       directions: 方向
2450       distance: 距离
2451       errors:
2452         no_route: 找不到那两个地方之间的路径。
2453         no_place: 对不起——无法定位“%{place}”。
2454       instructions:
2455         continue_without_exit: 在%{name}上直走
2456         slight_right_without_exit: 稍向右转至%{name}
2457         offramp_right: 上右侧斜坡
2458         offramp_right_with_exit: 在右侧沿%{exit}出口驶离
2459         offramp_right_with_exit_name: 在右侧沿%{exit}出口至%{name}
2460         offramp_right_with_exit_directions: 在右侧沿%{exit}出口驶往%{directions}方向
2461         offramp_right_with_exit_name_directions: 在右侧沿%{exit}出口至%{name},往%{directions}方向
2462         offramp_right_with_name: 在右侧上坡前往%{name}
2463         offramp_right_with_directions: 上右侧斜坡,往%{directions}方向
2464         offramp_right_with_name_directions: 上坡右转至%{name},往%{directions}方向
2465         onramp_right_without_exit: 右转上坡至%{name}
2466         onramp_right_with_directions: 向右侧斜坡拐去,往%{directions}方向
2467         onramp_right_with_name_directions: 上坡右转至%{name},往%{directions}方向
2468         onramp_right_without_directions: 右转至坡道上
2469         onramp_right: 右转至坡道上
2470         endofroad_right_without_exit: 在道路尽头右转至%{name}
2471         merge_right_without_exit: 向右并线至%{name}
2472         fork_right_without_exit: 在交叉口右转至%{name}
2473         turn_right_without_exit: 右转至%{name}
2474         sharp_right_without_exit: 向右急转至%{name}
2475         uturn_without_exit: 沿着%{name}掉头
2476         sharp_left_without_exit: 向左急转至%{name}
2477         turn_left_without_exit: 左转至%{name}
2478         offramp_left: 上左侧斜坡
2479         offramp_left_with_exit: 在左侧沿%{exit}出口驶离
2480         offramp_left_with_exit_name: 在左侧沿%{exit}出口至%{name}
2481         offramp_left_with_exit_directions: 在左侧沿%{exit}出口驶往%{directions}方向
2482         offramp_left_with_exit_name_directions: 在左侧沿%{exit}出口至%{name},往%{directions}方向
2483         offramp_left_with_name: 在左侧上坡前往%{name}
2484         offramp_left_with_directions: 上左侧斜坡,往%{directions}方向
2485         offramp_left_with_name_directions: 上坡左转至%{name},往%{directions}方向
2486         onramp_left_without_exit: 左转上坡至%{name}
2487         onramp_left_with_directions: 向左侧斜坡拐去,往%{directions}方向
2488         onramp_left_with_name_directions: 上坡左转至%{name},往%{directions}方向
2489         onramp_left_without_directions: 左转至坡道上
2490         onramp_left: 左转至坡道上
2491         endofroad_left_without_exit: 在道路尽头左转至%{name}
2492         merge_left_without_exit: 向左并线至%{name}
2493         fork_left_without_exit: 在交叉口左转至%{name}
2494         slight_left_without_exit: 稍向左转至%{name}
2495         via_point_without_exit: (通过点)
2496         follow_without_exit: 关注%{name}
2497         roundabout_without_exit: 在环形交叉驶出至%{name}
2498         leave_roundabout_without_exit: 离开转盘 - %{name}
2499         stay_roundabout_without_exit: 在转盘停留 - %{name}
2500         start_without_exit: 在%{name}开始
2501         destination_without_exit: 到达目的地
2502         against_oneway_without_exit: '%{name}单向行驶'
2503         end_oneway_without_exit: '%{name}单向终点'
2504         roundabout_with_exit: 在环形交叉的%{exit}号出口离开前往%{name}
2505         roundabout_with_exit_ordinal: 在环形交叉的%{exit}号出口离开前往%{name}
2506         exit_roundabout: 沿环形交叉退出至%{name}
2507         unnamed: 未命名道路
2508         courtesy: 方向经由%{link}
2509         exit_counts:
2510           first: 第1
2511           second: 第2
2512           third: 第3
2513           fourth: 第4
2514           fifth: 第5
2515           sixth: 第6
2516           seventh: 第7
2517           eighth: 第8
2518           ninth: 第9
2519           tenth: 第10
2520       time: 时间
2521     query:
2522       node: 节点
2523       way: 路径
2524       relation: 关系
2525       nothing_found: 没有找到要素
2526       error: 连接 %{server} 时出错:%{error}
2527       timeout: 连接 %{server} 超时
2528     context:
2529       directions_from: 从这里的指示
2530       directions_to: 到这里的指示
2531       add_note: 在此添加注释
2532       show_address: 显示地址
2533       query_features: 查询要素
2534       centre_map: 在此将地图放在中间
2535   redactions:
2536     edit:
2537       description: 描述
2538       heading: 编辑修订
2539       title: 编辑修订
2540     index:
2541       empty: 没有可显示的修订。
2542       heading: 修订列表
2543       title: 修订列表
2544     new:
2545       description: 描述
2546       heading: 请输入新修订的信息
2547       title: 创建新修订
2548     show:
2549       description: 描述:
2550       heading: 显示修订“%{title}”
2551       title: 显示修订
2552       user: 创建者:
2553       edit: 编辑该修订
2554       destroy: 删除该修订
2555       confirm: 您确定吗?
2556     create:
2557       flash: 修订已创建。
2558     update:
2559       flash: 修改已保存。
2560     destroy:
2561       not_empty: 修订非空。请在销毁该修订前清除所有属于它的版本。
2562       flash: 修订已销毁。
2563       error: 销毁该修订时出错。
2564   validations:
2565     leading_whitespace: 具有领先的空白
2566     trailing_whitespace: 具有尾随空白
2567     invalid_characters: 包含无效字符
2568     url_characters: 包含特殊URL字符 (%{characters})
2569 ...