]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/af.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / af.yml
1 # Messages for Afrikaans (Afrikaans)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: Arnobarnard
5 # Author: Biggs ZA
6 # Author: Firefishy
7 # Author: Fwolff
8 # Author: Joris Darlington Quarshie
9 # Author: Naudefj
10 # Author: Nroets
11 ---
12 af:
13   time:
14     formats:
15       friendly: '%e %B %Y om %H:%M'
16   helpers:
17     submit:
18       diary_comment:
19         create: Stoor
20       diary_entry:
21         create: Publiseer
22         update: Opdateer
23       issue_comment:
24         create: Lewer kommentaar
25       message:
26         create: Stuur
27       client_application:
28         create: Registreer
29         update: Redigeer
30       redaction:
31         create: Skep redaksie
32         update: Stoor redaksie
33       trace:
34         create: Laai op
35         update: Stoor wysigings
36       user_block:
37         create: Skep versperring
38         update: Werk versperring by
39   activerecord:
40     errors:
41       messages:
42         invalid_email_address: dit lyk nie of dit 'n geldige e-posadres is nie
43         email_address_not_routable: kan nie geruil word nie
44     models:
45       acl: Toegangsbeheerlys
46       changeset: Wysigingstel
47       changeset_tag: Wysigingstel-merker
48       country: Land
49       diary_comment: Dagboekopmerking
50       diary_entry: Dagboekinskrywing
51       friend: Vriend
52       language: Taal
53       message: Boodskap
54       node: Knooppunt
55       node_tag: Knooppuntmerker
56       notifier: Kennisgewer
57       old_node: Ou Knooppunt
58       old_node_tag: Ou knooppuntmerker
59       old_relation: Ou Verband
60       old_relation_member: Ou Verbandslid
61       old_relation_tag: Ou Verbandsmerker
62       old_way: Ou pad
63       old_way_node: Ou weg-knooppunt
64       old_way_tag: Ou weg-merker
65       relation: Verband
66       relation_member: Verbandslid
67       relation_tag: Verbandsmerker
68       session: Sessie
69       trace: Spoor
70       tracepoint: Natrekpunt
71       tracetag: Natrekmerker
72       user: Gebruiker
73       user_preference: Gebruikersvoorkeure
74       user_token: Gebruikerskoepon
75       way: Weg
76       way_node: Weg-knooppunt
77       way_tag: Weg-merker
78     attributes:
79       client_application:
80         support_url: Ondersteunings-URL
81       diary_comment:
82         body: Teks
83       diary_entry:
84         user: Gebruiker
85         title: Onderwerp
86         latitude: Breedtegraad
87         longitude: Lengtegraad
88         language: Taal
89       friend:
90         user: Gebruiker
91         friend: Vriend
92       trace:
93         user: Gebruiker
94         visible: Sigbaar
95         name: Naam
96         size: Grootte
97         latitude: Breedtegraad
98         longitude: Lengtegraad
99         public: Publiek
100         description: Beskrywing
101         gpx_file: 'Laai GPX-lêer op:'
102         visibility: 'Sigbaarheid:'
103         tagstring: 'Merkers:'
104       message:
105         sender: Sender
106         title: Onderwerp
107         body: Teks
108         recipient: Ontvanger
109       report:
110         details: Verskaf asseblief meer besonderhede oor die probleem (verlang).
111       user:
112         email: E-pos
113         new_email: 'Nuwe e-posadres:'
114         active: Bedrywig
115         display_name: Skermnaam
116         description: Beskrywing
117         home_lat: 'Breedtegraad:'
118         home_lon: 'Lengtegraad:'
119         languages: Tale
120         pass_crypt: Wagwoord
121     help:
122       trace:
123         tagstring: komma afgebaken
124       user:
125         new_email: (word nooit openbaar vertoon nie)
126   datetime:
127     distance_in_words_ago:
128       about_x_hours:
129         one: ongeveer 1 uur gelede
130         other: ongeveer %{count} uur gelede
131       about_x_months:
132         one: ongeveer een maand gelede
133         other: ongeveer %{count} maande gelede
134       about_x_years:
135         one: ongeveer een jaar gelede
136         other: ongeveer %{count} jaar gelede
137       almost_x_years:
138         one: byna 1 jaar gelede
139         other: byna %{count} jaar gelede
140       half_a_minute: '''n halwe minuut gelede'
141       less_than_x_seconds:
142         one: minder as 1 sekonde gelede
143         other: minder as %{count} sekondes gelede
144       less_than_x_minutes:
145         one: minder as 'n minuut gelede
146         other: minder as %{count} minute gelede
147       over_x_years:
148         one: meer as 1 jaar gelede
149         other: meer as %{count} jaar gelede
150       x_seconds:
151         one: 1 sekonde gelede
152         other: '%{count} sekondes gelede'
153       x_minutes:
154         one: 1 minuut gelede
155         other: '%{count} minute gelede'
156       x_days:
157         one: 1 dag gelede
158         other: '%{count} dae gelede'
159       x_months:
160         one: 1 maand gelede
161         other: '%{count} maande gelede'
162       x_years:
163         one: 1 jaar gelede
164         other: '%{count} jaar gelede'
165   editor:
166     default: Verstek (tans %{name})
167     id:
168       name: iD
169       description: iD (aanlynredigeerder)
170     remote:
171       name: Afstandsbeheer
172       description: Afstandsbeheer (JOSM of Merkaartor)
173   api:
174     notes:
175       comment:
176         opened_at_html: '%{when} geskep'
177         opened_at_by_html: '%{when} deur %{user} geskep'
178         commented_at_html: '%{when} opgedateer'
179         commented_at_by_html: '%{when} deur %{user} opgedateer'
180         closed_at_html: Opgelos %{when}
181         closed_at_by_html: '%{when} deur %{user} opgelos'
182         reopened_at_html: '%{when} heraktiveer'
183         reopened_at_by_html: '%{when} deur %{user} geheraktiveer'
184       rss:
185         title: OpenStreetMap-aantekeninge
186         description_area: '''N Lys met aantekeninge, gerapporteer, opmerkings of geslote
187           in u omgewing [(%{min_lat}|%{min_lon})--(%{max_lat}|%{max_lon})]'
188         description_item: '''N RSS-voer vir noot %{id}'
189         opened: nuwe nota (naby %{place})
190         commented: nuwe opmerking (naby %{place})
191         closed: geslote noot (naby %{place})
192         reopened: heraktiveerde noot (naby %{place})
193       entry:
194         comment: Kommentaar
195         full: Volle aantekening
196   browse:
197     created: Geskep
198     closed: Gesluit
199     created_html: Geskep <abbr title ='%{title}'>%{time}</abbr>
200     closed_html: Geslote <abbr titel='%{title}'>%{time} gelede</abbr>
201     created_by_html: Geskep <abbr titel='%{title}'>%{time} gelede</abbr> deur %{user}
202     deleted_by_html: Geskrap <abbr titel='%{title}'>%{time} gelede</abbr> deur %{user}
203     edited_by_html: Geredigeer <abbr titel='%{title}'>%{time} gelede</abbr> deur %{user}
204     closed_by_html: Gesluit <abbr titel='%{title}'>%{time} gelede</abbr> deur %{user}
205     version: Weergawe
206     in_changeset: Wysigingstel
207     anonymous: anoniem
208     no_comment: (geen kommentaar)
209     part_of: Deel van
210     download_xml: Laai XML af
211     view_history: Beskou geskiedenis
212     view_details: Bekyk detail
213     location: 'Ligging:'
214     changeset:
215       title: 'Wysigingsstel: %{id}'
216       belongs_to: Skrywer
217       node: Knooppunte (%{count})
218       node_paginated: Knooppunte (%{x}-%{y} van %{count})
219       way: Weë (%{count})
220       way_paginated: Weë (%{x}-%{y} van %{count})
221       relation: Verwantskappe (%{count})
222       relation_paginated: Verwantskappe (%{x}-%{y} of %{count})
223       comment: Kommentaar (%{count})
224       hidden_commented_by_html: Verskuilde kommentaar deur %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
225         ago</abbr>
226       commented_by_html: Kommentaar deur %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
227         ago</abbr>
228       changesetxml: Wysigingsstel XML
229       osmchangexml: osmWysiging XML
230       feed:
231         title: Wysigingsstel %{id}
232         title_comment: Wysigingstel %{id} - %{comment}
233       join_discussion: Meld aan en gesels saam
234       discussion: Bespreking
235       still_open: Wysigingstel is steeds oop - bespreking sal oopmaak sodra die wysigingstel
236         gesluit is.
237     node:
238       title_html: 'Knooppunt: %{name}'
239       history_title_html: 'Knooppuntgeskiedenis: %{name}'
240     way:
241       title_html: 'Weg: %{name}'
242       history_title_html: 'Weggeskiedenis: %{name}'
243       nodes: Knooppunte
244       also_part_of_html:
245         one: gedeelte van weg %{related_ways}
246         other: gedeelte van weë %{related_ways}
247     relation:
248       title_html: 'Verwantskap: %{name}'
249       history_title_html: 'Verwantskapgeskiedenis: %{name}'
250       members: Lede
251     relation_member:
252       entry_role_html: '%{type} %{name} as %{role}'
253       type:
254         node: Knooppunt
255         way: Weg
256         relation: Verwantskap
257     containing_relation:
258       entry_html: Verwantskap %{relation_name}
259       entry_role_html: Verwantskap %{relation_name} (as %{relation_role})
260     not_found:
261       sorry: 'Jammer, %{type} #%{id} blyk onverkrygbaar.'
262       type:
263         node: knooppunt
264         way: weg
265         relation: verwantskap
266         changeset: wysigingstel
267         note: nota
268     timeout:
269       sorry: Jammer, die gegewens vir die %{type} met die id %{id} neem te lank om
270         op te soek.
271       type:
272         node: knooppunt
273         way: weg
274         relation: verband
275         changeset: wysigingstel
276         note: nota
277     redacted:
278       redaction: Redigering %{id}
279       message_html: Weergawe %{version} van hierdie %{type} kan nie vertoon word nie,
280         synde dit geredigeer is. Raadpleeg asseblief %{redaction_link} vir besonderhede.
281       type:
282         node: knooppunt
283         way: weg
284         relation: verband
285     start_rjs:
286       feature_warning: Laai tans %{num_features} kenmerke wat u internetblaaier kan
287         vertraag of laat hang. Is u seker u wil hierdie data vertoon?
288       load_data: Laai data
289       loading: Laai tans…
290     tag_details:
291       tags: Merkers
292       wiki_link:
293         key: Die wiki-beskrywingsblad vir etiket %{key}
294         tag: Die wikibeskrywingsblad vir die merker %{key}=%{value}
295       wikidata_link: Die item %{page} op Wikidata
296       wikipedia_link: Die bladsy %{page} op Wikipedia
297       wikimedia_commons_link: Die item %{page} op Wikimedia Commons
298       telephone_link: Skakel %{phone_number}
299       colour_preview: Kleur %{colour_value}-voorskou
300     note:
301       title: 'Nota: %{id}'
302       new_note: Nuwe nota
303       description: Beskrywing
304       opened_by_html: Geskep deur %{user} <abbr title ='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
305       opened_by_anonymous_html: Geskep deur anoniem <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
306         ago</abbr>
307       commented_by_html: Kommentaar deur %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
308       commented_by_anonymous_html: Kommentaar deur anoniem <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
309       closed_by_html: Opgelos deur %{user} <abbr title ='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
310       closed_by_anonymous_html: Opgelos deur anoniem <abbr title ='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
311       reopened_by_html: Geheraktiveer deur %{user} <abbr title ='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
312       reopened_by_anonymous_html: Geheraktiveer deur anoniem <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
313       hidden_by_html: Versteek deur %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
314       report: Rapporteer hierdie nota
315     query:
316       title: Soek bakens op
317       introduction: Klik op die kaart om bakens naby te ontdek.
318       nearby: Bakens naby
319       enclosing: Omsluitende bakens
320   changesets:
321     changeset_paging_nav:
322       showing_page: Bladsy %{page}
323       next: Volgende »
324       previous: « Vorige
325     changeset:
326       anonymous: Anoniem
327       no_edits: (geen wysigings)
328       view_changeset_details: Bekyk die wysigingstel se besonderhede
329     changesets:
330       id: ID
331       saved_at: Gestoor op
332       user: Gebruiker
333       comment: Opmerking
334       area: Gebied
335     index:
336       title: Wysigingstel
337       title_user: Veranderings deur %{user}
338       title_friend: Veranderings deur my vriende
339       title_nearby: Veranderings deur mense naby
340       empty: Geen wysigingstelle gevind nie.
341       empty_area: Geen wysigingstelle in hierdie gebied.
342       empty_user: Geen wysigingstelle deur hierdie gebruiker.
343       no_more: Geen meer wysigingstelle gevind nie.
344       no_more_area: Geen wysigingstelle in hierdie gebied nie.
345       no_more_user: Geen ander wysigingstelle deur hierdie gebruiker nie.
346       load_more: Laai nog
347     timeout:
348       sorry: Jammer, die lys wysigingstelle wat u versoek het, neem lank om uit te
349         haal.
350   changeset_comments:
351     comment:
352       comment: 'Nuwe opmerking oor veranderingset #%{changeset_id} deur %{author}'
353       commented_at_by_html: '%{when} gelede deur %{user} bygewerk'
354     index:
355       title_all: OpenStreetMap bespreking oor wysigingstelle
356       title_particular: 'OpenStreetMap veranderingset #%{changeset_id} bespreking'
357     timeout:
358       sorry: Jammer, die lys met opmerkings wat u versoek het, het te lank geneem
359         om op te spoor.
360   diary_entries:
361     new:
362       title: Nuwe dagboekinskrywing
363     form:
364       location: 'Ligging:'
365       use_map_link: gebruik kaart
366     index:
367       title: Gebruikersdagboeke
368       title_friends: Dagboeke van vriende
369       title_nearby: Gebruikers in die omgewing se dagboeke
370       user_title: '%{user} se dagboek'
371       in_language_title: Dagboekinkrywings in %{language}
372       new: Nuwe dagboekinskrywing
373       new_title: Maak 'n nuwe inskrywing in jou dagboek
374       no_entries: Geen dagboekinskrywings nie
375       recent_entries: Onlangse dagboekinskrywings
376       older_entries: Vorige Inskrywings
377       newer_entries: Jonger inskrywings
378     edit:
379       title: Wysig dagboekinskrywing
380       marker_text: Ligging van dagboekinskrywing
381     show:
382       title: '%{user} se dagboek | %{title}'
383       user_title: '%{user} se dagboek'
384       leave_a_comment: Lewer kommentaar
385       login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} om kommentaar te lewer'
386       login: Meld aan
387     no_such_entry:
388       title: Geen só 'n dagboekinskrywing
389       heading: 'Geen inskrywing met die id: %{id}'
390       body: Jammer, geen dagboekinskrywing of kommentaar met die id %{id} bestaan
391         nie. Gaan u spelling na, of u het moontlik op 'n foutiewe skakel geklik.
392     diary_entry:
393       posted_by_html: Plasing deur %{link_user} op %{created} in %{language_link}
394       comment_link: Lewer hierop kommentaar
395       reply_link: Antwoord hierop
396       comment_count:
397         zero: Geen opmerkings
398         one: '%{count} opmerking'
399         other: '%{count} opmerkings'
400       edit_link: Redigeer hierdie inskrywing
401       hide_link: Steek dié inskrywing weg
402       unhide_link: Onthul hierdie inskrywing
403       confirm: Bekragtig
404       report: Rapporteer hierdie inskrywing
405     diary_comment:
406       comment_from_html: Kommentaar van %{link_user} op %{comment_created_at}
407       hide_link: Steek hierdie opmerking weg
408       unhide_link: Onthul hierdie opmerking
409       confirm: Bevestig
410       report: Rapporteer hierdie opmerking
411     location:
412       location: 'Ligging:'
413       view: Beskou
414       edit: Wysig
415     feed:
416       user:
417         title: OpenStreetMap-dagboekinskrywings vir %{user}
418         description: Onlangse OpenStreetMap-dagboekinskrywings van %{user}
419       language:
420         title: OpenStreetMap dagboekinskrywings in %{language_name}
421         description: Onlangse dagboekinskrywings deur OpenStreetMap-gebruikers in
422           %{language_name}
423       all:
424         title: OpenStreetMap-dagboekinskrywings
425         description: Onlangse dagboekinskrywings deur OpenStreetMap-gebruikers
426     comments:
427       has_commented_on: '%{display_name} het kommentaar gelewer op die volgende dagboekinskrywings'
428       post: Inskrywing
429       when: Wanneer
430       comment: Kommentaar
431       newer_comments: Nuwer kommentaar
432       older_comments: Ouer Kommentaar
433   friendships:
434     make_friend:
435       button: As vriend byvoeg
436       success: '%{name} is nou u vriend!'
437       failed: Jammer, kon nie %{name} as 'n vriend byvoeg nie.
438       already_a_friend: U is reeds met %{name} bevriend.
439     remove_friend:
440       success: '%{name} is uit u vriendekring verwyder.'
441       not_a_friend: '%{name} is nie een van u vriende nie.'
442   geocoder:
443     search:
444       title:
445         latlon_html: Resultate vanaf <a href="https://openstreetmap.org/">intern</a>
446         ca_postcode_html: Resultate vanaf <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
447         osm_nominatim_html: Resultate vanaf <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
448           Nominatim</a>
449         geonames_html: Resultate vanaf <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
450         osm_nominatim_reverse_html: Resultate vanaf <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">
451           OpenStreetMap Nominatim</a>
452         geonames_reverse_html: Uitslae vanaf <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
453     search_osm_nominatim:
454       prefix:
455         aerialway:
456           cable_car: Sweefspoor
457           chair_lift: Stoelhyser
458           drag_lift: Sleephysbak
459           gondola: Gondel lift
460           platter: Platter Lift
461           pylon: Spantoring
462           station: Lugwegstasie
463           t-bar: T-bar hysbak
464         aeroway:
465           aerodrome: Vliegveld
466           airstrip: Landingstrook
467           apron: Laaiblad
468           gate: Hek
469           hangar: Loods
470           helipad: Helikopterplatform
471           holding_position: Hou Posisie
472           parking_position: Parkeerplek
473           runway: Aanloopbaan
474           taxiway: Rybaan
475           terminal: Terminaal
476         amenity:
477           animal_shelter: Dierebeskermingsvereniging
478           arts_centre: Kunssentrum
479           atm: OTM
480           bank: Bank
481           bar: Kroeg
482           bbq: Braai
483           bench: Bankie
484           bicycle_parking: Fietsparkering
485           bicycle_rental: Fietshuur
486           biergarten: Biertuin
487           boat_rental: Boothuur
488           brothel: Bordeel
489           bureau_de_change: Wisselkantoor
490           bus_station: Bushalte
491           cafe: Kafee
492           car_rental: Motorverhuurder
493           car_sharing: Saam-ry
494           car_wash: Karwas
495           casino: Dobbelhuis
496           charging_station: Herlaaistasie
497           childcare: Kindersorg
498           cinema: Rolprentteater
499           clinic: Kliniek
500           clock: Klok
501           college: Kollege
502           community_centre: Gemeenskapsentrum
503           courthouse: Hof
504           crematorium: Krematorium
505           dentist: Tandarts
506           doctors: Dokter
507           drinking_water: Drinkwater
508           driving_school: Bestuurskool
509           embassy: Ambassade
510           fast_food: Wegneemetes
511           ferry_terminal: Pontterminaal
512           fire_station: Brandweerstasie
513           food_court: Kosarea
514           fountain: Fontein
515           fuel: Brandstof
516           gambling: Dobbelary
517           grave_yard: Begraafplaas
518           grit_bin: Grit Bin
519           hospital: Hospitaal
520           hunting_stand: Jagtoring
521           ice_cream: Roomys
522           kindergarten: Kleuterskool
523           library: Biblioteek
524           marketplace: Markplein
525           monastery: Monnikeklooster
526           motorcycle_parking: Motorfietsparkering
527           nightclub: Nagklub
528           nursing_home: Verpleging- en versorgingshuis
529           parking: Parkering
530           parking_entrance: Parkeeringang
531           parking_space: Parkeerplek
532           pharmacy: Apteek
533           place_of_worship: Plek van aanbidding
534           police: Polisie
535           post_box: Posbus
536           post_office: Poskantoor
537           prison: Tronk
538           pub: Kroeg
539           public_building: Openbare gebou
540           recycling: Herwinningspunt
541           restaurant: Restaurant
542           school: Skool
543           shelter: Skuiling
544           shower: Stort
545           social_centre: Maatskaplike sentrum
546           social_facility: Sosiale fasiliteit
547           studio: Ateljee
548           swimming_pool: Swembad
549           taxi: Taxi
550           telephone: Openbare telefoon
551           theatre: Teater
552           toilets: Toilette
553           townhall: Stadsaal
554           university: Universiteit
555           vending_machine: Verkoopmasjien
556           veterinary: Veearts
557           village_hall: Dorpsaal
558           waste_basket: Snippermandjie
559           waste_disposal: Stortingsterrein
560           water_point: Waterpunt
561         boundary:
562           administrative: Administratiewe grens
563           census: Sensusgrens
564           national_park: Nasionale park
565           protected_area: Beskermingsgebied
566         bridge:
567           aqueduct: Waterbrug
568           boardwalk: Boardwalk
569           suspension: Hangbrug
570           swing: Swaaibrug
571           viaduct: Viaduk
572           "yes": Brug
573         building:
574           apartments: Woonstelblok
575           chapel: Kapel
576           church: Kerk
577           commercial: Kommersiële-gebou
578           dormitory: Studentehuis
579           farm: Plaasgebou
580           garage: Garage
581           hospital: Hospitaal-gebou
582           hotel: Hotel
583           house: Huis
584           industrial: Industriële gebou
585           office: Kantoorgebou
586           public: Openbare gebou
587           residential: Residensiële gebou
588           retail: Kleinhandel-gebou
589           school: Skoolgebou
590           terrace: Terras
591           train_station: Spoorwegstasie
592           university: Universiteitsgebou
593           "yes": Gebou
594         craft:
595           brewery: Brouery
596           carpenter: Skrynwerker
597           electrician: Elektrisiën
598           gardener: Tuinier
599           painter: Verwer
600           photographer: Fotograaf
601           plumber: Loodgieter
602           shoemaker: Skoenmaker
603           tailor: Snyer
604           "yes": Handwerkwinkel
605         emergency:
606           ambulance_station: Ambulansstasie
607           assembly_point: Vergaderingspunt
608           defibrillator: Defibrillator
609           landing_site: Noodlandingsarea
610           phone: Noodtelefoon
611           water_tank: Noodwatertenk
612           "yes": Noodgeval
613         highway:
614           abandoned: Verlate snelweg
615           bridleway: Ruiterpad
616           bus_guideway: Toegewyde busbaan
617           bus_stop: Bushalte
618           construction: Snelweg in aanbou
619           corridor: Korridor
620           cycleway: Fietspad
621           elevator: Hysbak
622           emergency_access_point: Noodtoeganspunt
623           footway: Voetpad
624           ford: Drif
625           give_way: Toegeeteken
626           milestone: Mylpaal
627           motorway: Snelweg
628           motorway_junction: Snelwegkruising
629           motorway_link: Motorweg
630           passing_place: Verbygaanplek
631           path: Pad
632           pedestrian: Voetgangerspad
633           platform: Platform
634           primary: Primêre pad
635           primary_link: Primêre pad
636           proposed: Voorgestelde pad
637           raceway: Renbaan
638           residential: Residensiële straat
639           rest_area: Rusarea
640           road: Pad
641           secondary: Sekondêre pad
642           secondary_link: Sekondêre pad
643           service: Dienspad
644           services: Snelwegdienste
645           speed_camera: Snelheidskamera
646           steps: Trappe
647           stop: Stopteken
648           street_lamp: Straatlig
649           tertiary: Tersiêre pad
650           tertiary_link: Tersiêre pad
651           track: Spoor
652           traffic_signals: Verkeerstekens
653           trunk: Hoofroete
654           trunk_link: Hoofroete
655           turning_loop: Draailus
656           unclassified: Ongeklassifiseerde pad
657           "yes": Straat
658         historic:
659           archaeological_site: Argeologiese terrein
660           battlefield: Slagveld
661           boundary_stone: Grenspaal
662           building: Historiese gebou
663           bunker: Bomskuiling
664           castle: Kasteel
665           church: Kerk
666           city_gate: Stadspoort
667           citywalls: Stadsmure
668           fort: Fort
669           heritage: Erfenisterrein
670           house: Huis
671           manor: Landgoed
672           memorial: Gedenkteken
673           mine: Myn
674           mine_shaft: Mynskag
675           monument: Monument
676           roman_road: Romeinse pad
677           ruins: Ruïnes
678           stone: Steen
679           tomb: Graf
680           tower: Toring
681           wayside_cross: Padkruis
682           wayside_shrine: Padaltaar
683           wreck: Wrak
684           "yes": Historiese terrein
685         junction:
686           "yes": Verkeersaansluiting
687         landuse:
688           allotments: Volkstuine
689           basin: Kom
690           cemetery: Begraafplaas
691           commercial: Handelsarea
692           conservation: Natuurbewaring
693           construction: Konstruksie
694           farm: Plaas
695           farmland: Landbougrond
696           farmyard: Plaaswerf
697           forest: Woud
698           garages: Vulstasies
699           grass: Gras
700           industrial: Nywerheidsgebied
701           landfill: Stortingsterrein
702           meadow: Vleiweiding
703           military: Militêre gebied
704           mine: Myn
705           orchard: Vrugteboord
706           quarry: Steengroef
707           railway: Spoorweg
708           recreation_ground: Ontspanningsterrein
709           reservoir: Reservoir
710           residential: Woongebied
711           retail: Kleinhandel
712           vineyard: Wingerd
713           "yes": Landgebruik
714         leisure:
715           beach_resort: Strandoord
716           bird_hide: Voëlkykhuisie
717           common: Gemeenskaplike land
718           dog_park: Hondepark
719           firepit: Vuurgat
720           fishing: Visvanggebied
721           fitness_centre: Fiksheidsentrum
722           fitness_station: Fiksheidstasie
723           garden: Tuin
724           golf_course: Gholfbaan
725           horse_riding: Perdry
726           ice_rink: Ysskaatsbaan
727           marina: Marina
728           miniature_golf: Mini-gholf
729           nature_reserve: Natuurreservaat
730           park: Park
731           pitch: Sportveld
732           playground: Speelgrond
733           recreation_ground: Ontspanningsterrein
734           resort: Oord
735           sauna: Sauna
736           slipway: Glybaan
737           sports_centre: Sportsentrum
738           stadium: Stadion
739           swimming_pool: Swembad
740           track: Atletiekbaan
741           water_park: Waterspeelpark
742           "yes": Vrye tyd
743         man_made:
744           adit: Horisontale skag
745           beacon: Baken
746           beehive: Byekorf
747           breakwater: Golfbreker
748           bridge: Brug
749           bunker_silo: Bunker
750           chimney: Skoorsteen
751           crane: Kraan
752           embankment: Wal
753           flagpole: Vlagpaal
754           groyne: Krip
755           kiln: Oond
756           lighthouse: Vuurtoring
757           mast: Mas
758           mine: Myn
759           mineshaft: Mynskag
760           monitoring_station: Moniteringstasie
761           petroleum_well: Oliebron
762           pier: Pier
763           pipeline: Pypleiding
764           silo: Silo
765           storage_tank: Opgaartenk
766           surveillance: Toesig
767           tower: Toring
768           wastewater_plant: Rioolaanleg
769           watermill: Watermeul
770           water_tower: Watertoring
771           water_well: Put
772           water_works: Waterwerke
773           windmill: Windmeul
774           works: Fabriek
775           "yes": Mensgemaak
776         military:
777           airfield: Miliêre vliegveld
778           barracks: Barakke
779           bunker: Bomskuiling
780           "yes": Militêre
781         mountain_pass:
782           "yes": Bergpas
783         natural:
784           bay: Baai
785           beach: Strand
786           cape: Kaap
787           cave_entrance: Grotingang
788           cliff: Krans
789           crater: Krater
790           dune: Duin
791           fell: Heuwel
792           fjord: Fjord
793           forest: Woud
794           geyser: Geiser
795           glacier: Gletser
796           grassland: Grasveld
797           heath: Heide
798           hill: Heuwel
799           island: Eiland
800           land: Land
801           marsh: Moeras
802           moor: Vleiland
803           mud: Modder
804           peak: Piek
805           point: Punt
806           reef: Rif
807           ridge: Bergrif
808           rock: Rots
809           saddle: Saal
810           sand: Sand
811           scree: Berghellingspuin
812           scrub: Struikgewas
813           spring: Bron
814           stone: Steen
815           strait: Seestraat
816           tree: Boom
817           valley: Vallei
818           volcano: Vuurspuwende berg
819           water: Water
820           wetland: Vleiland
821           wood: Bos
822         office:
823           accountant: Boekhouer
824           administrative: Administrasie
825           architect: Argitek
826           association: Vereniging
827           company: Maatskappy
828           educational_institution: Opvoedkundige instelling
829           employment_agency: Werksagentskap
830           estate_agent: Eiendomsagent
831           government: Regeringskantoor
832           insurance: Versekeringskantoor
833           it: IT-kantoor
834           lawyer: Prokureur
835           ngo: NRO-kantoor
836           telecommunication: Telekommunikasiekantoor
837           travel_agent: Reisagent
838           "yes": Kantoor
839         place:
840           allotments: Toekennings
841           city: Stad
842           city_block: Stadsblok
843           country: Land
844           county: Distrik
845           farm: Plaas
846           hamlet: Gehuggie
847           house: Huis
848           houses: Huise
849           island: Eiland
850           islet: Eilandjie
851           isolated_dwelling: Geïsoleerde woning
852           locality: Ligging
853           municipality: Munisipaliteit
854           neighbourhood: Woonbuurt
855           postcode: Poskode
856           quarter: Wyk
857           region: Streek
858           sea: See
859           square: Plein
860           state: Staat
861           subdivision: Onderverdeling
862           suburb: Voorstad
863           town: Dorp
864           village: Gehug
865           "yes": Plek
866         railway:
867           abandoned: Verlate spoorweg
868           construction: Spoor in aanbou
869           disused: Spoorweg in onbruik
870           funicular: Kabelspoorweg
871           halt: Treinhalte
872           junction: Spoorwegkruising
873           level_crossing: Spooroorgang
874           light_rail: Ligte spoor
875           miniature: Miniatuur spoorweg
876           monorail: Monospoor
877           narrow_gauge: Smalspoorweg
878           platform: Spoorwegperron
879           preserved: Historiese spoorweg
880           proposed: Voorgestelde spoorlyn
881           spur: Spoorweg Spur
882           station: Spoorwegstasie
883           stop: Spoorweghalte
884           subway: Duikwegspoor
885           subway_entrance: Ondergrondse spoorwegingang
886           switch: Spoogwegpunte
887           tram: Tremspoor
888           tram_stop: Tremhalte
889         shop:
890           alcohol: Drankwinkel
891           antiques: Antiek / Oudhede
892           art: Kunswinkel
893           bakery: Bakkery
894           beauty: Skoonheidsalon
895           beverages: Drankgoedwinkel
896           bicycle: Fietswinkel
897           bookmaker: Beroepswedder
898           books: Boekwinkel
899           boutique: Boutique
900           butcher: Slagter
901           car: Motorhandelaar
902           car_parts: Motoronderdele
903           car_repair: Motorherstel
904           carpet: Mat-/tapytwinkel
905           charity: Liefdadigheidswinkel
906           chemist: Apteek
907           clothes: Klerewinkel
908           computer: Rekenaarwinkel
909           confectionery: Banketbakkery
910           convenience: Geriefswinkel
911           copyshop: Fotostaatwinkel
912           cosmetics: Kosmetiekwinkel
913           deli: Deli
914           department_store: Afdelingswinkel
915           discount: Afslagwinkel
916           doityourself: Doen-Dit-Self-winkel
917           dry_cleaning: Droogskoonmaker
918           electronics: Elektronikawinkel
919           estate_agent: Eiendomsagent
920           farm: Plaaswinkel
921           fashion: Modewinkel
922           florist: Bloemiste
923           food: Koswinkel
924           funeral_directors: Begrafnisondernemer
925           furniture: Meubels
926           garden_centre: Kwekery/Tuinsentrum
927           general: Algemene handelaar
928           gift: Geskenkewinkel
929           greengrocer: Groentehandelaar
930           grocery: Kruidenierswinkel
931           hairdresser: Haarkapper
932           hardware: Hardewarewinkel
933           hifi: Hoëtrou
934           houseware: Huisraadwinkel
935           interior_decoration: Binnenshuise versiering
936           jewelry: Juwelierswinkel
937           kiosk: Kiosk
938           kitchen: Kombuiswinkel
939           laundry: Wassery
940           lottery: Lotery
941           mall: Winkelsentrum
942           massage: Masseer
943           mobile_phone: Selfoonwinkel
944           motorcycle: Motorfietswinkel
945           music: Musiekwinkel
946           newsagent: Nuusagent
947           optician: Oogkundige
948           organic: Organiesekoswinkel
949           outdoor: Buitelugwinkel
950           paint: Verfwinkel
951           pawnbroker: Pandhandelaar
952           pet: Troeteldierwinkel
953           photo: Fotowinkel
954           seafood: Seekos
955           second_hand: Tweedehandswinkel
956           shoes: Skoenwinkel
957           sports: Sportwinkel
958           stationery: Skryfbehoeftewinkel
959           supermarket: Supermark
960           tailor: Snyer
961           ticket: Kaartjiewinkel
962           tobacco: Tabakwinkel
963           toys: Speelgoedwinkel
964           travel_agency: Reisagentskap
965           tyres: Bandwinkel
966           vacant: Vakante winkel
967           variety_store: Verskeidenheidswinkel
968           video: Videowinkel
969           wine: Wynwinkel
970           "yes": Winkel
971         tourism:
972           alpine_hut: Berghut
973           apartment: Vakansiewoonstel
974           artwork: Kunswerk
975           attraction: Trekpleister
976           bed_and_breakfast: Bed en Ontbyt
977           cabin: Hut
978           camp_site: Kampterrein
979           caravan_site: Karavaanpark
980           chalet: Chalet
981           gallery: Galery
982           guest_house: Gastehuis
983           hostel: Jeugherberg
984           hotel: Hotel
985           information: Inligting
986           motel: Motel
987           museum: Museum
988           picnic_site: Piekniekplek
989           theme_park: Pretpark
990           viewpoint: Uitkykpunt
991           zoo: Dieretuin
992         tunnel:
993           building_passage: Geboudeurgang
994           culvert: Duiksloot
995           "yes": Tonnel
996         waterway:
997           artificial: Kunsmatige waterweg
998           boatyard: Skeepswerf
999           canal: Kanaal
1000           dam: Dam
1001           derelict_canal: Verlate kanaal
1002           ditch: Sloot
1003           dock: Dokke
1004           drain: Afvoerkanaal
1005           lock: Sluis
1006           lock_gate: Sluisdeur
1007           mooring: Kaai
1008           rapids: Stroomversnelling
1009           river: Rivier
1010           stream: Stroom
1011           wadi: Droë woestynrivierbedding
1012           waterfall: Waterval
1013           weir: Stuwal
1014           "yes": Waterweg
1015       admin_levels:
1016         level2: Landgrens
1017         level4: Staatsgrens
1018         level5: Streekgrens
1019         level6: Countygrens
1020         level8: Stadsgrens
1021         level9: Dorpsgrens
1022         level10: Voorstedelike grens
1023       types:
1024         cities: Stede
1025         towns: Dorpe
1026         places: Plekke
1027     results:
1028       no_results: Geen resultate gevind nie
1029       more_results: Nog resultate
1030   issues:
1031     index:
1032       title: Probleme
1033       select_status: Kies Status
1034       select_type: Kies Tipe
1035       select_last_updated_by: Kies Laas opgedateer deur
1036       reported_user: Gerapporteerde gebruiker
1037       not_updated: Nie opgedateer nie
1038       search: Soek
1039       search_guidance: 'Deursoek probleme:'
1040       user_not_found: Gebruiker bestaan nie
1041       issues_not_found: Geen sulke probleme gevind nie
1042       status: Status
1043       reports: Berigte
1044       last_updated: Laas opgedateer
1045       last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
1046       last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> deur %{user}
1047       link_to_reports: Bekyk verslae
1048       reports_count:
1049         one: 1 verslag
1050         other: '%{count} verslae'
1051       reported_item: Gerapporteerde item
1052       states:
1053         ignored: Geïgnoreer
1054         open: Oop
1055         resolved: Opgelos
1056     update:
1057       new_report: U verslag is suksesvol geregistreer
1058       successful_update: U verslag is suksesvol opgedateer
1059       provide_details: Verskaf asseblief die vereiste besonderhede
1060     show:
1061       resolve: Los op
1062       ignore: Ignoreer
1063       reopen: Heropen
1064       reports_of_this_issue: Verslae van hierdie probleem
1065       read_reports: Lees verslae
1066       new_reports: Nuwe verslae
1067       other_issues_against_this_user: Ander probleme teen hierdie gebruiker
1068       no_other_issues: Geen ander probleme teen hierdie gebruiker nie.
1069       comments_on_this_issue: Kommentaar oor dié probleem
1070     resolve:
1071       resolved: Probleemstatus is op 'Opgelos' gestel
1072     ignore:
1073       ignored: Probleemstatus is op 'Geïgnoreer' gestel
1074     reopen:
1075       reopened: Probleemstatus is op 'Oop' gestel
1076     comments:
1077       comment_from_html: Opmerking deur %{user_link} op %{comment_created_at}
1078       reassign_param: Ken die probleem weer toe?
1079     reports:
1080       reported_by_html: As %{category} gerapporteer deur %{user} op %{updated_at}
1081     helper:
1082       reportable_title:
1083         diary_comment: '%{entry_title}, kommentaar #%{comment_id}'
1084         note: 'Nota #%{note_id}'
1085   issue_comments:
1086     create:
1087       comment_created: U opmerking is suksesvol geskep
1088   reports:
1089     new:
1090       title_html: Rapporteer %{link}
1091       missing_params: Kan nie 'n nuwe verslag skep nie
1092       disclaimer:
1093         intro: 'Voordat u die verslag aan die moderator van die werf stuur, moet u
1094           eers seker maak van die volgende:'
1095         not_just_mistake: U weet dat die probleem nie net 'n fout is nie
1096         unable_to_fix: U kan nie die probleem self of met die hulp van u mede-gemeenskapslede
1097           oplos nie
1098         resolve_with_user: U het reeds probeer om die probleem met die betrokke gebruiker
1099           op te los
1100       categories:
1101         diary_entry:
1102           spam_label: Hierdie dagboekinskrywing is/bevat strooipos
1103           offensive_label: Hierdie dagboekinskrywing is obseen/aanstootlik
1104           threat_label: Hierdie dagboekinskrywing bevat 'n bedreiging
1105           other_label: Ander
1106         diary_comment:
1107           spam_label: Hierdie kommentaar op die dagboek is/bevat strooipos
1108           offensive_label: Hierdie kommentaar op die dagboek is obseen/afstootlik
1109   layouts:
1110     logo:
1111       alt_text: OpenStreetMap-embleem
1112     home: Keer terug na tuisligging
1113     logout: Meld af
1114     log_in: Meld aan
1115     log_in_tooltip: Meld aan met 'n bestaande rekening
1116     sign_up: Registreer
1117     start_mapping: Begin karteer
1118     sign_up_tooltip: Skep 'n rekening vir redigering
1119     edit: Redigeer
1120     history: Geskiedenis
1121     export: Voer uit
1122     data: Data
1123     export_data: Voer data uit
1124     gps_traces: GPS-spore
1125     gps_traces_tooltip: Bestuur GPS-spore
1126     user_diaries: Gebruikersdagboeke
1127     user_diaries_tooltip: Wys gebruikersdagboeke
1128     edit_with: Redigeer met %{editor}
1129     tag_line: Die Vrye Wiki-Wêreldkaart
1130     intro_header: Welkom by OpenStreetMap!
1131     intro_text: OpenStreetMap is wêreldkaart deur gewone mense geskep. Die gebruik
1132       daarvan is gratis en val onder 'n oop-lisensie.
1133     intro_2_create_account: Skep 'n gebruikerrekening
1134     partners_partners: vennote
1135     osm_offline: Die OpenStreetMap-databasis is tans vanlyn terwyl noodsaaklike onderhoud
1136       gedoen word.
1137     osm_read_only: Die OpenStreetMap-databasis kan tans slegs gelees word terwyl noodsaaklike
1138       onderhoud gedoen word.
1139     donate: Ondersteun OpenStreetMap deur aan die Fonds vir hardwareopgradering te
1140       %{link}.
1141     help: Hulp
1142     about: Aangaande
1143     copyright: Kopiereg
1144     community: Gemeenskap
1145     community_blogs: Gemeenskapblogs
1146     foundation: Stigting
1147     foundation_title: Die OpenStreetMap-stigting
1148     make_a_donation:
1149       title: Ondersteun OpenStreetMap met 'n geldelike skenking
1150       text: Skenk aan die projek
1151     learn_more: Meer inligting
1152     more: Meer
1153   user_mailer:
1154     diary_comment_notification:
1155       subject: '[OpenStreetMap] %{user} het kommentaar op ''n dagboekinskrywing gelewer'
1156       hi: Hallo %{to_user},
1157       header: '%{from_user} het kommentaar op die OpenStreetMap-dagboekinskrywing
1158         met die tema %{subject} gelewer:'
1159     message_notification:
1160       hi: Hallo %{to_user},
1161     friendship_notification:
1162       hi: Hallo %{to_user},
1163       subject: '[OpenStreetMap] %{user} het u as ''n vriend bygevoeg'
1164     signup_confirm:
1165       subject: '[OpenStreetMap] Welkom by OpenStreetMap'
1166       greeting: Hallo!
1167       created: Iemand (hopelik u) het pas 'n rekening op %{site_url} geskep.
1168       confirm: Voordat ons iets doen, moet ons bevestig dat u dié versoek gerig het.
1169         Indien wel, klik op die skakel hier onder om u rekenening te bevestig.
1170       welcome: Nadat u u rekening bevestig het, bied ons u graag  addisionele inligting
1171         sodat u kan wegtrek.
1172     email_confirm:
1173       subject: '[OpenStreetMap] Bevestig u e-posadres'
1174       greeting: Hallo,
1175     lost_password:
1176       subject: '[OpenStreetMap] Versoek om wagwoord te herstel'
1177       greeting: Hallo,
1178       click_the_link: As dit u is, klik die onderstaande skakel om u wagwoord te herstel.
1179     note_comment_notification:
1180       anonymous: '''n Anonieme gebruiker'
1181       greeting: Hallo,
1182     changeset_comment_notification:
1183       hi: Hallo %{to_user},
1184       greeting: Hallo,
1185   messages:
1186     inbox:
1187       title: In-vakkie
1188       my_inbox: My in-vakkie
1189       outbox: uit-vakkie
1190       from: Van
1191       subject: Onderwerp
1192       date: Datum
1193       no_messages_yet_html: U het nog geen boodskappe nie. Waarom tree u nie met sommige
1194         van die %{people_mapping_nearby_link} in verbinding nie?
1195       people_mapping_nearby: nabygeleë karteerders
1196     message_summary:
1197       unread_button: Merk as ongelees
1198       read_button: Merk as gelees
1199       reply_button: Beantwoord
1200       destroy_button: Verwyder
1201     new:
1202       title: Stuur boodskap
1203       send_message_to_html: Stuur 'n nuwe boodskap aan %{name}
1204       subject: Onderwerp
1205       body: Teks
1206       back_to_inbox: Terug na in-vakkie
1207     create:
1208       message_sent: Boodskap is gestuur
1209     no_such_message:
1210       title: Geen so 'n boodskap nie
1211       heading: Geen so 'n boodskap nie
1212     outbox:
1213       title: Uit-vakkie
1214       my_inbox_html: My %{inbox_link}
1215       inbox: in-vakkie
1216       outbox: uit-vakkie
1217       to: Aan
1218       subject: Onderwerp
1219       date: Datum
1220       no_sent_messages_html: U het nog geen boodskappe gestuur nie. Waarom tree u
1221         nie met sommige van die %{people_mapping_nearby_link} in verbinding nie?
1222       people_mapping_nearby: nabygeleë karteerders
1223     show:
1224       title: Lees boodskap
1225       from: Van
1226       subject: Onderwerp
1227       date: Datum
1228       reply_button: Beantwoord
1229       unread_button: Merk as ongelees
1230       destroy_button: Skrap
1231       back: Terug
1232       to: Aan
1233     sent_message_summary:
1234       destroy_button: Verwyder
1235     mark:
1236       as_read: Boodskap as gelees gemerk
1237       as_unread: Boodskap as ongelees gemerk
1238     destroy:
1239       destroyed: Boodskap is verwyder
1240   site:
1241     about:
1242       next: Volgende
1243       local_knowledge_title: Plaaslike kennis
1244       community_driven_title: Gemeenskapsgedrewe
1245       legal_title: Regsaspekte
1246       partners_title: Vennote
1247     copyright:
1248       foreign:
1249         title: Aangaande dié vertaling
1250       native:
1251         title: Aangaande dié blad
1252         mapping_link: begin karteer
1253       legal_babble:
1254         title_html: Kopiereg en lisensie
1255         intro_2_html: Dit staan u vry om ons data te kopieer, versprei, versend of
1256           aan te pas, mits u erkenning aan OpenStreetMap en die bydraers gee. Indien
1257           u ons data wysig of daarop voortbou, mag u dit slegs in gevolge dieselfde
1258           lisensie versprei. Die volledige <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">regsteks</a>
1259           verduidelik u regte en verantwoordelikhede.
1260         credit_title_html: Hoe om na OpenStreetMap te verwys
1261         contributors_title_html: Ons bydraers
1262         infringement_title_html: Kopieregoortreding
1263     index:
1264       permalink: Perma-skakel
1265       shortlink: Kortskakel
1266     edit:
1267       user_page_link: gebruikersbladsy
1268       anon_edits_link_text: Lees waarom dit so is.
1269     export:
1270       title: Voer Uit
1271       area_to_export: Area om uit te voer
1272       manually_select: Kies self 'n ander area
1273       format_to_export: Formaat om uit te voer
1274       osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data
1275       map_image: Kaartbeeld (wys standaardlaag)
1276       embeddable_html: Versteekbare HTML-kode
1277       licence: Lisensie
1278       export_details_html: OpenStreetMap se data word ingevolge die <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
1279         Data Commons Open Database License</a> (ODbL) gelisensieer.
1280       too_large:
1281         advice: 'As die uitvoering hierbo misluk, oorweeg gerus een van die volgende
1282           bronne:'
1283         body: Hierdie gebied is te groot om as OpenStreenMap XML-data uitgevoer te
1284           word. Zoem in of kies 'n kleiner gebied. Wend andersins een van die bronne
1285           hieronder aan om massas data af te laai.
1286         planet:
1287           title: Planeet OSM
1288       options: Voorkeure
1289       format: Formaat
1290       scale: Skaal
1291       max: maksimum
1292       image_size: Beeldgrootte
1293       zoom: Vergroot
1294       add_marker: Plaas 'n merker op die kaart
1295       latitude: 'Breedte:'
1296       longitude: 'Lengte:'
1297       output: Uitset
1298       paste_html: Plak HTML om in die webblad te versteek
1299       export_button: Voer uit
1300     fixthemap:
1301       how_to_help:
1302         title: Hoe om te help
1303         join_the_community:
1304           title: Sluit by die gemeenskap aan
1305       other_concerns:
1306         title: Ander aangeleenthede
1307     help:
1308       welcome:
1309         url: /welcome
1310       beginners_guide:
1311         title: Gids vir beginners
1312       mailing_lists:
1313         title: Poslyste
1314       forums:
1315         title: Forums
1316       wiki:
1317         url: https://wiki.openstreetmap.org/
1318         title: OpenStreetMap-wiki
1319     sidebar:
1320       search_results: Soekuitslae
1321       close: Sluit
1322     search:
1323       search: Soek
1324       get_directions: Kry rigtingaanwysings
1325       get_directions_title: Kry rigtingaanwysings tussen twee punte
1326       from: Vanaf
1327       to: Na
1328       where_am_i: Waar is dié?
1329       submit_text: Soek
1330     key:
1331       table:
1332         entry:
1333           motorway: Snelweg
1334           main_road: Hoofpad
1335           trunk: Hoofroete
1336           primary: Primêre pad
1337           secondary: Sekondêre pad
1338           unclassified: Ongeklassifiseerde pad
1339           track: Spoor
1340           bridleway: Ruiterpad
1341           cycleway: Fietspad
1342           cycleway_national: Nasionale fietsroete
1343           footway: Voetpad
1344           rail: Spoorweg
1345           subway: Ondergrondse spoorweg
1346           tram:
1347           - Ligte spoor
1348           - trem
1349           cable:
1350           - Sweefspoor
1351           - stoelhyser
1352           runway:
1353           - Lughawe se aanloopbaan
1354           - vliegtuigrybaan
1355           apron:
1356           - Lughaweplatform
1357           - terminaal
1358           admin: Administratiewe grens
1359           forest: Woud
1360           wood: Bos
1361           golf: Gholfbaan
1362           park: Park
1363           resident: Woongebied
1364           common:
1365           - Gemeen
1366           - weiland
1367           retail: Handelsgebied
1368           industrial: Nywerheidsgebied
1369           commercial: Kommersiële gebied
1370           heathland: Heide
1371           lake:
1372           - Meer
1373           - reservoir
1374           farm: Plaas
1375           brownfield: Braakveldterrein
1376           cemetery: Begraafplaas
1377           allotments: Volkstuine
1378           pitch: Sportveld
1379           centre: Sportsentrum
1380           reserve: Natuurreservaat
1381           military: Militêre gebied
1382           school:
1383           - Skool
1384           - universiteit
1385           building: Betekenisvolle gebou
1386           station: Spoorwegstasie
1387           summit:
1388           - Piek
1389           - piek
1390           tunnel: Strepieomhulsel = tonnel
1391           bridge: Swart omhulsel = brug
1392           private: Privaat toegang
1393           destination: Bestemmingsverkeer
1394           construction: Paaie in aanbou
1395           bicycle_shop: Fietswinkel
1396           bicycle_parking: Fietsparkering
1397           toilets: Toilette
1398     richtext_area:
1399       edit: Redigeer
1400       preview: Voorskou
1401     markdown_help:
1402       headings: Opskrifte
1403       heading: Opskrif
1404       unordered: Ongeordende lys
1405       ordered: Geordende lys
1406       first: Eerste item
1407       second: Tweede item
1408       link: Skakel
1409       text: Teks
1410       image: Beeld
1411       alt: Alternatiewe teks
1412       url: URL
1413     welcome:
1414       title: Welkom!
1415       basic_terms:
1416         title: Grondliggende terme vir kartering
1417         paragraph_1_html: OpenStreetMap bevat 'n gedeelte van ons eie vakbegrippe.
1418           Hier is 'n paar wat handig te pas sal kom.
1419       rules:
1420         title: Reëls!
1421       questions:
1422         title: Enige vrae?
1423       start_mapping: Begin karteer
1424       add_a_note:
1425         title: Geen tyd om te redigeer nie? Voeg 'n opmerking by!
1426   traces:
1427     new:
1428       visibility_help: wat beteken dit?
1429       help: Hulp
1430     create:
1431       upload_trace: Laai GPS-spore op
1432     edit:
1433       title: Redigeer tans spoor %{name}
1434       heading: Wysig spoor %{name}
1435       visibility_help: wat beteken dit?
1436     trace_optionals:
1437       tags: Merkers
1438     show:
1439       title: Besigtig spoor %{name}
1440       heading: Besigtig spoor %{name}
1441       pending: HANGEND
1442       filename: 'Lêernaam:'
1443       download: laai af
1444       uploaded: 'Opgelaai op:'
1445       points: 'Punte:'
1446       start_coordinates: 'Beginkoördinaat:'
1447       map: kaart
1448       edit: redigeer
1449       owner: 'Eienaar:'
1450       description: 'Beskrywing:'
1451       tags: 'Merkers:'
1452       none: Geen
1453       edit_trace: Wysig hierdie spoor
1454       delete_trace: Verwyder hierdie spoor
1455       trace_not_found: Spoor onverkrygbaar!
1456       visibility: 'Sigbaarheid:'
1457     trace_paging_nav:
1458       showing_page: Bladsy %{page}
1459     trace:
1460       pending: HANGEND
1461       count_points: '%{count} punte'
1462       more: meer
1463       trace_details: Wys besonderhede van die spoor
1464       view_map: Wys kaart
1465       edit: redigeer
1466       edit_map: Redigeer kaart
1467       public: OPENBAAR
1468       identifiable: IDENTIFISEERBAAR
1469       private: PRIVAAT
1470       by: deur
1471       in: in
1472       map: kaart
1473     index:
1474       public_traces: Openbare GPS-spore
1475       public_traces_from: Openbare GPS-spore van %{user}
1476       tagged_with: gemerk met %{tags}
1477       upload_trace: Laai 'n GPS-spoor op
1478       see_all_traces: Wys alle spore
1479     destroy:
1480       scheduled_for_deletion: Spoor is vir verwydering geoormerk
1481     make_public:
1482       made_public: Spoor is openbaar gemaak
1483   oauth:
1484     authorize:
1485       allow_read_prefs: lees u gebruikersvoorkeure.
1486       allow_write_prefs: verander jou gebruikersvoorkeure.
1487       allow_write_api: wysig die kaart.
1488       allow_write_gpx: laai GPS-spore op.
1489       allow_write_notes: wysig opmerkings.
1490       grant_access: Verleen toegang
1491     authorize_success:
1492       title: Magtigingsversoek toegestaan
1493       allowed_html: U het die program %{app_name} toegang tot u rekening verleen.
1494       verification: Die bevestigingskode is %{code}
1495     authorize_failure:
1496       title: Magtigingsversoek het misluk
1497       denied: U het die program %{app_name} toegang tot u rekening geweier.
1498       invalid: Die magtigingsteken is ongeldig.
1499     revoke:
1500       flash: U het die teken vir %{application} teruggetrek.
1501     permissions:
1502       missing: U het nie die program toegang tot hierdie fasiliteit verleen nie.
1503   oauth_clients:
1504     new:
1505       title: Registreer 'n nuwe toepassing
1506     edit:
1507       title: Redigeer u program
1508     show:
1509       title: OAuth-besonderhede vir %{app_name}
1510       secret: 'Verbruikersgeheim:'
1511       url: Versoek teken-URL
1512       access_url: 'Toegangsteken-URL:'
1513       authorize_url: 'Magtig URL:'
1514       edit: Redigeer besonderhede
1515       confirm: Is u seker?
1516     index:
1517       title: My OAuth-gegewens
1518       application: Programnaam
1519       issued_at: Uitgereik op
1520       revoke: Herroep!
1521       my_apps: My kliëntprogramme
1522       register_new: Registreer u program
1523     not_found:
1524       sorry: Jammer, die %{type} blyk onverkrygbaar te wees.
1525   users:
1526     login:
1527       title: Meld aan
1528       heading: Meld aan
1529       email or username: 'E-posadres of gebruikersnaam:'
1530       password: 'Wagwoord:'
1531       remember: Onthou my
1532       lost password link: Wagwoord vergeet?
1533       login_button: Meld aan
1534       register now: Registreer nou
1535       with external: 'Gebruik andersins ’n derde party om mee aan te meld:'
1536       no account: Nog nie geregistreer nie?
1537       auth failure: Jammer, kon nie met hierdie inligting aanmeld nie.
1538       openid_logo_alt: Meld aan met 'n OpenID
1539       auth_providers:
1540         openid:
1541           title: Meld aan met OpenID
1542           alt: Meld aan met 'n OpenID-URL
1543         google:
1544           title: Meld aan met Google
1545           alt: Meld aan met 'n Google-OpenID
1546         facebook:
1547           title: Meld aan met Facebook
1548           alt: Meld aan met ’n Facebook-rekening
1549         windowslive:
1550           title: Meld aan met Windows Live
1551           alt: Meld aan met ’n Windows Live-rekening
1552         github:
1553           title: Meld aan met GitHub
1554           alt: Meld aan met ’n GitHub-rekening
1555         wikipedia:
1556           title: Meld aan met Wikipedia
1557           alt: Meld aan met ’n Wikipedia-rekening
1558         yahoo:
1559           title: Meld aan met Yahoo
1560           alt: Meld aan met ’n Yahoo-OpenID
1561         wordpress:
1562           title: Meld aan met Wordpress
1563           alt: Meld aan met ’n Wordpress-OpenID
1564         aol:
1565           title: Meld aan met AOL
1566           alt: Meld aan met ’n AOL-OpenID
1567     logout:
1568       title: Teken af
1569       heading: Meld van OpenStreetMap af
1570       logout_button: Teken af
1571     lost_password:
1572       title: Wagwoord verloor
1573       heading: Wagwoord vergeet?
1574       email address: 'E-posadres:'
1575       new password button: Herstel wagwoord
1576       notice email cannot find: E-posadres is ongelukkig onverkrygbaar, jammer.
1577     reset_password:
1578       title: Herstel wagwoord
1579       heading: Herstel wagwoord vir %{user}
1580       reset: Herstel wagwoord
1581       flash changed: U wagwoord is verander.
1582     new:
1583       title: Meld aan
1584       about:
1585         header: Gratis en redigeerbaar
1586         html: |-
1587           <p>Anders as ander kaarte, skep mense soos jy OpenStreetMap geheel en al; daarbenewens is dit gratis vir enigeen om te herstel, by te werk, af te laai en te benut.</p>
1588           <p>Registreer om 'n bydrae te lewer. Ons sal dan u registrasie per e-pos bevestig.</p>
1589       email address: 'E-posadres:'
1590       confirm email address: 'Bevestig e-posadres:'
1591       display name: 'Skermnaam:'
1592       display name description: U gebruikernaam wat openbaar verskyn. U kan dit wel
1593         later nog onder voorkeure wysig.
1594       use external auth: Gebruik andersins 'n derde party om mee aan te meld
1595       continue: Meld aan
1596       terms accepted: Dankie dat u die nuwe bydraerooreenkoms aanvaar het!
1597     terms:
1598       title: Bydraerooreenkoms
1599       heading: Voorwaardes vir bydraers
1600       decline: Weier
1601       legale_names:
1602         france: Frankryk
1603         italy: Italië
1604         rest_of_world: Die res van die wêreld
1605     no_such_user:
1606       title: Geen so 'n gebruiker nie
1607       heading: Die gebruiker %{user} bestaan nie
1608       body: Daar is geen gebruiker met die naam %{user} nie. Gaan die spelling na,
1609         of u het moontlik op 'n foutiewe skakel geklik.
1610     show:
1611       my diary: My Dagboek
1612       new diary entry: nuwe dagboekinskrywing
1613       my edits: My Redigerings
1614       my traces: My Spore
1615       my settings: My Instellings
1616       oauth settings: Oauth-instellings
1617       blocks on me: Versperrings vir u
1618       blocks by me: Versperrings deur u
1619       send message: Stuur boodskap
1620       diary: Dagboek
1621       edits: Redigerings
1622       traces: Spore
1623       remove as friend: Verwyder as vriend
1624       add as friend: Voeg by as vriend
1625       mapper since: 'Karteerder sedert:'
1626       email address: 'E-posadres:'
1627       created from: 'Geskep vanaf:'
1628       status: 'Status:'
1629       spam score: 'SPAM-telling:'
1630       description: Beskrywing
1631       user location: Ligging van gebruiker
1632       if_set_location_html: Stel u tuisligging by %{settings_link} in om gebruikers
1633         naby u te sien.
1634       settings_link_text: instellings
1635       no friends: U het nog geen vriende bygevoeg nie.
1636       km away: '%{count}km vêr'
1637       m away: '%{count}m vêr'
1638       nearby users: Ander nabygeleë gebruikers
1639       no nearby users: Daar is nog geen ander gebruikers wat sê dat hulle in die nabye
1640         omgewing karteer nie.
1641       role:
1642         administrator: Hierdie gebruiker is 'n administrateur
1643         moderator: Hierdie gebruiker is 'n moderator
1644         grant:
1645           administrator: Ken adminregte toe
1646           moderator: Ken moderatorregte toe
1647         revoke:
1648           administrator: Herroep adminregte
1649           moderator: Herroep moderatorregte
1650       block_history: Aktiewe Versperrings
1651       moderator_history: Uitgevoerde Versperrings
1652       create_block: Versper hierdie gebruiker
1653       activate_user: Aktiveer hierdie gebruiker
1654       deactivate_user: Deaktiveer hierdie gebruiker
1655       confirm_user: Bevestig dié gebruiker
1656       hide_user: Versteek hierdie gebruiker
1657       unhide_user: Wys hierdie gebruiker
1658       delete_user: Skrap dié Gebruiker
1659       confirm: Bevestig
1660     popup:
1661       your location: U ligging
1662       nearby mapper: Nabygeleë karteerder
1663       friend: Vriend
1664     account:
1665       title: Redigeer rekening
1666       my settings: My instellings
1667       current email address: 'Huidige e-posadres:'
1668       public editing:
1669         heading: 'Openbare redigerings:'
1670         enabled: Geaktiveer. Nie anoniem nie en kan data redigeer.
1671         enabled link text: wat is dié?
1672         disabled link text: hoekom kan ek nie redigeer nie?
1673       contributor terms:
1674         link text: wat is dié?
1675       image: 'Beeld:'
1676       new image: Voeg 'n beeld by
1677       keep image: Hou die huidige beeld
1678       replace image: Vervang die huidige beeld
1679       home location: 'Tuisligging:'
1680       no home location: U het nog geen tuisligging ingelees nie.
1681       update home location on click: Werk tuisligging by wanneer ek op die kaart klik?
1682       save changes button: Stoor Wysigings
1683       make edits public button: Stel al my redigerings openbaar
1684       return to profile: Terug na profiel
1685       flash update success: Gebruikersbesonderhede suksesvol bygewerk.
1686     confirm:
1687       heading: Gaan u e-pos na!
1688       introduction_1: Ons het u 'n e-pos ter bevestiging getuur.
1689       introduction_2: Klik op die skakel in die e-pos en bevestig u rekening, dan
1690         sal u kan karteer.
1691       press confirm button: Klik 'bevestig' hieronder om u rekening te aktiveer.
1692       button: Bevestig
1693       success: U rekening is bevestig. Dankie dat u aangeteken het!
1694       already active: Hierdie rekening is reeds bevestig.
1695       unknown token: Die bevestigingskode het reeds verval of bestaan nie.
1696       reconfirm_html: Sou u van ons verlang om weer die e-pos ter bevestiging te stuur,
1697         <a href="%{reconfirm}">klik hier</a>.
1698     confirm_resend:
1699       failure: Die gebruiker %{name} is nie gevind nie.
1700     confirm_email:
1701       heading: Bevestig 'n verandering van e-posadres
1702       press confirm button: Klik op die volgende knoppie om u e-posadres te bevestig.
1703       button: Bevestig
1704       success: Die verandering van u e-posadres is bevestig!
1705     set_home:
1706       flash success: U tuisligging is suksesvol gestoor
1707     index:
1708       title: Gebruikers
1709       heading: Gebruikers
1710       summary_html: '%{name} geskep vanaf %{ip_address} op %{date}'
1711       summary_no_ip_html: '%{name} geskep op %{date}'
1712       confirm: Bevestig geselekteerde gebruikers
1713       hide: Versteek verkose gebruikers
1714       empty: Geen gebruikers gevind nie
1715     suspended:
1716       webmaster: webmeester
1717   user_role:
1718     grant:
1719       title: Bevestig toekenning van rol
1720       heading: Bevestig toekenning van rol
1721       confirm: Bevestig
1722     revoke:
1723       title: Bevestig herroeping van rol
1724       heading: Bevestig herroeping van rol
1725       confirm: Bevestig
1726   user_blocks:
1727     not_found:
1728       sorry: Jammer, die gebruiker met ID %{id} kon nie gevind word nie.
1729       back: Terug na die register
1730     new:
1731       heading_html: Skep versperring op %{name}
1732       back: Wys alle versperrings
1733     edit:
1734       title: Redigeer versperring op %{name}
1735       heading_html: Redigeer versperring op %{name}
1736       show: Wys dié versperring
1737       back: Wys alle versperrings
1738     create:
1739       try_contacting: Probeer eers met die gebruiker in verbinding tree voordat u
1740         hulle versper, en gun hulle 'n billike tyd om te antwoord.
1741       try_waiting: Gun asseblief die gebruiker billike tyd om te antwoord voordat
1742         u hulle versper.
1743       flash: Het gebruiker %{name} versper.
1744     update:
1745       success: Versperring bygewerk.
1746     index:
1747       title: Gebruikerversperrings
1748       heading: Lys van gebruikersversperrings
1749       empty: Niemand is nog versper nie.
1750     revoke:
1751       confirm: Wil u definitief hierdie versperring herroep?
1752       revoke: Herroep!
1753       flash: Hierdie versperring is herroep.
1754     helper:
1755       time_future_html: Tyd oor %{time} verstreke.
1756       until_login: Aktief totdat die gebruiker aanmeld.
1757       time_past_html: Tyd is %{time} gelede verstreke.
1758       block_duration:
1759         hours:
1760           one: 1 uur
1761           other: '%{count} ure'
1762     blocks_on:
1763       title: Versperrings op %{name}
1764       heading_html: Lys van versperrings teen %{name}
1765       empty: '%{name} is nog nooit versper nie.'
1766     blocks_by:
1767       title: Versperrings deur %{name}
1768       heading_html: Lys van versperrings deur %{name}
1769       empty: '%{name} het nog niemand versper nie.'
1770     show:
1771       title: '%{block_on} is deur %{block_by} versper'
1772       heading_html: '%{block_on} is deur %{block_by} versper'
1773       status: Status
1774       show: Wys
1775       edit: Redigeer
1776       revoke: Herroep!
1777       confirm: Is u seker?
1778       reason: 'Rede agter die versperring:'
1779       back: Wys alle versperrings
1780       revoker: 'Herroep deur:'
1781       needs_view: Die gebruiker moet aanmeld alvorens hierdie versperring verwyder
1782         sal word.
1783     block:
1784       not_revoked: (nie herroep nie)
1785       show: Wys
1786       edit: Redigeer
1787       revoke: Herroep!
1788     blocks:
1789       display_name: Versperde gebruiker
1790       creator_name: Skepper
1791       reason: Rede vir die versperring
1792       status: Status
1793       revoker_name: Herroep deur
1794       next: Volgende »
1795       previous: « Vorige
1796   javascripts:
1797     share:
1798       title: Deel
1799       image: Beeld
1800       link: Skakel of HTML
1801       short_link: Kort skakel
1802       format: 'Formaat:'
1803       download: Laai af
1804       only_standard_layer: Slegs die standaardlaag kan as ’n beeld uitgevoer word
1805     key:
1806       title: Kaartsleutel
1807       tooltip: Kaartsleutel
1808     map:
1809       zoom:
1810         in: Zoem in
1811         out: Zoem uit
1812       locate:
1813         title: Wys my ligging
1814       base:
1815         cycle_map: Fietskaart
1816     site:
1817       edit_disabled_tooltip: Zoem in om die kaart te wysig
1818       createnote_disabled_tooltip: Zoem in om 'n nota by die kaart te voeg
1819       map_data_zoom_in_tooltip: Zoem in om kaartdata te sien
1820     changesets:
1821       show:
1822         comment: Opmerking
1823         subscribe: Skryf in
1824         unsubscribe: Kanselleer subskripsie
1825         hide_comment: verskuil
1826         unhide_comment: bring weer aan die lig
1827     directions:
1828       engines:
1829         fossgis_osrm_car: Kar (OSRM)
1830         graphhopper_bicycle: Fiets (GraphHopper)
1831         graphhopper_car: Kar (GraphHopper)
1832       instructions:
1833         courtesy: Aanwysings danksy %{link}
1834       time: Tyd
1835     query:
1836       node: Knooppunt
1837       way: Weg
1838       relation: Verwantskap
1839       nothing_found: Geen bakens gevind nie
1840     context:
1841       directions_from: Ringtingaanwysings vanaf hier
1842       directions_to: Ringtingaanwysings hierheen
1843       add_note: Voeg 'n nota hier by
1844       show_address: Wys adres
1845       centre_map: Sentreer kaart hier
1846 ...