1 # Messages for Tatar (Cyrillic script) (татарча)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
11 friendly: '%e %B %Y сәгать %H:%M'
27 update: Үзгәрешләрне саклау
35 node_tag: Төен тамгасы
37 old_node_tag: Ноктаның иске тәге
39 old_way_node: Сызыкның иске ноктасы
43 tracepoint: Трек ноктасы
46 user_preference: Кулланучы көйләнмәләре
70 gpx_file: 'GPX файлын төяү:'
71 tagstring: 'Тамгалар:'
76 recipient: Хатны кабул итүче
78 email: Электрон почтасы
89 distance_in_words_ago:
91 one: якынча 1 сәгать элек
92 other: якынча %{count} сәгать элек
95 other: якынча %{count} ай элек
98 other: якынча %{count} ел элек
100 one: 1 ел элек диярлек
101 other: '%{count} ел элек диярлек'
102 half_a_minute: ярты минут элек
104 one: 1 секунд кимрәк элек
105 other: '%{count} секунд кимрәк элек'
107 one: 1 минут кимрәк элек
108 other: '%{count} минут кимрәк элек'
110 one: 1 ел артыграк элек
111 other: '%{count} ел артыграк элек'
114 other: '%{count} секунд элек'
117 other: '%{count} минут элек'
120 other: '%{count} көн элек'
123 other: '%{count} ай элек'
126 other: '%{count} ел элек'
131 name: Дистанцион идарә
132 description: Дистанционн идарә (JOSM яки Merkaartor)
136 created_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> төзелгән
137 closed_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> ябылган
138 created_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> %{user} тарафыннан төзелгән
139 deleted_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> %{user} тарафыннан бетерелгән
140 edited_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> %{user} тарафыннан үзгәртелгән
141 closed_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> %{user} тарафыннан ябылган
144 no_comment: (шәрехләр юк)
145 download_xml: XML күчереп алу
146 view_history: Тарихын карау
149 discussion: Фикер алышу
153 members: Катнашучылар
160 entry_html: Мөнәсәбәт %{relation_name}
161 entry_role_html: Мөнәсәбәт %{relation_name} (%{relation_role} сыйфатында)
167 changeset: төзәтмәләр пакеты
177 load_data: Мәгълүматларны төяү
181 wikipedia_link: Википедиядә %{page} мәкаләсе
183 title: 'Искәрмә: %{id}'
184 description: Тасвирлама
185 opened_by_html: '%{user} тарафыннан төзелгән <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
186 opened_by_anonymous_html: Аноним тарафыннан төзелгән <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
187 hidden_by_html: '%{user} тарафыннан яшеренгән <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
189 changeset_paging_nav:
190 showing_page: '%{page} бите'
195 no_edits: (төзәтмәләр юк)
202 title: Үзгәрешләр пакетлары
203 load_more: Күбрәк төяү
207 use_map_link: Харитада күрсәтергә
210 title_friends: Дуслар көндәлекләре
211 user_title: '%{user} кулланучының көндәлеге'
213 user_title: '%{user} кулланучының көндәлеге'
214 leave_a_comment: Шәрехне калдыру
227 newer_comments: Яңарак шәрехләр
228 older_comments: Искерәк шәрехләр
232 latlon_html: <a href="http://openstreetmap.org/">Эчке нәтиҗәләр</a>
233 ca_postcode_html: <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a> нәтиҗәләре
234 search_osm_nominatim:
241 helipad: Боралак мәйданчыгы
242 runway: Очып менү-төшү юлы
245 arts_centre: Сәнгать йорты
251 bicycle_rental: Әйләнаяктан вактлыча файдалану
252 biergarten: Ачык һавада урнашкан сыраханә
254 bureau_de_change: Акча алмаштыру
255 bus_station: Автобуслар станциясе
263 community_centre: Җәмәгать үзәге
264 courthouse: Мәхкәмә бинасы
265 crematorium: Мәет яндыру бинасы
266 dentist: Стоматология
268 drinking_water: Эчәргә яраклы су
269 driving_school: Автомәктәп
271 ferry_terminal: Паром станциясе
273 grave_yard: Күмелү урыны
275 hunting_stand: Аучы каланчасы
277 kindergarten: Балалар бакчасы
279 marketplace: Базар мәйданы
281 nightclub: Төнге клуб
282 nursing_home: Картлар йорты
283 parking: Туктап тору урыны
286 post_box: Почта әрҗәсе
287 post_office: Почта бүлеге
292 shower: Яңгырчак (душ)
293 social_centre: Җәмәгать үзәге
294 social_facility: Җәмәгать оешмасы
296 swimming_pool: Йөзү бассейны
301 townhall: Шәһәр идарәсе
302 university: Университет
304 waste_basket: Чүпләү урыны
306 administrative: Административ чик
307 national_park: Милли парк
310 suspension: Асылма күпер
311 swing: Ачыла торган күпер
317 electrician: Электрик
319 photographer: Фотограф
322 phone: Гадәттән тыш хезмәте телефоны
325 bus_stop: Автобус тукталышы
326 cycleway: Әйләнаяк юлчыгы
329 milestone: Километр баганасы
330 pedestrian: Җәяүлеләр юлы
332 primary: Беренче дәрәҗәдәге юл
333 primary_link: Беренче дәрәҗәдәге юл
334 raceway: Узышу трассасы
338 secondary: Икенче дәрәҗәдәге юл
339 secondary_link: Икенче дәрәҗәдәге юл
341 services: Юл буе сервисы
342 speed_camera: Тизлекне тикшерүче камера
344 street_lamp: Урам фонаре
345 tertiary: Өченче дәрәҗәдәге юл
346 tertiary_link: Өченче дәрәҗәдәге юл
350 unclassified: Җирле юл
353 archaeological_site: Казылмалар
354 battlefield: Сугыш мәйданы
355 boundary_stone: Чик буе ташы
356 building: Тарихи бина
359 citywalls: Тарихи ныгытмалар
371 wayside_cross: Юл буе хачы
378 construction: Төзелеш
380 forest: Урман хуҗалыгы
383 greenfield: Үзләштерелмәгән территория
384 industrial: Сәнәгый зона
390 recreation_ground: Ял зонасы
391 reservoir: Сусаклагыч
392 residential: Торак районы
395 beach_resort: Утыртмалы комлык
400 playground: Балалар өчен уен мәйданчыгы
402 swimming_pool: Йөзү бассейны
412 airfield: Хәрби аэродром
432 scree: Ташлар ишелмәсе
446 employment_agency: Эш агентлыгы
447 government: Дәүләт идарәсе
448 insurance: Страховкалау бүросы
450 travel_agent: Сәяхәт агентлыгы
462 isolated_dwelling: Утар
463 neighbourhood: Мәхәллә
464 postcode: Почта индексы
469 suburb: Шәһәр бистәсе
474 abandoned: Сүтеп алынган тимер юллары
475 disused: Ташланган тимер юл тармагы
477 halt: Тимеръюл станциясе
478 junction: Тимер юл угы
479 level_crossing: Тимер юл аркылы чыгу урыны
480 light_rail: Җиңел рельслы т/ю транспорты
482 narrow_gauge: Тар эзле юл
483 platform: Тимер юл платформасы
484 preserved: Тарихи т/ю
485 stop: Тимер юл тукталышы
488 tram_stop: Трамвай тукталышы
490 alcohol: Шәраб кибете
491 florist: Чәчәк кибете
494 tobacco: Тәмәке кибете
495 toys: Уенчыклар кибете
499 information: Мәгълүмат
506 lock_gate: Шлюз капкалары
507 rapids: Елга бусагасы
516 level4: Штат яки субъект чиге
526 no_results: Берни дә табылмады
531 last_updated: Соңгы яңарту
532 last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
533 last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> %{user} тарафыннан
537 ignore: Игътибарсыз калдыру
556 export_data: Мәгълүматларны чыгару
557 user_diaries: Кулланучылар көндәлекләре
559 about: Проект турында
561 foundation_title: OpenStreetMap фонды
563 title: OpenStreetMap'ка иганә бирегез
566 diary_comment_notification:
567 hi: Сәлам, %{to_user},
568 message_notification:
569 hi: Сәлам, %{to_user},
576 note_comment_notification:
578 changeset_comment_notification:
587 messages: Сезнең %{new_messages} һәм %{old_messages} бар
589 other: '%{count} яңа хәбәрегез'
591 other: '%{count} иске хәбәрегез'
596 destroy_button: Бетерү
603 email address: 'Электрон почта адресы:'
607 new image: Сурәтне өстәү
614 register now: Теркәлегезче
628 image_size: Сурәт зурлыгы
630 add_marker: Харитада маркер куярга
632 longitude: 'Озынлык:'
634 paste_html: Сайт эченә салу өчен HTML-код
635 export_button: Чыгару
637 search_results: Эзләү нәтиҗәләре
641 where_am_i: Кайда бу?
647 primary: Беренче дәрәҗәдәге юл
648 secondary: Икенче дәрәҗәдәге юл
649 unclassified: Җирле юл
651 cycleway: Әйләнаяк юлы
655 - Җиңел рельслы т/ю транспорты
661 admin: Административ чик
665 resident: Торак районы
668 industrial: Сәнәгый район
675 pitch: Спорт мәйданчыгы
682 station: Тимер юл станциясе
688 download: күчереп алу
693 email address: 'Электрон почта адресы:'
701 my edits: Төзәтмәләрем
702 my messages: Хәбәрләрем
703 my settings: Көйләнмәләрем
704 send message: Хәбәр җибәрү
707 latest edit: 'Соңгы төзәтмә (%{ago}):'
708 email address: 'Электрон почта адресы:'
716 enabled link text: бу нәрсә?
719 save changes button: Үзгәрешләрне саклау
722 heading: Кулланучылар
731 other: '%{count} сәг.'
734 other: '%{count} көн'
737 other: '%{count} атна'
760 description: Тасвирлама
762 last_changed: Үзгәртелгән
770 short_link: Кыска сылтама
773 download: Күчереп алу
783 unhide_comment: күрсәтү
790 fossgis_osrm_bike: Велосипед (OSRM)
791 fossgis_osrm_foot: Җәяү (OSRM)
792 graphhopper_foot: Җәяү (GraphHopper)
794 directions: Юнәлешләр
813 description: 'Тасвирлама:'