]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/scn.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / scn.yml
index 6258090a2a0fb142acf7d8626bd66e75706f733f..3042d07f508aafd32778c55322490b13b5ff5b94 100644 (file)
@@ -6,6 +6,7 @@
 # Author: Gmelfi
 # Author: LametinoWiki
 # Author: Macofe
+# Author: Marwin H.H.
 # Author: Pippinu
 # Author: Sarvaturi
 # Author: SurdusVII
@@ -157,7 +158,7 @@ scn:
       user_block:
         needs_view: A l'utenti serbi di tràsiri prima ca si leva ssu bloccu?
       user:
-        new_email: (mai fattu vìdiri ô pùbblicu)
+        new_email: (mai fattu vìdiri 'n palisi)
   datetime:
     distance_in_words_ago:
       x_minutes:
@@ -212,9 +213,8 @@ scn:
         comment: Cummentu
         full: Nota cumpleta
   accounts:
-    edit:
+    show:
       title: Cancia u cuntu
-      my settings: Mpustazzioni
       current email address: Nnirizzu e-mail attuali
       external auth: Tranzuntari di fora
       openid:
@@ -250,9 +250,6 @@ scn:
       show:
         title: Cunnizzioni
         heading: Cunnizzioni
-        consider_pd: Sparti dû cuntrattu ccassupra, cunzìddiru chi li mè cuntribbuti
-          sunnu ntô Duminiu Pùbblicu
-        consider_pd_why: chi voli diri?
         you need to accept or decline: Pi cuntinuari, pi favuri leggi li cunnizzioni
           di cuntribbuzzioni novi e appoi accèttali o rifiùtali.
         legale_select: 'Paisi di risidenza:'
@@ -333,7 +330,8 @@ scn:
       telephone_link: Chiama lu %{phone_number}
       colour_preview: Antiprima culuri %{colour_value}
       email_link: Email %{email}
-    query:
+  feature_queries:
+    show:
       title: Arricerca di l'elimenti
       introduction: Clicca supra â cartina pi circari l'elimenti vicini.
       nearby: Elimenti vicini
@@ -357,9 +355,6 @@ scn:
         title_particular: 'Discussioni supra ô gruppu di canciamenti d''OpenStreetMap
           #%{changeset_id}'
   changesets:
-    changeset:
-      no_edits: (nuḍḍu canciamentu)
-      view_changeset_details: Ammustra li dittagghî dû gruppu di canciamenti
     index:
       title: Gruppi di canciamenti
       title_user: Gruppi di canciamenti di %{user}
@@ -403,6 +398,8 @@ scn:
       km away: luntanu %{count} km
       m away: luntanu %{count} m
       latest_edit_html: 'Ùrtimu canciamentu (%{ago}):'
+      no_edits: (nuḍḍu canciamentu)
+      view_changeset_details: Ammustra li dittagghî dû gruppu di canciamenti
     popup:
       your location: La tò pusizzioni
       nearby mapper: Mappaturi vicinu
@@ -971,9 +968,10 @@ scn:
     results:
       no_results: Nuḍḍu risurtatu attruvatu
       more_results: Àutri risurtati
+  directions:
+    search:
+      title: Nnicazzioni
   issues:
-    index:
-      not_updated: Nun aggiurnatu
     page:
       user_not_found: L'utenti nun esisti
       status: Statu
@@ -1019,10 +1017,6 @@ scn:
       lìbbira a adupirari secunnu na licenza graputa.
     partners_partners: cullabburatura
     tou: Cunnizzioni pi l’usu
-    osm_offline: La basi di dati d'OpenStreetMap comu a ora nun è n lìnia pirchì si
-      stannu facennu travagghî di manutinzioni funnamintali.
-    osm_read_only: La basi di dati d'OpenStreetMap comu a ora è ntâ mudalità di sula
-      littura pirchì si stannu facennu travagghî di manutinzioni funnamintali.
     nothing_to_preview: Nenti di vìdiri.
     help: Guida
     about: Nfurmazzioni
@@ -1150,7 +1144,7 @@ scn:
     new:
       title: Manna un missaggiu
       send_message_to_html: Manna un missaggiu novu a %{name}
-      back_to_inbox: Arritorna â posta arrivata
+      back_to_inbox: Torna â posta arrivata
     create:
       message_sent: Missaggiu mannatu
       limit_exceeded: Mannasti un saccu di missaggi nta stu tempu. Pi favuri aspetta
@@ -1251,7 +1245,7 @@ scn:
       no home location: Ancora nun mpustasti la tò pusizzioni basi.
       update home location on click: Aggiorna la pusizzioni basi quannu cliccu supra
         â carta?
-      show: Fa vìdiri
+      show: Fai vìdiri
       delete: Scancella
     update:
       success: Cuntu attualizzatu.
@@ -1355,12 +1349,13 @@ scn:
           graputa
       remote_failed: 'Lu canciamentu nun arriniscìu: assicùrati chi JOSM o Merkaartor
         sunnu graputi e hannu l''opzioni telecumannu attivata'
-    edit:
+    not_public_flash:
       not_public: Nun mpustasti li tò canciamenti p'èssiri pùbblici.
       not_public_description_html: Nun poi canciari cchiù la cartina nfinu a quannu
         nun lu fai. Poi mpustari li tò canciamenti comu pùbblici dâ tò %{user_page}.
       user_page_link: pàggina di l'utenti
       anon_edits_link_text: Ti spigamu pirchì.
+    edit:
       id_not_configured: iD nun fu cunfiguratu
     export:
       title: Espurtazzioni
@@ -1432,13 +1427,17 @@ scn:
     sidebar:
       search_results: Risurtati di l'arricerca
     search:
-      search: Arricerca
+      search: Cerca
       get_directions_title: Attrova nnicazzioni pi jiri d'un puntu a n'àutru
       from: Di
       to: A
       where_am_i: Unni sugnu?
       where_am_i_title: Discrivi la pusizzioni attuali pi menzu d'un muturi d'arricerca
       submit_text: Vai
+      modes:
+        bicycle: Câ bicicretta
+        car: Câ màchina
+        foot: A pedi
     key:
       table:
         entry:
@@ -1660,12 +1659,11 @@ scn:
       deleted: cancillatu
     show:
       my diary: Lu mè diariu
-      my edits: Li mè canciamenti
+      my edits: Li me canci
       my traces: Li mè tracciati
       my notes: Li mè noti
       my messages: Li mè missaggi
       my profile: Lu mè prufilu
-      my settings: Li mè mpustazzioni
       my comments: Li mè cummenti
       my_preferences: Li mè prifirenzi
       blocks on me: Cu blocca a mìa
@@ -1673,7 +1671,7 @@ scn:
       edit_profile: Cancia prufilu
       send message: Manna nu missaggiu
       diary: Diariu
-      edits: Canciamenti
+      edits: Canci
       traces: Tracciati
       notes: Noti dâ cartina
       mapper since: 'Mappaturi di:'
@@ -1720,10 +1718,10 @@ scn:
       show:
         title: Utenti
         heading: Utenti
-        empty: Nun fu attruvatu nuḍḍu utenti chi currispunni
       page:
         confirm: Cunferma a l'utenti scigghiuti
         hide: Ammuccia a l'utenti scigghiuti
+        empty: Nun fu attruvatu nuḍḍu utenti chi currispunni
       user:
         summary_html: '%{name} criatu di %{ip_address} lu %{date}'
         summary_no_ip_html: '%{name} criatu lu %{date}'
@@ -1759,7 +1757,7 @@ scn:
       non_moderator_revoke: Hai a èssiri nu mudiraturi p'arrivucari un bloccu.
     not_found:
       sorry: Purtroppu lu bloccu cu ID %{id} nun si potti attruvari.
-      back: Arritorna a l'ìnnici
+      back: Torna a l'ìnnici
     new:
       title: Criazzioni dûn bloccu di %{name}
       heading_html: Criazzioni dûn bloccu di %{name}
@@ -1903,11 +1901,6 @@ scn:
     edit_help: Sposta la cartina e zumma ntôn postu chi voi canciari, e appoi clicca
       ccà.
     directions:
-      engines:
-        fossgis_osrm_car: Câ màchina (OSRM)
-        graphhopper_bicycle: Câ bicicretta (GraphHopper)
-        graphhopper_foot: A pedi (GraphHopper)
-      directions: Nnicazzioni
       distance: Distanza
       errors:
         no_route: Nun si potti attruvari nu caminu tra di sti dui posti.