trunk: Droga szybkiego ruchu
trunk_link: Droga szybkiego ruchu – dojazd
unclassified: Droga czwartorzędna
- unsurfaced: Droga nieutwardzona
+ unsurfaced: Droga polna lub leśna
"yes": Droga
historic:
archaeological_site: Wykopaliska archeologiczne
spur: Bocznica kolejowa
station: Stacja kolejowa
stop: Przystanek kolejowy
- subway: Stacja metra
+ subway: Metro
subway_entrance: Wejście na stację metra
switch: Zwrotnica
tram: Linia tramwajowa
(<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>)
contributors_nz_html: '<strong>Nowa Zelandia</strong>: Zawiera dane uzyskane
z ''Land Information New Zealand''. Crown Copyright reserved.'
+ contributors_si_html: |-
+ <strong>Słowenia</strong>: Zawiera dane
+ <a href="http://www.gu.gov.si/en/">Urzędu Geodezji i Kartografii</a> oraz
+ <a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Ministerstwa Rolnictwa, Leśnictwa i Żywności</a>
+ (informacja publiczna Słowenii).
contributors_za_html: |-
<strong>Południowa Afryka</strong>: zawiera dane pochodzące
z <a href="http://www.ngi.gov.za/">zarządu głównego:
primary: Droga pierwszorzędna
secondary: Droga drugorzędna
unclassified: Drogi niesklasyfikowane
- unsurfaced: Droga nieutwardzona
+ unsurfaced: Droga polna lub leśna
track: Ścieżka
byway: Droga boczna
bridleway: Ścieżka dla koni
register now: Zarejestruj się
with username: 'Masz już konto w OpenStreetMap? Zaloguj się podając nazwę użytkownika
i hasło:'
+ with external: 'Alternatywnie, zaloguj używając:'
new to osm: Nowy na OpenStreetMap?
to make changes: Aby wprowadzać zmiany w OpenStreetMap, musisz mieć konto.
create account minute: Utwórz konto. To zajmuje tylko minutę.
aktywność.<br />Skontaktuj się z <a href="%{webmaster}">webmasterem</a>, jeśli
chcesz przedyskutować blokadę.
auth failure: Niestety, podane dane nie pozwoliły na zalogowanie.
- openid_logo_alt: Zaloguj używając OpenID
+ openid_logo_alt: Zaloguj przez OpenID
+ auth_providers:
+ openid:
+ title: Zaloguj przez OpenID
+ alt: Zaloguj przez URL OpenID
+ google:
+ title: Zaloguj przez Google
+ alt: Zaloguj przez Google OpenID
+ yahoo:
+ title: Zaloguj używając Yahoo
+ alt: Zaloguj używając Yahoo OpenID
+ wordpress:
+ title: Zaloguj przez Wordpress
+ alt: Zaloguj używając Wordpress OpenID
+ aol:
+ title: Zaloguj przez AOL
+ alt: Zaloguj używając AOL OpenID
logout:
title: Wyloguj
heading: Wyloguj z OpenStreetMap
display name: 'Przyjazna nazwa:'
display name description: Twoja publiczna nazwa użytkownika. Można ją później
zmienić w ustawieniach.
+ external auth: 'Logowanie przez:'
password: Hasło
confirm password: 'Potwierdzenie hasła:'
+ use external auth: 'Zaloguj przez:'
+ auth no password: Jeśli korzystasz z logowania pośredniego, hasło nie jest wymagane,
+ jednak niektóre dodatkowe narzędzia lub serwer mogą go potrzebować.
+ auth association: |-
+ <p>Twoje ID nie jest jeszcze skojarzone z kontem OpenStreetMap.</p>
+ <ul>
+ <li>Jeśli jesteś nowym użytkownikiem OpenStreetMap, utwórz nowe konto, korzystając z poniższego formularza.</li>
+ <li>Jeśli masz już konto, możesz zalogować się na nie przy użyciu nazwy użytkownika i hasła, a następnie skojarzyć je z Twoim ID w ustawieniach użytkownika.
+ </li>
+ </ul>
continue: Zarejestruj się
terms accepted: Dziękujemy za przyjęcie nowych Warunków uczestnictwa!
terms declined: Jest nam przykro, że zdecydowałeś się nie przyjmować nowych
current email address: 'Aktualny adres e-mail:'
new email address: 'Nowy adres e-mail:'
email never displayed publicly: (nie jest wyświetlany publicznie)
+ external auth: 'Zewnętrzne uwierzytelnienie:'
openid:
link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/PL:OpenID
link text: co to jest?
press confirm button: Użyj poniższego przycisku aby potwierdzić Twój nowy adres
e-mail.
button: Potwierdzam
- success: Twój nowy adres został zatwierdzony, cieszymy się że do nas dołączyłeś!
+ success: Potwierdzenie zmiany adresu mailowego
failure: Adres email o tym kodzie był już potwierdzony.
+ unknown_token: Ten kod potwierdzający wygasł lub nie istnieje.
set_home:
flash success: Nowa lokalizacja domowa zapisana
go_public:
Niniejsza decyzja zostanie poddana przeglądowi przez administratora.
Możesz też skontaktować się z %{webmaster}em, jeśli chcesz to omówić.
</p>
+ auth_failure:
+ connection_failed: Połączenie z pośrednikiem logowania nieudane
+ invalid_credentials: Nieprawidłowe dane logownia
user_role:
filter:
not_an_administrator: Tylko administratorzy mogą zarządzać rolami użytkowników,
destination: Cel został osiągnięty
against_oneway: Podążaj przeciwnie do kierunku drogi jednokierunkowej na drodze
end_oneway: Koniec jednokierunkowej na drodze
+ exit: Wyjście%{exit}
unnamed: (bez nazwy)
courtesy: Wyznaczanie trasy dzięki uprzejmości %{link}
time: Czas