has_relations:
one: "Concerne la relation suivante :"
other: "Concerne les {{count}} relations suivantes :"
- has_ways: "A les {{count}} ways suivants :"
+ has_ways: "Concerne les {{count}} chemins suivants :"
no_bounding_box: Aucun cadre de délimitation n'a été stocké pour ce groupe de modifications.
show_area_box: Montrer le cadre
changeset_navigation:
prev_tooltip: Modifications précédentes par {{user}}
common_details:
changeset_comment: "Commentaire :"
- edited_at: "Édité le :"
- edited_by: "Édité par :"
+ edited_at: "Modifié le :"
+ edited_by: "Modifié par :"
in_changeset: "Dans le groupe de modifications :"
version: "Version :"
containing_relation:
data_layer_name: Données
details: Détails
drag_a_box: Dessiner un cadre sur la carte pour sélectionner une zone
- edited_by_user_at_timestamp: Édité par [[user]] le [[timestamp]]
+ edited_by_user_at_timestamp: Modifié par [[user]] le [[timestamp]]
history_for_feature: Historique pour [[feature]]
load_data: Charger les données
loaded_an_area_with_num_features: "Vous avez chargé une zone qui contient [[num_features]] éléments. En général, les navigateurs ne supportent pas bien l'affichage de tant de données, et travaillent mieux lorsqu'ils affichent moins de 100 éléments : accepter peut rendre votre navigateur lent ou non fonctionnel. Si vous êtes sûr de vouloir afficher ces données, vous pouvez le faire en appuyant sur le bouton ci-dessous."
one: 1 commentaire
other: "{{count}} commentaires"
comment_link: Commenter cette entrée
- edit_link: Éditer cette entrée
+ edit_link: Modifier cette entrée
posted_by: Posté par {{link_user}} à {{created}} en {{language_link}}
reply_link: Répondre a cette entrée
edit:
javascripts:
map:
base:
+ cycle_map: Carte cyclable
noname: SansNom
site:
edit_zoom_alert: Vous devez zoomer pour modifier la carte
layouts:
donate: Soutenez OpenStreetMap, {{link}} au fond pour améliorer le matériel.
donate_link_text: participez
- edit: Éditer
- edit_tooltip: Éditer des cartes
+ edit: Modifier
+ edit_tooltip: Modifier des cartes
export: Exporter
export_tooltip: Exporter les données de la carte
gps_traces: Traces GPS
- gps_traces_tooltip: Gérer les chemins
+ gps_traces_tooltip: Gérer les traces
help_wiki: Aide & Wiki
help_wiki_tooltip: Aide et site Wiki du projet
history: Historique
one: Votre boîte aux lettres contient 1 message non lu
other: Votre boîte aux lettres contient {{count}} messages non lus
zero: Votre boîte aux lettres ne contient pas de messages non lus
- intro_1: OpenStreetMap est une carte du monde entier librement éditable, faite par des gens comme vous.
- intro_2: OpenStreetMap vous permet de voir, éditer et utiliser des données géographiques de n'importe quel endroit dans le monde.
+ intro_1: OpenStreetMap est une carte du monde entier librement modifiable, faite par des gens comme vous.
+ intro_2: OpenStreetMap vous permet de voir, modifier et utiliser des données géographiques de n'importe quel endroit dans le monde.
intro_3: OpenStreetMap est gracieusement hébergé par {{ucl}} et {{bytemark}}.
license:
title: Les données OpenStreetMap sont sous licence générale Creative Commons paternité partage à l’identique 2.0
logout_tooltip: Se déconnecter
make_a_donation:
text: Faire un don
- title: Soutenez OpenStreetMap avec un don en argent
+ title: Soutenez OpenStreetMap avec un don financier
news_blog: Blog de nouvelles
news_blog_tooltip: Blog de nouvelles sur OpenStreetMap, les données géographiques libres, etc.
osm_offline: La base de données de OpenStreetMap est actuellement hors ligne; une maintenance essentielle à son bon fonctionnement est en cours.
shop: Boutique
shop_tooltip: Boutique de produits OpenStreetMap
sign_up: S'inscrire
- sign_up_tooltip: Créer un compte pour l'édition
+ sign_up_tooltip: Créer un compte pour la modification
sotm: Venez a la conférence 2009 de OpenStreetMap, <a href="http://www.stateofthemap.org">The State of the Map</a>, 10-12 juillet à Amsterdam!
tag_line: La carte coopérative libre
user_diaries: Journaux
welcome_user_link_tooltip: Votre page utilisateur
map:
coordinates: Coordonnées
- edit: Édition
+ edit: Modifier
view: Carte
message:
delete:
allow_read_prefs: lire vos préférences utilisateur.
allow_to: "Autoriser l'application client à :"
allow_write_api: modifier la carte.
- allow_write_diary: créez des entrées dans le journal, des commentaire et faîtes-vous des amis.
- allow_write_gpx: téléverser des traces GPS.
+ allow_write_diary: créez des entrées dans le journal, des commentaires et faites-vous des amis.
+ allow_write_gpx: envoyer des traces GPS.
allow_write_prefs: modifier vos préférences utilisateur.
request_access: L'application {{app_name}} demande l'accès à votre compte. Vérifiez si vous désirez que les applications aient les possibilités suivantes. Vous pouvez choisir autant ou aussi peu que vous voulez.
revoke:
allow_read_prefs: lire ses préférences utilisateur.
allow_write_api: modifier la carte.
allow_write_diary: créez des entrées dans les journaux, des commentaires et faîtes-vous des amis.
- allow_write_gpx: téléverser des traces GPS.
+ allow_write_gpx: envoyer des traces GPS.
allow_write_prefs: modifier ses préférences utilisateur.
callback_url: URL de rappel
name: Nom
site:
edit:
anon_edits_link_text: Trouvez pourquoi ici.
- flash_player_required: Vous avez besoin d''un lecteur Flash pour utiliser Potlatch, l'éditeur Flash de OpenStreetMap. Vous pouvez <a href='http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash'>télécharger Flash Player sur le site d'Adobe</a>. <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing'>D'autres options</a> sont également disponibles pour éditer OpenStreetMap.
- not_public: Vous n'avez pas réglé vos éditions pour qu'elles soient publiques.
- not_public_description: Vous ne pouvez plus éditer la carte a moins que vous ne rendiez vos éditions publiques. Vous pouvez rendre vos éditions publiques à partir de votre {{user_page}}.
- potlatch_unsaved_changes: Vous avez des modifications non sauvegardées. (Pour sauvegarder dans Potlatch, vous devez dé-sélectionner le way ou le node en cours si vous éditez en mode liste, ou cliquer sur sauvegarder si vous avez un bouton sauvegarder.)
+ flash_player_required: Vous avez besoin d’un lecteur Flash pour utiliser Potlatch, l’éditeur Flash de OpenStreetMap. Vous pouvez <a href='http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash'>télécharger Flash Player sur le site d’Adobe</a>. <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing'>D’autres options</a> sont également disponibles pour modifier OpenStreetMap.
+ not_public: Vous n'avez pas réglé vos modifications pour qu'elles soient publiques.
+ not_public_description: Vous ne pouvez plus modifier la carte à moins que vous ne rendiez vos modifications publiques. Vous pouvez rendre vos modifications publiques à partir de votre {{user_page}}.
+ potlatch_unsaved_changes: Vous avez des modifications non sauvegardées. (Pour sauvegarder dans Potlatch, vous devez dé-sélectionner le way ou le node en cours si vous modifiez en mode direct, ou cliquer sur sauvegarder si vous avez un bouton sauvegarder.)
user_page_link: page utilisateur
index:
js_1: Vous utilisez soit un navigateur qui ne supporte pas Javascript soit vous avez désactivé Javascript.
admin: Limite administrative
allotments: Jardins familiaux
apron:
- - Piste d'aéroport
+ - Stationnement d'avions
- terminal
bridge: Bord noir = pont
bridleway: Sentier pour chevaux
- brownfield: Zone industrielle
+ brownfield: Zone rasée
building: Bâtiment important
- byway: Route secondaire
+ byway: Piste
cable:
- Téléphérique
- Télésiège
cemetery: Cimetière
centre: Centre sportif
- commercial: Zone commerciale
+ commercial: Zone tertiaire
common:
- prairie
- Prairie
construction: Routes en construction
cycleway: Voie cyclable
- destination: Accès de la destination
- farm: Ferme
+ destination: Réservé aux riverains
+ farm: Zone agricole
footway: Voie piétonne
forest: Forêt
golf: Parcours de golf
industrial: Zone industrielle
lake:
- Lac
- - réservoir
+ - Bassin de retenue
military: Zone militaire
motorway: Autoroute
park: Parc
- permissive: Accès permissif
+ permissive: Accès toléré
pitch: Terrain de sport
primary: Route principale
private: Accès privé
retail: Zone de commerce
runway:
- Piste d’aéroport
- - Voie de taxi
+ - Voie de circulation d'aéroport
school:
- École
- université
tram:
- Tramway
- tram
- trunk: Route nationale
+ trunk: Voie express
tunnel: Bord en pointillés = tunnel
unclassified: Route non classifiée
unsurfaced: Route non revêtue
trace:
create:
trace_uploaded: Votre fichier GPX a été téléversé et est en attente de son intégration dans la base de données. Cela prend en général moins d'une demie heure, et un email vous sera envoyé lorsque cette tâche sera finie.
- upload_trace: Téléverser la trace GPS
+ upload_trace: Envoyer la trace GPS
delete:
scheduled_for_deletion: Piste prévue pour la suppression
edit:
help: Aide
tags: Balises
tags_help: séparé par des virgules
- upload_button: Téléverser
- upload_gpx: Téléverser un fichier GPX
+ upload_button: Envoyer
+ upload_gpx: Envoyer un fichier GPX
visibility: Visibilité
visibility_help: qu'est-ce que cela veut dire ?
trace_header:
see_all_traces: Voir tous les chemins
see_just_your_traces: Voir seulement vos chemins, ou importer un chemin
see_your_traces: Voir tous vos chemins
- traces_waiting: Vous avez {{count}} chemins en attente de téléversement. Il serait peut-être préférable d’attendre avant d’en importer d’autres, pour ne pas bloquer la file d’attente aux autres utilisateurs.
+ traces_waiting: Vous avez {{count}} chemins en attente d’envoi. Il serait peut-être préférable d’attendre avant d’en envoyer d’autres, pour ne pas bloquer la file d’attente aux autres utilisateurs.
trace_optionals:
tags: Balises
trace_paging_nav:
home location: "Emplacement du domicile :"
latitude: "Latitude:"
longitude: "Longitude:"
- make edits public button: Rendre toutes mes éditions publiques
+ make edits public button: Rendre toutes mes modifications publiques
my settings: Mes options
no home location: Vous n'avez pas indiqué l'emplacement de votre domicile.
preferred languages: "Langues préférées :"
profile description: "Description du profil :"
public editing:
- disabled: Désactivé et ne peut pas éditer les données ; toutes les précédentes éditions sont anonymes.
- disabled link text: pourquoi ne puis-je pas éditer ?
- enabled: Activé. Non anonyme et peut éditer les données.
+ disabled: Désactivé et ne peut pas modifier les données ; toutes les précédentes modifications sont anonymes.
+ disabled link text: pourquoi ne puis-je pas modifier ?
+ enabled: Activé. Non anonyme et peut modifier les données.
enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits
enabled link text: Qu'est-ce que c'est ?
- heading: "Édition publique :"
+ heading: "Modification publique :"
return to profile: Retourner au profil
save changes button: Sauvegarder les changements
title: Modifier le compte
nearby mapper: "Mappeur dans les environs: [[nearby_user]]"
your location: Votre emplacement
go_public:
- flash success: Toutes vos éditions sont dorénavant publiques et vous n'êtes pas autorisé a éditer.
+ flash success: Toutes vos modifications sont dorénavant publiques, et vous êtes autorisé a modifier.
login:
account not active: Désolé, votre compte n'est pas encore actif.<br/>Veuillez cliquer sur le lien dans l'email de confirmation, pour activer votre compte.
auth failure: Désolé, mais les informations fournies n’ont pas permis de vous identifier.
delete image: Effacer l'image
description: Description
diary: journal
- edits: éditions
+ edits: modifications
if set location: Si vous définissez un lieu, une jolie carte va apparaître en dessous. Vous pouvez définir votre lieu sur votre page {{settings_link}}.
km away: "{{count}} km"
m away: distant de {{count}} m
mapper since: "Mappeur depuis:"
my diary: Mon journal
- my edits: Mes éditions
+ my edits: Mes modifications
my settings: Mes options
my traces: Mes traces
my_oauth_details: Voir mes détails OAuth
user image heading: Image utilisateur
user location: Emplacement de l'utilisateur
your friends: Vos amis
+ user_block:
+ partial:
+ creator_name: Créateur
+ reason: Motif du blocage
+ show:
+ confirm: Êtes-vous sûr ?