]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/commitdiff
Localisation updates from https://translatewiki.net.
authortranslatewiki.net <l10n-bot@translatewiki.net>
Thu, 15 Aug 2024 12:15:24 +0000 (14:15 +0200)
committertranslatewiki.net <l10n-bot@translatewiki.net>
Thu, 15 Aug 2024 12:15:24 +0000 (14:15 +0200)
config/locales/be.yml
config/locales/mk.yml
config/locales/uk.yml
config/locales/zh-TW.yml

index 11060ff26812f2a73e4c3a82702b13d14243d99a..d3f150b593f03722debb4be9caa3aa2873675508 100644 (file)
@@ -1690,7 +1690,7 @@ be:
     partners_corpmembers: Карпаратыўныя члены OSMF
     partners_partners: партнёры
     tou: Умовы карыстання
-    osm_offline: Ð\91аза Ð´Ð°Ð´Ð·ÐµÐ½Ñ\8bÑ\85 OpenStreetMap Ð·Ð°Ñ\80аз Ð¿Ð°-за Ñ\81еÑ\86Ñ\96вам, Ñ\82амÑ\83 Ñ\88Ñ\82о Ð¿Ñ\80аÑ\85одзÑ\96Ñ\86Ñ\8c
+    osm_offline: База даных OpenStreetMap зараз па-за сецівам, таму што праходзіць
       неабходная тэхнічная праца.
     osm_read_only: База даных OpenStreetMap зараз даступная толькі для чытання, таму
       што праходзіць неабходная тэхнічная праца.
@@ -2117,6 +2117,10 @@ be:
         native_link: беларуская версія
         mapping_link: пачаць маляваць карту
       legal_babble:
+        introduction_1_html: |-
+          OpenStreetMap%{registered_trademark_link} гэта %{open_data}, якія прадастаўляюцца па ліцэнзіі
+          %{odc_odbl_link} (ODbL) праз %{osm_foundation_link} (OSMF).
+        introduction_1_open_data: адкрытыя даныя
         introduction_1_osm_foundation: Фонд OpenStreetMap
         introduction_2_html: Вы можаце капіраваць, распаўсюджваць, перадаваць і змяняць
           нашыя даныя да той пары пакуль вы спасылаецеся на OpenStreetMap і яе ўдзельнікаў.
index c5488a93ddac284a0c73842508c29e6eb96570ac..f122b01f63ea1fae24491c2ec6af0709911bdb92 100644 (file)
@@ -138,7 +138,7 @@ mk:
         description: Опис
       report:
         category: Изберете причина за пријавата
-        details: Ð\9dаведеÑ\82е Ð¿Ð¾Ð²ÐµÑ\9cе Ð¿Ð¾Ð´Ñ\80обности за проблемот (задолжително).
+        details: Ð\9dаведеÑ\82е Ð¿Ð¾Ð²ÐµÑ\9cе Ð¿Ð¾ÐµÐ´Ð¸ности за проблемот (задолжително).
       user:
         auth_provider: Заверувач
         auth_uid: Назнака за заверката
@@ -163,7 +163,7 @@ mk:
         tagstring: одделено со запирка
       user_block:
         reason: Причината зошто корисникот е блокиран. Бидете што посмирени и поразумни,
-          Ð½Ð°Ð²ÐµÐ´ÐµÑ\82е Ñ\88Ñ\82о Ð¿Ð¾Ð²ÐµÑ\9cе Ð¿Ð¾Ð´Ñ\80обности за ситуацијата, имајќи на ум дека пораката
+          Ð½Ð°Ð²ÐµÐ´ÐµÑ\82е Ñ\88Ñ\82о Ð¿Ð¾Ð²ÐµÑ\9cе Ð¿Ð¾ÐµÐ´Ð¸ности за ситуацијата, имајќи на ум дека пораката
           ќе биде јавно видлива. Имајте предвид и дека не сите корисници го разбираат
           жаргонот на заедницата, па затоа обидете се да користите лаички поими.
         needs_view: Дали корисникот треба да се најави пред да се исчисти овој блок?
@@ -336,7 +336,7 @@ mk:
     download_xml: Преземи XML
     view_history: Погл. историја
     view_unredacted_history: Погл. неизменета историја
-    view_details: Ð\9fогл. Ð¿Ð¾Ð´Ñ\80обности
+    view_details: Ð\9fогл. Ð¿Ð¾ÐµÐ´Ð¸ности
     view_redacted_data: Погл. исправена верзија
     view_redaction_message: Погл. порака за измената
     location: 'Местоположба:'
@@ -1580,7 +1580,7 @@ mk:
           other_label: Друго
     create:
       successful_report: Вашата пријава е успешно заведена
-      provide_details: Ð\9dаведеÑ\82е Ð³Ð¸ Ð¿Ð¾Ñ\82Ñ\80ебниÑ\82е Ð¿Ð¾Ð´Ñ\80обности
+      provide_details: Ð\9dаведеÑ\82е Ð³Ð¸ Ð¿Ð¾Ñ\82Ñ\80ебниÑ\82е Ð¿Ð¾ÐµÐ´Ð¸ности
   layouts:
     logo:
       alt_text: Лого на OpenStreetMap
@@ -2075,7 +2075,7 @@ mk:
           бази на податоци.
         credit_3_html: "Условите за истакнување на авторскоправната напомена се разликуваат
           зависно од тоа како ги користите нашите податоци. На пример, правилата се
-          Ñ\80азлиÑ\87ни Ð·Ð° Ð¿Ñ\80елиÑ\81Ñ\82лива ÐºÐ°Ñ\80Ñ\82а, Ð¿ÐµÑ\87аÑ\82ена ÐºÐ°Ñ\80Ñ\82а Ð¸ Ñ\83Ñ\86вÑ\80Ñ\81Ñ\82ена Ñ\81лика. Ð¡Ð¸Ñ\82е Ð¿Ð¾Ð´Ñ\80обности
+          Ñ\80азлиÑ\87ни Ð·Ð° Ð¿Ñ\80елиÑ\81Ñ\82лива ÐºÐ°Ñ\80Ñ\82а, Ð¿ÐµÑ\87аÑ\82ена ÐºÐ°Ñ\80Ñ\82а Ð¸ Ñ\83Ñ\86вÑ\80Ñ\81Ñ\82ена Ñ\81лика. Ð¡Ð¸Ñ\82е Ð¿Ð¾ÐµÐ´Ð¸ности
           на условите ќе ги најдете на \n%{attribution_guidelines_link}."
         credit_3_attribution_guidelines: Напатствијата за припис
         credit_4_1_html: "За да истакнете дека податоците се достапни под Лиценцата
@@ -2704,7 +2704,7 @@ mk:
       access_url: 'URL на пристапата шифра:'
       authorize_url: 'Дозволи URL:'
       support_notice: Поддржуваме потписи во HMAC-SHA1 (препорачано) и RSA-SHA1.
-      edit: Ð\98змени Ð¿Ð¾Ð´Ñ\80обности
+      edit: Ð\98змени Ð¿Ð¾ÐµÐ´Ð¸ности
       delete: Избриши клиент
       confirm: Дали сте сигурни?
       requests: Ги барам следните дозволи од корисникот
index 3b7647e52df6ccbe6b88ffb44bbc61a352ee18be..a8eed3c1975ff0ca564819bb1b11d7d700763459 100644 (file)
@@ -481,9 +481,9 @@ uk:
         way: лінії
         relation: зв’язку
     start_rjs:
-      feature_warning: Завантаження %{num_features} об’єктів, може призвести до уповільнення
-        Ð°Ð±Ð¾ Ð½ÐµÐ¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ð¾Ñ\81Ñ\82Ñ\96 Ñ\80обоÑ\82и Ð²Ð°Ñ\88ого Ð¾Ð³Ð»Ñ\8fдаÑ\87а. Ð\92и Ñ\81пÑ\80авдÑ\96 Ð±Ð°Ð¶Ð°Ñ\94Ñ\82е Ð¿ÐµÑ\80еглÑ\8fнÑ\83Ñ\82и Ñ\86Ñ\96
-        дані?
+      feature_warning: Завантаження %{num_features} функцій, через які ваш веб-переглядач
+        Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ Ñ\81повÑ\96лÑ\8cнÑ\8eваÑ\82иÑ\81Ñ\8f Ð°Ð±Ð¾ Ð½Ðµ Ñ\80еагÑ\83ваÑ\82и. Ð\92и Ð²Ð¿ÐµÐ²Ð½ÐµÐ½Ñ\96, Ñ\89о Ð±Ð°Ð¶Ð°Ñ\94Ñ\82е Ð²Ñ\96добÑ\80азиÑ\82и
+        ці дані?
       load_data: Завантажити дані
       loading: Завантаження…
     tag_details:
index 23b7a7bb21e906410cc0537edab91067f5436b0c..a583b658c0d86c2753f661b76045414cf30df1dc 100644 (file)
@@ -702,10 +702,10 @@ zh-TW:
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
-          cable_car: 大纜車
+          cable_car: 大車廂纜車
           chair_lift: 吊椅式索道
-          drag_lift: 拖拉式索道
-          gondola: 小纜車
+          drag_lift: 牽引式索道
+          gondola: 小車廂纜車
           magic_carpet: 魔毯 (自動步道)
           platter: 圓盤拖拉式索道
           pylon: 塔柱
@@ -765,7 +765,7 @@ zh-TW:
           drinking_water: 飲用水
           driving_school: 駕訓班
           embassy: 大使館
-          events_venue: 活動會場
+          events_venue: 活動場館
           fast_food: 速食
           ferry_terminal: 渡輪碼頭
           fire_station: 消防隊
@@ -811,7 +811,7 @@ zh-TW:
           restaurant: 餐廳
           sanitary_dump_station: 衛生排污站
           school: 學校
-          shelter: 涼亭
+          shelter: 亭子
           shower: 淋浴間
           social_centre: 社會團體中心
           social_facility: 社會福利設施