# Author: Bc0ed5a28dfc189b971a689bae2d31b45cb5f3fd
# Author: Bogreudell
# Author: Danieldegroot2
+# Author: Delta123
# Author: Eduardo Martinez
# Author: El libre
# Author: Fitoschido
url: URL de l'aplicació principal (Requerit)
callback_url: URL de crida de retorn
support_url: URL de suport
- allow_read_prefs: Llegeix les seves preferències d'usuari
- allow_write_prefs: Modifica les seves preferències d'usuari
+ allow_read_prefs: llegir les vostres preferències d'usuari
+ allow_write_prefs: modificar les vostres preferències d'usuari.
allow_write_diary: Escriviu entrades de diari, comentaris i feu amics
allow_write_api: Modifica el mapa
allow_read_gpx: Llegeix les seves traces GPS privades
title: Entrades de diari d'OpenStreetMap
description: Entrades de diari recents dels usuaris d'OpenStreetMap
comments:
+ title: Comentaris del diari afegits per %{user}
+ heading: Comentaris del diari de %{user}
+ subheading_html: Comentaris del diari afegits per %{user}
no_comments: Sense comentaris al diari
post: Publicar
when: Quan
loading_dock: Moll de càrrega
love_hotel: Hotel d'amor
marketplace: Mercat ambulant
+ mobile_money_agent: Agent de Diners mòbils
monastery: Monestir
money_transfer: Transferència de diners
motorcycle_parking: Aparcament per a motos
ranger_station: Lloc de guarda forestal
recycling: Punt de reciclatge
restaurant: Restaurant
+ sanitary_dump_station: Abocador de WC químics
school: Escola - Institut
shelter: Refugi
shower: Dutxa
blacksmith: Ferrer
brewery: Fàbrica de cervesa
carpenter: Fuster
+ caterer: Càtering
confectionery: Confiteria
dressmaker: Modista
electrician: Electricista
gardener: Jardiner
glaziery: Vidrier
handicraft: Artesania
+ hvac: Fabricant de productes de climatització
+ metal_construction: Constructor de metalls
painter: Pintor
photographer: Fotògraf
plumber: Lampista
+ roofer: Fabricant de terrats
sawmill: Serradora
shoemaker: Sabater
stonemason: Picapedrer
window_construction: Construcció de finestres
winery: Bodega
"yes": Botiga d'artesania
+ crossing: Encreuament
emergency:
access_point: Punt d'accés
ambulance_station: Base d'ambulàncies
fire_extinguisher: Extintor de foc
fire_water_pond: Bassa d'Aigua Contra Incendis
landing_site: Lloc d'aterratge d'emergència
+ life_ring: Anell d'emergència
phone: Telèfon per a emergències
siren: Sirena d'emergència
+ suction_point: Punt de succió d'emergència
water_tank: Dipòsit d'aigua d'emergència
highway:
abandoned: Carretera abandonada
cycleway: Carril bici
elevator: Ascensor
emergency_access_point: Accés d'emergència
+ emergency_bay: Badia d'emergència
footway: Via per a vianants
ford: Gual
give_way: Senyal de cediu el pas
track: Pista - Camí
traffic_mirror: Mirall de trànsit
traffic_signals: Semàfors
+ trailhead: Cap de pista
trunk: Via ràpida
trunk_link: Via ràpida
turning_loop: Canvi de sentit final
railway: Ferrocarril històric
roman_road: Calçada romana
ruins: Ruïnes
+ rune_stone: Pedra rúnica
stone: Pedra
tomb: Tomba
tower: Torre
leisure:
adult_gaming_centre: Centre recreatiu per a adults
amusement_arcade: Sala recreativa de videojocs
+ bandstand: Glorieta
beach_resort: Complex turístic de platja
bird_hide: Mirador d'ocells
bleachers: Grades
bridge: Pont
bunker_silo: Búnquer
chimney: Xemeneia
+ clearcut: Talat
communications_tower: Torre de comunicacions
crane: Grua
cross: Creu
snow_cannon: Canó de neu
snow_fence: Barrera contra les allaus
storage_tank: Tanc d'emmagatzematge
+ street_cabinet: Armari tècnic
surveillance: Vigilància
telescope: Telescopi
tower: Torre
+ utility_pole: Pal d'electricitat
wastewater_plant: Estació depuradora d'aigües residuals
watermill: Molí d'aigua
water_tap: Aixeta d'aigua
hill: Pujol
hot_spring: Surgència termal
island: Illa
+ isthmus: Istme
land: Terra
marsh: Aiguamoll
moor: Torbera
sand: Sorra
scree: Pedregar
scrub: Matollar
+ shingle: Còdol
spring: Deu
stone: Pedra
strait: Estret
tree: Arbre
+ tree_row: Fila d'arbres
+ tundra: Tundra
valley: Vall
volcano: Volcà
water: Aigua
it: Oficina TIC
lawyer: Advocat
logistics: Oficina logística
+ newspaper: Oficina de redacció d'un diari
ngo: Oficina d'una ONG
notary: Notaria
religion: Oficina religiosa
convenience: Botiga de conveniència
copyshop: Copisteria
cosmetics: Botiga cosmètica
+ craft: Botiga de subministrament per a fabricants
curtain: Botiga de cortines
dairy: Lleteria
deli: Botiga gastronòmica
grocery: Botiga de queviures
hairdresser: Perruqueria
hardware: Ferreteria
+ health_food: Botiga dietètica
hearing_aids: Botiga d'audiòfons
herbalist: Herbolari
hifi: Botiga de Hi-Fi
hosting_partners_html: L'allotjament és a càrrec de %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark}
i d'altres %{partners}.
partners_ucl: UCL
+ partners_fastly: Ràpid
partners_bytemark: Bytemark Hosting
partners_partners: socis
tou: Condicions d’ús
failed_to_import: 'no es pot importar. L''error ha estat:'
more_info_html: Podeu trobar més informació sobre les fallades d'importació
de GPX i com evitar-les a %{url}.
+ import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
subject: '[OpenStreetMap] Error d''importació de GPX'
gpx_success:
hi: Hola %{to_user},
read_gpx: Llegiu traces de GPS privades
write_gpx: Carrega traces de GPS
write_notes: Modifica les notes
+ read_email: Llegir adreça de correu electrònic d'usuari
+ skip_authorization: Aprovar automàticament l'aplicació
oauth_clients:
new:
title: Registreu una nova aplicació
no_authorization_code: Sense codi d'autorització
unknown_signature_algorithm: Algorisme de signatura desconegut
invalid_scope: Àmbit no vàlid
+ unknown_error: Cal autenticació
auth_association:
heading: El teu ID encara no està associat a cap compte a OpenStreetMap
option_1: |-
common: Fælles arealer
dance: Dansested
dog_park: Hundepark
- firepit: Kogegrube
- fishing: Fiskeområde
+ firepit: Bålplads
+ fishing: Fiskeriområde
fitness_centre: Motionscenter
fitness_station: Udendørs fitness udstyr
garden: Have
title: OpenStreetMap Blogbeiträge
description: Neueste Blogeinträge von OpenStreetMap-Nutzern
comments:
+ title: Tagebuch-Kommentare hinzugefügt von %{user}
+ heading: '%{user}s Tagebuch-Kommentare'
+ subheading_html: Tagebuch-Kommentare hinzugefügt von %{user}
no_comments: Keine Blog-Kommentare
post: Blogeintrag
when: Zeitpunkt
et laadida alla suuri andmehulki.
planet:
title: Planet OSM
- description: Regulaarselt uuendatavad koopiad tervest OpenStreetMapi andmebaasist
+ description: Regulaarselt uuendatavad koopiad tervest OpenStreetMapi andmebaasist.
overpass:
title: Overpass API
- description: Laadi alla piiritletud ala OpenStreetMapi andmebaasi peegelserverist
+ description: Laadi alla piiritletud ala OpenStreetMapi andmebaasi peegelserverist.
geofabrik:
title: Geofabriki allalaadimised
description: Regulaarselt uuendatavad tõmmised kontinentidest, riikidest
- ja valikulistest linnadest
+ ja valikulistest linnadest.
metro:
title: Metro tõmmised
description: Tõmmised maailma suurematest linnadest ja nende ümbruskondadest
other:
title: Muud allikad
- description: Täiendavad allikad on välja toodud OpenStreetMapi vikis
+ description: Täiendavad allikad on välja toodud OpenStreetMapi vikis.
options: Sätted
format: 'Vorming:'
scale: Mõõtkava
description: Beskriuwing
report:
category: Selektearje in reden foar jo melding
+ details: Graach yn detail oanjaan wat it probleem is (ferplichte).
user:
auth_provider: Autentifikaasje-oanbieder
auth_uid: Autentifikaasje-UID
email: E-mail
- email_confirmation: Befêstiging e-mail
+ email_confirmation: Befêstigjen e-mail
new_email: Nij e-mailadres
active: Aktyf
display_name: Werjûne namme
place:
allotments: Folkstunen
archipelago: Arsjipel
- city: Gemeente/grutte stêd
+ city: Grutte stêd
city_block: Boublok
country: Steat/lân
- county: Distrikt/greefskip
+ county: Greefskip
farm: Boerepleats
hamlet: Utbuorren
house: Hûs
electronics: Elektroanikasaak
erotic: Sekswinkel
estate_agent: Makelder
+ fabric: Lapewinkel
+ farm: Boereferkeap
fashion: Moadesaak
florist: Blommist
furniture: Meubelsaak
results:
no_results: Gjin treffers fûn
more_results: Mear treffers
+ issues:
+ update:
+ new_report: It fêstlizzen fan jo melding is slagge
+ successful_update: It bywurkjen fan jo melding is slagge
+ provide_details: Graach de ferplichte details oanjaan
+ helper:
+ reportable_title:
+ note: 'Notysje #%{note_id}'
reports:
new:
title_html: '%{link} melde'
+ missing_params: Kin gjin nije melding oanmeitsje
+ categories:
+ diary_entry:
+ spam_label: Dit deiboekstik is/befettet spam
+ offensive_label: Dit deiboekstik is ûnseedlik/oanstjitjaand
+ threat_label: Dit deiboekstik befettet in bedriging
+ other_label: Oar
+ diary_comment:
+ spam_label: Dizze deiboekreäksje is/befettet spam
+ offensive_label: Dizze deiboekreäksje is ûnseedlik/oanstjitjaand
+ threat_label: Dizze deiboekreäksje befettet in bedriging
+ other_label: Oar
+ user:
+ spam_label: Dit meidoggerprofyl is/befettet spam
+ offensive_label: Dit meidoggerprofyl is ûnseedlik/oanstjitjaand
+ threat_label: Dit meidoggerprofyl befettet in bedriging
+ vandal_label: Dizze meidogger is in fandaal
+ other_label: Oar
+ note:
+ spam_label: Dizze notysje is spam
+ personal_label: Dizze notysje befettet persoanlike gegevens
+ abusive_label: Dizze notysje is misledigjend
+ other_label: Oar
+ create:
+ successful_report: It fêstlizzen fan jo melding is slagge
+ provide_details: Graach de ferplichte details oanjaan
layouts:
logo:
alt_text: Logo OpenStreetMap
confirm:
heading: Besjoch jo e-mail!
introduction_1: Wy hawwe jo in befêstigingsmail stjoerd.
+ introduction_2: Befêstigje jo akkount troch op 'e keppeling yn 'e e-mail te
+ klikken, en jo kinne mei kaartmeitsjen úteinsette.
+ press confirm button: Druk hjirûnder op 'e befêstigingsknop en aktivearje jo
+ akkount.
+ button: Befêstigje
+ success: Jo akkount is befêstige, tankjewol foar it ynskriuwen!
+ already active: Dat akkount is al befêstige.
+ unknown token: Dy befêstigingskoade is ferrûn of bestiet net.
+ reconfirm_html: At jo wolle dat wy de befêstigingsmail op 'e nij tastjoere,
+ <a href="%{reconfirm}">klik dan hjir</a>.
+ confirm_resend:
+ failure: Meidogger %{name} net fûn.
+ confirm_email:
+ heading: Wiziging fan it e-mailadres befêstigje
+ press confirm button: Druk hjirûnder op 'e befêstigingsknop en befêstigje jo
+ nije e-mailadres.
+ button: Befêstigje
+ success: Jo wiziging fan it e-mailadres is befêstige!
+ unknown_token: Dy befêstigingskoade is ferrûn of bestiet net.
+ resend_success_flash:
+ confirmation_sent: Wy hawwe in nij befêstigingsberjocht stjoerd nei %{email},
+ en sa gau't jo jo akkount befêstigje, kinne jo mei kaartmeitsjen oan 'e slach.
+ whitelist: At jo in antyspam-systeem brûke dat befêstigingsfersiken ferstjoert,
+ soargje dan dat %{sender} op 'e wite list stiet, omdat wy befêstigingsfersiken
+ net beäntwurdzje kinne.
messages:
inbox:
title: Ynfek
upload_trace: GPS-trajekt oplade
edit:
cancel: Annulearje
+ title: Trajekt %{name} bewurkje
+ heading: Trajekt %{name} bewurkje
visibility_help: wat betsjut dat?
visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
update:
remove_tag_filter: Lebelfilter weilitte
georss:
title: OpenStreetMap GPS-trajekten
+ description:
+ description_with_count:
+ one: GPX-bestân mei %{count} punt fan %{user}
+ other: GPX-bestân mei %{count} punten fan %{user}
+ description_without_count: GPX-bestân fan %{user}
application:
settings_menu:
account_settings: Akkountynstellings
users:
new:
title: Ynskriuwe
+ no_auto_account_create: Spitigernôch kinne wy op dit stuit net automatysk in
+ akkount foar jo oanmeitsje.
+ contact_support_html: Nim graach kontakt op mei <a href="%{support}">Stipe</a>
+ om in akkount oanmeitsje te litten - wy dogge ús bêst en hannelje it fersyk
+ sa gau mooglik ôf.
about:
header: Frij en bewurkber
html: |-
auth no password: Mei autentifikaasje troch in tredde is in wachtwurd oerstallich,
mar guon ark as tsjinners soene ien freegje kinne.
continue: Ynskriuwe
+ terms accepted: Tankjewol foar it akseptearjen fan 'e nije bydragersbetingsten!
terms:
title: Betingsten
heading: Betingsten
heading_ct: Bydragersbetingsten
+ read and accept with tou: Lês de bydragersoerienkomst en gebrûksbetingsten,
+ selektearje dêrnei beide fekjes, en druk dan op 'e knop Fierder.
+ contributor_terms_explain: Dizze oerienkomst regelet de betingsten foar jo besteande
+ en takomstige bydragen.
+ read_ct: Ik haw de boppesteande bydragersbetingsten lêzen en gean der akkoart
+ mei
+ tou_explain_html: Dizze %{tou_link} regelje it brûken fan it webstee en oare
+ ynfrastruktuer beskikber steld troch de OSMF. Klik op 'e keppeling, lês de
+ tekst en gean akkoart.
+ read_tou: Ik haw de Gebrûksbetingsten lêzen en gean der akkoart mei
+ consider_pd: Njonken it boppesteande, beskôgje ik myn bydragen as part fan it
+ Publyk Domein
+ consider_pd_why: wat is dat?
+ consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
+ guidance_html: 'Ynformaasje om dy betingsten better te begripen: in <a href="%{summary}">lêsbere
+ gearfetting</a> en in pear <a href="%{translations}">ynformele oersettings</a>'
continue: Fierder
declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
decline: Ofwize
+ you need to accept or decline: Lês de nije Bydragersbetingsten; jo kinne fierder
+ nei it akseptearjen of ôfwizen derfan.
legale_select: 'Lân fan ferbliuw:'
legale_names:
france: Frankryk
external auth: Autentifikaasje om utens
openid:
link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
- link text: wat is dit?
+ link text: wat is dat?
public editing:
heading: Iepenbier bewurkjen
enabled: Ynskeakele. Net anonym en kin data bewurkje.
enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
- enabled link text: wat is dit?
+ enabled link text: wat is dat?
disabled: Utskeakele en kin gjin data bewurkje, alle eardere bewurkings binne
anonym.
disabled link text: wêrom kin ik net bewurkje?
public editing note:
heading: Iepenbier bewurkjen
+ html: Op it stuit binne jo bewurkings anonym, en kinne minsken jo gjin berjochten
+ stjoere of jo lokaasje sjen. Klik de knop hjirûnder om sjen te litten wat
+ jo bewurke hawwe, en om minsken ta te stean op it webstee kontakt mei jo
+ op te nimmen. <b>Sûnt de oergong nei API 0.6, kinne inkeld iepenbiere meidoggers
+ kaartdata bewurkje</b>. (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">fyn
+ út wêrom</a>).<ul><li>Jo e-mailadres wurdt net bekend makke by it iepenbier
+ wurden.</li><li>Dizze hanneling kin net weromdraaid wurde, en alle nije
+ meidoggers binne no standert iepenbier.</li></ul>
contributor terms:
heading: Bydragersbetingsten
agreed: Jo binne akkoart gien mei de nije Bydragersbetingsten.
agreed_with_pd: Jo hawwe ek oanjûn dat jo jo bewurkings as part fan it Publyk
Domein beskôgje.
link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
- link text: wat is dit?
+ link text: wat is dat?
save changes button: Feroarings bewarje
make edits public button: Al myn bewurkings iepenbier meitsje
flash update success confirm needed: Meidoggergegevens bywurkjen slagge. Besjoch
title: Мои предпочтения
preferred_editor: Предпочитаемый редактор
preferred_languages: Предпочитаемые языки
- edit_preferences: Ð\98змениÑ\82Ñ\8c наÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки
+ edit_preferences: РедакÑ\82иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c пÑ\80едпоÑ\87Ñ\82ениÑ\8f
edit:
title: Изменить предпочтения
- save: Ð\9eбновиÑ\82Ñ\8c наÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки
+ save: Ð\9eбновиÑ\82Ñ\8c пÑ\80едпоÑ\87Ñ\82ениÑ\8f
cancel: Отмена
update:
- failure: Ð\9dе Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c обновиÑ\82Ñ\8c наÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки.
+ failure: Ð\9dе Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c обновиÑ\82Ñ\8c пÑ\80едпоÑ\87Ñ\82ениÑ\8f.
update_success_flash:
- message: Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки обновлены.
+ message: Ð\9fÑ\80едпоÑ\87Ñ\82ениÑ\8f обновлены.
profiles:
edit:
- title: Редактировать профиль
+ title: Редактирование профиля
save: Обновить профиль
cancel: Отмена
image: Изображение
update home location on click: Обновлять моё местоположение, когда я нажимаю
на карту?
update:
- success: Профиль обновлен.
+ success: Профиль обновлён.
failure: Не удалось обновить профиль.
sessions:
new:
my_dashboard: Мой пульт
blocks on me: Мои блокировки
blocks by me: Наложенные мною блокировки
- edit_profile: РедакÑ\82иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c наÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки
+ edit_profile: РедакÑ\82иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c пÑ\80оÑ\84илÑ\8c
send message: Отправить сообщение
diary: Дневник
edits: Правки
search:
search: Arricerca
get_directions: Fatti dari nnicazzioni
- get_directions_title: Attrova nnicazzioni pi jiri di nu puntu a n'àutru
+ get_directions_title: Attrova nnicazzioni pi jiri d'un puntu a n'àutru
from: Di
to: A
where_am_i: Unni sugnu?
- where_am_i_title: Discrivi la pusizzioni attuali pi menzu di nu muturi d'arricerca
+ where_am_i_title: Discrivi la pusizzioni attuali pi menzu d'un muturi d'arricerca
submit_text: Vai
key:
table:
# Author: Jopparn
# Author: Liftarn
# Author: Lokal Profil
+# Author: Lucke
# Author: Luen
# Author: Macofe
# Author: Magol
pass_crypt: Lösenord
pass_crypt_confirmation: Bekräfta lösenord
help:
+ doorkeeper/application:
+ redirect_uri: Använd en rad per URI
trace:
tagstring: kommaseparerad
user_block:
friend: Vän
show:
title: Min kontrollpanel
+ no_home_location_html: '%{edit_profile_link} och sätt din hemplats för att se
+ närliggande användare.'
edit_your_profile: Redigera din profil
my friends: Mina vänner
no friends: Du har inte lagt till några vänner ännu.
title: OpenStreetMap-dagboksinlägg
description: Senaste dagboksinlägg från användare av OpenStreetMap
comments:
+ title: Dagbokskommentarer tillagda av %{user}
+ heading: '%{user}s dagbokskommentarer'
+ subheading_html: Dagbokskommentarer tillagda av %{user}
no_comments: Inga dagbokskommentarer
post: Inlägg
when: När
success: '%{name} är nu din vän!'
failed: Misslyckades med att lägga till %{name} som en vän.
already_a_friend: Du är redan vän med %{name}.
+ limit_exceeded: Du har lagt till många vänner nyligen. Var snäll och vänta ett
+ tag innan du lägger till fler vänner.
remove_friend:
heading: Ta bort %{user} som vän?
button: Ta bort som vän
success: Ditt byte av e-postadress har bekräftats!
failure: En e-postadress har redan bekräftats med den här nyckeln.
unknown_token: Den bekräftelsekoden har löpt ut eller existerar inte.
+ resend_success_flash:
+ confirmation_sent: Vi har skickat ett nytt bekräftelsemail till %{email} och
+ så fort du verifierar ditt konto kommer du kunna kartlägga.
+ whitelist: Om du använder ett antispam-system som skickar bekräftelsemail se
+ till att vitlista %{sender} eftersom vi inte kan svara på några bekräfelsemail.
messages:
inbox:
title: Inkorg
title: OpenStreetMap 日記項目
description: OpenStreetMap 使用者最近的日記項目
comments:
+ title: 日記評論由%{user}添加
+ heading: '%{user}的日記評論'
+ subheading_html: 日記評論由%{user}添加
no_comments: 沒有日記評論
post: 貼文
when: 於
no_authorization_code: 無授權碼
unknown_signature_algorithm: 不明的簽章演算法
invalid_scope: 無效範圍
+ unknown_error: 驗證失敗
auth_association:
heading: 您的ID尚未與OpenStreetMap帳號關聯。
option_1: 如果您新來到OpenStreetMap,請使用下方表單建立一個帳號。