# Author: Azouz.anis
# Author: Bassem JARKAS
# Author: ButterflyOfFire
+# Author: Danieldegroot2
# Author: Dr. Mohammed
# Author: Fahad
# Author: Faris knight
client_application:
create: سجِّل
update: تحديث
+ doorkeeper_application:
+ create: سجِّل
+ update: تحديث
redaction:
create: إنشاء تنقيح
update: حفظ التنقيح
latitude: خط العرض
longitude: خط الطول
language: اللغة
+ doorkeeper/application:
+ name: الاسم
+ scopes: الصلاحيات
friend:
user: المستخدم
friend: صديق
intro_text: خريطة الشارع المفتوحة هي خريطة العالم، أُنشِئت بواسطة أشخاص مثلك وحرة
الاستخدام برخصة مفتوحة.
intro_2_create_account: أنشئ حساب مستخدم
- hosting_partners_html: يتم دعم الاستضافة بواسطة %{ucl} و%{bytemark} و%{partners}
- آخرين.
+ hosting_partners_html: يتم دعم الاستضافة بواسطة %{ucl} و%{fastly} و%{bytemark}
+ و%{partners} آخرين.
partners_ucl: UCL
partners_bytemark: استضافة Bytemark
partners_partners: الشركاء
footer: يمكنك أيضًا قراءة التعليق على %{readurl} ويمكنك التعليق على %{commenturl}
أو الرد على %{replyurl}
message_notification:
+ subject: '[خريطة الشارع المفتوحة] %{message_title}'
hi: مرحبًا %{to_user}،
header: '%{from_user} قام بإرسال رسالة لك عبر خريطة الشارع المفتوحة بالعنوان
%{subject}:'
see_their_profile: يمكنك أن تشاهد ملفهم الشخصي على %{userurl}.
befriend_them: "\uFEFFيمكنك أيضًا إضافتهم كصديق على %{befriendurl}."
gpx_failure:
+ hi: مرحبًا %{to_user}،
failed_to_import: 'فشل الاستيراد، الخطأ هو:'
import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
subject: '[خريطة الشارع المفتوحة] فشل استيراد جي بي إكس'
gpx_success:
+ hi: مرحبًا %{to_user}،
loaded_successfully: تم تحميل بنجاح %{trace_points} نقطة من أصل %{possible_points}
نقطة ممكنة.
subject: '[خريطة الشارع المفتوحة] نجاح استيراد جي بي إكس'
anonymous: مستخدم مجهول
greeting: مرحبا،
commented:
- subject_own: '[OpenStreetMap] قدعلق %{commenter} على إحدى ملاحظاتك'
- subject_other: '[OpenStreetMap] علق %{commenter} على ملاحظة تههتم بها'
+ subject_own: '[خريطة الشارع المفتوحة] قدعلق %{commenter} على إحدى ملاحظاتك'
+ subject_other: '[خريطة الشارع المفتوحة] علق %{commenter} على ملاحظة تههتم
+ بها'
your_note: علق %{commenter} على إحدى ملاحظات خريطتك بالقرب من %{place}.
commented_note: علق %{commenter} على ملاحظة الخريطة التي علقت عليها، كانت
الملاحظة بالقرب من %{place}.
closed:
- subject_own: '[OpenStreetMap] حل %{commenter} إحدى ملاحظاتك'
- subject_other: '[OpenStreetMap] حل %{commenter} ملاحظة تهتم بها'
+ subject_own: '[خريطة الشارع المفتوحة] حل %{commenter} إحدى ملاحظاتك'
+ subject_other: '[خريطة الشارع المفتوحة] حل %{commenter} ملاحظة تهتم بها'
your_note: حل %{commenter} إحدى ملاحظات خريطتك بالقرب من %{place}.
commented_note: حل %{commenter} ملاحظة الخريطة التي علقت عليها، الملاحظة بالقرب
من %{place}.
reopened:
- subject_own: لقد أعاد [OpenStreetMap] %{commenter} تنشيط إحدى ملاحظاتك
- subject_other: لقد أعاد [OpenStreetMap] %{commenter} تنشيط ملاحظة كنت مهتما
- بها
+ subject_own: لقد أعاد [خريطة الشارع المفتوحة] %{commenter} تنشيط إحدى ملاحظاتك
+ subject_other: لقد أعاد [خريطة الشارع المفتوحة] %{commenter} تنشيط ملاحظة
+ كنت مهتما بها
your_note: لقد أعاد %{commenter} تنشيط إحدى ملاحظات الخريطة بالقرب من %{place}.
commented_note: لقد أعاد %{commenter} تنشيط ملاحظة الخريطة التي علقت عليها،
الملاحظة بالقرب من %{place}.
hi: أهلا %{to_user}،
greeting: مرحبا،
commented:
- subject_own: '[OpenStreetMap] علق %{commenter} على على إحدى مجموعات تغييراتك'
- subject_other: '[OpenStreetMap] علق %{commenter} على مجموعة تغييرات تهتم بها'
+ subject_own: '[خريطة الشارع المفتوحة] علق %{commenter} على على إحدى مجموعات
+ تغييراتك'
+ subject_other: '[خريطة الشارع المفتوحة] علق %{commenter} على مجموعة تغييرات
+ تهتم بها'
your_changeset: '%{commenter} علق على إحدى مجموعات تغييراتك في %{time}'
commented_changeset: ترك %{commenter} تعليقا في %{time} على مجموعة تغييرات
تراقبها أنشأها %{changeset_author}
preferred_languages: اللغات المفضلة
edit:
title: تفضيلات التحرير
+ cancel: إلغاء
profiles:
edit:
- image: "\uFEFFالصورة:"
+ title: عدل الملف
+ cancel: إلغاء
+ image: "\uFEFFالصورة"
gravatar:
gravatar: استخدام Gravatar
link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
delete image: أزل الصورة الحالية
replace image: "\uFEFFاستبدل الصورة الحالية"
image size hint: "\uFEFF(صورة مربعة على الأقل 100 × 100 تعمل بشكل أفضل)"
- home location: 'موقع المنزل:'
+ home location: موقع المنزل
no home location: لم تدخل موقع منزلك.
update home location on click: تحديث موقع المنزل عندما أنقر على الخريطة؟
sessions:
unordered: قائمة غير مرتبة
ordered: قائمة مرتبة
link: وصلة
+ image: الصورة
alt: كل النص
+ url: المسار
richtext_field:
+ edit: تعديل
preview: معاينة
site:
about:
traces_waiting: لديك %{count} أثر في انتظار التحميل. يرجى مراعاة الانتظار قبل
تحميل أكثر من ذلك، بحيث تتجنب إعاقة طابور التحميل لباقي المستخدمين.
edit:
+ cancel: إلغاء
title: تعديل الأثر %{name}
heading: تعديل الأثر %{name}
visibility_help: ماذا يعني هذا؟
destroy:
flash: دُمِّر تسجيل تطبيق العميل
oauth2_applications:
+ index:
+ name: الاسم
+ permissions: الصلاحيات
+ application:
+ edit: تعديل
+ delete: حذف
show:
edit: عدل
+ delete: حذف
+ permissions: الصلاحيات
+ oauth2_authorizations:
+ new:
+ deny: رفض
+ oauth2_authorized_applications:
+ index:
+ permissions: الصلاحيات
users:
new:
title: أنشئ حسابا
my comments: تعليقاتي
blocks on me: عمليات منعي
blocks by me: عمليات المنع بواسطتي
+ edit_profile: عدل الملف
send message: إرسل رسالة
diary: يومية
edits: مساهمات
account:
title: عدل الحساب
my settings: إعداداتي
- current email address: 'عنوان البريد الإلكرتروني الحالي:'
- external auth: 'مصادقة خارجية:'
+ current email address: عنوان البريد الإلكرتروني الحالي
+ external auth: مصادقة خارجية
openid:
link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
link text: ما هذا؟
public editing:
- heading: 'تعديل عام:'
+ heading: تعديل عام
enabled: مفعَّل، غير مجهول ويمكنك تعديل البيانات.
enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
enabled link text: ما هذا؟
السبب</a>).<ul><li>لن يتم الكشف عن عنوان بريدك الإلكتروني من خلال جعله عاما.</li><li>لا
يمكن عكس هذا الإجراء وأصبح جميع المستخدمين الجدد عامين افتراضيا.</li></ul>
contributor terms:
- heading: 'شروط المساهم:'
+ heading: شروط المساهم
agreed: لقد وافقت على شروط المساهم الجديدة.
not yet agreed: لم توافق بعد على شروط المساهم الجديدة.
review link text: يُرجَى اتباع هذا الرابط في الوقت الذي يناسبك لمراجعة وقبول
show:
title: '%{block_on} عُرقل بواسطة %{block_by}'
heading_html: '%{block_on} عُرقل بواسطة %{block_by}'
- created: تم الإنشاء
- status: الحالة
+ created: 'تم الإنشاء:'
+ status: 'الحالة:'
show: اعرض
edit: تعديل
revoke: ابطل!
other: أنت على بعد %{count} قدم من هذه النقطة
base:
standard: قياسي
+ cyclosm: CyclOSM
cycle_map: خريطة الدراجات
transport_map: خريطة النقل و المواصلات
hot: الخريطة الإنسانية
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>مساهمو خريطة الشارع المفتوحة</a>
donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>تقديم تبرع</a>
terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'> مصطلحات الموقع و API</a>
+ cyclosm: نمط البلاط بواسطة <a href='%{cyclosm_url}' target='_blank'></a> المستضاف
+ بواسطة <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'></a>
thunderforest: البلاط من <a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy
Allan</a>
hotosm: نمط البلاط بواسطة <a href='%{hotosm_url}' target='_blank'>Humanitarian
hotel: Hotelgebou
house: Hûs
houseboat: Wenboat
+ hut: Hutte
kindergarten: Beukerskoalle
office: Kantoargebou
public: Iepenbier gebou
residential: Wengebou
retail: Winkelpân
roof: Dak
+ train_station: Treinstasjon
warehouse: Pakhûs
"yes": Gebou
craft:
highway:
bridleway: Ruterpaad
bus_stop: Bushalte
+ construction: Wei yn oanlis
cycleway: Fytspaad
+ elevator: Lift
footway: Fuotpaad
ford: Furde
give_way: Boerd foarrang jaan
platform: Perron
primary: Primêre wei
primary_link: Primêre wei
+ proposed: Plende wei
+ raceway: Racesirkwy
residential: Strjitte
road: Strjitwei
secondary: Sekundêre wei
tertiary: Tertsjêre wei
tertiary_link: Tertsjêre wei
track: Lânpaad
+ traffic_mirror: Ferkearsspegel
+ traffic_signals: Ferkearsljochten
+ unclassified: Net-klassifisearre wei
+ "yes": Wei
historic:
+ archaeological_site: Archeologysk plak
battlefield: Slachfjild
building: Histoarysk gebou
bunker: Bunker
mine_shaft: Mynskacht
monument: Monumint
railway: Histoaryske spoarwei
+ roman_road: Romeinske wei
ruins: Ruïne
stone: Stien
tomb: Tombe
military:
barracks: Kazerne
bunker: Bunker
+ mountain_pass:
+ "yes": Berchpas
natural:
+ atoll: Atol
bay: Baai
beach: Strân
cape: Kaap
+ cave_entrance: Grotyngong
cliff: Klif
+ coastline: Kustline
crater: Krater
dune: Dún
+ fell: Fjell
fjord: Fjord
forest: Bosk
geyser: Geiser
glacier: Gletsjer
+ grassland: Greidlân
+ heath: Heide
hill: Heuvel
+ hot_spring: Waarmwetterboarne
island: Eilân
+ isthmus: Lâningte
land: Lân
marsh: Sompe
moor: Fean
mud: Modder
peak: Pyk
peninsula: Skiereilân
- point: Punt
+ point: Lânpunt
reef: Rif
ridge: Berchkaam
rock: Rotsen
+ saddle: Berchseal
+ sand: Sân
scree: Púnhelling
scrub: Strewel
+ shingle: Keizel
spring: Boarne
stone: Stien
+ strait: Ingte
tree: Beam
+ tree_row: Beammerige
+ tundra: Toendra
valley: Fallei
volcano: Fulkaan
water: Wetter
wetland: Somplân
wood: Wâld
+ "yes": Lânskipselemint
office:
accountant: Boekhâlder
architect: Arsjitekt
house: Hûs
houses: Huzen
island: Eilân
+ islet: Eilantsje
+ isolated_dwelling: Ofhandige wente
locality: Plak
municipality: Gemeente
neighbourhood: Buert
+ plot: Perseel
postcode: Postkoade
+ quarter: Wyk
region: Regio
sea: See
+ square: Plein
state: Steat
subdivision: Dielgebiet
suburb: Foarstêd
town: Stêd
village: Doarp
+ "yes": Plak
railway:
+ abandoned: Spoarwei yn ferfal
+ construction: Spoarwei yn oanlis
+ disused: Spoarwei yn ûnbrûk
+ funicular: Kabelspoarwei
+ halt: Treinhalte
+ junction: Oansluting
+ level_crossing: Oerwei
light_rail: Sneltrem
+ miniature: Miniatuerspoar
+ monorail: Monorail
+ narrow_gauge: Smelspoarwei
+ platform: Spoarbaanperron
+ preserved: Museumspoarwei
+ proposed: Spoarwei yn plenning
+ spur: Lokaalspoarwei
station: Spoarweistasjon
+ stop: Spoarhalte
+ subway: Metro
+ subway_entrance: Metroyngong
+ switch: Wiksel
tram: Trembaan
tram_stop: Tremhalte
+ yard: Spoaremplasemint
shop:
bakery: Bakker
boutique: Boetyk
butcher: Slachter
chemist: Drogist
+ department_store: Warehûs
+ doityourself: Doch-it-sels
dry_cleaning: Stomerij
+ electronics: Elektroanikasaak
+ erotic: Sekswinkel
+ fashion: Moadesaak
florist: Blommist
furniture: Meubelsaak
greengrocer: Grientesaak
jewelry: Juwelier
laundry: Waskerij
optician: Optisien
+ perfumery: Parfumery
pet: Bistewinkel
photo: Fotosaak
+ seafood: Seebanket
second_hand: Omrinwinkel
supermarket: Supermerk
tailor: Kleanmakker
cabin: Blokhutte
camp_pitch: Kampearplak
camp_site: Kampearterrein
- caravan_site: Kampearweineterrein
+ caravan_site: Kampearweinterrein
chalet: Sjalet
gallery: Keunstmuseum
guest_house: Pinsjon
picnic_site: Piknikplak
theme_park: Ferdivedaasjepark
viewpoint: Utsjochpunt
+ wilderness_hut: Natuerhutte
zoo: Dieretún
tunnel:
+ building_passage: Geboutrochgong
culvert: Dûker
"yes": Tunnel
waterway:
derelict_canal: Fertutearze kanaal
ditch: Sleat
dock: Dok
- drain: Utwettering
+ drain: Ofwettering
lock: Slûs
lock_gate: Slûsdoar
mooring: Oanlisplak
level7: Gemeentegrins
level8: Stedsgrins
level9: Doarpsgrins
+ level11: Buertgrins
types:
cities: Grutte stêden
towns: Stêden