# Author: Misibacsi
# Author: Máté
# Author: Nemo bis
+# Author: Notramo
# Author: R-Joe
# Author: Ruila
# Author: Samat
title: Fórumok
irc:
title: IRC
+ description: Interaktív chat számos nyelven, számos témában.
switch2osm:
title: válts osm-re
+ description: Segíts cégeknek és szervezeteknek OpenStreetMap-alapú térképekre
+ és egyéb szolgáltatásokra váltani.
wiki:
url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:Main_Page
title: wiki.openstreetmap.org
+ description: Böngészd a wikit mélyreható OSM dokumentációért.
about_page:
next: Következő
copyright_html: <span>©</span>OpenStreetMap<br />közreműködők
used_by: '%{name} több ezer weboldalnak, mobilalkalmazásnak, és hardver-eszköznek
biztosít térképadatokat'
+ lede_text: Az OpenStreetMapet egy térképszerkesztő-közösség építi, akik hozzáadnak
+ és karbantartanak adatokat világszerte utakról, ösvényekről, kávézókról, vasútállomásokról
+ és még sok mindenről.
local_knowledge_title: Helyi tudásbázis
+ local_knowledge_html: Az OpenStreetMap hangsúlyt fektet a helyi ismeretekre. A
+ közreműködők műholdképeket, GPS-eszközöket és hagyományos térképeket használnak,
+ hogy ellenőrizzék az OSM pontosságát és naprakészségét.
+ community_driven_title: Közösség által vezérelt
open_data_title: Szabad adatok
legal_title: Jogi segítség
partners_title: Partnerek
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetedet'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetet,
amelyet te is figyelsz'
- your_note: '%{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetedet %{place} közelében.'
- commented_note: '%{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetet amelyhez
- te is hozzászóltál, %{place} közelében.'
+ your_note: '%{commenter} újraaktiválta a(z) %{place} közelében lévő jegyzetedet.'
+ commented_note: '%{commenter} újraaktivált egy jegyzetet, amihez te is hozzászóltál.
+ A jegyzet %{place} közelében van.'
details: 'A jegyzetről további információk: %{url}.'
changeset_comment_notification:
hi: Szia %{to_user},
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik változtatáscsomagodhoz'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik, általad
érdekesnek vélt változtatáscsomaghoz'
+ your_changeset: '%{commenter} egy megjegyzést fűzött a %{time}-i módosításcsomagodhoz.'
+ commented_changeset: '%{commenter} egy megjegyzést fűzött %{changeset_author}
+ %{time}-i módosításcsomagjához, amit figyelsz.'
+ partial_changeset_with_comment: „%{changeset_comment}” megjegyzéssel
partial_changeset_without_comment: hozzászólás nélkül
+ details: 'További részletek a módosításcsomagról a következő címen találhatók:
+ %{url}.'
message:
inbox:
title: Beérkezett üzenetek
require_moderator:
not_a_moderator: A művelet végrehajtásához moderátornak kell lenned.
setup_user_auth:
+ blocked_zero_hour: Sürgős üzeneted van az OpenStreetMap weboldalon. El kell
+ olvasnod az üzenetet, mielőtt elmentheted a változtatásokat.
blocked: Az API-hoz való hozzáférésed blokkolva lett. Jelentkezz be a webes
felületen a részletek megtekintéséhez.
need_to_see_terms: Az API-hoz való hozzáférésed ideiglenesen felfüggesztésre
invalid: A hitelesítő token érvénytelen.
revoke:
flash: Visszavontad az utalványt a(z) %{application} alkalmazáshoz
+ permissions:
+ missing: Nem engedted meg az alkalmazás számára, hogy hozzáférjen ehhez a létesítményhez
oauth_clients:
new:
title: Új alkalmazás regisztrálása
auth_providers:
openid:
title: Bejelentkezés OpenID-vel
+ alt: Bejelentkezés OpenID-URL-lel
google:
title: Bejelentkezés Google-lel
alt: Bejelentkezés Google OpenID-vel
password: 'Jelszó:'
confirm password: 'Jelszó megerősítése:'
use external auth: Alternatívaként használhatsz külső fiókokat a bejelentkezéshez
+ auth no password: Harmadik féltől származó hitelesítés esetén a jelszó nem kötelező,
+ de néhány extra eszköz vagy szerver igényelhet egyet.
continue: Regisztráció
terms accepted: Köszönjük, hogy elfogadtad az új hozzájárulási feltételeket!
terms declined: Sajnáljuk, hogy úgy döntöttél, nem fogadod el az új hozzájárulási
unknown_signature_algorithm: Ismeretlen aláírási algoritmus
auth_association:
heading: Az azonosítódhoz még nem tartozik OpenStreetMap fiók.
- option_1: Ha most vagy itt először, készíts magadnak egy OpenStreetMap azonosítót
+ option_1: Ha most vagy itt először, készíts magadnak egy OpenStreetMap-fiókot
a lenti űrlap segítségével.
- option_2: Ha van már azonosítód akkor lépj be a neved és jelszavad segítségével
- majd a beállításaidnál rendeld hozzá az ID-dhez.
+ option_2: Ha már van fiókod, bejelentkezhetsz a felhasználóneveddel és jelszavaddal,
+ majd összekapcsolhatod az azonosítóddal a beállításaidban.
user_role:
filter:
not_an_administrator: Csak adminisztrátorok végezhetik a felhasználói szerepek
instructions:
continue_without_exit: Folyamatosan %{name}
slight_right_without_exit: Enyhén jobbra %{name}
+ offramp_right_without_exit: 'Forduljon jobbra erre: %{name}'
+ endofroad_right_without_exit: 'Az út végén forduljon jobbra erre: %{name}'
merge_right_without_exit: 'Forduljon jobbra, erre: %{name}'
fork_right_without_exit: 'Az elágazásnál forduljon jobbra, erre: %{name}'
turn_right_without_exit: Forduljon jobbra %{name}
merge_left_without_exit: 'Forduljon balra, erre: %{name}'
fork_left_without_exit: 'Az elágazásnál forduljon balra, erre: %{name}'
slight_left_without_exit: Enhén balra %{name}
+ via_point_without_exit: (ponton keresztül)
follow_without_exit: Kövesse %{name}
+ roundabout_without_exit: A körforgalomnál forduljon %{name} felé
leave_roundabout_without_exit: Hagyja el körforgalmat - %{name}
stay_roundabout_without_exit: Maradjon a körforgalomban - %{name}
+ start_without_exit: A(z) %{name} végénél induljon
+ destination_without_exit: Érkezés a célhoz
+ roundabout_with_exit: 'A körforgalomnál hajtson ki a(z) %{exit}. kijáraton
+ erre: %{name}'
+ turn_left_with_exit: 'A körforgalomban forduljon balra erre: %{name}'
+ turn_right_with_exit: 'A körforgalomban forduljon jobbra erre: %{name}'
+ continue_with_exit: 'A körforgalomnál menjen tovább egyenesen ezen: %{name}'
unnamed: névtelen út
+ courtesy: Útvonaltervezés a(z) %{link} jóvoltából
time: Időpont
query:
node: Csomópont
relation_member: 관계 구성 요소
relation_tag: 관계 태그
session: 세션
- trace: 추적
- tracepoint: 추적 점
- tracetag: 추적 태그
+ trace: 궤적
+ tracepoint: 궤적 점
+ tracetag: 궤적 태그
user: 사용자
user_preference: 사용자 환경 설정
user_token: 사용자 토큰
enclosing: 근접 지역 내 지물
changeset:
changeset_paging_nav:
- showing_page: 페이지 %{page}
+ showing_page: '%{page}쪽'
next: 다음 »
previous: « 이전
changeset:
street_lamp: 가로등
tertiary: 3차 도로
tertiary_link: 3차 도로
- track: 추적
+ track: 농·임도
traffic_signals: 교통 신호
trail: 샛길
trunk: 대로 또는 간선 도로
postcode: 우편 번호
region: 지역
sea: 바다
- state: ì\8b\9c/ë\8f\84/주
+ state: 주
subdivision: 구분
suburb: 교외
town: 마을
export: 내보내기
data: 데이터
export_data: 데이터 내보내기
- gps_traces: GPS 추적
- gps_traces_tooltip: GPS 추적 관리
+ gps_traces: GPS 궤적
+ gps_traces_tooltip: GPS 궤적 관리
user_diaries: 사용자 일기
user_diaries_tooltip: 사용자 일기 보기
edit_with: '%{editor}(으)로 편집'
tag_line: 우리 모두의 세계지도 위키
intro_header: OpenStreetMap에 오신 것을 환영합니다!
- intro_text: OpenStreetMap은 여러분과 같은 사람들이 만들고 자유롭게 오픈 라이선스에 따라 사용할 수 있는, 세계 지도입니다.
+ intro_text: OpenStreetMap은 여러분과 같은 사람들이 만들어, 개방형 라이선스에 따라 자유롭게 사용할 수 있는 세계 지도입니다.
intro_2_create_account: 사용자 계정을 만드세요
- partners_html: 호스팅은 %{ucl}, %{ic}와 %{bytemark}, 그리고 다른 %{partners}에 의해 지원합니다.
+ partners_html: 호스팅은 %{ucl} 및 %{ic}, %{bytemark}, 다른 %{partners}에서 지원합니다.
partners_ucl: UCL VR 센터
partners_ic: 임페리얼 칼리지 런던 대학
partners_bytemark: 바이트마크 호스팅
- partners_partners: í\8c\8cí\8a¸ë\84\88
+ partners_partners: í\98\91ë ¥ë\8b¨ì²´
osm_offline: 데이터베이스 점검을 위해 OpenStreetMap의 데이터가 현재 오프라인입니다.
osm_read_only: 데이터베이스 점검을 위해 OpenStreetMap의 데이터가 현재 읽기 전용입니다.
donate: 하드웨어 업데이트 기금에서 %{link}에 의해 OpenStreet를 지원합니다.
<a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">크리에이티브
커먼즈 저작자표시-동일조건변경허락 2.0</a> 라이선스(CC BY-SA)에 따라 사용할 수 있습니다.
credit_title_html: OpenStreetMap 제작진 넣는 방법
- credit_1_html: |-
- “© OpenStreetMap 기여자”로 제작진을 넣어야
- 합니다.
+ credit_1_html: '“© 오픈스트리트맵 기여자”를 저작자로 사용해야 합니다.'
credit_2_html: |-
또한 명확하게 데이터는 오픈 데이터베이스 라이선스에 따라 사용할 수 있으며,
지도 제작은 지도 타일을 사용할 때에 CC-BY-SA로 허가합니다.
description: 깊이 있는 OSM 설명문서에 대해서는 위키를 찾아보세요.
about_page:
next: 다음
- copyright_html: <span>©</span>OpenStreetMap<br>기여자
- used_by: '%{name}은 수 많은 웹 사이트, 모바일 앱과 하드웨어 장치에 지도 데이터를 공급합니다'
- lede_text: |-
- OpenStreetMap은 전 세계에 걸쳐, 도로, 산책로, 카페, 기차역과 훨씬 많은 데이터를
- 기여하고 유지하는 매퍼 공동체에 의해 구축됩니다.
+ copyright_html: <span>©</span>오픈스트리트맵<br>기여자
+ used_by: '%{name}의 지도 자료는 수많은 웹사이트와 모바일 앱, 하드웨어 장치에서 사용합니다'
+ lede_text: OpenStreetMap은 도로나 오솔길, 카페, 기차역 등에 대한 전세계에 있는 자료를 유지하고 기여하는 지도 제작자
+ 공동체로부터 제작됩니다.
local_knowledge_title: 지역 지식
- local_knowledge_html: |-
- OpenStreetMap은 지역 지식을 강조합니다. 기여자는 OSM이 정확하고 최신 정보로
- 유지된다는 것을 검증하기 위해 항공 영상, GPS 장치와, 낮은 기술 분야 지도를
- 사용합니다.
+ local_knowledge_html: OpenStreetMap은 지역 지식을 강조합니다. 기여자는 OSM이 정확하고 최신 상태라는 것이 확인되는
+ 항공 사진이나 GPS 장치, 저차원 기술분야 지도를 사용합니다.
community_driven_title: 공동체 주도
community_driven_html: |-
- OpenStreetMap의 공동체는 다양하고, 열정적이며, 매일 자라고 있습니다.
- 우리의 기여자는 열광하는 매퍼, GIS 전문가, OSM 서버를 실행하는 기술자,
- 재해 피해를 입은 지역을 매핑하는 인도주의자, 그리고 더 많은 기여자를
- 포함합니다.
- 공동체에 대해 더 알아보려면, <a href='%{diary_path}'>사용자 일기</a>,
- <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>공동체 블로그</a>와, <a href='http://www.osmfoundation.org/'>OSM 재단</a> 웹사이트를 참조하세요.
- open_data_title: 오픈 데이터
- open_data_html: |-
- OpenStreetMap은 <i>오픈 데이터</i>입니다: OpenStreetMap 기여자를 제작진으로
- 명시하는 한 어떤 목적으로도 자유롭게 사용할 수 있습니다. 특정 방법으로 바꾸거나
- 데이터에 빌드한다면, 동일한 라이선스에 따라 결과를 배포할 수 있습니다.
- 자세한 내용은 <a href='%{copyright_path}'>저작권 및 라이선스 페이지</a>를
- 참조하세요.
+ OpenStreetMap의 공동체는 다양하고, 열정적이며, 날마다 자라납니다. 열성적인 지도 제작자, GIS 전문가, OSM 서버를 작동시키는 기술자, 재해 지역의 지도를 제작하는 인도주의자 등이 우리의 기여자입니다.
+ 공동체에 대해 알고 싶다면 <a href='%{diary_path}'>사용자 일기</a>와 <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>공동체 블로그</a>, <a href='http://www.osmfoundation.org/'>OSM 재단</a> 웹사이트를 방문해보세요.
+ open_data_title: 개방형 자료
+ open_data_html: 'OpenStreetMap은 개방형 자료입니다: OpenStreetMap 및 기여자를 저작자로 명시하는 한 어떠한
+ 목적으로도 자유롭게 이용할 수 있습니다. 만일 어떤 방법으로 자료를 변경하거나 2차 제작을 한다면, 동일한 라이선스에 한하여 그 결과물을
+ 배포할 수 있습니다. 자세한 내용은 <a href=''%{copyright_path}''>저작권 및 라이선스 문서</a>에서 확인하세요.'
legal_title: 법률
legal_html: |-
- 이 사이트와 많은 다른 관련 사이트는 공동체를 대표하여 <a href='http://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap 재단</a> (OSMF)
- 에 의해 운영됩니다. OSMF가 운영하는 서비스의 사용은 <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">
- 허용 가능한 사용 정책</a>과 <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">개인정보 정책</a>에 의해 규율됩니다.
+ 이 사이트 및 많은 다른 관련된 부문은 공동체를 대표하여 <a href='http://osmfoundation.org/'>오픈스트리트맵 재단</a>에서 정식적으로 운영합니다. 오픈스트리트맵 재단이 운영하는 부문의 이용은 <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">
+ 허용할 수 있는 이용 정책</a> 및 <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">개인정보 정책</a> 조건 하에서 이루어집니다.
<br>
- ë\9d¼ì\9d´ì\84 ì\8b±, ì \80ì\9e\91ê¶\8c, 기í\83\80 ë\8b¤ë¥¸ ë²\95ë¥ ì \81 문ì \9cê°\80 ì\9e\88ë\8b¤ë©´ <a href='http://osmfoundation.org/Contact'>OSMFì\97\90 ì\97°ë\9d½</a>í\95\98기 ë°\94ë\9e\8dë\8b\88ë\8b¤.
+ ë§\8cì\9d¼ ì\9d´ì\9a©í\97\88ë\9d½ ë\98\90ë\8a\94 ì \80ì\9e\91ê¶\8c ë°\8f ë\8b¤ë¥¸ ë²\95ë¥ ì \81ì\9d¸ ì§\88문ì\9d´ë\82\98 ì\82¬ì\95\88ì\9d´ ì\9e\88ë\8b¤ë©´, <a href='http://osmfoundation.org/Contact'>ì\98¤í\94\88ì\8a¤í\8a¸ë¦¬í\8a¸ë§µ ì\9e¬ë\8b¨ì\97\90 ì\97°ë\9d½</a>í\95\98ì\8bì\8b\9cì\98¤.
partners_title: 파트너
notifier:
diary_comment_notification:
befriend_them: 또한 %{befriendurl}에서 친구로 추가할 수 있습니다.
gpx_notification:
greeting: 안녕하세요,
- your_gpx_file: GPX 파일 같아 보이고
+ your_gpx_file: 이것은 GPX 파일처럼 보입니다
with_description: 설명과 함께
and_the_tags: '다음 태그가 있습니다:'
and_no_tags: 태그가 없습니다.
primary: 대로 또는 국도, 지방도
secondary: 보조 도로
unclassified: 분류되지 않은 도로
- track: 추적
+ track: 농·임도
bridleway: 승마로
cycleway: 자전거 도로
cycleway_national: 국립 자전거 도로
url: URL
trace:
visibility:
- private: 비공개 (ì\9dµëª\85ì\9c¼ë¡\9cë§\8c ê³µì\9c , ì \95ë ¬í\95\98ì§\80 ì\95\8aì\9d\80 ì \90)
- public: 공개 (ì\9dµëª\85ì\9c¼ë¡\9c ì¶\94ì \81 목ë¡\9d ë³´ì\9e\84, ì \95ë ¬í\95\98ì§\80 ì\95\8aì\9d\80 ì \90)
- trackable: 추적 가능 (ì\9dµëª\85ì\9c¼ë¡\9cë§\8c ê³µì\9c , ì\8b\9cê°\84 기ë¡\9dì\9c¼ë¡\9c ì \95ë ¬í\95\9c ì \90)
- identifiable: 식별 가능 (ì\8b\9dë³\84 ê°\80ë\8a¥í\95\9c ì¶\94ì \81 목ë¡\9d ë³´ì\9e\84, ì\8b\9cê°\84 기ë¡\9dì\9c¼ë¡\9c ì \95ë ¬í\95\9c ì \90)
+ private: 비공개(ì\9dµëª\85ì\9c¼ë¡\9c ê³µì\9c ë\90¨, ì \95ë ¬ë\90\98ì§\80 ì\95\8aì\9d\80 ì \90)
+ public: 공개(궤ì \81 목ë¡\9dì\9d´ ì\9dµëª\85ì\9c¼ë¡\9c ë³´ì\97¬ì§\90, ì \95ë ¬ë\90\98ì§\80 ì\95\8aì\9d\80 ì \90)
+ trackable: 추적 가능(ì\9dµëª\85ì\9c¼ë¡\9c ê³µì\9c ë\90¨, ì\8b\9cê°\84 기ë¡\9dì\88\9cì\9c¼ë¡\9c ì \95ë ¬ë\90\9c ì \90)
+ identifiable: 식별 가능(궤ì \81 목ë¡\9dì\9d´ ì\8b\9dë³\84ë\90\98ì\96´ ë³´ì\97¬ì§\90, ì\8b\9cê°\84 기ë¡\9dì\88\9cì\9c¼ë¡\9c ì \95ë ¬ë\90\9c ì \90)
create:
- upload_trace: GPS 추적 올리기
+ upload_trace: GPS 궤적 올리기
trace_uploaded: GPX 파일을 올리고 있으며 데이터베이스에 삽입을 기다리고 있습니다. 이 작업은 보통 반 시간 내에 수행하며
완료되면 이메일을 보낼 것입니다.
edit:
heading: '%{name} 경로 편집'
filename: '파일 이름:'
download: 다운로드
- uploaded_at: 'ì\98¬ë ¤ì§\90:'
+ uploaded_at: 'ì\98¬ë¦° ë\82 ì§\9c:'
points: '점:'
start_coord: '시작 좌표:'
map: 지도
upload_button: 올리기
help: 도움말
trace_header:
- upload_trace: 추적 올리기
- see_all_traces: 모든 추적 보기
- see_your_traces: 내 추적 보기
+ upload_trace: 궤적 올리기
+ see_all_traces: 모든 궤적 보기
+ see_your_traces: 내 궤적 보기
traces_waiting:
- one: 올리기를 기다리는 추적 %{count}개가 있습니다. 이 올리기가 완료될 때까지 기다리는 것을 고려하세요. 다른 사용자의 올리기가
- 제한되어 버립니다.
- other: 올리기를 기다리는 추적 %{count}개가 있습니다. 이 올리기가 완료될 때까지 기다리는 것을 고려하세요. 다른 사용자의
- 올리기가 제한되어 버립니다.
+ one: 올리기를 기다리는 궤적 %{count}개가 있습니다. 대기중인 다른 사용자의 올리기를 막지 않도록 올리기가 끝날 때까지 더
+ 기다려주십시오.
trace_optionals:
tags: 태그
view:
pending: 보류 중
filename: '파일 이름:'
download: 다운로드
- uploaded: 'ì\98¬ë ¤ì§\90:'
+ uploaded: 'ì\98¬ë¦° ë\82 ì§\9c:'
points: '점:'
start_coordinates: '시작 좌표:'
map: 지도
description: '설명:'
tags: '태그:'
none: 없음
- edit_track: 이 추적 편집
- delete_track: 이 추적 삭제
+ edit_track: 이 궤적 편집
+ delete_track: 이 궤적 삭제
trace_not_found: 추적을 찾을 수 없습니다!
visibility: '공개 여부:'
trace_paging_nav:
- showing_page: 페이지 %{page}
- older: 이전 추적
- newer: 다음 추적
+ showing_page: '%{page}쪽'
+ older: 이전 궤적
+ newer: 다음 궤적
trace:
pending: 보류 중
count_points: 점 %{count}개
ago: '%{time_in_words_ago} 전'
more: 더 보기
- trace_details: 추적 자세한 정보 보기
+ trace_details: 궤적 상세보기
view_map: 지도 보기
edit: 편집
edit_map: 지도 편집
in: 위치
map: 지도
list:
- public_traces: 공개 GPS 추적
- your_traces: 내 GPS 추적
- public_traces_from: '%{user}님의 공개 GPS 추적'
- description: 최근 GPS 추적 올리기 찾아보기
+ public_traces: 공개 GPS 궤적
+ your_traces: 내 GPS 궤적
+ public_traces_from: '%{user}님의 공개 GPS 궤적'
+ description: 최근의 GPS 궤적 올리기 둘러보기
tagged_with: '%{tags}(으)로 태그함'
- empty_html: 여기에 아직 아무 것도 없습니다. <a href='%{upload_link}'>새 추적을 올리거나</a> <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>위키
- 문서</a>에 GPS 추적에 대한 자세한 내용을 알아보세요.
+ empty_html: 여기에는 아직 아무것도 없습니다. <a href='%{upload_link}'>새 궤적 올리기</a>를 사용하거나
+ <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>위키 문서</a>에서
+ GPS 궤적에 대해 더 알아보세요.
delete:
- scheduled_for_deletion: 삭제 예정 추적
+ scheduled_for_deletion: 삭제 계획중인 궤적
make_public:
made_public: 추적이 공개적으로 만들어짐
offline_warning:
heading: GPX 저장소 오프라인
message: GPX 파일 저장소와 올리기 시스템은 현재 사용할 수 없습니다.
georss:
- title: OpenStreetMap GPS 추적
+ title: OpenStreetMap GPS 궤적
description:
description_with_count:
one: '%{user}에서의 점 %{count}개로 된 GPX 파일'
allow_write_prefs: 사용자 환경 설정을 수정합니다.
allow_write_diary: 일기 항목을 만들고 댓글을 달고 친구를 만듭니다.
allow_write_api: 지도를 수정합니다.
- allow_read_gpx: 비공개 GPS 추적을 읽습니다.
+ allow_read_gpx: 비공개 GPS 궤적을 읽습니다.
allow_write_gpx: GPS 추적을 올립니다.
allow_write_notes: 참고를 수정합니다.
index:
allow_write_prefs: 사용자 환경 설정을 수정합니다.
allow_write_diary: 일기 항목을 만들고 댓글을 달고 친구를 만듭니다.
allow_write_api: 지도를 수정합니다.
- allow_read_gpx: 비공개 GPS 추적을 읽습니다.
+ allow_read_gpx: 비공개 GPS 궤적을 읽습니다.
allow_write_gpx: GPS 추적을 올립니다.
allow_write_notes: 참고를 수정합니다.
not_found:
contact_webmaster: 계정을 만들 수 있도록 <a href="%{webmaster}">웹마스터</a>에게 문의하세요. 희망에
대응하기 위해 노력하고 가능한 빨리 요청을 처리합니다.
about:
- header: ì\9e\90ì\9c ë¡ê³ 편집 가능
+ header: ì\9e\90ì\9c ë¡ê²\8c 편집 가능
html: |-
- <p>다른 지도와는 달리, OpenStreetMap은 완전히 여러분과 같은 사람들이 만들고,
- 누구나 자유롭게 고치고, 업데이트하고, 다운로드하고 사용할 수 있습니다.</p>
- <p>기여를 시작하려면 가입하세요. 계정을 확인하는 이메일을 보내드립니다.</p>
+ <p>다른 지도와는 달리, OpenStreetMap은 완전히 여러분과 같은 사람들이 만들어,
+ 누구나 자유롭게 고치고, 갱신하며, 내려받아 사용할 수 있습니다.</p>
+ <p>기여를 시작하려면 가입하세요. 계정 확인용 이메일을 보내드립니다.</p>
license_agreement: 계정을 확인하면 당신은 <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">기여자
약관</a>에 동의해야합니다.
email address: '이메일 주소:'
my diary: 내 일기
new diary entry: 새 일기 항목
my edits: 내 편집
- my traces: 내 추적
+ my traces: 내 궤적
my notes: 내 참고
my messages: 내 메시지
my profile: 내 프로필
send message: 메시지 보내기
diary: 일기
edits: 편집
- traces: 추적
+ traces: 궤적
notes: 지도 참고
remove as friend: 친구 제거
add as friend: 친구 추가
title: 사용자
heading: 사용자
showing:
- one: '%{page}페이지 (%{items} 중 %{first_item})'
- other: '%{page}페이지 (%{items} 중 %{first_item}-%{last_item})'
+ one: '%{page}쪽(%{items} 중 %{first_item} 부분)'
+ other: '%{page}쪽(%{items} 중 %{first_item}-%{last_item} 부분)'
summary: '%{name}님이 %{date}에 %{ip_address}에서 만들어짐'
summary_no_ip: '%{name}이(가) %{date}에 만들어짐'
confirm: 선택한 사용자 확인
status: 상태
revoker_name: 해제자
not_revoked: (철회하지 않음)
- showing_page: 페이지 %{page}
+ showing_page: '%{page}쪽'
next: 다음 »
previous: « 이전
helper:
header: 지도 레이어
notes: 지도 참고
data: 지도 데이터
- gps: 공개 GPS 추적
+ gps: 공개 GPS 궤적
overlays: 지도 문제를 해결하기 위해 오버레이를 활성화
title: 레이어
- copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap 기여자</a>
+ copyright: © <a href='%{copyright_url}'>오픈스트리트맵 기여자</a>
donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>기부하기</a>
site:
edit_tooltip: 지도 편집