+# Messages for Gheg Albanian (Gegë)
+# Exported from translatewiki.net
+# Export driver: syck
+# Author: Alket
+# Author: Ardian
+# Author: Fitim
+# Author: Gent
+# Author: Heroid
+# Author: Mdupont
+# Author: MicroBoy
+aln:
+ activerecord:
+ attributes:
+ diary_entry:
+ language: Gjuha
+ title: Titulli
+ message:
+ sender: Dërguesi
+ title: Titulli
+ trace:
+ name: Emni
+ user:
+ email: Email
+ languages: Gjuhët
+ pass_crypt: Fjalëkalimi
+ models:
+ language: Gjuha
+ browse:
+ changeset:
+ changeset: "Ndryshim : {{id}}"
+ changesetxml: Ndryshim en XML
+ download: Shkarkone {{changeset_xml_link}} ose {{osmchange_xml_link}}
+ feed:
+ title: Ndryshim {{id}}
+ title_comment: Ndryshimi {{id}} - {{comment}}
+ osmchangexml: Ndryshim i OSM-s en XML
+ title: Ndryshim
+ changeset_details:
+ belongs_to: "I përket:"
+ bounding_box: "Baroka e Rrethume:"
+ box: kutia
+ closed_at: "U mshel në:"
+ created_at: "U krijue en:"
+ has_nodes:
+ other: one=
+ has_relations:
+ one: "Ka pas {{count}} lidhje:"
+ other: "Ka pas marrëdhënieve {{count}} :"
+ has_ways:
+ other: one=
+ no_bounding_box: Nuk ka barok qe osht kon vnu n'kto ndrryshime.
+ show_area_box: Kqyre Zonen e Barokes
+ common_details:
+ changeset_comment: "Komenti :"
+ edited_at: "U ndryshu en:"
+ edited_by: "U ndryshue pej:"
+ in_changeset: "En ndryshimin :"
+ version: "Verzioni:"
+ containing_relation:
+ entry: Lidhja {{relation_name}}
+ entry_role: Lidhja {{relation_name}} (sikur {{relation_role}})
+ map:
+ deleted: U qely
+ larger:
+ area: Kqyre zonen n'hart ma t'madhe
+ node: Kqyre piken n'hart ma t'madhe
+ relation: Kqyre lidhjen n'hart ma t'madhe
+ way: Kqyre udhën n'hart ma t'madhe
+ loading: Tu u mush...
+ navigation:
+ all:
+ next_changeset_tooltip: Tjerat ndryshime
+ next_node_tooltip: Pika tjetēr
+ next_relation_tooltip: Lidhja e ardhshme
+ next_way_tooltip: Rruga tjeter
+ prev_changeset_tooltip: Ndryshimi kalum
+ prev_node_tooltip: Pika e kalume
+ prev_relation_tooltip: Lidhja e kalume
+ prev_way_tooltip: Mnyra e mahershme
+ user:
+ name_changeset_tooltip: Kshyri ndryshimet prej {{user}}
+ next_changeset_tooltip: Tjetri ndryshim prej {{user}}
+ prev_changeset_tooltip: Ndryshimi i ma hershēm prej {{user}}
+ node:
+ download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} ose {{edit_link}}"
+ download_xml: Merre me XML
+ edit: ndrro
+ node: Pikë
+ node_title: "Pika: {{node_name}}"
+ view_history: kqyre historinë
+ node_details:
+ coordinates: "Koordinatat:"
+ part_of: "Pjesë e:"
+ node_history:
+ download: "{{download_xml_link}} ose {{view_details_link}}"
+ download_xml: Merre me XML
+ node_history: Historija e Pikës
+ node_history_title: "Historija e Pikës: {{node_name}}"
+ view_details: kqyri n'detaje
+ not_found:
+ sorry: Na fal, {{type}} me {{id}}, nuk mujtem mi gjet
+ type:
+ changeset: shka asht ndrrue
+ node: pikë
+ relation: lidhje
+ way: udhë
+ paging_nav:
+ of: pi
+ showing_page: Tu e kallxu faqen
+ relation:
+ download: "{{download_xml_link}} ose {{view_history_link}}"
+ download_xml: Shkarkoje XML
+ relation: Lidhja
+ relation_title: "Lidhja: {{relation_name}}"
+ view_history: Kshyre historinë
+ relation_details:
+ members: "Përdoruesit:"
+ part_of: "Pjesë e:"
+ relation_history:
+ download: "{{download_xml_link}} ose {{view_details_link}}"
+ download_xml: Merre me XML
+ relation_history: Historija e Lidhjes
+ relation_history_title: "Historija e Lidhjes: {{relation_name}}"
+ view_details: kqyre n'detaje
+ relation_member:
+ entry_role: "{{type}} {{name}} asht si {{role}}"
+ type:
+ node: Pikë
+ relation: Lidhje
+ way: Udhë
+ start:
+ manually_select: Manualisht zgedh ni zon qetër
+ view_data: Shini te dhanat per harten e tanishme
+ start_rjs:
+ data_frame_title: Senet
+ data_layer_name: Senet
+ details: Detajet
+ drag_a_box: Bone ni kuti n'hart edhe zgedhe zonen
+ edited_by_user_at_timestamp: E ka ndrryshu [[user]] en [[timestamp]]
+ history_for_feature: Historija për [[feature]]
+ load_data: Zgedhi senet
+ loaded_an_area_with_num_features: "Ti e ke marr ni zon që ka [[num_features]] . E do browsera nuk e qesin fort mir kualitetin e seneve me ta. Browseri duhet me i kallxu ma pak se 100 sene n'tnjejtin vakt: me bo dishka qetër munet me ta kadalsu browserin. Që je i sigurt nësë don mi pa senet, duhesh me kliku n'pull."
+ loading: Tu u mush...
+ manually_select: Zgedhe ni zon qeter vet
+ object_list:
+ api: Merre qët zon prej API
+ back: Kqyre listën e seneve
+ details: Detajet
+ heading: Lista e seneve
+ history:
+ type:
+ node: Pika [[id]]
+ way: Udha [[id]]
+ selected:
+ type:
+ node: Pika [[id]]
+ way: Rruga [[id]]
+ type:
+ node: Pikë
+ way: Udhë
+ private_user: përdorus privat
+ show_history: Kqyre Historin
+ unable_to_load_size: "Nuk kemi mujt mi shfaq: madhsin e kutis [[bbox_size]] asht shum e madhe (duhet me kan ma e vogel se {{max_bbox_size}})"
+ wait: Prit...
+ zoom_or_select: Afrohu ose zgedhe zonen n'hart qe pe don me e pa.
+ tag_details:
+ tags: "Etiketat:"
+ wiki_link:
+ key: Pērshkrimi i wiki faqes pēr {{key}} tag
+ tag: Pērshkrimi i wiki faqes pēr {{key}}={{value}} tag
+ wikipedia_link: "{{page}} artikulli nē Wikipedia"
+ timeout:
+ sorry: Na fal, senet për {{type}} me {{id}}, u vanun shum për mu gjet.
+ type:
+ changeset: shka asht ndrryshu
+ node: pikë
+ relation: lidhje
+ way: rrugë
+ way:
+ download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} ose {{edit_link}}"
+ download_xml: Shkarko XML
+ edit: ndrro
+ view_history: kqyre historine
+ way: Udhë
+ way_title: "Udhë: {{way_name}}"
+ way_details:
+ also_part_of:
+ one: edhe kjo asht pjes e udhës {{related_ways}}
+ other: edhe kjo asht pjes e udhëve {{related_ways}}
+ nodes: "Pikat:"
+ part_of: "Pjesë e:"
+ way_history:
+ download: "{{download_xml_link}} ose {{view_details_link}}"
+ download_xml: Merre me XML
+ view_details: kqyre n'detaje
+ way_history: Historija e Udhës
+ way_history_title: "Historija e udhës: {{way_name}}"
+ changeset:
+ changeset_paging_nav:
+ showing_page: Tu e shfaq faqen {{page}}
+ changesets:
+ id: ID
+ list:
+ description: Ndryshimet ma të fundit
+ diary_entry:
+ diary_comment:
+ comment_from: Komenti prej {{link_user}} në {{comment_created_at}}
+ confirm: Konfirmo
+ diary_entry:
+ comment_count:
+ one: 1 koment
+ other: "{{count}} komente"
+ comment_link: Komento në këtë shënim
+ confirm: Konfirmoje
+ edit_link: Ndryshoje qët shënim
+ hide_link: Mshefe qët shënim
+ edit:
+ language: "Gjuha:"
+ location: "Lokacioni:"
+ save_button: Ruje
+ list:
+ in_language_title: Shënimet e Ditarit në {{language}}
+ newer_entries: Shënimet Ma Të Reja
+ older_entries: Shënimet e Vjetra
+ user_title: Ditari i {{user}}
+ location:
+ location: "Lokacioni:"
+ view: Kshyre
+ no_such_entry:
+ heading: "Nuk ka shënim me id: {{id}}"
+ no_such_user:
+ body: Me na fal, po nuk ka anëtarë me emnin {{user}}. Ju lutem kshyrni shkronjat, ose nashta lidhja që keni trus është gabim.
+ heading: Anëtari {{user}} nuk egziston
+ title: Nuk ka anëtarë të tillë
+ view:
+ leave_a_comment: Lene naj koment
+ login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} për me lon koment"
+ save_button: Ruje
+ export:
+ start:
+ area_to_export: Zona për Eksport
+ export_button: Eksporto
+ export_details: T'dhanat e OpenStreetMap jan te licensume nën <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 license</a>.
+ format: Formati
+ format_to_export: Formati për Eksport
+ image_size: Madhsia e Imazhit
+ latitude: "Lat:"
+ licence: Licensa
+ longitude: "Lon:"
+ manually_select: Manualisht zgedhe ni zon te ndryshme
+ mapnik_image: Mapin fotografi
+ max: maks
+ options: Opcionet
+ osm_xml_data: OpenStreetMap XML të dhana
+ osmarender_image: Osmarender fotografi
+ output: Outputi
+ paste_html: Fute HTML për me ngjit në web sajt
+ scale: Shkallë
+ too_large:
+ body: Kjo zonë është shum e madhe që të eksportohet si XML në OpenStreetMap. Të lutna afroje ma ngat ose mere një zonë ma të vogel.
+ heading: Zona shumë e madhe
+ zoom: Zmadho
+ start_rjs:
+ add_marker: Shto ni isharet ne hart
+ change_marker: Ndrysho poziten e isharetit
+ click_add_marker: Kliko ne hart per me shenu ni isharet.
+ drag_a_box: Kape ni kuti në hart për me qit te zona e selektume
+ export: Eksporto
+ manually_select: Manualisht zgedhe ni zon t'ndryshme
+ view_larger_map: Shihe Hartën Ma t'Madhe
+ geocoder:
+ description:
+ title:
+ geonames: Lokacioni prej <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ osm_nominatim: Lokacioni prej <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
+ direction:
+ east: lindja
+ north: veriu
+ north_east: veri-lindje
+ north_west: veri-perendim
+ south: jug
+ south_east: jug-lindje
+ south_west: jug-perëndim
+ west: perëndim
+ distance:
+ one: rreth 1km
+ other: rreth {{count}}km
+ zero: ma pak se 1km
+ results:
+ more_results: Më shumë rezultate
+ no_results: Nuk është gjetur asnjë rezultat
+ search:
+ title:
+ ca_postcode: Rezultatet prej <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+ geonames: Rezultatet prej <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ latlon: Rezultatet prej <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>
+ osm_namefinder: Rezultatet prej <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
+ osm_nominatim: Rezultatet prej <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
+ uk_postcode: Rezultatet prej <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
+ us_postcode: Rezultatet prej <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
+ search_osm_nominatim:
+ prefix:
+ amenity:
+ airport: Airoport
+ atm: Bankomat
+ casino: Kazino
+ cinema: Kinema
+ dentist: Mjeku i dhomve
+ dormitory: Konvikt
+ embassy: Ambasada
+ fire_station: Zjarrëfiksat
+ hotel: Hotel
+ ice_cream: Akullore
+ office: Zyrë
+ pharmacy: Barnatore
+ police: Polici
+ prison: Burg
+ school: Shkoll
+ taxi: Taxi
+ telephone: Telefon Publik
+ theatre: Teatër
+ university: Universitet
+ youth_centre: Qendër Rinore
+ building:
+ church: Kishë
+ dormitory: Konvikt
+ hotel: Hotel
+ shop: Shitore
+ store: Dyqan
+ historic:
+ church: Kisha
+ house: Shpi
+ museum: Muze
+ landuse:
+ military: Zonë Ushtarake
+ leisure:
+ beach_resort: hoteli në plazh
+ garden: Kopsht
+ miniature_golf: Miniaturë Golf
+ park: Park
+ sports_centre: Qendër Sportive
+ swimming_pool: Bazen
+ natural:
+ cave_entrance: Shpella Hyrja
+ island: Ishull
+ mud: Baltë
+ tree: Pemë
+ volcano: Vullkan
+ place:
+ airport: Aeroport
+ city: Qyteti
+ country: Veni
+ county: Qark
+ farm: Ferma
+ hamlet: Katundth
+ house: Shtepi
+ houses: Shtepi
+ island: Ishull
+ municipality: Komuna
+ postcode: Post kodi
+ region: Regjioni
+ sea: Deti
+ state: Shteti
+ town: Veni
+ village: Fshati
+ shop:
+ bakery: Dyqan buke
+ books: Librari
+ car: Shitore e Kerreve
+ computer: Shitore e kompjuterave
+ gallery: Galeri
+ gift: Shitore e Dhuratave
+ travel_agency: Agjenci Turistike
+ tourism:
+ artwork: Puna artistike
+ bed_and_breakfast: Bujtin dhe Mengjes
+ cabin: Kabine
+ camp_site: Ven per kamping
+ hostel: Bujtine
+ hotel: Hotel
+ information: Informacione
+ motel: Motel
+ museum: Muze
+ picnic_site: Vend per Piknik
+ valley: Lugine
+ zoo: Kopsht Zoologjik
+ waterway:
+ river: Lum
+ layouts:
+ edit: Ndrysho
+ history: Historia
+ inbox_tooltip:
+ one: Kutia jote ka 1 mesazh të palexume
+ other: Kutia jote ka {{count}} mesazhe të palexume
+ zero: Kutia jote nuk ka asnjë mesazh të palexume
+ intro_2: OpenStreetMap ta mundëson ty me shiku, ndryshu dhe përdor të dhana gjeografike në një mënyrë bashkëpunuese prej kudo në Tokë.
+ intro_3_partners: wiki
+ logo:
+ alt_text: logo e OpenStreetMap
+ make_a_donation:
+ text: Bëni një donacion
+ osm_offline: Baza e të dhanave të OpenStreetMap niher për niher jasht funksioni derisa disa punë themelore po kryhen në bazën e të dhanave.
+ sign_up: regjistrohu
+ view: Kshyr
+ view_tooltip: Kshyre hartën
+ welcome_user: Mirë se erdhe, {{user_link}}
+ license_page:
+ foreign:
+ english_link: origjinal anglisht
+ text: Në ni ngjarje të ni konflitkti me faqe e përkthyme dhe {{english_original_link}}, Faqja anglisht ka përparsi
+ title: Rreth kti përkthimi
+ native:
+ mapping_link: Fillo hatrografimin
+ native_link: THIS_LANGUAGE_NAME_HERE verzion
+ title: Rreth ksaj faqeje
+ message:
+ delete:
+ deleted: Mesazhi u fshi
+ inbox:
+ date: Data
+ from: Prej
+ no_messages_yet: Ju nuk keni asnjë mesazh. Pse nuk po llidheni me disa prej {{people_mapping_nearby_link}}?
+ subject: Tema
+ you_have: I ki {{new_count}} mesazhe të reja dhe {{old_count}} mesazhe të vjetra
+ message_summary:
+ delete_button: Fshije
+ read_button: Bone si të lexume
+ reply_button: Ktheje
+ unread_button: Bone si të palexume
+ new:
+ limit_exceeded: Ju keni dërguar shumë mesazhe kohët e fundit. Ju lutem prisni një kohë para se të dërgoni ndonjë tjetër.
+ message_sent: Mesazhi u dërgu
+ send_message_to: Qoje një mesazh të ri te {{name}}
+ subject: Titulli
+ title: Qo mesazh
+ no_such_message:
+ body: Me na fal por nuk ka asnjë mesazh me at id.
+ heading: Nuk ka ksi mesazhi
+ title: Nuk ka ksi mesazhi
+ no_such_user:
+ body: Na vjen keq nuk ka asnjë përdorues me atë emër.
+ outbox:
+ date: Data
+ subject: Titulli
+ you_have_sent_messages: I ki {{count}} mesazhe të dërgume
+ read:
+ date: Data
+ from: Prej
+ reading_your_messages: Tu i lexu mesazhet e tua
+ reading_your_sent_messages: Tu i lexue mesazhet e dërgume
+ title: Lexo mesazhin
+ unread_button: Bone si të palexum
+ wrong_user: Ju keni hy si `{{user}}' por mesazhi që po doni me lexu nuk u dërgu për ose nga ai anëtar. Ju lutem hyni si anëtari korrekt nëse doni me lexu atë mesazh.
+ reply:
+ wrong_user: Ju keni hy si `{{user}}' por mesazhi që po doni me ju përgjigj nuk u dërgu për at anëtar. Ju lutem hyni si anëtari korrekt nëse doni me ju përgjigj atij mesazhi.
+ sent_message_summary:
+ delete_button: Fshij
+ notifier:
+ diary_comment_notification:
+ hi: Tung {{to_user}},
+ email_confirm:
+ subject: "[OpenStreetMap] Konfirmoje email adresën tonde"
+ email_confirm_html:
+ click_the_link: Nëse ky je ti, ju lutem trusni lidhjen e mëposhtme për me konfirmu ndryshimin.
+ greeting: Tung,
+ email_confirm_plain:
+ greeting: Tung,
+ friend_notification:
+ befriend_them: Ju muni gjithashtu me i shtu ata si shokë tek {{befriendurl}}.
+ had_added_you: "{{user}} ju ka shtu juve si një shok në OpenStreetMap."
+ subject: "[OpenStreetMap] {{user}} ju ka shtu juve si një shok"
+ gpx_notification:
+ greeting: Tung,
+ lost_password_html:
+ greeting: Tung,
+ lost_password_plain:
+ greeting: Tung,
+ message_notification:
+ footer1: Ju gjithashtu mund të lexoni mesazhet në {{readurl}}
+ footer2: dhe ju muni me ju përgjigj tek {{replyurl}}
+ header: "{{from_user}} ju ka dërgu një mesazh përmes OpenStreetMap me titullin {{subject}}:"
+ hi: Tung {{to_user}},
+ subject: "[OpenStreetMap] {{user}} ju ka dërgu juve një mesazh të ri"
+ signup_confirm:
+ subject: "[OpenStreetMap] Konfirmoje email adresën tonde"
+ signup_confirm_html:
+ click_the_link: Nëse ky je ti, mirë se erdhët! Ju lutem trusni lidhjen e maposhtme për me konfirmu atë llogari dhe lexoni ma shumë informata rreth OpenStreetMap
+ introductory_video: Ju muni me shiku një {{introductory_video_link}}.
+ more_videos_here: ma shumë video këtu
+ video_to_openstreetmap: video e prezantimit të OpenStreetMap
+ wiki_signup: Ju mund të dëshironi të <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">regjistroheni në OpenStreetMap wiki</a>.
+ signup_confirm_plain:
+ blog_and_twitter: "Njoftohu me lajmet ma të fundit nëpërmjet blogut të OpenStreetMap ose Twitter-it:"
+ click_the_link_1: Nëse ky je ti, mirë se erdhët! Ju lutem trusni lidhjen e maposhtme për me konfirmu
+ click_the_link_2: llogarin tonde dhe lexo ma shumë informata për OpenStreetMap.
+ introductory_video: "Këtu ju muni me shiku një video hyrëse për në OpenStreetMap:"
+ more_videos: "Ma shumë video keni këtu:"
+ the_wiki: "Lexo n'wiki rreth OpenStreetMap:"
+ wiki_signup: "Ti munesh gjithashtu me u regjistru në OpenStreetMap wiki:"
+ oauth:
+ oauthorize:
+ request_access: Aplikacioni {{app_name}} po kërkon qasje në llogarinë tonde. Ju lutem kshyrne nëse doni që aplikacioni me i pas kto mundësi. Ju muni me zgjedh sa ma shumë ose sa ma pak që të doni.
+ oauth_clients:
+ create:
+ flash: Informatat jon regjistru me sukses.
+ form:
+ allow_write_api: ndryshoje hartën.
+ name: Emni
+ required: E kërkume
+ new:
+ submit: Regjistrohu
+ title: Regjistroje një aplikacion të ri.
+ site:
+ edit:
+ flash_player_required: Ju duhet me pas Flash player për me përdor Potlatch, Flash editorin e OpenStreetMap. Ju muni <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">me marr Flash Player nga Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Disa mënyra të tjera</a> janë të mundshme për me editu OpenStreetMap.
+ index:
+ js_1: Ju jeni tuj e përdor naj shfletues që nuk e përkrah JavaScript, ose ju e keni ndalu JavaScript.
+ license:
+ license_name: Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0
+ project_name: Projekti OpenStreetMap
+ key:
+ table:
+ entry:
+ centre: Qendër Sportive
+ farm: Ferm
+ industrial: Zonë Industriale
+ lake:
+ - Liqe
+ school:
+ - Shkollë
+ unclassified: Udhë e paklasifikume
+ search:
+ search: Kërko
+ where_am_i: Ku jom une?
+ where_am_i_title: Përshkruje lokacionin e tanishëm tuj e përdor makinën kërkuese
+ sidebar:
+ close: Mshele
+ search_results: Rezultatet e Kërkimit
+ time:
+ formats:
+ friendly: "%e %B %Y te %H:%M"
+ trace:
+ create:
+ trace_uploaded: E dhana jote GPX asht ngarkue edhe osht ka pret futojen en databazë. Kjo yakonisht ndodhë mrena gjysë ore, dhe ni imellë vjen te ti en fund të përfundimit
+ upload_trace: Ngarkoj tdhanat e GPS-it
+ delete:
+ scheduled_for_deletion: Gjurma u parapa për fshirje
+ edit:
+ description: "Përshkrimi:"
+ download: shkarko
+ edit: ndryshoje
+ filename: "Emni i fajllit:"
+ heading: Ndrysho të dhanën {{name}}
+ map: harta
+ owner: "Pronari:"
+ points: "Pikët:"
+ save_button: Ruaj ndryshimet
+ start_coord: "Fillo kordinatën:"
+ tags: "Etiketat:"
+ tags_help: Presje e kufizume
+ title: Duke ndryshue të dhanen {{name}}
+ uploaded_at: "Të ngarkume:"
+ visibility: "Dukshmënia:"
+ visibility_help: Çka do me than kjo?
+ list:
+ public_traces: Të dhanat publike të GPS-IT
+ public_traces_from: Të dhana publike të GPS-it pej {{user}}
+ tagged_with: " e etikume me {{tags}}"
+ your_traces: Të dhanat e GPS-it
+ make_public:
+ made_public: Gjurma u ba publike
+ no_such_user:
+ body: Na fal, nuk ka shfrytëzues me emrin {{user}}. Ju lutem shihni drejtshkrimin, ose lidhja që keni kliku asht gabim.
+ heading: Shfrytëzusi {{user}} nuk ekziston
+ title: Ska ksi shfrytëzuesi
+ offline:
+ heading: Mbledhsi i GPX asht jasht linje
+ message: Mbledhsi i skedareve GPX dhe sistemi i ngarkimit për momentin janë jasht funksionit.
+ offline_warning:
+ message: Sistemi i ngarkimit GPX për momentin asht jasht përdonimit
+ trace:
+ ago: "{{time_in_words_ago}} përpara"
+ by: nga
+ count_points: "{{count}} piket"
+ edit: ndrysho
+ edit_map: Ndryshoje Harten
+ identifiable: E identifikueshme
+ in: ne
+ map: harta
+ more: ma shumë
+ pending: NË PRITJE
+ private: PRIVATE
+ public: PUBLIKE
+ trace_details: Kshyri detalet e të dhanave
+ trackable: E GJURMUESHME
+ view_map: Kshyre Hartën
+ trace_form:
+ description: Përshkrimi
+ help: Ndihma
+ tags: Etiketat
+ tags_help: Presje e kufizume
+ upload_button: Ngarko
+ upload_gpx: Ngarko nje skead GPX
+ visibility: Dukshmënia
+ visibility_help: çka do me than kjo?
+ trace_header:
+ see_all_traces: Kshyri kejt të dhanat
+ see_just_your_traces: Shikoj vetëm të dhanat tuja, ose ngarkoje një të dhanë
+ see_your_traces: Shikoj kejt të dhanat tuja
+ traces_waiting: Ju keni {{count}} të dhëna duke pritur për tu ngrarkuar.Ju lutem pritni deri sa të përfundoj ngarkimi përpara se me ngarku tjetër gjë, pra që mos me blloku rradhën për përdoruesit e tjerë.
+ trace_optionals:
+ tags: Etiketat
+ trace_paging_nav:
+ next: Vazhdo »
+ previous: "« Paraprake"
+ showing_page: Duke shfaqun faqen {{page}}
+ view:
+ delete_track: Fshij kët gjurm
+ description: "Përshkrimi:"
+ download: shkarko
+ edit: ndrysho
+ edit_track: Ndrysho kët gjurm
+ filename: "Emni i fajllit:"
+ heading: Tuj i kqyr t'dhanat {{name}}
+ map: harta
+ none: Asnjo
+ owner: "Pronari:"
+ pending: DUKE PRITUR
+ points: "Pikët:"
+ start_coordinates: "Fillo kordinimin:"
+ tags: "Etiketat:"
+ title: Duke par gjurmën {{name}}
+ trace_not_found: Gjurma nuk u gjet!
+ uploaded: "Të ngarkume:"
+ visibility: "Dukshmënia:"
+ visibility:
+ identifiable: E identifikueshme (shfaqet në listën e të dhanave, pikat i urdhëron me orë)
+ private: Private (ndahen vetem si pika anonime të rendituna)
+ public: Publike (shfaqet ne listen e të dhanave si e padukshme, pikat e rendituna)
+ user:
+ account:
+ current email address: "Email adresa e tanishme:"
+ delete image: Heke imazhin e tanishëm
+ email never displayed publicly: (asniher su kan publike)
+ flash update success: Informatat e shfrytëzuesit u ndryshuan me sukses.
+ flash update success confirm needed: Informatat e shfyrtezuesit u ndryshan me sukses. Shihni emailin per konfirmim.
+ home location: "Veni juej:"
+ image: "Imazhi:"
+ image size hint: (imazhet katrore s'paku me madhsi 100x100px doken ma mir)
+ keep image: Maje imazhin e tanishëm
+ latitude: "Latituda:"
+ longitude: "Longituda:"
+ make edits public button: Boni gjith ndryshimet e mija publike
+ my settings: Preferencat e mia
+ new email address: "Email adresa e re:"
+ new image: Shto ni imazh
+ no home location: Ju se keni caktu venin e juj.
+ preferred languages: "Gjuhët e parapëlqyme:"
+ profile description: "Pershkrimi i profilit:"
+ public editing:
+ disabled: E çkyckur dhe smuni me i ndryshu të dhanat, të gjitha ndryshimet e ma hershme jan anonime.
+ disabled link text: pse spo muj me i ndryshue?
+ enabled: E pranishme. Jo anonime dhe muni me i ndryshue t'dhanat.
+ enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+ enabled link text: çka osht kjo?
+ heading: "Ndryshime publike:"
+ public editing note:
+ heading: Duke ndryshue publikisht
+ replace image: Ndryshoje imazhin e tanishëm
+ return to profile: Kthehu te profili
+ save changes button: Ruaj Ndryshimet
+ title: Ndrysho akountin
+ update home location on click: Ndryshoma venin kur të klikoj në hart?
+ confirm:
+ button: Konfirmo
+ failure: Ni akount i shfrytzuesit me ket token veqse osht i konfirmum.
+ heading: Konfirmo nje akount te shfrytezuesit
+ press confirm button: Shtype butonin e konfirmimit ma posht që me mujt me aktivizue akountin e juej
+ success: Akounti juaj u konfirmua, ju falemnderit për regjistrim!
+ confirm_email:
+ button: Konfirmo
+ failure: Ni email adres tashma osht konfirmue me kët token.
+ heading: Konfirmo ni ndryshim te email adreses
+ press confirm button: Truse butonin për konfirmim për me konfirmu email adresën tone të re.
+ success: Konfirmo email adresën tone, ju faleminderit për regjistrim!
+ filter:
+ not_an_administrator: Ju duhet të jeni administrator për me kry kët veprim.
+ go_public:
+ flash success: Gjitha ndryshimet tuja janë publike tash, edhe tash t'lejohet me ndryshue
+ list:
+ confirm: Konfirmo Anëtarët e Selektum
+ heading: Perdoruesit
+ hide: Mshefi Perdorust e Zgjedhun
+ showing:
+ one: Tu e kallxu faqen {{page}} ({{page}} prej {{page}})
+ other: Tu e kallxu faqen {{page}} ({{page}}-{{page}} prej {{page}})
+ summary: "{{name}} u kriju prej {{ip_address}} në {{date}}"
+ summary_no_ip: "{{name}} u krijue me {{date}}"
+ title: Perdoruesit
+ login:
+ account not active: Na vjen keq, akonti juej nuk asht hala aktiv<br /> Ju lutemi klikoni në linkun e dërguem në email për me aktivizu akountin tuej.
+ account suspended: Me na fal, por llogaria juaj u suspendu për shkak të aktivitetit të dyshimt.<br />Ju lutem kontaktoni <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster-in</a> nëse doni ta diskutoni këtë
+ auth failure: Na vjen keq, smunem me ju kyc me ato detaje.
+ create_account: krijo ni akount
+ email or username: "Email Adresa ose Username:"
+ heading: Kycu
+ login_button: Kyçu
+ lost password link: Keni harru fjalëkalimin tuaj?
+ password: "Fjalekalimi:"
+ please login: Ju lutemi kyçnu ose {{create_user_link}}.
+ remember: "Kujtom mu:"
+ title: Kyçu
+ logout:
+ heading: Dil nga OpenStreetMap
+ logout_button: Dil
+ title: Dil
+ lost_password:
+ email address: "Email Adresa:"
+ heading: Ke harrue fjalkalimin?
+ help_text: Shkrueje email adresen që je regjistrue me to, do t'ju deromi një lidhe rreth ksaj ku ju muni me ndrru fjalkalimin
+ new password button: Ndrysho fjalkalimin
+ notice email cannot find: Smujtëm me gjet qat email adres, na vjen keq.
+ notice email on way: Na vjen keq që e keni hup :-( po ni email ka me ju ardh së shpejti edhe muni me ricaktu.
+ title: T'ka hup fjalkalimi
+ make_friend:
+ already_a_friend: Ju tashma jeni shok me {{name}}.
+ failed: Na vjen keq, dështuam ta shtojm {{name}} si shok/qe.
+ success: "{{name}} është shok/shoqe jot/e."
+ new:
+ confirm email address: "Konfirmo Adresën e Emailit:"
+ confirm password: "Konfirmo fjalëkalimin:"
+ contact_webmaster: Ju lutna kontaktoni <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmasterin</a> per më caktu ni akount që të ju krijohet - na do të merremi me kërkesën sa ma shpejt që tjet e mundshme.
+ display name: "Emni i pamshem:"
+ display name description: Emni jot publik. Ju muni me ndrru ma von në preferencat e tua.
+ email address: "Email Adresa:"
+ fill_form: Plotsoni formularin dhe na do t'ja dergojm ni email për me aktivizu.
+ flash create success message: Akounti për shfrytëzim u kriju me sukses. Kontrollo emailin tond për konfirmim, dhe ju do t'filloni të hartoni sa hora :-)<br /><br />Po kini parasysh se smuni me u kyç pa e konfirmu.<br /><br />Nqofse përdorni sistem për antispam siguroni që jemi në listën e bardh webmaster@openstreetmap.org sepse na nuk mundemi me ju dërgu emaila pa u kan nqat list.
+ heading: Krijo një akount shfrytëzimi
+ license_agreement: Tu kriju një llogari, ju pranoni krejtë të dhanat që i paraqiteni në projektin e OpenStreetMap-it kan me qenë nën licensën <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons (by-sa)</a>.
+ no_auto_account_create: Për momentin spo mujm me ju kriju akount automatikisht.
+ not displayed publicly: Nuk u shfaq publikisht (kshyre <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">privacy policy</a>)
+ password: "Fjalekalimi:"
+ title: Krijo akount
+ no_such_user:
+ body: Na vjen keq, ska shfrytëzues me kët emën {{user}}. Ju lutemi kontrolloni shkrimin, ose nashta linku ku keni kliku asht gabim.
+ heading: Ky shfrytzues {{user}} nuk egziston
+ title: Ska ksi shfrytëzuesi
+ popup:
+ friend: Shoq
+ nearby mapper: Hartues i aftërt
+ your location: Vendi juej
+ remove_friend:
+ not_a_friend: "{{name}} nuk osht njoni pi shokve tu."
+ success: "{{name}} u hek pi shokve tu"
+ reset_password:
+ confirm password: "Konfirmo Fjalëkalimin:"
+ flash changed: Fjalëkalimi juaj u ndryshua.
+ flash token bad: Sun e gjetëm qat token, kontrolloje URL?
+ heading: Ricakto fjalëkalimin për {{user}}
+ password: "Fjalëkalimi:"
+ reset: Ricakto Fjalëkalimin
+ title: Ricakto fjalëkalimin
+ set_home:
+ flash success: Veni i shpis u ruajt me sukses
+ suspended:
+ body: "<p>\n Me na fal, por llogaria juaj automatikisht osht suspendu\n për shkak të aktivitetit të dyshimt.\n</p>\n<p>\n Ky vendim së shpejti ka mu rishiku prej një administratori, ose\n ju muni me kontaktu me <a href=\"mailto:{{webmaster}}\">webmaster-in</a> nëse\n doni me diskutu ma shumë.\n</p>"
+ heading: Llogaria u Suspendu
+ title: Llogaria u Suspendu
+ view:
+ activate_user: aktivizo kët shfrytezues
+ add as friend: shtoje si shoq
+ ago: (para {{time_in_words_ago}})
+ block_history: shih blokimet e marrne
+ blocks by me: bllokimet e dhana nga un
+ blocks on me: bllokimet e mia
+ confirm: Konfirmo
+ confirm_user: konfirmo ket perdorus
+ create_block: blloko ket shfrytzues
+ created from: "U krijue prej:"
+ deactivate_user: ç'aktivizoje kët shfrytezues
+ delete_user: fshije kët shfrytzues
+ description: Përshkrimi
+ diary: ditari
+ edits: ndryshimet
+ email address: "Email Adresa:"
+ hide_user: mshife kët shfrytëzues
+ if set location: Nqofse e zgedh venin, shum harta edhe sene kan me u paraqit ktu. Ju muni me caktu venin ton në {{settings_link}} .
+ km away: "{{count}}km larg"
+ m away: "{{count}}m larg"
+ mapper since: "Hartues qe prej:"
+ moderator_history: shihe kan e ke blloku
+ my diary: ditari im
+ my edits: ndryshimet e mia
+ my settings: preferencat e mia
+ my traces: gjurmët e mia
+ nearby users: Shfrytëzuesit e tjer që jan afër
+ new diary entry: hyrje e re ne ditar
+ no friends: Hala nuk ke shtue asni shoq.
+ no nearby users: Hala nuk ka shfrytëzues që pranon hartimin e aftërt.
+ oauth settings: ndrryshimet per autorizim
+ remove as friend: heke si shok
+ role:
+ administrator: Ky shfrytëzues asht aministrator
+ grant:
+ administrator: Banu administrator
+ moderator: Banu moderator
+ moderator: Ky shfrytëzues asht moderator
+ send message: dërgo mesazh
+ settings_link_text: ndryshimet
+ spam score: "Piket e Badihavgjive:"
+ status: "Statuti:"
+ traces: gjurmet
+ unhide_user: shfaqe kët shfrytzues
+ user location: Veni i shfrytëzuesit
+ your friends: Shokt e tu
+ user_block:
+ filter:
+ not_a_moderator: Ju duhet të jeni moderator për ta kryer atë veprim.
+ model:
+ non_moderator_revoke: Duni me kon moderator për me hek një bllokim.
+ new:
+ reason: Arsyja pse {{name}} osht blloku. Ju lutem bëhuni sa më i qet dhe arsyeshëm që osht e mundshme, tu dhon sa ma shumë detaje që muni rreth situatës, tu e mbajt në men që mesazhi munet me u pa prej publikut. Maje në men se jo krejt anëtarët e kuptojn gjuhën e komunitetit, pra ju lutem munoni me përdor terma të mirë.
+ partial:
+ confirm: A jeni i sigurt?
+ status: Statusi
+ period:
+ one: 1 orë
+ other: "{{count}} orë"
+ show:
+ confirm: A jeni i sigurt?
+ status: Statusi
+ user_role:
+ filter:
+ already_has_role: Shfrytzuesi tashme ka ni rol {{role}}.
+ doesnt_have_role: Ky shfrytzeus nuk ka asni rrol {{role}}
+ not_a_role: Ldihja `{{role}}' nuk asht rol valid.
+ not_an_administrator: Veç administratorat munen me pas rol te menaxhimit, dhe ju nuk jeni administrator.
+ grant:
+ are_you_sure: A jeni i sigurt qe po doni mja dhone rolin `{{role}}' te perdoruesi `{{name}}'?
+ confirm: Konfirmo
+ fail: Nuk i dha rol tmadh `{{role}}' te perdoruesi `{{name}}'. Ju lutna kontrollone perdoruesin dhe rolin qe a jane te dzte valid.
+ heading: Konfirmo dhenjen e rolit
+ title: Konfirmo dhanjen e rolit
+ revoke:
+ are_you_sure: A jeni i sigurt qe ju doni me zgjue rolin `{{role}}' prej perdoruesit `{{name}}'?
+ confirm: Konfirmo
+ fail: Nuk munet me zgjue folin `{{role}}' prej perdoruesit `{{name}}'. Ju lutem kontrolloje perdoruesin edhe rolin a jane te dyte valid.
+ heading: Konfirmoje folin duke e zgjuar
+ title: Konfirmoje rolin duke e zgjuar