title: নিবন্ধন করুন
about:
header: মুক্ত ও সম্পাদনাযোগ্য
+ tou: ব্যবহারের শর্তাবলী
continue: নিবন্ধন করুন
terms accepted: নতুন অবদানকারী শর্তাবলী গ্রহণ করার জন্য ধন্যবাদ!
privacy_policy: গোপনীয়তার নীতি
+ or: বা
terms:
title: শর্তাবলী
heading: শর্তাবলী
lost password link: Ztratili jste heslo?
login_button: Přihlásit se
register now: Zaregistrujte se
- with external: 'Případně se přihlaste prostřednictvím třetí strany:'
+ with external: nebo se přihlaste prostřednictvím třetí strany
auth failure: Je mi líto, ale s uvedenými údaji se nemůžete přihlásit.
destroy:
title: Odhlásit se
new:
title: Registrieren
tab_title: Registrieren
- signup_to_authorize_html: Melden Sie sich bei OpenStreetMap an, um auf %{client_app_name}
+ signup_to_authorize_html: Melde dich bei OpenStreetMap an, um auf %{client_app_name}
zuzugreifen.
no_auto_account_create: Im Moment ist das automatische Erstellen eines Benutzerkontos
leider nicht möglich.
vi ricevos ligilon por restarigi pasvorton en via retpoŝtujo post kelkaj minutoj.
edit:
title: Nuligi pasvorton
- heading: Nuligi Pasvorton por %{user}
+ heading: Nuligi pasvorton por %{user}
reset: Nuligi pasvorton
- flash token bad: Netrovebla ĵetono, bonvolu kontroli la URLon.
+ flash token bad: Netrovebla ĵetono, eble kontrolu la ligilon?
update:
flash changed: Via pasvorto estis ŝanĝita.
flash token bad: Ne povas trovi ĵetonon. Provu kontroli la retadreson.
lost password link: Ĉu vi forgesis vian pasvorton?
login_button: Ensaluti
register now: Registriĝi
- with external: aŭ ensalutu per ekstera liveranto
+ with external: aŭ ensalutu uzante eksteran liveranton
or: aŭ
auth failure: Bedaŭrinde ne povas ensaluti kun ĉi tiuj informoj.
destroy:
# Author: Vikoula5
# Author: Windes
# Author: Wladek92
+# Author: WolfyzDBois
# Author: Yodaspirine
# Author: Yvecai
# Author: Zarisi
login_button: Se connecter
register now: S’inscrire maintenant
with external: 'Vous pouvez également utiliser un service tiers pour vous connecter :'
+ or: ou
auth failure: Désolé, mais les informations fournies n’ont pas permis de vous
identifier.
destroy:
new:
title: Acceder ao sistema
tab_title: Acceder ao sistema
+ login_to_authorize_html: Inicia sesión no OpenStreetMap para acceder a %{client_app_name}.
email or username: Enderezo de correo electrónico ou nome de usuario
password: Contrasinal
remember: Lembrádeme
lost password link: Perdiches o teu contrasinal?
login_button: Acceder ao sistema
register now: Rexístrate agora
- with external: 'Ou ben, emprega un servizo de terceiros para acceder:'
+ with external: ou accede cun servizo de terceiros
+ or: ou
auth failure: Sentímolo, non puido acceder ó sistema con eses datos.
destroy:
title: Pechar a sesión
muted_users: Usuarios silenciados
auth_providers:
openid_logo_alt: Acceder ó sistema cun OpenID
+ openid_login_button: Continuar
openid:
title: Acceder ó sistema co OpenID
alt: Acceder ó sistema cun URL do OpenID
write_redactions: Censurar datos do mapa
read_email: Ver os enderezos de correo electrónico dos usuarios
skip_authorization: Aprobar automaticamente aplicacións
+ for_roles:
+ moderator: Estes permisos son para as accións dispoñibles unicamente para os
+ moderadores
oauth_clients:
new:
title: Rexistrar unha nova aplicación
users:
new:
title: Rexistrarse
+ tab_title: Rexistrarse
+ signup_to_authorize_html: Rexístrate co OpenStreetMap para acceder a %{client_app_name}.
no_auto_account_create: Por desgraza, arestora non podemos crear unha conta
de xeito automático para ti.
please_contact_support_html: Ponte en contacto co %{support_link} para que cree
unha conta por ti; tentaremos xestionar a solicitude o máis axiña que poidamos.
support: soporte
about:
- header: Libre e editábel
+ header: Libre e editábel.
paragraph_1: A diferenza doutros mapas, o OpenStreetMap está completamente
creado por persoas coma ti e é libre para que calquera poida corrixilo,
actualizalo, descargalo e usalo.
- paragraph_2: Rexístrate para comezares a contribuír. Enviarémosche un correo
- electrónico para confirmar a túa conta.
+ paragraph_2: Rexístrate para comezares a contribuír.
+ welcome: Dámosche a benvida ó OpenStreetMap
+ duplicate_social_email: Se xa tes unha conta do OpenStreetMap e queres utilizar
+ un provedor de identidade de terceiros, inicia sesión usando o teu contrasinal
+ e modifica a configuración da túa conta.
display name description: O teu nome de usuario amosado publicamente. Podes
mudalo máis tarde nos axustes.
+ by_signing_up_html: Ao te rexistrares, aceptas os nosos %{tou_link}, a nosa
+ %{privacy_policy_link} e os nosos %{contributor_terms_link}.
+ tou: termos de uso
+ contributor_terms: termos do colaborador
external auth: 'Autenticación de terceiros:'
continue: Rexistrarse
terms accepted: Grazas por aceptar os novos termos do colaborador!
privacy_policy: política de protección de datos
privacy_policy_title: Política de protección de datos da OSMF, que contén unha
sección sobre os enderezos de correo electrónico
- use external auth: Ou ben, emprega un servizo de terceiros para acceder
+ consider_pd_html: Acepto que as miñas contribucións estean no %{consider_pd_link}.
+ consider_pd: dominio publico
+ or: ou
+ use external auth: ou rexístrate cun servizo de terceiros
terms:
title: Termos
heading: Termos
write_redactions: שינוי נתוני המפה
read_email: לקרוא את כתובת הדוא"ל של המשתמש
skip_authorization: לאשר את היישום אוטומטית
+ for_roles:
+ moderator: ההרשאה הזאת מיועדת לפעולות שזמינות רק למפקחים
oauth_clients:
new:
title: רישון יישום חדש
lost password link: Wachtwoord vergeten?
login_button: Aanmelden
register now: Nu inschrijven
- with external: 'U kunt ook gebruik maken van een derde partij om aan te melden:'
+ with external: of meld u aan via een derde
auth failure: Met deze gegevens kunt u helaas niet aanmelden.
destroy:
title: Afmelden
aan te maken - we zullen proberen het verzoek zo snel mogelijk af te handelen.
support: ondersteuning
about:
- header: Open en te bewerken
+ header: Vrij van rechten en vrij te bewerken.
paragraph_1: In tegenstelling tot andere kaarten is OpenStreetMap volledig
gemaakt door mensen zoals u, en is het voor iedereen gratis te verbeteren,
bij te werken, te downloaden en te gebruiken.
- paragraph_2: Schrijf u in om te beginnen met bijdragen. We sturen een e-mail
- om uw account te bevestigen.
+ paragraph_2: Schrijf u in om te beginnen met bijdragen.
display name description: Uw openbare gebruikersnaam. U kunt deze later in uw
voorkeuren wijzigen.
external auth: 'Authenticatie van derden:'
voor meer informatie.
privacy_policy: privacybeleid
privacy_policy_title: OSMF-privacybeleid, met een kopje over e-mailadressen
- use external auth: U kunt ook gebruik maken van een derde partij om aan te melden
+ use external auth: of schrijf u in via een derde partij
terms:
title: Voorwaarden
heading: Voorwaarden
# Author: DeRudySoulStorm
# Author: Debeet
# Author: Deejay1
+# Author: Faalagorn
# Author: FunPL
# Author: GlutPaprykarz
# Author: Iketsi
deleted_ago_by_html: Usunięte %{time_ago} przez %{user}
edited_ago_by_html: Edytowane %{time_ago} przez %{user}
version: Wersja
+ redacted_version: Wersja poprawiona
in_changeset: Zestaw zmian
anonymous: Anonimowy użytkownik
no_comment: (bez komentarza)
other: '%{count} linii'
download_xml: Pobierz XML
view_history: Wyświetl historię
+ view_unredacted_history: Pokaż historię bez poprawek
view_details: Wyświetl szczegóły
+ view_redacted_data: Pokaż poprawione dane
+ view_redaction_message: Pokaż wiadomość poprawki
location: 'Położenie:'
node:
title_html: 'Węzeł: %{name}'
login_button: Zaloguj się
register now: Zarejestruj się
with external: 'Alternatywnie, zaloguj się przez:'
+ or: lub
auth failure: Niestety, podane dane nie pozwoliły na zalogowanie.
destroy:
title: Wyloguj się
privacy_policy: Polityka prywatności
privacy_policy_title: Polityka prywatności OSMF, w tym sekcja dotycząca adresów
e-mail
+ or: lub
use external auth: Alternatywnie, zaloguj się przez...
terms:
title: Warunki
deleted_ago_by_html: Excluído há %{time_ago} por %{user}
edited_ago_by_html: Editado há %{time_ago} por %{user}
version: Versão
+ redacted_version: Versão reduzida
in_changeset: Conjunto de alterações
anonymous: anônimo
no_comment: (nenhum comentário)
other: '%{count} vias'
download_xml: Baixar XML
view_history: Ver histórico
+ view_unredacted_history: Ver histórico não editado
view_details: Ver detalhes
+ view_redacted_data: Ver dados reduzidos
+ view_redaction_message: Ver mensagem de redação
location: 'Localização:'
node:
title_html: 'Ponto: %{name}'
created: Criado
closed: Fechado
belongs_to: Autor
+ subscribe:
+ button: Inscreva-se na discussão
+ heading:
+ title: Conjunto de alterações %{id}
+ created_by_html: Criado por %{link_user} em %{created}.
+ no_such_entry:
+ title: Não existe esse conjunto de alterações
+ heading: 'Não há postagens no diário com o id: %{id}'
show:
title: 'Conjunto de alterações: %{id}'
+ created: 'Criado: %{when}'
+ closed: 'Fechado: %{when}'
created_ago_html: Criado há %{time_ago}
closed_ago_html: Fechado %{time_ago}
created_ago_by_html: Criado há %{time_ago} por %{user}
fitness_station: Estação de Ginástica
garden: Jardim
golf_course: Campo de golfe
- horse_riding: Centro de Equitação
+ horse_riding: Centro de equitação
ice_rink: Pista de Patinação no Gelo
marina: Marina
miniature_golf: Minigolfe
intro_text: O OpenStreetMap é um mapa do mundo, criado por pessoas como você e
de uso livre sob uma licença aberta.
intro_2_create_account: Criar uma conta de usuário
+ hosting_partners_2024_html: A hospedagem é suportada por %{fastly}, %{corpmembers}
+ e outros %{partners}.
partners_fastly: Fastly
+ partners_corpmembers: Membros corporativos OSMF
partners_partners: parceiros
tou: Termo de uso
osm_offline: A base de dados do OpenStreetMap está fora do ar para manutenção.
more: Mais
user_mailer:
diary_comment_notification:
+ description: 'Entrada no diário do OpenStreetMap #%{id}'
subject: '[OpenStreetMap] %{user} comentou em uma entrada do diário'
hi: Olá %{to_user},
header: '%{from_user} comentou na publicação do diário do OpenStreetMap com
ou respondê-lo em %{replyurl}
footer_html: Você pode ler o comentário em %{readurl}, pode comentá-lo em %{commenturl}
ou respondê-lo em %{replyurl}
+ footer_unsubscribe: Você pode deixar de acompanhar a discussão em %{unsubscribeurl}
+ footer_unsubscribe_html: Você pode deixar de acompanhar a discussão em %{unsubscribeurl}
message_notification:
subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
hi: Olá %{to_user},
details: Mais detalhes sobre a nota podem ser encontrados em %{url}.
details_html: Mais detalhes sobre a nota podem ser encontrados em %{url}.
changeset_comment_notification:
+ description: Conjunto de alterações n.º %{id}
hi: Olá %{to_user},
greeting: Olá,
commented:
sent_message_summary:
destroy_button: Apagar
heading:
- my_inbox: Minha Caixa de Entrada
+ my_inbox: Minha caixa de entrada
my_outbox: Minha caixa de saída
muted_messages: Mensagens silenciadas
mark:
login_button: Entrar
register now: Registre agora
with external: 'Ou identifique-se através de terceiros:'
+ or: ou
auth failure: Impossível entrar com estas informações.
destroy:
title: Sair
contributors_fr_credit_html: '%{france}: contém dados provenientes da Direção
Geral de Impostos.'
contributors_fr_france: França
+ contributors_hr_croatia: Croata
+ contributors_hr_dgu: Administração Geodésica Estatal da Croácia
+ contributors_hr_open_data_portal: Portal Nacional de Dados Abertos
contributors_nl_credit_html: '%{netherlands}: Contém © e dados, 2007
(%{and_link})'
contributors_nl_netherlands: Países Baixos
title: Introdução
description: Guia para iniciantes mantido pela comunidade.
community:
- title: Ajude & Fórum da comunidade
+ title: Ajude e fórum da comunidade
description: Um lugar compartilhado para buscar ajuda e ter conversas sobre
o OpenStreetMap.
mailing_lists:
bus: Ônibus
cable_car: Bonde aéreo
chair_lift: Teleférico
- runway: Pista de Pouso
+ runway: Pista de pouso
taxiway: Pista de taxiamento
apron: Pátio de aeródromo
admin: Limite administrativo
reserve: Reserva ambiental
military: Área militar
school: Escola/Universidade
- university: universidade
+ university: Universidade
hospital: Hospital
building: Edifício importante
station: Estação ferroviária
identifiable: IDENTIFICÁVEL
private: PRIVADO
trackable: RASTREÁVEL
+ details_with_tags_html: '%{time_ago} por %{user} em %{tags}'
+ details_without_tags_html: '%{time_ago} por %{user}'
index:
public_traces: Trilhas públicas de GPS
my_gps_traces: Minhas trilhas GPS
muted_users: Usuários silenciados
auth_providers:
openid_logo_alt: Entrar com um OpenID
+ openid_login_button: Continuar
openid:
title: Entrar com o OpenID
alt: Entrar com uma URL do OpenID
write_redactions: Rever dados do mapa
read_email: Ler o endereço de e-mail do usuário
skip_authorization: Aplicação de aprovação automática
+ for_roles:
+ moderator: Esta permissão é para ações disponíveis apenas para moderadores
oauth_clients:
new:
title: Registrar uma nova aplicação
+ disabled: O registro com aplicativos OAuth 1 foi desativado
edit:
title: Editar sua aplicação
show:
title: Meus aplicativos autorizados
application: Aplicação
permissions: Permissões
+ last_authorized: Última autorização
no_applications_html: Não autorizei nenhuma aplicação %{oauth2}.
application:
revoke: Revogar acesso
users:
new:
title: Registrar-se
+ tab_title: Criar conta
+ signup_to_authorize_html: Cadastre-se no OpenStreetMap para acessar %{client_app_name}.
no_auto_account_create: Infelizmente no momento não podemos criar uma conta
para você automaticamente.
please_contact_support_html: Por favor, contacte %{support_link} para pedir
a criação de uma conta - tentaremos tratar do pedido o mais rapidamente possível.
support: suporte
about:
- header: Livre e editável
+ header: Livre e editável.
paragraph_1: Ao contrário de outros mapas, OpenStreetMap é completamente criado
por pessoas como vocé, e qualquer um pode repará-lo, atualizá-lo, baixá-lo
e usá-lo de forma gratuita.
- paragraph_2: Registre-se para começar a contruibuir. Lhe enviaremos um email
- para confirmar sua conta.
+ paragraph_2: Registre-se para começar a contruibuir.
+ welcome: Bem-vindo(a) ao OpenStreetMap
+ duplicate_social_email: Se você já possui uma conta OpenStreetMap e deseja usar
+ um provedor de identidade terceirizado, faça login usando sua senha e modifique
+ as configurações de sua conta.
display name description: Seu nome de usuário disponível publicamente. Você
pode mudá-lo depois nas preferências.
+ by_signing_up_html: Ao se inscrever, você concorda com nossos %{tou_link}, %{privacy_policy_link}
+ e %{contributor_terms_link}.
+ tou: termos de uso
+ contributor_terms: termos do contribuidor
external auth: 'Autenticação de Terceiros:'
continue: Registrar-se
terms accepted: Obrigado por aceitar os novos termos de contribuição!
privacy_policy: politica de privacidade
privacy_policy_title: Política de privacidade da OSMF incluindo seção sobre
endereços de e-mail
- use external auth: Ou identifique-se através de terceiros
+ consider_pd_html: Considero que minhas contribuições estão no %{consider_pd_link}.
+ consider_pd: domínio público
+ or: ou
+ use external auth: ou inscreva-se com um terceiro
terms:
title: Termos
heading: Termos
Se você é novo no OpenStreetMap, por favor, crie uma nova conta
utilizando o formulário abaixo.
option_2: |-
- Se você já tem uma conta, você pode fazer login na sua conta
+ Se você já tem uma conta, você pode entrar na sua conta
usando seu nome de usuário e senha e, em seguida, associar a conta
com o seu ID em suas configurações de usuário.
user_role:
heading_html: Revogando todos os bloqueios em %{block_on}
empty: '%{name} não tem bloqueios ativos.'
confirm: Você tem certeza de que quer revogar %{active_blocks}?
+ active_blocks:
+ one: '%{count} bloqueio ativo'
+ other: '%{count} bloqueios ativos'
revoke: Revogar!
flash: Todos os bloqueios ativos foram revogados.
helper:
reason: Razão para o bloqueio
status: Status
revoker_name: Retirado por
+ older: Bloqueios mais antigos
+ newer: Bloqueios mais recentes
+ navigation:
+ all_blocks: Todos os bloqueios
+ blocks_on_me: Bloqueios sobre mim
+ blocks_on_user: Bloqueios em %{user}
+ blocks_by_me: Bloqueios por mim
+ blocks_by_user: Bloqueios por %{user}
user_mutes:
index:
title: Usuários silenciados
table:
thead:
+ muted_user: Usuários silenciados
actions: Ações
tbody:
+ unmute: Ativar
send_message: Enviar mensagem
create:
error: '%{name} não pôde ser silenciado(a). %{full_message}.'
andy_allan: Andy Allan
tracestrack_credit: Mosaico cortesia de %{tracestrack_link}
hotosm_credit: Estilo de mosaico por %{hotosm_link} hospedado por %{osm_france_link}
- hotosm_name: Humanitarian OpenStreetMap Team
+ hotosm_name: Equipa Humanitária do OpenStreetMap
site:
edit_tooltip: Edite o mapa
edit_disabled_tooltip: Aproxime para editar o mapa
description: Telecumannu (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
auth:
providers:
- none: Nuddu
+ none: Nuḍḍu
google: Google
facebook: Facebook
microsoft: Microsoft
version: Virsioni
in_changeset: Gruppu di canciamenti
anonymous: anònimu
- no_comment: (nuddu cummentu)
+ no_comment: (nuḍḍu cummentu)
part_of: Fa parti di
download_xml: Scàrrica ntô furmatu XML
view_history: Talìa la crunuluggìa
previous: « Arreri
changeset:
anonymous: Anònimu
- no_edits: (nuddu canciamentu)
+ no_edits: (nuḍḍu canciamentu)
view_changeset_details: Ammustra li dittagghî dû gruppu di canciamenti
changesets:
id: ID
title_user: Gruppi di canciamenti di %{user}
title_friend: Gruppi di canciamenti dî tò amici
title_nearby: Gruppi di canciamenti di l'utenti vicini
- empty: Nuddu gruppu di canciamenti attruvatu.
- empty_area: Nuddu gruppu di canciamenti nta st'ària.
- empty_user: Nuddu gruppu di canciamenti fattu di st'utenti.
- no_more: Nuddu àutru gruppu di canciamenti attruvatu.
- no_more_area: Nuddu àutru gruppu di canciamenti nta st'ària.
- no_more_user: Nuddu àutru gruppu di canciamenti fattu di st'utenti.
+ empty: Nuḍḍu gruppu di canciamenti attruvatu.
+ empty_area: Nuḍḍu gruppu di canciamenti nta st’ària.
+ empty_user: Nuḍḍu gruppu di canciamenti fattu di st’utenti.
+ no_more: Nuḍḍu àutru gruppu di canciamenti attruvatu.
+ no_more_area: Nuḍḍu àutru gruppu di canciamenti nta st'ària.
+ no_more_user: Nuḍḍu àutru gruppu di canciamenti fattu di st’utenti.
load_more: Carrìcanni àutri
feed:
title: Gruppu di canciamenti %{id}
show:
edit_your_profile: Cancia lu tò prufilu
my friends: Li mè amici
- no friends: Ancora nun agghiuncisti nuddu amicu.
+ no friends: Ancora nun agghiuncisti nuḍḍu amicu.
nearby users: Àutri utenti vicinu
no nearby users: Ancora nun ci sunnu àutri utenti chi si dichiàranu mappatura
ccà vicinu.
new: Vuci nova dû diariu
new_title: Scrivi na vuci nova ntô mè diariu di l'utenti
my_diary: Lu mè diariu
- no_entries: Nudda vuci ntô diariu
+ no_entries: Nuḍḍa vuci ntô diariu
recent_entries: Vuci dû diariu ricenti
older_entries: Vuci cchiù vecchî
newer_entries: Vuci cchiù novi
login_to_leave_a_comment_html: Pi lassari cummenti %{login_link}
login: trasi
no_such_entry:
- title: Nudda vuci dû diariu currispunni
- heading: 'Nudda vuci cu l''id: %{id}'
- body: Purtroppu nun c'è nudda vuci dû diariu o puru cummentu chi havi l'id %{id}.
+ title: Nuḍḍa vuci dû diariu currispunni
+ heading: 'Nuḍḍa vuci cu l''id: %{id}'
+ body: Purtroppu nun c'è nuḍḍa vuci dû diariu o puru cummentu chi havi l'id %{id}.
Pi favuri cuntrolla chi scrivisti bonu; o puru pò èssiri chi lu culligamentu
chi cliccasti è sbagghiatu.
diary_entry:
antiques: Antiquariu
art: Nigozziu d'arti
bakery: Furnu
- beauty: Nigozziu di biddizza
+ beauty: Nigozziu di biḍḍizza
beverages: Putìa dî buttigghî
bicycle: Nigozziu dî bicicletti
books: Nigozziu dî libbra
towns: Paisi
places: Posti
results:
- no_results: Nuddu risurtatu attruvatu
+ no_results: Nuḍḍu risurtatu attruvatu
more_results: Àutri risurtati
issues:
index:
old_messages:
one: '%{count} missaggiu vecchiu'
other: '%{count} missaggî vecchî'
- no_messages_yet_html: Ancora nun hai nuddu missaggiu. Pirchì nun fai canuscenza
+ no_messages_yet_html: Ancora nun hai nuḍḍu missaggiu. Pirchì nun fai canuscenza
cu quarchidunu dî %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: mappatura vicinu a tìa
messages_table:
limit_exceeded: Mannasti un saccu di missaggi nta stu tempu. Pi favuri aspetta
na picca avanti di pruvari a mannàrinni àutri.
no_such_message:
- title: Nuddu missaggiu accussì
- heading: Nuddu missaggiu accussì
- body: Purtroppu nun c'è nuddu missaggiu cu l'id nnicatu.
+ title: Nuḍḍu missaggiu accussì
+ heading: Nuḍḍu missaggiu accussì
+ body: Purtroppu nun c'è nuḍḍu missaggiu cu l'id nnicatu.
outbox:
title: Posta mannata
messages:
chi lu sirvizzu veni spicciatu ti veni mannatu nu missaggiu di posta elittrònica.
traces_waiting:
one: Già hai %{count} tracciatu chi si sta carricannu. Pi favuri cunzìddira
- si poi aspittari chi finisci chiddu avanti di carricàrinni àutri, accussì
- nun blocchi la fila pi l'àutri utenti.
+ si poi aspittari chi finisci chiḍḍu avanti di carricàrinni àutri, accussì
+ nun blocchi la fila pi l’utri utenti.
other: Già hai %{count} tracciati chi si stannu carricannu. Pi favuri cunzìddira
- si poi aspittari chi finìscinu chiddi avanti di carricàrinni àutri, accussì
- nun blocchi la fila pi l'àutri utenti.
+ si poi aspittari chi finìscinu chiḍḍi avanti di carricàrinni àutri, accussì
+ nun blocchi la fila pi l’àutri utenti.
edit:
cancel: Annulla
title: Canciamentu dû tracciatu %{name}
owner: 'Prupitariu:'
description: 'Discrizzioni:'
tags: 'Etichetti:'
- none: Nudda
+ none: Nuḍḍa
edit_trace: Cancia stu tracciatu
delete_trace: Cancella stu tracciatu
trace_not_found: Tracciatu nun attruvatu!
no_such_user:
title: St'utenti nun c'è
heading: L’utenti %{user} nun esisti
- body: Purtroppu nun c'è nuddu utenti chi si chiama %{user}. Pi favuri cuntrolla
+ body: Purtroppu nun c'è nuḍḍu utenti chi si chiama %{user}. Pi favuri cuntrolla
chi scrivisti bonu, o puru pò èssiri chi lu culligamentu chi cliccasti è sbagghiatu.
deleted: cancillatu
show:
summary_no_ip_html: '%{name} criatu lu %{date}'
confirm: Cunferma a l'utenti scigghiuti
hide: Ammuccia a l'utenti scigghiuti
- empty: Nun fu attruvatu nuddu utenti chi currispunni
+ empty: Nun fu attruvatu nuḍḍu utenti chi currispunni
suspended:
title: Cuntu suspinnutu
heading: Cuntu suspinnutu
auth_failure:
connection_failed: Lu culligamentu cû furnituri di l'autinticazzioni nun arriniscìu
invalid_credentials: Cridinziali d'autinticazzioni nun vàlidi
- no_authorization_code: Nuddu còdici d'auturizzazzioni
+ no_authorization_code: Nuḍḍu còdici d'auturizzazzioni
unknown_signature_algorithm: Alguritmu di firma scanusciutu
invalid_scope: Àmmitu nun vàlidu
user_role:
index:
title: Blocchi di l'utenti
heading: Elencu dî blocchi di l'utenti
- empty: Ancora nun fu fattu nuddu bloccu.
+ empty: Ancora nun fu fattu nuḍḍu bloccu.
revoke:
title: Rèvuca dû bloccu di %{block_on}
heading_html: Rèvuca dû bloccu di %{block_on} fattu di %{block_by}
title: Noti scritti o cummintati di l'utenti %{user}
heading: Noti di %{user}
subheading_html: Noti scritti o cummintati di l'utenti %{user}
- no_notes: Nudda nota
+ no_notes: Nuḍḍa nota
id: Id
creator: Criaturi
description: Discrizzioni
node: Gruppu
way: Caminu
relation: Rilazzioni
- nothing_found: Nuddu elimentu attruvatu
+ nothing_found: Nuḍḍu elimentu attruvatu
error: 'Erruri ntô cuntattari %{server}: %{error}'
timeout: Tempu scadutu ntô cuntattari %{server}
context:
heading: Cancia occultamentu
title: Cancia occultamentu
index:
- empty: Nuddu occultamentu d'ammustrari.
+ empty: Nuḍḍu occultamentu d’ammustrari.
heading: Lista di l'occultamenti
title: Lista di l'occultamenti
new:
new:
title: Prijava
tab_title: Prijava
+ login_to_authorize_html: Za dostop do %{client_app_name} se prijavite z OpenStreetMap
email or username: E-poštni naslov ali uporabniško ime
password: Geslo
remember: Zapomni si me
lost password link: Ste pozabili geslo?
login_button: Prijava
register now: Registrirajte se
- with external: 'Lahko pa se prijavite prek tretje osebe:'
+ with external: ali pa se prijavite prek tretje osebe
+ or: ali
auth failure: Oprostite, prijava s temi podatki ni uspela.
destroy:
title: Odjava
muted_users: Utišani uporabniki
auth_providers:
openid_logo_alt: Prijavite se z OpenID
+ openid_login_button: Nadaljuj
openid:
title: Prijava z OpenID
alt: Prijava s povezavo OpenID
write_redactions: Skrij podatke na zemljevidu
read_email: Branje uporabnikovega e-poštnega naslova
skip_authorization: Samodejna odobritev aplikacije
+ for_roles:
+ moderator: To dovoljenje je za dejanja, ki so na voljo samo moderatorjem
oauth_clients:
new:
title: Registriraj novo aplikacijo
users:
new:
title: Registracija
+ tab_title: Registracija
+ signup_to_authorize_html: Za dostop do %{client_app_name} se registrirajte z
+ OpenStreetMap
no_auto_account_create: Žal vam trenutno ne moremo samodejno ustvariti uporabniškega
računa.
please_contact_support_html: Obrnite se na %{support_link}, da se dogovorimo
za ustvaritev računa – zahtevek bomo poskušali obravnavati čim prej.
support: podpora
about:
- header: Prosto in z možnostjo urejanja
+ header: Prosto in omogoča urejanje.
paragraph_1: Za razliko od drugih zemljevidov so OpenStreetMap v celoti ustvarili
ljudje, kot ste vi, in ga lahko brezplačno popravi, posodobi, prenese in
uporablja vsakdo.
- paragraph_2: Če želite začeti prispevati, se prijavite. Poslali vam bomo e-pošto
- za potrditev vašega računa.
+ paragraph_2: Če želite začeti prispevati, se registrirajte.
+ welcome: Pozdravljeni v OpenStreetMap
+ duplicate_social_email: Če že imate račun OpenStreetMap in želite uporabljati
+ tretjega ponudnika identitete, se prijavite s svojim geslom in spremenite
+ nastavitve svojega računa.
display name description: Vaše javno prikazano uporabniško ime. To lahko spremenite
pozneje v prilagoditvah.
+ by_signing_up_html: S prijavo privoljujete v naše %{tou_link}, %{privacy_policy_link}
+ in %{contributor_terms_link}.
+ tou: pogoji uporabe
+ contributor_terms: pogoji sodelovanja
external auth: Avtentikacija prek tretje osebe
continue: Registracija
terms accepted: Hvala za sprejem novih pogojev prispevanja!
privacy_policy: pravilnik o zasebnosti
privacy_policy_title: Pravilnik o zasebnosti OSMF, vključno z razdelkom o e-poštnih
naslovih
- use external auth: Lahko pa se prijavite prek tretje osebe
+ consider_pd_html: Svoje prispevke štejem za %{consider_pd_link}.
+ consider_pd: javna domena
+ or: ali
+ use external auth: ali se prijavite prek tretje osebe
terms:
title: Pogoji
heading: Pogoji