# Author: MarkusHD
# Author: McDutchie
# Author: Mcandri13
+# Author: Mcliquid
# Author: Metalhead64
# Author: Michi
# Author: Milet
contact_the_community_html: Bitte nimm %{contact_link} mit der OpenStreetMap-Community
auf, wenn du einen defekten Link / Fehler gefunden hast. Notiere dir die genaue
URL deiner Anfrage.
+ bad_request:
+ title: Ungültige Anfrage
+ description: Die angeforderte Operation auf dem OpenStreetMap-Server ist ungültig
+ (HTTP 400).
forbidden:
title: Verboten
description: Die von dir angeforderte Aktion auf dem OpenStreetMap-Server ist
den du kommentiert hattest, reaktivert.'
commented_note_html: '%{commenter} hat einen Hinweis in der Nähe von %{place},
den du kommentiert hattest, reaktivert.'
- details: Weitere Details über den Hinweis findest du unter %{url}.
- details_html: Weitere Details über den Hinweis findest du unter %{url}.
+ details: Antworte oder erfahre mehr über die Notiz unter %{url}.
+ details_html: Antworte oder erfahre mehr über die Notiz unter %{url}.
changeset_comment_notification:
description: 'OpenStreetMap-Änderungssatz #%{id}'
hi: Hallo %{to_user},
partial_changeset_with_comment: mit der Bemerkung „%{changeset_comment}“
partial_changeset_with_comment_html: mit der Bemerkung „%{changeset_comment}“
partial_changeset_without_comment: ohne Kommentar
- details: Weitere Details über den Änderungssatz können gefunden werden unter
- %{url}.
- details_html: Weitere Details über den Änderungssatz findest Du unter %{url}.
+ details: Antworte oder erfahre mehr über den Änderungssatz unter %{url}.
+ details_html: Antworte oder erfahre mehr über den Änderungssatz unter %{url}.
unsubscribe: Du kannst dich auf %{url} von den Benachrichtigungen dieses Änderungssatzes
abmelden.
unsubscribe_html: Du kannst dich auf %{url} von den Benachrichtigungen dieses
new:
title: Anmelden
tab_title: Anmelden
+ login_to_authorize_html: Melde dich bei OpenStreetMap an, um auf %{client_app_name}
+ zuzugreifen.
email or username: E-Mail-Adresse oder Benutzername
password: Passwort
remember: Anmeldedaten merken
other: GPX-Datei mit %{count} Punkten von %{user}
description_without_count: GPX-Datei von %{user}
application:
+ basic_auth_disabled: 'Die HTTP-Basisauthentifizierung ist deaktiviert: %{link}'
+ oauth_10a_disabled: 'OAuth 1.0 und 1.0a sind deaktiviert: %{link}'
+ auth_disabled_link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:2024_authentication_update
permission_denied: Du hast keine Berechtigung, um auf diese Aktion zuzugreifen.
require_cookies:
cookies_needed: Es scheint als hättest du Cookies ausgeschaltet. Bitte aktiviere
write_redactions: Kartendaten redigieren
read_email: Lesen der Benutzer-E-Mail-Adresse
skip_authorization: Antrag automatisch genehmigen
+ for_roles:
+ moderator: Diese Berechtigung gilt nur für Aktionen, die nur Moderatoren zur
+ Verfügung stehen.
oauth_clients:
new:
title: Eine neue Anwendung registrieren
erstellen zu lassen - wir werden die Anfrage möglichst schnell bearbeiten.
support: Support
about:
- header: Frei und editierbar
+ header: Frei und editierbar.
paragraph_1: Im Gegensatz zu anderen Karten wird OpenStreetMap vollständig
von Leuten wie dir erstellt und kann von jedem kostenlos repariert, aktualisiert,
heruntergeladen und verwendet werden.
- paragraph_2: Melde dich an, um mit der Mitarbeit zu beginnen. Wir senden dir
- eine E-Mail zur Bestätigung deines Kontos.
+ paragraph_2: Registriere dich, um mit deinem Beitrag zu beginnen.
welcome: Willkommen bei OpenStreetMap
+ duplicate_social_email: Wenn du bereits ein OpenStreetMap-Konto hast und einen
+ Identitätsanbieter eines Drittanbieters verwenden möchtest, melde dich bitte
+ mit deinem Passwort an und ändere die Einstellungen deines Kontos.
display name description: Dein öffentlich angezeigter Benutzername. Er kann
später in den Einstellungen geändert werden.
by_signing_up_html: Mit Ihrer Anmeldung stimmen Sie unseren %{tou_link}, %{privacy_policy_link}
und %{contributor_terms_link} zu.
tou: Nutzungsbedingungen
+ contributor_terms: Bedingungen für Mitwirkende
external auth: 'Drittparteiauthentifikation:'
continue: Registrieren
terms accepted: Vielen Dank, dass du den neuen Bedingungen für Mitwirkende zugestimmt
privacy_policy: Datenschutzrichtlinie
privacy_policy_title: OSMF-Datenschutzrichtlinie einschließlich Abschnitt zu
E-Mail-Adressen
+ consider_pd_html: Ich betrachte meine Beiträge als %{consider_pd_link}.
+ consider_pd: gemeinfrei
or: oder
use external auth: oder melde dich über einen Drittanbieter an
terms:
intro: Fehlt etwas oder hast du einen Fehler gefunden? Bitte verschiebe den
Marker auf die exakte Position und gib genaue Hinweise/Informationen an bzw.
beschreibe den Fehler in der Karte möglichst präzise.
+ anonymous_warning_html: Du bist nicht eingeloggt. Bitte %{log_in} oder %{sign_up},
+ wenn du Updates für deine Notiz erhalten möchtest.
+ anonymous_warning_log_in: Anmelden
+ anonymous_warning_sign_up: Registrieren
advice: Deine Meldung ist öffentlich und kann zur Aktualisierung der Karte verwendet
werden. Gib deshalb keine persönlichen oder urheberrechtlich geschützten Informationen
von anderen Karten oder Verzeichnislisten an.
messages:
invalid_email_address: 유효한 이메일 주소로 보이지 않음
email_address_not_routable: 라우팅할 수 없음
+ models:
+ user_mute:
+ is_already_muted: 님은 이미 음소거되어 있습니다
models:
acl: 접근 제어 목록
changeset: 바뀜집합
introduction: 근처의 지물을 찾으려면 지도에서 클릭하세요.
nearby: 근처 지물
enclosing: 근접 지역 내 지물
+ old_nodes:
+ not_found:
+ sorry: '죄송합니다. 버전 %{version}의 노드 #%{id}를 찾을 수 없습니다.'
+ old_ways:
+ not_found:
+ sorry: '죄송합니다. 버전 %{version}의 경로 #%{id}를 찾을 수 없습니다.'
+ old_relations:
+ not_found:
+ sorry: '죄송합니다. 버전 %{version}의 관계 #%{id}를 찾을 수 없습니다.'
changesets:
changeset_paging_nav:
showing_page: '%{page}쪽'
lost password link: 비밀번호를 잊으셨나요?
login_button: 로그인
register now: 지금 등록하세요
- with external: '다른 제3자 로그인 방식 사용하기:'
+ with external: 혹은 제3자 방식으로 로그인하기
+ or: 혹은
auth failure: 죄송합니다, 입력한 정보로 로그인할 수 없습니다.
destroy:
title: 로그아웃
lake: 호수
reservoir: 저수지
glacier: 빙하
+ reef: 암초
wetland: 습지
farm: 농장
brownfield: 재개발지역
imports: 들여오기
automated_edits: 자동화 편집
start_mapping: 매핑 시작하기
+ continue_authorization: 승인 계속하기
add_a_note:
title: 편집할 짬을 내기가 어려우신가요? 손쉽게 '노트'(참고)를 덧붙이세요!
para_1: 가입한 다음 편집 방법을 배울 시간이 없거나 자잘한 사항만 고치고 싶은 경우, '노트'(참고)를 덧붙여서 알려주면 쉽습니다.
identifiable: 식별 가능
private: 비공개
trackable: 추적 가능
+ details_without_tags_html: '%{time_ago} %{user}님'
index:
public_traces: 공개 GPS 궤적
my_gps_traces: 내 GPS 궤적
users:
new:
title: 가입하기
+ tab_title: 가입하기
no_auto_account_create: 불행하게도 현재로서는 자동으로 계정을 만들 수 없습니다.
please_contact_support_html: 계정 생성 준비를 위해 %{support_link}(으)로 문의해 주세요. 요청 처리가
최대한 빨리 이뤄질 수 있도록 노력하겠습니다.
header: 자유롭게 편집 가능
paragraph_1: 다른 지도와 달리 오픈스트리트맵은 전부 여러분과 같은 사람들이 제작했으며 누구나 자유롭게 수정, 업데이트, 다운로드,
사용을 할 수 있습니다.
- paragraph_2: 기여를 시작하려면 가입하세요. 당신의 계정 확인을 위해 이메일을 보내드리겠습니다.
+ paragraph_2: 회원 가입으로 기여를 시작해 봅시다.
+ welcome: 오픈스트리트맵에 오신 것을 환영합니다
display name description: 공개적으로 표시되는 사용자 이름입니다. 나중에 환경 설정에서 바꿀 수 있습니다.
+ tou: 이용 약관
+ contributor_terms: 기여자 약관
external auth: '제3자 인증:'
continue: 가입하기
terms accepted: 새 기여자 약관에 동의해 주셔서 감사합니다!
email_help_html: 당신의 주소는 공개적으로 노출되지 않습니다. 자세한 내용은 %{privacy_policy_link}를 참조하세요.
privacy_policy: 개인정보처리방침
privacy_policy_title: 이메일 주소 섹션을 포함한 OSMF 개인 정보 보호 정책
+ consider_pd: 퍼블릭 도메인
+ or: 혹은
use external auth: 다른 제3자 로그인 방식 사용하기
terms:
title: 약관
my_dashboard: 내 대시보드
blocks on me: 나를 차단
blocks by me: 나한테 차단
+ create_mute: 이 사용자 음소거하기
+ destroy_mute: 이 사용자를 음소거 해제
edit_profile: 프로필 수정
send message: 메시지 보내기
diary: 일기
flash: 이 차단을 해제했습니다.
revoke_all:
revoke: 해제!
+ flash: 모든 차단 내역이 비활성화되었습니다.
helper:
time_future_html: '%{time}에 끝납니다.'
until_login: 사용자가 로그인할 때까지 활성합니다.
reason: 차단 이유
status: 상태
revoker_name: 해제자
+ older: 옛 차단내역
+ newer: 최근 차단내역
navigation:
all_blocks: 모든 차단
+ blocks_on_me: 나의 차단내역
+ blocks_on_user: '%{user}님의 차단내역'
+ blocks_by_me: 내가 차단한 내역
+ blocks_by_user: '%{user}님이 차단한 내역'
block: '#%{id} 차단'
user_mutes:
index:
thead:
actions: 동작
tbody:
+ unmute: 음소거 해제
send_message: 메시지 보내기
+ create:
+ notice: '%{name}님을 음소거했습니다.'
+ error: '%{name}님을 음소거할 수 없습니다. %{full_message}.'
+ destroy:
+ notice: '%{name}님의 음소거를 해제했습니다.'
+ error: 유저의 음소거를 해제할 수 없습니다. 다시 시도해 주세요.
notes:
index:
title: '%{user} 님이 제출했거나 덧글을 남긴 참고'
title: 새로운 참고
intro: 실수했거나 없는 무언가를 발견했나요? 다른 매퍼에게 알려주어 고칠 수 있게 해주세요. 마커를 올바른 위치로 이동하고, 참고를
남겨 문제를 설명해주세요.
+ anonymous_warning_log_in: 로그인
+ anonymous_warning_sign_up: 가입하기
advice: 노트는 공개되어 지도 업데이트에 쓰일 수 있으므로 개인정보 또는 저작권이 있는 지도나 디렉터리 리스팅의 정보를 입력하지 마십시오.
add: 참고 추가
javascripts:
# Author: Bada Kaji
# Author: Danieldegroot2
# Author: Drjpoudel
+# Author: Gravitystorm
# Author: Haribanshi
# Author: Krish Dulal
# Author: Nirajan pant
# Author: हिमाल सुबेदी
---
ne:
+ html:
+ dir: ltr
time:
formats:
friendly: '%e %B %Y मा %H:%M'
# Author: Mtej
# Author: Peter Klofutar
# Author: Pickle12
+# Author: Pipi Ferry
# Author: Ruila
# Author: Skalcaa
# Author: Stefanb
fountain: Vodomet
fuel: Polnilna postaja
gambling: Igre na srečo
- grave_yard: Pokopališče
+ grave_yard: Pokopališče v bližini cerkve
grit_bin: Posoda za pesek
hospital: Bolnišnica
hunting_stand: Lovska preža
pub: Pivnica
public_bath: Kopališče
public_bookcase: Javna knjižna omara
- public_building: Javne stavba
+ public_building: Javna stavba
ranger_station: Gozdarska postaja
recycling: Reciklirna točka
restaurant: Restavracija
"yes": Meja
bridge:
aqueduct: Akvadukt
- boardwalk: Sprehajališče
+ boardwalk: Sprehajališče iz desk
suspension: Viseči most
swing: Vrteči most
viaduct: Viadukt
barn: Skedenj
bungalow: Bungalov
cabin: Brunarica
- chapel: Kapelica
+ chapel: Kapela
church: Cerkveno poslopje
civic: Občinska stavba
college: VIsokošolska stavba
detached: Osamljena hiša
dormitory: Študentski dom
duplex: Dvostanovanjska hiša
- farm: Kmetija
+ farm: Hiša kmetije
farm_auxiliary: Pomožna kmetijska stavba
garage: Garaža
garages: Garaže
hospital: Poslopje bolnišnice
hotel: Poslopje hotela
house: Hiša
- houseboat: Bivalni čoln
+ houseboat: Bivalni čoln - Hiša-čoln
hut: Koča
industrial: Industrijski objekt
kindergarten: Poslopje vrtca
semidetached_house: Dvojček
service: Servisna stavba
shed: Lopa
- stable: Hlev
+ stable: Hlev za konje
static_caravan: Stanovanjska prikolica
temple: Tempelj
terrace: Terasa
stop: Stop znak
street_lamp: Ulična svetilka
tertiary: Lokalna cesta
- tertiary_link: Terciarna cesta
+ tertiary_link: Priključek na lokalno cesto
track: Kolovoz
traffic_mirror: Prometno ogledalo
traffic_signals: Prometna signalizacija
trunk_link: Priključek na hitro cesto
turning_circle: Obračališče
turning_loop: Obračališče
- unclassified: Neopredeljena cesta
+ unclassified: Neopredeljena cesta - Neklasificirana cesta
"yes": Cesta
historic:
aircraft: Zgodovinsko letalo
tomb: Grobnica
tower: Stolp
wayside_chapel: Obcestna kapelica
- wayside_cross: Križ
+ wayside_cross: Obpotni križ
wayside_shrine: Kapelica
wreck: Razbitina
"yes": Zgodovinski kraj
aquaculture: Akvakultura
basin: Čistilni bazen
brownfield: Gradbišče
- cemetery: Pokopališče
+ cemetery: Pokopališče, ki ni ob cerkvi
commercial: Poslovna cona
conservation: Zaščiteno območje
construction: Gradbišče
farmland: Kmetijsko zemljišče
- farmyard: Kmetija
+ farmyard: Kmetija - dvorišče
forest: Gozd
garages: Garaže
grass: Trata
funicular: Žična vzpenjača
halt: Železniško postajališče
junction: Križišče železnic
- level_crossing: Prehod
+ level_crossing: Nivojski prehod
light_rail: Mestna železnica
miniature: Miniaturna železnica
monorail: Monorail
erotic: Erotična trgovina
estate_agent: Nepremičninska agencija
fabric: Prodajalna blaga
- farm: Kmečka trgovina
+ farm: Kmetijska trgovina
fashion: Modna trgovina
fishing: Prodajalna ribiške opreme
florist: Cvetličarna
wine: Vinoteka
"yes": Trgovina
tourism:
- alpine_hut: Koča
+ alpine_hut: Alpska koča
apartment: Počitniški apartma
artwork: Umetnina
attraction: Zanimivost
cabin: Turistično prenočišče
camp_pitch: Prostor za kampiranje
camp_site: Kamp
- caravan_site: Kamp
+ caravan_site: Kamp - Prostor za avtodome/bivalne prikolice
chalet: Počitniška hišica
gallery: Galerija
guest_house: Penzion
intro: Ste opazili napako ali pomanjkljivost? Obvestite druge kartografe o tem,
da lahko to popravimo. Premaknite označevalec na pravo mesto in vpišite opombo,
v kateri pojasnite težavo.
+ anonymous_warning_log_in: Prijavite se
+ anonymous_warning_sign_up: Registrirajte se
advice: Vaša opomba je javna in se lahko uporabi za posodobitev zemljevida.
Ne vnašajte osebnih podatkov ali podatkov iz avtorsko varovanih zemljevidov
ali imenikov.
места %{place}.'
commented_note: '%{commenter} је реактивирао белешку мапе коју сте коментарисали.
Белешка је у близини места %{place}.'
- details: Ð\92иÑ\88е инÑ\84оÑ\80маÑ\86иÑ\98а о белеÑ\88Ñ\86и може да Ñ\81е пÑ\80онаÑ\92е на %{url}.
+ details: Ð\9eдговоÑ\80иÑ\82е или Ñ\81азнаÑ\98Ñ\82е виÑ\88е о белеÑ\88Ñ\86и на %{url}.
changeset_comment_notification:
hi: Поздрав, %{to_user},
greeting: Поздрав,
мапе који надгледате и који је направио %{changeset_author}'
partial_changeset_with_comment: са коментаром „%{changeset_comment}”
partial_changeset_without_comment: без коментара
- details: Ð\92иÑ\88е инÑ\84оÑ\80маÑ\86иÑ\98а о Ñ\87еÑ\98нÑ\9fÑ\81еÑ\82овима може да Ñ\81е пÑ\80онаÑ\92е на %{url}.
+ details: Ð\9eдговоÑ\80иÑ\82е или Ñ\81азнаÑ\98Ñ\82е виÑ\88е о Ñ\81еÑ\82овима пÑ\80омена на %{url}.
unsubscribe: Можете одјавити обавештења овог скупа измена на %{url}.
confirmations:
confirm:
Not, %{place} yakınlarında yer almakta.'
commented_note_html: '%{commenter}, yorumladığınız bir harita notunu yeniden
etkinleştirdi. Not, %{place} yakınlarında yer almakta.'
- details: Not hakkındaki ayrıntılı bilgiler %{url} bağlantısında görülebilir.
- details_html: Notla ilgili daha fazla ayrıntı %{url} adresinde bulunabilir.
+ details: '%{url} bağlantısındaki notu yanıtlayın veya not hakkında daha fazla
+ bilgi edinin.'
+ details_html: '%{url} bağlantısındaki notu yanıtlayın veya not hakkında daha
+ fazla bilgi edinin.'
changeset_comment_notification:
description: 'OpenStreetMap Değişiklik Kaydı #%{id}'
hi: Merhaba %{to_user},
partial_changeset_with_comment: '''%{changeset_comment}'' yorumuyla'
partial_changeset_with_comment_html: '''%{changeset_comment}'' yorumuyla'
partial_changeset_without_comment: yorumsuz
- details: Değişiklik kaydıyla ilgili daha fazla bilgi %{url} sayfasından edinebilirsiniz.
- details_html: Değişiklik kümesiyle ilgili daha fazla ayrıntı %{url} adresinde
- bulunabilir.
+ details: '%{url} bağlantısına yanıt verin veya değişiklik seti hakkında daha
+ fazla bilgi edinin.'
+ details_html: '%{url} bağlantısına yanıt verin veya değişiklik seti hakkında
+ daha fazla bilgi edinin.'
unsubscribe: Bu değişiklik kaydındaki güncellemelere ilişkin aboneliğinizi %{url}
adresinden iptal edebilirsiniz.
unsubscribe_html: Bu değişiklik kaydındaki güncellemelere ilişkin aboneliğinizi
diary_comment: Коментарі щоденника
diary_entry: Запис щоденника
friend: Друг
- issue: Звіт
+ issue: Звернення
language: Мова
message: Повідомлення
node: Точка
він стане закритим.
comment_by_html: Коментар від %{user} %{time_ago}
hidden_comment_by_html: Прихований коментар від %{user} %{time_ago}
- changesetxml: XML опис набору змін
+ changesetxml: Набір змін в XML
osmchangexml: osmChange XML
paging_nav:
nodes: Точки (%{count})
- nodes_paginated: Точки (%{x}-%{y} із %{count})
+ nodes_paginated: Точки (%{x}-%{y} з %{count})
ways: Лінії (%{count})
- ways_paginated: Лінії (%{x}-%{y} із %{count})
+ ways_paginated: Лінії (%{x}-%{y} з %{count})
relations: Зв’язки (%{count})
- relations_paginated: Зв’язки (%{x}-%{y} із %{count})
+ relations_paginated: Зв’язки (%{x}-%{y} з %{count})
timeout:
sorry: На жаль, перелік наборів змін, який ви запросили, потребує забагато часу
для завантаження.
contact_the_community_html: Будь ласка, %{contact_link} зі спільнотою OpenStreetMap,
якщо ви знайшли несправне посилання або помилку. Запишіть точну URL-адресу
вашого запиту.
+ bad_request:
+ title: Хибний запит
+ description: Операція, яку ви запитали на сервері OpenStreetMap, не є дійсною
+ (HTTP 400)
forbidden:
title: Заборонено
description: Дія, яку ви намагались виконати, доступна лише адміністраторам
memorial: Меморіал
milestone: Історичний межовий стовп
mine: Копальня
- mine_shaft: Шахтний вал
+ mine_shaft: Шахтний ствол
monument: Пам’ятник
railway: Історична залізниця
roman_road: Римська дорога
other: ""
no_reports: Скарг немає
report_created_at_html: Вперше повідомлено %{datetime}
- last_resolved_at_html: Востаннє розв'язано %{datetime}
+ last_resolved_at_html: Востаннє розвʼязано %{datetime}
last_updated_at_html: В останнє оновлено %{datetime}, %{displayname}
resolve: Розв'язати
ignore: Ігнорувати
had_added_you: '%{user} додав Вас як друга в OpenStreetMap.'
see_their_profile: Ви можете побачити їх профіль на %{userurl}.
see_their_profile_html: Ви можете ознайомитись з його/її профілем - %{userurl}.
- befriend_them: Ð\92и Ñ\82акож можеÑ\82е додаÑ\82и Ñ\97Ñ\85 Ñ\83 Ñ\8fкоÑ\81Ñ\82Ñ\96 друзів %{befriendurl}.
+ befriend_them: Ð\92и Ñ\82акож можеÑ\82е додаÑ\82и Ñ\97Ñ\85 Ñ\8fк друзів %{befriendurl}.
befriend_them_html: Ви також можете додати його/її до друзів %{befriendurl}.
gpx_description:
description_with_tags_html: 'Схоже це ваш файл GPX %{trace_name}, що має опис
біля %{place}.'
commented_note_html: '%{commenter} поновив нотатку, прокоментовану вами, що
знаходиться біля %{place}.'
- details: Ð\94окладнÑ\96Ñ\88е пÑ\80о ноÑ\82аÑ\82кÑ\83 %{url}.
- details_html: Ð\94окладнÑ\96Ñ\88е пÑ\80о ноÑ\82аÑ\82кÑ\83 %{url}.
+ details: Ð\94айÑ\82е вÑ\96дповÑ\96дÑ\8c або дÑ\96знайÑ\82еÑ\81Ñ\8f бÑ\96лÑ\8cÑ\88е пÑ\80о ноÑ\82аÑ\82кÑ\83 за %{url}.
+ details_html: Ð\94айÑ\82е вÑ\96дповÑ\96дÑ\8c або дÑ\96знайÑ\82еÑ\81Ñ\8f бÑ\96лÑ\8cÑ\88е пÑ\80о ноÑ\82аÑ\82кÑ\83 за %{url}.
changeset_comment_notification:
description: 'Набір змін OpenStreetMap #%{id}'
hi: Привіт %{to_user},
partial_changeset_with_comment: з коментарем '%{changeset_comment}'
partial_changeset_with_comment_html: з коментарем '%{changeset_comment}'
partial_changeset_without_comment: без коментарів
- details: Ð\91Ñ\96лÑ\8cÑ\88е деÑ\82алей пÑ\80о змÑ\96ни, Ñ\8fкÑ\96 можÑ\83Ñ\82Ñ\8c бÑ\83Ñ\82и знайденÑ\96 в %{url}.
- details_html: Ð\91Ñ\96лÑ\8cÑ\88е деÑ\82алей пÑ\80о набÑ\96Ñ\80 змÑ\96н можна знайÑ\82и за поÑ\81иланнÑ\8fм - %{url}.
+ details: Ð\94айÑ\82е вÑ\96дповÑ\96дÑ\8c або дÑ\96знайÑ\82еÑ\81Ñ\8f бÑ\96лÑ\8cÑ\88е пÑ\80о набÑ\96Ñ\80 змÑ\96н за %{url}.
+ details_html: Ð\94айÑ\82е вÑ\96дповÑ\96дÑ\8c або дÑ\96знайÑ\82еÑ\81Ñ\8f бÑ\96лÑ\8cÑ\88е пÑ\80о набÑ\96Ñ\80 змÑ\96н за %{url}.
unsubscribe: Щоб відмовитись від отримання повідомлень для цього набору змін
за посиланням %{url}.
unsubscribe_html: Щоб відмовитись від отримання повідомлень для цього набору
preferred_languages: Типові мови
edit_preferences: Зміна вподобань
edit:
- title: Ð\97мÑ\96на налаÑ\88Ñ\82Ñ\83вань
+ title: Ð\97мÑ\96на вподобань
save: Зберегти вподобання
cancel: Скасувати
update:
new:
title: Ласкаво просимо
tab_title: Ласкаво просимо
+ login_to_authorize_html: Увійдіть до OpenStreetMap, щоб отримати доступ до %{client_app_name}.
email or username: Ел. пошта або прізвисько
password: Пароль
remember: Запам’ятати мене
lost password link: Забули пароль?
login_button: Увійти
register now: Зареєструйтеся зараз
- with external: 'Або використовуйте, облікові записи з інших ресурсів:'
+ with external: Або використовуйте, облікові записи з інших ресурсів
+ or: або
auth failure: Вибачте, вхід з цими ім’ям або паролем неможливий.
destroy:
title: Вийти
other: ""
description_without_count: GPX файл від %{user}
application:
+ basic_auth_disabled: 'HTTP Basic Authentication вимкнено: %{link}'
+ oauth_10a_disabled: 'OAuth 1.0 та 1.0a вимкнено: %{link}'
+ auth_disabled_link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/2024_authentication_update
permission_denied: Вибачте, у вас недостатньо прав для виконання цієї дії.
require_cookies:
cookies_needed: Схоже, що у вас вимкнені куки. Будь ласка, увімкніть куки у
oauth2_authorizations: авторизації OAuth 2
muted_users: Стишені учасники
auth_providers:
- openid_logo_alt: Увійти з допомогою OpenID
+ openid_logo_alt: Увійти з OpenID
+ openid_login_button: Продовжити
openid:
- title: Увійти за допомогою OpenID
- alt: Увійти за допомогою OpenID URL
+ title: Увійти за OpenID
+ alt: Увійти за OpenID URL
google:
title: Увійти через Google
alt: Увійти через Google OpenID
write_redactions: Виконувати очищення даних
read_email: Отримувати адресу е-пошти
skip_authorization: Автоматичне схвалення заявки
+ for_roles:
+ moderator: Цей дозвіл призначений для дій, доступних лише модераторам
oauth_clients:
new:
title: Зареєструвати новий застосунок
users:
new:
title: Реєстрація
+ tab_title: Реєстрація
+ signup_to_authorize_html: Увійдіть до свого облікового запису OpenStreetMap,
+ щоб отримати доступ до %{client_app_name}.
no_auto_account_create: На жаль, наразі ми не в змозі створити для вас обліковий
запис автоматично.
please_contact_support_html: Будь ласка, зв’яжіться з %{support_link}, щоб домовитися
швидше.
support: підтримкою
about:
- header: Вільні й доступні для редагування
+ header: Вільні й доступні для редагування.
paragraph_1: На відміну від інших мап, OpenStreetMap повністю створено людьми,
такими ж як ви, і кожен може вільно виправляти, оновлювати, завантажувати
та використовувати дані OpenStreetMap.
- paragraph_2: Зареєструйтеся, щоб почати мапити. Ми надішлемо електронного
- листа для підтвердження вашого облікового запису.
+ paragraph_2: Зареєструйтеся, щоб почати мапити.
+ welcome: Ласкаво просимо до OpenStreetMap
+ duplicate_social_email: Якщо у вас вже є обліковий запис OpenStreetMap і ви
+ хочете використовувати стороннього постачальника ідентифікаційних даних, будь
+ ласка, увійдіть, використовуючи свій пароль, і змініть налаштування свого
+ облікового запису.
display name description: Ваше ім’я учасника, доступне всім. Ви можете змінити
його потім у ваших налаштуваннях.
+ by_signing_up_html: Реєструючись, ви приймаєте наші %{tou_link}, %{privacy_policy_link}
+ і %{contributor_terms_link}.
+ tou: умови використання
+ contributor_terms: умови співпраці
external auth: 'Автентифікація через:'
continue: Зареєструватись
terms accepted: Дякуємо за прийняття нових умов співпраці!
privacy_policy: Політикою конфіденційності
privacy_policy_title: Політика конфіденційності OSMF, включаючи розділ про адреси
електронної пошти
- use external auth: Або використовуйте, облікові записи з інших ресурсів для
+ consider_pd_html: Я вважаю, що мій внесок належать до %{consider_pd_link}.
+ consider_pd: суспільного надбання
+ or: або
+ use external auth: або використовуйте, облікові записи з інших ресурсів для
входу
terms:
title: Умови
intro: Помітили помилку або чогось не вистачає? Дайте знати іншим маперам, щоб
можна було це виправити. Перемістіть позначку в потрібне місце та додайте
пояснення проблеми.
+ anonymous_warning_html: Ви не ввійшли в систему. Будь ласка, %{log_in} або %{sign_up},
+ якщо ви хочете отримувати оновлення щодо своєї нотатки.
+ anonymous_warning_log_in: увійдіть
+ anonymous_warning_sign_up: зареєструйтесь
advice: Ваша нотатка є публічною та може бути використана для оновлення мапи.
Будь ласка, не додавайте персональні дані або інформацію, яка міститься на
захищених авторським правом мапах чи каталогах.
edit_help: Перемістіть мапу і наблизьтесь до місця, яке ви бажаєте змінити, потім
клацніть тут.
directions:
- ascend: Ð\92гоÑ\80Ñ\83
+ ascend: Ð\9fÑ\96дйом
engines:
fossgis_osrm_bike: Велосипед (OSRM)
fossgis_osrm_car: Машина (OSRM)
fossgis_valhalla_bicycle: Велосипед (Valhalla)
fossgis_valhalla_car: Машина (Valhalla)
fossgis_valhalla_foot: Пішки (Valhalla)
- descend: Ð\92низ
+ descend: СпÑ\83Ñ\81к
directions: Маршрут
distance: Відстань
distance_m: '%{distance} м'
errors:
messages:
invalid_email_address: 似乎不是有效的電子郵件信箱地址。
- email_address_not_routable: ä¸\8då\8f¯ç¹\9eé\81\8e
+ email_address_not_routable: ä¸\8då\8f¯ç\99¼é\80\81
display_name_is_user_n: 不能是「user_n」除非「n」是您的使用者 ID
models:
user_mute:
- is_already_muted: 已緘默
+ is_already_muted: 已忽視
models:
acl: 存取控制清單
changeset: 變更集
changeset_tag: 變更集標籤
country: 國家
- diary_comment: æ\97¥èª\8c評論
- diary_entry: æ\97¥èª\8c項目
+ diary_comment: æ\97¥è¨\98評論
+ diary_entry: æ\97¥è¨\98項目
friend: 好友
issue: 問題
language: 語言
show:
title: 刪除我的帳號
warning: 警告!帳號刪除程序不可逆轉,無法復原。
- delete_account: 刪除我的帳號
+ delete_account: 刪除帳號
delete_introduction: 你可以使用下方按鈕來刪除你的 OpenStreetMap 帳號。並請留意以下細節:
- delete_profile: 您的個人檔案資訊,包含像是您的頭像圖片、描述,以及住家位置將會移除。
- delete_display_name: 您的顯示名稱將會移除,並且會被其他帳號拿來重覆使用。
- retain_caveats: 然而,即使您的帳號被刪除後,一些關於您的資訊仍會繼續保留在 OpenStreetMap 裡:
- retain_edits: 若有您對於地圖資料庫的編輯次數,這將會繼續保留。
- retain_traces: 若有您上傳過的軌跡資料內容,這將會繼續保留。
- retain_diary_entries: 若有您的日記項目與日記評論內容,這將會繼續保留。
- retain_notes: 若有您的地圖註記與註記評論內容,這將會繼續保留;不過會隱藏起來。
- retain_changeset_discussions: 若有您的變更集討論,這將會繼續保留。
- retain_email: 您的電子郵件地址將會繼續保留。
- recent_editing_html: 因為您最近有作過編輯,目前無法刪除您的帳號。在 %{time} 後才可刪除。
- confirm_delete: 您確定嗎?
+ delete_profile: 你的個人檔案資訊,包含:例如你的頭像圖片、描述,以及住家位置將會移除。
+ delete_display_name: 你的顯示名稱將會移除,並且會被其他帳號拿來重覆使用。
+ retain_caveats: 然而,即使你的帳號被刪除後,一些關於你的資訊仍會繼續保留在 OpenStreetMap 裡:
+ retain_edits: 你對於地圖資料庫的編輯次數,假如存在,這將會繼續保留。
+ retain_traces: 若有你上傳過的軌跡資料內容,這將會繼續保留。
+ retain_diary_entries: 若有你的日誌項目與日誌評論內容,這將會繼續保留。
+ retain_notes: 若有你的地圖註記與註記評論內容,這將會繼續保留;不過會隱藏起來。
+ retain_changeset_discussions: 若有你的變更集討論,這將會繼續保留。
+ retain_email: 你的電子郵件地址將會繼續保留。
+ recent_editing_html: 因為你最近有編輯過,目前無法刪除你的帳號。在 %{time} 後才可刪除。
+ confirm_delete: 你確定嗎?
cancel: 取消
accounts:
edit:
heading: 公開編輯
enabled: 已開啟。非匿名且可以編輯資料。
enabled link text: 這是什麼?
- disabled: 已停用且不能編輯資料,所有先前的編輯都會成為匿名的。
+ disabled: 已停用且不能編輯資料,所有你先前的編輯都會成為匿名的。
disabled link text: 為什麼我不能編輯?
contributor terms:
heading: 貢獻者條款
- agreed: 您已同意新的貢獻者條款。
- not yet agreed: 您未同意新的貢獻者條款。
+ agreed: 你已同意新的貢獻者條款。
+ not yet agreed: 你未同意新的貢獻者條款。
review link text: 請跟隨此連結,方便你檢視並接受新的貢獻者條款。
- agreed_with_pd: 您亦同意將您的編輯放到公共領域
+ agreed_with_pd: 你亦同意將你的編輯放到公共領域
link text: 這是什麼?
save changes button: 儲存變更
delete_account: 刪除帳號…
go_public:
heading: 公開編輯
- currently_not_public: 目前你的編輯都是暱名的,其他人無法寄給你訊息或是知道你的位置。要讓別人知道你編輯什麼,以及透過網站聯繫你,你點下面的按鈕。
+ currently_not_public: 目前你的編輯都是暱名的,其他人無法寄給你訊息或是知道你的位置。要讓別人知道你編輯什麼,以及透過網站聯繫你,請你點以下的按鈕。
only_public_can_edit: 自從 API 0.6 版本上線,只有公共帳號的使用者可以編輯地圖資料。
find_out_why_html: (%{link})。
- find_out_why: 找出來為什麼
- email_not_revealed: 你的電子郵件地址不會揭露公開。
+ find_out_why: 找出原因
+ email_not_revealed: 你的電子郵件地址不會公開洩漏。
not_reversible: 這項操作無法撤銷,所有的新使用者都是預設公開的。
- make_edits_public_button: 將我所有的編輯設為公開
+ make_edits_public_button: 將與我有關的所有的編輯設為公開
update:
- success_confirm_needed: 使用者資訊成功的更新。請檢查您的電子郵件,以確認收到新電子郵件地址的通知。
+ success_confirm_needed: 使用者資訊成功的更新。請檢查你的電子郵件,以便確認收到新電子郵件地址的通知。
success: 使用者資訊已成功更新。
destroy:
success: 帳號已刪除。
version: 版本
redacted_version: 編修版本
in_changeset: 變更集
- anonymous: 匿名
+ anonymous: 匿名使用者
no_comment: (沒有評論)
part_of: 屬於:
part_of_relations:
- one: '%{count} 個關聯'
+ one: 1 個關聯
other: '%{count} 個關聯'
part_of_ways:
one: '%{count} 條路徑'
other: '%{count} 條路徑'
download_xml: 下載 XML
view_history: 檢視歷史
- view_unredacted_history: 查看未編修的歷史
+ view_unredacted_history: 查看未編輯的歷史記錄
view_details: 檢視詳細資料
view_redacted_data: 查看編修資料
- view_redaction_message: 查看編修訊息
+ view_redaction_message: 查看密文訊息
location: 位置:
node:
title_html: 節點:%{name}
your_note_html: '%{commenter} 已經再次開啟你其中一筆接近 %{place} 的地圖註記。'
commented_note: '%{commenter} 重新開啟了一個您曾評論的地圖註記。該註記位於 %{place} 附近。'
commented_note_html: '%{commenter} 重新開啟了一個您曾評論的地圖註記。該註記位於 %{place} 附近。'
- details: 關於標記的更多詳細資料可在 %{url} 找到。
- details_html: 在%{url}回覆或是瞭解更多有關註釋的訊息。
+ details: 關於註記的更多詳細資料可在 %{url} 找到。
+ details_html: 在%{url}回覆或是瞭解更多有關註記的訊息。
changeset_comment_notification:
description: 'OpenStreetMap 變更集 #%{id}'
hi: 嗨 %{to_user},
partial_changeset_with_comment: 評論 "%{changeset_comment}"
partial_changeset_with_comment_html: 評論 "%{changeset_comment}"
partial_changeset_without_comment: 沒有評論
- details: 在 %{url} 回覆或瞭解更多有關於變更子集的資訊。
+ details: 在 %{url} 回覆或瞭解更多有關於變更集的資訊。
details_html: 在 %{url} 回覆或瞭解更多有關變更集的資訊。
unsubscribe: 您可以在 %{url} 取消訂閱此變更集的更新內容。
unsubscribe_html: 您可以在 %{url} 取消訂閱此變更集的更新內容。
search: 搜尋
get_directions: 取得方向指引
get_directions_title: 尋找兩點之間的路線
- from: 來自
+ from: 從
to: 到
where_am_i: 這是哪裡?
where_am_i_title: 使用搜尋引擎描述目前的位置