longitude: خط الطول
public: عام
description: الوصف
- gpx_file: رÙ\81ع Ù\85Ù\84Ù\81 GPX
+ gpx_file: اختر Ù\85Ù\84Ù\81 تتبع GPS
visibility: الرؤية
tagstring: الوسوم
message:
note: ملحوظة
timeout:
title: خطأ انتهاء الوقت
- sorry: عذرًا، بيانات %{type} بالمعرّف %{id} استغرقت وقتًا طويلا للاسترداد.
+ sorry: عذراً، استغرق استرداد البيانات الخاصة بـ %{type} بالمعرف %{id} وقتًا
+ طويلاً.
type:
node: العقدة
way: الطريق
way: طريق
relation: علاقة
start_rjs:
- feature_warning: يجري تحميل ميزات %{num_features}، والتي يمكن أن تجعل متصفّحك
- بطيئاً أو عديم الاستجابة. هل أنت متأكد من رغبتك بعرض هذه البيانات؟
+ feature_warning: جارٍ تحميل %{num_features} من الميزات، مما قد يؤدي إلى بطء
+ متصفحك أو عدم استجابته. هل أنت متأكد من أنك تريد عرض هذه البيانات؟
load_data: تحميل البيانات
loading: جارٍ التحميل...
tag_details:
comment_count:
zero: لا تعليق
one: '%{count} تعليق'
+ two: تعليقان
+ few: تعليقات قليلة
+ many: تعليقات كثيرة
other: '%{count} تعليقات'
no_comments: لا يوجد تعليقات
edit_link: عدل هذه المدخلة
befriend_them: "\uFEFFيمكنك أيضًا إضافتهم كصديق على %{befriendurl}."
befriend_them_html: يمكنك أيضًا إضافتهم كصديق على %{befriendurl}.
gpx_description:
- description_with_tags: 'Ù\88Ù\8aبدÙ\88 ذاÙ\84Ù\83 Ù\85Ù\84Ù\81 GPX اÙ\84خاص بÙ\83 Ù\87Ù\88 %{trace_name} Ù\85ع اÙ\84Ù\88صÙ\81
- %{trace_description} والعلامات التالية: %{tags}'
- description_with_tags_html: 'يبدو أن ملف GPX الخاص بك %{trace_name} مع الوصف
- %{trace_description} والعلامات التالية: %{tags}'
- description_with_no_tags: يبدو أن ملف GPX الخاص بك %{trace_name} ومع ذالك الوصف
- %{trace_description} وبدون وسوم
- description_with_no_tags_html: يبدو أن ملف GPX الخاص بك %{trace_name} مع الوصف
- %{trace_description} وبدون وسوم
+ description_with_tags: 'Ù\8aبدÙ\88 Ø£Ù\86 Ù\85Ù\84Ù\81Ù\83 Ù\87Ù\88 %{trace_name} Ù\85ع اÙ\84Ù\88صÙ\81 %{trace_description}
+ والعلامات التالية: %{tags}'
+ description_with_tags_html: 'يبدو أن ملفك هو %{trace_name} مع الوصف %{trace_description}
+ والعلامات التالية: %{tags}'
+ description_with_no_tags: يبدو أن ملفك هو %{trace_name} مع الوصف %{trace_description}
+ ولا يحتوي على علامات
+ description_with_no_tags_html: يبدو أن ملفك هو %{trace_name} مع الوصف %{trace_description}
+ ولا يحتوي على علامات
gpx_failure:
hi: مرحبًا %{to_user}،
- failed_to_import: 'فشل الاستيراد، الخطأ هو:'
+ failed_to_import: 'فشل استيراد الملف كملف تتبع GPS. يرجى التأكد من أن الملف
+ عبارة عن ملف GPX صالح أو أرشيف يحتوي على ملفات GPX بتنسيق مدعوم (.tar.gz،
+ .tar.bz2، .tar، .zip، .gpx.gz، .gpx.bz2). هل يمكن أن تكون هناك مشكلة في التنسيق
+ أو بناء الجملة في الملف؟ إليك خطأ الاستيراد:'
more_info: أكثر معلومة عن جي بي اكس يستورد الفشل و كيف ل يتجنب هم يستطيع يكون
وجد في%{url}.
more_info_html: يمكن العثور على مزيد من المعلومات حول إخفاقات استيراد GPX وكيفية
الملاحظة بالقرب من %{place}.
commented_note_html: أعاد %{commenter} تنشيط ملاحظة الخريطة التي علقت عليها.
الملاحظة قريبة من %{place}.
- details: Ù\8aÙ\85Ù\83Ù\86 اÙ\84عثÙ\88ر عÙ\84Ù\89 Ù\85زÙ\8aد Ù\85Ù\86 اÙ\84تÙ\81اصÙ\8aÙ\84 ØÙ\88Ù\84 Ù\87Ø°Ù\87 اÙ\84Ù\85Ù\84اØظة Ù\81Ù\8a %{url}.
- details_html: Ù\8aÙ\85Ù\83Ù\86 اÙ\84عثÙ\88ر عÙ\84Ù\89 Ù\85زÙ\8aد Ù\85Ù\86 اÙ\84تÙ\81اصÙ\8aÙ\84 حول الملاحظة على %{url}.
+ details: Ù\82Ù\85 باÙ\84رد Ø£Ù\88 اÙ\84تعرÙ\81 عÙ\84Ù\89 اÙ\84Ù\85زÙ\8aد ØÙ\88Ù\84 اÙ\84Ù\85Ù\84اØظة عÙ\84Ù\89 %{url}.
+ details_html: Ù\82Ù\85 باÙ\84رد Ø£Ù\88 اÙ\84تعرÙ\81 عÙ\84Ù\89 اÙ\84Ù\85زÙ\8aد حول الملاحظة على %{url}.
changeset_comment_notification:
hi: أهلا %{to_user}،
commented:
partial_changeset_with_comment: مع تعليق '%{changeset_comment}'
partial_changeset_with_comment_html: مع التعليق " %{changeset_comment}"
partial_changeset_without_comment: بدون تعليق
- details: Ù\8aÙ\85Ù\83Ù\86 اÙ\84عثÙ\88ر عÙ\84Ù\89 Ù\85زÙ\8aد Ù\85Ù\86 اÙ\84تÙ\81اصÙ\8aÙ\84 ØÙ\88Ù\84 Ù\85جÙ\85Ù\88عة اÙ\84تغÙ\8aÙ\8aرات Ù\81Ù\8a %{url}.
- details_html: Ù\8aÙ\85Ù\83Ù\86 اÙ\84عثÙ\88ر عÙ\84Ù\89 Ù\85زÙ\8aد Ù\85Ù\86 اÙ\84تÙ\81اصÙ\8aÙ\84 حول مجموعة التغييرات على %{url}.
- unsubscribe: Ù\84Ø¥Ù\84غاء اÙ\84اشتراÙ\83 Ù\85Ù\86 اÙ\84تØدÙ\8aثات Ù\84Ù\87Ø°Ù\87 اÙ\84تغÙ\8aÙ\8aراتØ\9b Ù\82Ù\85 بزÙ\8aارة %{url} Ù\88اÙ\86Ù\82ر
- على "إلغاء الاشتراك".
- unsubscribe_html: Ù\84Ø¥Ù\84غاء اÙ\84اشتراÙ\83 Ù\81Ù\8a تØدÙ\8aثات Ù\87Ø°Ù\87 اÙ\84Ù\85جÙ\85Ù\88عة Ø\8c Ù\82Ù\85 بزÙ\8aارة %{url}
- Ù\88اÙ\86Ù\82ر Ù\81Ù\88Ù\82 "Ø¥Ù\84غاء اÙ\84اشتراÙ\83".
+ details: Ù\82Ù\85 باÙ\84رد Ø£Ù\88 اÙ\84تعرÙ\81 عÙ\84Ù\89 اÙ\84Ù\85زÙ\8aد ØÙ\88Ù\84 Ù\85جÙ\85Ù\88عة اÙ\84تغÙ\8aÙ\8aرات عÙ\84Ù\89 %{url}.
+ details_html: Ù\82Ù\85 باÙ\84رد Ø£Ù\88 اÙ\84تعرÙ\81 عÙ\84Ù\89 اÙ\84Ù\85زÙ\8aد حول مجموعة التغييرات على %{url}.
+ unsubscribe: Ù\8aÙ\85Ù\83Ù\86Ù\83 Ø¥Ù\84غاء اÙ\84اشتراÙ\83 Ù\81Ù\8a اÙ\84تØدÙ\8aثات اÙ\84خاصة بÙ\85جÙ\85Ù\88عة اÙ\84تغÙ\8aÙ\8aرات Ù\87Ø°Ù\87
+ على %{url}.
+ unsubscribe_html: Ù\8aÙ\85Ù\83Ù\86Ù\83 Ø¥Ù\84غاء اÙ\84اشتراÙ\83 Ù\81Ù\8a اÙ\84تØدÙ\8aثات اÙ\84خاصة بÙ\85جÙ\85Ù\88عة اÙ\84تغÙ\8aÙ\8aرات
+ Ù\87Ø°Ù\87 عÙ\84Ù\89 %{url}.
confirmations:
confirm:
heading: تحقق من بريدك الإلكتروني
muted:
title: الرسائل المخفية
reply:
- wrong_user: "\uFEFFأنت مسجل للدخول باسم '%{user}' ولكن الرسالة التي طلبت الرد
- عليها لم تكن مرسلة لذلك المستخدم؛ يُرجَى تسجيل الدخول كمستخدم صحيح للرد."
+ wrong_user: لقد قمت بتسجيل الدخول باسم '%{user}' ولكن الرسالة التي طلبت الرد
+ عليها لم يتم إرسالها إلى هذا المستخدم. يرجى تسجيل الدخول باسم المستخدم الصحيح
+ حتى تتمكن من الرد.
show:
title: اقرأ الرسالة
reply_button: رد
unread_button: التعليم كغير مقروءة
destroy_button: احذف
back: رجوع
- wrong_user: "\uFEFFأنت مسجل للدخول باسم '%{user}' ولكن الرسالة التي طلبت قراءتها
- لم تكن من أو إلى ذلك المستخدم؛ يُرجَى تسجيل الدخول كمستخدم صحيح للرد."
+ wrong_user: لقد قمت بتسجيل الدخول باسم '%{user}' ولكن الرسالة التي طلبت قراءتها
+ لم يتم إرسالها من قبل هذا المستخدم أو إليه. يرجى تسجيل الدخول باسم المستخدم
+ الصحيح حتى تتمكن من قراءتها.
sent_message_summary:
destroy_button: حذف
heading:
new:
title: نسيان كلمة السر
heading: أنسيت كلمة السر؟
- email address: 'عنوان البريد الإلكتروني:'
+ email address: عنوان البريد الإلكتروني
new password button: أعد ضبط كلمة السر
help_text: أدخل عنوان البريد الإلكتروني الذي استخدمته للتسجيل، وسوف نرسل عليه
رابطا يمكنك استخدامه لإعادة تعيين كلمة المرور.
sessions:
new:
tab_title: تسجيل الدخول
- email or username: 'عنوان البريد الإلكتروني أو اسم المستخدم:'
- password: 'كلمة السر:'
+ email or username: عنوان البريد الإلكتروني أو اسم المستخدم
+ password: كلمة المرور
remember: تذكرني
lost password link: أنسيت كلمة المرور؟
login_button: تسجيل الدخول
- with external: 'بدلا من ذلك، استخدم طرفا ثالثا لتسجيل الدخول:'
+ with external: أو قم بتسجيل الدخول باستخدام طرف ثالث
auth failure: آسف، لا يمكن الدخول بتلك التفاصيل.
destroy:
title: تسجيل الخروج
community_driven_community_blogs: مدونات المجتمع
community_driven_osm_foundation: مؤسسة OSM
open_data_title: البيانات المفتوحة
- open_data_1_html: "\nOpenStreetMap هو %{open_data}: أنت حر في استخدامه لأي غرض\n
- طالما أنك تنسب إلى OpenStreetMap والمساهمين فيه. إذا قمت بتعديل أو \n بناء
- على البيانات بطرق معينة ، فيجوز لك توزيع النتيجة فقط\nتحت نفس الترخيص. راجع
- %{copyright_license_link} للحصول على التفاصيل."
+ open_data_1_html: |-
+ OpenStreetMap هو %{open_data}: يمكنك استخدامه لأي غرض
+ طالما أنك تنسب الفضل إلى OpenStreetMap ومساهميه. إذا قمت بتعديل أو
+ البناء على البيانات بطرق معينة، فيجوز لك توزيع النتيجة فقط
+ بموجب نفس الترخيص. راجع %{copyright_license_link} للحصول على التفاصيل.
open_data_open_data: البيانات المفتوحة
open_data_copyright_license: صفحة حقوق النشر والترخيص
legal_title: قانوني
ferry: عبارة
bus: حافلة
cable_car: عربة أسلاك
- chair_lift: تلفريك
+ chair_lift: مصعد كرسي
runway: مدرج مطار
- taxiway: مدرج مطار لمناورات الطائرات
+ taxiway: ممر الطائرات
apron: ساحة مطار
admin: حدود إدارية
city: مدينة
forest: غابة
- wood: غابة
+ wood: خشب
golf: ملعب غولف
park: منتزه
common: شائع
building: مبنى كبير
station: محطة قطار
summit: قمة
- peak: ذروة
+ peak: قمة
tunnel: غطاء متقطع = نفق
bridge: غطاء أسود = جسر
private: وصول خصوصي
trace:
pending: في الانتظار
count_points:
- one: 1 نقطة
- other: '%{count} نقاط'
+ zero: لا نقاط
+ one: '%{count} نقطة'
+ two: نقطتان
+ few: نقاط قليلة
+ many: نقاط كثيرة
+ other: '%{count} نقطة'
more: المزيد
trace_details: اعرض تفاصيل الأثر
view_map: اعرض الخريطة
account_settings: إعدادات الحساب
auth_providers:
openid:
- title: تسجيل الدخول بOpenID
- alt: تسجÙ\8aÙ\84 اÙ\84دخÙ\88Ù\84 باستخداÙ\85 Ù\85سار OpenID
+ title: تسجيل الدخول باستخدام OpenID
+ alt: شعار OpenID
google:
title: تسجيل الدخول باستخدام جوجل
- alt: تسجÙ\8aÙ\84 اÙ\84دخÙ\88Ù\84 ب Google OpenID
+ alt: شعار جÙ\88جÙ\84
facebook:
- title: تسجيل الدخول باستخدام فيس بوك
- alt: تسجÙ\8aÙ\84 اÙ\84دخÙ\88Ù\84 بØساب فيسبوك
+ title: تسجيل الدخول باستخدام الفيسبوك
+ alt: شعار اÙ\84فيسبوك
microsoft:
- title: تسجيل الدخول مع مايكروسوفت
- alt: تسجÙ\8aÙ\84 اÙ\84دخÙ\88Ù\84 بØساب مايكروسوفت
+ title: تسجيل الدخول باستخدام مايكروسوفت
+ alt: شعار مايكروسوفت
github:
- title: تسجÙ\8aÙ\84 اÙ\84دخÙ\88Ù\84 بجÙ\8aثب
- alt: تسجÙ\8aÙ\84 اÙ\84دخÙ\88Ù\84 باستخداÙ\85 Øساب جÙ\8aثب
+ title: تسجÙ\8aÙ\84 اÙ\84دخÙ\88Ù\84 باستخداÙ\85 GitHub
+ alt: شعار GitHub
wikipedia:
- title: تسجÙ\8aÙ\84 اÙ\84دخÙ\88Ù\84 عبر ويكيبيديا
- alt: سجÙ\84 اÙ\84دخÙ\88Ù\84 باستخداÙ\85 Øساب ويكيبيديا
+ title: تسجÙ\8aÙ\84 اÙ\84دخÙ\88Ù\84 باستخداÙ\85 ويكيبيديا
+ alt: شعار ويكيبيديا
oauth:
permissions:
missing: لم تسمح بالوصول إلى التطبيق لهذا المرفق
no_auto_account_create: للأسف نحن غير قادرين في الوقت الحالي على إنشاء حساب
لك تلقائيًا.
about:
- header: حًرَّة وقابلة للتحرير
+ header: مجاني وقابل للتعديل.
display name description: اسم المستخدم الخاص بك الظاهر علنًا، يمكنك تغيير هذا
في التفضيلات في وقت لاحق.
continue: أنشئ حسابًا
terms accepted: نشكرك على قبول شروط المساهم الجديدة!
- use external auth: 'بدلا من ذلك، استخدم طرفا ثالثا لتسجيل الدخول:'
+ use external auth: أو قم بالتسجيل مع طرف ثالث
terms:
title: شروط
heading: شروط
option_1: |-
إذا كنت جديدا في خريطة الشارع المفتوح، الرجاء إنشاء حساب جديد
باستخدام النموذج أدناه.
- option_2: "إذا كان لديك حساب بالفعل، فيمكنك تسجيل الدخول إلى حسابك \nباستخدام
- اسم المستخدم وكلمة المرور الخاصة بك، ثم ربط الحساب \nبمعرفك في إعدادات المستخدم
- الخاصة بك."
+ option_2: |-
+ إذا كان لديك حساب بالفعل، فيمكنك تسجيل الدخول إلى حسابك
+ باستخدام اسم المستخدم وكلمة المرور، ثم ربط الحساب
+ بمعرفك في إعدادات المستخدم الخاصة بك.
user_role:
filter:
- not_a_role: السلسلة `%{role}' ليست دور صالح.
+ not_a_role: السلسلة '%{role}' ليست دورًا صالحًا.
already_has_role: لدى المستخدم الدور %{role} سابقًا
doesnt_have_role: ليس للمستخدم الدور %{role}.
not_revoke_admin_current_user: لا يمكن إبطال دور المشرف من المستخدم الحالي.
grant:
- are_you_sure: هل أنت متأكد من أنك تريد منح الدور `%{role}' إلى المستخدم `%{name}'؟
+ are_you_sure: هل أنت متأكد أنك تريد منح الدور '%{role}' للمستخدم '%{name}'؟
revoke:
- are_you_sure: هل أنت متأكد من أنك تريد إبطال الدور `%{role}' من المستخدم `%{name}'؟
+ are_you_sure: هل أنت متأكد أنك تريد إلغاء الدور '%{role}' من المستخدم '%{name}'؟
user_blocks:
model:
non_moderator_update: يجب أن تكون وسيط لإنشاء أو تحديث عرقلة.
time_past_html: انتهى %{time}.
block_duration:
hours:
- few: '%{count} ساعات'
- one: ساعة واحد
- two: ساعتين
+ zero: لا ساعة
+ one: '%{count} ساعة'
+ two: ساعتان
+ few: ساعات قليلة
+ many: ساعات كثيرة
other: '%{count} ساعة'
days:
+ zero: لا يوم
one: يوم واحد
+ two: يومان
+ few: أيام قليلة
+ many: أيام كثيرة
other: '%{count} أيام'
weeks:
- one: أسبوع واحد
- other: '%{count} أسابيع'
+ zero: لا أسبوع
+ one: '%{count} أسبوع'
+ two: أسبوعان
+ few: أسابيع قليلة
+ many: أسابيع كثيرة
+ other: '%{count} أسبوع'
months:
+ zero: لا شهر
one: شهر واحد
+ two: شهران
+ few: شهور قليلة
+ many: شهور كثيرة
other: '%{count} أشهر'
years:
+ zero: لا سنة
one: سنة واحدة
+ two: سنتان
+ few: سنين قليلة
+ many: سنين كثيرة
other: '%{count} سنوات'
blocks_on:
title: العرقلات على %{name}
index:
title: ملاحظات مقدمة أو علق عليها %{user}
heading: ملاحظات %{user}
- subheading_html: تم إرسال الملاحظات أو التعليق عليها بواسطة %{user}
+ subheading_html: ملاحظات %{submitted} أو %{commented} بواسطة %{user}
no_notes: لا توجد ملاحظات
id: معرف
creator: منشئ
center_marker: مركز الخريطة على العلامة
paste_html: ألصق HTML لتضمينه في موقع ويب
view_larger_map: عرض خريطة بحجم أكبر
- only_standard_layer: Ù\8aÙ\85Ù\83Ù\86 استÙ\8aراد اÙ\84طبÙ\82Ø© اÙ\84Ù\82Ù\8aاسÙ\8aØ© فقط كصورة
+ only_standard_layer: Ù\8aÙ\85Ù\83Ù\86 تصدÙ\8aر اÙ\84طبÙ\82ات اÙ\84Ù\82Ù\8aاسÙ\8aØ© Ù\88خرÙ\8aطة اÙ\84دÙ\88رة Ù\88اÙ\84Ù\86Ù\82Ù\84 فقط كصورة
embed:
report_problem: أبلغ عن مشكلة
key:
helpers:
submit:
diary_comment:
- create: ØÙ\81ظ
+ create: تعÙ\84Ù\8aÙ\82
message:
create: أرسل
client_application:
longitude: خط الطول
public: عام
description: الوصف
- gpx_file: 'ابلود فايل GPX:'
+ gpx_file: اختر ملف تعقب GPS
visibility: الرؤية
tagstring: الوسوم
message:
user_title: يوميه %{user}
leave_a_comment: اترك تعليقًا
login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} لترك تعليق'
- login: تسجÙ\8aÙ\84 اÙ\84دخÙ\88Ù\84
+ login: دخول
no_such_entry:
title: مدخله يوميه غير موجودة
heading: 'لا يوجد مدخله بالمعرّف: %{id}'
see_their_profile: يمكنك أن تشاهد ملفه الشخصى على %{userurl} وإضافته كصديق أيضًا
إن كنت ترغب فى ذلك.
gpx_failure:
- failed_to_import: 'فشل الاستيراد. الخطأ هو:'
+ failed_to_import: 'فشلت في الاستيراد كملف تعقب GPS. من فضلك تحقق من إن الملف
+ الخاص بك هو ملف GPX صالح أو أرشيف يحتوي على ملف (ملفات) GPX في الصيغة المُدعمة
+ (.tar.gz، .tar.bz2, .tar، .zip، .gpx.gz ، .gpx .bz2). ممكن يكون هناك مشكلة
+ في التنسيق أو النص مع ملفك؟ هيك خطأ التأمين:'
subject: '[خريطه الشارع المفتوحة] فشل استيراد جى بى إكس'
gpx_success:
subject: '[خريطه الشارع المفتوحة] نجاح استيراد جى بى إكس'
new:
title: نسيان كلمه المرور
heading: أنسيت كلمه المرور؟
- email address: 'عنوان البريد الإلكتروني:'
+ email address: عنوان البريد الإلكتروني
new password button: إعاده ضبط كلمه المرور
help_text: أدخل عنوان البريد الإلكترونى الذى استخدمته للتسجيل ، وسوف نرسل عليه
رابط يمكنك استخدامه لإعاده تعيين كلمه المرور.
update home location on click: حدّث موقع المنزل عندما أنقر على الخريطة؟
sessions:
new:
- tab_title: ولوج
- email or username: 'عنوان البريد الإلكترونى أو اسم المستخدم:'
- password: 'كلمه المرور:'
+ tab_title: دخول
+ email or username: عنوان البريد الإلكتروني أو اسم المستخدم
+ password: كلمة مرور
lost password link: أنسيت كلمه المرور؟
- login_button: لُج
+ login_button: دخول
auth failure: آسف، لا يمكن الدخول بتلك التفاصيل.
shared:
pagination:
rail: سكه حديدية
subway: قطار الأنفاق
runway: مدرج مطار للإقلاع/الهبوط
- taxiway: مدرج مطار لمناورات الطائرات
+ taxiway: طريق تاكسي
apron: ساحه مطار
admin: حدود إدارية
forest: غابة
- wood: غابة
+ wood: اÙ\84خشب
golf: ملعب غولف
park: منتزه
common: شائع
industrial: منطقه صناعية
commercial: منطقه تجارية
lake: بحيرة
- reservoir: خزان
+ reservoir: مخزن
farm: أرض زراعية
cemetery: مقبرة
allotments: حصص سكنية
building: مبنى كبير
station: محطه قطار
summit: قمة
- peak: ذروة
+ peak: قمة
private: استخدام خصوصي
construction: الطرق تحت الإنشاء
traces:
flash success: جميع تعديلاتك الآن عامه، ومسموح لك بالتعديل الآن.
user_role:
filter:
- not_a_role: السلسله `%{role}' ليست دور صالح.
+ not_a_role: السطر '%{role}' مش دور صالح.
already_has_role: لدى المستخدم الدور %{role} سابقًا
doesnt_have_role: ليس للمستخدم الدور %{role}.
grant:
are_you_sure: هل أنت متأكد من أنك تريد منح الدور `%{role}' إلى المستخدم `%{name}'؟
revoke:
- are_you_sure: هل أنت متأكد من أنك تريد إبطال الدور `%{role}' من المستخدم `%{name}'؟
+ are_you_sure: أكنت متأكد انك بتريد إلغاء الدور '%{role}' من المستخدم '%{name}'?
user_blocks:
model:
non_moderator_update: يجب أن تكون وسيط لإنشاء أو تحديث عرقله.
one: '%{count} μήνυμα σε σίγαση'
other: Έχετε %{count} μηνύματα σε σίγαση
reply:
- wrong_user: Έχετε συνδεθεί ως «%{user}» αλλά το μήνυμα που ζητάτε να απαντήσετε
+ wrong_user: Έχετε συνδεθεί ως '%{user}' αλλά το μήνυμα που ζητάτε να απαντήσετε
δεν έχει σταλεί σε αυτόν το χρήστη. Παρακαλούμε συνδεθείτε με το σωστό όνομα
χρήστη ώστε να μπορέσετε να απαντήσετε.
show:
unread_button: Σήμανση ως αδιάβαστο
destroy_button: Διαγραφή
back: Επιστροφή
- wrong_user: Έχετε συνδεθεί ως «%{user}» αλλά το μήνυμα που ζητάτε να διαβάσετε
+ wrong_user: Έχετε συνδεθεί ως '%{user}' αλλά το μήνυμα που ζητάτε να διαβάσετε
δεν έχει σταλεί σε εσάς ούτε από εσάς. Παρακαλούμε συνδεθείτε με το σωστό
όνομα χρήστη ώστε να μπορέσετε να το διαβάσετε.
sent_message_summary:
που βασίζονται στο OpenStreetMap και άλλες υπηρεσίες.
welcomemat:
title: Για τις Οργανώσεις
- description: Για μια οργάνωση που κάνει σχέδια για το OpenStreetMap? Βρείτε
+ description: Για μια οργάνωση που κάνει σχέδια για το OpenStreetMap; Βρείτε
ότι χρειάζεται στο Welcome Mat.
wiki:
title: OpenStreetMap Wiki
να συσχετίσετε τον λογαριασμό με το ID σας στις ρυθμίσεις χρήστη.
user_role:
filter:
- not_a_role: Î\97 Ï\83Ï\84οιÏ\87ειοÏ\83ειÏ\81ά `%{role}' δεν είναι ένας έγκυρος ρόλος.
+ not_a_role: Î\97 Ï\83Ï\85μβολοÏ\83ειÏ\81ά '%{role}' δεν είναι ένας έγκυρος ρόλος.
already_has_role: Ο χρήστης έχει ήδη ρόλο %{role}.
doesnt_have_role: Ο χρήστης δεν έχει ρόλο %{role}.
not_revoke_admin_current_user: Ο διαχειριστικός ρόλος δεν μπορεί να αναιρεθεί
από τον τρέχον χρήστη.
grant:
- are_you_sure: Είστε βέβαιος ότι θέλετε να εκχωρήσετε το ρόλο `%{role}' στον
- χρήστη `%{name}'?
+ are_you_sure: Είστε βέβαιος ότι θέλετε να εκχωρήσετε το ρόλο '%{role}' στον
+ χρήστη '%{name}';
revoke:
- are_you_sure: Σίγουρα θέλετε να ανακαλέστε τον ρόλο «%{role}» από τον χρήστη
- «%{name}»;
+ are_you_sure: Σίγουρα θέλετε να ανακαλέστε τον ρόλο '%{role}' από τον χρήστη
+ '%{name}';
user_blocks:
model:
non_moderator_update: Πρέπει να είστε συντονιστής για να δημιουργήσετε ή να
user: 'Δημιουργός:'
edit: Επεξεργασία αυτής της παράληψης
destroy: Κατάργηση αυτής της παράληψης
- confirm: Είσαι σίγουρος?
+ confirm: Είσαι σίγουρος;
create:
flash: Η παράληψη δημιουργήθηκε.
update:
legal_1_1_privacy_policy: ਨਿੱਜਤਾ ਨੀਤੀ
partners_title: ਸਾਂਝੀਦਾਰ
copyright:
- title: ਨà¨\95ਲ-ਹੱà¨\95 ਤà©\87 ਲਾà¨\87ਸੰਸ
+ title: ਨਕਲ-ਹੱਕ ਤੇ ਲਸੰਸ
foreign:
title: ਇਸ ਤਰਜਮੇ ਬਾਰੇ
english_link: ਮੂਲ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
# Author: Alesaru
+# Author: Alextranslate
# Author: Andreyyshore
# Author: Buraddo
# Author: C1pr1an
create: Creați blocare
update: Actualizează blocare
activerecord:
+ errors:
+ messages:
+ display_name_is_user_n: nu poate fi user_n, decât dacă n este ID-ul utilizatorului
+ tău
+ models:
+ user_mute:
+ is_already_muted: este deja lipsit de drept de vorbire
models:
acl: Lista de control al accesului
changeset: Set de modificări
created: Creat
closed: Închis
belongs_to: Autor
+ subscribe:
+ button: Abonează-te la discuție
+ unsubscribe:
+ button: Dezabonează-te de la discuție
show:
title: 'Set de modificări: %{id}'
+ created: 'Creat: %{when}'
+ closed: 'Închis: %{when}'
created_ago_html: Creat %{time_ago}
closed_ago_html: Închis %{time_ago}
created_ago_by_html: Creat %{time_ago} de %{user}
show:
title: Jurnalul utilizatorului %{user} | %{title}
user_title: Jurnalul utilizatorului %{user}
+ discussion: Discuție
+ subscribe: Abonează-te
+ unsubscribe: Dezabonează-te
leave_a_comment: Adaugă un comentariu
login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} este necesară pentru a comenta'
login: Autentificare
all:
title: Înregistrări în jurnalul OpenStreetMap
description: Înregistrări recente în jurnale de la utilizatorii OpenStreetMap
+ subscribe:
+ heading: Te abonezi la următoarea discuție de intrare a jurnalului?
+ button: Abonează-te la discuție
+ unsubscribe:
+ heading: Te dezabonezi de la următoarea discuție de intrare a jurnalului?
+ button: Dezabonează-te de la discuție
diary_comments:
index:
title: Comentarii din jurnal adăugate de %{user}
post: Postează
when: Când
comment: Comentariu
+ new:
+ heading: Adaugi un comentariu la următoarea discuție de intrare a jurnalului?
doorkeeper:
errors:
messages:
contact_the_community_html: Simțiți-vă liber să %{contact_link} comunitatea
OpenStreetMap dacă ați găsit un link invalid/o eroare. Notați adresa URL exactă
a solicitării dvs.
+ bad_request:
+ description: Cererea pe care ați făcut-o pe serverul OpenStreetMap nu este validă.
+ (HTTP 400)
forbidden:
title: Interzis
description: Operația pe care ați solicitat-o pe serverul OpenStreetMap este
parking_position: Poziția de parcare
runway: Pistă
taxilane: Banda de taxi
- taxiway: Pistă de manevră
+ taxiway: Pistă de taxi avioane
terminal: Terminal Aeroport
windsock: Con de vânt
amenity:
college: Clădire Colegiu
commercial: Clădire comercială
construction: Clădire în construcție
+ cowshed: Fermă de vaci
detached: Casă decomandată
dormitory: Dormitor
duplex: Casă duplex
shed: Șură
stable: Grajd
static_caravan: Rulotă
+ sty: Cocină
temple: Clădire templu
terrace: Case înșiruite
train_station: Gară
page:
user_not_found: Utilizatorul nu exista
issues_not_found: Nu au fost găsite astfel de probleme
+ reported_user: Utilizator raportat
status: Stare
reports: Rapoarte
last_updated: Ultima actualizare
few: '%{count} Raporturi'
other: ""
reported_item: Articol raportat
+ states:
+ ignored: Ignorat
+ open: Deschis
+ resolved: Rezolvat
show:
title: '%{status} Problema #%{issue_id}'
reports:
intro_header: Bine ați venit la OpenStreetMap!
intro_text: OpenStreetMap este o hartă a lumii, creată de oameni ca tine și liberă
pentru utilizare sub o licență deschisă.
+ hosting_partners_2024_html: Găzduirea este susținută de %{fastly}, %{corpmembers},
+ și alți %{partners}.
partners_fastly: Fastly
+ partners_corpmembers: Membrii corporați ai OSMF
partners_partners: parteneri
tou: Termeni de Utilizare
osm_offline: Baza de date OpenStreetMap este în prezent offline, în timp ce se
efectuează lucrări esențiale de întreținere a bazelor de date.
osm_read_only: Baza de date OpenStreetMap este în prezent în modul read-only,
în timp ce se efectuează lucrări de întreținere a bazei de date.
+ nothing_to_preview: Nimic de previzualizat.
help: Ajutor
about: Despre
copyright: Drepturi de autor
more: Mai multe
user_mailer:
diary_comment_notification:
+ description: 'Intrare Jurnal OpenStreetMap #%{id}'
subject: '[OpenStreetMap] %{user} a comentat o intrare în jurnal'
hi: Salut %{to_user},
header: '%{from_user} a comentat intrarea jurnalului OpenStreetMap cu subiectul
la %{commenturl} sau să răspundeți la %{replyurl}
footer_html: De asemenea, puteți citi comentariul la %{readurl} și puteți comenta
la %{commenturl} sau să trimiteți un mesaj autorului la %{replyurl}
+ footer_unsubscribe: Te poți dezabona de la discuție la %{unsubscribeurl}
+ footer_unsubscribe_html: Te poți dezabona de la discuție la %{unsubscribeurl}
message_notification:
subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
hi: Salut, %{to_user},
click_the_link: Dacă sunteți dumneavoastră, vă rugăm să faceți click pe linkul
de mai jos pentru a vă reseta parola.
note_comment_notification:
+ description: 'Notă OpenStreetMap #%{id}'
anonymous: Un utilizator anonim
greeting: Salut,
commented:
Nota este aproape de %{place}.'
commented_note_html: '%{commenter} a reactivat o notă de hartă pe care ați
comentat-o. Nota este aproape de %{place}.'
- details: Mai multe detalii despre notă pot fi găsite la adresa %{url}.
- details_html: Mai multe detalii despre notă pot fi găsite la %{url}.
+ details: Răspunde sau găsește mai multe detalii despre notă la adresa %{url}.
+ details_html: Răspunde sau găsește mai multe detalii despre notă la adresa %{url}.
changeset_comment_notification:
hi: Salut %{to_user},
commented:
unread_button: Marchează ca necitit
read_button: Marchează ca citit
destroy_button: Șterge
+ unmute_button: Mută în Primite
new:
title: Trimite mesajul
send_message_to_html: Trimiteți un mesaj nou către %{name}
heading:
my_inbox: Mesaje primite
my_outbox: Mesaje trimise
+ muted_messages: Mesaje muted
mark:
as_read: Mesaj marcat ca fiind citit
as_unread: Mesaj marcat ca necitit
+ unmute:
+ notice: Mesajul a fost mutat în Primite
+ error: Mesajul nu a putut fi mutat în Primite
destroy:
destroyed: Mesaj șters
passwords:
new password button: Resetare parolă
help_text: Introduceți adresa de e-mail pe care ați utilizat-o pentru a vă înscrie,
vom trimite un link la aceasta pe care îl puteți utiliza pentru a reseta parola.
+ create:
+ send_paranoid_instructions: Dacă adresa dvs. de e-mail există în baza noastră
+ de date, veți primi un link de recuperare a parolei la adresa dvs. de e-mail
+ în câteva minute.
edit:
title: Resetare parolă
heading: Resetați parola pentru %{user}
sessions:
new:
tab_title: Autentificare
+ login_to_authorize_html: Autentifică-te în OpenStreetMap pentru a accesa %{client_app_name}.
email or username: 'Adresa de e-mail sau numele de utilizator:'
password: 'Parolă:'
remember: Ține-mă minte
lost password link: Parolă pierdută/uitată?
login_button: Autentificare
- with external: 'Alternativ, utilizați o terță parte pentru a vă conecta:'
+ with external: 'sau utilizați o terță parte pentru a vă conecta:'
+ or: sau
auth failure: Ne pare rău, nu v-am putut conecta la aceste detalii.
destroy:
title: Ieșire
richtext_field:
edit: Editează
preview: Previzualizare
+ help: Ajutor
pagination:
diary_comments:
older: Comentarii mai vechi
diary_entries:
older: Înregistrări mai vechi
newer: Înregistrări mai noi
+ issues:
+ older: Probleme mai vechi
+ newer: Probleme noi
traces:
older: Urme mai vechi
newer: Urme mai noi
+ users:
+ older: Utilizatori mai vechi
+ newer: Utilizatori noi
site:
about:
heading_html: '%{copyright}OpenStreetMap %{br} contributori'
Resources Canada) și StatCan (Divizia de Geografie,
Statistics Canada).
contributors_ca_canada: Canada
+ contributors_cz_credit_html: '%{czechia}: Conține date de la Administrația
+ Statală de Recensământ a Pământului și Cadastru, licențiată sub %{cc_licence_link}'
contributors_cz_czechia: Cehia
contributors_cz_cc_licence: Creative Commons Attribution 4.0 International
licence (CC BY 4.0)
%{france}: Conține date provenite din
Direction Générale des Impôts.
contributors_fr_france: Franța
+ contributors_hr_croatia: Croația
+ contributors_hr_dgu: Administrația Statală Geodetică a Croației
+ contributors_hr_open_data_portal: Portalul Național de Date Libere
contributors_nl_credit_html: '%{netherlands}: Conține © AND data, 2007
(%{and_link})'
contributors_nl_netherlands: Țările de Jos
cycleway_national: Rețeaua națională de ciclism
cycleway_regional: Rețeaua regională de ciclism
cycleway_local: Rețeaua locală de ciclism
+ cycleway_mtb: Rută pentru biciclete de munte
footway: Trotuar
rail: Cale ferată
train: Tren
subway: Stație de metrou
ferry: Feribot
+ light_rail: Metrou
tram: Tramvai
trolleybus: Troleibuz
bus: Autobuz
cable_car: Telecabină
chair_lift: Telescaun
runway: Pistă de Aeroport
- taxiway: taxiway
+ taxiway: Pistă de taxi avioane
apron: Aeronavă
admin: Graniță administrativă
+ capital: Capitală
+ city: Oraș
orchard: Livadă
vineyard: Podgorie
forest: Pădure
allotments: Repartizările
pitch: Teren de sport
centre: Centru de sport
+ beach: Plajă
reserve: Rezervație naturală
military: Zonă militară
school: School; university
hospital: Spital
building: Clădire importantă
station: Gară
+ railway_halt: Haltă
+ subway_station: Stație metrou
+ tram_stop: Stație tramvai
summit: Vârf de munte
peak: Vârf
tunnel: Dashed casing = tunel
construction: Drumuri în construcție
bus_stop: Stație de autobuz
bicycle_shop: Magazin de biciclete
+ bicycle_rental: Închiriere biciclete
bicycle_parking: Parcare pentru biciclete
+ bicycle_parking_small: Parcare mică pentru biciclete
toilets: Toalete
welcome:
title: Bun-venit!
oauth2_applications: Aplicații OAuth 2
oauth2_authorizations: Autorizări OAuth 2
auth_providers:
+ openid_login_button: Continuă
openid:
- title: Login with OpenID
+ title: Autentificare cu OpenID
alt: Conectați-vă cu un URL OpenID
google:
title: Autentificare cu Google
write_redactions: Redactați datele hărții
read_email: Citiți adresa de e-mail a utilizatorului
skip_authorization: Aprobare automată a cererii
+ for_roles:
+ moderator: Această permisiune este pentru acțiuni valabile exclusiv pentru moderatori
oauth2_applications:
index:
title: Aplicațiile mele client
title: Aplicațiile mele autorizate
application: Aplicație
permissions: Permisiuni
+ last_authorized: Ultima autorizare
no_applications_html: Nu ați autorizat încă nicio aplicație %{oauth2}.
application:
revoke: Revocă accesul
users:
new:
title: Înregistrare
+ tab_title: Înregistrare
+ signup_to_authorize_html: Autentifică-te cu OpenStreetMap pentru a accesa %{client_app_name}.
no_auto_account_create: Din păcate, în prezent nu putem crea automat un cont
pentru dvs.
please_contact_support_html: Vă rugăm să contactați %{support_link} pentru a
să descarce și să folosească.
paragraph_2: Înscrie-te pentru a începe să contribui. Vă vom trimite un e-mail
pentru a vă confirma contul.
+ welcome: Bun venit la OpenStreetMap
display name description: Numele dvs. de utilizator afișat public. Puteți schimba
acest lucru mai târziu în preferințe.
by_signing_up:
readable_summary: rezumat care poate fi citit de om
informal_translations: traduceri informale
continue: Continuă
+ cancel: Anulează
you need to accept or decline: Citiți și apoi acceptați sau refuzați continuarea
noilor Termeni de contribuire.
legale_select: 'Țara de reședință:'
remove as friend: Scoate din lista de prieteni
add as friend: Adaugă Prieten
mapper since: 'Cartograf din:'
+ last map edit: 'Ultima editare a hărții:'
+ no activity yet: Nicio activitate încă
uid: 'ID-ul de utilizator:'
ct status: 'Termenii colaboratorului:'
ct undecided: Nedefinit
add: Adaugă notație
notes_paging_nav:
showing_page: Pagina %{page}
+ next: Următorul
+ previous: Anterior
javascripts:
close: Închide
share: