title: switch2osm
description: Pomoc společnostem a organizacím s přechodem na mapy a další
služby založené na OpenStreetMap.
+ welcomemat:
+ title: Pro organizace
wiki:
url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Cs:Main_Page?uselang=cs
title: wiki.openstreetmap.org
reopened_by_anonymous: Genaktiveret af en anonym for <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
siden</abbr>
hidden_by: Skjult af %{user} for <abbr title='%{exact_time}'>%{when} siden</abbr>
- report: Rapporter dette notat
+ report: Rapporter denne bemærkning
query:
title: Find kortobjekter
introduction: Klik på kortet for at finde kortobjekter i nærheden.
title_user: Ændringssæt af %{user}
title_friend: Ændringssæt af mine venner
title_nearby: Ændringssæt af brugere i nærheden
- empty: Ingen ændringssæt er fundet.
+ empty: Ingen ændringssæt fundet.
empty_area: Ingen ændringssæt i dette område.
empty_user: Ingen ændringssæt af denne bruger.
- no_more: Ikke fundet flere ændringssæt.
+ no_more: Ikke flere ændringssæt fundet.
no_more_area: Ikke flere ændringssæt i dette område.
no_more_user: Ikke flere ændringssæt af denne bruger.
load_more: Indlæs mere
timeout:
- sorry: Desværre tog det for lang tid for at hente den liste af ændringssæt du
+ sorry: Desværre tog det for lang tid at indlæse den liste af ændringssæt du
har bedt om.
changeset_comments:
comment:
- comment: Ny kommentar om ændringssæt nummer %{changeset_id} af %{author}
+ comment: Ny kommentar til ændringssæt nummer %{changeset_id} af %{author}
commented_at_by_html: Opdateret for %{when} siden af %{user}
+ comments:
+ comment: 'Ny kommentar til ændringssæt #%{changeset_id} af %{author}'
index:
- title_all: OpenStreetMap diskussion om ændringssæt
- title_particular: OpenStreetMap diskussion om ændringssæt nummer %{changeset_id}
+ title_all: OpenStreetMap-diskussion om ændringssæt
+ title_particular: 'OpenStreetMap-diskussion om ændringssæt #%{changeset_id}'
+ timeout:
+ sorry: Desværre tog det for lang tid at indlæse kommentarerne til ændringssættet
+ du har bedt om.
diary_entries:
new:
title: Nyt blogindlæg
user_title: Blog for %{user}
in_language_title: Blogindlæg på %{language}
new: Nyt blogindlæg
- new_title: Skriv et nyt indlæg i din brugerblog
+ new_title: Skriv nyt indlæg i min brugerblog
no_entries: Ingen blogindlæg
recent_entries: Seneste blogindlæg
older_entries: Ældre indlæg
marker_text: Placering for blogindlæg
show:
title: '%{user}''s blog | %{title}'
- user_title: '%{user}''s blog'
+ user_title: Blog for %{user}
leave_a_comment: Tilføj en kommentar
login_to_leave_a_comment: '%{login_link} for at kommentere'
login: Log på
save_button: Gem
no_such_entry:
title: Intet blogindlæg fundet
- heading: 'Intet indlæg med id''et: %{id}'
- body: Beklager, fandt ikke et blogindlæg eller en kommentar med id'en %{id}.
- Kontroller stavningen, eller måske er den henvisning du klikkede på forkert.
+ heading: 'Intet indlæg med id: %{id}'
+ body: Beklager, fandt ikke et blogindlæg eller en kommentar med id %{id}. Kontroller
+ stavningen, eller måske er den henvisning du klikkede på forkert.
diary_entry:
posted_by: Skrevet af %{link_user} den %{created} på %{language_link}
comment_link: Kommentér dette indlæg
one: '%{count} kommentar'
zero: Ingen kommentarer
other: '%{count} kommentarer'
- edit_link: Vis dette indlæg
+ edit_link: Rediger dette indlæg
hide_link: Skjul dette indlæg
confirm: Bekræft
report: Rapporter dette indlæg
diary_comment:
- comment_from: Kommentar fra %{link_user}, %{comment_created_at}
+ comment_from: Kommentar fra %{link_user} skrevet %{comment_created_at}
hide_link: Skjul denne kommentar
confirm: Bekræft
report: Rapporter denne kommentar
location:
location: 'Sted:'
view: Vis
- edit: Ret
+ edit: Rediger
feed:
user:
title: OpenStreetMap-blogindlæg fra %{user}
title: OpenStreetMap-blogindlæg
description: Seneste blogindlæg fra brugere af OpenStreetMap
comments:
- has_commented_on: '%{display_name} har kommenteret følgende blogindlæg'
- post: Skriv
+ has_commented_on: '%{display_name} har kommenteret på følgende blogindlæg'
+ post: Indsend
when: Hvornår
comment: Kommentar
ago: '%{ago} siden'
search: Søg
search_guidance: 'Søgning blandt sager:'
user_not_found: Brugeren findes ikke
+ issues_not_found: Sag ikke fundet
status: Status
reports: Rapporter
last_updated: Sidst opdateret
+ last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time} siden</abbr>
+ last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time} siden</abbr> af
+ %{user}
link_to_reports: Vis rapporter
+ reports_count:
+ one: 1 rapport
+ other: '%{count} rapporter'
+ reported_item: Rapporteret element
states:
ignored: Ignoréret
open: Åbn
resolved: Løst
+ update:
+ new_report: Din rapport blev registreret
+ successful_update: Din rapport er opdateret
+ provide_details: Udfyld venligst de påkrævede detaljer
show:
+ title: '%{status} Sag #%{issue_id}'
+ reports:
+ zero: Ingen rapporter
+ one: 1 rapport
+ other: '%{count} rapporter'
+ report_created_at: Rapporteret første gang %{datetime}
+ last_resolved_at: Sidst løst %{datetime}
+ last_updated_at: Sidst opdateret %{datetime} af %{displayname}
resolve: Løs
ignore: Ignorér
reopen: Genåbn
+ reports_of_this_issue: Rapporteringer af denne sag
read_reports: Læs rapporter
new_reports: Nye rapporter
+ other_issues_against_this_user: Andre sager omhandlende denne bruger
+ no_other_issues: Ingen andre sager omhandlende denne bruger.
comments_on_this_issue: Kommentarer på denne sag
+ resolve:
+ resolved: Sagens status er sat til 'Løst'.
+ ignore:
+ ignored: Sagens status er blevet sat til 'Ignoreret'
+ reopen:
+ reopened: Sagens status er blevet sat til 'Åben'
comments:
created_at: Den %{datetime}
+ reassign_param: Tildel sagen igen?
reports:
updated_at: Den %{datetime}
+ reported_by_html: Rapporteret som %{category} af %{user}
+ helper:
+ reportable_title:
+ diary_comment: '%{entry_title}, kommentar #%{comment_id}'
+ note: 'Bemærkning #%{note_id}'
+ issue_comments:
+ create:
+ comment_created: Din kommentar blev oprettet
reports:
new:
+ title_html: Rapport %{link}
missing_params: Kan ikke oprette en ny rapport
+ details: Forklar venligst problemet i flere detaljer (påkrævet).
+ select: 'Vælg årsagen til din rapport:'
+ disclaimer:
+ intro: 'Før din rapport sendes til moderatorerne, så sørg venligst for at:'
+ not_just_mistake: Du er sikker på at problemet ikke bare er en misforståelse
+ unable_to_fix: Du ikke er i stand til at løse problemet selv, eller ved hjælp
+ fra andre af fællesskabets medlemmer
+ resolve_with_user: Du allerede har forsøgt at løse problemet direkte med den
+ bruger det vedrører
categories:
diary_entry:
+ spam_label: Dette blogindlæg er/indeholder spam
+ offensive_label: Dette blogindlæg er uanstændigt/stødende
+ threat_label: Dette blogindlæg indeholder en trussel
other_label: Andet
diary_comment:
+ spam_label: Denne blogkommentar er/indeholder spam
+ offensive_label: Denne kommentar til et blogindlæg uanstændig/stødende
+ threat_label: Denne blogkommentar indeholder en trussel
other_label: Andet
user:
+ spam_label: Denne brugerprofil er/indeholder spam
+ offensive_label: Denne brugerprofil er uanstændig/stødende
+ threat_label: Denne brugerprofil indeholder en trussel
vandal_label: Denne bruger er en vandal
other_label: Andet
note:
+ spam_label: Denne bemærkning er spam
+ personal_label: Denne bemærkning indeholder personlige informationer
+ abusive_label: Denne bemærkning er krænkende
other_label: Andet
+ create:
+ successful_report: Din rapport blev registreret
+ provide_details: Udfyld venligst de påkrævede detaljer
layouts:
logo:
alt_text: OpenStreetMap-logo
intro_text: OpenStreetMap er et kort over verden, skabt af folk som dig og gratis
at bruge under en åben licens.
intro_2_create_account: Opret en brugerkonto
+ hosting_partners_html: Driften støttes af %{ucl}, %{bytemark} og andre %{partners}.
partners_ucl: University College London
partners_bytemark: Bytemark Hosting
partners_partners: partnere
contributors_nl_html: |-
<strong>Holland</strong>: Indeholder © AND data, 2007
(<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>)
- contributors_nz_html: "<strong>New Zealand</strong>: Indeholder data fra \nLand
- Information New Zealand. Crown Copyright reserveret."
+ contributors_nz_html: "<strong>New Zealand</strong>: Indeholder data fra\n<a
+ href=\"https://data.linz.govt.nz/\">LINZ Data Service</a> som er \nlicenseret
+ til anvendelse under\n<a href=\"https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/\">CC
+ BY 4.0</a>."
contributors_si_html: |-
<strong>Slovenien</strong>: Indeholder data fra
<a href="http://www.gu.gov.si/en/">Opmålings- og Kortlægnings-myndigheden</a> og
baserede kort og andre tjenester.
welcomemat:
url: https://welcome.openstreetmap.org/
+ title: Til organisationer
+ description: Er du del af en organisation der har planer med OpenStreetMap?
+ Find ud af hvad du har brug for at vide på Velkomstmåtten.
wiki:
url: https://wiki.openstreetmap.org/
title: wiki.openstreetmap.org
questions:
title: Spørgsmål?
paragraph_1_html: |-
- Behøver du hjælp til at kortlægge eller er du usikker på hvordan OpenStreetMap bruges? Få svar på dine spørgsmål på
- <a href='%{help_url}'>OpenStreetMaps hjælpeside</a>.
+ OpenStreetMap har adskillige ressourcer der kan hjælpe dig med at lære mere om projektet, stille og svare på spørgsmål samt diskutere og dokumentere emner inden for kortlægning.
+ <a href='%{help_url}'>Få hjælp her</a>. Er du del af en organisation der har planer med OpenStreetMap? <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Se mere på Velkomstmåtten.</a>.
start_mapping: Editér kortet
add_a_note:
title: Ikke tid til redigering? Tilføj en bemærkning!
identifiable: Identificerbar (vist i sporliste, punkterne er identificerbar
og beholder rækkefølgen og tidsstempler)
new:
+ upload_trace: Upload GPS-spor
upload_gpx: 'Upload GPX-fil:'
description: 'Beskrivelse:'
tags: 'Egenskaber:'
trace_uploaded: Din GPX-fil er uploadet og afventer lagring i databasen. Det
sker normalt inden for en halv time, og en e-mail bliver tilsendt dig når
det er gjort.
+ upload_failed: Beklager, GPX-upload mislykkedes. En administrator er blevet
+ notificeret om fejlen. Prøv igen
traces_waiting:
one: Du har allerede et GPS-spor i køen. Overvej at vente på dette før du
uploader flere spor for ikke at blokere køen for andre brugere.
save_button: Gem ændringer
visibility: 'Synlighed:'
visibility_help: hvad betyder det her?
+ update:
+ updated: Spor opdateret
trace_optionals:
tags: Egenskaber
show:
other: GPX fil med %{count} punkter fra %{user}
description_without_count: GPX fil fra %{user}
application:
+ permission_denied: Du har ikke rettigheder til at udføre den handling
require_cookies:
cookies_needed: Du har tilsyneladende deaktiveret cookies i din browser. Aktivér
cookies før du fortsætter.
consider_pd: I tillæg til ovennævnte aftale anser jeg mit bidrag for at være
fælleseje/frit for ophavsret
consider_pd_why: hvad er dette?
+ consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
guidance: 'Oplysninger til at hjælpe med at forstå disse udtryk: et <a href="%{summary}">menneskeligt
læsbart sammendrag</a> og nogle <a href="%{translations}">uformelle oversættelser</a>'
agree: Acceptér
+ declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
decline: Afslå
you need to accept or decline: Læs og godkend eller afvis de nye vilkår for
bidragsydere for at fortsætte.
og acceptere de nye vilkår for bidragsydere.
agreed_with_pd: Du har også erklæret at du anser dine ændringer for at være
fælleseje/uden ophavsret.
+ link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
link text: hvad er dette?
profile description: 'Profilbeskrivelse:'
preferred languages: 'Foretrukne sprog:'
context:
directions_from: Rutevejledning herfra
directions_to: Rutevejledning hertil
- add_note: Tilføj note her
+ add_note: Tilføj bemærkning her
show_address: Vis adresse
query_features: Find kortobjekter
centre_map: Centrer kort her
flash: Omarbejdelse slettet.
error: Der opstod en fejl under sletning af denne omarbejdelse.
validations:
+ leading_whitespace: har indledende blanktegn
+ trailing_whitespace: har afsluttende blanktegn
invalid_characters: indholder ugyldige tegn
+ url_characters: indeholder specielle URL-karakterer (%{characters})
...
motorway_junction: Autobahnausfahrt/-kreuz
motorway_link: Autobahnauffahrt
passing_place: Ausweichstelle
- path: Pfad (Wanderweg)
+ path: Pfad
pedestrian: Fußgängerzone
platform: Bahnsteig
primary: Bundesstraße
notifier:
diary_comment_notification:
subject: '[OpenStreetMap] %{user} بر یک روزنوشت نظر داد'
- hi: سلام %{to_user} ،
+ hi: سلام %{to_user}،
header: '%{from_user} روی روزنوشت OpenStreetMap با موضوع %{subject} نظر داد:'
footer: همچنین میتوانید نظر را در %{readurl} بخوانید و میتوانید در %{commenturl}
نظر دهید یا در %{replyurl} پاسخ دهید
message_notification:
- hi: سلام %{to_user},
- header: '%{from_user} از طریق OpenStreetMap یک پیام با موضوع %{subject} برای
- شما فرستاده است:'
- footer_html: همپنین میتوانید پیام را در %{readurl} بخوانید و میتوانید در %{replyurl}
- پاسخ دهید
+ hi: سلام %{to_user}،
+ header: '%{from_user} از طریق OpenStreetMap پیامی با موضوع %{subject} برای شما
+ فرستاده است:'
+ footer_html: همچنین میتوانید این پیام را در %{readurl} بخوانید و در %{replyurl}
+ به آن پاسخ دهید
friend_notification:
hi: سلام %{to_user}،
subject: '[OpenStreetMap] %{user} شما را بعنوان دوست اضافه کرد'
see_their_profile: میتوانید نمایه کاربری اش را در %{userurl} ببینید.
befriend_them: همچنین میتوانید در %{befriendurl} او را بعنوان دوست اضافه کنید.
gpx_notification:
- greeting: سلام ،
+ greeting: سلام،
your_gpx_file: فایل GPX شما اینگونه است
with_description: با توضیحات
and_the_tags: 'و برچسب های زیر:'
email_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] ایمیلتان را تأیید کنید'
email_confirm_plain:
- greeting: سلام ،
+ greeting: سلام،
hopefully_you: کسی (امیدواریم شما) میخواهد آدرس ایمیلش را تغییر دهد از %{server_url}
به %{new_address}.
click_the_link: اگر این شمایید، برای تأیید تغییر روی پیوند زیر کلیک کنید.
email_confirm_html:
- greeting: سلام ،
+ greeting: سلام،
hopefully_you: کسی (امیدواریم شما) میخواهد آدرس ایمیلش را تغییر دهد از %{server_url}
به %{new_address}.
click_the_link: اگر این شمایید، برای تأیید تغییر لطفاً روی پیوند زیر کلیک کنید.
lost_password:
subject: '[OpenStreetMap] درخواست تنظیم مجدد رمز عبور'
lost_password_plain:
- greeting: سلام ،
+ greeting: سلام،
hopefully_you: کسی (احتمالاً شما) خواسته است که بر روی حساب کاربری این آدرس
ایمیل در openstreetmap.org رمز عبورش تنظیم مجدد شود.
click_the_link: اگر این شمایید، برای تنظیم مجدد رمز عبور لطفاً روی پیوند زیر
کلیک کنید.
lost_password_html:
- greeting: سلام ،
+ greeting: سلام،
hopefully_you: کسی (احتمالاً شما) خواسته است که بر روی حساب کاربری این آدرس
ایمیل در openstreetmap.org رمز عبورش تنظیم مجدد شود.
click_the_link: اگر این شمایید، برای تنظیم مجدد لطفاً روی پیوند زیر کلیک کنید.
details: اطلاعات بیشتر درباره این یادداشت را در %{url} ببینید.
changeset_comment_notification:
hi: سلام %{to_user}،
- greeting: سلام ،
+ greeting: سلام،
commented:
your_changeset: '%{commenter} برای جعبه تغییر ایجاد شده توسط شما در %{time}
یک نظر نوشته است'
text: هم اکنون ویرایشهای شما ناشناساند و مردم نمیتوانند مکان شما را ببینند
یا برایتان پیام بفرستند. برای نمایش آنچه ویرایش کردهاید و اجازه به مردم
برای برقراری ارتباط با شما از طریق وبسایت، روی دکمهی زیر کلیک کنید. <b>از
- تغÛ\8cÛ\8cرات 0.6 APIØ\8c Ù\81Ù\82Ø· کاربراÙ\86 عÙ\85Ù\88Ù\85Û\8c Ù\85Û\8câ\80\8cتÙ\88اÙ\86Ù\86د Ù\86Ù\82Ø´Ù\87 را Ù\88Û\8cراÛ\8cØ´ Ú©Ù\86Ù\86د</b>. (<a
- href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">دلیل را پیدا
- کنید</a>). <ul><li>آدرس ایمیل شما با تبدیل به عمومی آشکار نخواهد شد.</li><li>این
- عÙ\85Ù\84Û\8cات را Ù\86Ù\85Û\8câ\80\8cØ´Ù\88د برگرداÙ\86د Ù\88 Ù\87Ù\85Ù\87â\80\8cÛ\8c کاربراÙ\86 تازÙ\87 بÙ\87 طور پیشفرض عمومی هستند.</li></ul>
+ زÙ\85اÙ\86 رÙ\88Û\8c کار Ø¢Ù\85دÙ\86 0.6 APIØ\8c Ù\81Ù\82Ø· کاربراÙ\86 عÙ\85Ù\88Ù\85Û\8c Ù\85Û\8câ\80\8cتÙ\88اÙ\86Ù\86د Ù\86Ù\82Ø´Ù\87 را Ù\88Û\8cراÛ\8cØ´ Ú©Ù\86Ù\86د</b>.
+ (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">چرا؟</a>).
+ <ul><li>آدرس ایمیل شما خصوصی میماند و آشکار نخواهد شد.</li><li>این عملیات
+ برگشتâ\80\8cپذÛ\8cر Ù\86Û\8cست Ù\88 Ù\87Ù\85Ù\87Ù\94 کاربراÙ\86 تازÙ\87 بÙ\87â\80\8cطور پیشفرض عمومی هستند.</li></ul>
contributor terms:
heading: 'شرایط مشارکتکنندگان:'
agreed: شما شرایط جدید مشارکتکننده را پذیرفتهاید.
# Messages for Hungarian (magyar)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
+# Author: --szabi--
# Author: Athoss
# Author: BanKris
# Author: Bencemac
geocoder:
search:
title:
- latlon: Eredmények az <a href="https://openstreetmap.org/">Internal</a>ról
+ latlon: Eredmények az <a href="https://openstreetmap.org/">Internal</a>-ról
ca_postcode: Eredmények a <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>-ről
osm_nominatim: Eredmények az <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
- Nominatim</a>tól
- geonames: Eredmények a <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>ről
+ Nominatim</a>-ról
+ geonames: Eredmények a <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>-ről
osm_nominatim_reverse: Eredmények az <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
Nominatimról</a>
- geonames_reverse: Eredmények a <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames-ről</a>
+ geonames_reverse: Eredmények a <a href="http://www.geonames.org/">GeoNamesről</a>
search_osm_nominatim:
prefix:
aerialway:
index:
title_all: Discussione sul gruppo di modifiche OpenStreetMap
title_particular: 'Discussione sul gruppo di modifiche OpenStreetMap #%{changeset_id}'
+ timeout:
+ sorry: Spiacenti, l'elenco richiesto di commenti al changeset ha impiegato troppo
+ tempo per poter essere recuperato.
diary_entries:
new:
title: Nuova voce del diario
intro_text: OpenStreetMap è una mappa del mondo, creata da persone come te e libera
da utilizzare secondo una licenza aperta.
intro_2_create_account: Crea un account utente
+ hosting_partners_html: L'hosting è supportato da %{ucl}, %{bytemark}, e da altri
+ %{partners}.
partners_ucl: UCL
partners_bytemark: Bytemark Hosting
partners_partners: partner
description: Aiuto per imprese e organizzazioni che intendono migrare a mappe
e altri servizi basati su OpenStreetMap.
welcomemat:
+ url: https://welcome.openstreetmap.org/
title: Per le organizzazioni
+ description: Pensi che OpenStreetMap non sia utile per la tua Organizzazione?
+ Consulta il Welcome Mat e scoprirai che lo è!
wiki:
url: https://wiki.openstreetmap.org/
title: wiki.openstreetmap.org
nel database. Questo generalmente accade entro mezz'ora, con il successivo
invio al tuo indirizzo di una email di conferma relativo al completamento
dell'operazione.
+ upload_failed: Ci scusiamo per il problema, il caricamento della traccia GPX
+ non è riuscito. Un Responsabile è stato allertato dell'errore. Ti invitiamo
+ a riprovare ancora.
traces_waiting:
one: C'è %{count} tracciato in attesa di caricamento. Si consiglia di aspettare
il C'è %{count} tracciato completamento prima di caricarne altri, altrimenti
save_button: Salva modifiche
visibility: 'Visibilità:'
visibility_help: che cosa significa questo?
+ update:
+ updated: Traccia aggiornata
trace_optionals:
tags: Etichette
show:
consider_pd: In aggiunta al contratto di cui sopra, considero che i miei contributi
sono in Pubblico Dominio
consider_pd_why: cos'è questo?
+ consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
guidance: 'Informazioni utili a capire questi termini: un <a href="%{summary}">riassunto
leggibile</a> ed alcune <a href="%{translations}">traduzioni informali</a>'
agree: Accetto
+ declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
decline: Non accetto
you need to accept or decline: Si prega di leggere e poi accettare o rifiutare
i nuovi termini di contribuzione per continuare.
image: 'Immagine:'
gravatar:
gravatar: Usa Gravatar
+ link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
link text: che cos'è questo?
disabled: Gravatar è stato disattivato.
enabled: La visualizzazione del vostro Gravatar è stata attivata.
flash: Revisione eliminata.
error: Si è verificato un errore durante l'eliminazione.
validations:
+ leading_whitespace: ha uno spazio come carattere iniziale
+ trailing_whitespace: ha uno spazio come carattere finale
invalid_characters: contiene caratteri non validi
url_characters: contiene caratteri URL speciali (%{characters})
...
title: 이슈
select_status: 상태 선택
select_type: 유형 선택
+ select_last_updated_by: 에서 마지막 갱신 선택
reported_user: 사용자 신고함
not_updated: 업데이트되지 않음
search: 검색
<a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a>와
Land Tirol (<a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">개정된 CC-BY AT</a>에 따름)에서의
데이터를 포함합니다.
+ contributors_au_html: '<strong>오스트레일리아</strong>: <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC
+ BY 4.0</a> 하에 오스트레일리아 연방이 허가한 <a href="https://www.psma.com.au/psma-data-copyright-and-disclaimer">PSMA
+ 오스트레일리아 유한회사</a>가 제공한 자료를 담고 있습니다.'
contributors_ca_html: |-
<strong>캐나다</strong>: GeoBase®, GeoGratis
(© 캐나다 천연자원부),
description: 회사나 단체가 OpenStreetMap와 다른 서비스를 기반으로 전환하는 것에 도움을 주십시오.
welcomemat:
url: https://welcome.openstreetmap.org/
+ title: 조직에 대해
+ description: 단체와의 오픈스트리트맵에 제작 계획이 있습니까? 환영판에서 알아야 할 것을 찾아보세요.
wiki:
url: https://wiki.openstreetmap.org/
title: wiki.openstreetmap.org
chimney: Skurstenis
flagpole: Karoga masts
lighthouse: Bāka
+ mine: Raktuves
pipeline: Cauruļvads
tower: Tornis
watermill: Ūdens dzirnavas
# Author: Esketti
# Author: Freek
# Author: Fruggo
+# Author: Goedegazelle
# Author: Greencaps
# Author: HanV
# Author: Hansmuller
name: Potlatch 2
description: Potlatch 2 (bewerken in de browser)
remote:
- name: Remote Control
- description: Remote Control (JOSM of Merkaartor)
+ name: Afstandsbediening
+ description: Afstandsbediening (JOSM of Merkaartor)
browse:
created: Aangemaakt
closed: Gesloten
version: Versie
in_changeset: Wijzigingenset
anonymous: anoniem
- no_comment: (geen reactie)
+ no_comment: (geen opmerking)
part_of: Onderdeel van
download_xml: XML downloaden
view_history: Geschiedenis weergeven
changesetxml: Changeset-XML
osmchangexml: osmChange-XML
feed:
- title: Set wijzigingen %{id}
- title_comment: Set wijzigingen %{id} - %{comment}
+ title: Wijzigingenset %{id}
+ title_comment: Wijzigingenset %{id} - %{comment}
join_discussion: Meld u aan om mee te praten
discussion: Overleg
- still_open: Wijzigingenset is nog open – overleg gaat open van zodra de wijzigingenset
- afgesloten wordt.
+ still_open: Wijzigingenset is nog open – overleg gaat open zodra de wijzigingenset
+ wordt afgesloten.
node:
title: 'Node: %{name}'
history_title: 'Nodegeschiedenis: %{name}'
node: node
way: weg
relation: relatie
- changeset: set wijzigingen
+ changeset: wijzigingenset
note: opmerking
timeout:
sorry: Het ophalen van de gegevens voor de %{type} met het ID %{id} duurde te
tag: De wikipagina die de tag %{key}=%{value} beschrijft
wikidata_link: Het item %{page} op Wikidata
wikipedia_link: De pagina %{page} op Wikipedia
- telephone_link: '%{phone_number} bellen'
+ telephone_link: Bel %{phone_number}
note:
title: 'Opmerking: %{id}'
new_note: Nieuwe opmerking
description: Beschrijving
- open_title: 'Niet-opgeloste opmerking #%{note_name}'
+ open_title: 'Onopgeloste opmerking #%{note_name}'
closed_title: 'Opgeloste opmerking #%{note_name}'
hidden_title: 'Verborgen opmerking #%{note_name}'
open_by: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} geleden</abbr> aangemaakt door
hidden_by: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} ago</abbr> verborgen door %{user}
report: Notitie rapporteren
query:
- title: Nabije objecten opvragen
- introduction: Klik op de kaart om nabije eigenschappen te ontdekken.
- nearby: Nabije eigenschappen
- enclosing: Omsluitende eigenschappen
+ title: Objecten opvragen
+ introduction: Klik op de kaart om nabije objecten te vinden.
+ nearby: Nabije objecten
+ enclosing: Omsluitende objecten
changesets:
changeset_paging_nav:
showing_page: Pagina %{page}
area: Gebied
index:
title: Wijzigingensets
- title_user: Wijzigingensets door %{user}
+ title_user: Wijzigingensets van %{user}
title_friend: Wijzigingensets van mijn vrienden
- title_nearby: Wijzigingensets door nabijgelegen gebruikers
+ title_nearby: Wijzigingensets van nabijgelegen gebruikers
empty: Geen wijzigingensets gevonden.
empty_area: Geen wijzigingensets in dit gebied.
- empty_user: Geen wijzigingensets door deze gebruiker.
+ empty_user: Geen wijzigingensets van deze gebruiker.
no_more: Geen wijzigingensets meer gevonden.
no_more_area: Geen wijzigingensets meer in dit gebied.
- no_more_user: Geen wijzigingensets meer door deze gebruiker.
+ no_more_user: Geen wijzigingensets meer van deze gebruiker.
load_more: Meer laden
timeout:
sorry: Het duurde te lang om de lijst met wijzigingensets die u hebt opgevraagd
comment: Reactie
ago: '%{ago} geleden'
newer_comments: Latere opmerkingen
- older_comments: Eerder opmerkingen
+ older_comments: Eerdere opmerkingen
geocoder:
search:
title:
pylon: Pilaar
station: Kabelbaanstation
aeroway:
- aerodrome: Luchtvaartterrein
+ aerodrome: Vliegveld
airstrip: Landingsbaan
apron: Platform
gate: Gate
terminal: Terminal
amenity:
animal_shelter: Dierenasiel
- arts_centre: Kunstcollectief
+ arts_centre: Kunstcentrum
atm: Geldautomaat
bank: Bank
bar: Bar
clinic: Kliniek
clock: Klok
college: Hogeschool
- community_centre: Gemeenschapscentrum
+ community_centre: Buurtcentrum
courthouse: Rechtbank
crematorium: Crematorium
dentist: Tandarts
nightclub: Nachtclub
nursing_home: Verpleeghuis
office: Kantoor
- parking: Parking
- parking_entrance: Ingang parkeerplaats
+ parking: Parkeerterrein
+ parking_entrance: Ingang parkeerterrein
parking_space: Parkeerplaats
pharmacy: Apotheek
place_of_worship: Religieuze samenkomstplaats
retirement_home: Bejaardenhuis
sauna: Sauna
school: School
- shelter: Beschutting
+ shelter: Schuilplaats
shop: Winkel
shower: Douche
social_centre: Sociaal centrum
village_hall: Gemeentehuis
waste_basket: Prullenbak
waste_disposal: Afval
- water_point: Waterpunt
+ water_point: Tappunt
youth_centre: Jeugdcentrum
boundary:
administrative: Administratieve grens
craft:
brewery: Brouwerij
carpenter: Timmerman
- electrician: Elektriciën
- gardener: Tuinman
+ electrician: Elektricien
+ gardener: Hovenier
painter: Schilder
photographer: Fotograaf
plumber: Loodgieter
platform: Perron
primary: Primaire weg
primary_link: Primaire weg
- proposed: Voorgestelde weg
+ proposed: Geplande weg
raceway: Racecircuit
residential: Straat
rest_area: Rustplaats
road: Weg
secondary: Secundaire weg
secondary_link: Secundaire weg
- service: Parallelweg
+ service: Toegangsweg
services: Autosnelwegdienstverlening
speed_camera: Snelheidscamera
steps: Trap
unclassified: Ongeclassificeerde weg
"yes": Weg
historic:
- archaeological_site: Archeologische vindplaats
+ archaeological_site: Archeologische opgraving
battlefield: Slagveld
boundary_stone: Grenspaal
building: Historisch gebouw
wayside_cross: Kruis langs de weg
wayside_shrine: Altaar langs de weg
wreck: Wrak
- "yes": Historische Site
+ "yes": Historische plaats
junction:
"yes": Kruising
landuse:
recreation_ground: Recreatiegebied
reservoir: Reservoir
reservoir_watershed: Overloopgebied
- residential: Woonwijk
+ residential: Woongebied
retail: Winkels
road: Weggebied
- village_green: Stadsgroen
+ village_green: Brink
vineyard: Wijngaard
"yes": Landgebruik
leisure:
storage_tank: Opslagtank
surveillance: Surveillance
tower: Toren
- wastewater_plant: Afvalwaterzuivering
+ wastewater_plant: Afvalwaterzuiveringsinstallatie
watermill: Watermolen
water_tower: Watertoren
water_well: Put
marsh: Moeras
moor: Veen
mud: Modder
- peak: Spits
+ peak: Top
point: Punt
reef: Rif
ridge: Bergkam
association: Vereniging
company: Bedrijf
educational_institution: Educatieve Instelling
- employment_agency: Bureau voor werkgelegenheid
+ employment_agency: Uitzendbureau
estate_agent: Makelaar
government: Overheidskantoor
insurance: Verzekeringskantoor
junction: Spoorwegkruising
level_crossing: Spoorwegovergang
light_rail: Lightrail
- miniature: Miniatuur spoorweg
+ miniature: Miniatuurspoorweg
monorail: Monorail
narrow_gauge: Smalspoor
- platform: Spoorwegplatform
- preserved: Historisch spoor
- proposed: Voorgestelde spoorlijn
+ platform: Spoorwegperron
+ preserved: Museumspoorweg
+ proposed: Geplande spoorlijn
spur: Parallelspoorweg
station: Spoorwegstation
stop: Spoorhalte
beauty: Schoonheidssalon
beverages: Frisdrankverkooppunt
bicycle: Fietsenwinkel
- books: Boekenwinkel
+ bookmaker: Bookmaker
+ books: Boekhandel
boutique: Boetiek
butcher: Slagerij
- car: Automaterialenwinkel
+ car: Autodealer
car_parts: Autoonderdelen
car_repair: Autogarage
carpet: Tapijtzaak
charity: Liefdadigheidswinkel
- chemist: Apotheek
+ chemist: Drogist
clothes: Kledingwinkel
computer: Computerwinkel
- confectionery: Snoepverkooppunt
- convenience: Gemakswinkel
+ confectionery: Snoepwinkel
+ convenience: Buurtwinkel
copyshop: Copyshop
cosmetics: Cosmeticawinkel
deli: Speciaalzaak
electronics: Elektronicawinkel
estate_agent: Makelaar
farm: Boerenwinkel
- fashion: Kledingwinkel
+ fashion: Modezaak
fish: Viswinkel
florist: Bloemist
food: Etenswarenwinkel
greengrocer: Groenteboer
grocery: Kruidenierswinkel
hairdresser: Kapper
- hardware: Gereedschappenwinkel
+ hardware: IJzerhandel
hifi: Hi-fi
+ interior_decoration: Binneninrichting
jewelry: Juwelier
kiosk: Kioskwinkel
kitchen: Keukenwinkel
mall: Overdekt winkelcentrum
market: Markt
massage: Massage
- mobile_phone: Mobiele telefoons
+ mobile_phone: Mobieletelefoonwinkel
motorcycle: Motorfietsenwinkel
music: Muziekwinkel
newsagent: Straatkiosk
optician: Opticien
- organic: Organische winkel
+ organic: Reformwinkel
outdoor: Buitensportwinkel
paint: Verfwinkel
pawnbroker: Pandmakelaar
second_hand: Kringloopwinkel
shoes: Schoenenzaak
sports: Sportwinkel
- stationery: Kantoorartikelenwinkel
+ stationery: Kantoorboekhandel
supermarket: Supermarkt
tailor: Kleermaker
ticket: Ticketwinkel
toys: Speelgoedwinkel
travel_agency: Reisbureau
tyres: Bandenwinkel
+ vacant: Leegstaande winkel
+ variety_store: Voordeelwinkel
video: Videotheek
wine: Wijnwinkel
"yes": Winkel
camp_site: Kampeerterrein
caravan_site: Caravankampeerterrein
chalet: Vakantiehuisje
- gallery: Gallerij
+ gallery: Galerij
guest_house: Gastenverblijf
hostel: Jeugdherberg
hotel: Hotel
- information: Gegevens
+ information: Informatie
motel: Motel
museum: Museum
picnic_site: Picknickplaats
theme_park: Pretpark
- viewpoint: Bijzonder uitzicht
+ viewpoint: Uitzichtspunt
zoo: Dierentuin
tunnel:
+ building_passage: Gebouwdoorgang
culvert: Duiker
"yes": Tunnel
waterway:
- artificial: Kunstmatige waterweg
+ artificial: Aangelegde waterweg
boatyard: Scheepswerf
canal: Kanaal
dam: Dam
status: Status
reports: Rapportages
last_updated: Laatst Bijgewerkt
+ last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time} geleden</abbr>
+ last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time} geleden</abbr> door
+ %{user}
reported_item: Gerapporteerd Item
states:
ignored: Genegeerd
update:
new_report: Uw rapport is succesvol geregistreerd
successful_update: Uw rapport is succesvol bijgewerkt
- provide_details: Geef a.u.b. de vereiste gegevens in
+ provide_details: Verstrek a.u.b. de vereiste gegevens
show:
title: '%{status} Probleem #%{issue_id}'
report_created_at: Voor het eerst vermeld op %{datetime}
<strong>Nederland</strong>: Bevat © Gegevens van AND, 2007
(<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>)
contributors_nz_html: |-
- <strong>Nieuw-Zeeland</strong>: Bevat gegevens van
- Land Information New Zealand. Crown Copyright voorbehouden.
+ <strong>Nieuw-Zeeland</strong>: Bevat gegevens verkregen van de <a href="https://data.linz.govt.nz/">LINZ Data Service</a> en
+ gelicenseerd voor hergebruik onder <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC BY 4.0</a>.
contributors_si_html: |-
<strong>Slovenië</strong>: Bevat gegevens uit
<a href="http://www.gu.gov.si/en/">Surveying and Mapping Authority</a> en
description: Hulp voor bedrijven en organisaties om over te schakelen op OpenStreetMap-gebaseerde
kaarten en andere diensten.
welcomemat:
+ url: https://welcome.openstreetmap.org/
title: Voor bedrijven
wiki:
url: https://wiki.openstreetmap.org/
rail: Spoorweg
subway: Metro
tram:
- - Licht spoor
+ - Lightrail
- tram
cable:
- Kabelbaan
wood: Bomen
golf: Golfbaan
park: Park
- resident: Bewoond gebied
+ resident: Woongebied
common:
- Gemene grond
- weide
retail: Winkelgebied
- industrial: Industriegebied
+ industrial: Industrieel gebied
commercial: Commercieel gebied
heathland: Heide
lake:
questions:
title: Nog vragen?
paragraph_1_html: |-
- Er zijn verschillende bronnen om te leren over OpenStreetMap, voor het stellen en beantwoorden van vragen, en het samen overleggen en documenteren van onderwerpen die gaan over kaarten maken.
- <a href='%{help_url}'>Hier vind je meer informatie</a>.
+ Er zijn verschillende bronnen om te leren over OpenStreetMap, voor het stellen en beantwoorden van vragen, en het gezamenlijk overleggen en documenteren van onderwerpen die gaan over kaarten maken.
+ <a href='%{help_url}'>Hier vind je meer informatie</a>. Werk je bij een organisatie met plannen voor OpenStreetMap? <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Bekijk de Welkomstpagina</a>
start_mapping: Beginnen met kaarten maken
add_a_note:
title: Geen tijd om te bewerken? Voeg een opmerking toe!
distance: Afstand
errors:
no_route: Kon geen route vinden tussen deze twee plaatsen.
- no_place: Deze plaats kon helaas niet gevonden worden.
+ no_place: Sorry - '%{place}' kon helaas niet gevonden worden.
instructions:
continue_without_exit: Verder op %{name}
slight_right_without_exit: Flauwe bocht naar rechts naar %{name}
slight_left_without_exit: Flauwe bocht naar links naar %{name}
via_point_without_exit: (via punt)
follow_without_exit: Volg %{name}
- roundabout_without_exit: Op de rotonde neem %{name}
+ roundabout_without_exit: Op de rotonde neem afslag naar %{name}
leave_roundabout_without_exit: Verlaat de rotonde - %{name}
stay_roundabout_without_exit: Blijf op de rotonde - %{name}
- start_without_exit: Start op het einde van %{name}
+ start_without_exit: Start bij %{name}
destination_without_exit: Bestemming bereiken
against_oneway_without_exit: Ga tegen het verkeer in op %{name}
end_oneway_without_exit: Einde van eenrichtingsverkeer op %{name}
roundabout_with_exit: Neem op de rotonde afslag %{exit} naar %{name}
+ roundabout_with_exit_ordinal: Neem op de rotonde afslag %{exit} naar %{name}
exit_roundabout: Verlaat de rotonde naar %{name}
unnamed: naamloos
courtesy: Routebeschrijving met dank aan %{link}
flash: De redigering is vernietigd.
error: Er is een fout opgetreden tijdens het verwijderen van de redigering.
validations:
+ leading_whitespace: begint met spaties
+ trailing_whitespace: eindigt met spaties
invalid_characters: bevat ongeldige karakters
url_characters: bevat speciale URL karakters (%{characters})
...
browse:
created: Criado
closed: Fechado
- created_html: Criado há <abbr title='%{title}'>%{time} atrás</abbr>
- closed_html: Fechado há <abbr title='%{title}'>%{time} atrás</abbr>
- created_by_html: Criado há <abbr title='%{title}'>%{time} atrás</abbr> por %{user}
- deleted_by_html: Eliminado há <abbr title='%{title}'>%{time} atrás</abbr> por
- %{user}
- edited_by_html: Editado há <abbr title='%{title}'>%{time} atrás</abbr> por %{user}
- closed_by_html: Fechado há <abbr title='%{title}'>%{time} atrás</abbr> por %{user}
+ created_html: Criado há <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+ closed_html: Fechado há <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+ created_by_html: Criado há <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> por %{user}
+ deleted_by_html: Eliminado há <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> por %{user}
+ edited_by_html: Editado há <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> por %{user}
+ closed_by_html: Fechado há <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> por %{user}
version: Versão
in_changeset: Conjunto de alterações
anonymous: anónimo
relation: Relações (%{count})
relation_paginated: Relações (%{x}-%{y} of %{count})
comment: Comentários (%{count})
- hidden_commented_by: Comentário oculto de %{user} hà <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
- atrás</abbr>
- commented_by: Comentário de %{user} há <abbr title='%{exact_time}'>%{when} atrás</abbr>
- changesetxml: Conjunto de alterações XML
+ hidden_commented_by: Comentário oculto de %{user} hà <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ commented_by: Comentário de %{user} há <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ changesetxml: XML do conjunto de alterações
osmchangexml: XML no formato osmChange
feed:
title: Conjunto de alterações %{id}
entry: Relação %{relation_name}
entry_role: Relação %{relation_name} (como %{relation_role})
not_found:
- sorry: 'Lamentamos, não foi possível encontrar %{type} #%{id}.'
+ sorry: Lamentamos, não foi possível encontrar %{type} n.º %{id}.
type:
node: nó
way: linha
title: 'Erro: %{id}'
new_note: Reportar Erro
description: Descrição
- open_title: 'Erro não resolvido #%{note_name}'
- closed_title: 'Erro resolvido #%{note_name}'
- hidden_title: 'Erro ocultado #%{note_name}'
- open_by: Reportado por %{user} há <abbr title='%{exact_time}'>%{when} atrás</abbr>
- open_by_anonymous: Reportado por um anónimo há <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
- atrás</abbr>
- commented_by: Comentário de %{user} há <abbr title='%{exact_time}'>%{when} atrás</abbr>
- commented_by_anonymous: Comentário de um anónimo há <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
- atrás</abbr>
- closed_by: Resolvido por %{user} há <abbr title='%{exact_time}'>%{when} atrás</abbr>
- closed_by_anonymous: Resolvido por um anónimo há <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
- atrás</abbr>
- reopened_by: Reaberto por %{user} há <abbr title='%{exact_time}'>%{when} atrás</abbr>
- reopened_by_anonymous: Reaberto por um anónimo há <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
- atrás</abbr>
- hidden_by: Ocultado por %{user} há <abbr title='%{exact_time}'>%{when} atrás</abbr>
+ open_title: Erro não resolvido n.º %{note_name}
+ closed_title: Erro resolvido n.º %{note_name}
+ hidden_title: Erro ocultado n.º %{note_name}
+ open_by: Reportado por %{user} há <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ open_by_anonymous: Reportado por um anónimo há <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ commented_by: Comentário de %{user} há <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ commented_by_anonymous: Comentário de um anónimo há <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ closed_by: Resolvido por %{user} há <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ closed_by_anonymous: Resolvido por um anónimo há <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ reopened_by: Reaberto por %{user} há <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ reopened_by_anonymous: Reaberto por um anónimo há <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ hidden_by: Ocultado por %{user} há <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
report: Denunciar este erro reportado
query:
title: Consultar elementos em redor
title_friend: Conjuntos de alterações feitos pelos meus amigos
title_nearby: Conjuntos de alterações feitos por utilizadores das redondezas
empty: Não foi encontrado nenhum conjunto de alterações.
- empty_area: Nenhum conjunto de alterações nesta área.
- empty_user: Nenhum conjunto de alterações deste utilizador.
- no_more: Sem mais conjuntos de alterações para ver.
- no_more_area: Sem mais conjunto de alterações nesta área.
- no_more_user: Sem mais conjunto de alterações deste utilizador.
+ empty_area: Não há nenhum conjunto de alterações nesta área.
+ empty_user: Não há nenhum conjunto de alterações deste utilizador.
+ no_more: Não foi encontrado mais nenhum conjunto de alterações.
+ no_more_area: Não há mais conjuntos de alterações nesta área.
+ no_more_user: Não há mais conjuntos de alterações deste utilizador.
load_more: Ver mais
timeout:
sorry: Pedimos desculpa, mas a lista de conjuntos de alterações que pediu excedeu
o tempo limite de resposta.
changeset_comments:
comment:
- comment: 'Novo comentário sobre a edição #%{changeset_id} por %{author}'
+ comment: Novo comentário sobre o conjunto de alterações n.º %{changeset_id}
+ de %{author}
commented_at_by_html: Atualizado há %{when} por %{user}
comments:
- comment: 'Novo comentário sobre a edição #%{changeset_id} por %{author}'
+ comment: Novo comentário sobre o conjunto de alterações n.º %{changeset_id}
+ de %{author}
index:
- title_all: Discussão da edição no OpenStreetMap
- title_particular: 'Discussão sobre a edição #%{changeset_id}'
+ title_all: Discussão sobre conjunto de alterações do OpenStreetMap
+ title_particular: Discussão sobre o conjunto de alterações n.º %{changeset_id}
+ do StreetMap
timeout:
- sorry: Desculpe, a lista de comentários do changeset que você solicitou demorou
- muito para ser recuperada.
+ sorry: Desculpe, a lista de comentários sobre conjuntos de alterações que você
+ pediu demorou demasiado tempo a ser obtida.
diary_entries:
new:
title: Nova entrada no diário
reservoir: Reservatório
reservoir_watershed: Bacia Hidrográfica do Reservatório
residential: Zona Residencial
- retail: Zona de Retalhos
+ retail: Zona Comercial
road: Área da Estrada
village_green: Espaço Verde Urbano
vineyard: Vinha
hi: Olá %{to_user},
greeting: Olá,
commented:
- subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} comentou uma das suas edições'
- subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} comentou uma edição em que está
- interessado'
- your_changeset: '%{commenter} deixou um comentário numa das suas edições em
- %{time}'
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} comentou um dos seus conjuntos
+ de alterações'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} comentou um conjunto de alterações
+ no qual você está interessado'
+ your_changeset: '%{commenter} deixou um comentário num dos seus conjuntos
+ de alterações criado em %{time}'
commented_changeset: '%{commenter} deixou um comentário numa edição em que
está interessado criada por %{changeset_author} há %{time}'
partial_changeset_with_comment: com o comentário '%{changeset_comment}'
welcomemat:
url: https://welcome.openstreetmap.org/
title: Para Organizações
- description: Com uma organização fazendo planos para o OpenStreetMap? Encontre
- o que você precisa saber no Welcome Mat.
+ description: Está numa organização que planeia usar o OpenStreetMap? Descubra
+ o que precisa de saber no Tapete de Boas-Vindas.
wiki:
url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Main_Page
title: wiki.openstreetmap.org
questions:
title: Tens perguntas ?
paragraph_1_html: |-
- O OpenStreetMap oferece vários recursos para você descobrir mais sobre o projeto, perguntar e responder a questões, e colaborativamente discutir e documentar vários tópicos sobre o mapa.
- <a href='%{help_url}'>Obtenha ajuda aqui</a>. Com uma organização fazendo planos para o OpenStreetMap? <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Confira o Welcome Mat</a>.
+ O OpenStreetMap tem vários recursos para aprender mais sobre o projeto, fazer perguntas e dar respostas, e discutir e documentar de forma colaborativa assuntos sobre cartografia.
+ <a href='%{help_url}'>Obtenha ajuda aqui</a>. Está numa organização que planeia usar o OpenStreetMap? <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Visite o Tapete de Boas-Vindas</a>.
start_mapping: Começar a mapear
add_a_note:
title: Falta de tempo para editar ? Adiciona uma nota !
<a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">termos
de colaboração</a>.
email address: 'E-mail:'
- confirm email address: 'Confirmar E-mail:'
+ confirm email address: 'Confirmar e-mail:'
not displayed publicly: O seu endereço de IP não será visível publicamente.
Consulte a <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy" title="política
de privacidade OSMF, incluindo secção sobre endereços de correio eletrónico">política
alterar o nome posteriormente nas preferências.
external auth: 'Início de sessão por terceiros:'
password: 'Palavra-passe:'
- confirm password: 'Confirmar senha:'
+ confirm password: 'Confirmar palavra-passe:'
use external auth: Como alternativa, utilize um serviço externo para iniciar
sessão
auth no password: Não é necessário introduzir a palavra-passe com o iniciar
my edits: As minhas edições
my traces: Os meus trilhos GPS
my notes: Erros reportados por mim
- my messages: As Minhas Mensagens
+ my messages: As minhas mensagens
my profile: O meu perfil
my settings: As minhas definições
my comments: Os meus comentários
account:
title: Editar conta
my settings: As minhas definições
- current email address: 'E-mail Actual:'
- new email address: 'Novo E-mail:'
+ current email address: 'E-mail atual:'
+ new email address: 'Novo e-mail:'
email never displayed publicly: (nunca é mostrado publicamente)
external auth: 'Início de sessão externo:'
openid:
no home location: Não inseriu a sua localização habitual.
latitude: 'Latitude:'
longitude: 'Longitude:'
- update home location on click: Atualizar a localização inicial quando clico
+ update home location on click: Atualizar o seu local de residência ao clicar
no mapa?
save changes button: Gravar alterações
make edits public button: Tornar todas as minhas edições públicas
# Author: Movses
# Author: Nemo bis
# Author: Nitch
+# Author: Nk88
# Author: Nzeemin
# Author: Okras
# Author: Perevod16
new: Новая запись в дневнике
new_title: Сделать новую запись в моем дневнике
no_entries: Нет записей в дневнике
- recent_entries: Недавние записи
+ recent_entries: Недавние записи в дневнике
older_entries: Более старые записи
newer_entries: Более новые записи
edit:
report: Сообщить об этом комментарии
location:
location: 'Место:'
- view: Ð\92ид
+ view: Ð\9fÑ\80оÑ\81моÑ\82Ñ\80
edit: Правка
feed:
user:
flash: Исправление уничтожено.
error: Произошла ошибка при уничтожении этого исправления.
validations:
+ trailing_whitespace: содержит конечный пробел
invalid_characters: содержит недопустимые символы
url_characters: содержит специальные символы в URL (%{characters})
...
name: Potlatch 2
description: Potlatch 2 (tarayıcı içi düzenleyici)
remote:
- name: Uzaktan Kumanda
- description: Uzaktan Kumanda (JOSM veya Merkaartor)
+ name: Uzaktan Denetim
+ description: Uzaktan Denetim (JOSM veya Merkaartor)
browse:
created: Oluşturuldu
closed: Kapandı
'tercihlerim' bölümünde değiştirebilirsin.
external auth: 'Üçüncü Taraf Kimlik Doğrulaması:'
password: 'Parola:'
- confirm password: 'Parolayı Onaylayın:'
+ confirm password: 'Parolayı Onayla:'
use external auth: 'Alternatif olarak, bir üçüncü parti uygulaması kullanarak
oturum açın:'
auth no password: Üçüncü taraf kimlik doğrulamasında bir parola gerekli değildir,
no_more: 没有找到更多修改集合。
no_more_area: 该区域内没有更多修改集合。
no_more_user: 没有该用户的更多修改集合。
- load_more: 载入更多
+ load_more: 加载更多
timeout:
- sorry: 对ä¸\8dèµ·ï¼\8cæ£\80ç´¢æ\82¨è¯·æ±\82ç\9a\84ä¿®æ\94¹é\9b\86å\90\88ç\9a\84å\88\97表æ\97¶é\97´è¿\87é\95¿。
+ sorry: 对ä¸\8dèµ·ï¼\8cæ\82¨æ\89\80请æ±\82ç\9a\84æ\9b´æ\94¹é\9b\86å\88\97表æ£\80索太é\95¿äº\86。
changeset_comments:
comment:
comment: '%{author} 对修改集合 #%{changeset_id} 的新评论'