]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/commitdiff
Localisation updates from https://translatewiki.net.
authortranslatewiki.net <l10n-bot@translatewiki.net>
Mon, 17 Dec 2018 08:04:08 +0000 (09:04 +0100)
committertranslatewiki.net <l10n-bot@translatewiki.net>
Mon, 17 Dec 2018 08:04:08 +0000 (09:04 +0100)
13 files changed:
config/locales/cs.yml
config/locales/da.yml
config/locales/de.yml
config/locales/fa.yml
config/locales/hu.yml
config/locales/it.yml
config/locales/ko.yml
config/locales/lv.yml
config/locales/nl.yml
config/locales/pt-PT.yml
config/locales/ru.yml
config/locales/tr.yml
config/locales/zh-CN.yml

index b0abc2c0a9fe137583d617785d3bbb8b670c985e..c6bf40bd3f469f42790ee96049a6841936c16114 100644 (file)
@@ -1575,6 +1575,8 @@ cs:
         title: switch2osm
         description: Pomoc společnostem a organizacím s přechodem na mapy a další
           služby založené na OpenStreetMap.
+      welcomemat:
+        title: Pro organizace
       wiki:
         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Cs:Main_Page?uselang=cs
         title: wiki.openstreetmap.org
index 912a110551ef99c410f84befd29758a190f32610..7a949c961613a377d20e4176a0b4c522c1b0a618 100644 (file)
@@ -240,7 +240,7 @@ da:
       reopened_by_anonymous: Genaktiveret af en anonym for <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
         siden</abbr>
       hidden_by: Skjult af %{user} for <abbr title='%{exact_time}'>%{when} siden</abbr>
-      report: Rapporter dette notat
+      report: Rapporter denne bemærkning
     query:
       title: Find kortobjekter
       introduction: Klik på kortet for at finde kortobjekter i nærheden.
@@ -266,23 +266,28 @@ da:
       title_user: Ændringssæt af %{user}
       title_friend: Ændringssæt af mine venner
       title_nearby: Ændringssæt af brugere i nærheden
-      empty: Ingen ændringssæt er fundet.
+      empty: Ingen ændringssæt fundet.
       empty_area: Ingen ændringssæt i dette område.
       empty_user: Ingen ændringssæt af denne bruger.
-      no_more: Ikke fundet flere ændringssæt.
+      no_more: Ikke flere ændringssæt fundet.
       no_more_area: Ikke flere ændringssæt i dette område.
       no_more_user: Ikke flere ændringssæt af denne bruger.
       load_more: Indlæs mere
     timeout:
-      sorry: Desværre tog det for lang tid for at hente den liste af ændringssæt du
+      sorry: Desværre tog det for lang tid at indlæse den liste af ændringssæt du
         har bedt om.
   changeset_comments:
     comment:
-      comment: Ny kommentar om ændringssæt nummer %{changeset_id} af %{author}
+      comment: Ny kommentar til ændringssæt nummer %{changeset_id} af %{author}
       commented_at_by_html: Opdateret for %{when} siden af %{user}
+    comments:
+      comment: 'Ny kommentar til ændringssæt #%{changeset_id} af %{author}'
     index:
-      title_all: OpenStreetMap diskussion om ændringssæt
-      title_particular: OpenStreetMap diskussion om ændringssæt nummer %{changeset_id}
+      title_all: OpenStreetMap-diskussion om ændringssæt
+      title_particular: 'OpenStreetMap-diskussion om ændringssæt #%{changeset_id}'
+    timeout:
+      sorry: Desværre tog det for lang tid at indlæse kommentarerne til ændringssættet
+        du har bedt om.
   diary_entries:
     new:
       title: Nyt blogindlæg
@@ -294,7 +299,7 @@ da:
       user_title: Blog for %{user}
       in_language_title: Blogindlæg på %{language}
       new: Nyt blogindlæg
-      new_title: Skriv et nyt indlæg i din brugerblog
+      new_title: Skriv nyt indlæg i min brugerblog
       no_entries: Ingen blogindlæg
       recent_entries: Seneste blogindlæg
       older_entries: Ældre indlæg
@@ -312,16 +317,16 @@ da:
       marker_text: Placering for blogindlæg
     show:
       title: '%{user}''s blog | %{title}'
-      user_title: '%{user}''s blog'
+      user_title: Blog for %{user}
       leave_a_comment: Tilføj en kommentar
       login_to_leave_a_comment: '%{login_link} for at kommentere'
       login: Log på
       save_button: Gem
     no_such_entry:
       title: Intet blogindlæg fundet
-      heading: 'Intet indlæg med id''et: %{id}'
-      body: Beklager, fandt ikke et blogindlæg eller en kommentar med id'en %{id}.
-        Kontroller stavningen, eller måske er den henvisning du klikkede på forkert.
+      heading: 'Intet indlæg med id: %{id}'
+      body: Beklager, fandt ikke et blogindlæg eller en kommentar med id %{id}. Kontroller
+        stavningen, eller måske er den henvisning du klikkede på forkert.
     diary_entry:
       posted_by: Skrevet af %{link_user} den %{created} på %{language_link}
       comment_link: Kommentér dette indlæg
@@ -330,19 +335,19 @@ da:
         one: '%{count} kommentar'
         zero: Ingen kommentarer
         other: '%{count} kommentarer'
-      edit_link: Vis dette indlæg
+      edit_link: Rediger dette indlæg
       hide_link: Skjul dette indlæg
       confirm: Bekræft
       report: Rapporter dette indlæg
     diary_comment:
-      comment_from: Kommentar fra %{link_user}, %{comment_created_at}
+      comment_from: Kommentar fra %{link_user} skrevet %{comment_created_at}
       hide_link: Skjul denne kommentar
       confirm: Bekræft
       report: Rapporter denne kommentar
     location:
       location: 'Sted:'
       view: Vis
-      edit: Ret
+      edit: Rediger
     feed:
       user:
         title: OpenStreetMap-blogindlæg fra %{user}
@@ -354,8 +359,8 @@ da:
         title: OpenStreetMap-blogindlæg
         description: Seneste blogindlæg fra brugere af OpenStreetMap
     comments:
-      has_commented_on: '%{display_name} har kommenteret følgende blogindlæg'
-      post: Skriv
+      has_commented_on: '%{display_name} har kommenteret på følgende blogindlæg'
+      post: Indsend
       when: Hvornår
       comment: Kommentar
       ago: '%{ago} siden'
@@ -969,38 +974,101 @@ da:
       search: Søg
       search_guidance: 'Søgning blandt sager:'
       user_not_found: Brugeren findes ikke
+      issues_not_found: Sag ikke fundet
       status: Status
       reports: Rapporter
       last_updated: Sidst opdateret
+      last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time} siden</abbr>
+      last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time} siden</abbr> af
+        %{user}
       link_to_reports: Vis rapporter
+      reports_count:
+        one: 1 rapport
+        other: '%{count} rapporter'
+      reported_item: Rapporteret element
       states:
         ignored: Ignoréret
         open: Åbn
         resolved: Løst
+    update:
+      new_report: Din rapport blev registreret
+      successful_update: Din rapport er opdateret
+      provide_details: Udfyld venligst de påkrævede detaljer
     show:
+      title: '%{status} Sag #%{issue_id}'
+      reports:
+        zero: Ingen rapporter
+        one: 1 rapport
+        other: '%{count} rapporter'
+      report_created_at: Rapporteret første gang %{datetime}
+      last_resolved_at: Sidst løst %{datetime}
+      last_updated_at: Sidst opdateret %{datetime} af %{displayname}
       resolve: Løs
       ignore: Ignorér
       reopen: Genåbn
+      reports_of_this_issue: Rapporteringer af denne sag
       read_reports: Læs rapporter
       new_reports: Nye rapporter
+      other_issues_against_this_user: Andre sager omhandlende denne bruger
+      no_other_issues: Ingen andre sager omhandlende denne bruger.
       comments_on_this_issue: Kommentarer på denne sag
+    resolve:
+      resolved: Sagens status er sat til 'Løst'.
+    ignore:
+      ignored: Sagens status er blevet sat til 'Ignoreret'
+    reopen:
+      reopened: Sagens status er blevet sat til 'Åben'
     comments:
       created_at: Den %{datetime}
+      reassign_param: Tildel sagen igen?
     reports:
       updated_at: Den %{datetime}
+      reported_by_html: Rapporteret som %{category} af %{user}
+    helper:
+      reportable_title:
+        diary_comment: '%{entry_title}, kommentar #%{comment_id}'
+        note: 'Bemærkning #%{note_id}'
+  issue_comments:
+    create:
+      comment_created: Din kommentar blev oprettet
   reports:
     new:
+      title_html: Rapport %{link}
       missing_params: Kan ikke oprette en ny rapport
+      details: Forklar venligst problemet i flere detaljer (påkrævet).
+      select: 'Vælg årsagen til din rapport:'
+      disclaimer:
+        intro: 'Før din rapport sendes til moderatorerne, så sørg venligst for at:'
+        not_just_mistake: Du er sikker på at problemet ikke bare er en misforståelse
+        unable_to_fix: Du ikke er i stand til at løse problemet selv, eller ved hjælp
+          fra andre af fællesskabets medlemmer
+        resolve_with_user: Du allerede har forsøgt at løse problemet direkte med den
+          bruger det vedrører
       categories:
         diary_entry:
+          spam_label: Dette blogindlæg er/indeholder spam
+          offensive_label: Dette blogindlæg er uanstændigt/stødende
+          threat_label: Dette blogindlæg indeholder en trussel
           other_label: Andet
         diary_comment:
+          spam_label: Denne blogkommentar er/indeholder spam
+          offensive_label: Denne kommentar til et blogindlæg uanstændig/stødende
+          threat_label: Denne blogkommentar indeholder en trussel
           other_label: Andet
         user:
+          spam_label: Denne brugerprofil er/indeholder spam
+          offensive_label: Denne brugerprofil er uanstændig/stødende
+          threat_label: Denne brugerprofil indeholder en trussel
           vandal_label: Denne bruger er en vandal
           other_label: Andet
         note:
+          spam_label: Denne bemærkning er spam
+          personal_label: Denne bemærkning indeholder personlige informationer
+          abusive_label: Denne bemærkning er krænkende
           other_label: Andet
+    create:
+      successful_report: Din rapport blev registreret
+      provide_details: Udfyld venligst de påkrævede detaljer
   layouts:
     logo:
       alt_text: OpenStreetMap-logo
@@ -1027,6 +1095,7 @@ da:
     intro_text: OpenStreetMap er et kort over verden, skabt af folk som dig og gratis
       at bruge under en åben licens.
     intro_2_create_account: Opret en brugerkonto
+    hosting_partners_html: Driften støttes af %{ucl}, %{bytemark} og andre %{partners}.
     partners_ucl: University College London
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_partners: partnere
@@ -1363,8 +1432,10 @@ da:
         contributors_nl_html: |-
           <strong>Holland</strong>: Indeholder &copy; AND data, 2007
           (<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>)
-        contributors_nz_html: "<strong>New Zealand</strong>: Indeholder data fra \nLand
-          Information New Zealand. Crown Copyright reserveret."
+        contributors_nz_html: "<strong>New Zealand</strong>: Indeholder data fra\n<a
+          href=\"https://data.linz.govt.nz/\">LINZ Data Service</a> som er \nlicenseret
+          til anvendelse under\n<a href=\"https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/\">CC
+          BY 4.0</a>."
         contributors_si_html: |-
           <strong>Slovenien</strong>: Indeholder data fra
           <a href="http://www.gu.gov.si/en/">Opmålings- og Kortlægnings-myndigheden</a> og
@@ -1534,6 +1605,9 @@ da:
           baserede kort og andre tjenester.
       welcomemat:
         url: https://welcome.openstreetmap.org/
+        title: Til organisationer
+        description: Er du del af en organisation der har planer med OpenStreetMap?
+          Find ud af hvad du har brug for at vide på Velkomstmåtten.
       wiki:
         url: https://wiki.openstreetmap.org/
         title: wiki.openstreetmap.org
@@ -1678,8 +1752,8 @@ da:
       questions:
         title: Spørgsmål?
         paragraph_1_html: |-
-          Behøver du hjælp til at kortlægge eller er du usikker på hvordan OpenStreetMap bruges? Få svar på dine spørgsmål på
-          <a href='%{help_url}'>OpenStreetMaps hjælpeside</a>.
+          OpenStreetMap har adskillige ressourcer der kan hjælpe dig med at lære mere om projektet, stille og svare på spørgsmål samt diskutere og dokumentere emner inden for kortlægning.
+          <a href='%{help_url}'>Få hjælp her</a>. Er du del af en organisation der har planer med OpenStreetMap? <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Se mere på  Velkomstmåtten.</a>.
       start_mapping: Editér kortet
       add_a_note:
         title: Ikke tid til redigering? Tilføj en bemærkning!
@@ -1697,6 +1771,7 @@ da:
       identifiable: Identificerbar (vist i sporliste, punkterne er identificerbar
         og beholder rækkefølgen og tidsstempler)
     new:
+      upload_trace: Upload GPS-spor
       upload_gpx: 'Upload GPX-fil:'
       description: 'Beskrivelse:'
       tags: 'Egenskaber:'
@@ -1712,6 +1787,8 @@ da:
       trace_uploaded: Din GPX-fil er uploadet og afventer lagring i databasen. Det
         sker normalt inden for en halv time, og en e-mail bliver tilsendt dig når
         det er gjort.
+      upload_failed: Beklager, GPX-upload mislykkedes. En administrator er blevet
+        notificeret om fejlen. Prøv igen
       traces_waiting:
         one: Du har allerede et GPS-spor i køen. Overvej at vente på dette før du
           uploader flere spor for ikke at blokere køen for andre brugere.
@@ -1734,6 +1811,8 @@ da:
       save_button: Gem ændringer
       visibility: 'Synlighed:'
       visibility_help: hvad betyder det her?
+    update:
+      updated: Spor opdateret
     trace_optionals:
       tags: Egenskaber
     show:
@@ -1806,6 +1885,7 @@ da:
         other: GPX fil med %{count} punkter fra %{user}
       description_without_count: GPX fil fra %{user}
   application:
+    permission_denied: Du har ikke rettigheder til at udføre den handling
     require_cookies:
       cookies_needed: Du har tilsyneladende deaktiveret cookies i din browser. Aktivér
         cookies før du fortsætter.
@@ -2026,9 +2106,11 @@ da:
       consider_pd: I tillæg til ovennævnte aftale anser jeg mit bidrag for at være
         fælleseje/frit for ophavsret
       consider_pd_why: hvad er dette?
+      consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
       guidance: 'Oplysninger til at hjælpe med at forstå disse udtryk: et <a href="%{summary}">menneskeligt
         læsbart sammendrag</a> og nogle <a href="%{translations}">uformelle oversættelser</a>'
       agree: Acceptér
+      declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
       decline: Afslå
       you need to accept or decline: Læs og godkend eller afvis de nye vilkår for
         bidragsydere for at fortsætte.
@@ -2150,6 +2232,7 @@ da:
           og acceptere de nye vilkår for bidragsydere.
         agreed_with_pd: Du har også erklæret at du anser dine ændringer for at være
           fælleseje/uden ophavsret.
+        link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
         link text: hvad er dette?
       profile description: 'Profilbeskrivelse:'
       preferred languages: 'Foretrukne sprog:'
@@ -2599,7 +2682,7 @@ da:
     context:
       directions_from: Rutevejledning herfra
       directions_to: Rutevejledning hertil
-      add_note: Tilføj note her
+      add_note: Tilføj bemærkning her
       show_address: Vis adresse
       query_features: Find kortobjekter
       centre_map: Centrer kort her
@@ -2636,5 +2719,8 @@ da:
       flash: Omarbejdelse slettet.
       error: Der opstod en fejl under sletning af denne omarbejdelse.
   validations:
+    leading_whitespace: har indledende blanktegn
+    trailing_whitespace: har afsluttende blanktegn
     invalid_characters: indholder ugyldige tegn
+    url_characters: indeholder specielle URL-karakterer (%{characters})
 ...
index dee5f115ce680328d4e3ae8230b8f0c75830a360..33eebbb916a5c9efdc372b4441de39cea504ca07 100644 (file)
@@ -571,7 +571,7 @@ de:
           motorway_junction: Autobahnausfahrt/-kreuz
           motorway_link: Autobahnauffahrt
           passing_place: Ausweichstelle
-          path: Pfad (Wanderweg)
+          path: Pfad
           pedestrian: Fußgängerzone
           platform: Bahnsteig
           primary: Bundesstraße
index f1a7eb370faa8c0904e4aa6d0d16da399c036c23..322c204bac7e69a906a99b5b916ec3f3459db83e 100644 (file)
@@ -1069,16 +1069,16 @@ fa:
   notifier:
     diary_comment_notification:
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} بر یک روزنوشت نظر داد'
-      hi: سلام %{to_user} ،
+      hi: سلام %{to_user}،
       header: '%{from_user} روی روزنوشت OpenStreetMap با موضوع %{subject} نظر داد:'
       footer: همچنین میتوانید نظر را در %{readurl} بخوانید و میتوانید در %{commenturl}
         نظر دهید یا در %{replyurl} پاسخ دهید
     message_notification:
-      hi: سلام %{to_user},
-      header: '%{from_user} از طریق OpenStreetMap یک پیام با موضوع %{subject} برای
-        شما فرستاده است:'
-      footer_html: همپنین میتوانید پیام را در %{readurl} بخوانید و میتوانید در %{replyurl}
-        پاسخ دهید
+      hi: سلام %{to_user}،
+      header: '%{from_user} از طریق OpenStreetMap پیامی با موضوع %{subject} برای شما
+        فرستاده است:'
+      footer_html: همچنین می‌توانید این پیام را در %{readurl} بخوانید و در %{replyurl}
+        به آن پاسخ دهید
     friend_notification:
       hi: سلام %{to_user}،
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} شما را بعنوان دوست اضافه کرد'
@@ -1086,7 +1086,7 @@ fa:
       see_their_profile: میتوانید نمایه کاربری اش را در %{userurl} ببینید.
       befriend_them: همچنین میتوانید در %{befriendurl} او را بعنوان دوست اضافه کنید.
     gpx_notification:
-      greeting: سلام ،
+      greeting: سلام،
       your_gpx_file: فایل GPX شما اینگونه است
       with_description: با توضیحات
       and_the_tags: 'و برچسب های زیر:'
@@ -1113,25 +1113,25 @@ fa:
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] ایمیلتان را تأیید کنید'
     email_confirm_plain:
-      greeting: سلام ،
+      greeting: سلام،
       hopefully_you: کسی (امیدواریم شما) میخواهد آدرس ایمیلش را تغییر دهد از %{server_url}
         به %{new_address}.
       click_the_link: اگر این شمایید، برای تأیید تغییر روی پیوند زیر کلیک کنید.
     email_confirm_html:
-      greeting: سلام ،
+      greeting: سلام،
       hopefully_you: کسی (امیدواریم شما) میخواهد آدرس ایمیلش را تغییر دهد از %{server_url}
         به %{new_address}.
       click_the_link: اگر این شمایید، برای تأیید تغییر لطفاً روی پیوند زیر کلیک کنید.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] درخواست تنظیم مجدد رمز عبور'
     lost_password_plain:
-      greeting: سلام ،
+      greeting: سلام،
       hopefully_you: کسی (احتمالاً شما) خواسته است که بر روی حساب کاربری این آدرس
         ایمیل در openstreetmap.org رمز عبورش تنظیم مجدد شود.
       click_the_link: اگر این شمایید، برای تنظیم مجدد رمز عبور لطفاً روی پیوند زیر
         کلیک کنید.
     lost_password_html:
-      greeting: سلام ،
+      greeting: سلام،
       hopefully_you: کسی (احتمالاً شما) خواسته است که بر روی حساب کاربری این آدرس
         ایمیل در openstreetmap.org رمز عبورش تنظیم مجدد شود.
       click_the_link: اگر این شمایید، برای تنظیم مجدد لطفاً روی پیوند زیر کلیک کنید.
@@ -1167,7 +1167,7 @@ fa:
       details: اطلاعات بیشتر درباره این یادداشت را در %{url} ببینید.
     changeset_comment_notification:
       hi: سلام %{to_user}،
-      greeting: سلام ،
+      greeting: سلام،
       commented:
         your_changeset: '%{commenter} برای جعبه تغییر ایجاد شده توسط شما در %{time}
           یک نظر نوشته است'
@@ -2135,10 +2135,10 @@ fa:
         text: هم اکنون ویرایش‌های شما ناشناس‌اند و مردم نمی‌توانند مکان شما را ببینند
           یا برایتان پیام بفرستند. برای نمایش آنچه ویرایش کرده‌اید و اجازه به مردم
           برای برقراری ارتباط با شما از طریق وب‌سایت، روی دکمه‌ی زیر کلیک کنید. <b>از
-          ØªØºÛ\8cÛ\8cرات 0.6 APIØ\8c Ù\81Ù\82Ø· Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±Ø§Ù\86 Ø¹Ù\85Ù\88Ù\85Û\8c Ù\85Û\8câ\80\8cتÙ\88اÙ\86Ù\86د Ù\86Ù\82Ø´Ù\87 Ø±Ø§ Ù\88Û\8cراÛ\8cØ´ Ú©Ù\86Ù\86د</b>. (<a
-          href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">دلیل را پیدا
-          کنید</a>). <ul><li>آدرس ایمیل شما با تبدیل به عمومی آشکار نخواهد شد.</li><li>این
-          Ø¹Ù\85Ù\84Û\8cات Ø±Ø§ Ù\86Ù\85Û\8câ\80\8cØ´Ù\88د Ø¨Ø±Ú¯Ø±Ø¯Ø§Ù\86د Ù\88 Ù\87Ù\85Ù\87â\80\8cÛ\8c Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±Ø§Ù\86 ØªØ§Ø²Ù\87 Ø¨Ù\87 طور پیش‌فرض عمومی هستند.</li></ul>
+          Ø²Ù\85اÙ\86 Ø±Ù\88Û\8c Ú©Ø§Ø± Ø¢Ù\85دÙ\86  0.6 APIØ\8c Ù\81Ù\82Ø· Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±Ø§Ù\86 Ø¹Ù\85Ù\88Ù\85Û\8c Ù\85Û\8câ\80\8cتÙ\88اÙ\86Ù\86د Ù\86Ù\82Ø´Ù\87 Ø±Ø§ Ù\88Û\8cراÛ\8cØ´ Ú©Ù\86Ù\86د</b>.
+          (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">چرا؟</a>).
+          <ul><li>آدرس ایمیل شما خصوصی می‌ماند و آشکار نخواهد شد.</li><li>این عملیات
+          Ø¨Ø±Ú¯Ø´Øªâ\80\8cپذÛ\8cر Ù\86Û\8cست Ù\88 Ù\87Ù\85Ù\87Ù\94 Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±Ø§Ù\86 ØªØ§Ø²Ù\87 Ø¨Ù\87â\80\8cطور پیش‌فرض عمومی هستند.</li></ul>
       contributor terms:
         heading: 'شرایط مشارکت‌کنندگان:'
         agreed: شما شرایط جدید مشارکت‌کننده را پذیرفته‌اید.
index 98757fee4b967fb0997a9857207a2c778a7acdbf..de1e32a6a0b4b47951d7cd6a4c1851d16761db0d 100644 (file)
@@ -1,6 +1,7 @@
 # Messages for Hungarian (magyar)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
+# Author: --szabi--
 # Author: Athoss
 # Author: BanKris
 # Author: Bencemac
@@ -354,14 +355,14 @@ hu:
   geocoder:
     search:
       title:
-        latlon: Eredmények az <a href="https://openstreetmap.org/">Internal</a>ról
+        latlon: Eredmények az <a href="https://openstreetmap.org/">Internal</a>-ról
         ca_postcode: Eredmények a <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>-ről
         osm_nominatim: Eredmények az <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
-          Nominatim</a>tól
-        geonames: Eredmények a <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>ről
+          Nominatim</a>-ról
+        geonames: Eredmények a <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>-ről
         osm_nominatim_reverse: Eredmények az <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatimról</a>
-        geonames_reverse: Eredmények a <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames-ről</a>
+        geonames_reverse: Eredmények a <a href="http://www.geonames.org/">GeoNamesről</a>
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
index f2259e9744e42cd3c5ab931e8b135476fd279485..dcc0511f6ff7289bf94f61e8157554eb32a860f9 100644 (file)
@@ -295,6 +295,9 @@ it:
     index:
       title_all: Discussione sul gruppo di modifiche OpenStreetMap
       title_particular: 'Discussione sul gruppo di modifiche OpenStreetMap #%{changeset_id}'
+    timeout:
+      sorry: Spiacenti, l'elenco richiesto di commenti al changeset ha impiegato troppo
+        tempo per poter essere recuperato.
   diary_entries:
     new:
       title: Nuova voce del diario
@@ -1103,6 +1106,8 @@ it:
     intro_text: OpenStreetMap è una mappa del mondo, creata da persone come te e libera
       da utilizzare secondo una licenza aperta.
     intro_2_create_account: Crea un account utente
+    hosting_partners_html: L'hosting è supportato da %{ucl}, %{bytemark}, e da altri
+      %{partners}.
     partners_ucl: UCL
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_partners: partner
@@ -1608,7 +1613,10 @@ it:
         description: Aiuto per imprese e organizzazioni che intendono migrare a mappe
           e altri servizi basati su OpenStreetMap.
       welcomemat:
+        url: https://welcome.openstreetmap.org/
         title: Per le organizzazioni
+        description: Pensi che OpenStreetMap non sia utile per la tua Organizzazione?
+          Consulta il Welcome Mat e scoprirai che lo è!
       wiki:
         url: https://wiki.openstreetmap.org/
         title: wiki.openstreetmap.org
@@ -1790,6 +1798,9 @@ it:
         nel database. Questo generalmente accade entro mezz'ora, con il successivo
         invio al tuo indirizzo di una email di conferma relativo al completamento
         dell'operazione.
+      upload_failed: Ci scusiamo per il problema, il caricamento della traccia GPX
+        non è riuscito. Un Responsabile è stato allertato dell'errore. Ti invitiamo
+        a riprovare ancora.
       traces_waiting:
         one: C'è %{count} tracciato in attesa di caricamento. Si consiglia di aspettare
           il C'è %{count} tracciato completamento prima di caricarne altri, altrimenti
@@ -1814,6 +1825,8 @@ it:
       save_button: Salva modifiche
       visibility: 'Visibilità:'
       visibility_help: che cosa significa questo?
+    update:
+      updated: Traccia aggiornata
     trace_optionals:
       tags: Etichette
     show:
@@ -2114,9 +2127,11 @@ it:
       consider_pd: In aggiunta al contratto di cui sopra, considero che i miei contributi
         sono in Pubblico Dominio
       consider_pd_why: cos'è questo?
+      consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
       guidance: 'Informazioni utili a capire questi termini: un <a href="%{summary}">riassunto
         leggibile</a> ed alcune <a href="%{translations}">traduzioni informali</a>'
       agree: Accetto
+      declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
       decline: Non accetto
       you need to accept or decline: Si prega di leggere e poi accettare o rifiutare
         i nuovi termini di contribuzione per continuare.
@@ -2247,6 +2262,7 @@ it:
       image: 'Immagine:'
       gravatar:
         gravatar: Usa Gravatar
+        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
         link text: che cos'è questo?
         disabled: Gravatar è stato disattivato.
         enabled: La visualizzazione del vostro Gravatar è stata attivata.
@@ -2726,6 +2742,8 @@ it:
       flash: Revisione eliminata.
       error: Si è verificato un errore durante l'eliminazione.
   validations:
+    leading_whitespace: ha uno spazio come carattere iniziale
+    trailing_whitespace: ha uno spazio come carattere finale
     invalid_characters: contiene caratteri non validi
     url_characters: contiene caratteri URL speciali (%{characters})
 ...
index b27511e2aa5bff0c236231c29ac539bb3412d865..f5280b909a029abea723c288ad93b67f704ac812 100644 (file)
@@ -955,6 +955,7 @@ ko:
       title: 이슈
       select_status: 상태 선택
       select_type: 유형 선택
+      select_last_updated_by: 에서 마지막 갱신 선택
       reported_user: 사용자 신고함
       not_updated: 업데이트되지 않음
       search: 검색
@@ -1359,6 +1360,9 @@ ko:
           <a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a>와
           Land Tirol (<a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">개정된 CC-BY AT</a>에 따름)에서의
           데이터를 포함합니다.
+        contributors_au_html: '<strong>오스트레일리아</strong>: <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC
+          BY 4.0</a> 하에 오스트레일리아 연방이 허가한 <a href="https://www.psma.com.au/psma-data-copyright-and-disclaimer">PSMA
+          오스트레일리아 유한회사</a>가 제공한 자료를 담고 있습니다.'
         contributors_ca_html: |-
           <strong>캐나다</strong>: GeoBase&reg;, GeoGratis
           (&copy; 캐나다 천연자원부),
@@ -1531,6 +1535,8 @@ ko:
         description: 회사나 단체가 OpenStreetMap와 다른 서비스를 기반으로 전환하는 것에 도움을 주십시오.
       welcomemat:
         url: https://welcome.openstreetmap.org/
+        title: 조직에 대해
+        description: 단체와의 오픈스트리트맵에 제작 계획이 있습니까? 환영판에서 알아야 할 것을 찾아보세요.
       wiki:
         url: https://wiki.openstreetmap.org/
         title: wiki.openstreetmap.org
index 533d56b0c851b9deed46bab4b05a67ce3d154339..358a2c2b018097a706fc7a0128c10402e1b066df 100644 (file)
@@ -626,6 +626,7 @@ lv:
           chimney: Skurstenis
           flagpole: Karoga masts
           lighthouse: Bāka
+          mine: Raktuves
           pipeline: Cauruļvads
           tower: Tornis
           watermill: Ūdens dzirnavas
index d380fbefd989d231c57dfa97b3338ff3fa018714..45549e2f3ad9257d5b69b1e14b17c9ce233e64c9 100644 (file)
@@ -8,6 +8,7 @@
 # Author: Esketti
 # Author: Freek
 # Author: Fruggo
+# Author: Goedegazelle
 # Author: Greencaps
 # Author: HanV
 # Author: Hansmuller
@@ -125,8 +126,8 @@ nl:
       name: Potlatch 2
       description: Potlatch 2 (bewerken in de browser)
     remote:
-      name: Remote Control
-      description: Remote Control (JOSM of Merkaartor)
+      name: Afstandsbediening
+      description: Afstandsbediening (JOSM of Merkaartor)
   browse:
     created: Aangemaakt
     closed: Gesloten
@@ -141,7 +142,7 @@ nl:
     version: Versie
     in_changeset: Wijzigingenset
     anonymous: anoniem
-    no_comment: (geen reactie)
+    no_comment: (geen opmerking)
     part_of: Onderdeel van
     download_xml: XML downloaden
     view_history: Geschiedenis weergeven
@@ -163,12 +164,12 @@ nl:
       changesetxml: Changeset-XML
       osmchangexml: osmChange-XML
       feed:
-        title: Set wijzigingen %{id}
-        title_comment: Set wijzigingen %{id} - %{comment}
+        title: Wijzigingenset %{id}
+        title_comment: Wijzigingenset %{id} - %{comment}
       join_discussion: Meld u aan om mee te praten
       discussion: Overleg
-      still_open: Wijzigingenset is nog open – overleg gaat open van zodra de wijzigingenset
-        afgesloten wordt.
+      still_open: Wijzigingenset is nog open – overleg gaat open zodra de wijzigingenset
+        wordt afgesloten.
     node:
       title: 'Node: %{name}'
       history_title: 'Nodegeschiedenis: %{name}'
@@ -198,7 +199,7 @@ nl:
         node: node
         way: weg
         relation: relatie
-        changeset: set wijzigingen
+        changeset: wijzigingenset
         note: opmerking
     timeout:
       sorry: Het ophalen van de gegevens voor de %{type} met het ID %{id} duurde te
@@ -231,12 +232,12 @@ nl:
         tag: De wikipagina die de tag %{key}=%{value} beschrijft
       wikidata_link: Het item %{page} op Wikidata
       wikipedia_link: De pagina %{page} op Wikipedia
-      telephone_link: '%{phone_number} bellen'
+      telephone_link: Bel %{phone_number}
     note:
       title: 'Opmerking: %{id}'
       new_note: Nieuwe opmerking
       description: Beschrijving
-      open_title: 'Niet-opgeloste opmerking #%{note_name}'
+      open_title: 'Onopgeloste opmerking #%{note_name}'
       closed_title: 'Opgeloste opmerking #%{note_name}'
       hidden_title: 'Verborgen opmerking #%{note_name}'
       open_by: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} geleden</abbr> aangemaakt door
@@ -257,10 +258,10 @@ nl:
       hidden_by: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} ago</abbr> verborgen door %{user}
       report: Notitie rapporteren
     query:
-      title: Nabije objecten opvragen
-      introduction: Klik op de kaart om nabije eigenschappen te ontdekken.
-      nearby: Nabije eigenschappen
-      enclosing: Omsluitende eigenschappen
+      title: Objecten opvragen
+      introduction: Klik op de kaart om nabije objecten te vinden.
+      nearby: Nabije objecten
+      enclosing: Omsluitende objecten
   changesets:
     changeset_paging_nav:
       showing_page: Pagina %{page}
@@ -278,15 +279,15 @@ nl:
       area: Gebied
     index:
       title: Wijzigingensets
-      title_user: Wijzigingensets door %{user}
+      title_user: Wijzigingensets van %{user}
       title_friend: Wijzigingensets van mijn vrienden
-      title_nearby: Wijzigingensets door nabijgelegen gebruikers
+      title_nearby: Wijzigingensets van nabijgelegen gebruikers
       empty: Geen wijzigingensets gevonden.
       empty_area: Geen wijzigingensets in dit gebied.
-      empty_user: Geen wijzigingensets door deze gebruiker.
+      empty_user: Geen wijzigingensets van deze gebruiker.
       no_more: Geen wijzigingensets meer gevonden.
       no_more_area: Geen wijzigingensets meer in dit gebied.
-      no_more_user: Geen wijzigingensets meer door deze gebruiker.
+      no_more_user: Geen wijzigingensets meer van deze gebruiker.
       load_more: Meer laden
     timeout:
       sorry: Het duurde te lang om de lijst met wijzigingensets die u hebt opgevraagd
@@ -376,7 +377,7 @@ nl:
       comment: Reactie
       ago: '%{ago} geleden'
       newer_comments: Latere opmerkingen
-      older_comments: Eerder opmerkingen
+      older_comments: Eerdere opmerkingen
   geocoder:
     search:
       title:
@@ -398,7 +399,7 @@ nl:
           pylon: Pilaar
           station: Kabelbaanstation
         aeroway:
-          aerodrome: Luchtvaartterrein
+          aerodrome: Vliegveld
           airstrip: Landingsbaan
           apron: Platform
           gate: Gate
@@ -409,7 +410,7 @@ nl:
           terminal: Terminal
         amenity:
           animal_shelter: Dierenasiel
-          arts_centre: Kunstcollectief
+          arts_centre: Kunstcentrum
           atm: Geldautomaat
           bank: Bank
           bar: Bar
@@ -433,7 +434,7 @@ nl:
           clinic: Kliniek
           clock: Klok
           college: Hogeschool
-          community_centre: Gemeenschapscentrum
+          community_centre: Buurtcentrum
           courthouse: Rechtbank
           crematorium: Crematorium
           dentist: Tandarts
@@ -460,8 +461,8 @@ nl:
           nightclub: Nachtclub
           nursing_home: Verpleeghuis
           office: Kantoor
-          parking: Parking
-          parking_entrance: Ingang parkeerplaats
+          parking: Parkeerterrein
+          parking_entrance: Ingang parkeerterrein
           parking_space: Parkeerplaats
           pharmacy: Apotheek
           place_of_worship: Religieuze samenkomstplaats
@@ -477,7 +478,7 @@ nl:
           retirement_home: Bejaardenhuis
           sauna: Sauna
           school: School
-          shelter: Beschutting
+          shelter: Schuilplaats
           shop: Winkel
           shower: Douche
           social_centre: Sociaal centrum
@@ -496,7 +497,7 @@ nl:
           village_hall: Gemeentehuis
           waste_basket: Prullenbak
           waste_disposal: Afval
-          water_point: Waterpunt
+          water_point: Tappunt
           youth_centre: Jeugdcentrum
         boundary:
           administrative: Administratieve grens
@@ -515,8 +516,8 @@ nl:
         craft:
           brewery: Brouwerij
           carpenter: Timmerman
-          electrician: Elektriciën
-          gardener: Tuinman
+          electrician: Elektricien
+          gardener: Hovenier
           painter: Schilder
           photographer: Fotograaf
           plumber: Loodgieter
@@ -555,14 +556,14 @@ nl:
           platform: Perron
           primary: Primaire weg
           primary_link: Primaire weg
-          proposed: Voorgestelde weg
+          proposed: Geplande weg
           raceway: Racecircuit
           residential: Straat
           rest_area: Rustplaats
           road: Weg
           secondary: Secundaire weg
           secondary_link: Secundaire weg
-          service: Parallelweg
+          service: Toegangsweg
           services: Autosnelwegdienstverlening
           speed_camera: Snelheidscamera
           steps: Trap
@@ -579,7 +580,7 @@ nl:
           unclassified: Ongeclassificeerde weg
           "yes": Weg
         historic:
-          archaeological_site: Archeologische vindplaats
+          archaeological_site: Archeologische opgraving
           battlefield: Slagveld
           boundary_stone: Grenspaal
           building: Historisch gebouw
@@ -605,7 +606,7 @@ nl:
           wayside_cross: Kruis langs de weg
           wayside_shrine: Altaar langs de weg
           wreck: Wrak
-          "yes": Historische Site
+          "yes": Historische plaats
         junction:
           "yes": Kruising
         landuse:
@@ -634,10 +635,10 @@ nl:
           recreation_ground: Recreatiegebied
           reservoir: Reservoir
           reservoir_watershed: Overloopgebied
-          residential: Woonwijk
+          residential: Woongebied
           retail: Winkels
           road: Weggebied
-          village_green: Stadsgroen
+          village_green: Brink
           vineyard: Wijngaard
           "yes": Landgebruik
         leisure:
@@ -697,7 +698,7 @@ nl:
           storage_tank: Opslagtank
           surveillance: Surveillance
           tower: Toren
-          wastewater_plant: Afvalwaterzuivering
+          wastewater_plant: Afvalwaterzuiveringsinstallatie
           watermill: Watermolen
           water_tower: Watertoren
           water_well: Put
@@ -733,7 +734,7 @@ nl:
           marsh: Moeras
           moor: Veen
           mud: Modder
-          peak: Spits
+          peak: Top
           point: Punt
           reef: Rif
           ridge: Bergkam
@@ -758,7 +759,7 @@ nl:
           association: Vereniging
           company: Bedrijf
           educational_institution: Educatieve Instelling
-          employment_agency: Bureau voor werkgelegenheid
+          employment_agency: Uitzendbureau
           estate_agent: Makelaar
           government: Overheidskantoor
           insurance: Verzekeringskantoor
@@ -804,12 +805,12 @@ nl:
           junction: Spoorwegkruising
           level_crossing: Spoorwegovergang
           light_rail: Lightrail
-          miniature: Miniatuur spoorweg
+          miniature: Miniatuurspoorweg
           monorail: Monorail
           narrow_gauge: Smalspoor
-          platform: Spoorwegplatform
-          preserved: Historisch spoor
-          proposed: Voorgestelde spoorlijn
+          platform: Spoorwegperron
+          preserved: Museumspoorweg
+          proposed: Geplande spoorlijn
           spur: Parallelspoorweg
           station: Spoorwegstation
           stop: Spoorhalte
@@ -826,19 +827,20 @@ nl:
           beauty: Schoonheidssalon
           beverages: Frisdrankverkooppunt
           bicycle: Fietsenwinkel
-          books: Boekenwinkel
+          bookmaker: Bookmaker
+          books: Boekhandel
           boutique: Boetiek
           butcher: Slagerij
-          car: Automaterialenwinkel
+          car: Autodealer
           car_parts: Autoonderdelen
           car_repair: Autogarage
           carpet: Tapijtzaak
           charity: Liefdadigheidswinkel
-          chemist: Apotheek
+          chemist: Drogist
           clothes: Kledingwinkel
           computer: Computerwinkel
-          confectionery: Snoepverkooppunt
-          convenience: Gemakswinkel
+          confectionery: Snoepwinkel
+          convenience: Buurtwinkel
           copyshop: Copyshop
           cosmetics: Cosmeticawinkel
           deli: Speciaalzaak
@@ -849,7 +851,7 @@ nl:
           electronics: Elektronicawinkel
           estate_agent: Makelaar
           farm: Boerenwinkel
-          fashion: Kledingwinkel
+          fashion: Modezaak
           fish: Viswinkel
           florist: Bloemist
           food: Etenswarenwinkel
@@ -862,8 +864,9 @@ nl:
           greengrocer: Groenteboer
           grocery: Kruidenierswinkel
           hairdresser: Kapper
-          hardware: Gereedschappenwinkel
+          hardware: IJzerhandel
           hifi: Hi-fi
+          interior_decoration: Binneninrichting
           jewelry: Juwelier
           kiosk: Kioskwinkel
           kitchen: Keukenwinkel
@@ -872,12 +875,12 @@ nl:
           mall: Overdekt winkelcentrum
           market: Markt
           massage: Massage
-          mobile_phone: Mobiele telefoons
+          mobile_phone: Mobieletelefoonwinkel
           motorcycle: Motorfietsenwinkel
           music: Muziekwinkel
           newsagent: Straatkiosk
           optician: Opticien
-          organic: Organische winkel
+          organic: Reformwinkel
           outdoor: Buitensportwinkel
           paint: Verfwinkel
           pawnbroker: Pandmakelaar
@@ -888,7 +891,7 @@ nl:
           second_hand: Kringloopwinkel
           shoes: Schoenenzaak
           sports: Sportwinkel
-          stationery: Kantoorartikelenwinkel
+          stationery: Kantoorboekhandel
           supermarket: Supermarkt
           tailor: Kleermaker
           ticket: Ticketwinkel
@@ -896,6 +899,8 @@ nl:
           toys: Speelgoedwinkel
           travel_agency: Reisbureau
           tyres: Bandenwinkel
+          vacant: Leegstaande winkel
+          variety_store: Voordeelwinkel
           video: Videotheek
           wine: Wijnwinkel
           "yes": Winkel
@@ -909,22 +914,23 @@ nl:
           camp_site: Kampeerterrein
           caravan_site: Caravankampeerterrein
           chalet: Vakantiehuisje
-          gallery: Gallerij
+          gallery: Galerij
           guest_house: Gastenverblijf
           hostel: Jeugdherberg
           hotel: Hotel
-          information: Gegevens
+          information: Informatie
           motel: Motel
           museum: Museum
           picnic_site: Picknickplaats
           theme_park: Pretpark
-          viewpoint: Bijzonder uitzicht
+          viewpoint: Uitzichtspunt
           zoo: Dierentuin
         tunnel:
+          building_passage: Gebouwdoorgang
           culvert: Duiker
           "yes": Tunnel
         waterway:
-          artificial: Kunstmatige waterweg
+          artificial: Aangelegde waterweg
           boatyard: Scheepswerf
           canal: Kanaal
           dam: Dam
@@ -976,6 +982,9 @@ nl:
       status: Status
       reports: Rapportages
       last_updated: Laatst Bijgewerkt
+      last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time} geleden</abbr>
+      last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time} geleden</abbr> door
+        %{user}
       reported_item: Gerapporteerd Item
       states:
         ignored: Genegeerd
@@ -984,7 +993,7 @@ nl:
     update:
       new_report: Uw rapport is succesvol geregistreerd
       successful_update: Uw rapport is succesvol bijgewerkt
-      provide_details: Geef a.u.b. de vereiste gegevens in
+      provide_details: Verstrek a.u.b. de vereiste gegevens
     show:
       title: '%{status} Probleem #%{issue_id}'
       report_created_at: Voor het eerst vermeld op %{datetime}
@@ -1401,8 +1410,8 @@ nl:
           <strong>Nederland</strong>: Bevat &copy; Gegevens van AND, 2007
           (<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>)
         contributors_nz_html: |-
-          <strong>Nieuw-Zeeland</strong>: Bevat gegevens van
-          Land Information New Zealand. Crown Copyright voorbehouden.
+          <strong>Nieuw-Zeeland</strong>: Bevat gegevens verkregen van de <a href="https://data.linz.govt.nz/">LINZ Data Service</a> en
+          gelicenseerd voor hergebruik onder <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC BY 4.0</a>.
         contributors_si_html: |-
           <strong>Slovenië</strong>: Bevat gegevens uit
           <a href="http://www.gu.gov.si/en/">Surveying and Mapping Authority</a> en
@@ -1575,6 +1584,7 @@ nl:
         description: Hulp voor bedrijven en organisaties om over te schakelen op OpenStreetMap-gebaseerde
           kaarten en andere diensten.
       welcomemat:
+        url: https://welcome.openstreetmap.org/
         title: Voor bedrijven
       wiki:
         url: https://wiki.openstreetmap.org/
@@ -1611,7 +1621,7 @@ nl:
           rail: Spoorweg
           subway: Metro
           tram:
-          - Licht spoor
+          - Lightrail
           - tram
           cable:
           - Kabelbaan
@@ -1627,12 +1637,12 @@ nl:
           wood: Bomen
           golf: Golfbaan
           park: Park
-          resident: Bewoond gebied
+          resident: Woongebied
           common:
           - Gemene grond
           - weide
           retail: Winkelgebied
-          industrial: Industriegebied
+          industrial: Industrieel gebied
           commercial: Commercieel gebied
           heathland: Heide
           lake:
@@ -1716,8 +1726,8 @@ nl:
       questions:
         title: Nog vragen?
         paragraph_1_html: |-
-          Er zijn verschillende bronnen om te leren over OpenStreetMap, voor het stellen en beantwoorden van vragen, en het samen overleggen en documenteren van onderwerpen die gaan over kaarten maken.
-          <a href='%{help_url}'>Hier vind je meer informatie</a>.
+          Er zijn verschillende bronnen om te leren over OpenStreetMap, voor het stellen en beantwoorden van vragen, en het gezamenlijk overleggen en documenteren van onderwerpen die gaan over kaarten maken.
+          <a href='%{help_url}'>Hier vind je meer informatie</a>. Werk je bij een organisatie met plannen voor OpenStreetMap? <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Bekijk de Welkomstpagina</a>
       start_mapping: Beginnen met kaarten maken
       add_a_note:
         title: Geen tijd om te bewerken? Voeg een opmerking toe!
@@ -2553,7 +2563,7 @@ nl:
       distance: Afstand
       errors:
         no_route: Kon geen route vinden tussen deze twee plaatsen.
-        no_place: Deze plaats kon helaas niet gevonden worden.
+        no_place: Sorry - '%{place}' kon helaas niet gevonden worden.
       instructions:
         continue_without_exit: Verder op %{name}
         slight_right_without_exit: Flauwe bocht naar rechts naar %{name}
@@ -2575,14 +2585,15 @@ nl:
         slight_left_without_exit: Flauwe bocht naar links naar %{name}
         via_point_without_exit: (via punt)
         follow_without_exit: Volg %{name}
-        roundabout_without_exit: Op de rotonde neem %{name}
+        roundabout_without_exit: Op de rotonde neem afslag naar %{name}
         leave_roundabout_without_exit: Verlaat de rotonde - %{name}
         stay_roundabout_without_exit: Blijf op de rotonde - %{name}
-        start_without_exit: Start op het einde van %{name}
+        start_without_exit: Start bij %{name}
         destination_without_exit: Bestemming bereiken
         against_oneway_without_exit: Ga tegen het verkeer in op %{name}
         end_oneway_without_exit: Einde van eenrichtingsverkeer op %{name}
         roundabout_with_exit: Neem op de rotonde afslag %{exit} naar %{name}
+        roundabout_with_exit_ordinal: Neem op de rotonde afslag %{exit} naar %{name}
         exit_roundabout: Verlaat de rotonde naar %{name}
         unnamed: naamloos
         courtesy: Routebeschrijving met dank aan %{link}
@@ -2645,6 +2656,8 @@ nl:
       flash: De redigering is vernietigd.
       error: Er is een fout opgetreden tijdens het verwijderen van de redigering.
   validations:
+    leading_whitespace: begint met spaties
+    trailing_whitespace: eindigt met spaties
     invalid_characters: bevat ongeldige karakters
     url_characters: bevat speciale URL karakters (%{characters})
 ...
index c0deb6c8122a64ea9833e453100877e34a156c36..8bd17577650eebaa9ee3989e08966deffa28ec3f 100644 (file)
@@ -122,13 +122,12 @@ pt-PT:
   browse:
     created: Criado
     closed: Fechado
-    created_html: Criado há <abbr title='%{title}'>%{time} atrás</abbr>
-    closed_html: Fechado há <abbr title='%{title}'>%{time} atrás</abbr>
-    created_by_html: Criado há <abbr title='%{title}'>%{time} atrás</abbr> por %{user}
-    deleted_by_html: Eliminado há <abbr title='%{title}'>%{time} atrás</abbr> por
-      %{user}
-    edited_by_html: Editado há <abbr title='%{title}'>%{time} atrás</abbr> por %{user}
-    closed_by_html: Fechado há <abbr title='%{title}'>%{time} atrás</abbr> por %{user}
+    created_html: Criado há <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+    closed_html: Fechado há <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+    created_by_html: Criado há <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> por %{user}
+    deleted_by_html: Eliminado há <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> por %{user}
+    edited_by_html: Editado há <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> por %{user}
+    closed_by_html: Fechado há <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> por %{user}
     version: Versão
     in_changeset: Conjunto de alterações
     anonymous: anónimo
@@ -148,10 +147,9 @@ pt-PT:
       relation: Relações (%{count})
       relation_paginated: Relações (%{x}-%{y} of %{count})
       comment: Comentários (%{count})
-      hidden_commented_by: Comentário oculto de %{user} hà <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        atrás</abbr>
-      commented_by: Comentário de %{user} há <abbr title='%{exact_time}'>%{when} atrás</abbr>
-      changesetxml: Conjunto de alterações XML
+      hidden_commented_by: Comentário oculto de %{user} hà <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by: Comentário de %{user} há <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      changesetxml: XML do conjunto de alterações
       osmchangexml: XML no formato osmChange
       feed:
         title: Conjunto de alterações %{id}
@@ -184,7 +182,7 @@ pt-PT:
       entry: Relação %{relation_name}
       entry_role: Relação %{relation_name} (como %{relation_role})
     not_found:
-      sorry: 'Lamentamos, não foi possível encontrar %{type} #%{id}.'
+      sorry: Lamentamos, não foi possível encontrar %{type} n.º %{id}.
       type:
         node: nó
         way: linha
@@ -226,22 +224,18 @@ pt-PT:
       title: 'Erro: %{id}'
       new_note: Reportar Erro
       description: Descrição
-      open_title: 'Erro não resolvido #%{note_name}'
-      closed_title: 'Erro resolvido #%{note_name}'
-      hidden_title: 'Erro ocultado #%{note_name}'
-      open_by: Reportado por %{user} há <abbr title='%{exact_time}'>%{when} atrás</abbr>
-      open_by_anonymous: Reportado por um anónimo há <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        atrás</abbr>
-      commented_by: Comentário de %{user} há <abbr title='%{exact_time}'>%{when} atrás</abbr>
-      commented_by_anonymous: Comentário de um anónimo há <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        atrás</abbr>
-      closed_by: Resolvido por %{user} há <abbr title='%{exact_time}'>%{when} atrás</abbr>
-      closed_by_anonymous: Resolvido por um anónimo há <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        atrás</abbr>
-      reopened_by: Reaberto por %{user} há <abbr title='%{exact_time}'>%{when} atrás</abbr>
-      reopened_by_anonymous: Reaberto por um anónimo há <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        atrás</abbr>
-      hidden_by: Ocultado por %{user} há <abbr title='%{exact_time}'>%{when} atrás</abbr>
+      open_title: Erro não resolvido n.º %{note_name}
+      closed_title: Erro resolvido n.º %{note_name}
+      hidden_title: Erro ocultado n.º %{note_name}
+      open_by: Reportado por %{user} há <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      open_by_anonymous: Reportado por um anónimo há <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by: Comentário de %{user} há <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by_anonymous: Comentário de um anónimo há <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      closed_by: Resolvido por %{user} há <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      closed_by_anonymous: Resolvido por um anónimo há <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      reopened_by: Reaberto por %{user} há <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      reopened_by_anonymous: Reaberto por um anónimo há <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      hidden_by: Ocultado por %{user} há <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       report: Denunciar este erro reportado
     query:
       title: Consultar elementos em redor
@@ -269,27 +263,30 @@ pt-PT:
       title_friend: Conjuntos de alterações feitos pelos meus amigos
       title_nearby: Conjuntos de alterações feitos por utilizadores das redondezas
       empty: Não foi encontrado nenhum conjunto de alterações.
-      empty_area: Nenhum conjunto de alterações nesta área.
-      empty_user: Nenhum conjunto de alterações deste utilizador.
-      no_more: Sem mais conjuntos de alterações para ver.
-      no_more_area: Sem mais conjunto de alterações nesta área.
-      no_more_user: Sem mais conjunto de alterações deste utilizador.
+      empty_area: Não há nenhum conjunto de alterações nesta área.
+      empty_user: Não há nenhum conjunto de alterações deste utilizador.
+      no_more: Não foi encontrado mais nenhum conjunto de alterações.
+      no_more_area: Não há mais conjuntos de alterações nesta área.
+      no_more_user: Não há mais conjuntos de alterações deste utilizador.
       load_more: Ver mais
     timeout:
       sorry: Pedimos desculpa, mas a lista de conjuntos de alterações que pediu excedeu
         o tempo limite de resposta.
   changeset_comments:
     comment:
-      comment: 'Novo comentário sobre a edição #%{changeset_id} por %{author}'
+      comment: Novo comentário sobre o conjunto de alterações n.º %{changeset_id}
+        de %{author}
       commented_at_by_html: Atualizado há %{when} por %{user}
     comments:
-      comment: 'Novo comentário sobre a edição #%{changeset_id} por %{author}'
+      comment: Novo comentário sobre o conjunto de alterações n.º %{changeset_id}
+        de %{author}
     index:
-      title_all: Discussão da edição no OpenStreetMap
-      title_particular: 'Discussão sobre a edição #%{changeset_id}'
+      title_all: Discussão sobre conjunto de alterações do OpenStreetMap
+      title_particular: Discussão sobre o conjunto de alterações n.º %{changeset_id}
+        do StreetMap
     timeout:
-      sorry: Desculpe, a lista de comentários do changeset que você solicitou demorou
-        muito para ser recuperada.
+      sorry: Desculpe, a lista de comentários sobre conjuntos de alterações que você
+        pediu demorou demasiado tempo a ser obtida.
   diary_entries:
     new:
       title: Nova entrada no diário
@@ -632,7 +629,7 @@ pt-PT:
           reservoir: Reservatório
           reservoir_watershed: Bacia Hidrográfica do Reservatório
           residential: Zona Residencial
-          retail: Zona de Retalhos
+          retail: Zona Comercial
           road: Área da Estrada
           village_green: Espaço Verde Urbano
           vineyard: Vinha
@@ -1227,11 +1224,12 @@ pt-PT:
       hi: Olá %{to_user},
       greeting: Olá,
       commented:
-        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} comentou uma das suas edições'
-        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} comentou uma edição em que está
-          interessado'
-        your_changeset: '%{commenter} deixou um comentário numa das suas edições em
-          %{time}'
+        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} comentou um dos seus conjuntos
+          de alterações'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} comentou um conjunto de alterações
+          no qual você está interessado'
+        your_changeset: '%{commenter} deixou um comentário num dos seus conjuntos
+          de alterações criado em %{time}'
         commented_changeset: '%{commenter} deixou um comentário numa edição em que
           está interessado criada por %{changeset_author} há %{time}'
         partial_changeset_with_comment: com o comentário '%{changeset_comment}'
@@ -1603,8 +1601,8 @@ pt-PT:
       welcomemat:
         url: https://welcome.openstreetmap.org/
         title: Para Organizações
-        description: Com uma organização fazendo planos para o OpenStreetMap? Encontre
-          o que você precisa saber no Welcome Mat.
+        description: Está numa organização que planeia usar o OpenStreetMap? Descubra
+          o que precisa de saber no Tapete de Boas-Vindas.
       wiki:
         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Main_Page
         title: wiki.openstreetmap.org
@@ -1746,8 +1744,8 @@ pt-PT:
       questions:
         title: Tens perguntas ?
         paragraph_1_html: |-
-          O OpenStreetMap oferece vários recursos para você descobrir mais sobre o projeto, perguntar e responder a questões, e colaborativamente discutir e documentar vários tópicos sobre o mapa.
-          <a href='%{help_url}'>Obtenha ajuda aqui</a>. Com uma organização fazendo planos para o OpenStreetMap? <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Confira o Welcome Mat</a>.
+          O OpenStreetMap tem vários recursos para aprender mais sobre o projeto, fazer perguntas e dar respostas, e discutir e documentar de forma colaborativa assuntos sobre cartografia.
+          <a href='%{help_url}'>Obtenha ajuda aqui</a>. Está numa organização que planeia usar o OpenStreetMap? <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Visite o Tapete de Boas-Vindas</a>.
       start_mapping: Começar a mapear
       add_a_note:
         title: Falta de tempo para editar ? Adiciona uma nota !
@@ -2078,7 +2076,7 @@ pt-PT:
         <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">termos
         de colaboração</a>.
       email address: 'E-mail:'
-      confirm email address: 'Confirmar E-mail:'
+      confirm email address: 'Confirmar e-mail:'
       not displayed publicly: O seu endereço de IP não será visível publicamente.
         Consulte a <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy" title="política
         de privacidade OSMF, incluindo secção sobre endereços de correio eletrónico">política
@@ -2088,7 +2086,7 @@ pt-PT:
         alterar o nome posteriormente nas preferências.
       external auth: 'Início de sessão por terceiros:'
       password: 'Palavra-passe:'
-      confirm password: 'Confirmar senha:'
+      confirm password: 'Confirmar palavra-passe:'
       use external auth: Como alternativa, utilize um serviço externo para iniciar
         sessão
       auth no password: Não é necessário introduzir a palavra-passe com o iniciar
@@ -2133,7 +2131,7 @@ pt-PT:
       my edits: As minhas edições
       my traces: Os meus trilhos GPS
       my notes: Erros reportados por mim
-      my messages: As Minhas Mensagens
+      my messages: As minhas mensagens
       my profile: O meu perfil
       my settings: As minhas definições
       my comments: Os meus comentários
@@ -2202,8 +2200,8 @@ pt-PT:
     account:
       title: Editar conta
       my settings: As minhas definições
-      current email address: 'E-mail Actual:'
-      new email address: 'Novo E-mail:'
+      current email address: 'E-mail atual:'
+      new email address: 'Novo e-mail:'
       email never displayed publicly: (nunca é mostrado publicamente)
       external auth: 'Início de sessão externo:'
       openid:
@@ -2257,7 +2255,7 @@ pt-PT:
       no home location: Não inseriu a sua localização habitual.
       latitude: 'Latitude:'
       longitude: 'Longitude:'
-      update home location on click: Atualizar a localização inicial quando clico
+      update home location on click: Atualizar o seu local de residência ao clicar
         no mapa?
       save changes button: Gravar alterações
       make edits public button: Tornar todas as minhas edições públicas
index e54a65a6d60bd4a1666b1de65769fe0a56d98b02..8daac9fefc57bbf2da4d57b4ece758d14a04dcc3 100644 (file)
@@ -47,6 +47,7 @@
 # Author: Movses
 # Author: Nemo bis
 # Author: Nitch
+# Author: Nk88
 # Author: Nzeemin
 # Author: Okras
 # Author: Perevod16
@@ -346,7 +347,7 @@ ru:
       new: Новая запись в дневнике
       new_title: Сделать новую запись в моем дневнике
       no_entries: Нет записей в дневнике
-      recent_entries: Недавние записи
+      recent_entries: Недавние записи в дневнике
       older_entries: Более старые записи
       newer_entries: Более новые записи
     edit:
@@ -392,7 +393,7 @@ ru:
       report: Сообщить об этом комментарии
     location:
       location: 'Место:'
-      view: Ð\92ид
+      view: Ð\9fÑ\80оÑ\81моÑ\82Ñ\80
       edit: Правка
     feed:
       user:
@@ -2773,6 +2774,7 @@ ru:
       flash: Исправление уничтожено.
       error: Произошла ошибка при уничтожении этого исправления.
   validations:
+    trailing_whitespace: содержит конечный пробел
     invalid_characters: содержит недопустимые символы
     url_characters: содержит специальные символы в URL (%{characters})
 ...
index 55faa0514eb1100abad019ea80079291ffd07b83..f1a95961f2c49723c4913d1760def04700cdd9cc 100644 (file)
@@ -121,8 +121,8 @@ tr:
       name: Potlatch 2
       description: Potlatch 2 (tarayıcı içi düzenleyici)
     remote:
-      name: Uzaktan Kumanda
-      description: Uzaktan Kumanda (JOSM veya Merkaartor)
+      name: Uzaktan Denetim
+      description: Uzaktan Denetim (JOSM veya Merkaartor)
   browse:
     created: Oluşturuldu
     closed: Kapandı
@@ -2115,7 +2115,7 @@ tr:
         'tercihlerim' bölümünde değiştirebilirsin.
       external auth: 'Üçüncü Taraf Kimlik Doğrulaması:'
       password: 'Parola:'
-      confirm password: 'Parolayı Onaylayın:'
+      confirm password: 'Parolayı Onayla:'
       use external auth: 'Alternatif olarak, bir üçüncü parti uygulaması kullanarak
         oturum açın:'
       auth no password: Üçüncü taraf kimlik doğrulamasında bir parola gerekli değildir,
index dbd988ec79e4c060a79bd2c0c209bbc7b96de047..db314592b12b3d870fb997b39ea2f2c0a36d336b 100644 (file)
@@ -272,9 +272,9 @@ zh-CN:
       no_more: 没有找到更多修改集合。
       no_more_area: 该区域内没有更多修改集合。
       no_more_user: 没有该用户的更多修改集合。
-      load_more: 载入更多
+      load_more: 加载更多
     timeout:
-      sorry: å¯¹ä¸\8dèµ·ï¼\8cæ£\80ç´¢æ\82¨è¯·æ±\82ç\9a\84ä¿®æ\94¹é\9b\86å\90\88ç\9a\84å\88\97表æ\97¶é\97´è¿\87é\95¿
+      sorry: å¯¹ä¸\8dèµ·ï¼\8cæ\82¨æ\89\80请æ±\82ç\9a\84æ\9b´æ\94¹é\9b\86å\88\97表æ£\80索太é\95¿äº\86
   changeset_comments:
     comment:
       comment: '%{author} 对修改集合 #%{changeset_id} 的新评论'