few: "Obsahuje následující {{count}} cesty:"
one: "Obsahuje následující cestu:"
other: "Obsahuje následujících {{count}} cest:"
+ no_bounding_box: K této sadě změn nebyl uložen rozsah.
show_area_box: Zobrazit ohraničení oblasti
changeset_navigation:
all:
# Author: ChrisiPK
# Author: McDutchie
# Author: Pill
+# Author: Raymond
# Author: Str4nd
# Author: Umherirrender
de:
embeddable_html: Zasajźujobny HTML
export_button: Eksport
export_details: Daty OpenStreetMap licencěruju se pód licencu <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a>.
- format: Format
+ format: "Format:"
format_to_export: Format za eksport
- image_size: Wobrazowa wjelikosć
+ image_size: "Wobrazowa wjelikosć:"
latitude: "Šyrina:"
licence: Licenca
longitude: "Dlinina:"
history_tooltip: Historija sajźby změnow
home: domoj
home_tooltip: K stojnišćoju
- inbox: Post ({{count}})
+ inbox: post ({{count}})
inbox_tooltip:
one: Twój postowy kašćik wopśimujo 1 njepśecytanu powěsć
other: Twój postowy kašćik wopśimujo {{count}} njepśecytanych powěsćow
signup_confirm_html:
click_the_link: Jolic ty to sy, witaj! Klikni pšosym dołojce na wótkaz, aby wobkšuśił toś to konto a cytaj dalej za dalšne informacije wo OpenStreetMap
current_user: Lisćina aktualnych wužywarjow w kategorijach pó jich městnje w swěśe stoj pód <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a> k dispoziciji.
- get_reading: Dalšne informacije wó OpenStreetMap namakajoš <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">na wikiju</a> abo <a href="http://www.opengeodata.org/">w blogu OpenGeoData</a>, kótaryž ma teke <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podkasty</a>!
+ get_reading: Dalšne informacije wó OpenStreetMap namakajoš <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">na wikiju</a>, zastaraj se z nejnowšymi powěsćami pśez <a href="http://blog.openstreetmap.org/">blog OpenStreetMap</a> abo <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a>, abo pśecytaj <a href="http://www.opengeodata.org/">blog 0penGeoData</a> załožarja OpenStreetMap Steve Coast za historiju projekta, kótaryž ma teke <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podkasty</a>!
greeting: Witaj!
hopefully_you: Něchten (naźejucy to) co konto załožyś za
introductory_video: Móžoš se {{introductory_video_link}} woglědaś.
video_to_openstreetmap: zapokazańske wideo wó OpenStreetMap
wiki_signup: Móžoš se teke <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">na wikiju OpenStreetMap registrěrowaś</a>.
signup_confirm_plain:
+ blog_and_twitter: "Zastaraj se z nejnowšymi powěsćami pśez blog OpenStreetMap abo Twitter:"
click_the_link_1: Jolic ty to sy, witaj! Pšosym klikni dołojce na wótkaz, aby wobkšuśił swójo
click_the_link_2: konto a cytaj dalej za dalšne informacije wo OpenStreetMap.
current_user_1: Lisćina aktualnych wužywarjow w kategorijach pó jich městnje w swěśe
changeset:
changeset:
anonymous: Anonimno
- big_area: (veliki)
+ big_area: (veliko)
no_comment: (bez komentara)
no_edits: (nema promjena)
show_area_box: prikaži okvir područja
signup_confirm_html:
click_the_link: Ako si ovo ti, dobrodošao! Molim klikni na link ispod za potvrdu korisničkog računa i čitaj dalje za više informacija o OpenStreetMap-u
current_user: Lista trenutnih korisnika u kategorijama, bazirano gdje su na svijetu, je dostupna s <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
- get_reading: Čitaj o OpenStreetMap-u <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">na wiki-ju</a> ili <a href="http://www.opengeodata.org/">the opengeodata blog</a> koji ima <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcaste za slušanje</a> također!
+ get_reading: Čitajte o OpenStreetMap-u <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">na wiki-ju</a>, budute u toku s zadnjim novostima preko <a href="http://blog.openstreetmap.org/">OpenStreetMap bloga</a> ili <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twittera</a>, ili pregledajte <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData blog</a> osnivača OpenStreetMap-a, Stevea Coasta za povijest projekta, gdje imate i <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcaste za slušanje</a>!
greeting: Pozdrav!
hopefully_you: Netko (nadam se ti) bi želio stvoriti korisnički račun preko
introductory_video: Možeš pogledati {{introductory_video_link}}.
video_to_openstreetmap: uvodni video za OpenStreetMap
wiki_signup: Možda se želiš <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">otvoriti račun na OpenStreetMap wiki</a>.
signup_confirm_plain:
+ blog_and_twitter: "Budite u toku s najnovijim vijestima preko OpenstreetMap bloga ili Twittera:"
click_the_link_1: Ako si to ti, dobrodošao! Molim klikni donji link za potvrdu
click_the_link_2: korinički račun i čitaj za više informacija o OpenStreetMap-u.
current_user_1: Lista trenutačnih kategorija, bazirano na lokaciji u svijetu
hopefully_you: Netko (nadam se ti) bi želio otvoriti korisnički računa na
introductory_video: "Možeš pogledati uvodni video za OpenStreetMap ovdje:"
more_videos: "Ovdje ima više videa:"
- opengeodata: "OpenGeoData.org je OpenStreetMap-ov blog, i ima podcaste također:"
+ opengeodata: "OpenGeoData.org je blog osnivača OpenStreetMap-a, Steva Coasta, i ima podcaste također:"
the_wiki: "Čitaj o OpenStreetMap-u na wiki-ju:"
user_wiki_1: Preporuka je da stvoriš korisničku stranicu na wiki-ju, koja uključuje
user_wiki_2: category oznake koje označavaju odakle si, kao npr.[[Category:Users_in_London]].
flash update success confirm needed: Korisničke informacije su uspješno ažurirane. Provjerite email za porukom za potvrdu nove email adrese.
home location: "Dom:"
latitude: "Geografska širina (Latitude):"
- longitude: "Geografka dužina (Longitude):"
+ longitude: "Geografska dužina (Longitude):"
make edits public button: Napravi sve moje promjene javnim
my settings: Moje postavke
no home location: Niste unjeli lokaciju vašeg doma.
embeddable_html: Zasadźujomny HTML
export_button: Eksport
export_details: Daty OpenStreetMap su pod licencu <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> licencowane.
- format: Format
+ format: "Format:"
format_to_export: Format za eksport
- image_size: Wobrazowa wulkosć
+ image_size: "Wobrazowa wulkosć:"
latitude: "Šěrokostnik:"
licence: Licenca
longitude: "Dołhostnik:"
signup_confirm_html:
click_the_link: Jeli ty to sy, witaj! Klikń prošu na slědowacy wotkaz, zo by konto wobkrućił a čitaj potom dalše informacije wo OpenStreetMap
current_user: Lisćina tuchwilnych wužiwarjow po jich stejnišću w swěće steji na <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Lisćina wužiwarjow po geografiskim regionje</a> k dispoziciji.
- get_reading: Čitaj wo OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">na wikiju</a> abo <a href="http://www.opengeodata.org/">blogu OpenGeoData</a>, kotryž ma tež <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasty</a>!
+ get_reading: Čitaj wo OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">na wikiju</a>, wobstaraj sej najnowše powěsće přez <a href="http://blog.openstreetmap.org/">blog OpenStreetMap</a> abo <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a>, abo přečitaj <a href="http://www.opengeodata.org/">blog OpenGeoData</a> załožerja OpenStreetMap Steve Coast za historiju projekta, kotryž ma tež <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasty</a>!
greeting: Witaj!
hopefully_you: Něchtó (najskerje ty) chce konto załožić za
introductory_video: Móžeš sej widejo {{introductory_video_link}} wobhladać.
video_to_openstreetmap: zawodne widejo wo OpenStreetMap
wiki_signup: Móžeš so tež <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">w wikiju OpenStreetMap registrować</a>.
signup_confirm_plain:
+ blog_and_twitter: "Wobstaraj sej najnowše powěsće přez blog OpenStreetMap abo Twitter:"
click_the_link_1: Jeli sy to ty, witaj! Prošu klikń na slědowacy wotkaz, zo by swoje
click_the_link_2: konto wobkrućił a čitaj potom dalše informacije wo OpenStreetMap.
current_user_1: Lisćina tuchwilnych wužiwarjow w kategorijach po jich stejnišću w swěće
hopefully_you: Něchtó (najskerje ty) chce konto załožić na
introductory_video: "Zawodny widejo wo OpenStreetMap móžeš sej tu wobhladać:"
more_videos: "Tu su hišće dalše wideja:"
- opengeodata: "OpenGeoData.org je blog OpenStreetMap a ma tež podkasty:"
+ opengeodata: "OpenGeoData.org je blog załožerja OpenStreetMap Steve Coast a ma tež podkasty:"
the_wiki: "Informacije wo OpenStreetMap namakaš na wiki:"
user_wiki_1: Poruča so, zo wutworješ wužiwarsku wikistronu, kotraž wobsahuje
user_wiki_2: kategorijowe atributy, kotrež woznamjenjeja, hdźež sy, na př. [[Category:Users_in_London]].
embeddable_html: HTML incorporabile
export_button: Exportar
export_details: Le datos de OpenStreetMap es licentiate sub le <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">licentia Attribution-ShareAlike 2.0 de Creative Commons</a>.
- format: Formato
+ format: "Formato:"
format_to_export: Formato a exportar
- image_size: Dimension del imagine
+ image_size: "Dimension del imagine:"
latitude: "Lat:"
licence: Licentia
longitude: "Lon:"
sent_message_summary:
delete_button: Deler
notifier:
+ diary_comment_notification:
+ banner1: "* Per favor non responde a iste message. *"
+ banner2: "* Usa le sito web de OpenStreetMap pro responder. *"
+ footer: Tu pote tamben leger le commento a {{readurl}} e tu pote commentar a {{commenturl}} o responder a {{replyurl}}
+ header: "{{from_user}} ha commentate le entrata recente de tu diario de OpenStreetMap con le subjecto {{subject}}:"
+ hi: Salute {{to_user}},
+ subject: "[OpenStreetMap] {{user}} commentava un entrata de tu diario"
+ email_confirm_plain:
+ click_the_link: Si isto es tu, per favor clicca super le ligamine ci infra pro confirmar le alteration.
+ greeting: Salute,
+ hopefully_you_1: Alcuno (sperabilemente tu) vole cambiar su adresse de e-mail a
+ hopefully_you_2: "{{server_url}} a {{new_address}}."
+ friend_notification:
+ had_added_you: "{{user}} te ha addite como amico in OpenStreetMap."
+ see_their_profile: Tu pote vider su profilo a {{userurl}} e adder le/la tamben como amico si tu lo vole.
+ subject: "[OpenStreetMap] {{user}} te ha addite como amico"
lost_password:
subject: "[OpenStreetMap] Requesta de reinitialisation del contrasigno"
+ lost_password_html:
+ click_the_link: Si isto es tu, per favor clicca super le ligamine ci infra pro reinitialisar tu contrasigno.
+ greeting: Salute,
+ hopefully_you: Alcuno (possibilemente tu) ha demandate que le contrasigno del conto openstreetmap.org associate con iste adresse de e-mail sia reinitialisate.
+ message_notification:
+ banner1: "* Per favor non responde a iste message. *"
+ banner2: "* Usa le sito web de OpenStreetMap pro responder. *"
+ footer1: Tu pote tamben leger le message at {{readurl}}
+ footer2: e tu pote responder a {{replyurl}}
+ header: "{{from_user}} te ha inviate un message per OpenStreetMap con le subjecto {{subject}}:"
+ hi: Salute {{to_user}},
+ subject: "[OpenStreetMap] {{user}} te ha inviate un nove message"
+ signup_confirm:
+ subject: "[OpenStreetMap] Confirma tu adresse de e-mail"
oauth:
oauthorize:
allow_read_gpx: leger tu tracias GPS private.
embeddable_html: HTML til að bæta á vefsíðu
export_button: Niðurhala
export_details: OpenStreetMap gögnin eru undir <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 leyfinu</a>.
- format: Snið
+ format: "Snið:"
format_to_export: Skráasnið
image_size: "Stærð myndar:"
latitude: "Lengdargráða:"
geonames: Niðurstöður frá <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
latlon: Niðurstöður frá <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>
osm_namefinder: Niðurstöður frá <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
+ osm_twain: Niðurstöður frá <a href="http://katie.openstreetmap.org/~twain/">OpenStreetMap Twain</a>
uk_postcode: Niðurstöður frá <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
us_postcode: Niðurstöður frá <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
search_osm_namefinder:
add as friend: bæta við sem vin
add image: Upphala
ago: ({{time_in_words_ago}} síðan)
+ block_history: bönn gegn þessum notanda
+ blocks on me: bönn gegn mér
change your settings: breyttu stillingunum þínum
delete image: Eyða myndinni
description: Lýsing
no home location: Engin staðsetning hefur verið stillt..
no nearby users: Engir notendur hafa stillt staðsetningu sína nálægt þér.
remove as friend: fjarlægja sem vin
+ role:
+ administrator: Þessi notandi er stjórnandi
+ moderator: Þessi notandi er prófarkalesari
send message: senda póst
settings_link_text: stillingarsíðunni
traces: ferlar
user image heading: Notandamynd
user location: Staðsetning
your friends: Vinir þínir
+ user_block:
+ blocks_on:
+ empty: "{{name}} hefur ekki verið bannaður."
+ heading: Bönn gegn {{name}}
+ title: Bönn gegn {{name}}
list:
in_language_title: Dagboekingaven in het {{language}}
new: Nieuwe dagboekingave
- new_title: Nieuw artikel in je dagboek zetten
+ new_title: Nieuwe ingave voor uw dagboek schrijven
newer_entries: Nieuwere ingaven
no_entries: Geen dagboekingaven
older_entries: Oudere ingaven
embeddable_html: HTML-code
export_button: Exporteren
export_details: OpenStreetMap-gegevens zijn gelicenseerd onder de licentie <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Naamsvermelding-Gelijk delen 2.0</a>.
- format: Formaat
+ format: "Formaat:"
format_to_export: Bestandsformaat
- image_size: Afbeeldingsgrootte
+ image_size: "Afbeeldingsgrootte:"
latitude: "Breedte:"
licence: Licentie
longitude: "Lengte:"
export_tooltip: Kaartgegevens exporteren
gps_traces: GPS-tracks
gps_traces_tooltip: Tracks beheren
- help_wiki: Help & Wiki
+ help_wiki: Help & wiki
help_wiki_tooltip: Help en wikisite voor het project
history: Geschiedenis
history_tooltip: Wijzigingensetgeschiedenis
signup_confirm:
subject: "[OpenStreetMap] Bevestig uw e-mailadres"
signup_confirm_html:
- click_the_link: Als jij dat bent, welkom! Volg de link beneden om je account te bevestigen en om meer informatie over OpenStreetMap te lezen
+ click_the_link: Als u dat bent, welkom! Volg de verwijzing hieronder beneden om uw gebruiker bevestigen en om meer over OpenStreetMap te weten te komen
current_user: Een lijst van gebruikers, gesorteerd op woonplaats, is te zien op <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
get_reading: Lees over OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">op de wiki</a>, volg het laatste nieuws op de <a href="http://blog.openstreetmap.org/">OpenStreetMap-blog</a> of via <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a>. Lees ook de <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData-blog</a> van OpenSteetMap-grondlegger Steve Coast, die ook <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasts</a> aanbiedt!
greeting: Hallo!
- hopefully_you: Iemand (waarschijnlijk jij) wil een account aanmaken op
+ hopefully_you: Iemand (waarschijnlijk u) wil een gebruiker aanmaken op
introductory_video: U kunt een {{introductory_video_link}}.
more_videos: Er zijn {{more_videos_link}}.
more_videos_here: Er zijn nog meer video's
user_wiki_page: We adviseren u een gebruikerspagina aan te maken met onder andere categorieën die aangeven waar u verblijft, zoals <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_Amsterdam">[[Category:Users_in_Amsterdam]]</a>.
video_to_openstreetmap: introductievideo over OpenStreetMap bekijken
- wiki_signup: U kunt je ook <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">registreren op de OpenStreetMap-wiki</a>.
+ wiki_signup: U kunt zich ook <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">registreren op de OpenStreetMap-wiki</a>.
signup_confirm_plain:
blog_and_twitter: "Volg het laatste nieuws via de OpenStreetMap-blog of Twitter:"
click_the_link_1: Als u dat bent, welkom! Volg de verwijzing hieronder om uw gebruiker te bevestigen
flash: De clientapplicatieregistratie is verwijderd
edit:
submit: Bewerken
- title: Uw melding bewerken
+ title: Uw applicatie bewerken
form:
allow_read_gpx: privé-GPS-tracks lezen
allow_read_prefs: gebruikersinstellingen lezen
callback_url: Callback-URL
name: Naam
requests: "De volgende toegang van gebruikers vragen:"
- required: Verplicht
+ required: verplicht
support_url: Ondersteunings-URL
url: Applicatie-URL
index:
site:
edit:
anon_edits_link_text: Lees waarom dit het geval is.
- flash_player_required: U hebt Flash-player nodig om Potlatch, de OpenStreetMap Flash-editor te gebruiken. Je kunt <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Flash-player van Adobe.com downloaden</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Er zijn ook andere opties</a> om OpenStreetMap te bewerken.
+ flash_player_required: U hebt Flash-player nodig om Potlatch, de OpenStreetMap Flash-editor te gebruiken. U kunt <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Flash-player van Adobe.com downloaden</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Er zijn ook andere opties</a> om OpenStreetMap te bewerken.
not_public: U hebt ingesteld dat uw bewerkingen niet openbaar zijn.
not_public_description: U kunt de kaart niet meer bewerken, behalve als u uw bewerkingen openbaar maakt. U kunt deze instelling maken op uw {{user_page}}.
potlatch_unsaved_changes: U hebt wijzigingen gemaakt die nog niet zijn opgeslagen. Om op te slaan in Potlach, deselecteert u de huidige weg of het huidige punt als u in livemodus bewerkt, of klikt u op de knop Opslaan.
visibility_help: wat betekent dit?
trace_header:
see_all_traces: Alle tracks zien
- see_just_your_traces: Alleen uw eigen tracks weergeven, of een track uploaden
+ see_just_your_traces: Alleen uw eigen tracks weergeven of een track uploaden
see_your_traces: Al uw tracks weergeven
traces_waiting: U hebt al {{count}} tracks die wachten om geüpload te worden. Overweeg om te wachten totdat die verwerkt zijn, om te voorkomen dat de wachtrij voor andere gebruikers geblokkeerd wordt.
trace_optionals:
confirm_email:
button: Bevestigen
failure: Er is al een e-mailadres bevestigd met dit token.
- heading: Veranderd e-mailadres bevestigen
- press confirm button: Druk op de bevestig-knop hieronder om je e-mailadres te activeren.
- success: E-mailadres geactiveerd, dankjewel voor het registreren!
+ heading: Gewijzigd e-mailadres bevestigen
+ press confirm button: Klik op de knop "Bevestigen" hieronder om uw e-mailadres te bevestigen.
+ success: Uw e-mailadres is bevestigd. Dank u wel voor het registreren!
filter:
not_an_administrator: U moet beheerder zijn om deze handeling uit te kunnen voeren.
friend_map:
lost_password:
email address: "E-mailadres:"
heading: Wachtwoord vergeten?
- help_text: Voer het e-mailadres in dat u hebt opgegeven bij uw registratie. We sturen u dan een webverwijzging die u kunt gebruiken om uw wachtwoord opnieuw in te stellen.
+ help_text: Voer het e-mailadres in dat u hebt opgegeven bij uw registratie. We sturen u dan een webverwijzing die u kunt gebruiken om uw wachtwoord opnieuw in te stellen.
new password button: Nieuw wachtwoord verzenden
notice email cannot find: Kon dat e-mailadres niet vinden, sorry.
- notice email on way: Jammer dat je het wachtwoord kwijt bent :-( maar een e-mail is op weg om het te resetten.
+ notice email on way: Spijtig om te horen dat u het vergeten bent, maar er is een e-mail onderweg zodat u uw wachtwoord opnieuw kunt instellen.
title: Wachtwoord vergeten
make_friend:
already_a_friend: U bent al bevriend met {{name}}.
heading: Gebruiker aanmaken
license_agreement: Door een gebruiker aan te maken geeft u aan dat u akkoord akkoord gaat met de voorwaarde dat al het werk dat u uploadt naar openstreetmap.org en dat alle gegevens die zijn gemaakt met programma's die hierbij horen (niet-exclusief) gelicenseerd zijn onder <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">deze Creative Commons-licentie (by-sa)</a>.
no_auto_account_create: Helaas is het niet mogelijk om automatisch een gebruiker voor u aan te maken.
- not displayed publicly: Niet openbaar gemaakt (zie <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacyovereenkomst met een sectie over e-mailadressen">Privacyovereenkomst (en)</a>)
+ not displayed publicly: Niet openbaar gemaakt. Zie <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacyovereenkomst met een sectie over e-mailadressen">Privacyovereenkomst</a>.
password: "Wachtwoord:"
signup: Registreren
title: Gebruiker aanmaken
embeddable_html: Встраиваемый HTML
export_button: Экспортировать
export_details: Данные OpenStreetMap распространяются на условиях лицензии <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a>.
- format: Формат
+ format: "Формат:"
format_to_export: Формат экспорта
- image_size: Размер изображения
+ image_size: "Размер изображения:"
latitude: "Широта:"
licence: Лицензия
longitude: "Долгота:"
signup_confirm_html:
click_the_link: Если это действительно вы — добро пожаловать! Пожалуйста, перейдите по ссылке ниже, чтобы подтвердить регистрацию и просмотреть дополнительную информацию об OpenStreetMap
current_user: "Список пользователей, основанный на их местоположении, доступен здесь: <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Category:Users_by_geographical_region&uselang=ru\">Category:Users_by_geographical_region</a>."
- get_reading: УзнайÑ\82е болÑ\8cÑ\88е об OpenStreetMap в <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=RU:Beginners_Guide&uselang=ru">вики</p> или <a href="http://www.opengeodata.org/">блоге OpenGeoData</a>, в коÑ\82оÑ\80ом еÑ\89Ñ\91 можно поÑ\81лÑ\83Ñ\88аÑ\82Ñ\8c <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">подкаÑ\81Ñ\82Ñ\8b</a>!
+ get_reading: Ð\9fÑ\80оÑ\87Ñ\82иÑ\82е об OpenStreetMap в <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=RU:Beginners_Guide&uselang=ru">вики</a>, Ñ\83знайÑ\82е поÑ\81ледние новоÑ\81Ñ\82и в <a href="http://blog.openstreetmap.org/">блоге OpenStreetMap</a> или в <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a>. Ð\9eзнакомÑ\8cÑ\82еÑ\81Ñ\8c Ñ\81 иÑ\81Ñ\82оÑ\80ией пÑ\80оекÑ\82а в <a href="http://www.opengeodata.org/">блоге OpenGeoData</a>, авÑ\82оÑ\80ом коÑ\82оÑ\80ого Ñ\8fвлÑ\8fеÑ\82Ñ\81Ñ\8f Steve Coast, оÑ\81новаÑ\82елÑ\8c OpenStreetMap, в Ñ\8dÑ\82ом блоге еÑ\81Ñ\82Ñ\8c <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">подкаÑ\81Ñ\82Ñ\8b</a>, коÑ\82оÑ\80Ñ\8bе Ñ\82акже можно пÑ\80оÑ\81лÑ\83Ñ\88аÑ\82Ñ\8c!
greeting: Здравствуйте!
hopefully_you: Кто-то (надеемся, что вы) хотел создать учетную запись на
introductory_video: Вы можете просмотреть {{introductory_video_link}}.
video_to_openstreetmap: ознакомительное видео об OpenStreetMap
wiki_signup: Вы можете <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Ru:Main_Page&uselang=ru">зарегистрироваться в вики OpenStreetMap</a>.
signup_confirm_plain:
+ blog_and_twitter: "Ознакомиться с последними новостями через блог OpenStreetMap или Twitter:"
click_the_link_1: Если это действительно вы — добро пожаловать! Пожалуйста, перейдите по ссылке ниже, чтобы подтвердить
click_the_link_2: регистрацию и прочитать больше об OpenStreetMap.
current_user_1: Список пользователей, основанный на их местонахождении,
hopefully_you: Кто-то (надеемся, что вы) хотел создать учетную запись на
introductory_video: "Вы можете посмотреть ознакомительное видео об OpenStreetMap здесь:"
more_videos: "Здесь ещё больше видео:"
- opengeodata: "OpenGeoData.org — это блог OpenStreetMap, а ещё есть подкасты:"
+ opengeodata: "OpenGeoData.org — это блог, автором которого является основатель OpenStreetMap - Steve Coast, там же есть подкасты:"
the_wiki: "Почитать об OpenStreetMap в вики:"
the_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=RU:Beginners_Guide&uselang=ru
user_wiki_1: Рекомендуется создать свою пользовательскую вики-страницу, включив в неё
ago: "{{time_in_words_ago}} назад"
by: "Автор:"
count_points: "{{count}} точек"
- edit: изменить
- edit_map: Ð\98зменить карту
+ edit: пÑ\80авить
+ edit_map: Ð\9fÑ\80авить карту
in: в
map: карта
more: подробнее
of: из
showing: Страница
view:
- delete_track: Удалить трек
+ delete_track: УдалиÑ\82Ñ\8c Ñ\8dÑ\82оÑ\82 Ñ\82Ñ\80ек
description: "Описание:"
download: скачать
edit: править