# Author: תומר ט
he:
about_page:
+ community_driven_html: "קהילת OpenStreetMap מגוונת, בעלת תשוקה, וגדלה מיום ליום.\nבקרב התורמים שלנו יש ממפים נלהבים, מקצועני מערכות מידע גאוגרפיות (GIS), מהנדסים\nשמריצים את שרתי OSM, פעילי סיוע הומניטרי שממפים אזורי מוכי־אסון,\nורבים אחרים.\nלמידע נוסף על הקהילה ר' את <a href='%{diary_path}'>יומני המשתמשים</a>,\nאת <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>הבלוגים של הקהילה</a>, ואת האתר של <a href='http://www.osmfoundation.org/'>קרן OSM</a>."
+ community_driven_title: מונהג על־ידי הקהילה
+ copyright_html: <span>©</span>תורמי<br>OpenStreetMap
+ lede_text: את OpenStreetMap בונה קהילת ממפים שתורמים ומתחזקים נתונים על דרכים, שבילים, בתי־קפה, תחנות רכבת ועוד הרבה יותר, מסביב לעולם.
+ local_knowledge_html: "OpenStreetMap מדגישה ידע מקומי. התורמים משתמשים\nבתמונות מהאוויר, מכשירי GPS, ומפות שדה „לואו־טק” כדי לוודא ש־OSM\nמדויקת ומעודכנת."
local_knowledge_title: ידע מקומי
next: הבא
+ open_data_html: "OpenStreetMap היא <strong>נתונים פתוחים</strong>: יש לך הופש להשתמש בה לכל מטרה,\nכל עוד ניתן ייחוס ל־OpenStreetMap ולתורמיה. מותר לשנות את הנתונים\nולבנות על גביהם דברים מסוימים, אך יש להפיץ את התוצאות של זה\nלפי התנאים של אותו הרישיון. ר' את <a href='%{copyright_path}'>דף הרישיון וזכויות היוצרים</a> לפרטים נוספים."
+ open_data_title: נתונים פתוחים
partners_title: שותפים
+ used_by: "%{name} מפעילה את נתוני המפה במאות אתרי אינטרנט, יישומים ומכשירים שונים"
activerecord:
attributes:
diary_comment:
tracepoint: נקודת מסלול
tracetag: תג מסלול
user: משתמש
- user_preference: ×\94×¢×\93פ×\95ת ×\94×\9eשת×\9eש
+ user_preference: העדפת המשתמש
user_token: אסימון משתמש
way: דרך
way_node: צומת דרך
way: דרכים (%{count})
way_paginated: דרכים (%{x}–%{y} מתוך %{count})
closed: נסגר
- closed_by_html: נסגר <abbr title='%{title}'> לפני %{time}</abbr> על ידי %{user}
+ closed_by_html: נסגר <abbr title='%{title}'> לפני %{time}</abbr> על־ידי %{user}
closed_html: נסגר <abbr title='%{title}'> לפני %{time}</abbr>
containing_relation:
entry: יחס %{relation_name}
entry_role: יחס %{relation_name} (בתור %{relation_role})
created: נוצר
- created_by_html: נוצר <abbr title='%{title}'> לפני %{time}</abbr> על ידי %{user}
+ created_by_html: נוצר <abbr title='%{title}'> לפני %{time}</abbr> על־ידי %{user}
created_html: נוצר <abbr title='%{title}'> לפני %{time}</abbr>
- deleted_by_html: נמחק <abbr title='%{title}'> לפני %{time}</abbr> על ידי %{user}
+ deleted_by_html: נמחק <abbr title='%{title}'> לפני %{time}</abbr> על־ידי %{user}
download_xml: הורדת XML
- edited_by_html: נערך <abbr title='%{title}'> לפני %{time}</abbr> על ידי %{user}
+ edited_by_html: נערך <abbr title='%{title}'> לפני %{time}</abbr> על־ידי %{user}
in_changeset: ערכת שינויים
location: "מיקום:"
no_comment: (אין הערות)
relation: יחס
way: דרך
note:
+ closed_by: נפתר על־ידי %{user} <abbr title='%{exact_time}'>לפני %{when}</abbr>
+ closed_by_anonymous: נפתר על־ידי אלמוני <abbr title='%{exact_time}'>לפני %{when}</abbr>
closed_title: הערה פתורה מס' %{note_name}
+ commented_by: הערה מ־%{user} <abbr title='%{exact_time}'>לפני %{when}</abbr>
+ commented_by_anonymous: הערה מאלמוני <abbr title='%{exact_time}'>לפני %{when}</abbr>
description: תיאור
+ hidden_by: הוסתר על־ידי %{user} <abbr title='%{exact_time}'>לפני %{when}</abbr>
hidden_title: הערה מוסתרת מס' %{note_name}
new_note: הערה חדשה
- open_by: נוצר על ידי %{user} <abbr title='%{exact_time}'> לפני %{when} </abbr>
- open_by_anonymous: × ×\95צר ×\91×\99×\93×\99 ×\90× ×\95× ×\99×\9eי <abbr title='%{exact_time}'>לפני %{when}</abbr>
+ open_by: נוצר על־ידי %{user} <abbr title='%{exact_time}'> לפני %{when} </abbr>
+ open_by_anonymous: × ×\95צר ×¢×\9cÖ¾×\99×\93×\99 ×\90×\9c×\9e×\95× י <abbr title='%{exact_time}'>לפני %{when}</abbr>
open_title: הערה שלא נפתרה מס' %{note_name}
+ reopened_by: הופעל מחדש על־ידי %{user} <abbr title='%{exact_time}'>לפני %{when}</abbr>
+ reopened_by_anonymous: הופעל מחדש על־ידי אלמוני <abbr title='%{exact_time}'>לפני %{when}</abbr>
title: "הערה: %{id}"
part_of: חלק מתוך
redacted:
saved_at: "נשמרו ב:"
user: משתמש
list:
- empty: ×\9c×\90 × ×\9eצ×\90×\94 ס×\93רת ש×\99× ×\95×\99×\99×\9d
+ empty: ×\9c×\90 × ×\9eצ×\90×\94 ש×\95×\9d ער×\9bת ש×\99× ×\95×\99×\99×\9d.
empty_area: אין ערכות שינויים באזור הזה.
empty_user: אין ערכות שינויים מאת המשתמש הזה.
- load_more: ×\98×¢ן עוד
+ load_more: ×\9c×\98×¢×\95ן עוד
no_more: לא נמצאו עוד ערכות שינויים.
no_more_area: אין עוד ערכות שינויים באזור הזה.
no_more_user: אין עוד ערכות שינויים מאת המשתמש הזה.
when: מתי
diary_comment:
comment_from: תגובה מ־%{link_user} ב־%{comment_created_at}
- confirm: ×\9c×\90×\99ש×\95ר
- hide_link: ×\9c×\94סתרת ×\94ער×\94 ×\96×\95
+ confirm: אישור
+ hide_link: הסתרת הערה זו
diary_entry:
comment_count:
one: תגובה אחת
other: "%{count} תגובות"
zero: אין תגובות
comment_link: הערות לרשומה הזאת
- confirm: ×\9c×\90×\99ש×\95ר
+ confirm: אישור
edit_link: עריכת רשומה
hide_link: הסתרת רשומה
posted_by: נשלח על־ידי %{link_user} ב־%{created} ב%{language_link}
location: "מיקום:"
longitude: "קו אורך:"
marker_text: מיקום רשומת היומן
- save_button: ×\9cש×\9e×\99ר×\94
+ save_button: שמירה
subject: "נושא:"
title: עריכת רשומת יומן
use_map_link: להשתמש במפה
title_nearby: יומנים של משתמשים בסביבה
user_title: היומן של %{user}
location:
- edit: ×\9cער×\99×\9b×\94
+ edit: עריכה
location: "מיקום:"
- view: ×\9cצפ×\99×\99ה
+ view: ×\94צ×\92ה
new:
title: רשומת יומן חדשה
no_such_entry:
body: סליחה, עדיין אין רשומת יומן או תגובה עם המזהה %{id}. אולי האיות לא נכון ואולי לחצת על קישור שגוי.
heading: "אין רשומה עם המזהה: %{id}"
- title: ×\90×\99×\9f ×\9b×\96×\95 רש×\95×\9e×\94 ביומן
+ title: ×\90×\99×\9f רש×\95×\9e×\94 ×\9b×\96×\90ת ביומן
view:
leave_a_comment: הוספת תגובה
login: להיכנס
name: שליטה מרחוק
export:
start:
- add_marker: ×\9c×\94×\95ספת ס×\9e×\9f ×\9c×\9eפ×\94
+ add_marker: הוספת סמן למפה
area_to_export: האזור לייצוא
embeddable_html: HTML שניתן להטמעה
export_button: ייצוא
export_details: המידע ב־OpenStreetMap מוגש בכפוף ל<a href="href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">רישיון Open Data Commons לנתונים פתוחים</a> (ODbL).
- format: פ×\95ר×\9e×\98
- format_to_export: ת×\91× ×\99ת לייצוא
+ format: תס×\93×\99ר
+ format_to_export: תס×\93×\99ר לייצוא
image_size: גודל התמונה
latitude: "קווי אורך:"
licence: רישיון
description: מקורות נוספים רשומים בוויקי של OpenStreetMap
title: מקורות אחרים
overpass:
+ description: הורדת התיבה התוחמת הזאת מאתר מראה של מסד הנתונים של OpenStreetMap
title: Overpass API
planet:
description: עותקים מעודכנים באופן קבוע של כל מסד הנתונים של OpenStreetMap
title: ייצוא
fixthemap:
how_to_help:
+ add_a_note:
+ instructions_html: "צריך פשוט ללחוץ על <a class='icon note'></a> או על אותו הסמל בתצוגת המפה.\nזה יוסיף למפה סמן שאפשר להזיז\nבאמצעות גרירה. יש להוסיף שם הערה ולשמור אותה וממפים אחרים יחקרו את זה."
join_the_community:
+ explanation_html: "אם שמת לב לבעיה על נתוני המפה שלנו, למשל שדרך או שכתובת שלך חסרה, הדרך הטובה ביותר\nלהמשיך היא להצטרף לקהילת OpenStreetMap ולתקן את הנתונים בעצמך."
title: להצטרף לקהילה
- title: ×\90×\99×\9a × ×\99ת×\9f לעזור
+ title: ×\90×\99×\9a ×\90פשר לעזור
other_concerns:
+ explanation_html: אם יש לך דאגות לגבי איך שהנתונים שלנו משמשים או על התוכן, נא לקרוא את <a href='/copyright'>דף זכויות היוצרים</a> שלנו למידע משפטי נוסף, או ליצור קשר עם <a href='http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>קבוצת העבודה המתאימה ב־OSMF</a>.
title: דאגות אחרות
- title: ×\93×\95×\95×\97 ×¢×\9c ×\91×¢×\99×\94 / תקן את המפה
+ title: ×\9c×\93×\95×\95×\97 ×¢×\9c ×\91×¢×\99×\94 / ×\9cתקן את המפה
geocoder:
description:
title:
west: מערב
distance:
one: בערך קילומטר
- other: בערך %{count} ק"מ
+ other: בערך %{count} ק״מ
zero: פחות מקילומטר
results:
more_results: תוצאות נוספות
ca_postcode: תוצאות מאתר <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
geonames: תוצאות מאתר <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
geonames_reverse: תוצאות מ־<a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
- latlon: תוצאות מ<a href="http://openstreetmap.org/">אתר זה</a>
+ latlon: תוצאות <a href="http://openstreetmap.org/">מתוך האתר הזה</a>
osm_nominatim: תוצאות מאתר <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
osm_nominatim_reverse: תוצאות מ־<a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
uk_postcode: תוצאות מאתר <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
us_postcode: תוצאות מאתר <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
search_osm_nominatim:
admin_levels:
- level10: ×\92×\91×\95×\9c ×\94פר×\91ר
+ level10: ×\92×\91×\95×\9c ×\94פר×\95×\95ר
level2: גבול המדינה
level4: גבול המדינה
level5: גבול האזור
bus_guideway: נתיב תחבורה ציבורית מונחית
bus_stop: תחנת אוטובוס
byway: דרך צדית
- construction: ×\93ר×\9a ר×\90ש×\99ת בבנייה
+ construction: ×\9b×\91×\99ש ×\9e×\94×\99ר בבנייה
cycleway: נתיב אופניים
emergency_access_point: נקודת גישה לשירותי חירום
footway: שביל להולכי רגל
- ford: מעברה (נקודת חציית נהר)
- living_street: רחוב
+ ford: מעברה בנחל
+ living_street: רחוב מגורים
milestone: אבן דרך
- minor: ×\93ר×\9a צ×\93ית
+ minor: ×\93ר×\9a ×\9e×©× ית
motorway: כביש
motorway_junction: צומת כבישים
- motorway_link: כביש
+ motorway_link: כביש מכוניות
path: נתיב
- pedestrian: × ×ª×\99×\91 להולכי רגל
+ pedestrian: ×\93ר×\9a להולכי רגל
platform: פלטפורמה
primary: דרך ראשית
- primary_link: ×\9b×\91×\99ש ר×\90ש×\99
- proposed: ×\9b×\91×\99ש ×\9e×\95צע
+ primary_link: ×\93ר×\9a ר×\90ש×\99ת
+ proposed: ×\93ר×\9a ×\9e×\95צעת
raceway: מסלול מרוצים
residential: מגורים
rest_area: אזור מנוחה
steps: מדרגות
stile: מעבר מעל גדר
street_lamp: פנס רחוב
- tertiary: ×\93ר×\9a צ×\93ית
+ tertiary: ×\93ר×\9a ש×\9c×\99ש×\95× ית
tertiary_link: דרך שלישונית
track: מסלול מרוצים
trail: שביל
trunk: דרך ראשית
trunk_link: דרך ראשית
- unclassified: ×\9b×\91×\99ש ×\9c×\90 ×\9eס×\95×\95×\92
- unsurfaced: ×\9b×\91×\99ש ×\9c×\90 ס×\9c×\95×\9c
+ unclassified: ×\93ר×\9a ×\9c×\90 ×\9eס×\95×\95×\92ת
+ unsurfaced: ×\93ר×\9a ×\91×\9cת×\99־ס×\9c×\95×\9c×\94
historic:
archaeological_site: אתר ארכאולוגי
battlefield: שדה קרב
house: בית
icon: איקונין
manor: אחוזה
- memorial: אנדרטה
+ memorial: אנדרטה זיכרון
mine: מכרה
monument: אנדרטה
museum: מוזיאון
"yes": מעבר הררי
natural:
bay: מפרץ
- beach: חוף רחצה
+ beach: חוף
cape: כף
cave_entrance: כניסה למערה
channel: תעלה
crater: מכתש
dune: חולית
feature: תכונה
- fell: ×\94ר ×\94×\9e×ª× ×©×\90 ×\9e×¢×\9c ×\94×\99ער×\95ת ס×\91×\99×\91×\95
+ fell: ת×\9c
fjord: פיורד
forest: יער
geyser: גייזר
river: נהר
rock: סלע
scree: ערמת סלעים
- scrub: ער×\91×\94
+ scrub: ס×\91×\9a
shoal: שרטון
spring: מעיין
stone: אבן
construction: מסילת ברזל בבנייה
disused: מסילת ברזל שאינה בשימוש
disused_station: תחנת רכבת שאינה בשימוש
- funicular: ר×\9b×\91×\9c
+ funicular: פ×\95× ×\99ק×\95×\9cר
halt: תחנת רכבת
historic_station: תחנת רכבת היסטורית
junction: מפגש מסילות ברזל
tram_stop: תחנת חשמלית
yard: מוסך רכבות
shop:
- alcohol: ×\97× ×\95ת ×\9c×\9e×\9e×\9bר ×\9eשק×\90×\95ת ×\90×\9c×\9b×\95×\94×\95×\9c×\99×\99×\9d
+ alcohol: ×\97× ×\95ת ×\90×\9c×\9b×\95×\94×\95×\9c
antiques: עתיקות
art: חנות חפצי אמנות
bakery: מאפייה
grocery: מכולת
hairdresser: מעצב שער
hardware: חנות חומרי בניין
- hifi: צ×\99×\95×\93 ×\90×\9cק×\98ר×\95× ×\99
+ hifi: צ×\99×\95×\93 ×\9e×\95×\96×\99ק×\94
insurance: ביטוח
jewelry: חנות תכשיטים
kiosk: קיוסק
toys: חנות צעצועים
travel_agency: סוכנות נסיעות
video: ספריית וידאו
- wine: ×\97× ×\95ת ×\9c×\9e×\9e×\9bר ×\9eשק×\90×\95ת ×\90×\9c×\9b×\95×\94×\95×\9c×\99×\99×\9d
+ wine: ×\97× ×\95ת ×\90×\9c×\9b×\95×\94×\95×\9c
"yes": חנות
tourism:
alpine_hut: בקתה אלפינית
description: לשאול שאלה או לחפש תשובות באתר השאלות והתשובות של OSM.
title: help.openstreetmap.org
url: https://help.openstreetmap.org/
+ introduction: "ב־OpenStreetMap יש מספר משאבים ללימוד על המיזם, לשאלות ותשובות,\nולדיון ותיעוד שיתופי של נושאי מיפוי."
title: קבלת עזרה
welcome:
- title: ברוכים הבאים ל-OSM
+ description: תחילת היכרות בעזרת מדריך מהיר שסוקר את היסודות של OpenStreetMap.
+ title: ברוכים הבאים ל־OSM
+ url: /welcome
wiki:
+ description: לעיין בוויקי לתיעוד מעמיק על OSM.
title: wiki.openstreetmap.org
url: http://wiki.openstreetmap.org/
html:
dir: rtl
javascripts:
close: סגירה
- edit_help: ×¢×\9c×\99×\9a להזיז את המפה ולהתמקד על מיקום שברצונך לערוך ואז ללחוץ כאן.
+ edit_help: ×\99ש להזיז את המפה ולהתמקד על מיקום שברצונך לערוך ואז ללחוץ כאן.
key:
title: מפת מפתח
tooltip: מפת מפתח
edit_disabled_tooltip: להתקרב כדי לערוך את המפה
edit_tooltip: עריכת המפה
map_data_zoom_in_tooltip: יש לקרב את המפה כדי לראות נתוני מפה
+ map_notes_zoom_in_tooltip: התקרבות כדי לראות הערות על המפה
layouts:
about: אודות
community: קהילה
history: היסטוריה
home: מעבר למיקום הבית
intro_2_create_account: נא ליצור חשבון משתמש
- intro_header: ברוכים הבאים ל-OpenStreetMap!
- intro_text: OpenStreetMap הוא מפה של העולם, נוצר על ידי אנשים כמוך, וחופשי לשימוש תחת רשיון פתוח.
+ intro_header: ברוכים הבאים ל־OpenStreetMap!
+ intro_text: OpenStreetMap הוא מפה של העולם, נוצר על־ידי אנשים כמוך, וחופשי לשימוש תחת רשיון פתוח.
learn_more: מידע נוסף
log_in: כניסה לחשבון
log_in_tooltip: כניסה עם חשבון קיים
title_html: זכויות יוצרים ורישיון
native:
mapping_link: להתחיל למפות
- native_link: ×\92רס×\94 ×\94×¢×\91ר×\99ת
+ native_link: גרסה עברית
text: זהו עמוד זכויות היוצרים בגרסתו באנגלית. אפשר לחזור ל%{native_link} של עמוד זה, ואפשר גם להפסיק לקרוא על זכויות יוצרים ו%{mapping_link}.
title: אודות דף זה
message:
as_unread: ההודעה סומנה כהודעה שלא נקראה
message_summary:
delete_button: מחיקה
- read_button: ×\9cס×\99×\9e×\95×\9f ×\9bâ\80\9e× ×§×¨×\90â\80\9d
+ read_button: סימון כ„נקרא”
reply_button: תשובה
- unread_button: ×\9cס×\99×\9e×\95×\9f ×\9bâ\80\9e×\9c×\90 × ×§×¨×\90â\80\9d
+ unread_button: סימון כ„לא נקרא”
new:
- back_to_inbox: ×\9c×\97×\96ר×\94 ×\9cת×\99×\91ת ×\94×\93×\95×\90ר ×\94× ×\9b× ×¡
+ back_to_inbox: חזרה לתיבת הדואר הנכנס
body: תוכן ההודעה
limit_exceeded: שלחת הודעות רבות לאחרונה. נא להמתין לפני שליחת הודעות נוספות.
message_sent: הודעה נשלחה
- send_button: ×\9cש×\9c×\99×\97×\94
+ send_button: שליחה
send_message_to: לשליחת הודעה חדשה אל %{name}
subject: נושא
- title: ×\9cש×\9c×\99×\97ת ×\94×\95×\93×¢×\94
+ title: שליחת הודעה
no_such_message:
body: אנו מצטערים, אין הודעה עם מזהה זה.
heading: אין הודעה כזו
hi: שלום %{to_user},
subject: "[אופן סטריט מאפ OpenStreetMap] תגובה מאת %{user} נוספה לרשומת יומן שלך"
email_confirm:
- subject: "[אופן סטריט מאפ OpenStreetMap] נא לאמת את כתובת הדוא\"ל שלך"
+ subject: "[אופן סטריט מאפ OpenStreetMap] נא לאמת את כתובת הדוא״ל שלך"
email_confirm_html:
click_the_link: אם באמת עשית את זה, נא ללחוץ על הקישור להלן כדי לאשר את השינוי.
greeting: שלום,
details: אפשר למצוא פרטים נוספים על ההערה בכתובת %{url}
greeting: שלום,
reopened:
- commented_note: ×\94ער×\94 ×\91×\9eפ×\94 ש×\94×\92×\91ת ×¢×\9c×\99×\94 ×\94×\95פע×\9c×\94 ×\9e×\97×\93ש ×¢×´י %{commenter}. ההערה היא ליד %{place}.
- subject_other: "[OpenStreetMap] ×\94ער×\94 ש×\9e×¢× ×\99×\99× ×ª ×\90×\95ת×\9a ×\94×\95פע×\9c×\94 ×\9e×\97×\93ש ×¢×´י %{commenter}"
+ commented_note: ×\94ער×\94 ×\91×\9eפ×\94 ש×\94×\92×\91ת ×¢×\9c×\99×\94 ×\94×\95פע×\9c×\94 ×\9e×\97×\93ש ×¢×\9cÖ¾×\99×\93י %{commenter}. ההערה היא ליד %{place}.
+ subject_other: "[OpenStreetMap] ×\94ער×\94 ש×\9e×¢× ×\99×\99× ×ª ×\90×\95ת×\9a ×\94×\95פע×\9c×\94 ×\9e×\97×\93ש ×¢×\9cÖ¾×\99×\93י %{commenter}"
subject_own: "[OpenStreetMap] אחת ההערות שלך הופעלה מחדש ע״י %{commenter}"
- your_note: ×\94ער×\94 ש×\94×\95ספת ×\9c×\99×\93 %{place} ×\94×\95פע×\9c×\94 ×\9e×\97×\93ש ×¢×´י %{commenter}.
+ your_note: ×\94ער×\94 ש×\94×\95ספת ×\9c×\99×\93 %{place} ×\94×\95פע×\9c×\94 ×\9e×\97×\93ש ×¢×\9cÖ¾×\99×\93י %{commenter}.
signup_confirm:
confirm: "לפני שאנחנו ממשיכים, אנחנו צריכים לוודא שהבקשה הגיעה ממך, אז אם באמת עשית את זה, צריך ללחוץ כאן כדי לאמת את החשבון שלך:"
created: מישהו (בתקווה את או אתה) יצר חשבון באתר %{site_url}.
allow_write_notes: לשנות הערות
allow_write_prefs: לשנות את העדפות המשתמש שלך.
request_access: היישום %{app_name} דורש גישה לחשבונך, %{user}. נא לבדוק האם מתאים לך שהיישום יקבל את היכולות האלו. אפשר לבחור או לא לבחור את כל מה שמתאים לך.
+ title: אישור הגישה לחשבון שלך
oauthorize_failure:
+ denied: שללת מהיישום %{app_name} את הגישה לחשבון שלך.
invalid: האסימון האישור אינו תקף.
title: בקשת אישור נכשלה
oauthorize_success:
+ allowed: נתת ליישום %{app_name} גישה לחשבונך.
title: בקשת אישור אושרה
verification: קוד האימות הוא %{code}.
revoke:
description: "תיאור:"
destroy: הסרת החיתוך הזה
edit: עריכת החיתוך הזה
- heading: הצגת החיתוך "%{title}"
+ heading: הצגת החיתוך „%{title}”
title: הצגת חיתוך
user: "יוצר:"
update:
flash: השינויים שנשמרו.
site:
edit:
- anon_edits_link_text: ×\92×\9c×\94 מדוע זה כך.
+ anon_edits_link_text: ר' ×\94ס×\91ר מדוע זה כך.
flash_player_required: יש צורך בנגן פלאש כדי להשתמש ב־Potlatch, ערוך הפלאש של OpenStreetMap. אפשר <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">להוריד נגן פלאש מאתר Adobe.com</a>. יש <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">אפשרויות נוספות</a> לעריכת OpenStreetMap.
id_not_configured: לא התבצעו הגדרות של iD
no_iframe_support: הדפדפן שלך אינו תומך באלמנטים מסוג iframe של HTML, ואלו חיוניים עבור תכונה זו.
- not_public: ×\9c×\90 ×\94×\92×\93רת ×\90ת ער×\99×\9b×\95ת×\99ך כציבוריות.
- not_public_description: ×\9c×\90 ת×\95×\9b×\9c ×\9c×\94×\9eש×\99×\9a ×\9cער×\95×\9a ×\90ת ×\94×\9eפ×\94 ×\91×\98ר×\9d תעש×\94 ×\96×\90ת. ×\91×\90פשר×\95ת×\9a ×\9c×\94×\92×\93×\99ר ×\90ת ער×\99×\9b×\95ת×\99ך כציבוריות דרך %{user_page} שלך.
+ not_public: ×\9c×\90 ×\94×\92×\93רת ×\90ת ×\94ער×\99×\9b×\95ת ש×\9cך כציבוריות.
+ not_public_description: ×\9c×\90 ת×\94×\99×\94 ×\9c×\9a ×\90פשר×\95ת ×\9c×\94×\9eש×\99×\9a ×\9cער×\95×\9a ×\90ת ×\94×\9eפ×\94 ×\9c×¤× ×\99 ש×\96×\94 ×\99×\99עש×\94. ×\91×\90פשר×\95ת×\9a ×\9c×\94×\92×\93×\99ר ×\90ת ×\94ער×\99×\9b×\95ת ש×\9cך כציבוריות דרך %{user_page} שלך.
potlatch2_not_configured: Potlatch 2 לא הוגדר – ר׳ http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 למידע נוסף
potlatch2_unsaved_changes: יש לך שינויים שלא נשמרו. (כדי לשמור ב־Potlatch 2, יש ללחוץ „שמירה”.)
- potlatch_unsaved_changes: You have unsaved changes. (To save in Potlatch, you should deselect the current way or point, if editing in list mode, or click save if you have a save button.)
+ potlatch_unsaved_changes: יש לך שינויים שלא נשמרו. (כדי לשמור ב־Potlatch, יש לבטל את הבחירה של הדרך או הנקודה הנוכחים במצב עריכה חיה, או לשמור אם כפתור השמירה זמין.)
user_page_link: דף המשתמש
index:
createnote: הוספת הערה
- js_1: ×\94×\93פ×\93פ×\9f ש×\91×\95 ×\90ת×\94 ×\9eשת×\9eש ×\90×\99× ×\95 ת×\95×\9e×\9a ×\91Ö¾JavaScript, ×\90×\95 ש×\94ש×\91תת את השימוש ב־JavaScript.
+ js_1: ×\94×\93פ×\93פ×\9f ש×\91×\95 ×\90ת×\94 ×\9eשת×\9eש ×\90×\99× ×\95 ת×\95×\9e×\9a ×\91Ö¾JavaScript, ×\90×\95 ש×\9b×\99×\91×\99ת את השימוש ב־JavaScript.
js_2: אתר OpenStreetMap משתמש ב־JavaScript למפה המחליקה.
license:
copyright: "זכויות היוצרים: מיזם OpenStreetMap ותורמיו, בכפוף לרישיון פתוח"
resident: אזור מגורים
retail: אזור קמעונאי
runway:
- - ×\93ר×\9a ×\9c×\9e×\95× ×\99×\95ת
+ - ×\9eס×\9c×\95×\9c × ×\97×\99ת×\94
- דרך למוניות
school:
- בית ספר
edit: עריכה
preview: תצוגה מקדימה
search:
- search: ×\9c×\97×\99פ×\95ש
+ search: חיפוש
submit_text: מעבר
where_am_i: איפה אני?
where_am_i_title: נא לתאר את מיקומך הנוכחי באמצעות מנוע החיפוש
help: עזרה
tags: "תגים:"
tags_help: מופרד בפסיקים
- upload_button: ×\98×¢×\99× ה
+ upload_button: ×\94×¢×\9c×\90ה
upload_gpx: "העלאת קובץ GPX:"
visibility: "נִראוּת:"
- visibility_help: ×\9e×\94 ×\96×\90ת ×\90×\95×\9eרת?
+ visibility_help: ×\9e×\94 ×\96×\94 ×\90×\95×\9eר?
trace_header:
see_all_traces: הצגת כל המסלולים
see_your_traces: הצגת המסלולים שלך
title: הצגת מסלול %{name}
trace_not_found: המסלול לא נמצא!
uploaded: "הועלה:"
- visibility: "×\92×\9c×\95×\99:"
+ visibility: "× ×¨×\90×\95ּת:"
visibility:
identifiable: בר זיהוי (מוצג ברשימת המסלולים וכמזוהה, נקודות סדורות עם חותמי זמן)
private: פרטי (משותף רק כאלמוני, נקודות לא ממוינות)
link text: מה זה?
not yet agreed: עדיין לא הסכמת לתנאי התרומה החדשים.
review link text: נא לעבור לקישור הזה בזמנך הפנוי כדי לסקור ולקבל את תנאי התרומה החדשים.
- current email address: "כתובת דוא\"ל נוכחית:"
+ current email address: "כתובת דוא״ל נוכחית:"
delete image: להסרת התמונה הנוכחית
email never displayed publicly: (לעולם לא מוצגת בפומבי)
- flash update success: פרטי המשתמש/ת עודכנו בהצלחה.
- flash update success confirm needed: ×\9e×\99×\93×¢ ×\94×\9eשת×\9eש/ת ×¢×\95×\93×\9b×\9f ×\91×\94צ×\9c×\97×\94. × ×\90 ×\91×\93ק×\95 ×\90ת ת×\99×\91ת ×\94×\93×\95×\90"×\9c ×¢×\9c ×\9e× ×ª ×\9c×\90שרר את הדוא"ל החדש.
+ flash update success: פרטי המשתמש עודכנו בהצלחה.
+ flash update success confirm needed: ×\9e×\99×\93×¢ ×¢×\9c ×\94×\9eשת×\9eש ×¢×\95×\93×\9b×\9f ×\91×\94צ×\9c×\97×\94. × ×\90 ×\9c×\91×\93×\95ק ×\90ת ת×\99×\91ת ×\94×\93×\95×\90"×\9c ×\9b×\93×\99 ×\9c×\90×\9eת את הדוא"ל החדש.
gravatar:
gravatar: להשתמש ב־Gravatar
link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
keep image: לשמירה על התמונה הנוכחית
latitude: "קו רוחב:"
longitude: "קו אורך:"
- make edits public button: הפוך את כל עריכותיי לציבוריות
+ make edits public button: ×\9c×\94פ×\95×\9a ×\90ת ×\9b×\9c ער×\99×\9b×\95ת×\99×\99 ×\9cצ×\99×\91×\95ר×\99×\95ת
my settings: ההגדרות שלי
- new email address: "כתובת דוא\"ל חדשה:"
+ new email address: "כתובת דוא״ל חדשה:"
new image: הוספת תמונה
no home location: לא הזנת את מיקומך הראשי.
openid:
disabled: לא מופעלת, אין אפשרות לערוך נתונים וכל העריכות הקודמות אלמוניות.
disabled link text: מדוע איני יכול לערוך?
enabled: מופעלת. לא אלמוני ויכול לערוך מידע.
- enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits
+ enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
enabled link text: מה זה?
heading: "עריכה ציבורית:"
public editing note:
title: תנאי תרומה
you need to accept or decline: נא לקרוא ולקבל או לדחות את תנאי התרומה החדשים כדי להמשיך.
view:
- activate_user: ×\9c×\94פע×\9cת ×\9eשת×\9eש ×\96×\94
+ activate_user: הפעלת משתמש זה
add as friend: הוספה כחבר
ago: (לפני %{time_in_words_ago})
block_history: חסימות שהתקבלו
blocks by me: מתי חסמתי
blocks on me: מתי חסמו אותי
comments: הערות
- confirm: ×\9c×\90×\99ש×\95ר
- confirm_user: ×\9c×\90×\99ש×\95ר ×\9eשת×\9eש ×\96×\94
- create_block: ×\9c×\97ס×\99×\9eת ×\9eשת×\9eש ×\96×\94
+ confirm: אישור
+ confirm_user: אישור משתמש זה
+ create_block: חסימת משתמש זה
created from: "נוצר מתוך:"
ct accepted: אושרו לפני %{ago}
ct declined: נדחו
ct status: "תנאי תרומה:"
ct undecided: עוד אין החלטה
- deactivate_user: ×\9c×\91×\99×\98×\95×\9c ×\94פע×\9cת ×\9eשת×\9eש ×\96×\94
- delete_user: ×\9c×\9e×\97×\99קת ×\9eשת×\9eש ×\96×\94
+ deactivate_user: ביטול הפעלת משתמש זה
+ delete_user: מחיקת משתמש זה
description: תיאור
diary: יומן
edits: עריכות
- email address: "כתובת דוא\"ל:"
+ email address: "כתובת דוא״ל:"
friends_changesets: ערכות שינויים של חברים
friends_diaries: רשומות יומן של חברים
- hide_user: ×\9c×\94סתרת ×\9eשת×\9eש ×\96×\94
+ hide_user: הסתרת משתמש זה
if set location: הגדרה של מיקום הבית שלך בדף %{settings_link} תאפשר לך לראות משתמשים בסביבתך.
km away: במרחק %{count} ק״מ
latest edit: "עריכה אחרונה %{ago}:"
nearby_changesets: ערכות השינויים של משתמשים בסביבה
nearby_diaries: רשומות יומן של משתמשים בסביבה
new diary entry: רשומה חדשה ביומן
- no friends: עדיין לא הוספת חברים כלל.
+ no friends: עדיין לא הוספת חברים.
no nearby users: אין עדיין עוד משתמשים שמודים שהם מיפו בסביבה.
notes: הערות מפה
oauth settings: הגדרות oauth
spam score: "דירוג זיבול:"
status: "מצב:"
traces: מסלולים
- unhide_user: ×\9c×\91×\98ל הסתרת משתמש זה
+ unhide_user: ×\91×\99×\98×\95ל הסתרת משתמש זה
user location: מיקום המשתמש
your friends: החברים שלך
user_block:
block_expired: ייתכן שהחסימה כבר פקעה ואי־אפשר לערוך אותה.
block_period: תקופת החסימה צריכה להיות אחד הערכים שאפשר לבחור ברשימה הנפתחת.
helper:
- time_future: ×\99סת×\99×\99×\9d ת×\95×\9a %{time}
+ time_future: תסת×\99×\99×\9d ×\91×¢×\95×\93 %{time}
time_past: הסתיימה לפני %{time}.
until_login: פעילה עד שהמשתמש ייכנס לחשבון.
index:
back: חזרה למפתח
sorry: סליחה, החסימה עם המזהה %{id} לא נמצאה.
partial:
- confirm: ×\94×\90×\9d ×\90ת×\94 ×\91×\98×\95×\97?
+ confirm: ×\91×\90×\9eת?
creator_name: יוצר
display_name: משתמש חסום
edit: עריכה
revoker: "מבטל:"
show: הצגה
status: סטטוס
- time_future: ×\99סת×\99×\99×\9d ת×\95×\9a %{time}
- time_past: ×\94סת×\99×\99×\9d לפני %{time}
+ time_future: תסת×\99×\99×\9d ×\91×¢×\95×\93 %{time}
+ time_past: ×\94סת×\99×\99×\9e×\94 לפני %{time}
title: החשבון של %{block_on} נחסם על־ידי %{block_by}
update:
only_creator_can_edit: רק המנהל שיצר את החסימה הזאת יכול לערוך אותה.
way_html: <strong>נתיב</strong> הוא קו או אזור כמו דרך, זרם, אגם או מבנה.
introduction_html: ברוך בואך ל־OpenStreetMap, מפה חופשית של העולם, שאפשר לערוך. עכשיו שנרשמת, הכול מוכן ואפשר להתחיל לצייר מפות. הנה מדריך קצת שייתן לך את הדברים החשובים שכדאי לך לדעת.
questions:
- paragraph_1_html: "×\9c-OpenStreetMap ×\9eספר ×\9eק×\95ר×\95ת ×\9c×\9c×\9e×\99×\93×\94 ×¢×\9c ×\94פר×\95×\99ק×\98, ×\9cש×\90×\95×\9c ×\95×\9c×¢× ×\95ת ×¢×\9c ש×\90×\9c×\95ת, ×\93×\99×\95× ×\9d ×\9cש×\99ת×\95×£ פע×\95×\9c×\94 ×\95ת×\99×¢×\95×\93 × ×\95ש×\90×\99 ×\94×\9e×\99פ×\95×\99. \n\n<a href='%{help_url}'>לקבל עזרה</a>."
+ paragraph_1_html: "×\91Ö¾OpenStreetMap ×\99ש ×\9eספר ×\9eש×\90×\91×\99×\9d ×\9c×\9c×\99×\9e×\95×\93 ×¢×\9c ×\94×\9e×\99×\96×\9d, ×\9cש×\90×\9c×\95ת ×\95תש×\95×\91×\95ת,\n×\95×\9c×\93×\99×\95×\9f ×\95ת×\99×¢×\95×\93 ש×\99ת×\95פ×\99 ש×\9c × ×\95ש×\90×\99 ×\9e×\99פ×\95×\99.\n<a href='%{help_url}'>×\9eק×\95×\9d לקבל עזרה</a>."
title: יש שאלות?
start_mapping: להתחיל למפות
title: ברוך בואך!
tag: "%{key}=%{value} 태그에 대한 위키 설명 문서"
wikipedia_link: 위키백과의 %{page} 문서
timeout:
- sorry: ì£\84ì\86¡í\95©ë\8b\88ë\8b¤, %{id} idì\99\80 %{type}에 대한 데이터를 얻는데 너무 오래 걸립니다.
+ sorry: ì£\84ì\86¡í\95©ë\8b\88ë\8b¤, %{id} idì\9d¸ %{type}에 대한 데이터를 얻는데 너무 오래 걸립니다.
type:
changeset: 바뀜집합
node: 노드
showing_page: 페이지 %{page}
changesets:
area: 지역
- comment: 설명
+ comment: 덧글
id: ID
saved_at: 저장된 시간
user: 사용자
title: 내보내기
fixthemap:
how_to_help:
+ add_a_note:
+ instructions_html: "<a class='icon note'></a>나 보이는 지도에 같은 아이콘을 클릭하세요.\n끌어서 움직일 수 있는, 지도에 표시를 추가할 것입니다.\n메시지를 추가하고 나서, 저장을 클릭하면, 다른 매퍼가 조사할 것입니다."
join_the_community:
- title: 이 공동체에 가입하기
+ explanation_html: "우리의 지도 데이터에, 예를 들어 도로가 없거나 여러분의 주소에 문제가 있음을 보았다면, 진행하는 가장 좋은 방법은\nOpenStreetMap 공동체에 가입하고 스스로 데이터를 추가하거나 고치는 것입니다."
+ title: 공동체에 가입하기
title: 돕는 방법
other_concerns:
+ explanation_html: "우리의 데이터가 사용되는 방법이나 내용에 대한 문제가 있다면 더 많은 법률\n정보에 대한 우리의 <a href='/copyright'>저작권 문서</a>를 참조하거나 해당\n<a href='http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF 작업 그룹</a>에 문의하시기 바랍니다."
title: 기타 문제
- title: 문제 보고/지도 수정
+ title: 문제 보고 / 지도 고치기
geocoder:
description:
title:
south_west: 남서
west: 서
distance:
- one: 다음 1km
- other: 다음 %{count}km
- zero: 1km보다 가까움
+ one: 약 1km
+ other: 약 %{count}km
+ zero: 1km보다 적음
results:
- more_results: 더 많은 결과 보기
+ more_results: 더 많은 결과
no_results: 결과가 없습니다
search:
title:
fitness_station: 피트니스 스테이션
garden: 정원
golf_course: 골프장
- ice_rink: 아이스링크
+ ice_rink: 아이스 링크
marina: 마리나
miniature_golf: 미니어처 골프
nature_reserve: 자연 보호구
lean_to: 오두막
motel: 모텔
museum: 박물관
- picnic_site: 피크닉 사이트
+ picnic_site: 피크닉장
theme_park: 테마 파크
valley: 골짜기
viewpoint: 경승지
deleted: 메시지가 삭제됨
inbox:
date: 날짜
- from: 보낸 사람
+ from: 보낸이
messages: "%{new_messages}와 %{old_messages}가 있습니다"
my_inbox: 내 받은 쪽지함
new_messages:
people_mapping_nearby: 근처에 매핑한 사람
subject: 제목
title: 보낸 쪽지함
- to: 받는 사람
+ to: 받는이
read:
back: 뒤로
date: 날짜
- from: 보낸 사람
+ from: 보낸이
reply_button: 답글
subject: 제목
title: 메시지 읽기
- to: 받는 사람
+ to: 받는이
unread_button: 읽지 않음으로 표시
wrong_user: "'%{user}' 사용자로 로그인하고 있지만 읽기를 요청한 메시지가 해당 사용자에게 보내지지 않았습니다. 읽으려면 올바른 사용자로 로그인하세요."
reply:
diary_comment_notification:
footer: "%{readurl}에서도 덧글을 확인할 수 있습니다. %{commenturl}에서 덧글을 남기거나 %{replyurl}에서 답글을 남길 수 있습니다."
header: "%{from_user}님이 %{subject} 제목의 OpenStreetMap 일기 항목에 덧글을 남겼습니다:"
- hi: "%{to_user}님 안녕하세요."
+ hi: 안녕하세요 %{to_user}님,
subject: "[OpenStreetMap] %{user}님이 당신의 일기 항목에 덧글을 남겼습니다"
email_confirm:
subject: "[OpenStreetMap] 이메일 주소 확인"
friend_notification:
befriend_them: 또한 %{befriendurl}에서 친구로 추가할 수 있습니다.
had_added_you: "%{user}님이 당신을 OpenStreetMap 친구로 추가했습니다."
- see_their_profile: "%{userurl} 에서 프로필을 확인하고 원하면 친구로 등록할 수 있습니다."
+ see_their_profile: "%{userurl} 에서 그들의 프로필을 볼 수 있습니다."
subject: "[OpenStreetMap] %{user}님이 당신을 친구로 추가했습니다"
gpx_notification:
and_no_tags: 태그가 없습니다.
message_notification:
footer_html: 또한 %{readurl}에서 메시지를 읽을 수 있고 %{replyurl}에서 회신할 수 있습니다.
header: "%{from_user}님이 OpenStreetMap을 통해 %{subject} 제목으로 된 메시지를 보냈습니다:"
- hi: "%{to_user}님 안녕하세요."
+ hi: 안녕하세요 %{to_user}님,
note_comment_notification:
anonymous: 익명 사용자
closed:
map: 지도
owner: "소유자:"
points: "지점:"
- save_button: ë°\94ë\80\90 ì\82¬í\95 저장
+ save_button: ë°\94ë\80\9c 저장
start_coord: "시작 좌표:"
tags: "태그:"
tags_help: 쉼표로 구분
title: "%{name} 경로 편집"
uploaded_at: "올려짐:"
visibility: "공개 여부:"
- visibility_help: 이게 무슨 의미입니까?
+ visibility_help: 이게 무슨 뜻입니까?
georss:
title: OpenStreetMap GPS 추적
list:
upload_button: 올리기
upload_gpx: "GPX 파일 올리기:"
visibility: "공개 여부:"
- visibility_help: 이게 무슨 의미입니까?
+ visibility_help: 이게 무슨 뜻입니까?
trace_header:
see_all_traces: 모든 추적 보기
see_your_traces: 내 추적 보기
not yet agreed: 아직 새 기여자 약관에 동의하지 않았습니다.
review link text: 검토할 사용자의 편의에 이 링크를 따르고 새 기여자 약관에 동의하세요.
current email address: "현재 이메일 주소:"
- delete image: 현재 이미지 제거
+ delete image: 현재 그림 제거
email never displayed publicly: (절대 공개하지 않습니다)
flash update success: 사용자 정보를 성공적으로 업데이트했습니다.
flash update success confirm needed: 사용자 정보를 성공적으로 업데이트했습니다. 새 이메일 주소를 확인하기 위해 이메일을 확인하세요.
home location: "집 위치:"
image: "그림:"
image size hint: (100x100 이하의 정사각형 그림이 최적)
- keep image: 현재 ì\9d´ë¯¸ì§\80를 ì\9c ì§\80
+ keep image: 현재 그림 ì\9c ì§\80
latitude: "위도:"
longitude: "경도:"
make edits public button: 내 편집을 공개하기
disabled: 바활성화되어 데이터를 편집할 수 없으며, 모든 이전 편집은 익명으로 됩니다.
disabled link text: 왜 편집할 수 없나요?
enabled: 활성화했습니다. 익명이 아닌 사용자는 데이터를 편집할 수 있습니다.
- enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits
+ enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
enabled link text: 이게 뭐죠?
heading: "공개 편집:"
public editing note:
heading: 공개 편집
text: 현재 편집은 익명이고 사람이 당신에게 메시지를 보내거나 위치를 볼 수 없습니다. 당신이 편집한 것으로 나타내고 사람이 웹 사이트를 통해 연락을 허용하려면 아래 버튼을 클릭하세요. <b>0.6 API 역전 이후 공개 새용자만 지도 데이터를 편집할 수 있습니다</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">이유 알아보기</a>).<ul><li>이메일 주소는 공개함으로서 추가로 공개하지 않습니다.</li><li>이 작업을 되돌릴 수 없고 모든 새 사용자는 지금 기본값으로 공개입니다.</li></ul>
- replace image: 현재 이미지 대체
+ replace image: 현재 그림 바꾸기
return to profile: 프로필로 돌아가기
- save changes button: ë°\94ë\80\90 ì\82¬í\95 저장
+ save changes button: ë°\94ë\80\9c 저장
title: 계정 편집
update home location on click: 지도에서 클릭하면 집 위치로 업데이트할까요?
confirm:
login:
account is suspended: 죄송합니다, 의심스러운 활동으로 인해 계정이 일시 중지되었습니다.<br />이 문제를 토론하려면 <a href="%{webmaster}">웹마스터</a>에게 문의하세요.
account not active: 죄송합니다, 계정을 아직 활성화하지 않았습니다.<br />계정을 활성화하려면 계정 확인 이메일에 있는 링크를 사용하거나 <a href="%{reconfirm}">새 확인 이메일을 요청하세요</a>.
- auth failure: 죄송합니다, 다음 이유로 로그인할 수 없습니다.
+ auth failure: 죄송합니다, 입력한 정보로 로그인할 수 없습니다.
create account minute: 계정을 만듭니다. 1분도 걸리지 않습니다.
email or username: "이메일 주소 또는 사용자 이름:"
heading: 로그인