]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/commitdiff
Localisation updates from https://translatewiki.net.
authorSiebrand Mazeland <siebrand@kitano.nl>
Thu, 23 Jul 2015 17:06:03 +0000 (19:06 +0200)
committerSiebrand Mazeland <siebrand@kitano.nl>
Thu, 23 Jul 2015 17:06:03 +0000 (19:06 +0200)
18 files changed:
config/locales/ast.yml
config/locales/be.yml
config/locales/bs.yml
config/locales/de.yml
config/locales/el.yml
config/locales/fa.yml
config/locales/id.yml
config/locales/it.yml
config/locales/lb.yml
config/locales/mk.yml
config/locales/nb.yml
config/locales/nl.yml
config/locales/pl.yml
config/locales/pt-PT.yml
config/locales/tr.yml
config/locales/vi.yml
config/locales/zh-CN.yml
config/locales/zh-TW.yml

index 267e0873fb0c7c1b6cab35b614b9f3bdbf153f40..8e8f13ae0de2c003ffab788f7417f0a7e6451c3b 100644 (file)
@@ -2318,6 +2318,23 @@ ast:
         no_route: Nun pudo alcontrase una ruta ente estos dos llugares.
         no_place: Sentímoslo. Nun  pudo alcontrase esi llugar.
       instructions:
         no_route: Nun pudo alcontrase una ruta ente estos dos llugares.
         no_place: Sentímoslo. Nun  pudo alcontrase esi llugar.
       instructions:
+        continue_without_exit: Siguir en %{name}
+        slight_right_without_exit: Llixeramente a la drecha haza %{name}
+        turn_right_without_exit: Xira a la drecha haza %{name}
+        sharp_right_without_exit: Fuerte a la drecha haza %{name}
+        uturn_without_exit: Cambiu de sentíu en %{name}
+        sharp_left_without_exit: Fuerte a la izquierda haza %{name}
+        turn_left_without_exit: Xira a la izquierda haza %{name}
+        slight_left_without_exit: Llixeramente a la izquierda haza %{name}
+        via_point_without_exit: (pel puntu)
+        follow_without_exit: Siguir %{name}
+        roundabout_without_exit: Na rotonda toma %{name}
+        leave_roundabout_without_exit: Sal de la rotonda - %{name}
+        stay_roundabout_without_exit: Sigui na rotonda - %{name}
+        start_without_exit: Principia al final de %{name}
+        destination_without_exit: Aportasti al destín
+        against_oneway_without_exit: Dir escontra direición per %{name}
+        end_oneway_without_exit: Final de sentíu únicu en %{name}
         roundabout_with_exit: Na rotonda coyer la salida %{exit} haza %{name}
         unnamed: ensin nome
         courtesy: Direiciones cortesía de %{link}
         roundabout_with_exit: Na rotonda coyer la salida %{exit} haza %{name}
         unnamed: ensin nome
         courtesy: Direiciones cortesía de %{link}
index 01337fad7976ede5a711af0331968ccb9d3c0d89..f99b80ec81a3ca95edc6655f5acb7fc2e6449481 100644 (file)
@@ -986,8 +986,8 @@ be:
     legal_babble:
       title_html: Аўтарскія правы і ліцэнзія
       intro_1_html: |-
     legal_babble:
       title_html: Аўтарскія правы і ліцэнзія
       intro_1_html: |-
-        Дадзеныя праекту OpenStreetMap распаўсюджваюцца <a
-        href="http://osmfoundation.org/">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF) па ліцэнзіі <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
+        OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">&reg;</a></sup> - гэта <i>адкрытыя дадзеныя</i>, што распаўсюджваюцца  па ліцэнзіі <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data Commons Open Database License</a> (ODbL) сіламі <a
+        href="http://osmfoundation.org/">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF).
       intro_2_html: "Вы можаце капіяваць, распаўсюджваць, перадаваць і змяняць нашыя
         \ дадзеныя да той пары пакуль Вы спасылаецеся на OpenStreetMap і яе ўдзельнікаў.
         Калі Вы змяняеце ці выкарыстоўваеце нашыя дадзеныя, Вы можаце распаўсюджваць
       intro_2_html: "Вы можаце капіяваць, распаўсюджваць, перадаваць і змяняць нашыя
         \ дадзеныя да той пары пакуль Вы спасылаецеся на OpenStreetMap і яе ўдзельнікаў.
         Калі Вы змяняеце ці выкарыстоўваеце нашыя дадзеныя, Вы можаце распаўсюджваць
@@ -1112,6 +1112,12 @@ be:
         назва рэстарана або абмежаванне хуткасці на дарозе.
     rules:
       title: Правілы!
         назва рэстарана або абмежаванне хуткасці на дарозе.
     rules:
       title: Правілы!
+      paragraph_1_html: У OpenStreetMap есьць некалькі фармальных правілаў, але мы
+        чакаем, што ўсе ўдзельнікі будуць супрацоўнічаць і мець зносіны з супольнасцю.
+        Калі вы плануеце нейкія дзеянні, па-за рэдагаваннем ўручную, калі ласка, прачытайце
+        і выконвайце рэкамендацыі па <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines">Імпарту</a>
+        і <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct">Аўтаматызаваных
+        Праўках</a>.
     questions:
       title: Ёсць пытанні?
       paragraph_1_html: "OpenStreetMap мае розныя рэсурсы для атрымання інфармацыі
     questions:
       title: Ёсць пытанні?
       paragraph_1_html: "OpenStreetMap мае розныя рэсурсы для атрымання інфармацыі
@@ -1169,6 +1175,8 @@ be:
       description: Задаць пытанне або знайсці адказы на сайце пытанняў і адказаў OSM.
     mailing_lists:
       title: Рассылкі
       description: Задаць пытанне або знайсці адказы на сайце пытанняў і адказаў OSM.
     mailing_lists:
       title: Рассылкі
+      description: Задайце пытанне ці далучыцеся да абмеркавання цікавых тэм на шырокім
+        коле тэматычных або рэгіянальных спісаў рассылкі.
     forums:
       title: Форумы
       description: Пытанні і абмеркаванні для тых, хто аддае перавагу інтэрфейсу ў
     forums:
       title: Форумы
       description: Пытанні і абмеркаванні для тых, хто аддае перавагу інтэрфейсу ў
@@ -1209,6 +1217,10 @@ be:
       старонку <a href='%{copyright_path}'>аўтарскія правы і \nліцэнзія</a>, каб атрымаць
       падрабязную інфармацыю."
     legal_title: Прававыя пытанні
       старонку <a href='%{copyright_path}'>аўтарскія правы і \nліцэнзія</a>, каб атрымаць
       падрабязную інфармацыю."
     legal_title: Прававыя пытанні
+    legal_html: |-
+      Гэты сайт і многія іншыя звязаныя паслугі фармальна кіруюцца <a href='http://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF) ад імя супольнасці.
+      <br>
+      Калі ласка, <a href="http://osmfoundation.org/Contact">звярніцеся да OSMF</a>, калі ў вас есць ліцэнзійныя, аўтарскія ці іншыя прававыя пытанні і праблемы.
     partners_title: Партнёры
   notifier:
     diary_comment_notification:
     partners_title: Партнёры
   notifier:
     diary_comment_notification:
@@ -2325,6 +2337,23 @@ be:
         no_route: Не атрымалася знайсці маршрут паміж двума гэтымі месцамі.
         no_place: Прабачце - не магу знайсці гэта месца.
       instructions:
         no_route: Не атрымалася знайсці маршрут паміж двума гэтымі месцамі.
         no_place: Прабачце - не магу знайсці гэта месца.
       instructions:
+        continue_without_exit: Працягвайце рух па %{name}
+        slight_right_without_exit: Плаўна павярніце направа на %{name}
+        turn_right_without_exit: Павярніце направа на %{name}
+        sharp_right_without_exit: Рэзка павярніце направа на %{name}
+        uturn_without_exit: Развярніцеся на %{name}
+        sharp_left_without_exit: Рэзка павярніце налева на %{name}
+        turn_left_without_exit: Павярніце налева на %{name}
+        slight_left_without_exit: Плаўна павярніце налева на %{name}
+        via_point_without_exit: (праз кропку)
+        follow_without_exit: Рухайцеся па %{name}
+        roundabout_without_exit: На кругавым руху выберыце %{name}
+        leave_roundabout_without_exit: Выехаць з кальца - %{name}
+        stay_roundabout_without_exit: Заставацца на кальцы - %{name}
+        start_without_exit: Пачніце ў канцы %{name}
+        destination_without_exit: Вы прыбылі ў месца прызначэння
+        against_oneway_without_exit: Рухайцеся супраць аднабаковага руху па %{name}
+        end_oneway_without_exit: Канец аднабаковага руху на %{name}
         roundabout_with_exit: Пакіньце кальцавую развязку праз выезд %{exit} на %{name}
         unnamed: без назвы
         courtesy: Маршрут прадастаўлены %{link}
         roundabout_with_exit: Пакіньце кальцавую развязку праз выезд %{exit} на %{name}
         unnamed: без назвы
         courtesy: Маршрут прадастаўлены %{link}
index 4817c4f4a370f24bced7802c7a949ca2b7bdba31..7f48be0d9e48f897713af9b936a6b82e954815dd 100644 (file)
@@ -1410,7 +1410,7 @@ bs:
     lost_password:
       title: Izgubljena lozinka
       heading: Zaboravljena lozinka?
     lost_password:
       title: Izgubljena lozinka
       heading: Zaboravljena lozinka?
-      email address: 'E-mail adresa:'
+      email address: 'Adresa e-pošte:'
       new password button: Ponovno postavljanje lozinke
       help_text: Unesite e-mail adresu koju ste koristili za otvaranje računa i poslaćemo
         Vam link kojim možete ponovo postaviti lozinku.
       new password button: Ponovno postavljanje lozinke
       help_text: Unesite e-mail adresu koju ste koristili za otvaranje računa i poslaćemo
         Vam link kojim možete ponovo postaviti lozinku.
@@ -1434,7 +1434,7 @@ bs:
         u najkraćem mogućem vremenu.
       license_agreement: Kada potvrdite Vaš račun moraćete pristati na <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">Uslove
         doprinosioca</a> .
         u najkraćem mogućem vremenu.
       license_agreement: Kada potvrdite Vaš račun moraćete pristati na <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">Uslove
         doprinosioca</a> .
-      email address: 'E-mail adresa:'
+      email address: 'Adresa e-pošte:'
       confirm email address: 'Potvrditi e-mail adresu:'
       not displayed publicly: Nije javno prikazano (vidi <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
         title="wiki privacy policy including section on email addresses">politiku
       confirm email address: 'Potvrditi e-mail adresu:'
       not displayed publicly: Nije javno prikazano (vidi <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
         title="wiki privacy policy including section on email addresses">politiku
@@ -1496,7 +1496,7 @@ bs:
       ct declined: Odbijeno
       ct accepted: Prihvaćeno prije %{ago}
       latest edit: 'Najnovija izmjena %{ago}:'
       ct declined: Odbijeno
       ct accepted: Prihvaćeno prije %{ago}
       latest edit: 'Najnovija izmjena %{ago}:'
-      email address: 'E-mail adresa:'
+      email address: 'Adresa e-pošte:'
       created from: 'Napravljeno iz:'
       status: 'Stanje:'
       spam score: 'Spam ocjena:'
       created from: 'Napravljeno iz:'
       status: 'Stanje:'
       spam score: 'Spam ocjena:'
index 06580c3459da9b36c50596ba4bf6bc39e8f513a8..a7b9f3e4309c86a462b89d7ad128c1641bae1157 100644 (file)
@@ -25,6 +25,7 @@
 # Author: Kerosin
 # Author: Kghbln
 # Author: Markobr
 # Author: Kerosin
 # Author: Kghbln
 # Author: Markobr
+# Author: MarkusHD
 # Author: McDutchie
 # Author: Metalhead64
 # Author: Michi
 # Author: McDutchie
 # Author: Metalhead64
 # Author: Michi
@@ -380,7 +381,7 @@ de:
         advice: 'Falls der obenstehende Export fehlschlägt, erwäge bitte, eine der
           unten aufgelisteten Quellen zu verwenden:'
         body: Dieser Bereich ist zu groß, um als OpenStreetMap-XML-Daten exportiert
         advice: 'Falls der obenstehende Export fehlschlägt, erwäge bitte, eine der
           unten aufgelisteten Quellen zu verwenden:'
         body: Dieser Bereich ist zu groß, um als OpenStreetMap-XML-Daten exportiert
-          werden. Bitte heranzoomen, einen kleineren Bereich wählen oder eine der
+          zu werden. Bitte heranzoomen, einen kleineren Bereich wählen oder eine der
           folgenden Quellen für Massendatendownloads nutzen.
         planet:
           title: Planet OSM
           folgenden Quellen für Massendatendownloads nutzen.
         planet:
           title: Planet OSM
@@ -1154,8 +1155,8 @@ de:
         oder die maximal erlaubte Geschwindigkeit auf einer Straße.
     rules:
       title: Regeln!
         oder die maximal erlaubte Geschwindigkeit auf einer Straße.
     rules:
       title: Regeln!
-      paragraph_1_html: "OpenStreetMap hat einige formale Regeln, aber wir erwarten,
-        dass alle Teilnehmer\nmit der Gemeinschaft mitarbeiten und kommunizieren.
+      paragraph_1_html: "OpenStreetMap hat nur wenige formale Regeln, aber wir erwarten,
+        dass alle Teilnehmer\nmit der Gemeinschaft zusammenarbeiten und kommunizieren.
         Falls du andere Aktivitäten erwägst\nals per Hand zu bearbeiten, lies und
         folge bitte den Richtlinien zu\n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Import/Guidelines\">Importen</a>
         und \n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct\">automatischen
         Falls du andere Aktivitäten erwägst\nals per Hand zu bearbeiten, lies und
         folge bitte den Richtlinien zu\n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Import/Guidelines\">Importen</a>
         und \n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct\">automatischen
@@ -2107,8 +2108,8 @@ de:
       success: Wir haben eine neue Bestätigungsnachricht an %{email} gesendet. Sobald
         du dein Benutzerkonto bestätigt hast, kannst du mit dem Kartieren beginnen.<br
         /><br />Sofern du ein Antispamsystem nutzt, das selbst Bestätigungen anfordert,
       success: Wir haben eine neue Bestätigungsnachricht an %{email} gesendet. Sobald
         du dein Benutzerkonto bestätigt hast, kannst du mit dem Kartieren beginnen.<br
         /><br />Sofern du ein Antispamsystem nutzt, das selbst Bestätigungen anfordert,
-        musst du <webmaster@openstreetmap.org> auf dessen Positivliste setzten, da
-        wir auf keine Bestätigungsanfragen reagieren können.
+        musst du webmaster@openstreetmap.org auf dessen Positivliste setzen, da wir
+        auf keine Bestätigungsanfragen reagieren können.
       failure: Benutzer %{name} konnte nicht gefunden werden.
     confirm_email:
       heading: Änderung der E-Mail-Adresse bestätigen
       failure: Benutzer %{name} konnte nicht gefunden werden.
     confirm_email:
       heading: Änderung der E-Mail-Adresse bestätigen
index b56b0241185762aca7ab5ef4efaf4ddeb1d1ca64..6afb3f2c58450bf3e64cfc60d204924919680539 100644 (file)
@@ -465,6 +465,7 @@ el:
           food_court: Προαύλιο Φαγητού
           fountain: Συντριβάνι
           fuel: Καύσιμα
           food_court: Προαύλιο Φαγητού
           fountain: Συντριβάνι
           fuel: Καύσιμα
+          gambling: Τυχερά παιχνίδια
           grave_yard: Νεκροταφείο
           gym: Γυμναστήριο
           health_centre: Κέντρο Υγείας
           grave_yard: Νεκροταφείο
           gym: Γυμναστήριο
           health_centre: Κέντρο Υγείας
@@ -476,11 +477,13 @@ el:
           market: Αγορά
           marketplace: Αγορά
           monastery: Μοναστήρι
           market: Αγορά
           marketplace: Αγορά
           monastery: Μοναστήρι
+          motorcycle_parking: Χώρος στάθμευσης μοτοσικλετών
           nightclub: Νυχτερινό Κέντρο
           nursery: Παιδικός Σταθμός
           nursing_home: Οίκος Ευγηρίας
           office: Γραφείο
           parking: Χώρος Στάθμευσης
           nightclub: Νυχτερινό Κέντρο
           nursery: Παιδικός Σταθμός
           nursing_home: Οίκος Ευγηρίας
           office: Γραφείο
           parking: Χώρος Στάθμευσης
+          parking_entrance: Είσοδος Για Το Χώρο Στάθμευσης
           pharmacy: Φαρμακείο
           place_of_worship: Τόπος Λατρείας
           police: Αστυνομία
           pharmacy: Φαρμακείο
           place_of_worship: Τόπος Λατρείας
           police: Αστυνομία
@@ -514,6 +517,7 @@ el:
           veterinary: Κτηνιατρική Χειρουργική
           village_hall: Αίθουσα Χωριού
           waste_basket: Καλάθι Απορριμμάτων
           veterinary: Κτηνιατρική Χειρουργική
           village_hall: Αίθουσα Χωριού
           waste_basket: Καλάθι Απορριμμάτων
+          waste_disposal: Διάθεση Αποβλήτων
           youth_centre: Κέντρο Νεολαίας
         boundary:
           administrative: Διοικητικό Όριο
           youth_centre: Κέντρο Νεολαίας
         boundary:
           administrative: Διοικητικό Όριο
@@ -529,6 +533,9 @@ el:
         building:
           "yes": Κτίριο
         craft:
         building:
           "yes": Κτίριο
         craft:
+          brewery: Ζυθοποιείο
+          carpenter: Ξυλουργός
+          electrician: Ηλεκτρολόγος
           gardener: Κηπουρός
           painter: Ζωγράφος
           photographer: Φωτογράφος
           gardener: Κηπουρός
           painter: Ζωγράφος
           photographer: Φωτογράφος
index 1c4a1a53e52ee64035ca318b0ca2e0d1a4dae230..1ad045d29afd936a5c1dd8abee6b0bcb25cb04af 100644 (file)
@@ -17,6 +17,7 @@
 # Author: Mjbmr
 # Author: Movyn
 # Author: Omidh
 # Author: Mjbmr
 # Author: Movyn
 # Author: Omidh
+# Author: Pirehelokan
 # Author: Reza1615
 # Author: Ruila
 # Author: Sahim
 # Author: Reza1615
 # Author: Ruila
 # Author: Sahim
@@ -2278,6 +2279,7 @@ fa:
         no_route: نتوانستیم بین آن دو مکان، مسیری بیابیم.
         no_place: متاسفیم - محل پیدا نشد.
       instructions:
         no_route: نتوانستیم بین آن دو مکان، مسیری بیابیم.
         no_place: متاسفیم - محل پیدا نشد.
       instructions:
+        follow_without_exit: دنبال کن %{name}
         unnamed: بی نام
         courtesy: جهت از %{link}
       time: مدت
         unnamed: بی نام
         courtesy: جهت از %{link}
       time: مدت
index 943b56653bba097f926451d0e9a0ad66d5eeb50e..02ad3677e1187915285a25bf1e1b9b6db6ef91b1 100644 (file)
@@ -48,9 +48,9 @@ id:
       relation_member: Anggota Relasi
       relation_tag: Tag Relasi
       session: Sesi
       relation_member: Anggota Relasi
       relation_tag: Tag Relasi
       session: Sesi
-      trace: Digitasi
+      trace: Jejak
       tracepoint: Titik Digitasi
       tracepoint: Titik Digitasi
-      tracetag: Tag Dijitasi
+      tracetag: Label Jejak
       user: Pengguna
       user_preference: Preferensi Pengguna
       user_token: Token Pengguna
       user: Pengguna
       user_preference: Preferensi Pengguna
       user_token: Token Pengguna
@@ -465,7 +465,7 @@ id:
           food_court: Tempat Makan
           fountain: Air Mancur
           fuel: Stasiun Pengisian Bahan Bakar
           food_court: Tempat Makan
           fountain: Air Mancur
           fuel: Stasiun Pengisian Bahan Bakar
-          gambling: Kasino
+          gambling: Perjudian
           grave_yard: Kuburan
           gym: Pusat Kebugaran / Gym
           health_centre: Pusat Kesehatan
           grave_yard: Kuburan
           gym: Pusat Kebugaran / Gym
           health_centre: Pusat Kesehatan
@@ -489,7 +489,7 @@ id:
           police: Polisi
           post_box: Kotak Pos
           post_office: Kantor Pos
           police: Polisi
           post_box: Kotak Pos
           post_office: Kantor Pos
-          preschool: Pra-sekolah
+          preschool: Prasekolah
           prison: Penjara
           pub: Pub
           public_building: Bangunan Publik
           prison: Penjara
           pub: Pub
           public_building: Bangunan Publik
@@ -507,7 +507,7 @@ id:
           social_facility: Fasilitas Sosial
           studio: Studio
           swimming_pool: Kolam Renang
           social_facility: Fasilitas Sosial
           studio: Studio
           swimming_pool: Kolam Renang
-          taxi: Taxi
+          taxi: Taksi
           telephone: Telepon Umum
           theatre: Teater
           toilets: Toilet
           telephone: Telepon Umum
           theatre: Teater
           toilets: Toilet
@@ -544,7 +544,7 @@ id:
           tailor: Penjahit
           "yes": Toko Kerajinan
         emergency:
           tailor: Penjahit
           "yes": Toko Kerajinan
         emergency:
-          ambulance_station: Ambulans
+          ambulance_station: Pos Ambulans
           defibrillator: Alat Pacu Jantung
           landing_site: Pintu Masuk Darurat
           phone: Telepon Darurat
           defibrillator: Alat Pacu Jantung
           landing_site: Pintu Masuk Darurat
           phone: Telepon Darurat
@@ -567,7 +567,7 @@ id:
           path: Jalan Setapak
           pedestrian: Jalur Pejalan Kaki
           platform: Peron
           path: Jalan Setapak
           pedestrian: Jalur Pejalan Kaki
           platform: Peron
-          primary: Jalam Primer
+          primary: Jalan Primer
           primary_link: Jalan Primer
           proposed: Jalan yang Diajukan
           raceway: Lintasan Balap
           primary_link: Jalan Primer
           proposed: Jalan yang Diajukan
           raceway: Lintasan Balap
@@ -703,7 +703,7 @@ id:
           fell: Tebangan
           fjord: Arungan
           forest: Hutan
           fell: Tebangan
           fjord: Arungan
           forest: Hutan
-          geyser: Mata air panas
+          geyser: Geiser
           glacier: Gletser
           grassland: Rerumputan
           heath: Padang Rumpur
           glacier: Gletser
           grassland: Rerumputan
           heath: Padang Rumpur
@@ -847,8 +847,8 @@ id:
           insurance: Asuransi
           jewelry: Toko Perhiasan
           kiosk: Kios/Warung
           insurance: Asuransi
           jewelry: Toko Perhiasan
           kiosk: Kios/Warung
-          laundry: Binatu
-          mall: Mall
+          laundry: Penatu
+          mall: Mal
           market: Pasar
           mobile_phone: Toko Handphone
           motorcycle: Toko Sepeda Motor
           market: Pasar
           mobile_phone: Toko Handphone
           motorcycle: Toko Sepeda Motor
@@ -951,8 +951,8 @@ id:
     export: Ekspor
     data: Data
     export_data: Ekspor Data
     export: Ekspor
     data: Data
     export_data: Ekspor Data
-    gps_traces: Trek GPS
-    gps_traces_tooltip: Mengatur trek GPS
+    gps_traces: Jejak GPS
+    gps_traces_tooltip: Mengatur jejak GPS
     user_diaries: Catatan Harian Pengguna
     user_diaries_tooltip: Lihat catatan harian pengguna
     edit_with: Edit menggunakan %{editor}
     user_diaries: Catatan Harian Pengguna
     user_diaries_tooltip: Lihat catatan harian pengguna
     edit_with: Edit menggunakan %{editor}
@@ -1596,20 +1596,20 @@ id:
       upload_button: Upload
       help: Bantuan
     trace_header:
       upload_button: Upload
       help: Bantuan
     trace_header:
-      upload_trace: Upload trek GPS
+      upload_trace: Unggah jejak GPS
       see_all_traces: Lihat semua dijitasi
       see_all_traces: Lihat semua dijitasi
-      see_your_traces: Melihat dijitasi Anda
+      see_your_traces: Melihat jejak Anda
       traces_waiting:
       traces_waiting:
-        one: 'Anda memiliki trek GPS %{count} yang menunggu untuk diupload. Harap
-          pertimbangkan proses ini untuk diselesaikan sebelum meng-upload lagi, sehingga
-          Anda tidak memblokir antrian untuk %{count} pengguna lain. '
-        other: Anda memiliki %{count} trek GPS yang menunggu untuk diupload. Harap
-          pertimbangkan proses ini untuk diselesaikan sebelum meng-upload lagi, sehingga
-          Anda tidak memblokir antrian untuk %{count} pengguna lain.
+        one: Anda memiliki %{count} jejak GPS yang menunggu untuk diunggah. Harap
+          pertimbangkan proses ini untuk diselesaikan sebelum mengunggah lagi, sehingga
+          Anda tidak memblokir antrean untuk pengguna lain.
+        other: Anda memiliki %{count} jejak GPS yang menunggu untuk diunggah. Harap
+          pertimbangkan proses ini untuk diselesaikan sebelum mengunggah lagi, sehingga
+          Anda tidak memblokir antrean untuk pengguna lain.
     trace_optionals:
       tags: 'Tags:'
     view:
     trace_optionals:
       tags: 'Tags:'
     view:
-      title: Melihat trek %{name}
+      title: Melihat jejak %{name}
       heading: Melihat trek %{name}
       pending: TERTUNDA
       filename: 'Nama File:'
       heading: Melihat trek %{name}
       pending: TERTUNDA
       filename: 'Nama File:'
@@ -1623,20 +1623,20 @@ id:
       description: 'Deskripsi:'
       tags: 'Tag:'
       none: Tidak ada
       description: 'Deskripsi:'
       tags: 'Tag:'
       none: Tidak ada
-      edit_track: 'Edit trek ini:'
+      edit_track: 'Sunting jejak ini:'
       delete_track: Hapus trek ini
       delete_track: Hapus trek ini
-      trace_not_found: Trek tidak ditemukan!
+      trace_not_found: Jejak tidak ditemukan!
       visibility: Visibilitas
     trace_paging_nav:
       showing_page: Halaman %{page}
       visibility: Visibilitas
     trace_paging_nav:
       showing_page: Halaman %{page}
-      older: Trek-trek lama
+      older: Jejak-jejak Lama
       newer: Trek-trek terbaru
     trace:
       pending: TERTUNDA
       count_points: '%{count} titik'
       ago: '%{time_in_words_ago} yang lalu'
       more: selebihnya
       newer: Trek-trek terbaru
     trace:
       pending: TERTUNDA
       count_points: '%{count} titik'
       ago: '%{time_in_words_ago} yang lalu'
       more: selebihnya
-      trace_details: Lihat rincian trek
+      trace_details: Lihat Perincian Jejak
       view_map: Lihat peta
       edit: edit
       edit_map: Edit Peta
       view_map: Lihat peta
       edit: edit
       edit_map: Edit Peta
@@ -1648,25 +1648,25 @@ id:
       in: dalam
       map: peta
     list:
       in: dalam
       map: peta
     list:
-      public_traces: Trek GPS umum
+      public_traces: Jejak GPS Umum
       your_traces: Trek GPS Anda
       your_traces: Trek GPS Anda
-      public_traces_from: Trek GPS umum dari %{user}
+      public_traces_from: Jejak GPS Umum dari %{user}
       description: Telusuri hasil upload trek GPS terbaru
       tagged_with: di tag dengan %{tags}
       description: Telusuri hasil upload trek GPS terbaru
       tagged_with: di tag dengan %{tags}
-      empty_html: Belum ada apapun di sini. <a href='%{upload_link}'>Meng-upload trek
-        GPS baru</a> atau belajar lebih banyak tentang trek GPS pada <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>halaman
-        wiki</a>.
+      empty_html: Belum ada apa pun di sini. <a href='%{upload_link}'>Unggah jejak
+        GPS baru</a> atau belajar lebih banyak tentang pencatatan jejak GPS pada <a
+        href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>halaman wiki</a>.
     delete:
       scheduled_for_deletion: Trek yang dijadwalkan untuk dihapus
     make_public:
     delete:
       scheduled_for_deletion: Trek yang dijadwalkan untuk dihapus
     make_public:
-      made_public: Trek GPS yang dipublikasikan
+      made_public: Jejak yang dipublikasikan
     offline_warning:
       message: Sistem upload file GPX saat ini tidak tersedia
     offline:
       heading: Penyimpanan GPX Offline
       message: Sistem upload dan penyimpanan file GPX saat ini tidak tersedia.
     georss:
     offline_warning:
       message: Sistem upload file GPX saat ini tidak tersedia
     offline:
       heading: Penyimpanan GPX Offline
       message: Sistem upload dan penyimpanan file GPX saat ini tidak tersedia.
     georss:
-      title: Jejak SPG (sistem pemosisi global) OpenStreetMap
+      title: Jejak GPS OpenStreetMap
     description:
       description_without_count: Berkas GPX dari %{user}
   application:
     description:
       description_without_count: Berkas GPX dari %{user}
   application:
@@ -1692,7 +1692,7 @@ id:
       allow_write_prefs: modifikasi pengaturan pengguna anda.
       allow_write_diary: membuat entri buku harian, komentar dan berteman.
       allow_write_api: memodifikasi peta.
       allow_write_prefs: modifikasi pengaturan pengguna anda.
       allow_write_diary: membuat entri buku harian, komentar dan berteman.
       allow_write_api: memodifikasi peta.
-      allow_read_gpx: baca trek GPS pribadi Anda.
+      allow_read_gpx: baca jejak GPS pribadi Anda.
       allow_write_gpx: Upload trek GPS
       allow_write_notes: memodifikasi catatan.
     oauthorize_success:
       allow_write_gpx: Upload trek GPS
       allow_write_notes: memodifikasi catatan.
     oauthorize_success:
@@ -1728,7 +1728,7 @@ id:
       allow_write_prefs: memodifikasi pengaturan mereka sebagai pengguna.
       allow_write_diary: membuat entri buku harian, komentar dan membuat pertemanan.
       allow_write_api: modifikasi peta.
       allow_write_prefs: memodifikasi pengaturan mereka sebagai pengguna.
       allow_write_diary: membuat entri buku harian, komentar dan membuat pertemanan.
       allow_write_api: modifikasi peta.
-      allow_read_gpx: baca trek GPS pribadi mereka
+      allow_read_gpx: baca jejak GPS pribadi mereka.
       allow_write_gpx: upload trek GPS.
       allow_write_notes: memodifikasi catatan.
     index:
       allow_write_gpx: upload trek GPS.
       allow_write_notes: memodifikasi catatan.
     index:
@@ -1755,7 +1755,7 @@ id:
       allow_write_prefs: memodifikasi pengaturan mereka sebagai pengguna.
       allow_write_diary: membuat entri buku harian, komentar dan buat pertemanan.
       allow_write_api: modifikasi peta
       allow_write_prefs: memodifikasi pengaturan mereka sebagai pengguna.
       allow_write_diary: membuat entri buku harian, komentar dan buat pertemanan.
       allow_write_api: modifikasi peta
-      allow_read_gpx: baca trek GPS pribadi mereka
+      allow_read_gpx: baca jejak GPS pribadi mereka.
       allow_write_gpx: upload trek GPS
       allow_write_notes: memodifikasi catatan.
     not_found:
       allow_write_gpx: upload trek GPS
       allow_write_notes: memodifikasi catatan.
     not_found:
@@ -1913,7 +1913,7 @@ id:
       my diary: Catatan Harian Saya
       new diary entry: Entri baru catatan harian
       my edits: Suntingan Saya
       my diary: Catatan Harian Saya
       new diary entry: Entri baru catatan harian
       my edits: Suntingan Saya
-      my traces: Pelacakan Saya
+      my traces: Jejak Saya
       my notes: Catatanku
       my messages: Pesanku
       my profile: Profilku
       my notes: Catatanku
       my messages: Pesanku
       my profile: Profilku
index dff8f349fb3eacab99b2692ea4bbae5e32ed4803..f42df06dc23e23d2672d5367ef4ce3c7fd72aec7 100644 (file)
@@ -13,6 +13,7 @@
 # Author: Efred
 # Author: Federico Mugnaini
 # Author: Frammm
 # Author: Efred
 # Author: Federico Mugnaini
 # Author: Frammm
+# Author: Fringio
 # Author: Gianfranco
 # Author: Isiond
 # Author: Kaitu
 # Author: Gianfranco
 # Author: Isiond
 # Author: Kaitu
index c564ab010e533cb1041afc8b17b0777760528df0..77a2f124fb332931b5a2d969a0faa7efd5d0aafa 100644 (file)
@@ -1184,7 +1184,12 @@ lb:
       distance: Distanz
       instructions:
         continue_without_exit: Virun op %{name}
       distance: Distanz
       instructions:
         continue_without_exit: Virun op %{name}
-        unnamed: ouni Numm
+        sharp_right_without_exit: Schaarf riets op %{name}
+        sharp_left_without_exit: Schaarf lénks op %{name}
+        via_point_without_exit: (iwwer de Punkt)
+        leave_roundabout_without_exit: Aus dem Kreesverkéier erausgoen - %{name}
+        stay_roundabout_without_exit: Am Kreesverkéier bleiwen - %{name}
+        unnamed: Strooss ouni Numm
       time: Zäit
     query:
       way: Wee
       time: Zäit
     query:
       way: Wee
index 95a0f53b5276d525a7dc03e071809b85d8781993..03a7b271bbd07285f1d4860449ec091c0de668c8 100644 (file)
@@ -2356,6 +2356,23 @@ mk:
         no_route: Не можев да најдам маршрута помеѓу тие две места.
         no_place: За жал, не можев да го најдам тоа место.
       instructions:
         no_route: Не можев да најдам маршрута помеѓу тие две места.
         no_place: За жал, не можев да го најдам тоа место.
       instructions:
+        continue_without_exit: Продолжете на %{name}
+        slight_right_without_exit: Малку надесно во %{name}
+        turn_right_without_exit: Свртете десно во %{name}
+        sharp_right_without_exit: Остро надесно во %{name}
+        uturn_without_exit: Полукружно свртете долж %{name}
+        sharp_left_without_exit: Остро налево во %{name}
+        turn_left_without_exit: Свртете лево во %{name}
+        slight_left_without_exit: Малку налево во %{name}
+        via_point_without_exit: (преку точката)
+        follow_without_exit: Следете го %{name}
+        roundabout_without_exit: На кружниот тек свртете на %{name}
+        leave_roundabout_without_exit: Напуштете го кружниот тек — %{name}
+        stay_roundabout_without_exit: Останете на кружниот тек — %{name}
+        start_without_exit: Почнете на крајот од %{name}
+        destination_without_exit: Стигнавте на одредиштето
+        against_oneway_without_exit: Оди обратно во еднонасочната на %{name}
+        end_oneway_without_exit: Крај на еднонасочната на %{name}
         roundabout_with_exit: На кружниот тек, свртете на %{exit} излегувајќи на %{name}
         unnamed: неименувано
         courtesy: Насоките ги добивте благодарение на %{link}
         roundabout_with_exit: На кружниот тек, свртете на %{exit} излегувајќи на %{name}
         unnamed: неименувано
         courtesy: Насоките ги добивте благодарение на %{link}
index f552198e747d31899289194f62235bb02179236a..294fc5813d08b0440b316ff43304844d1d0bec13 100644 (file)
@@ -2233,6 +2233,7 @@ nb:
         no_route: Kunne ikke finne veien mellom de to stedene.
         no_place: Beklager - kunne ikke finne det stedet.
       instructions:
         no_route: Kunne ikke finne veien mellom de to stedene.
         no_place: Beklager - kunne ikke finne det stedet.
       instructions:
+        continue_without_exit: Fortsett på %{name}
         unnamed: ikke navngitt
         courtesy: Veianvisninger gitt av %{link}
       time: Tid
         unnamed: ikke navngitt
         courtesy: Veianvisninger gitt av %{link}
       time: Tid
index 0539a21c72fe683eadf1826d814b47e2bb42e8df..fbe3bf750a1e86c5a19ef165de38c1f630795aee 100644 (file)
@@ -1486,7 +1486,7 @@ nl:
     search:
       search: Zoeken
       get_directions: Routebeschrijving
     search:
       search: Zoeken
       get_directions: Routebeschrijving
-      get_directions_title: Vind richtingen tussen twee punten
+      get_directions_title: Routebeschrijving tussen twee punten
       from: Van
       to: Naar
       where_am_i: Waar ben ik?
       from: Van
       to: Naar
       where_am_i: Waar ben ik?
@@ -1756,7 +1756,7 @@ nl:
       allow_write_gpx: GPS-tracks uploaden
       allow_write_notes: opmerkingen wijzigen.
     index:
       allow_write_gpx: GPS-tracks uploaden
       allow_write_notes: opmerkingen wijzigen.
     index:
-      title: Mijn OAuth-gegeven
+      title: Mijn OAuth-gegevens
       my_tokens: Mijn geautoriseerde applicaties
       list_tokens: 'De volgende tokens zijn op uw naam voor applicaties uitgegeven:'
       application: Applicatienaam
       my_tokens: Mijn geautoriseerde applicaties
       list_tokens: 'De volgende tokens zijn op uw naam voor applicaties uitgegeven:'
       application: Applicatienaam
@@ -2386,6 +2386,23 @@ nl:
         no_route: Kon geen route vinden tussen deze twee plaatsen.
         no_place: Sorry - kon deze plaats niet vinden.
       instructions:
         no_route: Kon geen route vinden tussen deze twee plaatsen.
         no_place: Sorry - kon deze plaats niet vinden.
       instructions:
+        continue_without_exit: Verder op %{name}
+        slight_right_without_exit: Flauwe bocht naar rechts naar %{name}
+        turn_right_without_exit: Sla rechtsaf naar %{name}
+        sharp_right_without_exit: Scherp rechtsaf naar %{name}
+        uturn_without_exit: U-bocht langs %{name}
+        sharp_left_without_exit: Scherp linksaf naar %{name}
+        turn_left_without_exit: Sla linksaf naar %{name}
+        slight_left_without_exit: Flauwe bocht naar links naar %{name}
+        via_point_without_exit: (via punt)
+        follow_without_exit: Volg %{name}
+        roundabout_without_exit: Op de rotonde neem %{name}
+        leave_roundabout_without_exit: Verlaat de rotonde - %{name}
+        stay_roundabout_without_exit: Blijf op de rotonde - %{name}
+        start_without_exit: Start op het einde van %{name}
+        destination_without_exit: Bestemming bereiken
+        against_oneway_without_exit: Ga tegen het verkeer in op %{name}
+        end_oneway_without_exit: Einde van eenrichtingsverkeer op %{name}
         roundabout_with_exit: Neem op de rotonde de afslag %{exit} naar %{name}
         unnamed: naamloos
         courtesy: Routebeschrijving met dank aan %{link}
         roundabout_with_exit: Neem op de rotonde de afslag %{exit} naar %{name}
         unnamed: naamloos
         courtesy: Routebeschrijving met dank aan %{link}
index 8ec00482e6343fa71597ef570d70a4001749b09d..681ac8a010a2e9e7dbe2c595e7f9663c55df8f10 100644 (file)
@@ -2350,12 +2350,12 @@ pl:
         slight_right_without_exit: Lekko w prawo w %{name}
         turn_right_without_exit: Skręć w prawo w %{name}
         sharp_right_without_exit: Ostro w prawo w %{name}
         slight_right_without_exit: Lekko w prawo w %{name}
         turn_right_without_exit: Skręć w prawo w %{name}
         sharp_right_without_exit: Ostro w prawo w %{name}
-        uturn_without_exit: Zawróć wzdłóż %{name}
+        uturn_without_exit: Zawróć wzdłuż %{name}
         sharp_left_without_exit: Ostro w lewo w %{name}
         turn_left_without_exit: Skręć w lewo w %{name}
         slight_left_without_exit: Lekko w lewo w %{name}
         via_point_without_exit: (przez punkt)
         sharp_left_without_exit: Ostro w lewo w %{name}
         turn_left_without_exit: Skręć w lewo w %{name}
         slight_left_without_exit: Lekko w lewo w %{name}
         via_point_without_exit: (przez punkt)
-        follow_without_exit: Jedź wzdłóż %{name}
+        follow_without_exit: Jedź wzdłuż %{name}
         leave_roundabout_without_exit: Opuść rondo - %{name}
         stay_roundabout_without_exit: Zostań na rondzie - %{name}
         destination_without_exit: Dojechałeś do celu
         leave_roundabout_without_exit: Opuść rondo - %{name}
         stay_roundabout_without_exit: Zostań na rondzie - %{name}
         destination_without_exit: Dojechałeś do celu
index e21f3e82be390789f9e50dfaeb618178925341e6..def72bc56e50d5f1ae0ab39e9cfb6a2e78c48998 100644 (file)
@@ -588,7 +588,7 @@ pt-PT:
           street_lamp: Poste de Iluminação
           tertiary: Estrada Terciária
           tertiary_link: Nó de ligação a uma Estrada Terciária
           street_lamp: Poste de Iluminação
           tertiary: Estrada Terciária
           tertiary_link: Nó de ligação a uma Estrada Terciária
-          track: Estrada Florestal ou Agrícula
+          track: Estrada Florestal ou Agrícola
           traffic_signals: Semáforo
           trail: Trilho
           trunk: Via Rápida
           traffic_signals: Semáforo
           trail: Trilho
           trunk: Via Rápida
index 8fc6726e8f3807358bc87795a6255f92fc9eba6d..cd1aeb2822f0fda4d44a2fd20439651912d49b7b 100644 (file)
@@ -1714,6 +1714,8 @@ tr:
   note:
     description:
       opened_at_by_html: '%{when} önce %{user} tarafından oluşturuldu'
   note:
     description:
       opened_at_by_html: '%{when} önce %{user} tarafından oluşturuldu'
+    mine:
+      creator: Oluşturan
   javascripts:
     share:
       title: Paylaş
   javascripts:
     share:
       title: Paylaş
index d2944449a10844b749bcaca51e81bf82a31c0109..2a3bd44b6e96e6aa2a9f43bffc65c0c028ad0846 100644 (file)
@@ -774,7 +774,7 @@ vi:
           spur: Đường sắt Phụ
           station: Nhà ga
           stop: Chỗ Xe lửa Dừng lại
           spur: Đường sắt Phụ
           station: Nhà ga
           stop: Chỗ Xe lửa Dừng lại
-          subway: Trạm Xe điện Ngầm
+          subway: Đường ngầm
           subway_entrance: Cửa vào Nhà ga Xe điện ngầm
           switch: Ghi Đường sắt
           tram: Đường Xe điện
           subway_entrance: Cửa vào Nhà ga Xe điện ngầm
           switch: Ghi Đường sắt
           tram: Đường Xe điện
@@ -982,7 +982,7 @@ vi:
     legal_babble:
       title_html: Bản quyền và Giấy phép
       intro_1_html: |-
     legal_babble:
       title_html: Bản quyền và Giấy phép
       intro_1_html: |-
-        OpenStreetMap là <i>dữ liệu mở</i> được phát hành theo <a
+        OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">&reg;</a></sup> là <i>dữ liệu mở</i> được phát hành theo <a
         href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Giấy phép Cơ sở dữ liệu Mở của Open Data
         Commons</a> (ODbL) bởi <a href="http://osmfoundation.org/">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF).
       intro_2_html: Bạn được tự do sao chép, phân phối, truyền, và tạo ra các tác
         href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Giấy phép Cơ sở dữ liệu Mở của Open Data
         Commons</a> (ODbL) bởi <a href="http://osmfoundation.org/">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF).
       intro_2_html: Bạn được tự do sao chép, phân phối, truyền, và tạo ra các tác
@@ -1046,6 +1046,9 @@ vi:
         href="http://www.and.com">www.and.com</a>)'
       contributors_nz_html: '<strong>New Zealand</strong>: Bao gồm dữ liệu bắt nguồn
         từ Land Information New Zealand. Bản quyền Crown Copyright được bảo lưu.'
         href="http://www.and.com">www.and.com</a>)'
       contributors_nz_html: '<strong>New Zealand</strong>: Bao gồm dữ liệu bắt nguồn
         từ Land Information New Zealand. Bản quyền Crown Copyright được bảo lưu.'
+      contributors_si_html: "<strong>Slovenia</strong>: Bao gồm dữ liệu từ \n<a href=\"http://www.gu.gov.si/en/\">Cơ
+        quan Khảo sát và Bản đồ</a> và\n<a href=\"http://www.mkgp.gov.si/en/\">Cục
+        Nông nghiệp, Lâm nghiệp, và Thức ăn</a>\n(thông tin công cộng của Slovenia)."
       contributors_za_html: '<strong>Nam Phi</strong>: Bao gồm dữ liệu từ <a href="http://www.ngi.gov.za/">Tổng
         cục: Thông tin Không gian địa lý Quốc gia</a>, bản quyền nhà nước được bảo
         lưu.'
       contributors_za_html: '<strong>Nam Phi</strong>: Bao gồm dữ liệu từ <a href="http://www.ngi.gov.za/">Tổng
         cục: Thông tin Không gian địa lý Quốc gia</a>, bản quyền nhà nước được bảo
         lưu.'
@@ -1066,6 +1069,11 @@ vi:
         xin vui lòng tham khảo <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure?uselang=vi">quá
         trình <i>takedown</i></a> hoặc nộp đơn trực tiếp tại <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">trang
         khiếu nại trực tuyến</a> của chúng tôi.
         xin vui lòng tham khảo <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure?uselang=vi">quá
         trình <i>takedown</i></a> hoặc nộp đơn trực tiếp tại <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">trang
         khiếu nại trực tuyến</a> của chúng tôi.
+      trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Nhãn hiệu
+      trademarks_1_html: OpenStreetMap và biểu trưng kính lúp đều là nhãn hiệu đăng
+        ký của Quỹ OpenStreetMap. Nếu bạn có thắc mắc về cách sử dụng các nhãn hiệu
+        này, xin vui lòng liên lạc với <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group?uselang=vi">Nhóm
+        làm việc Giấy phép</a>.
   welcome_page:
     title: Hoan nghênh!
     introduction_html: Chào mừng bạn đã đến OpenStreetMap, bản đồ thế giới có dữ liệu
   welcome_page:
     title: Hoan nghênh!
     introduction_html: Chào mừng bạn đã đến OpenStreetMap, bản đồ thế giới có dữ liệu
@@ -1092,6 +1100,14 @@ vi:
         dòng nước, hồ nước, hoặc tòa nhà.
       tag_html: <strong>Thẻ</strong> là một chi tiết về một nốt hoặc lối, thí dụ tên
         của một nhà hàng hoặc tốc độ tối đa của một con đường.
         dòng nước, hồ nước, hoặc tòa nhà.
       tag_html: <strong>Thẻ</strong> là một chi tiết về một nốt hoặc lối, thí dụ tên
         của một nhà hàng hoặc tốc độ tối đa của một con đường.
+    rules:
+      title: Quy định!
+      paragraph_1_html: "OpenStreetMap có ít quy định chính thức, nhưng chúng ta mong
+        muốn tất cả mọi người tham gia mà cộng tác và giao thiệp với cộng đồng. Nếu
+        bạn tính hoạt động ngoài việc sửa đổi thủ công, xin vui lòng đọc và tuân theo
+        các hướng dẫn về việc <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines?uselang=vi'>nhập</a>
+        và \n<a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct?uselang=vi'>tự
+        động sửa đổi</a>."
     questions:
       title: Có thắc mắc?
       paragraph_1_html: |-
     questions:
       title: Có thắc mắc?
       paragraph_1_html: |-
@@ -1134,13 +1150,27 @@ vi:
       description: Bắt đầu với cẩm nang các điều cơ bản OpenStreetMap.
     beginners_guide:
       url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Vi:Beginners%27_guide
       description: Bắt đầu với cẩm nang các điều cơ bản OpenStreetMap.
     beginners_guide:
       url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Vi:Beginners%27_guide
+      title: Hướng dẫn Bắt đầu
+      description: Hướng dẫn bắt đầu do cộng đồng biên tập.
     help:
       url: https://help.openstreetmap.org/
       title: help.openstreetmap.org
       description: Hỏi hang hoặc tìm kiếm các câu trả lời tại trung tâm hỏi đáp của
         OSM.
     help:
       url: https://help.openstreetmap.org/
       title: help.openstreetmap.org
       description: Hỏi hang hoặc tìm kiếm các câu trả lời tại trung tâm hỏi đáp của
         OSM.
+    mailing_lists:
+      title: Danh sách thư
+      description: Hỏi han hoặc thảo luận về các chuyện quan trọng trên nhiều danh
+        sách thư được sắp xếp theo chủ đề hoặc khu vực.
     forums:
       title: Diễn đàn
     forums:
       title: Diễn đàn
+      description: Hỏi han và thảo luận trong một giao diện bảng tin.
+    irc:
+      title: IRC
+      description: Trò chuyện tương tác trong nhiều ngôn ngữ về nhiều chủ đề.
+    switch2osm:
+      title: switch2osm
+      description: Trợ giúp cho những công ty và tổ chức muốn đổi qua các bản đồ và
+        dịch vụ dựa trên OpenStreetMap.
     wiki:
       url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Vi:Main_Page?uselang=vi
       title: wiki.openstreetmap.org
     wiki:
       url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Vi:Main_Page?uselang=vi
       title: wiki.openstreetmap.org
@@ -1170,6 +1200,11 @@ vi:
       theo một số cách nhất định, bạn chỉ được phép phân phối tác phẩm kết quả dưới
       cùng giấy phép này. Hãy xem chi tiết tại <a href=''%{copyright_path}''>trang
       Bản quyền và Giấy phép</a>.'
       theo một số cách nhất định, bạn chỉ được phép phân phối tác phẩm kết quả dưới
       cùng giấy phép này. Hãy xem chi tiết tại <a href=''%{copyright_path}''>trang
       Bản quyền và Giấy phép</a>.'
+    legal_title: Pháp luật
+    legal_html: |-
+      Trang Web này và nhiều dịch vụ có liên quan được hoạt động chính thức bởi <a href='http://osmfoundation.org/?uselang=vi'>Quỹ OpenStreetMap</a> (OSMF) thay mặt cho cộng đồng.
+      <br>
+      Xin vui lòng <a href='http://osmfoundation.org/Contact?uselang=vi'>liên lạc với OSMF</a> nếu bạn có thắc mắc về giấy phép, bản quyền, hoặc vấn đề pháp luật khác.
     partners_title: Nhà bảo trợ
   notifier:
     diary_comment_notification:
     partners_title: Nhà bảo trợ
   notifier:
     diary_comment_notification:
@@ -1702,6 +1737,7 @@ vi:
       register now: Mở tài khoản ngay
       with username: 'Đã có tài khoản OpenStreetMap? Hãy đăng nhập với tên người dùng
         và mật khẩu của bạn:'
       register now: Mở tài khoản ngay
       with username: 'Đã có tài khoản OpenStreetMap? Hãy đăng nhập với tên người dùng
         và mật khẩu của bạn:'
+      with external: 'Hoặc đăng nhập qua dịch vụ bên thứ ba:'
       new to osm: Mới đến OpenStreetMap?
       to make changes: Bạn phải có tài khoản để thay đổi dữ liệu OpenStreetMap.
       create account minute: Chỉ mất một phút để mở tài khoản mới.
       new to osm: Mới đến OpenStreetMap?
       to make changes: Bạn phải có tài khoản để thay đổi dữ liệu OpenStreetMap.
       create account minute: Chỉ mất một phút để mở tài khoản mới.
@@ -1714,6 +1750,28 @@ vi:
         để thảo luận về điều này.
       auth failure: Rất tiếc, không thể đăng nhập với những chi tiết đó.
       openid_logo_alt: Đăng nhập dùng OpenID
         để thảo luận về điều này.
       auth failure: Rất tiếc, không thể đăng nhập với những chi tiết đó.
       openid_logo_alt: Đăng nhập dùng OpenID
+      auth_providers:
+        openid:
+          title: Đăng nhập qua OpenID
+          alt: Đăng nhập dùng URL OpenID
+        google:
+          title: Đăng nhập qua Google
+          alt: Đăng nhập dùng OpenID của Google
+        facebook:
+          title: Đăng nhập qua Facebook
+          alt: Đăng nhập dùng tài khoản Facebook
+        windowslive:
+          title: Đăng nhập qua Windows Live
+          alt: Đăng nhập dùng tài khoản Windows Live
+        yahoo:
+          title: Đăng nhập qua Yahoo!
+          alt: Đăng nhập dùng OpenID của Yahoo!
+        wordpress:
+          title: Đăng nhập qua WordPress
+          alt: Đăng nhập dùng OpenID của WordPress
+        aol:
+          title: Đăng nhập qua AOL
+          alt: Đăng nhập dùng OpenID của AOL
     logout:
       title: Đăng xuất
       heading: Đăng xuất OpenStreetMap
     logout:
       title: Đăng xuất
       heading: Đăng xuất OpenStreetMap
@@ -1757,8 +1815,20 @@ vi:
       display name: 'Tên hiển thị:'
       display name description: Tên người dùng của bạn được hiển thị công khai. Bạn
         có thể thay đổi tên này về sau trong tùy chọn.
       display name: 'Tên hiển thị:'
       display name description: Tên người dùng của bạn được hiển thị công khai. Bạn
         có thể thay đổi tên này về sau trong tùy chọn.
+      external auth: 'Xác minh qua Dịch vụ Bên thứ ba:'
       password: 'Mật khẩu:'
       confirm password: 'Xác nhận Mật khẩu:'
       password: 'Mật khẩu:'
       confirm password: 'Xác nhận Mật khẩu:'
+      use external auth: Hoặc đăng nhập qua dịch vụ bên thứ ba
+      auth no password: Nếu xác minh qua dịch vụ bên thứ ba, bạn không cần nhập mật
+        khẩu, nhưng một số công cụ hoặc máy chủ khác có thể vẫn yêu cầu mật khẩu.
+      auth association: |-
+        <p>ID của bạn chưa được liên kết với một tài khoản OpenStreetMap.</p>
+        <ul>
+          <li>Nếu bạn mới đến OpenStreetMap, xin vui lòng tạo tài khoản mới dùng biểu mẫu bên dưới.</li>
+          <li>
+            Nếu bạn đã có tài khoản, đăng nhập dùng tên người dùng và mật khẩu của bạn, rồi liên kết tài khoản với ID của bạn trong trang tùy chọn.
+          </li>
+        </ul>
       continue: Mở tài khoản
       terms accepted: Cám ơn bạn đã chấp nhận các điều khoản đóng góp mới!
       terms declined: Chúng tôi rất tiếc rằng bạn đã quyết định không chấp nhận các
       continue: Mở tài khoản
       terms accepted: Cám ơn bạn đã chấp nhận các điều khoản đóng góp mới!
       terms declined: Chúng tôi rất tiếc rằng bạn đã quyết định không chấp nhận các
@@ -1869,6 +1939,7 @@ vi:
       current email address: 'Địa chỉ Thư điện tử Hiện tại:'
       new email address: 'Địa chỉ Thư điện tử Mới:'
       email never displayed publicly: (không lúc nào hiện công khai)
       current email address: 'Địa chỉ Thư điện tử Hiện tại:'
       new email address: 'Địa chỉ Thư điện tử Mới:'
       email never displayed publicly: (không lúc nào hiện công khai)
+      external auth: 'Xác minh Bên ngoài:'
       openid:
         link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: đây là gì?
       openid:
         link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: đây là gì?
@@ -1945,8 +2016,9 @@ vi:
       press confirm button: Bấm nút Xác nhận ở dưới để xác nhận địa chỉ thư điện tử
         mới.
       button: Xác nhận
       press confirm button: Bấm nút Xác nhận ở dưới để xác nhận địa chỉ thư điện tử
         mới.
       button: Xác nhận
-      success: Đã xác nhận địa chỉ thư điện tử mới. Cám ơn bạn đã mở tài khoản!
+      success: Đã xác nhận địa chỉ thư điện tử mới!
       failure: Một địa chỉ thư điện tử đã được xác nhận dùng dấu hiệu này.
       failure: Một địa chỉ thư điện tử đã được xác nhận dùng dấu hiệu này.
+      unknown_token: Dấu hiệu xác nhận này đã hết hạn hoặc không tồn tại.
     set_home:
       flash success: Đã lưu vị trí nhà thành công
     go_public:
     set_home:
       flash success: Đã lưu vị trí nhà thành công
     go_public:
@@ -1988,6 +2060,12 @@ vi:
           Quyết định này sẽ được một quản lý viên xem lại không lâu.
           Có thể liên lạc với %{webmaster} để thảo luận về vụ cấm này.
         </p>
           Quyết định này sẽ được một quản lý viên xem lại không lâu.
           Có thể liên lạc với %{webmaster} để thảo luận về vụ cấm này.
         </p>
+    auth_failure:
+      connection_failed: Kết nối đến dịch vụ xác minh bị thất bại
+      invalid_credentials: Chứng nhận xác minh không hợp lệ
+      no_authorization_code: Không có mã cho phép
+      unknown_signature_algorithm: Thuật toán chữ ký không rõ
+      invalid_scope: Phạm vi không hợp lệ
   user_role:
     filter:
       not_an_administrator: Chỉ các quản lý viên có quyền quản lý quyền của người
   user_role:
     filter:
       not_an_administrator: Chỉ các quản lý viên có quyền quản lý quyền của người
@@ -2100,6 +2178,8 @@ vi:
       heading: '%{block_on} bị cấm bởi %{block_by}'
       time_future: Hết hạn %{time}
       time_past: Đã hết hạn cách đây %{time}
       heading: '%{block_on} bị cấm bởi %{block_by}'
       time_future: Hết hạn %{time}
       time_past: Đã hết hạn cách đây %{time}
+      created: Tạo
+      ago: cách đây %{time}
       status: Trạng thái
       show: Hiện
       edit: Sửa đổi
       status: Trạng thái
       show: Hiện
       edit: Sửa đổi
@@ -2150,6 +2230,7 @@ vi:
       link: Liên kết hoặc HTML
       long_link: Liên kết
       short_link: Liên kết Ngắn gọn
       link: Liên kết hoặc HTML
       long_link: Liên kết
       short_link: Liên kết Ngắn gọn
+      geo_uri: URI geo
       embed: HTML
       custom_dimensions: Tùy biến kích thước
       format: 'Định dạng:'
       embed: HTML
       custom_dimensions: Tùy biến kích thước
       format: 'Định dạng:'
@@ -2233,6 +2314,24 @@ vi:
         no_route: Không tìm thấy tuyến đường giữa hai địa điểm này.
         no_place: Rất tiếc, không tìm thấy địa điểm này.
       instructions:
         no_route: Không tìm thấy tuyến đường giữa hai địa điểm này.
         no_place: Rất tiếc, không tìm thấy địa điểm này.
       instructions:
+        continue_without_exit: Chạy tiếp trên %{name}
+        slight_right_without_exit: Nghiêng về bên phải vào %{name}
+        turn_right_without_exit: Quẹo phải vào %{name}
+        sharp_right_without_exit: Quẹo gắt bên phải vào %{name}
+        uturn_without_exit: Quay trở lại vào %{name}
+        sharp_left_without_exit: Quẹo gắt bên trái vào %{name}
+        turn_left_without_exit: Quẹo trái vào %{name}
+        slight_left_without_exit: Nghiêng về bên trái vào %{name}
+        via_point_without_exit: (địa điểm trên đường)
+        follow_without_exit: Chạy theo %{name}
+        roundabout_without_exit: Tại bùng binh, đi ra tại %{name}
+        leave_roundabout_without_exit: Đi ra khỏi bùng binh – %{name}
+        stay_roundabout_without_exit: Chạy tiếp xung quanh bùng binh – %{name}
+        start_without_exit: Bắt đầu tại cuối %{name}
+        destination_without_exit: Tới nơi
+        against_oneway_without_exit: Chạy ngược chiều trên %{name}
+        end_oneway_without_exit: Kết thúc khúc một chiều trên %{name}
+        roundabout_with_exit: Tại bùng binh, đi ra tại đường thứ %{exit} tức %{name}
         unnamed: không tên
         courtesy: Chỉ đường do %{link} cung cấp
       time: Thời gian
         unnamed: không tên
         courtesy: Chỉ đường do %{link} cung cấp
       time: Thời gian
index a685f1a0f06d4e502786b418c08586bb649ecbc2..58243e8ccba86ab183976b58a27434d785fd6d87 100644 (file)
@@ -1047,7 +1047,7 @@ zh-CN:
       infringement_2_html: 如果您认为版权的材料已被不恰当地添加的 OpenStreetMap 数据库或该网站,请参见我们的<a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">撤除程序</a>,或直接在我们的<a
         href="http://dmca.openstreetmap.org/">在线申报页面</a>上提出。
       trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>商标
       infringement_2_html: 如果您认为版权的材料已被不恰当地添加的 OpenStreetMap 数据库或该网站,请参见我们的<a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">撤除程序</a>,或直接在我们的<a
         href="http://dmca.openstreetmap.org/">在线申报页面</a>上提出。
       trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>商标
-      trademarks_1_html: OpenStreetMap和放大镜标志是OpenStreetMap Foundation的注册商标。如果您对使用这些标志有任何问题,请在<a
+      trademarks_1_html: OpenStreetMap和放大镜标志是OpenStreetMap基金会的注册商标。如果您对使用这些标志有任何问题,请在<a
         href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">授权工作组</a>提出您的问题。
   welcome_page:
     title: 欢迎!
         href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">授权工作组</a>提出您的问题。
   welcome_page:
     title: 欢迎!
@@ -1134,6 +1134,10 @@ zh-CN:
     open_data_html: OpenStreetMap 是<i>开源数据</i>:只要您表明使用了 OpenStreetMap 并承认其贡献者的工作,您就可以使用
       OpenStreetMap。如果您改变或者使用这些数据,您必须按照相同的版权协议发布结果。详情请参见<a href='%{copyright_path}'>版权协议</a>。
     legal_title: 法律
     open_data_html: OpenStreetMap 是<i>开源数据</i>:只要您表明使用了 OpenStreetMap 并承认其贡献者的工作,您就可以使用
       OpenStreetMap。如果您改变或者使用这些数据,您必须按照相同的版权协议发布结果。详情请参见<a href='%{copyright_path}'>版权协议</a>。
     legal_title: 法律
+    legal_html: |-
+      此网站和很多其他相关服务已由<a href='http://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap基金会</a>(OSMF)正式代表社群运营。
+      <br>
+      如果您有许可协议、版权或其他法律问题,请<a href='http://osmfoundation.org/Contact'>联络OSMF</a>。
     partners_title: 合作伙伴
   notifier:
     diary_comment_notification:
     partners_title: 合作伙伴
   notifier:
     diary_comment_notification:
@@ -2160,8 +2164,8 @@ zh-CN:
         destination_without_exit: 到达目的地
         against_oneway_without_exit: '%{name}单向行驶'
         end_oneway_without_exit: '%{name}单向终点'
         destination_without_exit: 到达目的地
         against_oneway_without_exit: '%{name}单向行驶'
         end_oneway_without_exit: '%{name}单向终点'
-        roundabout_with_exit: 在环形交叉的%{exit}离开前往%{name}
-        unnamed: 未命名
+        roundabout_with_exit: 在环形交叉的%{exit}号出口离开前往%{name}
+        unnamed: 未命名道路
         courtesy: 方向经由%{link}
       time: 时间
     query:
         courtesy: 方向经由%{link}
       time: 时间
     query:
index c218ddd606f6a1a3316d3c3c1e7577509a686118..7837908d07b5c0944103d431fcc10d059e930d20 100644 (file)
@@ -1540,7 +1540,7 @@ zh-TW:
     oauthorize:
       title: 授權使用您的帳號
       request_access: 應用程式 %{app_name} 要求使用您的帳號,%{user}。請確定您要讓此應用程式使用下列功能。您可以依自己喜好,選擇多少項功能。
     oauthorize:
       title: 授權使用您的帳號
       request_access: 應用程式 %{app_name} 要求使用您的帳號,%{user}。請確定您要讓此應用程式使用下列功能。您可以依自己喜好,選擇多少項功能。
-      allow_to: 允許戶端應用程式:
+      allow_to: 允許戶端應用程式:
       allow_read_prefs: 讀取您的使用者偏好設定。
       allow_write_prefs: 修改您的使用者偏好設定。
       allow_write_diary: 建立日記、評論和加入好友。
       allow_read_prefs: 讀取您的使用者偏好設定。
       allow_write_prefs: 修改您的使用者偏好設定。
       allow_write_diary: 建立日記、評論和加入好友。
@@ -1591,9 +1591,9 @@ zh-TW:
       application: 應用程式名稱
       issued_at: 簽發於
       revoke: 撤銷!
       application: 應用程式名稱
       issued_at: 簽發於
       revoke: 撤銷!
-      my_apps: 我的戶端應用程式
+      my_apps: 我的戶端應用程式
       no_apps: 您是否有想要註冊以使用於 %{oauth} 標準的應用程式?您必須先註冊您的網頁應用程式,才能對這個服務進行 OAuth 要求。
       no_apps: 您是否有想要註冊以使用於 %{oauth} 標準的應用程式?您必須先註冊您的網頁應用程式,才能對這個服務進行 OAuth 要求。
-      registered_apps: 您已經註冊下列戶端應用程式:
+      registered_apps: 您已經註冊下列戶端應用程式:
       register_new: 註冊您的應用程式
     form:
       name: 名稱
       register_new: 註冊您的應用程式
     form:
       name: 名稱
@@ -1616,7 +1616,7 @@ zh-TW:
     update:
       flash: 更新客戶端資訊成功
     destroy:
     update:
       flash: 更新客戶端資訊成功
     destroy:
-      flash: 已銷毀此戶端應用程式註冊
+      flash: 已銷毀此戶端應用程式註冊
   user:
     login:
       title: 登入
   user:
     login:
       title: 登入