1 # Messages for Tornedalen Finnish (meänkieli)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
9 friendly: '%e. %B %Y klo %H.%M'
19 create: Lissää kommentti
26 update: Säästä redaktio
29 update: Säästä muutokset
36 invalid_email_address: '"%s" ei näytä olevan kelvollinen e-postiatressi'
37 email_address_not_routable: reittiohjeet eivät ole saatavilla
40 changeset: Muutoskokoelma
41 changeset_tag: Muutoskokoelman tagi
43 diary_comment: Päiväkirjakommentti
44 diary_entry: Päiväkirjamerkintä
49 node_tag: Pisteen tagi
52 old_node_tag: Vanha pisteen tagi
53 old_relation: Vanha relaatio
54 old_relation_member: Vanha relaation jäsen
56 relation_member: Relaation jäsen
59 way_node: Viivan piste
68 longitude: Pituuspiiri
79 longitude: Pituuspiiri
86 display_name: Näyttönimi
91 distance_in_words_ago:
93 one: noin 1 tiima sitten
94 other: noin %{count} tiimaa sitten
96 one: noin 1 kuukausi sitten
97 other: noin %{count} kuukautta sitten
99 one: noin 1 vuosi sitten
100 other: noin %{count} vuotta sitten
103 other: lähes %{count} vuotta sitten
104 half_a_minute: puoli minuuttia sitten
106 one: vähemmän kuin 1 sekuntia sitten
107 other: vähemmän kuin %{count} sekuntia sitten
109 one: vähemmän kuin minuutti sitten
110 other: vähemmän kuin %{count} minuuttia sitten
112 one: yli 1 vuosi sitten
113 other: yli %{count} vuotta sitten
115 one: 1 sekunti sitten
116 other: '%{count} sekuntia sitten'
118 one: 1 minuutti sitten
119 other: '%{count} minuuttia sitten'
122 other: '%{count} päivää sitten'
124 one: 1 kuukausi sitten
125 other: '%{count} kuukautta sitten'
128 other: '%{count} vuotta sitten'
130 default: Oletus (tällä hetkellä %{name})
133 description: Potlatch 1 (selainkäyttöinen mookkain)
136 description: iD (selainkäyttöinen mookkain)
139 description: Potlatch 2 (selainkäyttöinen mookkain)
141 description: Kauko-ohjaus (JOSM eli Merkaartor)
145 opened_at_html: Luotu %{when}
146 opened_at_by_html: '%{user} luonut %{when}'
147 commented_at_html: Päivitetty %{when}
148 commented_at_by_html: '%{user} päivittänyt %{when}'
149 closed_at_html: Ratkaistu %{when}
150 closed_at_by_html: '%{user} ratkaissut %{when}'
151 reopened_at_html: Avattu uuesti %{when}
152 reopened_at_by_html: '%{user} aktivoinut uuesti %{when}'
154 title: OpenStreetMapin karttailmoitukset
155 commented: uusi kommentti (lähelä kohdetta %{place})
161 created_html: Lähättänyt käyttäjä <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
162 closed_html: Ratkaistu <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
163 created_by_html: Lähättänyt käyttäjä %{user} <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
164 deleted_by_html: Otettu poies <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> käyttäjän
166 edited_by_html: Mookannut viimeksi käyttäjä %{user} <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
167 closed_by_html: Suljettu <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> käyttäjän %{user}
170 in_changeset: Muutoskokoelma
171 anonymous: tuntematon
172 no_comment: (ei kommenttia)
173 part_of: Osana seuraavia
174 download_xml: Lattaa XML-fiilinä
175 view_history: Näytä histuuria
176 view_details: Näytä detaljit
177 location: 'Sijainti:'
179 title: 'Muutoskokoelma: %{id}'
180 belongs_to: Lähättäjä
181 node: Pisteet (%{count})
182 node_paginated: Pisteet (%{x}-%{y} / %{count})
183 way: Reitit (%{count})
184 way_paginated: Reitit (%{x}-%{y} of %{count})
185 relation: Relaatiot (%{count})
186 relation_paginated: Relaatiot (%{x}-%{y} / %{count})
187 comment: Kommentit (%{count})
188 hidden_commented_by: Käyttäjän %{user} piilotettu kommentti <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
189 commented_by: Kommentti käyttäjältä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
190 changesetxml: Muutoskokoelman XML
191 osmchangexml: osmChange XML
193 title: Muutoskokoelma %{id}
194 title_comment: Muutoskokoelma %{id} - %{comment}
195 join_discussion: Lokkaa sisäle, jos haluat osallistua keskusteluun
196 discussion: Keskustelu
197 still_open: Muutoskokoelma on edelleen avoimena - keskustelu avathaan heti kun
198 muutoskokoelma on suljettu.
200 title: 'Piste: %{name}'
201 history_title: Pisteen %{name} histuuria
203 title: 'Viiva: %{name}'
204 history_title: Viivan %{name} histuuria
207 one: osana viivaa %{related_ways}
208 other: osana viivoja %{related_ways}
210 title: 'Relaatio: %{name}'
211 history_title: Relaation %{name} histuuria
214 entry_role: '%{type} %{name} roolissa %{role}'
220 entry: Relaatio %{relation_name}
221 entry_role: Relaatio %{relation_name} (rooli %{relation_role})
227 changeset: muutoskokoelma
234 changeset: muutoskokoelma
237 redaction: Redaktio %{id}
243 feature_warning: Ladathaan %{num_features} ominaisuutta, mikä saatta hidasthaa
244 eli kaathaa verkkoselaimen. Haluakko varmasti näythää nämä tiot?
245 load_data: Lattaa detaljit
246 loading: Ladathaan...
248 tags: Ominaisuusdetaljit
250 key: Wikisivu avaimelle %{key}
251 tag: Wikisivu tietueelle %{key}=%{value}
252 wikidata_link: '%{page} Wikitaattassa'
253 wikipedia_link: Artikkeli %{page} Wikipeetiassa
254 telephone_link: Soita %{phone_number}
255 colour_preview: Värin %{colour_value} etukattelu
257 title: 'Karttailmoitus: %{id}'
258 new_note: Uusi karttailmoitus
260 open_title: 'Ratkaisematon karttailmotus #%{note_name}'
261 closed_title: 'Ratkaistu karttailmotus #%{note_name}'
262 hidden_title: 'Piilotettu karttailmotus #%{note_name}'
263 open_by: Lähättänyt käyttäjä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
264 open_by_anonymous: Luonut tuntematon käyttäjä <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
265 commented_by: Kommentti käyttäjältä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
266 commented_by_anonymous: Kommentti tuntemattomalta käyttäjältä <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
267 closed_by: Ratkaissut käyttäjä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
268 closed_by_anonymous: Ratkaissut tuntematon käyttäjä <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
269 report: Ilmianna karttailmotus
271 title: Ominaisuuskysely
272 introduction: Näytä luettelo lähistön karttakohteista knapauttamalla karthaa.
273 nearby: Lähistön karttakohteet
274 enclosing: Ympäröivät karttakohteet
276 changeset_paging_nav:
277 showing_page: Sivu %{page}
281 anonymous: Tuntematon
282 no_edits: (ei mookkauksia)
283 view_changeset_details: Näytä muutoskokoelman tarkemmat detaljit
291 title: Muutoskokoelmat
292 title_user: Käyttäjän %{user} muutoskokoelmat
293 title_friend: Minun ystävien muutoskokoelmat
294 title_nearby: Lähellä olevien käyttäjien muutoskokoelmat
295 empty: Muutosryhmiä ei löytynyt.
296 empty_area: Ei muutosryhmiä tällä alueella.
297 empty_user: Tämä käyttäjä ei ole tehnyt muutosryhmiä.
298 no_more: Ei löytynyt enempää muutosryhmiä.
299 no_more_area: Ei muita muutosryhmiä tällä alueella.
300 no_more_user: Ei muita muutosryhmiä tällä käyttäjällä.
301 load_more: Lattaa lissää
303 sorry: Valitettavasti pyytämäsi muutoskokoelmien listan hakeminen kesti liian
307 comment: 'Käyttäjä %{author} kommentoi muutoskokoelmaa #%{changeset_id}'
308 commented_at_by_html: '%{user} päivittänyt %{when}'
310 comment: 'Uusi kommentti käyttäjän %{author} muutoskokoelmassa #%{changeset_id}'
312 title_all: Keskustelu OpenStreetMapin muutoskokoelmasta
313 title_particular: 'OpenStreetMap muutoskokoelma #%{changeset_id} keskustelu'
316 title: Uusi päiväkirjamerkintä
322 latitude: 'Leveyspiiri:'
323 longitude: 'Pituuspiiri:'
324 use_map_link: valitte kartalta
326 title: Käyttäjien päiväkirjamerkinnät
327 title_friends: Ystävien päiväkirjat
328 title_nearby: Lähellä olevien käyttäjien päiväkirjat
329 user_title: Käyttäjän %{user} päiväkirja
330 in_language_title: Päiväkirjamerkinnät kielellä %{language}
331 new: Lissää päiväkirjamerkintä
332 new_title: Kirjota uusi merkintä minun käyttäjän päiväkirjaan
333 no_entries: Päiväkirjassa ei ole merkintöjä.
334 recent_entries: Uusimmat päiväkirjamerkinnät
335 older_entries: Vanhempia...
336 newer_entries: Uuempia...
338 title: Mookkaa päiväkirjamerkintää
339 marker_text: Päiväkirjamerkinnän sijainti
341 title: Käyttäjän %{user} päiväkirja | %{title}
342 user_title: Käyttäjän %{user} päiväkirja
343 leave_a_comment: Jätä kommentti
344 login_to_leave_a_comment: '%{login_link} kommentoidaksesi'
347 title: Päiväkirjamerkintää ei ole
349 posted_by: Käyttäjä %{link_user} kirjotti tämän %{created} kielellä %{language_link}
350 comment_link: Kommentoi tätä kirjoitusta
351 reply_link: Vastaa tähän kirjoitukseen viestillä
355 other: '%{count} kommenttia'
356 edit_link: Mookkaa päiväkirjamerkintää
357 hide_link: Piilota tämä merkintä
358 unhide_link: Ota poies merkinnän piilottaminen
360 report: Ilmianna julkaisu
362 comment_from: Kommentti käyttäjältä %{link_user} %{comment_created_at}
363 hide_link: Piilota tämä kommentti
364 unhide_link: Ota poies kommentin piilottaminen
366 report: Ilmianna kommentti
373 title: Käyttäjän %{user} OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät
374 description: Tuoreimmat OpenStreetMapin päiväkirjamerkinnät käyttäjältä %{user}
376 title: OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät kielellä %{language_name}
377 description: Viimisimmät päiväkirjamerkinnät OpenStreetMapin käyttäjiltä kielellä
380 title: OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät
381 description: Verekset OpenStreetMapin käyttäjien päiväkirjamerkinnät
383 has_commented_on: '%{display_name} on kommentoinut seuraavia päiväkirjamerkintöjä'
387 newer_comments: Uuemmat kommentit
388 older_comments: Vanhemmat kommentit
392 latlon: <a href="https://openstreetmap.org/">Sisäiset</a> resyltaatit
393 ca_postcode: Resyltaatit palvelusta <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
394 osm_nominatim: Resyltaatit <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
396 geonames: Resyltaatit palvelusta <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
397 osm_nominatim_reverse: Hakuresyltaatit <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
399 geonames_reverse: Hakuresyltaatit <a href="http://www.geonames.org/">GeoNamesista</a>
400 search_osm_nominatim:
409 restaurant: Restayrangi
410 retirement_home: Vanhuuskoti
427 last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
432 report_created_at: Ilmotettu ensimmäisen kerran %{datetime}
433 last_resolved_at: Ratkastu %{datetime}
434 last_updated_at: Viimeisin käsittelijä %{displayname} %{datetime}
436 ignore: Merkitte aiheettomaksi
437 reopen: Avaa uuelleen
438 reports_of_this_issue: Ilmianna tapahtuma
439 read_reports: Lue ilmiantoja
440 new_reports: Uuet ilmiannot
441 other_issues_against_this_user: Muut tähän käyttäjään kohistetut ilmiannot
442 no_other_issues: Ei muita tähän käyttäjään kohistuvia ilmiantoja.
443 comments_on_this_issue: Tapauksen kommentit
445 created_at: '%{datetime}'
447 updated_at: '%{datetime}'
448 reported_by_html: Käyttäjä %{user} ilmiantanut merkinnällä %{category}
462 alt_text: OpenStreetMap-logo
463 home: Siiry kotopaikhaan
465 log_in: Lokkaa sisäle
466 log_in_tooltip: Lokkaa sisäle konttullasi
468 start_mapping: Liity mukhaan
469 sign_up_tooltip: Luo konttu mookataksesi
472 export: Eksporteeraus
475 export_data: Exporteeraa tiedostona
476 gps_traces: GPS-jäljet
477 gps_traces_tooltip: Hallitse GPS-jälkiä
478 user_diaries: Päiväkirjamerkinnät
479 user_diaries_tooltip: Näytä käyttäjän päiväkirjat
480 edit_with: 'Mookkaa: %{editor}'
481 tag_line: Vapaa ja avoin maailmankartta
482 intro_header: Tervetuloa OpenStreetMaphiin!
483 intro_2_create_account: luomalla ensin käyttäjäkonttun
487 community: Föreeninki
488 learn_more: Lue lissää
491 diary_comment_notification:
493 message_notification:
499 your_gpx_file: Ylöslattaamasi GPX-fiili
500 with_description: ', jonka kuvvaus on'
502 failed_to_import: 'epäonnistui importeerata. Täsä virhe:'
503 more_info_1: Lissää tietoja GPX-importeerausongelmista ja miten niitä voi
505 more_info_2: 'ne löytyvät atressista:'
507 subject: '[OpenStreetMap] GPX-importeeraus onnistui'
509 subject: '[OpenStreetMap] Tervetuloa OpenStreetMaphiin'
511 created: Joku (toivottavasti sinä) on luonut käyttäjäkonttun atressissa %{site_url}.
512 confirm: 'Jos olet luonut tämän käyttäjäkonttun, vahvista se knapauttamalla
514 welcome: Käyttäjäkottun vahvistamisen jälkheen haluaisimme kertoa joitain hyödyllisiä
515 asioita, jotta pääset alkuun.
517 subject: '[OpenStreetMap] Vahvista e-postiatressi'
520 hopefully_you: Joku (toivottavasti sinä) haluaa vaihtaa e-postiatressin palvelimella
521 %{server_url} atressiksi %{new_address}
522 click_the_link: Jos tämä olet sinä, knapauta länkkiä alla vahvistaaksesi muutoksen.
525 hopefully_you: Joku (toivottavasti sinä) tahtoo muuttaa e-postiatressinsa sivula
526 %{server_url} atressiksi %{new_address}.
527 click_the_link: Jos tämä olet sinä, knapauta länkkiä alla vahvistaaksesi muutoksen.
532 note_comment_notification:
533 anonymous: Tuntematon käyttäjä
535 changeset_comment_notification:
546 unread_button: Markeeraa lukemattomaksi
547 read_button: Markeeraa luetuksi
549 destroy_button: Ota poies
552 send_message_to: Lähätä viesti käyttäjälle %{name}
555 back_to_inbox: Takashiin saapuneisiin
557 message_sent: Viesti on lähätetty.
559 my_inbox: Minun %{inbox_link}
563 unread_button: Markeeraa lukemattomaksi
564 destroy_button: Ota poies
566 sent_message_summary:
567 destroy_button: Ota poies
569 as_read: Viesti markeerattu luetuksi.
570 as_unread: Viesti markeerattu lukemattomaksi.
572 destroyed: Viesti otettu poies
576 open_data_title: Avoin taatta
579 title: Tietoja tästä käänöksestä
582 native_link: meänkielinen versuuni
584 title_html: Tekijänoikeus ja lisensi
585 contributors_title_html: Meän tekijät
587 permalink: Ikunen länkki
588 shortlink: Lyhylänkki
590 user_page_link: käyttäjätiot
592 title: Alueen eksporteeraus
593 area_to_export: Eksporteerattava alue
594 format_to_export: Eksporteerausmuoto
595 osm_xml_data: OpenStreetMap XML-taatta
597 options: Inställninkit
598 format: 'Fiilimuoto:'
600 export_button: Eksporteeraa
604 title: Liity föreeninkhiin
608 title: Tervetuloa OpenStreetMaphiin
610 url: https://help.openstreetmap.org/
617 title: OpenStreetMap wiki
619 search_results: Hakuresyltaatit
635 title: Eikö mookkaaminen innosta? Ilmoita karttavirheistä!
638 upload_trace: Ylöslattaa GPS-jälki
639 upload_gpx: 'Ylöslattaa GPX-fiili:'
640 description: 'Kuvvaus:'
643 title: Mookataan jälkeä %{name}
644 filename: 'Fiilinimi:'
645 uploaded_at: 'Ylösladattu:'
647 description: 'Kuvvaus:'
649 filename: 'Fiilinimi:'
651 uploaded: 'Ylösladattu:'
655 description: 'Kuvvaus:'
656 edit_trace: Mookkaa jäljen tietoja
659 edit_map: Mookkaa karttaa
662 title: Mookkaa sovellustasi
664 edit: Mookkaa detaljeja
665 confirm: Oletko varma?
667 allow_read_prefs: käyttäjäinställninkien näkeminen.
668 allow_write_prefs: käyttäjäinställninkien muuttaminen.
673 email or username: 'E-postiatressi tai käyttäjänimi:'
674 password: 'Salasana:'
675 lost password link: Unhouttanu sinun salasanan?
676 login_button: Lokkaa sisäle
677 register now: Luo konttu nyt
680 title: Lokkaa sisäle Googlella
682 title: Lokkaa sisäle Feispukilla
684 title: Lokkaa sisäle Wikipeetialla
687 heading: Lokkaa ulos OpenStreetMapista
688 logout_button: Lokkaa ulos
690 email address: 'E-postiatressi:'
692 password: 'Salasana:'
693 confirm password: 'Vahvista salasana:'
697 header: Mookkaa vapaasti
698 email address: 'E-postiatressi:'
699 confirm email address: 'E-postiatressi uuesti:'
700 password: 'Salasana:'
701 confirm password: 'Salasana uuesti:'
709 deleted: otettu poies
711 my edits: Minun mookkaukset
712 my traces: Minun jäljet
713 my notes: Minun karttailmoitukset
714 my messages: Minun viestit
715 my profile: Minun profiili
716 my settings: Minun inställninkit
717 my comments: Minun kommentit
718 oauth settings: oauth-inställninkit
719 send message: Lähätä viesti
721 add as friend: Lissää ystäväksi
722 latest edit: 'Viimeisin muutos (%{ago}):'
723 email address: 'E-postiatressi:'
724 settings_link_text: inställninkit
725 my friends: Minun ystävät
727 your location: Sinun paikka
730 title: Mookkaa konttua
731 my settings: Minun inställninkit
732 current email address: 'Nykynen e-postiatressi:'
733 new email address: 'Uusi e-postiatressi:'
734 email never displayed publicly: (ei näy muille)
736 heading: 'Mookkaukset julkisia:'
737 enabled: Joo. Karttatietojen mookkaus sallittu.
738 disabled link text: miksi en voi mookata?
740 heading: Julkinen mookkaus
741 preferred editor: 'Ensisijainen mookkausohjelma:'
742 new image: Lissää kuva
743 delete image: Ota poies nykynen kuva
744 home location: 'Kotopaikka:'
745 no home location: Kotopaikkaa ei ole vielä määritetty.
746 save changes button: Säästä muutokset
747 make edits public button: Tee mookkauksistani julkisia
749 heading: Tarkista sinun e-posti!
751 flash success: Kaikki tekemäsi mookkaukset ovat nyt julkisia.
753 button: Lissää ystäväksi
754 success: '%{name} on nyt sinun ystävä!'
755 failed: Käyttäjää %{name} ei voitu lisätä sinun ystävälistaan.
756 already_a_friend: '%{name} on jo sinun ystävä.'
758 heading: Poistetaanko ystävä %{user}?
759 button: Poista ystävä
760 success: '%{name} otettiin poies sinun ystävistä.'
761 not_a_friend: '%{name} ei ole enää sinun ystävä.'
763 no_authorization_code: Ei käyttöoikeuskootia
766 back: Takashiin hakemistoon
781 link: Länkki eli HTML-kooti
783 short_link: Lyhy länkki
785 short_url: Lyhy atressi
787 edit_tooltip: Mookkaa karttaa
788 edit_disabled_tooltip: Lähennä karttaa mookataksesi
793 show_address: Näytä atressi
796 heading: Mookkaa laitosta
798 edit: Mookkaa tätä laitosta