chair_lift: كرسي تلفريك
drag_lift: اسحبها لليسار
gondola: تلفريك
+ platter: مصعد تزلج
pylon: نقطة تعليق
station: محطة قطار هوائي
+ t-bar: مصعد تزلج
aeroway:
aerodrome: المطار
airstrip: مهبط طائرات
title: أنشئ حسابا
no_auto_account_create: للأسف نحن غير قادرين في الوقت الحالي على إنشاء حساب
لك تلقائيًا.
- contact_webmaster: يرجى الاتصال <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">بمسؤول
- الموقع</a> لترتيب الحساب المراد إنشاؤه - وسنحاول التعامل مع هذا الطلب بأسرع
- وقت ممكن.
+ contact_webmaster: يُرجَى الاتصال <a href="%{webmaster}">بمدير الموقع</a> لترتيب
+ إنشاء حساب، سنحاول التعامل مع الطلب بأسرع وقت ممكن.
about:
header: حًرَّة وقابلة للتحرير
html: |-
<p>على عكس الخرائط الأخرى تماما، يتم إنشاء خريطة الشارع المفتوحة من قبل الناس مثلك، وهي حرة ويمكن لأي أحد الإصلاح والتحديث والتنزيل والاستخدام.</p>
<P> أنشىء حسابا لبدء المساهمة.سنقوم بإرسال بريد إلكتروني لتأكيد حسابك.</p>
- license_agreement: عند تأكيد حسابك ستحتاج إلى الموافقة على <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">شروط
+ license_agreement: عند تأكيد حسابك ستحتاج إلى الموافقة على <a href="HTTPS://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">شروط
المساهم</a>.
email address: 'عنوان البريد الإلكتروني:'
confirm email address: 'تأكيد عنوان البريد الإلكتروني:'
reopened_at_by_html: تم التنشيط قبل %{when} مِن قِبَل %{user}
rss:
title: ملاحظات خريطة الشارع المفتوحة
+ description_area: قائمة بالملاحظات أو التقارير أو التعليق عليها أو إغلاقها في
+ منطقتك [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
+ description_item: خلاصة rss للملاحظة %{id}
opened: ملاحظة جديدة (بالقرب من %{place})
commented: تعليق جديد (بالقرب من %{place})
closed: مذكرة مغلقة (بالقرب من %{place})
sharp_left_without_exit: إلى أقصى اليسار نحو%{name}
turn_left_without_exit: انعطف يسارا إلى %{name}
offramp_left: اسلك الطريق المنحدر على اليسار
+ offramp_left_with_exit: اسلك المخرج %{exit} على اليسار
+ offramp_left_with_exit_name: اسلك المخرج %{exit} على اليسار باتجاه %{name}
+ offramp_left_with_exit_directions: اسلك المخرج %{exit} على اليسار باتجاه %{directions}
+ offramp_left_with_exit_name_directions: اسلك المخرج %{exit} على اليسار باتجاه
+ %{name}، نحو %{directions}
offramp_left_with_name: خذ الطريق المنحدرة إلى اليسار إلى %{name}
+ offramp_left_with_directions: اسلك الطريق المنحدر إلى اليسار نحو %{directions}
+ offramp_left_with_name_directions: اسلك الطريق المنحدر إلى اليسار نحو %{name}،
+ نحو %{directions}
onramp_left_without_exit: انعطف يسارا على المنحدر إلى %{name}
+ onramp_left_with_directions: الاتجاه يسارا إلى الطريق المنحدر نحو %{directions}
+ onramp_left_with_name_directions: الاتجاه يسارا على المنحدر نحو %{name}، نحو
+ %{directions}
+ onramp_left_without_directions: الاتجاه يسارا إلى الطريق المنحدر
+ onramp_left: الاتجاه يسارا إلى الطريق المنحدر
endofroad_left_without_exit: في نهاية الطريق انعطف يسارا إلى %{name}
merge_left_without_exit: انعطف يسارا إلى %{name}
fork_left_without_exit: عند التقاطع انعطف يسارا إلى %{name}
slight_left_without_exit: اتجه إلى اليمين قليلا %{name}
via_point_without_exit: (نقطة وسيطة)
follow_without_exit: اتبع %{name}
+ roundabout_without_exit: عند الدوران، اسلك المخرج إلى %{name}
leave_roundabout_without_exit: ترك الطريق الملتوية - %{name}
stay_roundabout_without_exit: البقاء في طريق ملتوية - %{name}
- start_without_exit: ابدأ من نهاية %{name}
+ start_without_exit: البدء من %{name}
destination_without_exit: الوصول إلى الوجهة
against_oneway_without_exit: الذهاب عكس في طريق اتجاه واحد %{name}
end_oneway_without_exit: نهاية طريق اتجاه واحد %{name}
+ roundabout_with_exit: في الدوار، اسلك المخرج %{exit} إلى %{name}
+ roundabout_with_exit_ordinal: في الدوار، خذ %{exit} إلى %{name}
+ exit_roundabout: الخروج من الدوار نحو %{name}
unnamed: طريق غير مسمى
+ courtesy: الاتجاهات مجاملة من %{link}
exit_counts:
first: الأول
second: الثاني
organic: Ekologi-manĝaĵa vendejo
outdoor: Vojaĝil-vendejo
paint: Farb-vendejo
- pawnbroker: Lombardejo
+ pawnbroker: Mon-pruntejo (kontraŭ garantiaĵo)
pet: Dombest-vendejo
pharmacy: Apoteko
photo: Fotovendejo
# Author: Elisardojm
# Author: Gallaecio
# Author: Macofe
+# Author: Maria zaos
# Author: Navhy
# Author: Nemo bis
# Author: Toliño
title: Problemas
select_status: Seleccionar estado
select_type: Seleccionar tipo
+ select_last_updated_by: Seleccionar última actualización por
+ reported_user: Usuario denunciado
not_updated: Non Actualizados
search: Procurar
search_guidance: 'Procurar problemas:'
issues_not_found: Non se atoparon problemas
status: Estado
reports: Informes
+ last_updated: Última actualización
+ last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>Hai %{time}</abbr>
+ last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>Hai %{time}</abbr> por %{user}
link_to_reports: Ver informes
+ reports_count:
+ one: 1 informe
+ other: '%{count} informes'
+ reported_item: Elemento informado
states:
ignored: Ignorados
open: Abertos
resolved: Resoltos
+ update:
+ new_report: O teu informe rexistrouse con éxito
+ provide_details: Por favor,achegue os detalles que se lle requiren.
show:
+ last_updated_at: Última actualización o %{datetime} por%{displayname}
resolve: Resolver
ignore: Ignorar
reopen: Reabrir
new_reports: Informes novos
+ resolve:
+ resolved: O estado da incidencia pasou a "Resolta"
+ ignore:
+ ignored: O estado da incidencia pasou a "Ignorada"
+ reopen:
+ reopened: O estado da incidencia pasou a "Aberta"
+ comments:
+ created_at: O %{datetime}
+ reports:
+ updated_at: O %{datetime}
+ helper:
+ reportable_title:
+ note: Nota n.º %{note_id}
issue_comments:
create:
comment_created: O comentario creouse correctamente
reports:
new:
+ details: Por favor, achega máis detalles sobre o problema (requirido)
+ select: 'Selecciona una razón para o teu informe:'
+ disclaimer:
+ not_just_mistake: Estas seguro/a de que o problema non é un simple erro
+ unable_to_fix: Non es quen de arranxar o problema só ou coa axuda dos membros
+ da comunidade
+ resolve_with_user: Xa tentaches resolver o problema co usuario en cuestión
categories:
diary_entry:
+ spam_label: Esta entrada de diario é/contén spam
+ offensive_label: Esta entrada do diario é obscena/ofensiva
+ threat_label: Esta entrada de diario contén unha ameaza
other_label: Outro
diary_comment:
other_label: Outro
user:
+ spam_label: Esta conta de usuario/a é/contén spam
offensive_label: Este perfil de usuario é ofensivo/obsceno
threat_label: Este perfil de usuario contén unha ameaza
vandal_label: Este usuario é un vándalo
personal_label: Esta nota contén datos persoais
abusive_label: Esta nota é abusiva
other_label: Outro
+ create:
+ successful_report: O teu informe rexistrouse con éxito
+ provide_details: Por favor,achegue os detalles que se lle solicitan.
layouts:
logo:
alt_text: Logotipo do OpenStreetMap
identifiable: Identificable (mostrado na lista de pistas e como identificable;
puntos ordenados coa data e hora)
new:
+ upload_trace: Subir traza GPS
upload_gpx: 'Cargar un ficheiro GPX:'
description: 'Descrición:'
tags: 'Etiquetas:'
tags_help: separadas por comas
visibility: 'Visibilidade:'
visibility_help: que significa isto?
+ visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
upload_button: Subir
help: Axuda
+ help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
create:
upload_trace: Cargar unha pista GPS
trace_uploaded: O seu ficheiro GPX foi cargado e está pendente de inserción
friends_diaries: entradas de diario dos amigos
nearby_changesets: conxuntos de cambios dos usuarios de lugares próximos
nearby_diaries: entradas de diario dos usuarios de lugares próximos
+ report: Denunciar este usuario
popup:
your location: A súa localización
nearby mapper: Cartógrafo próximo
friends_diaries: 友達の日記エントリ
nearby_changesets: 周辺の利用者のメモ
nearby_diaries: 周辺のユーザーの日記エントリ
+ report: この利用者を報告
popup:
your location: 自分の位置
nearby mapper: 周辺のマッパー
read_reports: 보고서 읽기
new_reports: 새 보고서
no_other_issues: 이 사용자에 대한 다른 이슈가 없습니다.
+ comments_on_this_issue: 해당 이슈에 대한 의견
resolve:
resolved: 이슈 상태가 '해결됨'으로 설정되었습니다
ignore:
note:
spam_label: 이 노트는 스팸입니다
personal_label: 이 노트에 개인 정보가 있습니다
+ abusive_label: 이 주석은 부적절합니다
other_label: 기타
create:
successful_report: 보고서가 성공적으로 등록되었습니다
provide_details: 필수 상세 정보를 지정해 주십시오
layouts:
+ project_name:
+ title: 오픈스트리트맵
logo:
alt_text: OpenStreetMap 로고
home: 현재 위치로 가기
contributors_nl_html: |-
<strong>네덜란드</strong>: © AND 데이터, 2007년
(<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>)을 포함합니다.
- contributors_nz_html: |-
- <strong>뉴질랜드</strong>: Land Information New Zealand에서의
- 데이터를 포함합니다. Crown이 저작권을 소유합니다.
+ contributors_nz_html: '<strong>뉴질랜드</strong>: <a href="https://data.linz.govt.nz/">LINZ
+ 데이터 서비스</a>의 데이터를 포함하며, <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC
+ BY 4.0</a>에 따라 재사용될 수 있습니다.'
contributors_si_html: |-
<strong>슬로베니아</strong>: <a href="http://www.gu.gov.si/en/">Surveying and Mapping Authority</a>와
<a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Ministry of Agriculture, Forestry and Food</a>
--- /dev/null
+# Messages for Moldovan (молдовеняскэ)
+# Exported from translatewiki.net
+# Export driver: phpyaml
+# Author: Cybernenea11
+# Author: TheChampionMan1234
+---
+mo:
+ time:
+ formats:
+ friendly: '%e %B %Y ла %H:%M'
+ activerecord:
+ models:
+ acl: Листа де контрол ал акчесулуй
+ changeset: Сет де модификэрь
+ changeset_tag: Маркаж пентру сетул де модификэрь
+ country: Царэ
+ diary_comment: Коментариу ла журнал
+ diary_entry: Ынреӂистраре ын журнал
+ friend: Приетен
+ language: Лимбэ
+ message: Mесаж
+ node: Нод
+ node_tag: Нод таг
+ notifier: Нотификатор
+ old_node: Нод векь
+ old_node_tag: Таг нод векь
+ old_relation: Релацие веке
+ old_relation_member: Мембру ал релацией векь
+ old_relation_tag: Маркаж пентру релация веке
+ old_way: Кале веке
+ relation: Релацие
+ session: Сесиуне
+ trace: Маршрутэ
+ user: Утилизатор
+ way: Кале
+ attributes:
+ diary_comment:
+ body: Концинут
+ diary_entry:
+ user: Утилизатор
+ title: Субьект
+ latitude: Латитудине
+ longitude: Лонӂитудине
+ language: Лимбэ
+ friend:
+ user: Утилизатор
+ friend: Приетен
+ trace:
+ user: Утилизатор
+ visible: Визибилитате
+ name: Денумире
+ size: Дименсиуне
+ latitude: Латитудине
+ longitude: Лонӂитудине
+ public: Публик
+ description: Дескриере
+ message:
+ sender: Тримицэтор
+ title: Субьект
+ body: Концинут
+ recipient: Дестинатар
+ user:
+ email: Пошта електроникэ
+ active: Актив
+ display_name: Нумеле афишат
+ description: Дескриере
+ languages: Лимбь
+ pass_crypt: Паролэ
+ browse:
+ created: Креат
+ closed: Ынкис
+ created_html: Креат <abbr title='%{title}'>ку %{time} ын урмэ</abbr>
+ closed_html: Ынкис <abbr title='%{title}'>ку %{time} ын урмэ</abbr>
+ created_by_html: Креат <abbr title='%{title}'>ку %{time} ын урмэ</abbr> де %{user}
+ deleted_by_html: Штерс <abbr title='%{title}'>ку %{time} ын урмэ</abbr> де %{user}
+ edited_by_html: Модификат <abbr title='%{title}'>ку %{time} ын урмэ</abbr> де
+ %{user}
+ closed_by_html: Ынкис <abbr title='%{title}'>ку %{time} ын урмэ</abbr> де %{user}
+ version: Версиуне
+ anonymous: аноним
+ no_comment: (фэрэ коментариу)
+ part_of: Партичипэ ын
+ download_xml: Дескэркаря XML
+ view_history: Екзаминаря историкулуй
+ view_details: Май деталият
+ location: 'Ситуаре:'
+ changeset:
+ belongs_to: Аутор
+ node: Пункте (%{count})
+ node_paginated: Пункте (%{x}-%{y} дин %{count})
+ way: Кэй (%{count})
+ way_paginated: Кэй (%{x}-%{y} дин %{count})
+ relation: Релаций (%{count})
+ relation_paginated: Релаций (%{x}-%{y} дин %{count})
+ comment: Коментарий (%{count})
+ hidden_commented_by: Коментариу аскунс скрис де %{user} <abbr title='%{exact_time}'>ку
+ %{when} ын урмэ</abbr>
+ commented_by: Коментариу скрис де %{user} <abbr title='%{exact_time}'>ку %{when}
+ ын урмэ</abbr>
+ join_discussion: Вэ ругэм сэ ынтраць ын конт пентру а вэ алэтура дискуцией
+ discussion: Дискуцие
+ node:
+ title: 'Пункт: %{name}'
+ way:
+ title: 'Кале: %{name}'
+ nodes: Пункте
+ relation:
+ title: 'Релацие: %{name}'
+ history_title: 'Историкул релацией: %{name}'
+ members: Мембри
+ relation_member:
+ entry_role: '%{type} %{name} ын ролул %{role}'
+ type:
+ node: Пункт
+ way: Кале
+ relation: Релацие
+ containing_relation:
+ entry: Релация %{relation_name}
+ entry_role: Релация %{relation_name} (ын ролул %{relation_role})
+ not_found:
+ type:
+ node: пункт
+ way: кале
+ relation: релацие
+ note: нотэ
+ timeout:
+ type:
+ node: пункт
+ way: кале
+ start_rjs:
+ loading: Се ынкаркэ...
+ tag_details:
+ tags: Маркаже
+ note:
+ title: 'Нотэ: %{id}'
+ new_note: Нотэ ноуэ
+ description: Дескриере
+ open_title: 'Нотэ нерезолватэ #%{note_name}'
+ closed_title: 'Нотэ резолватэ #%{note_name}'
+ hidden_title: 'Нотэ аскунсэ #%{note_name}'
+ open_by: Креатэ де %{user} <abbr title='%{exact_time}'>ку %{when} ын урмэ</abbr>
+ open_by_anonymous: Креатэ аноним <abbr title='%{exact_time}'>ку %{when} ын урмэ</abbr>
+ commented_by: Коментариу скрис де %{user} <abbr title='%{exact_time}'>ку %{when}
+ ын урмэ</abbr>
+ commented_by_anonymous: Коментариу аноним <abbr title='%{exact_time}'>ку %{when}
+ ын урмэ</abbr>
+ closed_by: Резолватэ де %{user} <abbr title='%{exact_time}'>ку %{when} ын урмэ</abbr>
+ closed_by_anonymous: Резолватэ аноним <abbr title='%{exact_time}'>ку %{when}
+ ын урмэ</abbr>
+ reopened_by: Редескисэ де %{user} <abbr title='%{exact_time}'>ку %{when} ын
+ урмэ</abbr>
+ reopened_by_anonymous: Редескисэ аноним <abbr title='%{exact_time}'>ку %{when}
+ ын урмэ</abbr>
+ hidden_by: Аскунсэ де кэтре %{user} <abbr title='%{exact_time}'>ку %{when} ын
+ урмэ</abbr>
+ changeset:
+ changeset_paging_nav:
+ showing_page: Паӂина %{page}
+ next: Урмэтоаря →
+ previous: ← Пречедента
+ changeset:
+ anonymous: Аноним
+ no_edits: (фэрэ модификэрь)
+ changesets:
+ user: Утилизатор
+ comment: Коментариу
+ diary_entry:
+ new:
+ publish_button: Публикаре
+ edit:
+ subject: 'Субьект:'
+ body: 'Концинут:'
+ language: 'Лимбэ:'
+ location: 'Ситуаре:'
+ latitude: 'Латитудине:'
+ longitude: 'Лонӂитудине:'
+ view:
+ login: Ынтраря ын конт
+ diary_entry:
+ confirm: Конфирмаре
+ diary_comment:
+ confirm: Конфирмаре
+ location:
+ edit: Редактаре
+ comments:
+ post: Месаж
+ when: Кынд
+ comment: Коментариу
+ ago: ку %{ago} ын урмэ
+ geocoder:
+ search_osm_nominatim:
+ prefix:
+ aerialway:
+ cable_car: Фуникулар
+ aeroway:
+ aerodrome: Аеродром
+ hangar: Хангар
+ terminal: Терминал
+ amenity:
+ animal_shelter: Адэпост пентру анимале
+ atm: Банкомат
+ bank: Институцие банкарэ
+ bar: Бар
+ bbq: Грэтар
+ bench: Банкэ/Лавицэ
+ bus_station: Стацие де аутобусе
+ cafe: Кафеня
+ car_wash: Спэлэторие Ауто
+ casino: Казиноу
+ cinema: Чинематограф
+ clinic: Поликлиникэ
+ clock: Часорник
+ college: Колеӂиу
+ courthouse: Жудекэторие
+ crematorium: Крематориу
+ dentist: Стоматолоӂие
+ doctors: Медик
+ drinking_water: Апэ потабилэ
+ driving_school: Шкоала ауто
+ embassy: Амбасадэ
+ fuel: Бензинэрие
+ hospital: Спитал
+ ice_cream: Ынгецатэ
+ kindergarten: Грэдиницэ де копий
+ library: Библиотекэ
+ monastery: Мэнэстире
+ motorcycle_parking: Паркаре пентру моточиклете
+ office: Офичиу
+ parking: Паркаре
+ pharmacy: Фармачие
+ police: Полицие
+ post_box: Кутие пошталэ
+ post_office: Офичиу поштал
+ preschool: Институцие прешколарэ
+ prison: Ынкисоаре
+ public_building: Клэдире публикэ
+ restaurant: Рестаурант
+ sauna: Саунэ
+ school: Шкоалэ
+ shelter: Адэпост
+ shop: Магазин
+ shower: Душ
+ studio: Студиоу
+ swimming_pool: Базин де ынот
+ taxi: Таксиу
+ telephone: Телефон публик
+ theatre: Театру
+ toilets: Тоалетэ/Вичеу
+ university: Университате
+ veterinary: Ветеринар
+ waste_basket: Ладэ де гуной
+ youth_centre: Чентрул пентру тинерет
+ boundary:
+ administrative: Граница административэ
+ national_park: Парк национал
+ bridge:
+ aqueduct: Апедукт
+ boardwalk: Тротуар
+ suspension: Под суспендат
+ viaduct: Виадукт
+ "yes": Под
+ building:
+ "yes": Клэдире
+ craft:
+ brewery: Фабрикэ де бере
+ carpenter: Дулгер
+ electrician: Електричиан
+ gardener: Грэдинар
+ painter: Пиктор/Пикторицэ
+ photographer: Фотограф
+ plumber: Инсталатор
+ shoemaker: Чизмар/Чуботар
+ tailor: Кроитор/Кроиторясэ
+ "yes": Ателиер
+ emergency:
+ phone: Телефон де урӂенцэ
+ highway:
+ bus_stop: Оприря аутобусулуй
+ construction: Репарация/Конструкция друмулуй
+ elevator: Асченсор/Лифт
+ ford: Вад
+ give_way: Индикатор «Чедязэ тречеря»
+ living_street: Страда пиетоналэ
+ motorway: Аутострадэ
+ motorway_junction: Интерсекцие де друмурь
+ path: Потекэ
+ pedestrian: Кале пиетоналэ
+ primary: Друм принчипал
+ primary_link: Друм принчипал
+ raceway: Чиркуит де курсе
+ rest_area: Зонэ де одихнэ
+ road: Друм
+ secondary: Друм секундар
+ secondary_link: Друм секундар
+ steps: Скарэ
+ stop: Индикатор «Оприре»
+ street_lamp: Фелинар де страдэ
+ track: Друм де царэ
+ traffic_signals: Семафор
+ trail: Потекэ
+ "yes": Друм
+ historic:
+ archaeological_site: Лукрэрь археолоӂиче
+ battlefield: Кымп де луптэ
+ building: Клэдире историкэ
+ bunker: Бункер
+ castle: Четате/Фортэряцэ
+ church: Бисерикэ
+ city_gate: Порциле орашулуй
+ citywalls: Зидуриле орашулуй
+ fort: Форт
+ house: Касэ
+ memorial: Мемориал
+ mine: Минэ
+ monument: Монумент
+ roman_road: Друмул роман
+ ruins: Руине
+ stone: Пятрэ
+ tomb: Мормынт
+ tower: Турн
+ wayside_cross: Троицэ
+ wreck: Епавэ
+ "yes": Лок историк
+ junction:
+ "yes": Интерсекцие
+ landuse:
+ allotments: Грэдинэрит
+ basin: Базин/Резервор де апэ
+ cemetery: Чимитир/Цинтирим
+ construction: Конструкцие/Шантиер
+ farm: Фермэ
+ forest: Господэрие силвикэ
+ garages: Гараже
+ grass: Ярбэ
+ industrial: Реӂиуне индустриалэ
+ landfill: Гуноиште/Гроапэ де гуной
+ mine: Минэ
+ quarry: Кариерэ
+ railway: Кале фератэ
+ reservoir: Резервор де апэ
+ vineyard: Вицэ-де-вие
+ "yes": Фолосиря пэмынтулуй
+ leisure:
+ fishing: Пескуит
+ garden: Грэдинэ
+ golf_course: Терен де голф
+ horse_riding: Кэлэрие
+ ice_rink: Патиноар
+ miniature_golf: Мини-голф
+ nature_reserve: Резервацие натуралэ
+ park: Парк
+ pitch: Терен де спорт
+ playground: Терен де жок
+ resort: Бэй
+ sauna: Саунэ
+ stadium: Стадион
+ swimming_pool: Базин де ынот
+ track: Пистэ де алергэрь
+ water_park: Парк акватик
+ "yes": Рэгаз
+ man_made:
+ beacon: Фар
+ beehive: Ступ/Штюбей
+ breakwater: Спарӂевал
+ bridge: Под
+ bunker_silo: Бункер
+ chimney: Кош де фум
+ flagpole: Бэцул стягулуй
+ lighthouse: Фар
+ mast: Катарг
+ mine: Минэ
+ petroleum_well: Сондэ де петрол
+ pipeline: Кондуктэ
+ surveillance: Систем де суправегере
+ tower: Турн
+ watermill: Моарэ де апэ
+ water_tower: Кастел де апэ
+ works: Фабрикэ
+ military:
+ airfield: Аеродромул милитар
+ barracks: Казарме
+ bunker: Бункер
+ "yes": Милитар
+ mountain_pass:
+ "yes": Трекэтоаре ын мунць
+ natural:
+ beach: Плажэ
+ cape: Кап/Промонториу
+ cave_entrance: Ынтраря ын пештерэ
+ crater: Кратер
+ dune: Дунэ
+ fjord: Фиорд
+ forest: Пэдуре
+ geyser: Гейзер
+ glacier: Гецар
+ hill: Дял/Колинэ
+ island: Инсулэ
+ marsh: Млаштинэ
+ mud: Глод/Норой
+ peak: Кряста мунтелуй
+ reef: Речиф
+ rock: Стынкэ
+ sand: Нисип
+ scrub: Туфиш
+ spring: Извор
+ stone: Пятрэ
+ strait: Стрымтоаре
+ tree: Копак
+ valley: Вале
+ volcano: Вулкан
+ water: Апэ
+ wetland: Терен млэштинос
+ wood: Пэдуре
+ office:
+ accountant: Контабил
+ administrative: Администрацие
+ architect: Архитект
+ association: Асочиацие
+ company: Компание
+ educational_institution: Институцие де ынвэцэмынт
+ employment_agency: Аӂенция пентру окупаря форцей де мункэ
+ estate_agent: Аӂенция имобилиарэ
+ government: Институцие де стат
+ lawyer: Журист
+ telecommunication: Офичиул компанией де телекомуникаций
+ travel_agent: Аӂенцие де туризм
+ "yes": Офичиу
+ place:
+ allotments: Грэдинэрит
+ city: Ораш
+ country: Царэ
+ farm: Фермэ
+ house: Касэ
+ houses: Касе
+ island: Инсулэ
+ islet: Инсулицэ
+ postcode: Код поштал
+ sea: Маре
+ suburb: Субурбие
+ town: Орэшел
+ village: Сат
+ "yes": Лок
+ railway:
+ abandoned: Каля фератэ абандонатэ/демонтатэ
+ construction: Репарация/Конструкция кэий ферате
+ halt: Стацие де кале фератэ
+ narrow_gauge: Кале фератэ ку екартамент ынгуст/Дековил
+ platform: Платформэ де кале фератэ
+ subway: Метроу
+ subway_entrance: Ынтраря ын метроу
+ tram: Трамвай
+ shop:
+ bakery: Франзелэрие
+ beauty: Салон де фрумусеце
+ bicycle: Магазин де бичиклете
+ books: Либрэрие
+ butcher: Мэчелэрие
+ car: Вынзаря аутовехикулелор
+ car_parts: Пьесе ауто
+ car_repair: Репараря аутовехикулелор
+ carpet: Магазин де ковоаре
+ clothes: Магазин де хайне
+ computer: Магазин де компутатоаре
+ confectionery: Кофетэрие
+ convenience: Алиментарэ
+ cosmetics: Магазин де косметикэ
+ department_store: Магазин универсал
+ dry_cleaning: Курэцэторие кимикэ
+ estate_agent: Аӂенция имобилиарэ
+ fashion: Магазин де модэ
+ fish: Пескэрие
+ florist: Флорэрие
+ furniture: Магазин де мобилэ
+ gallery: Галерие
+ general: Магазин
+ gift: Магазин де кадоурь
+ greengrocer: Магазин де легуме
+ grocery: Магазин де продусе алиментаре
+ hairdresser: Фризерие/Бэрбиерие
+ jewelry: Магазин де бижутерий/Ӂюваерӂерие
+ kiosk: Кьоск
+ laundry: Спэлэторие
+ lottery: Лотерие
+ market: Пяцэ/Тырг
+ massage: Масаж
+ mobile_phone: Магазин де телефоане мобиле
+ motorcycle: Вынзаря моточиклетелор
+ music: Магазин де музикэ
+ newsagent: Кьоск де зиаре
+ pawnbroker: Ломбард
+ pharmacy: Фармачие
+ shoes: Магазин де ынкэлцэминте
+ sports: Магазин де мэрфурь спортиве
+ stationery: Папетэрие
+ supermarket: Супермаркет
+ tailor: Кроитор/Кроиторясэ
+ ticket: Касэ де билете
+ toys: Магазин де жукэрий
+ travel_agency: Аӂенцие де туризм
+ tyres: Анвелопе де аутомобил
+ wine: Магазин де винурь
+ "yes": Магазин
+ tourism:
+ apartment: Апартамент ын кирие
+ artwork: Оперэ де артэ
+ attraction: Обьектив туристик
+ cabin: Колибэ
+ gallery: Галерие
+ hotel: Хотел
+ information: Информацие
+ motel: Мотел
+ museum: Музеу
+ zoo: Грэдинэ зоолоӂикэ
+ tunnel:
+ "yes": Тунел
+ waterway:
+ dam: Диг
+ ditch: Шанц/Хиндикь
+ dock: Док
+ drain: Скурӂере
+ lock: Еклузэ
+ lock_gate: Поартэ де еклузэ
+ river: Рыу/Флувиу
+ stream: Пырэу
+ waterfall: Каскадэ
+ description:
+ types:
+ cities: Ораше
+ towns: Орэшеле
+ places: Локурь
+ results:
+ no_results: Ну с'а гэсит нич ун резултат
+ more_results: Май мулте резултате
+ issues:
+ index:
+ title: Проблеме
+ select_status: Алеӂець статутул
+ select_type: Алеӂець типул
+ search: Кэутаре
+ layouts:
+ logo:
+ alt_text: Логотипул OpenStreetMap
+ logout: Ынкееря сесиуний
+ log_in: Ынтраря ын конт
+ sign_up: Креаря контулуй
+ start_mapping: Ынчепець картографиеря
+ sign_up_tooltip: Креаць ун конт пентру а ынчепе редактаря
+ edit: Редактаре
+ history: Историк
+ export: Експортаре
+ issues: Проблеме
+ data: Дате
+ export_data: Експортаря дателор
+ gps_traces: Трасаре-GPS
+ user_diaries: Журналеле утилизаторилор
+ edit_with: Редактаря ку ажуторул %{editor}
+ intro_header: Бине аць венит ла OpenStreetMap!
+ intro_text: OpenStreetMap есте о хартэ а лумий, креатэ де оамень ка ши думнявоастрэ,
+ ши поате фи утилизатэ ын мод либер суб о личенцэ дескисэ.
+ intro_2_create_account: Креаць ун конт де утилизатор
+ partners_html: Хостингул есте сусцинут де %{ucl}, %{bytemark} ши %{ic}, прекум
+ ши де кэтре алць %{partners}.
+ partners_ucl: Колеӂиул Университар дин Лондра (UCL)
+ partners_ic: Колеӂиул Империал дин Лондра
+ partners_bytemark: Хостингул Bytemark
+ partners_partners: партенерь
+ help: Ажутор
+ about: Деспре проект
+ copyright: Дрепт де аутор
+ community: Комунитате
+ community_blogs: Блогуриле комунитэций
+ foundation: Фондул
+ foundation_title: Фондул OpenStreetMap
+ make_a_donation:
+ text: Фачець о донацие
+ learn_more: Афлаць май мулте
+ more: Май мулте
+ site:
+ export:
+ title: Експортаре
+ user:
+ login:
+ title: Презентаци-вэ
+ heading: Презентаци-вэ
+ email or username: 'Пошта електроникэ сау нумеле де утилизатор:'
+ password: 'Паролэ:'
+ remember: Пэстраря сесиуний
+ lost password link: Аць уйтат парола?
+ login_button: Ынтраря ын конт
+ register now: Ынреӂистраци-вэ акум
+ create account minute: Креаць ун конт де утилизатор. Ачест лукру ну вэ ва луа
+ мулт тимп.
+ no account: Ну авець ун конт де утилизатор?
+ openid_logo_alt: Ынтраря ку ажуторул OpenID
+ auth_providers:
+ openid:
+ title: Ынтраря ку ажуторул OpenID
+ alt: Ынтраря ку ажуторул OpenID URL
+ google:
+ title: Ынтраря ку ажуторул Google
+ alt: Ынтраря ку ажуторул Google OpenID
+ facebook:
+ title: Ынтраря ку ажуторул Facebook
+ alt: Ынтраря ку ажуторул контулуй де Facebook
+ windowslive:
+ title: Ынтраря ку ажуторул Windows Live
+ alt: Ынтраря ку ажуторул контулуй де Windows Live
+ github:
+ title: Ынтраря ку ажуторул GitHub
+ alt: Ынтраря ку ажуторул контулуй де GitHub
+ wikipedia:
+ title: Ынтраря ку ажуторул Википедией
+ alt: Ынтраря ку ажуторул контулуй де Википедия
+ yahoo:
+ title: Ынтраря ку ажуторул Yahoo
+ alt: Ынтраря ку ажуторул Yahoo OpenID
+ wordpress:
+ title: Ынтраря ку ажуторул Wordpress
+ alt: Ынтраря ку ажуторул Wordpress OpenID
+ aol:
+ title: Ынтраря ку ажуторул AOL
+ alt: Ынтраря ку ажуторул AOL OpenID
+ logout:
+ title: Ынкееря сесиуний
+ heading: Ешире дин OpenStreetMap
+ logout_button: Ынкееря сесиуний
+ lost_password:
+ title: Рестабилиря паролей
+ heading: Аць уйтат парола?
+ email address: 'Адреса де поштэ електроникэ:'
+ new password button: Рестабилиря паролей
+...
time:
formats:
friendly: '%e de %B de %Y às %H:%M'
+ blog: '%e %B %Y'
activerecord:
models:
acl: Lista de controle de acesso
pass_crypt: Senha
printable_name:
with_version: '%{id}, v%{version}'
+ with_name_html: '%{name} (%{id})'
editor:
default: Padrão (atualmente %{name})
potlatch:
more_info_1: Mais informações sobre erros de importação de arquivos GPX e
como evitá-los
more_info_2: 'podem ser encontradas em:'
- import_failures_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures?uselang=pt-br
+ import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures?uselang=pt-br
success:
subject: '[OpenStreetMap] Sucesso ao importar arquivo GPX'
loaded_successfully: |-
terms declined: Lamentamos que você tenha decidido não aceitar os novos Termos
do Contribuidor. Para mais informações, consulte <a href="%{url}">esta página
do wiki</a> .
+ terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=pt-br
terms:
title: Termos do contribuidor
heading: Termos do contribuidor
consider_pd: Em adição ao disposto acima, eu desejo que minhas contribuições
sejam de Domínio Público
consider_pd_why: o que é isso?
- consider_pd_why_url: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
+ consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
guidance: 'Informações para ajudar a entender estes termos: um <a href="%{summary}">Resumo
humano legível</a> e algumas <a href="%{translations}">traduções informais</a>'
agree: Concordo
- declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
+ declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=pt-br
decline: Discordo
you need to accept or decline: Por favor leia e, em seguida, aceite ou recuse
os novos Termos do Contribuidor para continuar.
e aceitar os novos Termos de Contribuição.
agreed_with_pd: Você também declara que considera suas edições em Domínio
Público.
- link: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
+ link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
link text: o que é isso?
profile description: 'Descrição do Perfil:'
preferred languages: 'Idiomas Preferidos:'
image: 'Imagem:'
gravatar:
gravatar: Use o Gravatar
+ link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar?uselang=pt-br
link text: O que é isto?
disabled: O Gravatar foi desativado.
enabled: A exibição do seu Gravatar foi ativada.
# Author: Szoszv
# Author: Talha Samil Cakir
# Author: Tarikozket
+# Author: TmY e12
# Author: Trncmvsr
# Author: Trockya
# Author: Uğurkent
platter: Teleferik
pylon: Pilon
station: Teleferik İstasyonu
+ t-bar: T-Bar Kaldırma
aeroway:
aerodrome: Havaalanı
airstrip: Uçuş Pisti
fuel: Petrol ofisi
gambling: Kumarhane
grave_yard: Mezarlık
+ grit_bin: kum kovası
hospital: Hastane
hunting_stand: Avcılık Standı
ice_cream: Dondurma
protected_area: Korumalı Alan
bridge:
aqueduct: Su kemeri
+ boardwalk: Deniz kıyısındaki tahta yol
suspension: Asma köprüsü
swing: Asma Köprüsü
viaduct: Viyadük
trail: İz
trunk: Bölünmüş anayol
trunk_link: Bölünmüş anayol bağlantısı
+ turning_loop: Dönüş
unclassified: Sınıflandırılmamış yolu
"yes": Yol
historic:
crane: Vinç
dolphin: Palamar
dyke: Bent
+ embankment: Toprak set
flagpole: Bayrak Direği
+ gasometer: Gazölçer
+ groyne: Erezyonu önleyici set
kiln: Çömlek Fırını
lighthouse: Deniz Feneri
mast: Direk
title: Sorunlar
select_status: Durum Seç
select_type: Tür Seç
+ select_last_updated_by: Son Güncelleme
+ reported_user: Bildirilen Kullanıcı
+ not_updated: Güncellenmedi
search: Ara
search_guidance: 'Arama Sorunları:'
user_not_found: Kullanıcı mevcut değil
offensive_label: Bu günlük yorum, müstehcense veya saldırgansa
threat_label: Bu günlük yorum, bir tehdit içeriyorsa
other_label: Diğer
+ user:
+ spam_label: Bu kullanıcı profili spam içeriyor
+ offensive_label: Bu kullanıcı profili müstehcen/saldırgan
+ threat_label: Bu kullanıcının profili bir tehdit içeriyor
+ vandal_label: Bu kullanıcı bir vandal
+ other_label: Diğer
+ note:
+ spam_label: Bu not spam
+ personal_label: Bu not kişisel verileri içerir
+ abusive_label: Bu not kötüye kullanım amaçlı
+ other_label: Diğer
+ create:
+ successful_report: Raporunuz başarıyla kaydedildi
+ provide_details: Lütfen gerekli bilgileri sağlayın
layouts:
logo:
alt_text: OpenStreetMap logosu
edit: Düzenle
history: Geçmiş
export: Dışa aktar
+ issues: Sorunlar
data: Veri
export_data: Verinin Dışalımı
gps_traces: GPS İzleri
toilets: Tuvaletler
richtext_area:
edit: Düzenle
- preview: Ön izle
+ preview: Önizle
markdown_help:
title_html: <a href="https://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
ile çözümlendi
tags_help: virgül (,) ile ayrılmış
visibility: 'Görünürlük:'
visibility_help: Bu ne demek?
+ visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
upload_button: Gönder
help: Yardım
+ help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
create:
upload_trace: GPS İzi Gönder
trace_uploaded: GPX dosya yüklendi ve veritabanına eklemek için bekliyor. Bu
require_cookies:
cookies_needed: Çerezleri devre dışı bırakmış görünüyorsunuz - devam etmeden
önce lütfen tarayıcınızda çerezleri etkinleştirin.
+ require_admin:
+ not_an_admin: Bu eylemi gerçekleştirmek için yönetici olmanız gerekiyor.
require_moderator:
not_a_moderator: Bu eylemi gerçekleştirebilmek için moderatör olmalısınız.
+ require_moderator_or_admin:
+ not_a_moderator_or_admin: Bu işlemi gerçekleştirmek için moderatör veya yönetici
+ olmanız gerekiyor
setup_user_auth:
blocked_zero_hour: OpenStreetMap web sitesinde önemli bir mesajınız var. Düzenlemelerinizi
kaydetmeden önce mesajı okumanız gerekiyor.
friends_diaries: arkadaşların günlük girdileri
nearby_changesets: yakınlarındaki kullanıcıların bütün değişiklik kayıtları
nearby_diaries: yakınlarındaki kullanıcıların bütün günlük girdileri
+ report: Bu kullanıcıyı rapor et
popup:
your location: Konumum
nearby mapper: Komşu haritacı
continue_without_exit: '%{name} üzerinde devam edin.'
slight_right_without_exit: '%{name} üstünden hafif sağa'
offramp_right: Sağdaki rampayı çıkın
+ offramp_right_with_exit: Sağdaki %{exit} çıkışa girin
+ offramp_right_with_exit_name: '%{name} yerine %{exit} çıkışından sağa dönün'
+ offramp_right_with_exit_directions: '%{directions} yönünde sağdaki %{exit}
+ çıkışını yapın.'
offramp_right_with_name: Sağdaki rampayı kullanarak %{name} girin
onramp_right_without_exit: Rampadan sağa dönerek %{name} girin
+ onramp_right_without_directions: Rampaya doğru sağa dönün
+ onramp_right: Rampaya doğru sağa dönün
endofroad_right_without_exit: Yolun sonunda sağa %{name} yönünde dönün
merge_right_without_exit: '%{name} üzerine sağdan birleşin'
fork_right_without_exit: Çataldan sağa doğru %{name} üzerine
uturn_without_exit: '%{name} boyunca U dönüşü'
sharp_left_without_exit: '%{name} üstünden sola keskin dönüş'
turn_left_without_exit: '%{name} üstünden sola dönün'
+ offramp_left: Rampaya doğru sola dönün
offramp_left_with_name: Soldaki rampayı kullanarak %{name} girin
onramp_left_without_exit: Rampadan sola dönerek %{name} girin
+ onramp_left_without_directions: Rampaya doğru sola dönün
+ onramp_left: Rampaya doğru sola dönün
endofroad_left_without_exit: Yolun sonunda sola %{name} yönünde dönün
merge_left_without_exit: '%{name} üzerine soldan birleşin'
fork_left_without_exit: Çataldan sola doğru %{name} üzerine