]>
git.openstreetmap.org Git - rails.git/log
Jonas Krückel [Tue, 23 Jun 2009 14:54:26 +0000 (14:54 +0000)]
removed urls (they need to point to a translated version (maybe still to be done) too)
added new string
Jonas Krückel [Tue, 23 Jun 2009 14:53:38 +0000 (14:53 +0000)]
more translations
Jonas Krückel [Tue, 23 Jun 2009 14:41:41 +0000 (14:41 +0000)]
uptodate with en.yml 16073
Ævar Arnfjörð Bjarmason [Tue, 23 Jun 2009 12:47:40 +0000 (12:47 +0000)]
no_auto_account_create translated
Ævar Arnfjörð Bjarmason [Tue, 23 Jun 2009 12:20:32 +0000 (12:20 +0000)]
Add zie Deutsches versionen of zie table introduzed in Changeset 16073
Ævar Arnfjörð Bjarmason [Tue, 23 Jun 2009 12:04:06 +0000 (12:04 +0000)]
Change the map key from a static PNG image to a generated HTML table that can be translated. Solves ticket:1916
Tom Hughes [Tue, 23 Jun 2009 02:48:38 +0000 (02:48 +0000)]
Revert r16046.
DO NOT COMMIT MAJOR ENHANCEMENTS TO TRUNK WITHOUT TALKING TO ME FIRST.
Ævar Arnfjörð Bjarmason [Tue, 23 Jun 2009 01:27:40 +0000 (01:27 +0000)]
Add a link to [[Visibility of GPS traces]] on the wiki to explain what public/private means. Solves ticket:1002
Ævar Arnfjörð Bjarmason [Tue, 23 Jun 2009 00:19:41 +0000 (00:19 +0000)]
Translate diary_entry.no_such_entry.title/heading/body
Ævar Arnfjörð Bjarmason [Tue, 23 Jun 2009 00:17:20 +0000 (00:17 +0000)]
Add 'diary_entry.no_such_entry.title' for diary entries that don't exist
Ævar Arnfjörð Bjarmason [Tue, 23 Jun 2009 00:08:34 +0000 (00:08 +0000)]
Translated "None"
Ævar Arnfjörð Bjarmason [Tue, 23 Jun 2009 00:02:35 +0000 (00:02 +0000)]
'trace.tags.none' was never displayed because the empty list ([]) is true in ruby. Use trace.tags.empty?
Wrap 'trace.tags.none' in <i> to make it obvious that "none" is a system-generated value
Ævar Arnfjörð Bjarmason [Mon, 22 Jun 2009 23:52:28 +0000 (23:52 +0000)]
* GPX view/edit translations
* "$time ago" translated
* Merged OAuth messages from en.yml
Ævar Arnfjörð Bjarmason [Mon, 22 Jun 2009 23:47:49 +0000 (23:47 +0000)]
* Changed "t'trace.edit.start_coord' %>Start coordinate:" to "t'trace.edit.start_coord' %>"
* "map" was untranslatable
Ævar Arnfjörð Bjarmason [Mon, 22 Jun 2009 23:43:53 +0000 (23:43 +0000)]
Fixed up the <title>/<h2> mess in trace/edit and trace/view
* @title was never set on trace editing, and thus <h2></h2> was produced
* Changed split 'trace.view.viewing_trace' into 'trace.view.title' and 'trace.view.heading'
* Introduced corresponding 'trace.edit.title' and 'trace.edit.heading'
Ævar Arnfjörð Bjarmason [Mon, 22 Jun 2009 23:27:11 +0000 (23:27 +0000)]
"download" in edit trace was untranslatable
Ævar Arnfjörð Bjarmason [Mon, 22 Jun 2009 23:20:53 +0000 (23:20 +0000)]
trace.edit.tags and trace.edit.save_button were mistakenly in the locale files but not actually used. fixed this
Ævar Arnfjörð Bjarmason [Mon, 22 Jun 2009 23:10:32 +0000 (23:10 +0000)]
translated trace_uploaded
Ævar Arnfjörð Bjarmason [Mon, 22 Jun 2009 20:33:14 +0000 (20:33 +0000)]
* Put checkboxes before form labels in an attempt to make them align with the text.
* Put a <br/> between the form and the submit button so they're not squashed together
Ævar Arnfjörð Bjarmason [Mon, 22 Jun 2009 19:30:21 +0000 (19:30 +0000)]
Add word connectors to is.yml, still needs upstream merge
Jonas Krückel [Mon, 22 Jun 2009 19:28:29 +0000 (19:28 +0000)]
removed license_url from blacklist
added de blacklist
Ævar Arnfjörð Bjarmason [Mon, 22 Jun 2009 19:14:26 +0000 (19:14 +0000)]
Translate "Send message" in /messag/new/$user
Ævar Arnfjörð Bjarmason [Mon, 22 Jun 2009 19:13:54 +0000 (19:13 +0000)]
The <title> wasn't being properly set on /message/new/$user, only on /message/new/$user?title=$title
Ævar Arnfjörð Bjarmason [Mon, 22 Jun 2009 19:07:03 +0000 (19:07 +0000)]
Remove debugging code
Ævar Arnfjörð Bjarmason [Mon, 22 Jun 2009 18:43:10 +0000 (18:43 +0000)]
Add some more stuff to the translation blacklist
Ævar Arnfjörð Bjarmason [Mon, 22 Jun 2009 18:40:35 +0000 (18:40 +0000)]
sort untranslated_keys output again
Ævar Arnfjörð Bjarmason [Mon, 22 Jun 2009 18:32:01 +0000 (18:32 +0000)]
Support blacklists/whitelists for --untranslated-values output
Jonas Krückel [Mon, 22 Jun 2009 18:15:38 +0000 (18:15 +0000)]
added missing translations
Ævar Arnfjörð Bjarmason [Mon, 22 Jun 2009 17:50:32 +0000 (17:50 +0000)]
translated no_messages_yet/people_mapping_nearby
Matt Amos [Mon, 22 Jun 2009 16:54:37 +0000 (16:54 +0000)]
Adding initial version of the OAuth token authentication method. This adds basic OAuth support for registering apps, getting and revoking keys, etc... The tokens come with 6 separate permissions bits; read/write user preferences, write diaries, write API and read/write GPS traces. Needs more tests.
Ævar Arnfjörð Bjarmason [Mon, 22 Jun 2009 16:32:58 +0000 (16:32 +0000)]
Change option names and improve POD
Ævar Arnfjörð Bjarmason [Mon, 22 Jun 2009 16:27:40 +0000 (16:27 +0000)]
Add --untranslated-values to spot things that haven't been translated
Ævar Arnfjörð Bjarmason [Mon, 22 Jun 2009 16:05:28 +0000 (16:05 +0000)]
Don't use Data::Walk and instead construct a flattened list of hash
values using a custom recursive walker (stolen from yaml2po).
This makes reading the output a whole lot easier.
Matt Amos [Mon, 22 Jun 2009 15:47:46 +0000 (15:47 +0000)]
'Fixing' annoying test case which intermittently fails.
Matt Amos [Mon, 22 Jun 2009 15:27:20 +0000 (15:27 +0000)]
Fixed dereference of nil node when browsing deleted way.
Ævar Arnfjörð Bjarmason [Mon, 22 Jun 2009 15:20:24 +0000 (15:20 +0000)]
Tölvupóstfang -> Netfang as a translation for E-Mail address
Less verbose and more commonly used it would seem
Dave Stubbs [Mon, 22 Jun 2009 13:43:39 +0000 (13:43 +0000)]
Fix spelling in 500 error page
Ævar Arnfjörð Bjarmason [Mon, 22 Jun 2009 13:42:53 +0000 (13:42 +0000)]
translated friend map
Tom Hughes [Sun, 21 Jun 2009 01:56:58 +0000 (01:56 +0000)]
Commit Japanese translation from mapnik (!) ticket 365.
Thomas Wood [Sat, 20 Jun 2009 22:28:11 +0000 (22:28 +0000)]
Fix bug introduced in r16011 with link to new message from diary entry.
(Thanks shaun for spotting this)
Thomas Wood [Sat, 20 Jun 2009 20:42:22 +0000 (20:42 +0000)]
Contrary to what the previous commit message said, we do actually have more cases of user A triggering mail to user B.
(references #1968)
Thomas Wood [Sat, 20 Jun 2009 20:36:52 +0000 (20:36 +0000)]
Force locale on subject translation for diary comment notifications, since the sending user's locale is not that of recipient.
It is assumed that sender locale is that of recipient for the rest of the emails, which is fine, since the sender is the recipient.
The bodies are accounted for correctly by common_headers and the monkeypatching of ActionMailer.
(references #1968)
Thomas Wood [Sat, 20 Jun 2009 18:27:03 +0000 (18:27 +0000)]
Autoselect new diary entry language to that of last posted entry rather than user's default language.
(Closes #1967)
Ævar Arnfjörð Bjarmason [Sat, 20 Jun 2009 01:12:09 +0000 (01:12 +0000)]
Don't display a stale "|" pipe if we're at the beginning or end of the
list of this user's changesets
Ævar Arnfjörð Bjarmason [Sat, 20 Jun 2009 01:02:27 +0000 (01:02 +0000)]
* Use ← → instead of < > in changeset navigation
* Add tooltips to changeset navigation buttons and make them translatable
Thomas Wood [Fri, 19 Jun 2009 23:56:15 +0000 (23:56 +0000)]
Changeset navigation by a particular user's changesets.
(Closes #1726)
Thomas Wood [Fri, 19 Jun 2009 22:53:16 +0000 (22:53 +0000)]
merge 15807:16012 from rails_port
Thomas Wood [Fri, 19 Jun 2009 22:33:16 +0000 (22:33 +0000)]
Commit avar's patch (+ fix for user not found) to change message sending URL to be by user name rather than id.
(Closes #1920)
Thomas Wood [Fri, 19 Jun 2009 21:28:31 +0000 (21:28 +0000)]
Revert changes to ca.yml which had terribly broken UTF8, and the rails_port.
Jordi Julià [Fri, 19 Jun 2009 17:09:14 +0000 (17:09 +0000)]
Jordi Julià [Fri, 19 Jun 2009 17:08:11 +0000 (17:08 +0000)]
Change for a new version
Ævar Arnfjörð Bjarmason [Fri, 19 Jun 2009 09:18:45 +0000 (09:18 +0000)]
translated offline messages and finance contribution alt text
Ævar Arnfjörð Bjarmason [Thu, 18 Jun 2009 21:59:10 +0000 (21:59 +0000)]
translated diary entry location
Ævar Arnfjörð Bjarmason [Thu, 18 Jun 2009 21:54:07 +0000 (21:54 +0000)]
Translated new entries from en.yml
Ævar Arnfjörð Bjarmason [Thu, 18 Jun 2009 21:07:46 +0000 (21:07 +0000)]
Shop with branded OpenStreetMap -> Shop with branded OpenStreetMap merchandise
Jonas Krückel [Thu, 18 Jun 2009 19:00:08 +0000 (19:00 +0000)]
licence text update
Jonas Krückel [Thu, 18 Jun 2009 18:08:34 +0000 (18:08 +0000)]
uptodate with en.yml 15985 again
added strings
changed translation of the licence text
Thomas Wood [Thu, 18 Jun 2009 14:29:28 +0000 (14:29 +0000)]
Extend work started in [15970] to add edit link to way pages on databrowser.
Thomas Wood [Wed, 17 Jun 2009 22:19:26 +0000 (22:19 +0000)]
Fix interpolation argument error on user settings in pt-BR
Thomas Wood [Wed, 17 Jun 2009 22:11:39 +0000 (22:11 +0000)]
Commit pt-BR language translation, thanks to vgeorge.
(closes #1969)
Thomas Wood [Wed, 17 Jun 2009 16:37:43 +0000 (16:37 +0000)]
Add an edit link to the browse page for nodes, since it's been bugging me a while. Ways will follow when i can work out how to generate a lat/lon for them...
Translation updates required (small edit)
Grant Slater [Tue, 16 Jun 2009 23:02:17 +0000 (23:02 +0000)]
Amend License signup text to be simpler to understand.
Sign-off: License Working Group, OSMF Board & Legal-Talk@.
Jenny Herbert [Tue, 16 Jun 2009 19:10:50 +0000 (19:10 +0000)]
More Korean .yml
Tom Hughes [Tue, 16 Jun 2009 11:04:41 +0000 (11:04 +0000)]
Removed byte order marker and DOS line endings.
Jenny Herbert [Tue, 16 Jun 2009 10:42:04 +0000 (10:42 +0000)]
Started Yoruba .yml
Jenny Herbert [Tue, 16 Jun 2009 10:35:55 +0000 (10:35 +0000)]
More Chinese .yml
Jenny Herbert [Tue, 16 Jun 2009 10:28:51 +0000 (10:28 +0000)]
Bit more polish .yml
Davide Prade [Tue, 16 Jun 2009 06:36:47 +0000 (06:36 +0000)]
Changed search-search_help
Štefan Baebler [Mon, 15 Jun 2009 17:48:25 +0000 (17:48 +0000)]
next/previous page links maintain diary language
Łukasz Jernaś [Mon, 15 Jun 2009 16:24:10 +0000 (16:24 +0000)]
small update - orto...
Thomas Wood [Mon, 15 Jun 2009 15:08:12 +0000 (15:08 +0000)]
Fix odd bug with { starting a non-quoted string.
Thomas Wood [Mon, 15 Jun 2009 14:49:09 +0000 (14:49 +0000)]
Delete empty tr.yml (breaking rails installs, for now)
Drop kr.yml that was moved to ko.yml
Jenny Herbert [Mon, 15 Jun 2009 14:24:07 +0000 (14:24 +0000)]
Changed language code.
Jenny Herbert [Mon, 15 Jun 2009 14:19:23 +0000 (14:19 +0000)]
New Korean .yml file.
Matt Amos [Mon, 15 Jun 2009 14:16:19 +0000 (14:16 +0000)]
Fixed typo in 'big changeset' display.
Jenny Herbert [Mon, 15 Jun 2009 13:36:23 +0000 (13:36 +0000)]
Add Turkish .yml
Tom Hughes [Mon, 15 Jun 2009 11:34:23 +0000 (11:34 +0000)]
Stop the spawner switching to the root directory as it breaks the
ability of ActionMailer to auto-locate parts for multipart emails if
the current working directoy is not the rails root.
There is probably a better fix for this, but this will do for now...
Tom Hughes [Mon, 15 Jun 2009 11:32:41 +0000 (11:32 +0000)]
Add irs_process_scripts plugin to replace process control scripts used
by live site which were dropped in rails 2.3 core.
Štefan Baebler [Mon, 15 Jun 2009 05:03:11 +0000 (05:03 +0000)]
minor change: diary entries per language linked (lists and rss feeds)
(again, since r15900 was rolled back in r15905, see #1946 - this time without adding a plugin)
Tom Hughes [Mon, 15 Jun 2009 01:54:01 +0000 (01:54 +0000)]
Add traditional chinese translation. Closes #1959.
Thomas Wood [Sun, 14 Jun 2009 10:45:24 +0000 (10:45 +0000)]
Fix typo and copy-paste error in es translation, causing 500s on main site.
Tom Hughes [Sun, 14 Jun 2009 09:53:42 +0000 (09:53 +0000)]
Revert r15900 for now.
Štefan Baebler [Sun, 14 Jun 2009 07:27:24 +0000 (07:27 +0000)]
cleanup
Štefan Baebler [Sun, 14 Jun 2009 07:25:08 +0000 (07:25 +0000)]
Added localized language names with plugin from http://github.com/grosser/i18n_data/tree/master (fixes #1946)
Diary entries in same language linked (lists and rss)
Jenny Herbert [Sat, 13 Jun 2009 23:19:37 +0000 (23:19 +0000)]
More Hebrew in .yml
Iván Sánchez Ortega [Sat, 13 Jun 2009 21:41:02 +0000 (21:41 +0000)]
Update spanish translation: about 90% now.
Jonas Krückel [Sat, 13 Jun 2009 17:44:50 +0000 (17:44 +0000)]
typo fixes
Jordi Julià [Sat, 13 Jun 2009 16:20:11 +0000 (16:20 +0000)]
Partial translation
Jonas Krückel [Sat, 13 Jun 2009 10:40:28 +0000 (10:40 +0000)]
Uptodate with en.yml 15871
Jonas Krückel [Sat, 13 Jun 2009 10:37:06 +0000 (10:37 +0000)]
changed signup message again, added 'folgenden' Link
Jonas Krückel [Sat, 13 Jun 2009 09:16:35 +0000 (09:16 +0000)]
signup message: changed bestätigungscode to bestätigungslink
Jonas Krückel [Sat, 13 Jun 2009 09:14:10 +0000 (09:14 +0000)]
improved translation of the signup message
Štefan Baebler [Sat, 13 Jun 2009 07:48:50 +0000 (07:48 +0000)]
further translations
Thomas Wood [Fri, 12 Jun 2009 18:48:36 +0000 (18:48 +0000)]
Remove superfluous "language" from diary strings - it sounds weird (other option would be to change to "the {{language}} language")
Thomas Wood [Fri, 12 Jun 2009 18:06:02 +0000 (18:06 +0000)]
Fix quotes in spanish translation, were braking rails.
Iván Sánchez Ortega [Fri, 12 Jun 2009 17:15:35 +0000 (17:15 +0000)]
Update spanish translation: now with more than 66.
6666666666 % done!!
Iván Sánchez Ortega [Fri, 12 Jun 2009 16:29:46 +0000 (16:29 +0000)]
Update spanish translation file (aprox. 45% done)
Artem Dudarev [Fri, 12 Jun 2009 11:30:52 +0000 (11:30 +0000)]
minor stylistic changes in ru.yml
Štefan Baebler [Fri, 12 Jun 2009 06:34:18 +0000 (06:34 +0000)]
diary entries (list and rss) for a given language.
TODO: language rss link, linking the localized lists
Štefan Baebler [Thu, 11 Jun 2009 22:58:09 +0000 (22:58 +0000)]
further translations