attribution_example:
alt: Nümunə üçün, veb-səhifədən OpenStreetMap-ə necə istinad vermək
title: Müəllifin göstərilməsinin nümunəsi
- more_title_html: Daha çox öyrən
+ more_title_html: Daha ətraflı öyrən
contributors_title_html: Kimlər bizim layihəyə töhfə verir
contributors_ca_html: <strong>Kanada</strong> GeoBase ®, GeoGratis (© Kanadanın
Təbii Ehtiyatlar Departamenti), CanVec (© Kanadanın Təbii Ehtiyatlar Departamenti)
way_paginated: Vies (%{x}-%{y} de %{count})
relation: Relacions (%{count})
relation_paginated: Relacions (%{x}-%{y} de %{count})
- comment: (%{count}) comentaris
- hidden_commented_by: Comentari ocult de l'usuari %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
- ago</abbr>
- commented_by: Comentari de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} ago</abbr>
+ comment: Comentaris(%{count})
+ hidden_commented_by: Comentari ocult de l'usuari %{user}<abbr title='%{exact_time}'>fa
+ %{when}</abbr>
+ commented_by: Comentari de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>fa %{when}</abbr>
changesetxml: XML del conjunt de canvis
osmchangexml: XML en format osmChange
feed:
way: via
relation: relació
changeset: conjunt de canvis
- note: nona
+ note: nota
redacted:
redaction: Redacció %{id}
message_html: La versió %{version} d'aquest %{type} no pot ser mostrada com
title: 'Nota: %{id}'
new_note: Nova nota
description: Descripció
- open_title: 'nota no resolta: #%{note_name}'
+ open_title: 'Nota no resolta: #%{note_name}'
closed_title: 'Nota resolta #%{note_name}'
hidden_title: 'Nota oculta #%{note_name}'
open_by: Creat per %{user} fa <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
# Author: Drolbr
# Author: Fujnky
# Author: Geitost
+# Author: GerdP
# Author: Grille chompa
# Author: Holger
# Author: Inkowik
created: Erstellt
closed: Geschlossen
created_html: Erstellt <abbr title='%{title}'>vor %{time}</abbr>
- closed_html: Geschlossen <abbr title='%{title}'>vor %{time}</abbr>
- created_by_html: Erstellt <abbr title='%{title}'>vor %{time}</abbr> von %{user}
- deleted_by_html: Gelöscht <abbr title='%{title}'>vor %{time}</abbr> von %{user}
+ closed_html: Geschlossen <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+ created_by_html: Erstellt <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> von %{user}
+ deleted_by_html: Gelöscht <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> von %{user}
edited_by_html: Bearbeitet <abbr title='%{title}'>vor %{time}</abbr> von %{user}
closed_by_html: Geschlossen <abbr title='%{title}'>vor %{time}</abbr> von %{user}
version: Version
# Author: Chase me ladies, I'm the Cavalry
# Author: Jagwar
# Author: Kosovastar
+# Author: Meno25
# Author: Shirayuki
---
en-GB:
trace: Trace
tracepoint: Trace Point
tracetag: Trace Tag
- user: Përdoruesi
+ user: User
user_preference: User Preference
user_token: User Token
way: Way
# Author: Nemo bis
# Author: Nike
# Author: Olli
+# Author: Pyscowicz
# Author: Ramilehti
# Author: Ruila
# Author: SMAUG
diary_entry:
new:
title: Uusi päiväkirjamerkintä
+ publish_button: Julkaise
list:
title: Käyttäjien päiväkirjamerkinnät
title_friends: Kaverien päiväkirjat
search_osm_nominatim:
prefix:
aerialway:
+ cable_car: Köysirata
chair_lift: Tuolihissi
drag_lift: Vetohissi
+ gondola: Gondolihissi
aeroway:
aerodrome: Lentokenttä
apron: Asemataso
veterinary: Eläinlääkäri
village_hall: Kyläkoti
waste_basket: Roskakori
+ waste_disposal: Jätehuolto
youth_centre: Nuorisokeskus
boundary:
administrative: Hallinnollinen raja
"yes": Rakennus
craft:
brewery: Panimo
+ carpenter: Puuseppä
+ electrician: Sähköasentaja
gardener: Puutarhuri
painter: Taidemaalari
photographer: Valokuvaaja
bunker: Bunkkeri
castle: Linna
church: Kirkko
+ city_gate: Kaupungin portti
citywalls: Kaupunginmuurit
fort: Linnake
house: Talo
pitch: Urheilukenttä
playground: Leikkikenttä
recreation_ground: Virkistysalue
+ resort: Oleskelupaikka
sauna: Sauna
slipway: Vesillelaskuramppi
sports_centre: Urheilukeskus
swimming_pool: Uima-allas
track: Juoksurata
water_park: Vesipuisto
+ "yes": Vapaa-aika
man_made:
lighthouse: Majakka
+ pipeline: Putkisto
tower: Torni
works: Tehdas
military:
wood: Metsä
office:
accountant: Kirjanpitäjä
+ administrative: Hallinto
architect: Arkkitehti
company: Yritys
employment_agency: Työnvälitystoimisto
travel_agent: Matkatoimisto
"yes": Toimisto
place:
+ allotments: Siirtolapuutarha
airport: Lentokenttä
city: Kaupunki
country: Maa
"yes": Kauppa
tourism:
alpine_hut: Alppimaja
+ apartment: Huoneisto
artwork: Taideteos
attraction: Nähtävyys
bed_and_breakfast: Aamiaismajoitus
wadi: Vadi
waterfall: Vesiputous
weir: Pato
+ "yes": Vesistö
admin_levels:
level2: Valtion raja
level4: Osavaltion raja
blog: '%Y년 %B %e일'
activerecord:
models:
- acl: í\86µí\96\89 ì \9cí\95\9c 목ë¡\9d
+ acl: ì \91ê·¼ í\86µì \9c 목ë¡\9d
changeset: 바뀜집합
changeset_tag: 바뀜집합 태그
country: 국가
version: 버전
in_changeset: 바뀜집합
anonymous: 익명
- no_comment: (ì\9d\98견 없음)
+ no_comment: (ì½\94ë©\98í\8a¸ 없음)
part_of: '다음의 일부:'
download_xml: XML 다운로드
view_history: 역사 보기
way_paginated: 길 (%{count} 중 %{x}-%{y})
relation: 관계 (%{count})
relation_paginated: 관계 (%{count} 중 %{x}-%{y})
- comment: ì\9d\98견 (%{count})
+ comment: ì½\94ë©\98í\8a¸ (%{count})
hidden_commented_by: '%{user} 사용자가 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} 전</abbr>에
남긴 숨겨진 댓글'
commented_by: '%{user} 사용자가 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} 전</abbr>에
href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">오픈 데이터
커먼즈 오픈 데이터베이스 라이선스</a>(ODbL)에 따라 사용할 수 있습니다.
intro_2_html: |-
- 당신은 가능하면 OpenStreetMap 제작진과 기여로
- 자유롭게 복사, 배포, 전송 및 데이터를 적용할 수 있습니다.
+ OpenStreetMap 기여자를 명시하는 한, OpenStreetMap 데이터를 자유롭게 복사, 배포, 전송 및 적용할 수 있습니다.
데이터를 바꾸거나 데이터에 기초로 할 때는 오로지
같은 라이선스에 따라서만 결과를 배포할 수 있습니다.
<a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">전문</a>은
way: kelias
relation: ryšys
changeset: pakeitimas
+ note: pastaba
timeout:
sorry: Atsiprašome, bet duomenys objekto su id %{id} ir tipo %{type} buvo ištraukiami
per ilgai.
way: kelias
relation: ryšys
changeset: pakeitimas
+ note: pastaba
redacted:
redaction: Redakcija %{id}
message_html: Versijos "%{version}" tipas %{type} negali būti rodomas, kai jis
allow_read_gpx: skaityti jūsų asmeninius GPS pėdsakus.
allow_write_gpx: įkelti GPS pėdsakus.
allow_write_notes: modifikuoti pastabas.
+ grant_access: Suteikti prieigą
oauthorize_success:
title: Autorizavimo užklausa leista
allowed: Jūs leidote aplikacijai %{app_name} prieiti prie savo paskyros.
# Export driver: phpyaml
# Author: Admresdeserv.
# Author: Cuu508
+# Author: Edgars2007
# Author: GreenZeb
# Author: Jmg.cmdi
# Author: Karlis
not_public: Tu neesi iestādījis, lai tavi labojumi būtu publiski.
not_public_description: Tu vairs nevari rediģēt karti, ja vien tā neizdari.
Tu vari uzstādīt savus labojumus kā publiskus no savas %{user_page}s.
- user_page_link: lietotāja lapa
+ user_page_link: dalībnieka lapa
anon_edits_link_text: Uzzini, kāpēc tā notiek.
flash_player_required: Jums nepieciešams Flash playeris lai izmantotu Potlatch
- OpenStreetMap Flash redaktoru. Jūs varat <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Lejupielādēt
title: OAuth податоци за %{app_name}
key: 'Потрошувачки клуч:'
secret: 'Потрошувачка тајна:'
- url: 'Побарај URL-адреса на шифрата:'
- access_url: 'URL-адреса на пристапата шифра:'
- authorize_url: 'Дозволи URL адреса:'
+ url: 'Побарај URL на шифрата:'
+ access_url: 'URL на пристапата шифра:'
+ authorize_url: 'Дозволи URL:'
support_notice: Поддржуваме потписи во HMAC-SHA1 (препорачано) и RSA-SHA1.
edit: Измени подробности
delete: Избриши клиент
form:
name: Име
required: Се бара
- url: URL адÑ\80еÑ\81а на главнаÑ\82а апликаÑ\86иÑ\98а
- callback_url: URL-адреса за одѕив
+ url: URL на главниоÑ\82 пÑ\80илог
+ callback_url: URL за одѕив
support_url: URL поддршка
requests: 'Побарај ги следниве дозволи од корисникот:'
allow_read_prefs: им ги чита корисничките прилагодувања.
show:
comment: Коментар
subscribe: Претплати се
- unsubscribe: Ð\9eÑ\82кажи пÑ\80еÑ\82плаÑ\82а
+ unsubscribe: Ð\9eÑ\82пиÑ\88и ме
hide_comment: скриј
unhide_comment: откриј
notes:
så her.
directions:
engines:
- graphhopper_bicycle: Trøsykket (GrapHopper)
- graphhopper_foot: Til fots (GrapHopper)
- mapquest_bicycle: Trøsykkel (MapQuest)
+ graphhopper_bicycle: Sykkel (GraphHopper)
+ graphhopper_foot: Til fots (GraphHopper)
+ mapquest_bicycle: Sykkel (MapQuest)
mapquest_car: Bil (MapQuest)
mapquest_foot: Til fots (MapQuest)
osrm_car: Bil (OSRM)
# Author: HanV
# Author: Hansmuller
# Author: Jochempluim
+# Author: Joost schouppe
# Author: Ldp
# Author: M!dgard
# Author: MatthiasS
help:
url: https://help.openstreetmap.org/
title: help.openstreetmap.org
- description: Stel een vraag op zoek antwoorden op de vraag- en antwoordsite
+ description: Stel een vraag of zoek antwoorden op de vraag- en antwoordsite
van OSM.
mailing_lists:
title: Mailinglijsten
new diary entry: nieuw dagboekbericht
my edits: Bewerkingen
my traces: Traces
- my notes: Opmerkingen
+ my notes: Mijn Kaart Opmerkingen
my messages: Mijn berichten
my profile: Profiel
my settings: Instellingen
- my comments: Opmerkingen
+ my comments: Mijn Dagboek Opmerkingen
oauth settings: Oauth-instellingen
blocks on me: Blokkades voor u
blocks by me: Blokkades door u
# Author: Njardarlogar
# Author: Pladask
# Author: Ruila
+# Author: 6400
---
nn:
html:
site:
edit_tooltip: Rediger kartet
edit_disabled_tooltip: Zoom inn for å redigere kartet
+ directions:
+ engines:
+ graphhopper_bicycle: Sykkel (GraphHopper)
+ graphhopper_foot: Til fots (GraphHopper)
+ mapquest_bicycle: Sykkel (MapQuest)
+ mapquest_foot: Til fots (MapQuest)
redaction:
edit:
description: Skildring
bridge: Czarny obrys – most
private: Wstęp prywatny
destination: Dostęp do punktu docelowego
- construction: Drogi w budowie / planowane
+ construction: Drogi w budowie
richtext_area:
edit: Edytuj
preview: Podgląd
# Author: Wintereu
---
ro:
+ html:
+ dir: ltr
time:
formats:
friendly: '%e %B %Y la %H:%M'
+ blog: '%e %B %Y'
activerecord:
models:
acl: Lista de control al accesului
description: Descriere
languages: Limbi
pass_crypt: Parolă
+ printable_name:
+ with_version: '%{id}, v%{version}'
+ with_name_html: '%{name} (%{id})'
editor:
default: Implicit (în prezent %{name})
potlatch:
title: 'Cale: %{name}'
history_title: 'Istoricul căii: %{name}'
nodes: Noduri
+ also_part_of:
+ one: parte a liniei de %{related_ways}
+ other: parte din liniile de %{related_ways}
relation:
title: 'Relație: %{name}'
history_title: 'Istoricul relației: %{name}'
members: Membri
relation_member:
+ entry: '%{type} %{name}'
entry_role: '%{type} %{name} ca %{role}'
type:
node: Nod
way: drum
relation: relație
changeset: set de modificări
+ note: notă
timeout:
sorry: Ne pare rău, dar durata recepționării datelor pentru %{type} cu identificatorul
%{id} a fost prea mare.
way: calea
relation: relația
changeset: setul de schimbări
+ note: notă
redacted:
redaction: Redactarea %{id}
message_html: Nu se poate afișa versiunea %{version} a acestui/acestei %{type}
way: drum
relation: relații
start_rjs:
+ feature_warning: Se încarcă %{num_features} caracteristici, ceea care ar putea
+ încetini sau bloca navigatorul dumneavoastră. Sigur doriți afișarea acestor
+ date?
load_data: Încărcare date
loading: Se încarcă...
tag_details:
open_title: 'Notă nerezolvată #%{note_name}'
closed_title: 'Notă rezolvată #%{note_name}'
hidden_title: 'Notă ascunsă #%{note_name}'
+ open_by: Creat de %{user} <abbr title=cu '%{exact_time}'>%{when} în urmă</abbr>
+ open_by_anonymous: Creat de un utilizator anonim <abbr title=cu '%{exact_time}'>%{when}
+ în urmă</abbr>
+ commented_by: Comentariu scris de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>cu %{when}
+ în urmă</abbr>
+ commented_by_anonymous: Comentariu scris de un utilizator anonim <abbr title=cu
+ '%{exact_time}'>%{when} în urmă</abbr>
+ query:
+ introduction: Dați clic pe hartă pentru a găsi obiectivele din apropiere.
+ nearby: Obiectivele din apropiere
changeset:
changeset_paging_nav:
showing_page: Pagina %{page}
Nominatim</a>
geonames: Rezultate de la <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
search_osm_nominatim:
+ prefix_format: '%{name}'
prefix:
aeroway:
aerodrome: Aerodrom
trail: Potecă
unclassified: Drum neclasificat
unsurfaced: Drum neasfaltat
+ "yes": Drum
historic:
archaeological_site: Sit arheologic
battlefield: Câmp de luptă
bunker: Buncăr
castle: Castel
church: Biserică
+ city_gate: Poarta orașului
+ citywalls: Zidurile orașului
fort: Fort
house: Casă
+ icon: Pictogramă
manor: Conac
memorial: Memorial
mine: Mină
monument: Monument
+ roman_road: Drumul roman
ruins: Ruine
+ stone: Piatră
+ tomb: Mormânt
tower: Turn
wayside_cross: Troiță
wayside_shrine: Altar
wreck: Epavă
+ junction:
+ "yes": Intersecție
landuse:
basin: Bazin
cemetery: Cimitir
farm: Fermă
farmland: Teren agricol
forest: Pădure
+ garages: Garaje
grass: Iarbă
industrial: Zonă industrială
landfill: Groapă de gunoi
vineyard: Podgorie
leisure:
beach_resort: Stațiune balneară
+ club: Club
fishing: Zonă de pescuit
garden: Grădină
golf_course: Teren de golf
pitch: Teren de sport
playground: Loc de joacă
recreation_ground: Zonă de recreere
+ sauna: Saună
+ sports_centre: Centru de sport
stadium: Stadion
swimming_pool: Bazin de înot
track: Pistă de atletism
water_park: Parc acvatic
+ man_made:
+ lighthouse: Far
+ pipeline: Conductă
+ tower: Turn
+ works: Fabrică
+ military:
+ barracks: Cazarme
+ bunker: Buncăr
+ mountain_pass:
+ "yes": Trecătoare prin munți
natural:
bay: Golf
beach: Plajă
cave_entrance: Intrare în peșteră
cliff: Stâncă
crater: Crater
+ dune: Dune
fjord: Fiord
+ forest: Pădure
geyser: Gheizer
glacier: Ghețar
+ heath: Căldură
hill: Deal
island: Insulă
land: Teren
moor: Baltă
mud: Noroi
peak: Vârf
+ point: Punct
reef: Recif
ridge: Creastă
rock: Rocă
scree: Grohotiș
scrub: Tufăriș
spring: Izvor
+ stone: Piatră
strait: Strâmtoare
tree: Copac
valley: Vale
volcano: Vulcan
water: Apă
wood: Pădure
+ office:
+ "yes": Birou
place:
airport: Aeroport
city: Oraș
search_osm_nominatim:
prefix:
aerialway:
+ cable_car: Lanovka
chair_lift: Sedačková lanovka
drag_lift: Vlek
station: Lanovková stanica
taxiway: Pojazdová dráha
terminal: Terminál
amenity:
+ animal_shelter: Útulok pre zvieratá
arts_centre: Kultúrne stredisko
atm: Bankomat
bank: Banka
leisure:
beach_resort: Plážové letovisko
bird_hide: Vtáčia pozorovateľňa
+ club: Klub
common: Verejné priestranstvo
+ dog_park: Psí park
fishing: Rybolov (športový)
fitness_centre: Fitnescentrum
fitness_station: Fitnes zastávka
garden: Záhrada
golf_course: Golfové ihrisko
+ horse_riding: Jazda na koni
ice_rink: Umelé klzisko
marina: Prístav pre jachty
miniature_golf: Mini golf
pipeline: Vodovod
tower: Veža
works: Továreň
+ "yes": Vytvorené človekom
military:
airfield: Vojenské letisko
barracks: Kasárne
camp_site: Kemping
caravan_site: Autokemping
chalet: Veľká chata
+ gallery: Galéria
guest_house: Penzión
hostel: Ubytovňa, internát
hotel: Hotel
title: Nahlásiť problém / Opraviť mapu
how_to_help:
title: Ako pomôcť
+ join_the_community:
+ title: Pripojte sa ku komunite
help_page:
welcome:
title: Vitajte na OSM
title: Fóra
irc:
title: IRC
+ wiki:
+ url: http://wiki.openstreetmap.org/
+ title: wiki.openstreetmap.org
about_page:
next: Ďalej
partners_title: Partneri
anonymous: Anonymný používateľ
greeting: Ahoj,
details: Viac podrobností o poznámke môžete nájsť nájsť na %{url}.
+ changeset_comment_notification:
+ greeting: Ahoj,
message:
inbox:
title: Doručená pošta
podozrivú aktivitu.<br>Ak to chcete riešiť, môžete kontaktovať <a href="%{webmaster}">webmastera</a>.
auth failure: Ľutujeme, s uvedenými údajmi sa nie je možné prihlásiť.
openid_logo_alt: Prihlásenie pomocou OpenID
+ auth_providers:
+ openid:
+ title: Prihlásenie sa pomocou OpenID
+ alt: Prihlásenie sa pomocou OpenID URL
+ google:
+ title: Prihlásenie sa pomocou Google
+ alt: Prihlásenie sa pomocou Google OpenID
+ facebook:
+ title: Prihlásenie sa pomocou Facebooku
+ alt: Prihlásenie sa pomocou účtu na Facebooku
+ windowslive:
+ title: Prihlásenie sa pomocou Windows Live
+ alt: Prihlásenie sa pomocou účtu Windows Live
+ yahoo:
+ title: Prihlásenie sa pomocou Yahoo
+ alt: Prihlásenie sa pomocou Yahoo OpenID
+ wordpress:
+ title: Prihlásenie sa pomocou Wordpress
+ alt: Prihlásenie sa pomocou Wordpress OpenID
+ aol:
+ title: Prihlásenie sa pomocou AOL
+ alt: Prihlásenie sa pomocou AOL OpenID
logout:
title: Odhlásenie
heading: Odhlásenie z OpenStreetMap
heading: '%{block_on} zablokovaný používateľom %{block_by}'
time_future: Končí o %{time}
time_past: Ukončené pred %{time}
+ created: Vytvorené
+ ago: pred %{time}
status: Stav
show: Zobraziť
edit: Upraviť
creator: Autor
description: Popis
created_at: Vytvorené
+ last_changed: Posledná zmena
+ ago_html: pred %{when}
javascripts:
close: Zavrieť
share:
edit_disabled_tooltip: Pre editáciu priblížte mapu
createnote_tooltip: Pridať do mapy poznámku
createnote_disabled_tooltip: Pre vloženie poznámky priblížte mapu
+ changesets:
+ show:
+ hide_comment: skryť
+ unhide_comment: zobraziť
notes:
new:
intro: Aby sme mohli mapu spresniť, zobrazí sa vami zadaná informácia ostatným
activerecord:
models:
acl: Qasja në listën e kontrollit
- changeset: Grupi i ndryshimeve
- changeset_tag: Etiketa e grupit të ndryshimeve
+ changeset: Vargu i ndryshimeve
+ changeset_tag: Etiketa e vargut të ndryshimeve
country: Vendi
diary_comment: Koment ditari
- diary_entry: Shënim në ditar
+ diary_entry: Shënim ditari
friend: Mik
language: Gjuha
message: Mesazh
user_preference: Parapëlqimet e përdoruesit
user_token: Shenja e përdoruesit
way: Rruga
- way_node: Nyja e rrugës
- way_tag: Etiketa e rrugës
+ way_node: Nyjë rruge
+ way_tag: Etiketë rruge
attributes:
diary_comment:
body: Trupi i mesazhit
fitness_station: Saticion palestre
garden: Kopsht
golf_course: Fushë golfi
+ horse_riding: Kalërim
+ ice_rink: Vend patinazhi
+ marina: Sport porti (limani)
+ miniature_golf: Minigolf
+ nature_reserve: Rezervat natyror
+ park: Park
+ pitch: Terren sportiv
+ playground: Kënd lojërash
+ recreation_ground: Hapsirë rekreacioni
+ resort: Resort
+ sauna: Saunë
+ slipway: Rrëshqitëse
+ sports_centre: Qendër sportive
+ stadium: Stadium
+ swimming_pool: Pishinë
+ track: Pistë vrapimi
+ water_park: Park ujor
+ "yes": Kohë e lirë
+ man_made:
+ lighthouse: Fanar
+ pipeline: Tubacion
+ tower: Kullë
+ works: Fabrikë
+ "yes": I/e bërë nga njeriu
military:
+ airfield: Aeroport ushtarak
+ barracks: Kazerma
bunker: Bunker
+ mountain_pass:
+ "yes": Kalim malor
natural:
+ bay: Gji
beach: Plazh
+ cape: Kep
cave_entrance: Hyrje shpelle
+ cliff: Shkëmb
crater: Krater
dune: Dunë
+ fell: Kodrinë
+ fjord: Fjord (gji deti)
+ forest: Pyll
+ geyser: Gejzer
+ glacier: Akullnajë
+ grassland: Barishte
+ heath: Rrafshinë
+ hill: Kodër
island: Ishull
+ land: Vend
+ marsh: Kënetë
+ moor: Moçal
+ mud: Baltë
+ peak: Majë
+ point: Pikë
+ reef: Gumë
+ ridge: Vargmal
+ rock: Gur
+ saddle: Shalë
+ sand: Rërë
+ scree: Rrëpirë me gurë (të rrëzuar)
+ scrub: Zonë me shkurre
+ spring: Pranverë
+ stone: Gur
+ strait: Rrugicë (ngushticë)
+ tree: Pemë
+ valley: Luginë
volcano: Vullkan
water: Ujë
+ wetland: Ligatinë
+ wood: Mal
office:
+ accountant: Kontabilist
+ administrative: Administratë
+ architect: Arkitekt
+ company: Kompani
+ employment_agency: Agjensi punësimi
+ estate_agent: Agjent i patundshmërive
+ government: Ent qeveritar
+ insurance: Zyrë sigurimi
lawyer: Avokat
ngo: Zyra e OJQ
+ telecommunication: Zyrë telekomunikacioni
+ travel_agent: Agjensi udhëtimesh
+ "yes": Zyrë
place:
+ allotments: Kopsht i vogël
+ block: Bllok
airport: Aeroport
city: Qytet
country: Vend
+ county: Vend
farm: Fermë
+ hamlet: Fshat i vogël
house: Shtëpi
houses: Shtëpi
island: Ishull
+ islet: Ishull
+ isolated_dwelling: Vendbanim i izoluar
+ locality: Lokalitet
+ moor: Moçal
municipality: Komunë
+ neighbourhood: Lagje
postcode: Kodi postar
region: Regjion
sea: Det
state: Shtet
+ subdivision: Nënndarje
+ suburb: Periferi
town: Qytezë
+ unincorporated_area: Zone e lirë
village: Fshat
+ "yes": Vend
+ railway:
+ abandoned: Hekurudhë e braktisur
+ construction: Hekurudhë në ndërtim e sipër
+ disused: Hekurudhë e braktisur
+ disused_station: Stacion hekurudhor jashtë përdorimi
+ funicular: Linjë teleferiku
+ halt: Stacion hekerudhor
+ junction: Nyje hekurudhore
+ level_crossing: Kryqzim hekurudhor
+ light_rail: Hekurudhë e lehtë
+ monorail: Hekurudhë me një shinë
+ platform: Platformë hekurudhore
+ preserved: Hekurudhë muze
+ proposed: Hekurudhë e planifikuar
+ stop: Stacion hekurudhor
+ subway: Metro
+ subway_entrance: Hyrje metroje
shop:
bakery: Furrë buke
+ car_repair: Autoservis
+ carpet: Dyqan qilimash
computer: Dyqan kompjuterësh
+ gallery: Galeri
+ hifi: Hi-Fi
+ insurance: Zyre sigurimi
+ jewelry: Dyqan bizhuterie
+ kiosk: Kiosk
+ laundry: Lavanderi
+ mall: Qendër tregtare
+ market: Treg
+ pharmacy: Barnatore
+ photo: Fotograf
+ salon: Sallon
+ supermarket: Supermarket
+ tailor: Rrobaqepës
+ toys: Dyqan lodrash
+ "yes": Dyqan
tourism:
artwork: Vepër artistike
bed_and_breakfast: Bujtinë me mëngjes
museum: Muze
picnic_site: Vend për piknik
zoo: Kopsht zoologjik
+ tunnel:
+ "yes": Tunel
+ waterway:
+ canal: Kanal
+ dam: Digë
+ derelict_canal: Kanal i braktisur
+ ditch: Hendek i thellë
+ drain: Drenazhim
+ mooring: Ankorim
+ river: Lum
+ stream: Rrjedhë
+ wadi: Përrua
+ waterfall: Ujëvarë
+ weir: Pendë
+ "yes": Ujore (rrugë)
+ admin_levels:
+ level2: Kufi vendi
+ level4: Kufi i njësisë federale
+ level5: Kufi regjional
description:
title:
geonames: Lokacioni nga <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
log_in: Identifikohu
log_in_tooltip: Identifikohu me një llogari ekzistuese
edit: Redakto
+ history: Historia
+ export: Eksporti
+ data: Të dhënat
+ export_data: Eksporto të dhënat
+ user_diaries: Ditarët e përdoruesit
+ user_diaries_tooltip: Shfaq ditarët e përdoruesit
+ edit_with: Redakto me %{editor}
+ tag_line: Harta e lirë e botës Wiki
+ intro_header: Mirësevjen në OpenStreetMap!
+ intro_text: OpenStreetMap është hartë e botës, e krijuar nga njerëz si ti dhe
+ për përdorim të lirshëm në kuadrin e një licence të hapur.
+ intro_2_create_account: Krijo një llogari përdoruesi
+ partners_html: Hostingu mbështetet nga %{ucl}, %{ic} dhe %{bytemark}, dhe të tjerë
+ %{partners}.
+ partners_partners: partnerët
+ help: Ndihmë
+ about: Rreth
+ copyright: Të drejtat e autorit
+ community: Komuniteti
+ community_blogs: Blogjet e komunitetit
+ foundation: Fondacioni
+ foundation_title: Fondacioni i OpenStreetMap
make_a_donation:
text: Dhuro
license_page:
foreign:
title: Rreth këtij përkthimi
- text: Në rast të një konflikti ndërmjet kësaj faqe të përkthyer dhe %{english_original_link},
+ text: Në rast të një konflikti ndërmjet kësaj faqeje të përkthyer dhe %{english_original_link},
faqja në anglisht do të ketë përparësi
- english_link: origjinali në anglisht
+ english_link: origjinalit në anglisht
native:
title: Rreth kësaj faqeje
text: Je duke parë versionin në anglisht të faqes së të drejtave autoriale.
contributors_footer_2_html: " Përfshirja e të dhënave në OpenStreetMap nuk
thekson se të ofruesi origjinal i të \n dhënave përdor OpenStreetMap, ofron
garancion, apo\n pranon çfarëdo anekse."
+ welcome_page:
+ title: Mirësevjen
+ whats_on_the_map:
+ title: Çfarë ka në hartë?
+ rules:
+ title: Rregullat!
help_page:
beginners_guide:
url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sq:Beginners%27_guide
notifier:
+ diary_comment_notification:
+ hi: Përshëndetje %{to_user},
message_notification:
subject_header: '[OpenStreetMap] %{subject}'
hi: Përshëndetje %{to_user},
greeting: Përshëndetje,
failure:
import_failures_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
+ signup_confirm:
+ greeting: Tungjatjeta!
email_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Konfirmo adresën e emailit tënd'
email_confirm_plain:
greeting: Përshëndetje,
click_the_link: Nëse ky je ti, të lutem kliko në lidhjen e mëposhtme për të
konfirmuar ndryshimin.
+ lost_password_plain:
+ greeting: Përshëndetje,
+ lost_password_html:
+ greeting: Përshëndetje,
+ note_comment_notification:
+ greeting: Përshëndetje,
+ changeset_comment_notification:
+ greeting: Përshëndetje,
message:
inbox:
+ title: Kutia mbërritëse
+ my_inbox: Kutia ime mbërritëse
+ messages: Ti ke %{new_messages} dhe %{old_messages}
from: Prej
+ subject: Titulli
date: Data
+ no_messages_yet: Ti nuk ke mesazhe ende. Pse nuk kontakton ndonjërin nga %{people_mapping_nearby_link}?
+ people_mapping_nearby: hartografët aty pranë
+ message_summary:
+ unread_button: Shëno si të palexuar
+ read_button: Shëno si të lexuar
+ reply_button: Përgjigje
+ delete_button: Fshi
new:
title: Dërgo mesazh
+ send_message_to: Dërgo një mesazh të ri për %{name}
+ subject: Titulli
+ body: Trupi i mesazhit
+ send_button: Dërgo
+ back_to_inbox: Mbrapa te kutia mbërritëse
+ message_sent: Mesazhi u dërgua
limit_exceeded: Ke dërguar shumë mesazhe kohët e fundit. Të lutem prit pakëz
para se të dërgosh ndonjë tjetër.
+ no_such_message:
+ title: Nu ka mesazh të tillë
+ heading: Nuk ka mesazh të tillë
+ body: Na vjen keq, nuk ka mesazh me këtë id.
+ outbox:
+ title: Dalje
+ my_inbox: '%{inbox_link}'
+ inbox: kuti mbërritëse
+ outbox: dalje
+ read:
+ from: Prej
+ subject: Titulli
+ date: Data
+ reply_button: Përgjigje
+ unread_button: Shëno si të palexuar
+ back: Prapa
+ to: Për
+ wrong_user: 'TI je identifikuar si: "%{user}'', por mesazhi që ke kërkuar për
+ të lexuar nuk ishte dërguar nga ose për atë përdorues. Të lutem identifikohu
+ si përdorues i saktë për të lexuar atë.'
sent_message_summary:
delete_button: Fshi
+ mark:
+ as_read: Mesazhi është shënuar si të lexuar
+ as_unread: Mesazhi është shënuar si i palexuar
site:
edit:
+ user_page_link: '{{GENDER:{{ROOTPAGENAME}}|faqja e përdoruesit|faqja e përdorueses}}'
anon_edits: (%{link})
- flash_player_required: Ju duhet të keni Flash player për ta përdorur Potlatch,
- Flash editorin e OpenStreetMap. Ju mundeni <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">ta
- shkarkoni Flash Player nga Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Disa
- mënyra të tjera</a> janë të mundshme për ta edituar OpenStreetMap.
+ flash_player_required: Ti duhet të kesh 'Flash Player' për ta përdorur 'Potlatch',
+ redaktorin e 'OpenStreetMap Flash'. Ti mund ta shkarkosh <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Flash
+ Player nga Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Disa
+ mënyra të tjera</a>të për ta redaktuar OpenStreetMap, gjithashtu janë të mundshme.
sidebar:
search_results: Rezultatet e kërkimit
close: Mbyll
search:
search: Kërko
+ from: Prej
+ to: Për
where_am_i: Ku jam unë?
key:
table:
entry:
centre: Qendër sportive
+ military: Zonë ushtarake
+ school:
+ - Shkollë
+ - Universitet
+ building: Ndërtesë
+ station: Stacioni hekurudhor
+ summit:
+ - Samit
+ - majë
+ richtext_area:
+ edit: Redakto
+ preview: Parapamje
trace:
visibility:
private: Privat (ndahet vetëm si anonim, pika të parenditura)
owner: 'Pronari:'
description: 'Përshkrimi:'
tags: 'Etiketat:'
- tags_help: Presje e kufizume
+ tags_help: ndarë me presje
save_button: Ruaj ndryshimet
visibility: 'Dukshmëria:'
visibility_help: çfarë do të thotë kjo?
upload_gpx: 'Ngarko një skedar GPX:'
description: 'Përshkrimi:'
tags: 'Etiketat:'
- tags_help: Presje e kufizume
+ tags_help: ndarë me presje
visibility: 'Dukshmëria:'
visibility_help: çfarë do të thotë kjo?
visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
trace_header:
upload_trace: Ngarko një gjurmë
see_all_traces: Shih të gjitha gjurmët
- see_your_traces: Shih gjurmët tua
+ see_your_traces: Shih gjurmët e tua
traces_waiting: Ju keni %{count} të dhëna duke pritur për tu ngrarkuar.Ju
lutem pritni deri sa të përfundoj ngarkimi përpara se me ngarku tjetër gjë,
pra që mos me blloku rradhën për përdoruesit e tjerë.
trace_optionals:
tags: Etiketat
view:
- title: Duke parë gjurmën %{name}
- heading: Duke parë gjurmën %{name}
+ title: Duke shfaqur gjurmën %{name}
+ heading: Duke shfaqur gjurmën %{name}
pending: DUKE PRITUR
filename: 'Emri i skedës:'
download: shkarko
remember: Më mbaj mend
lost password link: Ke humbur fjalëkalimin?
login_button: Identifikohu
- account not active: Na vjen keq, llogaria juaj nuk është aktive akoma. <br />
- Ju lutem përdorni lidhjen në email konfirmimi llogari të aktivizoni llogarinë
- tuaj, ose <a href="%{reconfirm}">të kërkojë një konfirmim email te ri</a>
- .
+ account not active: Na vjen keq, llogaria e jote nuk është aktive akoma.<br
+ /> Të lutem përdor lidhjen në emailin e konfirmimit, në llogari tënde, për
+ ta aktivizuar atë, ose <a href="%{reconfirm}">kërko një email konfirmimi të
+ ri</a> .
auth failure: Na vjen keq, nuk mund të identifikohemi me ato detaje.
logout:
title: Çidentifikohu
e përdoruesit</a>.
email address: 'Adresa e emailit:'
confirm email address: 'Konfirmo adresën e emailit:'
- not displayed publicly: Nuk u shfaq publikisht (see <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
- title="wiki privacy policy including section on email addresses">privacy policy</a>)
+ not displayed publicly: Nuk shihet publikisht (shih <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
+ title="politika e privatësisë përfshirë seksionin në adresat e emailit të
+ wiki">privacy policy</a>)
display name: 'Emër i dukshëm:'
display name description: Emri yt publik. Ti mund ta ndryshosh më vonë në preferenca.
password: 'Fjalëkalimi:'
confirm password: 'Konfirmo fjalëkalimin:'
continue: Vazhdo
- terms accepted: Faleminderit që keni pranuar kushtet e reja për kontribues!
+ terms accepted: Faleminderit për pranimin kushteve të reja për kontribues!
terms declined url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
terms:
title: Kushtet për kontribues
no_such_user:
title: Nuk ka përdorues të tillë
heading: Përdoruesi %{user} nuk ekziston
- body: Na vjen keq, nuk ka përdorues me këtë id %{user}. Të lutem kontrollo drejtshkrimin
- ose ndoshta linku ku ke klikuar është gabim.
+ body: Na vjen keq, nuk ka përdorues me emrin %{user}. Të lutem kontrollo drejtshkrimin,
+ ose ndoshta linku që ke klikuar është gabim.
view:
my diary: Ditari im
new diary entry: shënim i ri në ditar
heading: Redaktim publik
contributor terms:
heading: Kushtet për kontribues
- agreed: Ju ende nuk jeni pajtuar me kushtet e reja për kontribues.
- not yet agreed: Ju ende nuk jeni pajtuar me Kushtet e reja për Kontribues.
- review link text: Ju lutemi që të përcillni këtë link për të lehtësinë tuaj
- për të rishikuar dhe pranuar Kuhstet e Kontribuesit.
- agreed_with_pd: Ju gjithashtu keni deklaruar se ju konsideroni që editimet
- tuaja të jenë në Domenin Publik.
+ agreed: Ti je pajtuar me kushtet e reja për kontribues.
+ not yet agreed: Ti ende nuk je pajtuar me kushtet e reja për kontribues.
+ review link text: Të lutem ndiq i këtë link për të për të lexuar dhe pranuar
+ kushtet e kontribuesit.
+ agreed_with_pd: Ti gjithashtu ke deklaruar, që redaktimet e tua të jenë në
+ pronësi publike.
link: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
link text: Çka është kjo?
profile description: 'Përshkrimi i profilit:'
set_home:
flash success: Lokacioni i shtëpisë është ruajtur me sukses
go_public:
- flash success: Të gjitha redaktimet tuaja tani janë publike, dhe ju tani jeni
- i lejuar për të redaktuar.
+ flash success: Të gjitha redaktimet e tua tani janë publike dhe tani të lejohet
+ t'i redaktosh ato.
make_friend:
success: '%{name} është tani mik i juaj.'
failed: Na vjen keq, nuk arritëm të shtojmë %{name} si mik.
summary_no_ip: '%{name} krijuar më %{date}'
confirm: Konfirmo përdoruesit e zgjedhur
hide: Fshih përdoruesit e zgjedhur
- empty: Asnjë përdorues i përafërt nuk u gjet
+ empty: Asnjë përdorues që përputhet nuk u gjet
user_role:
filter:
not_an_administrator: Vetëm administratorët mund të kryejnë menaxhimin e rolit
revoke:
title: Konfirmimi i revokimit të rolit
heading: Konfirmo revokimin e rolit
- are_you_sure: A jeni i sigurt qe ju doni me zgjue rolin `%{role}' prej perdoruesit
+ are_you_sure: A je i sigurt që do ta revokosh rolin `%{role}' prej perdoruesit
`%{name}'?
confirm: Konfirmo
- fail: Nuk munet me zgjue folin `%{role}' prej perdoruesit `%{name}'. Ju lutem
- kontrolloje perdoruesin edhe rolin a jane te dyte valid.
+ fail: Nuk ia doli ta revokoj rolin `%{role}' prej perdoruesit `%{name}'. Të
+ lutem kontrollo përdoruesin dhe rolin nëse janë të dy të vlefshëm.
user_block:
new:
- reason: Arsyja pse %{name} osht blloku. Ju lutem bëhuni sa më i qet dhe arsyeshëm
- që osht e mundshme, tu dhon sa ma shumë detaje që muni rreth situatës, tu
- e mbajt në men që mesazhi munet me u pa prej publikut. Maje në men se jo krejt
- anëtarët e kuptojn gjuhën e komunitetit, pra ju lutem munoni me përdor terma
- të mirë.
+ reason: Arsyeja pse %{name} është duke u bllokuar. Të lutem je sa më i qetë
+ dhe arsyeshëm, mundësisht përshkruaj sa më shumë detaje rreth situatës, dhe
+ mendo që që mesazhi yt është publik. Mendoje që jo të gjithë anëtarët e kuptojnë
+ gjuhën e komunitetit, prandaj përdor formulime sa më lehtë të kuptueshme.
partial:
confirm: A jeni i sigurt?
show:
way: sträcka
relation: relation
changeset: ändringsset
+ note: not
timeout:
sorry: Tyvärr tog data för %{type} med id %{id} för lång tid att hämta.
type:
way: sträcka
relation: relation
changeset: ändringsset
+ note: not
redacted:
redaction: Omarbetning %{id}
message_html: Version %{version} av denna %{type} kan inte visas då den har
diary_entry:
new:
title: Nytt dagboksinlägg
+ publish_button: Publicera
list:
title: Användardagböcker
title_friends: Vänners dagböcker
about_page:
next: Nästa
copyright_html: <span>©</span>OpenStreetMap<br>bidragsgivare
- used_by: '%{name} förser hundratals webbsidor, mobilappar och fysiska apparater
+ used_by: '%{name} förser tusentals webbsidor, mobilappar och fysiska apparater
med kartdata'
lede_text: OpenStreetMap är byggt av en gemenskap av kartografer som bidrar och
underhåller data om vägar, stigar, caféer, järnvägsstationer och mycket mer,
allow_read_gpx: läs dina privata GPS-spår.
allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår
allow_write_notes: ändra anteckningar.
+ grant_access: Bevilja åtkomst
oauthorize_success:
title: Auktoriseringsbegäran tillåten
allowed: Du har beviljat en applikation %{app_name} tillgång till ditt konto.
title_nearby: Набори змін користувачів поряд з вами
empty: Жодного набору змін не знайдено.
empty_area: На цій ділянці набори змін відсутні.
- empty_user: Немає наборів змін від цього користувача.
+ empty_user: Немає наборів змін від цього учасника.
no_more: Наборів змін більше не знайдено.
no_more_area: Наборів змін на цій ділянці більше немає.
- no_more_user: Немає більше наборів змін від цього користувача.
+ no_more_user: Немає більше наборів змін від цього учасника.
load_more: Завантажити ще
timeout:
sorry: На жаль, список наборів змін, який ви запросили, потребує забагато часу
telephone: Телефон
theatre: Театр
toilets: Туалет
- townhall: РаÑ\82Ñ\83Ñ\88а
+ townhall: УпÑ\80авлÑ\96ннÑ\8f наÑ\81еленого пÑ\83нкÑ\82Ñ\83
university: Університет
vending_machine: Торговий автомат
veterinary: Ветлікарня
painter: Художник
photographer: Фотограф
plumber: Сантехнік
- shoemaker: РемонÑ\82 взÑ\83Ñ\82Ñ\82Ñ\8f
+ shoemaker: ШвеÑ\86Ñ\8c
tailor: Кравець
"yes": Товари для рукоділля
emergency: