prompt: Абярыце файл
submit:
diary_comment:
- create: Ð\97аÑ\85аваÑ\86Ñ\8c
+ create: Ð\9aамÑ\8dнÑ\82аÑ\80
diary_entry:
create: Апублікаваць
update: Абнавіць
diary_entry:
user: Удзельнік
title: Тэма
+ body: Тэкст
latitude: Шырата
longitude: Даўгата
language_code: Мова
doorkeeper/application:
name: Назва
redirect_uri: URI перанакіраваньняў
+ confidential: Канфідэнцыйная праграма?
scopes: Дазволы
friend:
user: Удзельнік
datetime:
distance_in_words_ago:
about_x_hours:
- one: каля 1 гадзіны таму
+ one: каля %{count} гадзіны таму
other: каля %{count} гадзінаў таму
about_x_months:
- one: каля 1 месяца таму
+ one: каля %{count} месяца таму
other: каля %{count} месяцаў таму
about_x_years:
- one: каля 1 году таму
+ one: каля %{count} году таму
other: каля %{count} гадоў таму
almost_x_years:
- one: амаль 1 год таму
+ one: амаль %{count} год таму
other: амаль %{count} гадоў таму
half_a_minute: паўхвіліны таму
less_than_x_seconds:
- one: менш за 1 сэкунду таму
+ one: менш за %{count} сэкунду таму
other: менш за %{count} сэкундаў таму
less_than_x_minutes:
- one: менш за 1 хвіліну таму
+ one: менш за %{count} хвіліну таму
other: менш за %{count} хвілінаў таму
over_x_years:
- one: больш за 1 год таму
+ one: больш за %{count} год таму
other: больш за %{count} гадоў таму
x_seconds:
- one: 1 сэкунда таму
+ one: '%{count} сэкунда таму'
other: '%{count} сэкундаў таму'
x_minutes:
- one: 1 хвіліна таму
+ one: '%{count} хвіліна таму'
other: '%{count} хвілінаў таму'
x_days:
- one: 1 дзень таму
+ one: '%{count} дзень таму'
other: '%{count} дзён таму'
x_months:
- one: 1 месяц таму
+ one: '%{count} месяц таму'
other: '%{count} месяцы таму'
x_years:
- one: 1 год таму
+ one: '%{count} год таму'
other: '%{count} гады таму'
editor:
default: Па змоўчваньні (цяпер %{name})
no_comment: (без камэнтароў)
part_of: Частка
part_of_relations:
- one: 1 сувязь
+ one: '%{count} сувязь'
few: '%{count} сувязі'
many: '%{count} сувязяў'
other: '%{count} сувязяў'
part_of_ways:
- one: 1 лінія
+ one: '%{count} лінія'
few: '%{count} лініі'
many: '%{count} лініяў'
other: '%{count} лініяў'
relation:
members: Удзельнікі
members_count:
- one: 1 удзельнік
+ one: '%{count} удзельнік'
few: '%{count} удзельнікі'
many: '%{count} удзельнікаў'
other: '%{count} удзельнікаў'
way: дарога
relation: адносіны
changeset: набор зьменаў
+ note: заўвага
redacted:
redaction: Рэдакцыя %{id}
message_html: Вэрсія %{version} гэтага %{type} ня можа быць паказаная, бо яна
key: Старонка вікі, якая апісвае тэг %{key}
tag: Старонка вікі, якая апісвае тэг %{key}=%{value}
wikipedia_link: Артыкул %{page} у Вікіпэдыі
+ query:
+ nearby: Аб’екты паблізу
+ enclosing: Навакольныя аб’екты
changesets:
changeset_paging_nav:
showing_page: Старонка %{page}
trace:
pending: ЧАКАЕ
count_points:
- one: 1 пункт
+ one: '%{count} пункт'
other: '%{count} пункты'
more: болей
trace_details: Паказаць падрабязнасьці трэку
diary_entry:
user: ব্যবহারকারী
title: বিষয়
+ body: মূলাংশ
latitude: অক্ষাংশ
longitude: দ্রাঘিমাংশ
language_code: ভাষা
reopened_at_by_html: '%{when} %{user} দ্বারা পুনর্সক্রিয়'
rss:
title: ওপেনস্ট্রিটম্যাপ টীকা
+ description_area: নোটের তালিকা, রিপোর্ট করা, মন্তব্য করা বা আপনার এলাকায়
+ বন্ধ করা [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
description_item: নোট %{id}-এর জন্য একটি আরএসএস চারণ
opened: নতুন নোট (%{place}-এর কাছে)
commented: নতুন মন্তব্য (%{place}-এর কাছে)
delete_account: অ্যাকাউন্ট অপসারণ করুন...
go_public:
heading: 'সম্পাদনা উন্মুক্ত:'
+ currently_not_public: বর্তমানে আপনার সম্পাদনাগুলি বেনামী এবং লোকেরা আপনাকে বার্তা
+ পাঠাতে বা আপনার অবস্থান দেখতে পারবে না৷ আপনি কী সম্পাদনা করেছেন তা দেখাতে
+ এবং ওয়েবসাইটের মাধ্যমে লোকেদের আপনার সাথে যোগাযোগ করার অনুমতি দিতে, নীচের
+ বোতামে ক্লিক করুন৷
+ only_public_can_edit: যেহেতু ০.৬ এপআই পরিবর্তন হয়েছে, শুধুমাত্র পাবলিক ব্যবহারকারীরা
+ মানচিত্র ডেটা সম্পাদনা করতে পারে৷
+ find_out_why: কারণ জানুন
+ email_not_revealed: আপনার ইমেল ঠিকানা সর্বজনীনভাবে প্রকাশ করা হবে না।
+ not_reversible: এই ক্রিয়াটি পাল্টানো যাবে না এবং সমস্ত নতুন ব্যবহারকারী এখন
+ ডিফল্টরূপে সর্বজনীন৷
make_edits_public_button: সমস্ত সম্পাদনাগুলি উন্মুক্ত করুন
update:
success_confirm_needed: ব্যবহারকারীর তথ্য সফলভাবে হালনাগাদ করা হয়েছে। আপনার
created: তৈরি হয়েছে
closed: বন্ধ হয়েছে
created_ago_html: '%{time_ago} তৈরি'
+ closed_ago_html: বন্ধ %{time_ago}
created_ago_by_html: '%{user} কর্তৃক %{time_ago} তৈরিকৃত'
+ closed_ago_by_html: '%{time_ago} %{user}কৃত বন্ধ'
deleted_ago_by_html: '%{user} কর্তৃক %{time_ago} অপসারিত'
edited_ago_by_html: '%{user} কর্তৃক %{time_ago} সম্পাদিত'
version: সংস্করণ
relation: সম্পর্ক (%{count}টি)
relation_paginated: সম্পর্ক (%{count}টির %{x}-%{y})
comment: মন্তব্য (%{count}টি)
+ hidden_comment_by_html: '%{user} %{time_ago} মন্তব্যটি লুকিয়েছেন'
changesetxml: পরিবর্তনধার্য এক্সএমএল
osmchangexml: osmChange এক্সএমএল
feed:
inbox:
title: ইনবক্স
my_inbox: আমার ইনবক্স
+ my_outbox: আমার আউটবক্স
messages: আপনার %{new_messages} ও %{old_messages} রয়েছে
new_messages:
one: '%{count}টি নতুন বার্তা'
from: প্রেরক
subject: বিষয়
date: তারিখ
+ no_messages_yet_html: আপনার কাছে এখনো কোনো বার্তা নেই। কেন কিছু %{people_mapping_nearby_link}-এর
+ সাথে যোগাযোগ করবেন না?
people_mapping_nearby: কাছাকাছি অবদানকারী
message_summary:
unread_button: অপঠিত হিসেবে চিহ্নিত করুন
outbox:
title: বহির্বাক্স
my_inbox: আমার ইনবক্স
+ my_outbox: আমার আউটবক্স
messages:
one: আপনি %{count}টি বার্তা পাঠিয়েছেন
other: আপনি %{count}টি বার্তা পাঠিয়েছেন
mapping_link: মানচিত্রকরণ শুরু করুন
legal_babble:
title_html: কপিরাইট ও লাইসেন্স
+ introduction_2_legal_code: আইনি কোড
credit_title_html: ওপেনস্ট্রিটম্যাপকে কীভাবে কৃতিত্ব দিবেন
attribution_example:
title: আরোপণ উদাহরণ
# Messages for German (Deutsch)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
+# Author: Abcdefg
# Author: Al
# Author: Alefar
# Author: Als-Holder
mapping_link: mit dem Kartieren anfangen
legal_babble:
title_html: Urheberrecht und Lizenz
+ introduction_1_html: |-
+ OpenStreetMap%{registered_trademark_link} sind %{open_data} (open data), lizenziert unter der
+ %{odc_odbl_link} (ODbL) von der %{osm_foundation_link} (OSMF).
introduction_1_open_data: offene Daten
introduction_1_osm_foundation: OpenStreetMap Stiftung
- introduction_2_legal_code: Rechtstext
+ introduction_2_html: |-
+ Es steht dir frei unsere Daten zu kopieren, weiterzugeben,
+ zu übermitteln sowie anzupassen, sofern du OpenStreetMap
+ und seine Mitwirkenden als Quelle angibst. Für den Fall, dass
+ du auf Basis unserer Daten Anpassungen vornimmst, oder sie
+ als Grundlage für weitere Bearbeitungen verwendest, kannst
+ du das Ergebnis auch nur unter der selben Lizenz weitergeben.
+ Der vollständige %{legal_code_link} erläutert deine Rechte und Pflichten.
+ introduction_2_legal_code: Lizenztext
credit_title_html: Wie auf die Urheberschaft von OpenStreetMap hinzuweisen
ist
credit_1_html: 'Wenn du OpenStreetMap-Daten verwendest, musst du die folgenden
empty_title: Noch nichts vorhanden
empty_upload_html: '%{upload_link} oder erfahren Sie mehr über GPS-Tracks auf
der %{wiki_link}.'
+ wiki_page: Wiki-Seite
upload_trace: Lade einen Track hoch
all_traces: Alle Tracks
my_traces: Meine Tracks
support: el servicio técnico
shared:
markdown_help:
+ heading_html: Procesado con %{kramdown_link}
headings: Títulos
heading: Título
subheading: Subtítulo
reactivate: Reactivar
comment_and_resolve: Comentar y resolver
comment: Comentar
- report_link_html: Si esta nota contiene información sensible que debe ser eliminada,
+ report_link_html: Si esta nota contiene información delicada que debe eliminarse,
puede %{link}.
other_problems_resolve: Para todos los demás problemas con la nota, resuélvalo
con un comentario.
contact_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Canaux_de_contact
contact_url_title: Différents canaux de contact expliqués
contact: contacter
- contact_the_community_html: N'hésitez pas à %{contact_link} la communauté OpenStreetMap
+ contact_the_community_html: N’hésitez pas à %{contact_link} la communauté OpenStreetMap
si vous avez trouvé un lien cassé ou une anomalie. Notez l’URL exacte de votre
demande.
forbidden:
osmchangexml: osmChange XML
feed:
title: Sklop sprememb %{id}
- title_comment: Množica sprememb %{id} – %{comment}
+ title_comment: Sklop sprememb %{id} – %{comment}
join_discussion: Prijavite se za pridružitev pogovoru
discussion: Pogovor
still_open: Sklop sprememb je še vedno odprt – pogovor se bo začel, ko bo sklop
area: Območje
index:
title: Sklopi sprememb
- title_user: Množica sprememb uporabnika %{user}
+ title_user: Sklopi sprememb od %{user}
title_user_link_html: Sklopi sprememb uporabnika_ce %{user_link}
title_friend: Množice sprememb mojih prijateljev
title_nearby: Sklopi sprememb bližnjih uporabnikov
je preprečilo izpolnitev zahteve (HTTP 500)
not_found:
title: Datoteka ni bila najdena
- description: Datoteke/imenika/operacije API-ja s tem imenom v strežniku OpenStreetMap
+ description: Datoteke/imenika/API-operacije s tem imenom v strežniku OpenStreetMap
ni bilo mogoče najti (HTTP 404)
friendships:
make_friend:
event_commented_by_anonymous_html: Komentar anonimnega %{time_ago}
event_closed_by_html: Razrešil_a %{user} %{time_ago}
event_closed_by_anonymous_html: Razrešil anonimni %{time_ago}
- event_reopened_by_html: Ponovno aktiviral_a %{user} %{time_ago}
- event_reopened_by_anonymous_html: Ponovno aktiviral anonimni %{time_ago}
+ event_reopened_by_html: Znova aktiviral_a %{user} %{time_ago}
+ event_reopened_by_anonymous_html: Znova aktiviral anonim %{time_ago}
event_hidden_by_html: Skril_a %{user} %{time_ago}
report: prijavi to opombo
anonymous_warning: To opomba vključuje komentarje anonimnih uporabnikov, ki
elevator: 電梯
emergency_access_point: 緊急聯絡點
emergency_bay: 緊急停車灣
- footway: 行人徑
+ footway: 行人路
ford: 河床便道
give_way: 讓路標誌
living_street: 生活街道
motorway_link: 高速公路聯絡道
passing_place: 避車彎
path: 小徑
- pedestrian: 人行道
+ pedestrian: 行人路
platform: 月台
primary: 一級道路
primary_link: 一級道路聯絡道