comment_link: Addisplegañ an enmoned-mañ
confirm: Kadarnaat
edit_link: Aozañ an enmoned-mañ
- hide_link: Kuzhat an ebarzhadenn-mañ
+ hide_link: Kuzhat an elfenn-mañ
posted_by: Postet gant {{link_user}} da {{created}} e {{language_link}}
reply_link: Respont d'an enmoned-mañ
edit:
icon: Arlun
manor: Maner
memorial: Kounlec'h
- mine: Maen-gleuz
+ mine: Mengleuz
monument: Monumant
museum: Mirdi
ruins: Dismantroù
landfill: Diskarg
meadow: Prad
military: Takad milourel
- mine: Maen-gleuz
+ mine: Mengleuz
mountain: Menez
nature_reserve: Gwarezva natur
park: Park
moor: Lanneier
mud: Fank
peak: Pikern
- point: Beg
+ point: Poent
reef: Karreg
ridge: Kribenn
river: Stêr
subject: Danvez
title: Kas ur gemennadenn
no_such_message:
+ body: Ho tigarez, n'eus kemennadenn ebet gant an id-se.
heading: N'eus ket eus ar gemennadenn-se
title: N'eus ket eus ar gemennadenn-se
no_such_user:
- body: Ho tigarez, n'eus implijer ebet na kemennadenn ebet gant an anv pe an id-se
+ body: Ho tigarez, n'eus implijer ebet gant an anv.
heading: N'eus implijer ebet evel-se
title: N'eus implijer ebet evel-se
outbox:
hopefully_you_2: "{{server_url}} da {{new_address}}."
friend_notification:
had_added_you: "{{user}} en deus hoc'h ouzhpennet evel mignon war OpenStreetMap."
- see_their_profile: Gallout a rit gwelet o frofil war {{userurl}} hag o ouzhpennañ evel mignoned ma karit.
+ see_their_profile: "Gallout a rit gwelet o frofil amañ : {{userurl}}."
subject: "[OpenStreetMap] {{user}} en deus hoc'h ouzhpennet evel mignon"
gpx_notification:
and_no_tags: ha balizenn ebet.
longitude: "Hedred :"
make edits public button: Lakaat ma holl aozadennoù da vezañ foran
my settings: Ma arventennoù
+ new email address: "Chomlec'h postel nevez :"
new image: Ouzhpennañ ur skeudenn
no home location: N'hoc'h eus ket ebarzhet lec'hiadur ho kêr.
preferred languages: "Yezhoù gwellañ karet :"
public editing note:
heading: Kemm foran
text: Evit poent ez eo ho embannoù dianv, dre-se ne c'hell den skrivañ deoc'h pe gwelet ho lec'hiadur. Evit diskouez ar pezh o peus embannet ha reiñ an tu d'an dud da vont e darempred ganeoc'h dre al lec'hienn, klikit war al liamm da heul. <b>Abaoe ar c'hemm davet ar stumm API 0.6, ne c'hell nemet an dud gant an doare "kemmoù foran" embann kartennoù</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">gouzout hiroc'h</a>).<ul><li>Ne vo ket roet ho chomlec'h e-mail d'an dud o kregiñ ganti.</li><li>An obererezh-se ne c'hell ket bezañ nullet hag an implijerien nevez a zo en doare "kemmoù foran" dre ziouer.</li></ul>
+ replace image: Erlec'hiañ ar skeudenn a-vremañ
return to profile: Distreiñ d'ar profil
save changes button: Enrollañ ar c'hemmoù
title: Aozañ ar gont
please login: Kevreit, mar plij, pe {{create_user_link}}.
remember: "Derc'hel soñj ac'hanon :"
title: Kevreañ
+ logout:
+ heading: Kuitaat OpenStreetMap
+ logout_button: Kuitaat
+ title: Kuitaat
lost_password:
email address: "Chomlec'h postel :"
heading: Ankouaet hoc'h eus ho ker-tremen ?
# Author: Bilbo
# Author: Masox
# Author: Mormegil
+# Author: Mr. Richard Bolla
cs:
activerecord:
attributes:
still_editing: (stále se upravuje)
view_changeset_details: Zobrazit detaily sady změn
changeset_paging_nav:
- showing_page: Zobrazuji stranu
+ next: Následující »
+ previous: "« Předchozí"
+ showing_page: Zobrazuji stranu {{page}}
changesets:
area: Oblast
comment: Komentář
login: Přihlaste se
login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} k zanechání komentáře"
save_button: Uložit
- title: Deníčky uživatelů | {{user}}
+ title: Deníček uživatele {{user}} | {{title}}
export:
start:
add_marker: Přidat do mapy značku
suffix_place: ", {{distance}} na {{direction}} od {{placename}}"
search_osm_nominatim:
prefix:
+ amenity:
+ cinema: Kino
+ parking: Parkoviště
+ post_office: Pošta
+ toilets: Toalety
+ building:
+ train_station: Železniční stanice
+ highway:
+ steps: Schodiště
+ historic:
+ museum: Muzeum
leisure:
garden: Zahrada
miniature_golf: Minigolf
park: Park
+ natural:
+ beach: Pláž
+ glacier: Ledovec
+ island: Ostrov
+ tree: Strom
+ valley: Údolí
place:
airport: Letiště
city: Velkoměsto
state: Stát
town: Město
village: Vesnice
+ railway:
+ halt: Železniční zastávka
+ subway: Stanice metra
+ shop:
+ hairdresser: Kadeřnictví
tourism:
alpine_hut: Vysokohorská chata
attraction: Turistická atrakce
zero: Nemáte žádné nepřečtené zprávy
intro_1: OpenStreetMap je svobodná editovatelná mapa celého světa. Tvoří ji lidé jako vy.
intro_2: OpenStreetMap vám umožňuje společně si prohlížet, upravovat a používat geografická data z libovolného místa na Zemi.
- intro_3: Hosting OpenStreetMap laskavě poskytují {{ucl}} a {{bytemark}}.
+ intro_3: Hosting OpenStreetMap laskavě poskytují {{ucl}} a {{bytemark}}. Další partneři projektu jsou uvedeni na {{partners}}.
intro_3_bytemark: bytemark
+ intro_3_partners: wiki
intro_3_ucl: středisko VR UCL
license:
title: Data OpenStreetMap jsou k dispozici pod licencí Creative Commons Uveďte autora-Zachovejte licenci 2.0 Generic
shop_tooltip: Obchod se zbožím s logem OpenStreetMap
sign_up: zaregistrovat se
sign_up_tooltip: Vytvořit si uživatelský účet pro editaci
+ tag_line: Otevřená wiki-mapa světa
user_diaries: Deníčky
user_diaries_tooltip: Zobrazit deníčky uživatelů
view: Zobrazit
- view_tooltip: Zobrazit mapy
+ view_tooltip: Zobrazit mapu
welcome_user: Vítejte, {{user_link}}
welcome_user_link_tooltip: Vaše uživatelská stránka
message:
the_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Cs:Beginners_Guide?uselang=cs
wiki_signup_url: http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:UserLogin&type=signup&returnto=Cs:Main_Page&uselang=cs
site:
+ edit:
+ flash_player_required: Pokud chcete používat Potlatch, flashový editor OpenStreetMap, potřebujete přehrávač Flashe. Můžete si <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">stáhnout Flash Player z Adobe.com</a>. Pro editaci OpenStreetMap existuje <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">mnoho dalších možností</a>.
index:
js_1: Buď používáte prohlížeč bez podpory JavaScriptu, nebo máte JavaScript zakázaný.
license:
list:
your_traces: Vaše GPS záznamy
no_such_user:
+ body: Lituji, ale uživatel {{user}} neexistuje. Zkontrolujte překlepy nebo jste možná klikli na chybný odkaz.
heading: Uživatel {{user}} neexistuje
+ title: Uživatel nenalezen
trace:
ago: před {{time_in_words_ago}}
count_points: "{{count}} bodů"
trace_optionals:
tags: Tagy
trace_paging_nav:
+ next: Následující »
+ previous: "« Předchozí"
showing_page: Zobrazuji stranu {{page}}
view:
description: "Popis:"
login_button: Přihlásit
lost password link: Ztratili jste heslo?
password: "Heslo:"
- please login: Prosím přihlašte se, nebo si můžete {{create_user_link}}.
+ please login: Prosím přihlaste se, nebo si můžete {{create_user_link}}.
remember: "Zapamatuj si mě:"
title: Přihlásit se
lost_password:
please login: Por favor inicie sesión o {{create_user_link}}.
remember: "Recordarme:"
title: Iniciar sesión
+ logout:
+ heading: Salir de OpenStreetMap
+ logout_button: Cerrar sesión
+ title: Cerrar sesión
lost_password:
email address: "Dirección de correo:"
heading: ¿Contraseña olvidada?
your friends: Tus amigos
user_block:
blocks_by:
- empty: "{{name}} todavía no ha creado ningún bloque."
- heading: Listado de bloques por {{name}}
- title: Bloques por {{name}}
+ empty: "{{name}} todavía no ha creado ningún bloqueo."
+ heading: Listado de bloqueos por {{name}}
+ title: Bloqueos por {{name}}
blocks_on:
empty: "{{name}} no ha sido bloqueado todavía."
- heading: Listado de bloques en {{name}}
+ heading: Listado de bloqueos en {{name}}
title: Bloqueos para {{name}}
create:
flash: Ha creado un bloque en el usuario {{name}}.
try_contacting: Por favor, antes de bloquear al usuario, intenta contactarle y darle un tiempo razonable de respuesta.
try_waiting: Por favor, trata de darle al usuario un tiempo razonable de respuesta antes de bloquearle.
edit:
- back: Ver todos los bloques
- heading: Editando el bloque en {{name}}
+ back: Ver todos los bloqueos
+ heading: Editando el bloqueo en {{name}}
needs_view: ¿Necesita el usuario hacer login antes de que este bloqueo sea eliminado_
period: ¿Por cuánto tiempo, empezando ahora, tiene que estar el usuario bloqueado del uso de la API?
reason: El motivo por el que {{name}} está siendo bloqueado. Por favor, escriba todo lo calmado y razonable que pueda, proporcionando todos los detalles que pueda sobre la situación. Tenga en cuenta que no todos los usuarios entienden la jerga de la comunidad, así que por favor trate de usar un lenguaje plano.
- show: Ver este bloque
- submit: Actualizar el bloque
- title: Editando el bloque en {{name}}
+ show: Ver este bloqueo
+ submit: Actualizar el bloqueo
+ title: Editando el bloqueo en {{name}}
filter:
block_expired: Este bloqueo ya ha expirado y no puede ser editado.
block_period: El periodo de bloqueo debe de ser uno de los valores seleccionables de la lista desplegable
one: 1 hora
other: "{{count}} horas"
revoke:
- confirm: ¿Seguro que deseas revocar este bloque?
- flash: Este bloque ha sido revocado.
- heading: Revocando bloque en {{block_on}} por {{block_by}}
- past: Este bloque terminó hace {{time}} y no puede ser revocado ahora.
+ confirm: ¿Seguro que deseas revocar este bloqueo?
+ flash: Este bloqueo ha sido revocado.
+ heading: Revocando bloqueo en {{block_on}} por {{block_by}}
+ past: Este bloqueo terminó hace {{time}} y no puede ser revocado ahora.
revoke: Revocar
- time_future: Este bloque finalizará en {{time}}.
- title: Revocando bloque en {{block_on}}
+ time_future: Este bloqueo finalizará en {{time}}.
+ title: Revocando bloqueo en {{block_on}}
show:
back: Ver todos los bloqueos
confirm: ¿Está seguro?
time_past: Finalizado hace {{time}}
title: "{{block_on}} bloqueado por {{block_by}}"
update:
- only_creator_can_edit: Sólo el moderador que ha creado este bloque puede editarlo.
+ only_creator_can_edit: Sólo el moderador que ha creado este bloqueo puede editarlo.
success: Bloqueo actualizado.
user_role:
filter:
recent_entries: Uusimmat päiväkirjamerkinnät
title: Käyttäjien päiväkirjamerkinnät
user_title: Käyttäjän {{user}} päiväkirja
+ location:
+ edit: Muokkaa
+ location: "Sijainti:"
+ view: Näytä
new:
title: Uusi päiväkirjamerkintä
no_such_entry:
primary: Kantatie
primary_link: Kantatie
raceway: Kilparata
+ residential: Asuinkatu
road: Tie
secondary: Seututie
secondary_link: Seututie
wreck: Hylky
landuse:
cemetery: Hautausmaa
+ commercial: Kaupallinen alue
construction: Rakennustyömaa
forest: Metsä
grass: Nurmikko
industrial: Teollisuusalue
landfill: Kaatopaikka
+ meadow: Niitty
military: Sotilasalue
mine: Kaivos
mountain: Vuori
town: Kaupunki
village: Kylä
railway:
+ abandoned: Hylätty rautatie
construction: Rakenteilla oleva rautatie
disused_station: Käytöstä poistunut rautatieasema
level_crossing: Tasoristeys
monorail: Yksikiskoinen raide
platform: Asemalaituri
station: Rautatieasema
+ subway: Metroasema
subway_entrance: Metron sisäänkäynti
yard: Ratapiha
shop:
base:
cycle_map: Pyöräilykartta
noname: Nimettömät tiet
+ site:
+ edit_tooltip: Muokkaa karttaa
layouts:
donate: Tue OpenStreetMapia {{link}} laitteistopäivitysrahastoon.
donate_link_text: lahjoittamalla
new diary entry: uusi päiväkirjamerkintä
no friends: Sinulla ei ole vielä kavereita.
no nearby users: Valitun sijainnin lähellä ei ole tiedossa muita käyttäjiä.
+ oauth settings: oauth-asetukset
remove as friend: poista kavereista
role:
administrator: Tämä käyttäjä on ylläpitäjä.
please login: Veuillez vous connecter ou {{create_user_link}}.
remember: "Se souvenir de moi :"
title: Se connecter
+ logout:
+ heading: Déconnexion d'OpenStreetMap
+ logout_button: Déconnexion
+ title: Déconnexion
lost_password:
email address: "Adresse e-mail :"
heading: Vous avez perdu votre mot de passe ?
title: Powěsć čitać
to: Komu
unread_button: Jako njepřečitany markěrować
+ wrong_user: Sy jako `{{user}}' přizjewjeny, ale powěsć, kotruž chcyše čitać, njebu na toho wužiwarja pósłana. Prošu přizjew so jako korektny wužiwar, zo by čitał.
+ reply:
+ wrong_user: Sy jako `{{user}}' přizjewjeny, ale powěsć, na kotruž chcyše wotmołwić, njebu na toho wužiwarja pósłana. Prošu přizjew so jako korektny wužiwar, zo by wotmołwił.
sent_message_summary:
delete_button: Zničić
notifier:
please login: Jelentkezz be, vagy {{create_user_link}}.
remember: "Emlékezz rám:"
title: Bejelentkezés
+ logout:
+ heading: Kijelentkezés az OpenStreetMapból
+ logout_button: Kijelentkezés
+ title: Kijelentkezés
lost_password:
email address: "E-mail cím:"
heading: Elfelejtetted jelszavad?
please login: Per favor aperi un session o {{create_user_link}}.
remember: "Memorar me:"
title: Aperir session
+ logout:
+ heading: Clauder le session de OpenStreetMap
+ logout_button: Clauder session
+ title: Clauder session
lost_password:
email address: "Adresse de e-mail:"
heading: Contrasigno oblidate?
please login: Aanmelden of {{create_user_link}}.
remember: "Aanmeldgegevens onthouden:"
title: Aanmelden
+ logout:
+ heading: Afmelden van OpenStreetMap
+ logout_button: Afmelden
+ title: Afmelden
lost_password:
email address: "E-mailadres:"
heading: Wachtwoord vergeten?
please login: Por favor entre as informações de sua conta para entrar, ou {{create_user_link}}.
remember: Lembrar neste computador
title: Entrar
+ logout:
+ heading: Sair do OpenStreetMap
+ logout_button: Sair
+ title: Sair
lost_password:
email address: "Endereço de Email:"
heading: Esqueceu sua senha?
please login: Пожалуйста, представьтесь или {{create_user_link}}.
remember: "\nЗапомнить меня:"
title: Представьтесь
+ logout:
+ heading: Выйти из OpenStreetMap
+ logout_button: Выйти
+ title: Выйти
lost_password:
email address: "Аадрес эл. почты:"
heading: Забыли пароль?
timeout:
sorry: Prepáčte, ale načítanie dát {{type}} číslo {{id}} trvalo príliš dlho
type:
+ changeset: zmenový súbor
node: uzol
+ relation: relácia
+ way: cesta
way:
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} alebo {{edit_link}}"
download_xml: Stiahnuť XML
bridleway: Cesta pre kone
bus_guideway: Bus so sprievodcom
bus_stop: Zastávka autobusu
+ byway: Byway (súkromná cesta)
cycleway: Cyklistický chodník
+ distance_marker: Distance Marker (kilometrovník)
emergency_access_point: Stanica prvej pomoci
footway: Chodník
ford: Brod
gate: Brána
minor: Vedľajšia cesta
motorway: Diaľnica
+ motorway_junction: Motorway Junction (Diaľničná križovatka)
motorway_link: Diaľnica
pedestrian: Chodník pre chodcov
primary: Cesta I. triedy
road: Cesta
secondary: Cesta II. triedy
secondary_link: Cesta II. triedy
+ service: Service Road (prístupová komunikácia)
steps: Schody
tertiary: Cesta III. triedy
track: Nespevnené cesty
cliff: Útes, kamenná stena
coastline: Pobrežie
crater: Kráter
+ feature: Vlastnosť
fell: Horská pastvina
fjord: Fjord
geyser: Gejzír
region: Región
sea: More
state: Štát
+ subdivision: Pododdelenie
suburb: Mestský obvod
town: Mesto 10 tis.-100 tis.
unincorporated_area: Nezaradená oblasť
where_am_i: Kde som?
sidebar:
close: Zavrieť
+ time:
+ formats:
+ friendly: "%e %B %Y at %H:%M"
trace:
create:
trace_uploaded: Váš GPX súbor bol nahratý a je očakávané vloženie do databázy. To bude spravidla trvať polhodinu až hodinu, a budete vyrozumený mailom po uskutočnení.
save_button: Uložiť zmeny
start_coord: "Súradnice začiatku:"
tags: "Tagy:"
+ tags_help: oddelené čiarkou
title: Úprava stopy {{name}}
uploaded_at: "Nahrať na:"
visibility: "Vidieľnosť:"
no_such_user:
body: Prepáčte, nie je tu užívateľ s menom {{user}}. Prosím skontrolujte váš pravopis, alebo možno odkaz na ktorý ste klikli je chybný.
heading: Užívateľ {{user}} neexistuje
+ title: Nie je taký užívateľ
offline:
+ heading: GPX úschovňa je Offline
message: Ukladací priestor GPX súborov a nahrávací systém je teraz neprístupný.
+ offline_warning:
+ message: Systém nahrávania GPX súborov je teraz neprístupný
trace:
ago: pred {{time_in_words_ago}}
by: od
traces_waiting: Máte {{count}} stopy čakajúce na nahratie. Prosím zvážte toto čakanie, dokedy neukončíte nahrávanie niečoho iného, pokiaľ nie je blok v rade pre iných užívateľov.
trace_optionals:
tags: Tagy
+ trace_paging_nav:
+ next: Dopredu »
+ previous: "« Naspäť"
+ showing_page: Predstavenie stránky {{page}}
view:
delete_track: Vymazať túto stopu
description: "Popis:"
owner: "Vlastník:"
pending: NEVYRIEŠENÉ
points: "Body:"
+ start_coordinates: "Začiatočná súradnica:"
tags: "Tagy:"
title: Sledovanie stopy {{name}}
trace_not_found: Stopa nenajdené!
trackable: Zaznamenávané stopy (zdieľané iba ako anonymné, usporiadané body s časovými značkami)
user:
account:
+ current email address: "Aktuálna Emailová Adresa:"
+ delete image: Odstrániť aktuálny obrázok
email never displayed publicly: (nezobrazovaný verejne)
flash update success: Informácie používateľa boli obnovené.
flash update success confirm needed: Užívateľské informácie boli úspešne aktualizované. Skontrolujte vašu emailovú adresu pre správu na potvrdenie vašej novej emailovej adresy.
home location: "Domovské miesto:"
+ image: "Obrázok:"
+ keep image: Ponechať aktuálny obrázok
latitude: "Zem. šírka:"
longitude: "Zem. dĺžka:"
make edits public button: Zverejniť všetky moje úpravy
my settings: Moje nastavenia
+ new email address: "Nová Emailová Adresa:"
+ new image: "Pridať obrázok:"
no home location: Nezadali ste svoje domovské miesto.
preferred languages: "Uprednostňované jazyky:"
profile description: "Popis profilu:"
public editing note:
heading: Úprava pre verejnosť
text: Teraz upravujete ako anonymný a iný vám nemôžu poslať správy, alebo vidieť vaše miesto. Ukážte čo upravujete a dovoľte iným kontaktovať vás cez webovú stránku, kliknite na tlačítko dolu. <b>Od zmeny verzie 0.6 API, iba užívateľ, ktorý povolil svoje úpravy verejnosti, môže upravovať mapové údaje</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">zistiť prečo</a>).<ul><li>Vaša emailová adresa nebude odhalená pre patričnú verejnosť.</li><li>Tento dej sa nedá vrátiť späť a všetci nový užívatelia sú nastavený štandardne ako verejný.</li></ul>
+ replace image: Nahradiť aktuálny obrázok
return to profile: Návrat do profilu
save changes button: Uložiť Zmeny
title: Upraviť účet
lost password link: Stratili ste heslo?
password: "Heslo:"
please login: Prosím prihláste sa, alebo {{create_user_link}}.
+ remember: "Pamätovať si ma:"
title: Prihlásiť sa
lost_password:
email address: "E-mailová Adresa:"
new:
confirm email address: "Potvrdiť emailovú adresu:"
confirm password: "Potvrdiť Heslo:"
+ contact_webmaster: Prosím kontaktovať <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a> kvôli žiadosti pre vytvorenie účtu – budeme sa snažiť vašu požiadavku vybaviť tak rýchlo, ako je len možné.
display name: "Zobrazované meno:"
display name description: Vaše verejne zobrazené meno užívateľa. Môžete ho potom zmeniť v nastaveniach.
email address: "Emailová adresa:"
heading: Vytvoriť užívateľský účet
license_agreement: Vytvorením účtu súhlasíte, že všetky údaje vami doplnené do Openstreetmap projektu budú (bez výhrady) licencované pod <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">touto Creative Commons license (by-sa)</a>.
no_auto_account_create: Bohužiaľ teraz nie sme schopný vytvoriť pre vás účet automaticky.
+ not displayed publicly: Nezobrazovať verejne (pozrite <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">privacy policy</a>)k
password: "Heslo:"
signup: Zaregistrovať sa
title: Vytvoriť účet
heading: Užívateľ {{user}} neexistuje
title: Taký užívateľ nie je
popup:
+ friend: Priateľ
nearby mapper: Blízky mapovač
your location: Vaša poloha
remove_friend:
add as friend: pridať ako priateľa
ago: (pred {{time_in_words_ago}})
block_history: zobraziť prijaté položky
+ blocks by me: blokovať pre mňa
blocks on me: v mojom bloku
confirm: Potvrdiť
create_block: blokovať tohto užívateľa
nearby users: "Blízky užívatelia:"
new diary entry: nový údaj denníka
no friends: Ešte nemáte pridaných žiadnych priateľov.
+ no nearby users: Nie je tu iný užívateľ, ktorý priznáva mapovanie v okolí.
remove as friend: odstrániť ako priateľa
role:
administrator: Tento užívateľ je administrátor
more_results: Још резултата
no_results: Нема резултата претраге
search_osm_namefinder:
+ suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} од {{parentname}})"
suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} од {{placename}}"
search_osm_nominatim:
prefix:
theatre: Позориште
toilets: Тоалети
university: Универзитет
+ waste_basket: Корпа за отпатке
youth_centre: Дом омладине
boundary:
administrative: Административна граница
shop:
art: Продавница слика
bakery: Пекара
+ beauty: Салон лепоте
books: Књижара
butcher: Месара
car_parts: Продавница ауто-делова