resolve: মীমাংসা করুন
ignore: উপেক্ষা করুন
reopen: নতুন করে চালু করুন
+ reports_of_this_issue: এই সমস্যা প্রতিবেদন করুন
read_reports: প্রতিবেদন পড়ুন
new_reports: নতুন প্রতিবেদন
helper:
notifier:
diary_comment_notification:
subject: '[OpenStreetMap] %{user} একটি দিনলিপির ভুক্তিতে মন্তব্য করেছেন'
- hi: হাই %{to_user},
+ hi: সুপ্রিয় %{to_user},
+ footer: এছাড়া আপনি %{readurl} এ মন্তব্যটি পড়তে পারেন এবং আপনি %{commenturl}
+ এ মন্তব্য করতে পারেন বা %{replyurl} এ উত্তর দিতে পারেন
message_notification:
- hi: হাই %{to_user},
+ hi: সুপ্রিয় %{to_user},
+ header: '%{from_user} ওপেনস্ট্রীটম্যাপের মাধ্যমে আপনাকে একটি বার্তা পাঠিয়েছেন
+ যার বিষয় হল %{subject}:'
+ footer_html: এছাড়া আপনি %{readurl} এ মন্তব্যটি পড়তে পারেন এবং %{replyurl}
+ এ উত্তর দিতে পারেন
friendship_notification:
hi: প্রিয় %{to_user},
had_added_you: '%{user} আপনাকে ওপেনস্ট্রীটম্যাপে বন্ধু হিসেবে যোগ করেছেন।'
see_their_profile: আপনি %{userurl}-এ তাদের প্রোফাইল দেখতে পারেন।
gpx_notification:
- greeting: হাà¦\87,
+ greeting: সà§\81পà§\8dরিয়,
with_description: বিবরণ সহ
and_the_tags: 'এবং নিম্নলিখিত ট্যাগ:'
signup_confirm:
email_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] আপনার ইমেইল ঠিকানা নিশ্চিত করুন'
email_confirm_plain:
- greeting: হাà¦\87,
+ greeting: সà§\81পà§\8dরিয়,
click_the_link: এটি যদি আপনি হন, দয়া করে পরিবর্তন নিশ্চিত করতে নিচের লিংকে
ক্লিক করুন।
email_confirm_html:
- greeting: হাà¦\87,
+ greeting: সà§\81পà§\8dরিয়,
click_the_link: এটি যদি আপনি হন, দয়া করে পরিবর্তন নিশ্চিত করতে নিচের লিংকে
ক্লিক করুন।
lost_password:
subject: '[ওপেনস্ট্রীটম্যাপ] পাসওয়ার্ড পুনঃধার্য করার অনুরোধ'
lost_password_plain:
- greeting: হাà¦\87,
+ greeting: সà§\81পà§\8dরিয়,
hopefully_you: কোনো একজন (সম্ভবত আপনি) এই ইমেইল ঠিকানার সাথে যুক্ত openstreetmap.org
অ্যাকাউন্টের পাসওয়ার্ড পরিবর্তনের অনুরোধ করেছেন।
click_the_link: এটি যদি আপনি হন, তবে পাসওয়ার্ড পুনঃধার্য করতে দয়া করে নিচের
লিংকে ক্লিক করুন।
lost_password_html:
- greeting: হাà¦\87,
+ greeting: সà§\81পà§\8dরিয়,
hopefully_you: কোনো একজন (সম্ভবত আপনি) এই ইমেইল ঠিকানার সাথে যুক্ত openstreetmap.org
অ্যাকাউন্টের পাসওয়ার্ড পরিবর্তনের অনুরোধ করেছেন।
click_the_link: এটি যদি আপনি হন, তবে পাসওয়ার্ড পুনঃধার্য করতে দয়া করে নিচের
লিংকে ক্লিক করুন।
note_comment_notification:
anonymous: একজন বেনামি ব্যবহারকারী
- greeting: হাà¦\87,
+ greeting: সà§\81পà§\8dরিয়,
details: টীকাটি সম্পর্কে আরও বিস্তারিত %{url} এ পাওয়া যাবে।
changeset_comment_notification:
hi: সুপ্রিয় %{to_user},
- greeting: হাà¦\87,
+ greeting: সà§\81পà§\8dরিয়,
details: পরিবর্তনধার্য সম্পর্কে আরও বিস্তারিত %{url} এ পাওয়া যাবে।
messages:
inbox:
title: ইনবক্স
my_inbox: আমার ইনবক্স
outbox: আউটবক্স
+ messages: আপনার %{new_messages} ও %{old_messages} রয়েছে
new_messages:
one: '%{count}টি নতুন বার্তা'
other: '%{count}টি নতুন বার্তা'
my_inbox_html: আমার %{inbox_link}
inbox: অন্তঃবাক্স
outbox: বহির্বাক্স
+ messages:
+ one: আপনি %{count}টি বার্তা পাঠিয়েছেন
+ other: আপনি %{count}টি বার্তা পাঠিয়েছেন
to: প্রাপক
subject: বিষয়
date: তারিখ
about:
next: পরবর্তী
copyright_html: <span>©</span>ওপেনস্ট্রীটম্যাপ<br>অবদানকারী
+ used_by_html: '%{name} হাজার হাজার ওয়েবসাইট, মোবাইল অ্যাপ্লিকেশন এবং হার্ডওয়্যার
+ ডিভাইসের জন্য মানচিত্রের উপাত্ত সরবরাহ করে'
+ lede_text: ওপেনস্ট্রীটম্যাপ মানচিত্রাঙ্কনকারীদের একটি সম্প্রদায় দ্বারা নির্মিত
+ যা সারা বিশ্বের রাস্তা, গমনপথ, ক্যাফে, রেলস্টেশন এবং আরও অনেক কিছু সম্পর্কিত
+ উপাত্ত যোগ ও রক্ষণাবেক্ষণ করে।
local_knowledge_title: স্থানীয় অভিজ্ঞতা
community_driven_title: সম্প্রদায় চালক
open_data_title: মুক্ত তথ্য
my diary: আমার দিনলিপি
new diary entry: নতুন দিনলিপির ভুক্তি
my edits: আমার সম্পাদনা
+ my notes: আমার নোট
my messages: আমার বার্তাসমূহ
my profile: আমার প্রোফাইল
my settings: আমার সেটিংস
mapper since: 'এ থেকে মানচিত্র বানাচ্ছেন:'
ct undecided: সিদ্ধান্তহীন
ct declined: বাতিলকৃত
+ latest edit: 'সর্বশেষ সম্পাদনা করেন (%{ago}):'
email address: 'ই-মেইল ঠিকানা:'
description: বিবরণ
user location: ব্যবহারকারীর অবস্থান
# Author: Palapa
# Author: Ruila
# Author: Srdjan m
+# Author: Srđan
# Author: Сербијана
---
bs:
message:
create: Envia
client_application:
- create: Registrar
+ create: Registreu-vos
update: Edita
redaction:
- create: Crear un informe
- update: Desar un informe
+ create: Crea un informe
+ update: Desa un informe
trace:
- create: Pujar
- update: Desar els canvis
+ create: Puja
+ update: Desa els canvis
user_block:
- create: Crear un bloc
- update: Actualitzar el bloc
+ create: Crea un bloc
+ update: Actualitza el bloc
activerecord:
errors:
messages:
- invalid_email_address: no sembla ser una adreça electrònica vàlida
- email_address_not_routable: no és rutejable
+ invalid_email_address: no sembla que sigui una adreça electrònica vàlida
+ email_address_not_routable: no és routable
models:
acl: Llista de control d'accés
changeset: Conjunt de canvis
old_node: Node antic
old_node_tag: Etiqueta de node antic
old_relation: Relació antiga
- old_relation_member: Membre de la relació antiga
+ old_relation_member: Membre de relació antiga
old_relation_tag: Etiqueta de relació antiga
old_way: Via antiga
old_way_node: Node de la via antiga
in_language_title: Entrades de diari en %{language}
new: Entrada de diari nova
new_title: Redacta una nova entrada en el meu diari d'usuari
+ my_diary: El meu diari
no_entries: No hi ha cap entrada en el diari
recent_entries: Entrades recents al diari
older_entries: Entrades més antigues
more_info_2: 'els podeu trobar a:'
success:
subject: '[OpenStreetMap] Importació de GPX correcta'
- loaded_successfully: carregat correctament amb %{trace_points} punts d'un
- total de %{possible_points} punts possibles.
+ loaded_successfully:
+ one: carregat correctament amb %{trace_points} d'un total d'un punt possible.
+ other: carregat correctament amb %{trace_points} d'un total de %{possible_points}
+ punts possibles.
signup_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] OpenStreetMap us dona la benvinguda'
greeting: Hola
dades, només podreu distribuir l'obra \nresultant amb la mateixa llicència.
El\n<a href=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/\">codi legal</a>
complet explica detalladament els vostres drets i responsabilitats."
- intro_3_1_html: La cartografia de les nostres tessel·les i la nostra documentació
- són disponibles sota llicència <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Text
+ intro_3_1_html: La nostra documentació és disponible sota llicència <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Text
de la llicència de Creative Commons Reconeixement-Compartir Igual 2.0</a>(CC-BY-SA).
credit_title_html: Com atribuir autoria a OpenStreetMap
credit_1_html: Demanem que es reconegui “© Col·laboradors d'OpenStreetMap”
no són possibles (per exemple, obres impreses), us suggerim d'adreçar els
lectors a openstreetmap.org (potser indicant l'adreça completa d'OpenStreetMap),
a opendatacommons.org i, si s'escau, a creativecommons.org.
+ credit_3_1_html: "Les tessel·les de mapa en “standard style” a
+ www.openstreetmap.org són un producte de \nl'OpenStreetMap Foundation usant
+ dades de l'OpenStreetMap \nsota llicència Open Database License. Si useu
+ aquestes tessel·les, afegiu la següent atribució:\n“Base map and data
+ from OpenStreetMap and OpenStreetMap Foundation”."
credit_4_html: |-
En el cas d'un mapa electrònic navegable, els crèdits han d'aparèixer a la cantonada del mapa.
Per exemple:
cycle_map: Mapa ciclista
transport_map: Mapa de transports
hot: Humanitari
+ opnvkarte: ÖPNVKarte (mapa de transport públic)
layers:
header: Capes del mapa
notes: Notes de mapa
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>Col·laboradors d'OpenStreetMap</a>
donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Feu un donatiu</a>
terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Termes del lloc web i l'API</a>
+ thunderforest: Tessel·les cortesia d' <a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy
+ Allan</a>
+ opnvkarte: Tessel·les cortesia de <a href='%{memomaps_url}' target='_blank'>MeMoMaps</a>
+ hotosm: L'estil de les tessel·les fet per <a href='%{hotosm_url}' target='_blank'>Humanitarian
+ OpenStreetMap Team</a> hostatjat per <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap
+ France</a>
site:
edit_tooltip: Modifica el mapa
edit_disabled_tooltip: Augmenteu el zoom per modificar el mapa
foreign:
title: Om denne oversættelse
html: I tilfælde af en konflikt mellem denne oversatte side og %{english_original_link}
- har den engelske tekst forrang
+ har den engelske tekst forrang.
english_link: den engelske originaltekst
native:
title: Om denne side
credit_1_html: Vi kræver at din kildeangivelse mindst består af “©
OpenStreetMap-bidragsydere”.
credit_2_1_html: "Du skal også gøre det klart, at dataene er tilgængelige
- under Open \nDatabase License, og hvis du bruger vores kort-fliser, at kartografien
- er\n licenseret som CC BY-SA. Du kan gøre dette ved at linke til\n<a href=\"https://www.openstreetmap.org/copyright\">denne
+ under Open \nDatabase License. Du kan gøre dette ved at linke til\n<a href=\"https://www.openstreetmap.org/copyright\">denne
side om ophavsret</a>. \nAlternativt, og som et krav, hvis du distribuerer
- OSM som\n data, kan du navngive og oprette et hyperlink direkte til licenserne.
+ OSM som\n rådata, kan du nævne licenserne og linke direkte til licensteksterne.
I medier\n hvor hyperlinks ikke er mulige (f.eks. trykte værker), foreslår
vi, at du\n henviser dine læsere til openstreetmap.org (måske ved at udvide\n'OpenStreetMap'
- til denne fuld adresse), til opendatacommons.org, og\n hvis relevant, til
- creativecommons.org."
+ i kildeangivelsen til denne fuld adresse) og opendatacommons.org."
credit_3_1_html: "Kort-fliserne i “standard kortlaget” på www.openstreetmap.org
er et produceret værk (\"Produced Work\") af OpenStreetMap Foundation ved
brug af OpenStreetMap-data licenseret \nunder Open Database License. Hvis
for bidragydere</a>.
email address: 'E-mailadresse:'
confirm email address: 'Bekræft e-mailadresse:'
- not_displayed_publicly_html: Din adresse vises ikke offentligt; se vores href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
+ not_displayed_publicly_html: Din adresse vises ikke offentligt; se vores <href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
title="OSMF privacy policy including section on email addresses">privatlivspolitik</a>
for yderligere information
display name: 'Vist navn:'
Der vollständige Lizenztext ist unter
<a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Lizenz</a>
einsehbar und erläutert deine Rechte und Pflichten.
- intro_3_1_html: Die Kartografie in unseren Kartenkacheln und unsere Dokumentation
- sind unter der ''Creative-Commons''-Lizenz <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">„Namensnennung
- – Weitergabe unter gleichen Bedingungen“ 2.0</a> (CC BY-SA) verfügbar.
+ intro_3_1_html: Unsere Dokumentation ist unter der ''Creative-Commons''-Lizenz
+ <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">„Namensnennung
+ – Weitergabe unter gleichen Bedingungen“ 2.0</a> (CC BY-SA 2.0) verfügbar.
credit_title_html: Wie auf die Urheberschaft von OpenStreetMap hinzuweisen
ist
credit_1_html: Wir verlangen die Verwendung des Hinweises „© OpenStreetMap-Mitwirkende“.
cycle_map: Radfahrerkarte
transport_map: Verkehrskarte
hot: Humanitär
+ opnvkarte: ÖPNVKarte
layers:
header: Kartenebenen
notes: Hinweise/Fehlermeldungen
und API</a>
thunderforest: Kacheln mit freundlicher Genehmigung von <a href='%{thunderforest_url}'
target='_blank'>Andy Allan</a>
+ opnvkarte: Kacheln mit freundlicher Genehmigung von <a href='%{memomaps_url}'
+ target='_blank'>MeMoMaps</a>
hotosm: Kachelstil von <a href='%{hotosm_url}' target='_blank'>Humanitarian
OpenStreetMap Team</a> gehostet von <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap
Frankreich</a>
# Author: MarcoAurelio
# Author: McDutchie
# Author: Mor
+# Author: Nah omy
# Author: Nancystodd
# Author: Nemo bis
# Author: Nunte
about:
next: Siguiente
copyright_html: <span>©</span>Colaboradores de<br>OpenStreetMap
- used_by_html: '%{name} impulsa mediante geodatos a miles de sitios web, aplicaciones
+ used_by_html: '%{name} proporcionado geodatos a miles de sitios web, aplicaciones
móviles y dispositivos de hardware.'
lede_text: OpenStreetMap lo crea una gran comunidad de colaboradores que con
sus contribuciones al mapa añaden y mantienen datos sobre caminos, senderos,
e información, solo podrás distribuir estos cambios bajo la misma licencia.
El <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">código legal
completo</a> explica tus derechos y obligaciones.
- intro_3_1_html: La cartografía en nuestros mosaicos de mapas y en nuestra
- documentación, están licenciados bajo la licencia <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
- Commons Reconocimiento-CompartirIgual 2.0</a> (CC BY-SA).
+ intro_3_1_html: Nuestra documentación está disponible bajo los términos de
+ la licencia <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
+ Commons Reconocimiento-Compartir Igual 2.0</a> (CC BY-SA 2.0).
credit_title_html: Cómo dar reconocimiento a OpenStreetMap
credit_1_html: Requerimos que utilices los créditos "© Colaboradores de OpenStreetMap".
credit_2_1_html: |-
cycle_map: Mapa ciclista
transport_map: Mapa de transporte
hot: Humanitario
+ opnvkarte: ÖPNVKarte
layers:
header: Capas del mapa
notes: Notas del mapa
API</a>
thunderforest: Mosaicos cortesía de <a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy
Allan</a>
+ opnvkarte: Las cuadriculas son cortesía de <a href='%{memomaps_url}' target='_blank'>MeMoMaps</a>
hotosm: Estilo de mosaico por <a href='%{hotosm_url}'target='_blank'> Equipo
humanitario OpenStreetMap </a> alojado por <a href='%{osmfrance_url}'target='_blank'>
OpenStreetMap Francia </a>
diary_entry:
posted_by_html: Publié par %{link_user} le %{created} en %{language_link}
comment_link: Commenter cette entrée
- reply_link: Répondre à cette entrée
+ reply_link: Envoyer un message à l'auteur
comment_count:
zero: Aucun commentaire
one: Un commentaire
header: '%{from_user} a publié un commentaire sur un article récent du journal
OpenStreetMap avec le sujet %{subject} :'
footer: Vous pouvez également lire le commentaire sur %{readurl}, le commenter
- sur %{commenturl} ou répondre sur %{replyurl}
+ sur %{commenturl} ou envoyer un message à l'auteur sur %{replyurl}
message_notification:
hi: Bonjour %{to_user},
header: '%{from_user} vous a envoyé un message depuis OpenStreetMap avec le
sujet %{subject} :'
- footer_html: Vous pouvez aussi lire le message à %{readurl} et vous pouvez y
- répondre à %{replyurl}
+ footer_html: Vous pouvez aussi lire le message sur %{readurl} ou envoyer un
+ message à l'auteur sur %{replyurl}
friendship_notification:
hi: Bonjour %{to_user},
subject: '[OpenStreetMap] %{user} vous a ajouté comme ami'
# Author: Sveinn í Felli
# Author: Vignir
# Author: Ævar Arnfjörð Bjarmason
+# Author: Þjarkur
---
is:
html:
donate: Hjálpaðu OpenStreetMap verkefninu með %{link} í vélbúnaðarsjóðinn.
help: Hjálp
about: Um hugbúnaðinn
- copyright: Höfundarréttur
+ copyright: Höfundaréttur
community: Samfélag
community_blogs: Blogg félaga
community_blogs_title: Blogg frá meðlimum OpenStreetMap samfélagsins
native_link: íslensku útgáfuna
mapping_link: farið að kortleggja
legal_babble:
- title_html: Höfundarréttur og notkunarleyfi
+ title_html: Höfundaréttur og notkunarleyfi
intro_1_html: |-
OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">®</a></sup> er <i>opinn og frjáls kortagrunnur</i>, gefinn út með <a
href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
providers:
none: Geen
openid: OpenID
+ google: Google
facebook: Facebook
windowslive: Windows Live
github: GitHub
reopened_by_anonymous: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr> opnieuw geactiveerd
door anoniem
hidden_by: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} ago</abbr> verborgen door %{user}
- report: Notitie rapporteren
+ report: Opmerking rapporteren
query:
title: Objecten opvragen
introduction: Klik op de kaart om nabije objecten te vinden.
helper:
reportable_title:
diary_comment: '%{entry_title}, commentaar #%{comment_id}'
- note: 'Nota #%{note_id}'
+ note: 'Opmerking #%{note_id}'
issue_comments:
create:
comment_created: Je reactie is succesvol gemaakt
vandal_label: Deze gebruiker is een vandaal
other_label: Anders
note:
- spam_label: Deze notitie is spam
+ spam_label: Deze opmerking is spam
personal_label: Deze opmerking bevat persoonlijke gegevens
- abusive_label: Deze notitie is beledigend
+ abusive_label: Deze opmerking is beledigend
other_label: Anders
create:
successful_report: Uw rapport is succesvol geregistreerd
hebt om u in te schrijven en om te leren hoe te bewerken, kunt u eenvoudig
een opmerking toevoegen.
paragraph_2_html: |-
- Ga naar <a href='%{map_url}'>de kaart</a> en klik op het notitiesymbool:
- <span class='icon note'></span>. Er wordt een markering toegevoegd aan de kaart die u kunt verplaatsen door te slepen. Voeg uw bericht toe en klik dan op Opslaan, zodat andere mapper het kunnen onderzoeken.
+ Ga naar <a href='%{map_url}'>de kaart</a> en klik op het opmerkingssymbool:
+ <span class='icon note'></span>. Er wordt een markering toegevoegd aan de kaart die u kunt verplaatsen door te slepen. Voeg uw bericht toe en klik dan op Opslaan, zodat andere mappers het kunnen onderzoeken.
traces:
visibility:
private: Persoonlijk (alleen gedeeld als anoniem; ongeordende punten)
terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Website en API-voorwaarden</a>
thunderforest: Rasterkaart met dank aan <a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy
Allan</a>
- opnvkarte: Tegels met dank aan <a href='%{memomaps_url}' target='_blank'>MeMoMaps</a>
+ opnvkarte: Rasterkaart met dank aan <a href='%{memomaps_url}' target='_blank'>MeMoMaps</a>
hotosm: Rasterkaart in de stijl van <a href='%{hotosm_url}' target='_blank'>Humanitarian
OpenStreetMap Team</a> wordt gehost door <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap
Frankrijk</a>
intro: Een fout gezien of ontbreekt er iets? Laat het andere kaartmakers weten
zodat wij het kunnen oplossen. Verplaats de markering naar de correcte positie
en beschrijf het probleem.
- advice: Deze melding is publiek en kan gebruikt worden om de kaart bij te
- werken. Vul hier dus geen persoonlijke informatie in, en ook geen informatie
+ advice: Deze opmerking is openbaar en kan gebruikt worden om de kaart bij
+ te werken. Vul hier dus geen persoonlijke informatie in, en ook geen informatie
uit kaarten of telefoonboeken waar auteursrechtelijke bescherming op rust.
add: Opmerking toevoegen
show:
error: 'Fout bij het verbinding maken met %{server}: %{error}'
timeout: Timeout bij het verbinding maken met %{server}
context:
- directions_from: Aanwijzingen vanaf hier
- directions_to: Aanwijzingen naar hier
- add_note: Voeg hier een commentaar toe
- show_address: Toon adres
- query_features: Opvragen van kenmerken
- centre_map: Centreer de kaart hier
+ directions_from: Routebeschrijving vanaf hier
+ directions_to: Routebeschrijving naar hier
+ add_note: Hier een opmerking toevoegen
+ show_address: Adres tonen
+ query_features: Kaartelementen opvragen
+ centre_map: De kaart hier centreren
redactions:
edit:
description: Beschrijving
cycle_map: Rowerowa
transport_map: Transportu publicznego
hot: Humanitarna
+ opnvkarte: ÖPNVKarte
layers:
header: Warstwy mapy
notes: Uwagi
diary_entry:
posted_by_html: Publicado por %{link_user} em %{created} em %{language_link}
comment_link: Comentar nesta publicação
- reply_link: Responder esta publicação
+ reply_link: Enviar uma mensagem ao autor
comment_count:
one: '%{count} comentário'
zero: Nenhum comentário
track: Estrada Informal
traffic_signals: Semáforo
trail: Caminho
- trunk: Via Expressa
- trunk_link: Ligação de Via Expressa
+ trunk: Via troncal
+ trunk_link: Ligação troncal
turning_loop: Circuito reverso
unclassified: Via Não Classificada
"yes": Estrada
hi: Olá %{to_user},
header: '%{from_user} enviou uma mensagem pelo OpenStreetMap para você com o
assunto %{subject}:'
- footer_html: Você pode também ler a mensagem em %{readurl} e pode responder
- em %{replyurl}
+ footer_html: Você pode também ler a mensagem em %{readurl} e você pode enviar
+ uma mensagem ao autor em %{replyurl}
friendship_notification:
hi: Olá %{to_user},
subject: '[OpenStreetMap] %{user} adicionou você como amigo(a)'
entry:
motorway: Autoestrada
main_road: Estrada principal
- trunk: Via expressa
+ trunk: Via troncal
primary: Via primária
secondary: Via secundária
unclassified: Via não classificada
# Author: Rancher
# Author: Sawa
# Author: Srdjan m
+# Author: Srđan
# Author: Stalker
# Author: Zoranzoki21
# Author: Жељко Тодоровић
diary_comment: Коментар у дневнику
diary_entry: Унос у дневнику
friend: Пријатељ
+ issue: Проблем
language: Језик
message: Порука
node: Тачка
description: Опис
languages: Језици
pass_crypt: Лозинка
+ datetime:
+ distance_in_words_ago:
+ half_a_minute: пре пола минута
printable_name:
with_version: '%{id}, вер. %{version}'
editor:
remote:
name: Даљинско управљање
description: Даљинско управљање (JOSM или Merkaartor)
+ auth:
+ providers:
+ google: Гугл
+ facebook: Фејсбук
+ github: ГитХаб
+ wikipedia: Википедија
api:
notes:
comment:
select_type: Одаберите врсту
select_last_updated_by: Одаберите по кориснику последњег ажурирања
reported_user: Пријављени корисник
+ not_updated: Није ажурно
search: Претрага
+ search_guidance: 'Претражи проблеме:'
user_not_found: Корисник не постоји
+ issues_not_found: Нема таквих проблема
status: Статус
reports: Извештаји
last_updated: Последње ажурирање
partners_ucl: UCL
partners_bytemark: хостинг Bytemark
partners_partners: партнери
+ tou: Услови коришћења
osm_offline: База OpenStreetMap-а је тренутно недоступна док се не заврше неопходни
радови на одржавању.
osm_read_only: Базу OpenStreetMap-а тренутно није могуће мењати док се не заврше
diary_entry:
posted_by_html: Skrivet av %{link_user} den %{created} på %{language_link}
comment_link: Kommentera detta inlägg
- reply_link: Svara på detta inlägg
+ reply_link: Skicka ett meddelande till skribenten
comment_count:
zero: Inga kommentarer
one: '%{count} kommentar'
Vi kräver att din källhänvisning består av “© OpenStreetMaps
bidragsgivare”.
credit_2_1_html: |-
- Du måste också göra klart att datan är tillgänglig under licensen
- Open Database License, och om du använder våra kartrutor, att kartografin är
+ Du måste också göra klart att datan är tillgänglig under licensen Open Database License, och om du använder våra kartrutor, att kartografin är
tillgänglig under licensen CC BY-SA. Du kan göra detta genom att länka till
<a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">denna sida om upphovsrätt</a>.
Alternativt, och som krav om du distribuerar OSM i dataform, kan du namnge
# Author: ToprakM
# Author: Trncmvsr
# Author: Trockya
+# Author: Uncitoyen
# Author: Uğurkent
# Author: Vito Genovese
# Author: Watermelon juice
# Author: Macofe
# Author: Minh Nguyen
# Author: Nemo bis
+# Author: Nguyễn Mạnh An
# Author: Ninomax
# Author: Phjtieudoc
# Author: Ruila
cycle_map: Bản đồ Xe đạp
transport_map: Bản đồ Giao thông
hot: Nhân đạo
+ opnvkarte: Thẻ giao thông công cộng
layers:
header: Lớp Bản đồ
notes: Ghi chú Bản đồ
reopened_at_html: 于%{when}重新激活
reopened_at_by_html: '%{user}于%{when}重新激活'
rss:
- title: OpenStreetMap 笔记
+ title: OpenStreetMap 注记
description_area: 在您的区域 [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
- 报告、开放或关闭的笔记列表
- description_item: 笔记 %{id} 的 RSS feed
+ 报告、评论或关闭的注记列表
+ description_item: 注记 %{id} 的简易信息聚合馈送
opened: 新笔记(靠近 %{place})
commented: 新评论(靠近 %{place})
- closed: 关闭的笔记(靠近 %{place})
- reopened: 重新激活的笔记(靠近 %{place})
+ closed: 关闭的注记(靠近 %{place})
+ reopened: 重新激活的注记(靠近 %{place})
entry:
comment: 评论
- full: 完整笔记
+ full: 完整注记
browse:
created: 创建于
closed: 关闭于
way: 路径
relation: 关系
changeset: 变更集
- note: 注释
+ note: 注记
timeout:
sorry: 对不起,检索 id 为 %{id} 的 %{type} 的数据时间过长。
type:
way: 路径
relation: 关系
changeset: 变更集
- note: 注释
+ note: 注记
redacted:
redaction: 编辑 %{id}
message_html: 该 %{type} 版本 %{version} 无法显示,因为其已被编辑。详情请见%{redaction_link}。
telephone_link: 请拨打 %{phone_number}
colour_preview: '%{colour_value}的颜色预览'
note:
- title: 笔记:%{id}
- new_note: 新笔记
+ title: 注记:%{id}
+ new_note: 新注记
description: 描述
- open_title: '未解决笔记 #%{note_name}'
- closed_title: '已解决笔记 #%{note_name}'
- hidden_title: '隐藏笔记 #%{note_name}'
+ open_title: '未解决注记 #%{note_name}'
+ closed_title: '已解决注记 #%{note_name}'
+ hidden_title: '隐藏注记 #%{note_name}'
opened_by: '%{user}创建于<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
opened_by_anonymous: 匿名用户创建于<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
commented_by: '%{user}于<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>发表的评论'
reopened_by: '%{user}重新激活于<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
reopened_by_anonymous: 匿名用户重新激活于<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
hidden_by: '%{user}隐藏于<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
- report: 举报此注释
+ report: 举报此注记
query:
title: 查询要素
introduction: 点击地图以查找附近要素。
id: ID
saved_at: 保存于
user: 用户
- comment: 注释
+ comment: 评论
area: 区域
index:
title: 变更集
title_nearby: 附近用户的变更集
empty: 没有找到变更集。
empty_area: 该区域内没有变更集。
- empty_user: 无该用户的修改集合。
+ empty_user: 无该用户的变更集。
no_more: 未找到更多变更集。
- no_more_area: 该区域内没有更多修改集合。
+ no_more_area: 该区域内没有更多变更集。
no_more_user: 无该用户的更多修改集合。
load_more: 载入更多
timeout:
helper:
reportable_title:
diary_comment: '%{entry_title},评论#%{comment_id}'
- note: 注释#%{note_id}
+ note: 注记#%{note_id}
issue_comments:
create:
comment_created: 已成功创建评论
vandal_label: 此用户是破坏者
other_label: 其他
note:
- spam_label: 此注释是滥发消息
+ spam_label: 此注记是滥发消息
personal_label: 此注释包含个人数据
- abusive_label: 此注释是谩骂
+ abusive_label: 此注记是谩骂
other_label: 其他
create:
successful_report: 您的举报已成功提交
subject: '[OpenStreetMap] 确认您的电子邮件地址'
email_confirm_plain:
greeting: 您好,
- hopefully_you: 有人(希望是您)想要在%{server_url}将他的电子邮件地址修改为 %{new_address}。
- click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接以确认修改。
+ hopefully_you: 有人(希望是您)想要在%{server_url}将他的电子邮件地址更改为 %{new_address}。
+ click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接以确认更改。
email_confirm_html:
greeting: 您好,
- hopefully_you: 某人(希望是您)想要修改他们的电子邮件地址 %{server_url} 为 %{new_address}。
- click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接以确认修改。
+ hopefully_you: 某人(希望是您)想要更改他们的电子邮件地址 %{server_url} 为 %{new_address}。
+ click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接以确认更改。
lost_password:
subject: '[OpenStreetMap] 密码重置请求'
lost_password_plain:
anonymous: 匿名用户
greeting: 您好,
commented:
- subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您的一个笔记'
- subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您感兴趣的一个笔记'
- your_note: '%{commenter} 评论了您在 %{place} 附近的一个笔记。'
- commented_note: '%{commenter} 评论了您感兴趣的一个地图笔记。该笔记位于 %{place} 附近。'
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您的一个注记'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您感兴趣的一个注记'
+ your_note: '%{commenter} 评论了您在 %{place} 附近的一个注记。'
+ commented_note: '%{commenter} 评论了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
closed:
- subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 解决了您的一个笔记'
- subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 已经解决了一个您感兴趣的笔记'
- your_note: '%{commenter} 解决了您在 %{place} 附近的一个笔记。'
- commented_note: '%{commenter} 解决了您感兴趣的一个地图笔记。该笔记位于 %{place} 附近。'
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 解决了您的一个注记'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 已经解决了一个您感兴趣的注记'
+ your_note: '%{commenter} 解决了您在 %{place} 附近的一个注记。'
+ commented_note: '%{commenter} 解决了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
reopened:
- subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 重新激活了您的一个笔记'
- subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 重新激活了您感兴趣的一个笔记'
- your_note: '%{commenter} 重新激活了您在 %{place} 附近的一个笔记。'
- commented_note: '%{commenter} 重新激活了您感兴趣的一个地图笔记。该笔记位于 %{place} 附近。'
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 重新激活了您的一个注记'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 重新激活了您感兴趣的一个注记'
+ your_note: '%{commenter} 重新激活了您在 %{place} 附近的一个注记。'
+ commented_note: '%{commenter} 重新激活了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
details: 更多关于笔记的详细信息可以在%{url}找到。
changeset_comment_notification:
hi: 您好,%{to_user}:
greeting: 您好,
commented:
- subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter}在您的一个修改集合中做出了评论'
- subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您感兴趣的一个修改集合'
- your_changeset: '%{commenter} 于 %{time} 在您创建的一个修改集合留了言'
- commented_changeset: '%{commenter} 于 %{time} 在您监视的由 %{changeset_author} 创建的一个地图修改集合中留了言'
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter}在您的一个变更集中做出了评论'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您感兴趣的一个变更集'
+ your_changeset: '%{commenter} 于 %{time} 在您创建的一个变更集留了言'
+ commented_changeset: '%{commenter} 于 %{time} 在您监视的由 %{changeset_author} 创建的一个地图变更集中留了言'
partial_changeset_with_comment: 带评论“%{changeset_comment}”
partial_changeset_without_comment: 没有评论
- details: 更多关于修改集合的详细信息可以在 %{url} 找到。
- unsubscribe: 要从该修改集合中退订,请访问%{url},并点击“退订”。
+ details: 更多关于变更集的详细信息可以在 %{url} 找到。
+ unsubscribe: 要从该变更集中退订,请访问%{url},并点击“退订”。
messages:
inbox:
title: 收件箱
js_2: OpenStreetMap 使用 JavaScript 让地图更平滑。
permalink: 固定链接
shortlink: 短链接
- createnote: 添加笔记
+ createnote: 添加注记
license:
copyright: 版权所有 OpenStreetMap及其贡献者,采用开放授权协议
remote_failed: 编辑失败 - 请确保已加载 JOSM 或 Merkaartor 并启用了远程控制
flash_player_required_html: 您需要 Flash Player 来使用 OpenStreetMap Flash 编辑器 Potlatch。您可以<a
href="https://get.adobe.com/flashplayer/">从 Adobe.com 下载 Flash Player</a>。<a
href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">其他几种选择</a>也可以用来编辑 OpenStreetMap。
- potlatch_unsaved_changes: 您有尚未保存的修改。(要在 Potlatch 中保存,如果在在线模式下编辑,您需要取消选择当前的路径或节点;或者点击保存,如果有保存按钮。)
+ potlatch_unsaved_changes: 您有尚未保存的更改。(要在 Potlatch 中保存,如果在在线模式下编辑,您需要取消选择当前的路径或节点;或者点击保存,如果有保存按钮。)
potlatch2_not_configured: 尚未配置 Potlatch 2 - 请参阅 https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2
以获得更多信息
- potlatch2_unsaved_changes: 您有尚未保存的修改。(要在 Potlatch 2 中保存,您应该点击保存。)
+ potlatch2_unsaved_changes: 您有尚未保存的更改。(要在 Potlatch 2 中保存,您应该点击保存。)
id_not_configured: iD 尚未配置
no_iframe_support: 您的浏览器不支持 HTML 嵌入式框架,这是此功能所需要的。
export:
explanation_html: 如果您发现我们的地图数据有问题,例如缺少某条道路或者您的地址,最好的处理方法就是加入 OpenStreetMap
社区,然后您自己添加或者改进数据。
add_a_note:
- instructions_html: 只需点击<a class='icon note'></a>或地图上显示的相同图标。这将向地图加入书签,您也可以拖动移除它。加入您的信息,之后点击保存,其他映射也将用于研究。
+ instructions_html: 只需点击<a class='icon note'></a>或地图上显示的相同图标。这会在地图上添加标记,您可以拖动它来改变位置。添加您所知信息后点击保存,其他绘图者将进行核查。
other_concerns:
title: 其他问题
explanation_html: 如果您有关于如何使用我们的数据或内容的关心请查阅我们在<a href='/copyright'>版权页面</a>的更多法律信息,或联系
retail: 零售区
industrial: 工业区
commercial: 商业区
- heathland: 荒坡
+ heathland: 荒野
lake:
- 湖
- 水库
farm: 农场
- brownfield: 棕色地块
+ brownfield: 棕地
cemetery: 坟场
allotments: 小块园地
pitch: 体育场
Mat</a>。
start_mapping: 开始绘制地图
add_a_note:
- title: 没有时间编辑?添加笔记!
- paragraph_1_html: 如果您这是想做一些微小改动而没有时间登录来学习如何编辑,那做一些笔记是非常容易的。
- paragraph_2_html: 只要去<a href='%{map_url}'>地图</a>并单击笔记图标:<span class='icon
- note'></span>。这将在地图上添加一个标记,您可以拖动它,并添加您的笔记,然后单击保存,其他人可以确认是否正确。
+ title: 没有时间编辑?添加注记!
+ paragraph_1_html: 如果您这是想做一些微小改动而没有时间登录来学习如何编辑,那添加注记是非常容易的。
+ paragraph_2_html: 只要去<a href='%{map_url}'>地图</a>并单击注记图标:<span class='icon
+ note'></span>。这将在地图上添加一个标记,您可以拖动它,并添加您的备注,然后单击保存,其他人绘图者将确认其是否正确。
traces:
visibility:
private: 私有 (只以匿名分享,无顺序的点)
allow_write_api: 修改地图。
allow_read_gpx: 读取您的私人 GPS 轨迹。
allow_write_gpx: 上传 GPS 轨迹。
- allow_write_notes: 修改笔记。
+ allow_write_notes: 修改注记。
grant_access: 授予访问权
authorize_success:
title: 已允许授权申请
allow_write_api: 修改地图。
allow_read_gpx: 读取他们的私人 GPS 轨迹。
allow_write_gpx: 上传 GPS 轨迹。
- allow_write_notes: 修改笔记。
+ allow_write_notes: 修改注记。
index:
title: 我的 OAuth 详细信息
my_tokens: 我的已授权应用程序
allow_write_api: 修改地图。
allow_read_gpx: 读取他们的私有 GPS 轨迹。
allow_write_gpx: 上传 GPS 轨迹。
- allow_write_notes: 修改笔记。
+ allow_write_notes: 修改注记。
not_found:
sorry: 对不起,无法找到那个 %{type}。
create:
password: 密码:
confirm password: 确认密码:
reset: 重置密码
- flash changed: 您的密码已经修改。
+ flash changed: 您的密码已经更改。
flash token bad: 未找到标记,建议检查 URL?
new:
title: 注册
new diary entry: 新日记文章
my edits: 我的编辑
my traces: 我的轨迹
- my notes: 我的笔记
+ my notes: 我的注记
my messages: 我的信息
my profile: 我的资料
my settings: 我的设置
diary: 日记
edits: 编辑
traces: 轨迹
- notes: 地图笔记
+ notes: 地图注记
remove as friend: 删除朋友
add as friend: 添加朋友
mapper since: 绘图始于:
unhide_user: 取消隐藏此用户
delete_user: 删除此用户
confirm: 确认
- friends_changesets: 朋友的修改集合
+ friends_changesets: 朋友的变更集
friends_diaries: 朋友的日记文章
- nearby_changesets: 附近用户的修改集合
+ nearby_changesets: 附近用户的变更集
nearby_diaries: 附近用户的日记文章
report: 举报此用户
popup:
latitude: 纬度:
longitude: 经度:
update home location on click: 点击地图时更新所在位置?
- save changes button: 保存修改
+ save changes button: 保存更改
make edits public button: 公开我所有的编辑
return to profile: 返回基本信息
flash update success confirm needed: 成功更新用户信息。 查看您的邮箱以确认您的新邮箱地址。
success: 我们已经发送一封新的确认电子邮件到 %{email},只要您确认您的帐户,您就可以开始制图了。<br /><br />如果您使用的反垃圾邮件系统发送确认请求,那么请确保您的白名单中有%{sender},因为我们无法回复任何确认请求。
failure: 用户 %{name} 未找到。
confirm_email:
- heading: 确认电子邮件地址修改
+ heading: 确认电子邮件地址更改
press confirm button: 按下面的确认按钮以确认您的新电子邮件地址。
button: 确认
success: 已确认您对电子邮件地址的更改!
previous: « 上一页
notes:
index:
- title: '%{user} 提交或评论的笔记'
- heading: '%{user} 的笔记'
- subheading_html: '%{user} 提交或评论的笔记'
+ title: '%{user} 提交或评论的注记'
+ heading: '%{user} 的注记'
+ subheading_html: '%{user} 提交或评论的注记'
id: ID
creator: 创建者
description: 描述
created_at: 创建于
- last_changed: 最后修改于
+ last_changed: 最后更改于
javascripts:
close: 关闭
share:
cycle_map: 自行车地图
transport_map: 交通地图
hot: 人道主义地图
+ opnvkarte: 公共交通
layers:
header: 地图图层
- notes: 地图笔记
+ notes: 地图注记
data: 地图数据
gps: 公开 GPS 轨迹
overlays: 启用解决地图问题的覆盖层
donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>捐赠</a>
terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>网站和API使用条款</a>
thunderforest: 地图图块来源<a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy Allan</a>
+ opnvkarte: 由<a href='%{memomaps_url}' target='_blank'>MeMoMaps</a>提供的图块
hotosm: 图块风格作者为<a href='%{hotosm_url}' target='_blank'>Humanitarian OpenStreetMap
Team</a>,由<a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap France</a>托管
site:
edit_tooltip: 编辑地图
edit_disabled_tooltip: 放大地图以编辑
- createnote_tooltip: 添加笔记至地图
- createnote_disabled_tooltip: 放大地图以添加笔记
- map_notes_zoom_in_tooltip: 放大地图以查看笔记
+ createnote_tooltip: 添加注记至地图
+ createnote_disabled_tooltip: 放大地图以添加注记
+ map_notes_zoom_in_tooltip: 放大地图以查看注记
map_data_zoom_in_tooltip: 放大地图以查看数据
queryfeature_tooltip: 查询要素
queryfeature_disabled_tooltip: 放大以查询要素
unhide_comment: 取消隐藏
notes:
new:
- intro: 发现错误或缺少些什么东西吗?请告诉其他地图制作者以便于我们更正错误。将标记移动到正确的位置并输入备注解释当前问题。
+ intro: 发现错误或遗漏了什么?请告诉其他绘图者以便于我们更正错误。将标记移动到正确的位置并输入备注说明问题。
advice: 您的注释会公开,并可能用于更新地图,所以不要输入个人信息,或是来自版权保护地图的信息或目录列表。
- add: 添加笔记
+ add: 添加注记
show:
anonymous_warning: 该笔记包含匿名用户的评论,应独立地予以核实。
hide: 隐藏
error: 连接 %{server} 时出错:%{error}
timeout: 连接 %{server} 超时
context:
- directions_from: 从这里的指示
- directions_to: 到这里的指示
- add_note: 在此添加注释
+ directions_from: 从此处出发
+ directions_to: 到此处的路线
+ add_note: 在此添加注记
show_address: 显示地址
query_features: 查询要素
- centre_map: å\9c¨æ¤å°\86å\9c°å\9b¾æ\94¾å\9c¨中间
+ centre_map: å°\86æ¤å¤\84ç½®äº\8eå\9c°å\9b¾中间
redactions:
edit:
description: 描述