]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/commitdiff
Merge remote-tracking branch 'upstream/pull/3539'
authorTom Hughes <tom@compton.nu>
Tue, 3 May 2022 18:09:31 +0000 (19:09 +0100)
committerTom Hughes <tom@compton.nu>
Tue, 3 May 2022 18:09:31 +0000 (19:09 +0100)
91 files changed:
Gemfile.lock
config/locales/af.yml
config/locales/aln.yml
config/locales/ar.yml
config/locales/arz.yml
config/locales/ast.yml
config/locales/az.yml
config/locales/ba.yml
config/locales/be-Tarask.yml
config/locales/be.yml
config/locales/bg.yml
config/locales/bn.yml
config/locales/br.yml
config/locales/bs.yml
config/locales/ca.yml
config/locales/ce.yml
config/locales/cs.yml
config/locales/cy.yml
config/locales/da.yml
config/locales/de.yml
config/locales/diq.yml
config/locales/dsb.yml
config/locales/el.yml
config/locales/en-GB.yml
config/locales/eo.yml
config/locales/es.yml
config/locales/eu.yml
config/locales/fa.yml
config/locales/fi.yml
config/locales/fr.yml
config/locales/fy.yml
config/locales/ga.yml
config/locales/gd.yml
config/locales/gl.yml
config/locales/he.yml
config/locales/hi.yml
config/locales/hr.yml
config/locales/hsb.yml
config/locales/hu.yml
config/locales/ia.yml
config/locales/id.yml
config/locales/is.yml
config/locales/it.yml
config/locales/ja.yml
config/locales/ka.yml
config/locales/kab.yml
config/locales/kk-cyrl.yml
config/locales/km.yml
config/locales/ko.yml
config/locales/ku-Latn.yml
config/locales/lb.yml
config/locales/lt.yml
config/locales/lv.yml
config/locales/mk.yml
config/locales/mo.yml
config/locales/mr.yml
config/locales/ms.yml
config/locales/nb.yml
config/locales/nds.yml
config/locales/ne.yml
config/locales/nl.yml
config/locales/nn.yml
config/locales/nqo.yml
config/locales/oc.yml
config/locales/pa.yml
config/locales/pl.yml
config/locales/pt-BR.yml
config/locales/pt-PT.yml
config/locales/ro.yml
config/locales/ru.yml
config/locales/sc.yml
config/locales/scn.yml
config/locales/sco.yml
config/locales/sk.yml
config/locales/sl.yml
config/locales/sq.yml
config/locales/sr-Latn.yml
config/locales/sr.yml
config/locales/sv.yml
config/locales/ta.yml
config/locales/te.yml
config/locales/th.yml
config/locales/tl.yml
config/locales/tr.yml
config/locales/tt.yml
config/locales/uk.yml
config/locales/vi.yml
config/locales/xmf.yml
config/locales/zh-CN.yml
config/locales/zh-TW.yml
config/locales/zh-hk.yml

index 18ee9e3d8ab88910393dad74cefb15f9338c1122..7888111f67b6f12d009b47597ccf5b67c50e2c4d 100644 (file)
@@ -83,10 +83,10 @@ GEM
       ffi (~> 1.14)
       ffi-compiler (~> 1.0)
     ast (2.4.2)
-    autoprefixer-rails (10.4.2.0)
+    autoprefixer-rails (10.4.7.0)
       execjs (~> 2)
     aws-eventstream (1.2.0)
-    aws-partitions (1.580.0)
+    aws-partitions (1.582.0)
     aws-sdk-core (3.130.2)
       aws-eventstream (~> 1, >= 1.0.2)
       aws-partitions (~> 1, >= 1.525.0)
@@ -124,7 +124,7 @@ GEM
     bootstrap_form (4.5.0)
       actionpack (>= 5.2)
       activemodel (>= 5.2)
-    brakeman (5.2.2)
+    brakeman (5.2.3)
     browser (5.3.1)
     builder (3.2.4)
     bzip2-ffi (1.1.0)
@@ -274,7 +274,7 @@ GEM
     logstasher (2.1.5)
       activesupport (>= 5.2)
       request_store
-    loofah (2.16.0)
+    loofah (2.17.0)
       crass (~> 1.0.2)
       nokogiri (>= 1.5.9)
     mail (2.7.1)
index f218ec1f80d8c8e36cc2961ed9560fd70dbef6af..6f27102d5b8b658362a3c2b0200edef0454530ae 100644 (file)
@@ -896,7 +896,6 @@ af:
           commercial: Handelsgebied
           conservation: Natuurbewaring
           construction: In aanbou
-          farm: Plaas
           farmland: Landbougrond
           farmyard: Plaaswerf
           forest: Woud
index 91b6c4021f40e948e769bbc38d3fb86952d734c6..efb0aec24ffb7e8133c1a709a7faaed333a1d4df 100644 (file)
@@ -447,7 +447,6 @@ aln:
           commercial: Zona Tregtare
           conservation: Ruajtjen e
           construction: Ndërtim
-          farm: Fermë
           farmland: Bujqësore
           farmyard: Oborr ferme
           forest: Pyll
index a119e3518bc50e1ce592297a2e8976b810ddfa08..fec1b877510c85f1e3b84fb0896815b960920496 100644 (file)
@@ -32,6 +32,7 @@
 # Author: Yahya Sakhnini
 # Author: Zaher kadour
 # Author: Zpizza
+# Author: أَحمد
 # Author: بدارين
 # Author: ترجمان05
 # Author: حبيشان
@@ -870,7 +871,6 @@ ar:
           commercial: منطقة تجارية
           conservation: محمية طبيعية
           construction: ورشة بناء
-          farm: مزرعة
           farmland: أرض زراعية
           farmyard: فناء مزرعة
           forest: غابة
index d7dffe437801d18800d923e9134bd406d44f3fe7..077f9c392062314985bf2fb3baa59f2b44bcb367 100644 (file)
@@ -403,7 +403,6 @@ arz:
           cemetery: مقبرة
           commercial: منطقه تجارية
           construction: ورشه بناء
-          farm: مزرعة
           farmland: أرض زراعية
           farmyard: فناء مزرعة
           forest: غابة
index defe09b57be3ef6c9978ea56dbf08b28abb2b959..936d51126e10bf2c40ab94921716b0a3bc03abda 100644 (file)
@@ -780,7 +780,6 @@ ast:
           commercial: Área de negocios
           conservation: Conservación
           construction: Construcción
-          farm: Granxa
           farmland: Tierra de llabranza
           farmyard: Antoxana
           forest: Área forestal
index c552a55dee814bda0ff0cfc06631c1a3d77d007e..51291720afe191d363443eb0bbe4ef6941f65e87 100644 (file)
@@ -545,7 +545,6 @@ az:
           commercial: Ticarət sahəsi
           conservation: Konservasiya ərazisi
           construction: Tikinti
-          farm: Ferma
           farmland: Kənd təsərrüfatı
           farmyard: Ferma həyəti
           forest: Meşə təsərrüfatı
index ca3c1da481b471196461b3295db90a126f0cf866..de0626a9d73f2640905e26c19e9d0638393a3342 100644 (file)
@@ -897,7 +897,6 @@ ba:
           commercial: Һатыу итеү яланы
           conservation: Заповедник
           construction: Төҙөлөш
-          farm: Ферма
           farmland: Ауыл хужалығы ерҙәре
           farmyard: Ауыл хужалығы ихаталары
           forest: Урман хужалығы
index fee78f77848c557c09cb8e95ced5adcd71fe828c..1279c4504fda7aec39760db405c7894ea2e84f67 100644 (file)
@@ -660,7 +660,6 @@ be-Tarask:
           commercial: Камэрцыйная тэрыторыя
           conservation: Запаведнік
           construction: Будаўніцтва
-          farm: Фэрма
           farmland: Фэрма
           farmyard: Гаспадарчае падвор’е
           forest: Лес
index 057f7f92993c7ec0a2df04e629b3fc74cb7bac06..16ae3ac98bc7885872cf9629f6260fc649f8da23 100644 (file)
@@ -793,7 +793,6 @@ be:
           commercial: Камерцыйная зона
           conservation: Запаведнік
           construction: Будаўніцтва
-          farm: Ферма
           farmland: Сельскагаспадарчыя землі
           farmyard: Двор фермы
           forest: Лес
index ae8eac2bb110704d074c47e4b0e717c70dc6ade5..3e2139fbb92e1472c3e00b8eb959a74c004f4d63 100644 (file)
@@ -790,7 +790,6 @@ bg:
           commercial: Търговска зона
           conservation: Резерват
           construction: Строителство
-          farm: Ферма
           farmland: Обработваема земя
           farmyard: Стопански двор
           forest: Гора
index 983b2b0ac7d6e46ad5c8a161611db95c1e592383..edfa202ed5cd17b9dcf21501a460d083ed635baa 100644 (file)
@@ -802,7 +802,6 @@ bn:
           cemetery: কবরস্থান
           commercial: বানিজ্যিক এলাকা
           construction: নির্মাণকার্য
-          farm: খামার
           farmland: কৃষিজমি
           farmyard: গোলাবাড়ির উঠোন
           forest: অরণ্য
index b31d488c011e8a8f00e59efe9d5f216ff1518445..bbb3c7d39a9a3c1697858d09f03ad2e07b5429b9 100644 (file)
@@ -931,7 +931,6 @@ br:
           commercial: Takad kenwerzh
           conservation: Takad gwarezet
           construction: Savadur
-          farm: Atant
           farmland: Douaroù-labour
           farmyard: Mereuri
           forest: Koadeg
index 489920edf77b54dfc836bd46f3bca5c8a81d8a20..099c8ee4dac2a796b7419fb0137a880f8b0354bf 100644 (file)
@@ -11,6 +11,7 @@
 # Author: Obsuser
 # Author: Palapa
 # Author: Ruila
+# Author: Semso98
 # Author: Srdjan m
 # Author: Srđan
 # Author: Сербијана
@@ -20,16 +21,23 @@ bs:
     formats:
       friendly: '%e %B %Y u %H:%M'
   helpers:
+    file:
+      prompt: Izaberi datoteku
     submit:
       diary_comment:
         create: Spremiti
       diary_entry:
         create: Objavi
+        update: Ažuriraj
+      issue_comment:
+        create: Dodaj komentar
       message:
         create: Poslati
       client_application:
         create: Registrirati
-        update: Urediti
+        update: Ažuriraj
+      doorkeeper_application:
+        update: Ažuriraj
       redaction:
         create: Napraviti redakciju
         update: Spremiti redakciju
@@ -40,6 +48,9 @@ bs:
         create: Napraviti blokadu
         update: Osvježiti blokadu
   activerecord:
+    errors:
+      messages:
+        invalid_email_address: ne izgleda kao važeća adresa e-pošte
     models:
       acl: Kontrole pristupa
       changeset: Set promjena
@@ -48,6 +59,7 @@ bs:
       diary_comment: Komentar dnevnika
       diary_entry: Unos dnevnika
       friend: Prijatelj
+      issue: Problem
       language: Jezik
       message: Poruka
       node: Čvor
@@ -64,6 +76,7 @@ bs:
       relation: Relacija
       relation_member: Član relacije
       relation_tag: Oznaka relacije
+      report: Prijavi
       session: Sesija
       trace: Trasa
       tracepoint: Tačka trase
@@ -76,8 +89,10 @@ bs:
       way_tag: Oznaka putanje
     attributes:
       client_application:
+        name: Ime (obavezno)
         callback_url: URL za povratni poziv
         support_url: URL podrške
+        allow_write_api: izmijeni kartu
       diary_comment:
         body: Tijelo
       diary_entry:
@@ -86,21 +101,23 @@ bs:
         latitude: Geografska širina (Latitude)
         longitude: Geografska dužina (Longitude)
         language: Jezik
+      doorkeeper/application:
+        name: Naziv
       friend:
         user: Korisnik
         friend: Prijatelj
       trace:
         user: Korisnik
         visible: Vidljivo
-        name: Ime
+        name: Ime datoteke
         size: Veličina
         latitude: Geografska širina (Latitude)
         longitude: Geografska dužina (Longitude)
         public: Javno
         description: Opis
         gpx_file: Poslati GPX datoteku
-        visibility: 'Vidljivost:'
-        tagstring: 'Oznake:'
+        visibility: Vidljivost
+        tagstring: Oznake
       message:
         sender: Pošiljalac
         title: Predmet
@@ -110,13 +127,13 @@ bs:
         description: Opis
       user:
         email: E-mail
-        new_email: 'Nova e-mail adresa:'
+        new_email: Nova adresa e-pošte
         active: Aktivan
         display_name: Ime za prikaz
-        description: Opis
-        home_lat: Geografska širina (Latitude)
-        home_lon: Geografska dužina (Longitude)
-        languages: Jezici
+        description: Opis profila
+        home_lat: Geografska širina
+        home_lon: Geografska dužina
+        languages: Preferirani jezici
         pass_crypt: Lozinka
     help:
       trace:
@@ -132,16 +149,16 @@ bs:
       description: iD (uređivač u pregledniku)
     remote:
       name: Udaljena kontrola
-      description: Udaljena kontrola (JOSM ili Merkaartor)
+      description: Udaljena kontrola (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
   api:
     notes:
       comment:
-        opened_at_html: Kreirano prije %{when}
+        opened_at_html: Kreirano %{when}
   accounts:
     edit:
       title: Urediti korisnički račun
       my settings: Moja podešavanja
-      current email address: 'Trenutna e-mail adresa:'
+      current email address: Trenutna adresa e-pošte
       openid:
         link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: Šta je ovo?
@@ -154,7 +171,7 @@ bs:
           su anonimna.
         disabled link text: Zašto ja ne mogu uređivati?
       public editing note:
-        heading: 'Javno uređivanje:'
+        heading: Javno uređivanje
         html: Trenutno su vaša uređivanja anonimna i ljudi vam ne mogu poslati poruke
           ili vidjeti vašu lokaciju. Da bi pokazali vaša uređivanja i dozvolili ljudima
           da vas kontaktiraju preko website-a, kliknite na dugme ispod <b>Od promjene
@@ -163,7 +180,7 @@ bs:
           javni.</li> <li>Ova akcija se ne može poništiti i svi novi korisnici su
           postavljeni kao javni.</li> </ul>
       contributor terms:
-        heading: 'Uslovi za doprinosioce:'
+        heading: Uslovi za doprinosioce
         agreed: Prihvatili ste nove uslove za doprinosioce.
         not yet agreed: Niste još uvijek prihvatili nove uslove za doprinosioce.
         review link text: Molimo Vas da slijedite ovaj link kada vam bude prikladno
@@ -179,9 +196,9 @@ bs:
   browse:
     created: Napravljeno
     closed: Zatvoreno
-    created_html: Kreirano <abbr title='%{title}'>%{time} prije</abbr>
-    closed_html: Zatvoreno <abbr title='%{title}'>%{time} prije</abbr>
-    edited_by_html: Izmijenio/-la %{user} <abbr title='%{title}'>prije %{time}</abbr>
+    created_html: Kreirano <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+    closed_html: Zatvoreno <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+    edited_by_html: Izmijenio/-la %{user} <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
     version: Verzija
     in_changeset: Skup izmjena
     anonymous: anonimno
@@ -272,7 +289,7 @@ bs:
       previous: « Prethodna
     changeset:
       anonymous: Anonimno
-      no_edits: (nema uređivanja)
+      no_edits: (nema izmjena)
       view_changeset_details: Pregled detalja o setu promjena
     changesets:
       id: ID
@@ -310,7 +327,7 @@ bs:
     new:
       title: Novi unos u dnevnik
     form:
-      location: 'Lokacija:'
+      location: Lokacija
       use_map_link: korisititi kartu
     index:
       title: Dnevnici korisnika
@@ -592,7 +609,6 @@ bs:
           commercial: Poslovno područje
           conservation: Zaštićeno područje
           construction: Gradilište
-          farm: Farma
           farmland: Polje
           farmyard: Farma
           forest: Šuma
index ead12e97a60d47bc0e7681bc5d9d3d0dcb7e9ce1..6214bb6e48afd985e7387990d3f5db5b7331a229 100644 (file)
@@ -1002,7 +1002,6 @@ ca:
           commercial: Zona comercial
           conservation: Conservació
           construction: Construcció
-          farm: Granja
           farmland: Terres de conreu
           farmyard: Corral
           forest: Bosc
index fbd16c2c8dc87196730af278593c9a22c909cbaa..c229f574eb9cfa83d5ec3486886effdbf1eb27e4 100644 (file)
@@ -588,7 +588,6 @@ ce:
           commercial: Офисан меттиг
           conservation: Лардойла
           construction: ГӀишлош йар
-          farm: Ферма
           garages: Гаражаш
           grass: Буц
           landfill: ДӀакхийсуьйла
index b586fa3a95f0983dfb9ad10065b68e1b877ceb32..cbe1da1a338120aead67edb5218b51bc1c655938 100644 (file)
@@ -1021,7 +1021,6 @@ cs:
           commercial: Komerční zóna
           conservation: Chráněné území
           construction: Staveniště
-          farm: Farma
           farmland: Zemědělská půda
           farmyard: Dvůr
           forest: Les
index 152dd7bcc1fccdf24e563790eec9a9058f50e756..5279f2e33117f286abfcad9007a531589c7b2f6d 100644 (file)
@@ -660,7 +660,6 @@ cy:
           commercial: Ardal Fasnachol
           conservation: Cadwraeth
           construction: Adeiladwaith
-          farm: Fferm
           farmland: Tir Ffermio
           farmyard: Buarth Fferm
           forest: Coedwig
index 3233c233effb5640f5c7e834d41c272f863c7864..d33a14f6c7a8dbbe91cd25adbb13405c66a264ca 100644 (file)
@@ -994,7 +994,6 @@ da:
           commercial: Erhvervsområde
           conservation: Fredet
           construction: Byggeri
-          farm: Gård
           farmland: Landbrugsjord
           farmyard: Gårdsplads
           forest: Skov
index b375892cff6d0e2bfc0f2fa82bc9e9d9342287b7..c6441c61bc855bb678082c99b51b69bf368b59f7 100644 (file)
@@ -731,7 +731,7 @@ de:
         aeroway:
           aerodrome: Flugplatz
           airstrip: Startbahn
-          apron: Flugvorfeld
+          apron: Flughafenvorfeld
           gate: Flugsteig
           hangar: Flugzeughalle
           helipad: Hubschrauberlandeplatz
@@ -741,7 +741,7 @@ de:
           runway: Start- und Landebahn
           taxilane: Taxispur
           taxiway: Rollbahn
-          terminal: Terminal
+          terminal: Flughafen-Terminal
           windsock: Windsack
         amenity:
           animal_boarding: Tierpension
@@ -1054,7 +1054,6 @@ de:
           commercial: Gewerbegebiet
           conservation: Naturschutzgebiet
           construction: Baustelle
-          farm: Bauernhof
           farmland: Acker
           farmyard: landwirtschaftliche Betriebsfläche
           forest: Wald
@@ -1075,7 +1074,7 @@ de:
           reservoir: Reservoir
           reservoir_watershed: Wassereinzugsgebiet
           residential: Siedlung
-          retail: Einzelhandel
+          retail: Einzelhandelsbereich
           village_green: Dorfwiese (brit.)
           vineyard: Weinberg
           "yes": Bodennutzung
@@ -1375,7 +1374,7 @@ de:
           health_food: Naturkostladen
           hearing_aids: Hörgeräte
           herbalist: Kräuterhandel
-          hifi: Elektroshop
+          hifi: Hi-Fi-Geschäft
           houseware: Hauswarenladen
           ice_cream: Eisdiele
           interior_decoration: Innenausstattung
index 721fe6ed9b58628a5df149107194500670dcd388..72c37c930d2770d9303af06be9aeab80cb9f58fa 100644 (file)
@@ -591,7 +591,6 @@ diq:
           commercial: Cayê Ticareti u Xızmeti
           conservation: Qısekerdış
           construction: İnşaat
-          farm: Cıtinin
           farmland: Erdê Ziraati
           farmyard: İsiga çıfligi
           forest: Mêşe
@@ -1028,7 +1027,7 @@ diq:
     show:
       my diary: Rocekê mı
       new diary entry: Roceko newe defi
-      my edits: Iştirakê mı
+      my edits: İştırakê mı
       my traces: GPS rêçê mı
       my settings: Eyarê Mı
       my comments: Mışewrey mı
index b1ae2c00bc894a08f141a79ac4cad2c038955fc2..ccf9f766ba19e52c6e8cf9248ebe6476979efcaa 100644 (file)
@@ -627,7 +627,6 @@ dsb:
           commercial: Źěłarstwowy wobcerk
           conservation: Pśirodošćit
           construction: Twarnišćo
-          farm: Farma
           farmland: Rola
           farmyard: Žywnosć
           forest: Góla
index d4292377a35d5b623bfde3cac12a0cec009d305a..359ebbe62a16827d36224e7c393973cd2889f9a1 100644 (file)
@@ -963,7 +963,6 @@ el:
           commercial: Εμπορική περιοχή
           conservation: Διατήρηση
           construction: Κατασκευή
-          farm: Αγρόκτημα
           farmland: Γεωργική γη
           farmyard: Αγρόκτημα
           forest: Δάσος
index ac07108857b27a4ee066e26f18e0b9cc460bd673..55aeb8d72606c8e18d9e9bb7467e0f30e315e1a3 100644 (file)
@@ -828,7 +828,6 @@ en-GB:
           commercial: Commercial Area
           conservation: Conservation
           construction: Construction
-          farm: Farm
           farmland: Farmland
           farmyard: Farmyard
           forest: Forest
index 03352ff82b7e9db71459d3a2bf75fa7da357365d..562d9f04b239fff0530ef2900a22e7a63a1327c2 100644 (file)
@@ -661,7 +661,7 @@ eo:
           aerodrome: Aerodromo
           airstrip: Provizora aerodromo
           apron: Aviadil-parkumejo
-          gate: Pordego
+          gate: Kluzo aerodromo-aviadilo
           hangar: Hangaro
           helipad: Surteriĝejo helikoptera
           holding_position: Haltejo antaŭ aŭtokur-strato
@@ -983,7 +983,6 @@ eo:
           commercial: Oficeja tereno
           conservation: Natur-konservejo
           construction: Konstruejo
-          farm: Farmejo
           farmland: Agrokultura tereno
           farmyard: Farmkorto
           forest: Kultiv-arbaro
index 7684b41730f94979949cbda0ec6482a167a6a0d9..b81d0800f91c6149d7c31458793a757aee485978 100644 (file)
@@ -728,7 +728,7 @@ es:
           aerodrome: Aeródromo
           airstrip: Aeródromo
           apron: Pista
-          gate: Puerta
+          gate: Puerta de aeropuerto
           hangar: Hangar
           helipad: Helipuerto
           holding_position: Punto de espera
@@ -737,7 +737,7 @@ es:
           runway: Pista
           taxilane: Carril de Taxi
           taxiway: Calle de rodaje
-          terminal: Terminal
+          terminal: Terminal de Aeropuerto
           windsock: Manga de viento
         amenity:
           animal_boarding: Alojamiento de animales
@@ -1049,8 +1049,7 @@ es:
           cemetery: Cementerio
           commercial: Área comercial
           conservation: Espacio natural protegido
-          construction: Construcción
-          farm: Granja
+          construction: Área de construcción
           farmland: Tierra de labranza
           farmyard: Corral
           forest: Bosque
@@ -1371,7 +1370,7 @@ es:
           health_food: Tienda de comida saludable
           hearing_aids: Tienda de audífonos
           herbalist: Herbolario
-          hifi: Hi-Fi
+          hifi: Tienda Hi-Fi
           houseware: Tienda de artículos para el hogar
           ice_cream: Heladería
           interior_decoration: Decoración de interiores
@@ -1431,7 +1430,7 @@ es:
           artwork: Obra de arte
           attraction: Atracción turística
           bed_and_breakfast: Alojamiento y desayuno (B&B)
-          cabin: Cabaña
+          cabin: Cabaña Turística
           camp_pitch: Lugar para acampar
           camp_site: Campamento/camping
           caravan_site: Camping para caravanas
index af8261e7a33397b67b7bf1760f991e046ad2a821..83a0c8a9c1b31ea553f93af0ab7c83f7566cafc1 100644 (file)
@@ -829,7 +829,6 @@ eu:
           commercial: Merkataritza eremua
           conservation: Kontserbazioa
           construction: Eraikuntza
-          farm: Baserria
           farmland: Nekazari landa
           farmyard: Nekazari zelaia
           forest: Baso
index 84fce61aeac2a21df6ec57d4237160d52d019b48..c9fa8736658059fac9e5a153002a4499660ad80d 100644 (file)
@@ -986,7 +986,6 @@ fa:
           commercial: منطقهٔ تجاری
           conservation: حفاظت شده
           construction: در دست ساخت
-          farm: مزرعه
           farmland: زمین های کشاورزی
           farmyard: محوطه مزرعه
           forest: جنگل
index 8b5bf40bb31cc19a958655957f333eb7046f5b30..e647a1085e5e3e2cdb1b7b104baaea0b7a4f0094 100644 (file)
@@ -971,7 +971,6 @@ fi:
           commercial: Kaupallinen alue
           conservation: Suojeltu kohde
           construction: Rakennustyömaa
-          farm: Maatila
           farmland: Viljelysmaa
           farmyard: Maatilan piha
           forest: Talousmetsä
@@ -1181,6 +1180,7 @@ fi:
           locality: Paikkakunta
           municipality: Kunta
           neighbourhood: Naapurusto
+          plot: Maapalsta
           postcode: Postinumero
           quarter: Kortteli
           region: Alue
@@ -1207,6 +1207,7 @@ fi:
           platform: Asemalaituri
           preserved: Museorautatie
           proposed: Suunnitteilla oleva rautatie
+          rail: Raide
           spur: Pistoraide
           station: Rautatieasema
           stop: Rautatieseisake
@@ -1215,6 +1216,7 @@ fi:
           switch: Ratavaihde
           tram: Raitiotie
           tram_stop: Raitiovaunupysäkki
+          turntable: Kääntöpöytä
           yard: Ratapiha
         shop:
           agrarian: Maatalouskauppa
index 286cc2c76ddb8ef14d97588644d3ae2876105f2a..92acf9d3d88247eeac0c6aba80cc21156912fdc5 100644 (file)
@@ -746,8 +746,8 @@ fr:
         aeroway:
           aerodrome: Aérodrome
           airstrip: Piste d’atterrissage
-          apron: Aire de stationnement
-          gate: Porte
+          apron: Aire de stationnement d’aéronefs
+          gate: Porte d’aéroport
           hangar: Hangar aéronautique
           helipad: Héliport
           holding_position: Position d’attente
@@ -756,7 +756,7 @@ fr:
           runway: Piste d’aéroport
           taxilane: Voie de taxi
           taxiway: Piste de circulation d’un aéroport
-          terminal: Terminal
+          terminal: Terminal d’aéroport
           windsock: Manche à air
         amenity:
           animal_boarding: Embarquement d’animaux
@@ -802,7 +802,7 @@ fr:
           fire_station: Caserne des pompiers
           food_court: Aire de restauration
           fountain: Fontaine
-          fuel: Carburant
+          fuel: Station de carburant
           gambling: Jeu d’argent
           grave_yard: Cimetière
           grit_bin: Bac à sel
@@ -1069,7 +1069,6 @@ fr:
           commercial: Zone tertiaire / Zone d’activités
           conservation: Zone préservée
           construction: Zone en construction
-          farm: Ferme
           farmland: Terres agricoles
           farmyard: Cour et corps de ferme
           forest: Forêt
@@ -1390,7 +1389,7 @@ fr:
           health_food: Magasin d’aliments naturels
           hearing_aids: Aides auditives
           herbalist: Herboriste
-          hifi: Magasin Hi-Fi
+          hifi: Magasin de matériel Hi-Fi
           houseware: Magasin d’articles ménagers
           ice_cream: Marchand de glace
           interior_decoration: Décoration intérieure
@@ -1450,7 +1449,7 @@ fr:
           artwork: Œuvre d’art
           attraction: Attraction
           bed_and_breakfast: Gîte
-          cabin: Hutte
+          cabin: Hutte touristique
           camp_pitch: Terrain de camping
           camp_site: Camping
           caravan_site: Site pour caravanes
@@ -2066,8 +2065,8 @@ fr:
         <a href=\"%{diary_path}\">journaux d’utilisateurs</a>, \nles <a href=\"https://blogs.openstreetmap.org/\">blogues
         communautaires</a> et \nle site web de la <a href=\"https://www.osmfoundation.org/\">Fondation
         OSM</a>."
-      open_data_title: Données ouvertes
-      open_data_html: 'OpenStreetMap est en <i>données ouvertes</i> : vous êtes libre
+      open_data_title: Données libres
+      open_data_html: 'OpenStreetMap est en <i>données libres</i> : vous êtes libre
         de l’utiliser dans n’importe quel but tant que vous créditez OpenStreetMap
         et ses contributeurs. Si vous modifiez ou vous appuyez sur les données d’une
         façon quelconque, vous pouvez distribuer le résultat seulement suivant la
index 542868f0c6c9cd1ee6d0dfa35f232d15e4bf217e..fdcbd64372c52ddcab7d4e9ebee846900656346e 100644 (file)
@@ -639,8 +639,8 @@ fy:
         aeroway:
           aerodrome: Fleanfjild
           airstrip: Lâningsstripe
-          apron: Platfoarm
-          gate: Gate
+          apron: Platfoarm lofthaven
+          gate: Gate lofthaven
           hangar: Hangaar
           helipad: Helyhaven
           holding_position: Wachtposysje
@@ -649,7 +649,7 @@ fy:
           runway: Start-/lâningsbaan
           taxilane: Taksystripe
           taxiway: Taksybaan
-          terminal: Passazjiershal
+          terminal: Passazjiershal lofthaven
           windsock: Wynsek
         amenity:
           animal_boarding: Bistepinsjon
@@ -695,7 +695,7 @@ fy:
           fire_station: Brânwacht
           food_court: Itenshal
           fountain: Fontein
-          fuel: Brânstof
+          fuel: Tenkstasjon
           gambling: Kânsspul
           grave_yard: Begraafplak
           grit_bin: Struibak
@@ -962,7 +962,6 @@ fy:
           commercial: Kommersjeel gebiet
           conservation: Natuergebiet
           construction: Bouplak
-          farm: Boerepleats
           farmland: Boerelân
           farmyard: Boerehiem
           forest: Bosk
@@ -983,7 +982,7 @@ fy:
           reservoir: Opslachmar
           reservoir_watershed: Wetterwingebiet
           residential: Wengebiet
-          retail: Lytshannel
+          retail: Winkelgebiet
           village_green: Brink
           vineyard: Wyngerd
           "yes": Grûngebrûk
@@ -1257,7 +1256,7 @@ fy:
           deli: Delikatessen
           department_store: Warehûs
           discount: Priisfjochter
-          doityourself: Doch-it-sels
+          doityourself: Selsdoggerssaak
           dry_cleaning: Stomerij
           e-cigarette: E-sigarettewinkel
           electronics: Elektroanikasaak
@@ -1283,7 +1282,7 @@ fy:
           health_food: Reformwinkel
           hearing_aids: Harktastellen
           herbalist: Krûdeminger
-          hifi: Hifi
+          hifi: Hifi-winkel
           houseware: Húshâldwinkel
           ice_cream: Iiskosaak
           interior_decoration: Ynterieurynrjochting
@@ -1343,7 +1342,7 @@ fy:
           artwork: Keunstwurk
           attraction: Attraksje
           bed_and_breakfast: Bêd en brochje
-          cabin: Blokhutte
+          cabin: Toeristehutte
           camp_pitch: Kampearplak
           camp_site: Kampearterrein
           caravan_site: Kampearweinterrein
@@ -1477,8 +1476,8 @@ fy:
           is
         unable_to_fix: Jo binne net by steat en ferhelp it probleem sels, of mei help
           fan jo meileden út 'e mienskip
-        resolve_with_user: Jo hawwe al besocht om mei de belutsen meidogger it probleem
-          op te lossen
+        resolve_with_user: Jo hawwe al besocht en los it probleem op mei de belutsen
+          meidogger
       categories:
         diary_entry:
           spam_label: Dit deiboekstik is/befettet spam
@@ -1609,24 +1608,24 @@ fy:
       greeting: Goeie dêrsa!
       created: Immen (hooplik jo) hat sakrekt in akkount oanmakke op %{site_url}.
       confirm: 'Foar''t wy wat dogge, moatte we befêstige hawwe dat it fersyk fan
-        jo kaam. Dus at dat sa is, klik dan op ''e keppeling hjirûnder en befêstigje
-        jo akkount:'
+        jo kaam. Dus at dat sa is, klik dan op ''e keppeling hjirûnder om jo akkount
+        te befêstigjen:'
       welcome: Nei de befêstiging fan jo akkount, sille wy jo mear ynformaasje jaan
-        en help jo op 'e gleed.
+        om jo op 'e gleed te helpen.
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Befêstigje jo e-mailadres'
       greeting: Goeie,
       hopefully_you: Immen (hooplik jo) wol syn/har e-mailadres op %{server_url} feroarje
         yn %{new_address}.
-      click_the_link: At jo it wiene, klik dan op 'e keppeling hjirûnder en befêstigje
-        de feroaring.
+      click_the_link: At jo it wiene, klik dan op 'e keppeling hjirûnder om de feroaring
+        te befêstigjen.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Wachtwurd feroarjen oanfrege'
       greeting: Goeie,
-      hopefully_you: Immen (faaks jo) hat frege om it wachtwurd op 'e nij yn te stellen
+      hopefully_you: Immen (faaks jo) hat frege en stel it wachtwurd op 'e nij yn
         foar it akkount op openstreetmap.org dat by dit e-mailadres heart.
-      click_the_link: At jo it wiene, klik dan op 'e keppeling hjirûnder en stel jo
-        wachtwurd op 'e nij yn.
+      click_the_link: At jo it wiene, klik dan op 'e keppeling hjirûnder om jo wachtwurd
+        op 'e nij yn te stellen.
     note_comment_notification:
       anonymous: In anonime meidogger
       greeting: Goeie,
@@ -1697,8 +1696,8 @@ fy:
       introduction_1: Wy hawwe jo in befêstigingsmail stjoerd.
       introduction_2: Befêstigje jo akkount troch op 'e keppeling yn 'e e-mail te
         klikken, en jo kinne mei kaartmeitsjen úteinsette.
-      press confirm button: Druk hjirûnder op 'e befêstigingsknop en aktivearje jo
-        akkount.
+      press confirm button: Druk hjirûnder op 'e befêstigingsknop om jo akkount te
+        aktivearjen.
       button: Befêstigje
       success: Jo akkount is befêstige, tankjewol foar it ynskriuwen!
       already active: Dat akkount is al befêstige.
@@ -1709,8 +1708,8 @@ fy:
       failure: Meidogger %{name} net fûn.
     confirm_email:
       heading: Wiziging fan it e-mailadres befêstigje
-      press confirm button: Druk hjirûnder op 'e befêstigingsknop en befêstigje jo
-        nije e-mailadres.
+      press confirm button: Druk hjirûnder op 'e befêstigingsknop om jo nije e-mailadres
+        te befêstigjen.
       button: Befêstigje
       success: Jo wiziging fan it e-mailadres is befêstige!
       failure: Der is al in e-mailadres befêstige mei dy kaai.
@@ -1802,8 +1801,8 @@ fy:
       email address: 'E-mailadres:'
       new password button: Nij wachtwurd
       help_text: Folje it e-mailadres yn dat jo by it ynskriuwen brûkt hawwe. Wy stjoere
-        der dan in keppeling hinne dy't jo brûke kinne en stel jo wachtwurd op 'e
-        nij yn.
+        der dan in keppeling hinne dy't jo brûke kinne om jo wachtwurd op 'e nij yn
+        te stellen.
       notice email on way: Spitich dat jo 'm kwyt binne :-( mar in e-mail is ûnderweis,
         dat jo kinne gau in nijenien ynstelle.
       notice email cannot find: Koe dat e-mailadres net fine, spitich.
@@ -1863,14 +1862,14 @@ fy:
       register now: No ynskriuwe
       with username: 'Hawwe jo al in OpenStreetMap-akkount? Meld jo oan mei jo meidochnamme
         en wachtwurd:'
-      with external: 'Brûk oars in treddepartij en meld jo oan:'
+      with external: 'Brûk oars in treddepartij om jo oan te melden:'
       new to osm: Nij op OpenStreetMap?
       to make changes: Jo moatte in akkount hawwe om OpenStreetMap-data feroarje te
         kinnen.
       create account minute: Meitsje in akkount. It duorret mar in minútsje.
       no account: Hawwe jo gjin akkount?
       account not active: Spitich, jo akkount is noch net aktyf.<br />Brûk de keppeling
-        yn 'e akkountbefêstigingsmail en aktivearje jo akkount, of <a href="%{reconfirm}">freegje
+        yn 'e akkountbefêstigingsmail om jo akkount te aktivearjen, of <a href="%{reconfirm}">freegje
         in nije befêstigingsmail</a>.
       account is suspended: Spitich, jo akkount is skoattele fanwegen fertochte aktiviteiten.<br
         />Nim kontakt op mei <a href="%{webmaster}">Stipe</a> at jo dat beprate wolle.
@@ -2144,7 +2143,7 @@ fy:
         advice: |-
           At it eksportearjen boppe net slagget, besykje
           dan ris ien fan 'e neikommende boarnen:
-        body: Dit gebiet is te grut foar eksport as OpenStreetMap-XML-data. Zoom yn
+        body: Dit gebiet is te grut foar eksport as OpenStreetMap-XML-data. m yn
           of selektearje in lytser gebiet. Brûk oars ien fan 'e boarnen dy't hjirûnder
           steane foar it ynladen fan bulkdata.
         planet:
@@ -2168,7 +2167,7 @@ fy:
       scale: Skaal
       max: maks.
       image_size: 'Ofbyldgrutte:'
-      zoom: Zoom
+      zoom: m
       add_marker: Markearder oan 'e kaart tafoegje
       latitude: 'Bgr.:'
       longitude: 'Lgr.:'
@@ -2654,7 +2653,7 @@ fy:
       display name description: Jo meidochnamme dy't elkenien sjen kin. Jo kinne dy
         letter yn 'e foarkarren feroarje.
       external auth: 'Tredde-autentifikaasje:'
-      use external auth: Brûk oars in treddepartij en meld jo oan
+      use external auth: Brûk oars in treddepartij om jo oan te melden
       auth no password: Mei autentifikaasje troch in tredde is in wachtwurd oerstallich,
         mar guon ark as tsjinners soene ien freegje kinne.
       continue: Ynskriuwe
@@ -2968,8 +2967,8 @@ fy:
       tooltip_disabled: Gjin leginda beskikber foar dizze laach
     map:
       zoom:
-        in: Ynzoome
-        out: Utzoome
+        in: Ynme
+        out: Utme
       locate:
         title: Myn lokaasje oanjaan
         metersPopup:
@@ -3005,14 +3004,13 @@ fy:
         Frankryk</a>
     site:
       edit_tooltip: De kaart bewurkje
-      edit_disabled_tooltip: Zoom yn om 'e kaart bewurkje te kinnen
+      edit_disabled_tooltip: m yn om 'e kaart bewurkje te kinnen
       createnote_tooltip: In notysje oan 'e kaart taheakje
-      createnote_disabled_tooltip: Zoom yn om in notysje oan 'e kaart taheakje te
-        kinnen
-      map_notes_zoom_in_tooltip: Zoom yn om kaartnotysjes sjen te kinnen
-      map_data_zoom_in_tooltip: Zoom yn om kaartdata sjen te kinnen
+      createnote_disabled_tooltip: Sûm yn om in notysje oan 'e kaart taheakje te kinnen
+      map_notes_zoom_in_tooltip: Sûm yn om kaartnotysjes sjen te kinnen
+      map_data_zoom_in_tooltip: Sûm yn om kaartdata sjen te kinnen
       queryfeature_tooltip: Skaaimerken opfreegje
-      queryfeature_disabled_tooltip: Zoom yn om skaaimerken opfreegje te kinnen
+      queryfeature_disabled_tooltip: m yn om skaaimerken opfreegje te kinnen
     changesets:
       show:
         comment: Reägearje
@@ -3037,7 +3035,7 @@ fy:
         reactivate: Weraktivearje
         comment_and_resolve: Reägearje & oplosse
         comment: Reägearje
-    edit_help: Sko de kaart en zoom yn op 'e lokaasje dy't jo bewurkje wolle, klik
+    edit_help: Sko de kaart en m yn op 'e lokaasje dy't jo bewurkje wolle, klik
       dan hjir.
     directions:
       ascend: Klimmen
index 318df903a3775c923d41a5604d693c7a1e1e2fc0..1aa2faa0079b7e06ba52f8fc597b5cf404628800 100644 (file)
@@ -708,7 +708,6 @@ ga:
           commercial: Limistéar Tráchtála
           conservation: Caomhnú
           construction: Tógáil
-          farm: Feirm
           farmland: Talamh Feirme
           farmyard: Clós Feirme
           forest: Foraois
index 9d68b797d57dc279043f9e07b90ca9b7eae6411f..79774afdd0bca6de28bfb11dd7885933f96a96b1 100644 (file)
@@ -686,7 +686,6 @@ gd:
           commercial: Raon malairt
           conservation: Raon-glèidhteachais
           construction: Làrach togail
-          farm: Tuathanas
           farmland: Achaidhean
           farmyard: Clobhsa
           forest: Coille
index 1870e19e95201b633c73d3f54631427ee0c8c4f5..044bb240a5683c2ab7d0238802baca4b281cc22c 100644 (file)
@@ -953,7 +953,6 @@ gl:
           commercial: Zona de oficinas
           conservation: Conservación
           construction: Terreo en construción
-          farm: Granxa
           farmland: Terra de labranza
           farmyard: Curral
           forest: Bosque
index c2d402149830abdefad6467063b3595b171fecd2..0247f2d1fec0eee5930c586dd5c0ac1cf42f490d 100644 (file)
@@ -697,7 +697,7 @@ he:
           aerodrome: שדה תעופה
           airstrip: מִנחת
           apron: רחבת חניית מטוסים
-          gate: שער
+          gate: שער שדה תעופה
           hangar: מוסך מטוסים
           helipad: מנחת מסוקים
           holding_position: מיקום החזקה
@@ -706,7 +706,7 @@ he:
           runway: מסלול המראה
           taxilane: נתיב הסעה
           taxiway: מסלול הסעה
-          terminal: ×\9eס×\95×£
+          terminal: ×\91×\99ת × ×ª×\99×\91×\95ת ×©×\9c ×©×\93×\94 ×ª×¢×\95פ×\94
           windsock: שרוול רוח
         amenity:
           animal_boarding: פנסיון לחיות
@@ -752,7 +752,7 @@ he:
           fire_station: תחנת כיבוי אש
           food_court: מתחם מזון מהיר
           fountain: מזרקה
-          fuel: דלק
+          fuel: ×ª×\97נת ×\93×\9c×§
           gambling: הימורים
           grave_yard: בית קברות
           grit_bin: ארגז חול לכביש
@@ -1019,7 +1019,6 @@ he:
           commercial: אזור מסחרי
           conservation: אזור לשימור
           construction: אזור בנייה
-          farm: חווה
           farmland: שטח חקלאי
           farmyard: חצר חקלאית
           forest: יער
@@ -1040,7 +1039,7 @@ he:
           reservoir: מאגר
           reservoir_watershed: אגן ניקוז של מאגר
           residential: אזור מגורים
-          retail: ×\90×\99×\96×\95ר ×\9eס×\97ר×\99
+          retail: אזור מסחרי
           village_green: כיכר הכפר
           vineyard: כרם
           "yes": שימוש בקרקע
@@ -1340,7 +1339,7 @@ he:
           health_food: חנות מזון בריאות
           hearing_aids: עזרי שמיעה
           herbalist: חנות טבע
-          hifi: ציוד מוזיקה
+          hifi: ×\97× ×\95ת ×¦×\99×\95×\93 ×\9e×\95×\96×\99×§×\94
           houseware: חנות כלי בית
           ice_cream: חנות גלידה
           interior_decoration: עיצוב פנים
@@ -1400,7 +1399,7 @@ he:
           artwork: מיצג אומנותי
           attraction: מוקד עניין
           bed_and_breakfast: לינה וארוחת בוקר
-          cabin: ×\91קת×\94
+          cabin: ×\91קתת ×ª×\99×\99ר×\99×\9d
           camp_pitch: חלקה לקמפינג
           camp_site: חניון לילה
           caravan_site: חניון קרוואנים
index 19137d778fbe047529ecb458147c25ba9f9cc368..d79c826a91fbedfc964edc43064d46558b78d83d 100644 (file)
@@ -763,7 +763,6 @@ hi:
         landuse:
           cemetery: क़ब्रिस्तान
           construction: निर्माण
-          farm: खेत
           farmland: खेत
           forest: जंगल
           grass: घास
index 45b1998251efc22398b13ed8dafe36231606b5d9..500a7b93a1b98a0b2c8f65c6a4ab090fc1565ee9 100644 (file)
@@ -795,7 +795,6 @@ hr:
           commercial: Poslovno područje
           conservation: Zaštićeno područje
           construction: Gradilište
-          farm: Farma
           farmland: Polje
           farmyard: Farma
           forest: Šuma
index 4deb0fea8c8e54a9787b244392c54a98e7bcfcd6..9a2775f073834177a55ae87eb09c17bde2ff4e81 100644 (file)
@@ -919,7 +919,6 @@ hsb:
           commercial: přemysłownišćo
           conservation: přirodoškitne pasmo
           construction: twarnišćo
-          farm: statok
           farmland: rola
           farmyard: burski statok
           forest: lěs
index 5552dcf5d4222848c676859d4027a4809d873ff9..c785173b1590aadbdbeca4aa66848301dae2d4f7 100644 (file)
@@ -974,7 +974,6 @@ hu:
           commercial: Kereskedelmi terület
           conservation: Védett terület (elavult)
           construction: Építési terület
-          farm: Tanya
           farmland: Mezőgazdasági terület
           farmyard: Tanyaudvar
           forest: Telepített erdő
index fc7fec5ff87df9c7a66f356ac8f66e5fd8c8ca37..9acc5f5d6e1f32d763c7fe4b0985bcdcc5b21326 100644 (file)
@@ -647,8 +647,8 @@ ia:
         aeroway:
           aerodrome: Aerodromo
           airstrip: Pista de atterrage
-          apron: Pista
-          gate: Porta
+          apron: Area de stationamento pro aviones
+          gate: Porta de aeroporto
           hangar: Hangar
           helipad: Heliporto
           holding_position: Puncto de attender
@@ -657,7 +657,7 @@ ia:
           runway: Pista
           taxilane: Via de taxi
           taxiway: Via de circulation pro aviones
-          terminal: Terminal
+          terminal: Terminal de aeroporto
           windsock: Manica a vento
         amenity:
           animal_boarding: Pension pro animales
@@ -703,7 +703,7 @@ ia:
           fire_station: Caserna de pumperos
           food_court: Zona de restaurantes
           fountain: Fontana
-          fuel: Carburante
+          fuel: Station de carburante
           gambling: Joco de hasardo
           grave_yard: Cemeterio
           grit_bin: Cassa de sal
@@ -968,9 +968,8 @@ ia:
           brownfield: Terreno industrial subutilisate
           cemetery: Cemeterio
           commercial: Area commercial
-          conservation: Conservation
-          construction: Construction
-          farm: Ferma
+          conservation: Area de conservation
+          construction: Area de construction
           farmland: Terra arabile
           farmyard: Corte de ferma
           forest: Foreste
@@ -991,7 +990,7 @@ ia:
           reservoir: Reservoir
           reservoir_watershed: Bassino interfluvial
           residential: Area residential
-          retail: Magazines
+          retail: Zona de commercio
           village_green: Parco de village
           vineyard: Vinia
           "yes": Uso de terreno
@@ -1291,7 +1290,7 @@ ia:
           health_food: Magazin de alimentos natural
           hearing_aids: Apparatos de correction auditive
           herbalist: Herboristeria
-          hifi: Hi-fi
+          hifi: Magazin Hi-Fi
           houseware: Magazin de articulos domestic
           ice_cream: Boteca de gelatos
           interior_decoration: Decoration interior
@@ -1351,7 +1350,7 @@ ia:
           artwork: Obra de arte
           attraction: Attraction
           bed_and_breakfast: Bed and Breakfast
-          cabin: Cabana
+          cabin: Cabana pro touristas
           camp_pitch: Terreno de camping
           camp_site: Terreno de camping
           caravan_site: Terreno pro caravanas
index 6bfa480204b6318a5e3d54f81697714aaa093478..4d9824508243267bd77f97404ae0cc34ca114682 100644 (file)
@@ -914,7 +914,6 @@ id:
           commercial: Wilayah Komersial
           conservation: Konservasi
           construction: Konstruksi
-          farm: Pertanian
           farmland: Lahan Pertanian
           farmyard: Lahan Peternakan
           forest: Hutan
index 54e8536f8dc037bb36074c0a8ee494ec425e55ef..85d6baf88e8f07d6734f98a8d1dfae654b64aba3 100644 (file)
@@ -991,7 +991,6 @@ is:
           commercial: Verslunarsvæði
           conservation: Verndarsvæði
           construction: Bygging
-          farm: Býli
           farmland: Ræktarland
           farmyard: Hlað
           forest: Skógur
index 98694bfd2f41a2a6d00ebdbf003ad08ae990fbbf..acf9332478530d7eb2a44b7028d5f4f01e9462d9 100644 (file)
@@ -704,8 +704,8 @@ it:
         aeroway:
           aerodrome: Aerodromo
           airstrip: Pista di atterraggio
-          apron: Piazzale di sosta
-          gate: Gate
+          apron: Area di parcheggio aeroportuale
+          gate: Gate aeroportuale
           hangar: Hangar
           helipad: Elisuperficie
           holding_position: Posizione di attesa
@@ -714,7 +714,7 @@ it:
           runway: Pista
           taxilane: Corsia di rullaggio
           taxiway: Pista di rullaggio
-          terminal: Terminal
+          terminal: Terminal aeroportuale
           windsock: Manica a vento
         amenity:
           animal_boarding: Pensione per animali
@@ -1025,9 +1025,8 @@ it:
           brownfield: Area con edifici in demolizione
           cemetery: Cimitero
           commercial: Zona di uffici
-          conservation: Conservazione
-          construction: Costruzione
-          farm: Fattoria
+          conservation: Area di conservazione
+          construction: Area di costruzione
           farmland: Terreno agricolo
           farmyard: Aia
           forest: Foresta
@@ -1048,7 +1047,7 @@ it:
           reservoir: Riserva idrica
           reservoir_watershed: Serbatoio spartiacque
           residential: Area Residenziale
-          retail: Negozi
+          retail: Zona con negozi
           village_green: Parco urbano
           vineyard: Vigneto
           "yes": Uso del terreno
@@ -1322,7 +1321,7 @@ it:
           deli: Specialità gastronomiche
           department_store: Grande magazzino
           discount: Discount
-          doityourself: Fai da-te
+          doityourself: Negozio fai da-te
           dry_cleaning: Lavasecco
           e-cigarette: Negozio di sigarette elettroniche
           electronics: Elettronica
@@ -1348,7 +1347,7 @@ it:
           health_food: Negozio di alimenti salutistici
           hearing_aids: Negozio di apparecchi acustici
           herbalist: Erboristeria
-          hifi: Hi-Fi
+          hifi: Negozio Hi-Fi
           houseware: Negozio di casalinghi
           ice_cream: Negozio di gelati
           interior_decoration: Decorazione d'interni
@@ -1408,7 +1407,7 @@ it:
           artwork: Opera d'arte
           attraction: Attrazione turistica
           bed_and_breakfast: Bed and Breakfast
-          cabin: Cabina
+          cabin: Cabina turistica
           camp_pitch: Piazzola campeggio
           camp_site: Campeggio
           caravan_site: Area caravan e camper
index 0a71a7eff5abf7809cd7a8254fbb09c1643678c1..c0f250abdeca367db6e6f6c3412990dd41760fda 100644 (file)
@@ -659,7 +659,7 @@ ja:
           runway: 滑走路
           taxilane: 滑走路
           taxiway: 空港誘導路
-          terminal: ターミナル
+          terminal: 空港ターミナル
           windsock: 吹流し
         amenity:
           animal_boarding: 動物宿泊施設
@@ -705,7 +705,7 @@ ja:
           fire_station: 消防署
           food_court: フードコート
           fountain: 噴水
-          fuel: 燃料
+          fuel: 燃料補給所
           gambling: ギャンブル
           grave_yard: 墓地
           grit_bin: 砂箱
@@ -970,8 +970,7 @@ ja:
           cemetery: 墓地
           commercial: オフィス地域
           conservation: 保全
-          construction: 工事中
-          farm: 農場
+          construction: 工事中のエリア
           farmland: 農地
           farmyard: 農場
           forest: 森林
index 809078630d0626e43fabea799d6b4f3dd430675f..b3920976da95d0a6056a9bf513d58261d673df8c 100644 (file)
@@ -521,7 +521,6 @@ ka:
           commercial: კომერციული ტერიტორია
           conservation: კონსერვაცია
           construction: მშენებლობა
-          farm: ფერმა
           farmland: სავარგული
           forest: ტყე
           garages: ავტოფარეხები
index b777e9775ac1e3af727aab2d838bea1a2dcc49a3..f8092535cc81cec536523dc6c85255933ae4e6b7 100644 (file)
@@ -699,7 +699,6 @@ kab:
           "yes": Asmel amazray
         landuse:
           basin: Amdun
-          farm: Tibḥirt
           farmland: Akal n tkerrazt
           forest: Tiẓgi
           landfill: Agudu
index bb290a20277e0c66618e54607ce4b8cef7bbd8aa..ea410e58438d50ba8e4dff820a4bf72aad904783 100644 (file)
@@ -394,7 +394,6 @@ kk-cyrl:
           cemetery: Зират
           conservation: Қорық
           construction: Құрылыс
-          farm: Ферма
           forest: Орман шаруашылығы
           garages: Гараждар
           grass: Шөп
index 11b913d10f3f24b2c1a485c4610340542ac9af34..4fb5e8ac147c6d48f4290541eb56c78414a548fd 100644 (file)
@@ -428,7 +428,6 @@ km:
           commercial: តំបន់ពាណិជ្ជកម្ម
           conservation: តំបន់អភិរក្ស
           construction: តំបន់កំពុងសាងសង់
-          farm: កសិដ្ឋាន​
           farmland: ដីកសិដ្ឋាន
           farmyard: វាលកសិដ្ឋាន
           forest: ព្រៃ
index 67c1524cb050571a0b6bcf0ea06640e3360e9764..4ed952cf8fc4dd4f6effe7c65a3c93819af921aa 100644 (file)
@@ -606,7 +606,7 @@ ko:
           aerodrome: 비행장
           airstrip: 활주로
           apron: 에이프런
-          gate: ë¬¸
+          gate: ê³µí\95­ ê²\8cì\9d´í\8a¸
           hangar: 격납고
           helipad: 헬기 착륙장
           holding_position: 정지 위치
@@ -615,7 +615,7 @@ ko:
           runway: 활주로
           taxilane: 유도선
           taxiway: 유도로
-          terminal: 터미널
+          terminal: 공항 터미널
         amenity:
           animal_shelter: 동물 보호소
           arts_centre: 아트 센터
@@ -885,8 +885,7 @@ ko:
           cemetery: 묘지
           commercial: 상업 지역
           conservation: 보존
-          construction: 공사 중
-          farm: 농장
+          construction: 공사 지역
           farmland: 농지
           farmyard: 농지
           forest: 숲
@@ -1176,7 +1175,7 @@ ko:
           health_food: 건강 식품 판매점
           hearing_aids: 보청기
           herbalist: 약초 상점
-          hifi: 고급 오디오
+          hifi: 하이파이 숍
           houseware: 가정용품 상점
           ice_cream: 아이스크림 가게
           interior_decoration: 실내 장식
index 11f3b7ea05360ef9576a7d828794051f1c10223f..f18f9e928e40a77518250b1deaa42735bfba718b 100644 (file)
@@ -937,7 +937,6 @@ ku-Latn:
           commercial: Cihê Xizmetên Ticarî
           conservation: Erdên Muhafezekirî
           construction: Înşaet
-          farm: Zevî
           farmland: Zevî
           farmyard: Hewşa Çiftligê
           forest: Daristan
index 03353dd2f076584b450f80a872424ae2adb4396a..43a10c02b106496c8d4599ca600df88dc50f2d65 100644 (file)
@@ -605,7 +605,7 @@ lb:
           runway: Start- a Landepist
           taxilane: Taxispur
           taxiway: Rullbunn
-          terminal: Terminal
+          terminal: Fluchhafen-Terminal
           windsock: Wandsak
         amenity:
           animal_boarding: Déierepensioun
@@ -651,7 +651,7 @@ lb:
           fire_station: Pompjeeën
           food_court: Iesshaff
           fountain: Sprangbur
-          fuel: Benzin
+          fuel: Benzin's-Statioun
           gambling: Glécksspill
           grave_yard: Kiirfecht
           grit_bin: Streeguttbehälter
@@ -917,7 +917,6 @@ lb:
           commercial: Commercëgebitt
           conservation: Naturschutzgebitt
           construction: Chantier
-          farm: Bauerenhaff
           farmland: Akerland
           farmyard: Bauerenhaff
           forest: Bësch
@@ -1294,7 +1293,7 @@ lb:
           artwork: Konschtwierk
           attraction: Attraktioun
           bed_and_breakfast: Bed and Breakfast
-          cabin: Hütt
+          cabin: Hütt fir Touristen
           camp_pitch: Campingplaz
           camp_site: Camping
           caravan_site: Wunnmobil-Stellplaz
index b824750815a8fa5e2bd5b684793d803f953b50e2..62ae458ea3e1dcae593257d590314b52697a5cb5 100644 (file)
@@ -823,7 +823,6 @@ lt:
           commercial: Komercinis plotas
           conservation: Apsaugos zona
           construction: Statyba
-          farm: Ūkis
           farmland: Fermos žemės
           farmyard: Ferma
           forest: Miškas
index f73ad7697bec6428d5f3ad01aca84949a29a7b6b..50cecb121329b4a1f79e38ad8754431b3d8fd8a6 100644 (file)
@@ -727,7 +727,6 @@ lv:
           commercial: Tirdzniecības zona
           conservation: Saglabāšanas zona
           construction: Būvlaukums
-          farm: Saimniecība
           farmland: Saimniecības zeme
           farmyard: Saimniecības pagalms
           forest: Mežs
index 1cf0cbdc7c584e9b961cf3e63883a191d81c872d..3f34fec246eaadc603b131658c10ea02cc343598 100644 (file)
@@ -310,7 +310,7 @@ mk:
           и прифатите новите Услови за учество
         agreed_with_pd: Исто така изјавивте дека вашите уредувања ги сметате за јавна
           сопственост.
-        link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms?uselang=mk
+        link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms?uselang=mk
         link text: што е ова?
       save changes button: Зачувај ги промените
       make edits public button: Објавувај ми ги сите уредувања
@@ -651,8 +651,8 @@ mk:
         aeroway:
           aerodrome: Аеродром
           airstrip: Леталиште
-          apron: Ð Ð°Ð¼Ð¿а
-          gate: Ð\9fорта
+          apron: Ð\90еÑ\80одÑ\80омÑ\81ка Ð¿Ð»Ð°Ñ\82Ñ\84оÑ\80ма
+          gate: Ð\90еÑ\80одÑ\80омÑ\81ка Ð¿орта
           hangar: Хангар
           helipad: Хелиодром
           holding_position: Задржна положба
@@ -661,7 +661,7 @@ mk:
           runway: Писта
           taxilane: Рулница
           taxiway: Рулажна патека
-          terminal: Ð¢ерминал
+          terminal: Ð\90еÑ\80одÑ\80омÑ\81ки Ñ\82ерминал
           windsock: Ветроказен ракав
         amenity:
           animal_boarding: Престојувалиште за животни
@@ -707,7 +707,7 @@ mk:
           fire_station: Пожарна
           food_court: Штандови за брза храна
           fountain: Фонтана
-          fuel: Ð\93ориво
+          fuel: Ð\94оÑ\82Ñ\83Ñ\80 Ð½Ð° Ð³ориво
           gambling: Коцкање
           grave_yard: Гробишта
           grit_bin: Пескарница
@@ -972,9 +972,8 @@ mk:
           brownfield: Угар
           cemetery: Гробишта
           commercial: Стопанско подрачје
-          conservation: Ð\97аÑ\88Ñ\82иÑ\82ено Ð·ÐµÐ¼Ñ\98иÑ\88Ñ\82е
+          conservation: Ð\97аÑ\88Ñ\82иÑ\82ено Ð¿Ð¾Ð´Ñ\80аÑ\87Ñ\98е
           construction: Градилиште
-          farm: Фарма
           farmland: Земјоделско земјиште
           farmyard: Селски двор
           forest: Шума
@@ -1269,7 +1268,7 @@ mk:
           deli: Гастрономски дуќан
           department_store: Стоковна куќа
           discount: Распродажен дуќан
-          doityourself: Направи-сам
+          doityourself: Направи сам
           dry_cleaning: Хемиско чистење
           e-cigarette: Продавница за е-цигари
           electronics: Електронска опрема
@@ -1295,7 +1294,7 @@ mk:
           health_food: Продавница за здрава храна
           hearing_aids: Слушни апарати
           herbalist: Билна аптека
-          hifi: Ð\90Ñ\83диоÑ\81иÑ\81Ñ\82еми
+          hifi: Ð\9fÑ\80одавниÑ\86а Ð·Ð° Ð°Ñ\83диоопÑ\80ема
           houseware: Продавница за покуќнина
           ice_cream: Сладоледара
           interior_decoration: Внатрешно уредување
@@ -1355,7 +1354,7 @@ mk:
           artwork: Уметничко дело
           attraction: Атракција
           bed_and_breakfast: Полупансион
-          cabin: Ð\9aолиба
+          cabin: Ð¢Ñ\83Ñ\80иÑ\81Ñ\82иÑ\87ка Ðºолиба
           camp_pitch: Логориште
           camp_site: Камп
           caravan_site: Автокамп
@@ -2099,7 +2098,7 @@ mk:
           изречна дозвола од нивните праводршци.
         infringement_2_html: "Доколку сметате дека базата на OpenStreetMap или ова
           мрежно место\nсодржи бесправно или неисправно поставени податоци, погледајте
-          ја\n<a href=\"https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure\">процедурата
+          ја\n<a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure\">процедурата
           \nза отстранување</a> или поднесете жалба на \n<a href=\"https://dmca.openstreetmap.org/\">оваа
           наменска страница</a>."
         trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Заштитни знаци
@@ -2666,7 +2665,7 @@ mk:
       read_tou: Ги прочитав Условите на употреба и се согласувам со нив
       consider_pd: Покрај горенаведеното, моите придонеси ги сметам за јавна сопственост
       consider_pd_why: Што е ова?
-      consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain?uselang=mk
+      consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain?uselang=mk
       guidance_html: 'Информации што ќе ви помогнат да ги разберете овие услови: a
         <a href="%{summary}">краток опис</a> и некои <a href="%{translations}">неформали
         преводи</a>'
index fb52375a9fb42d83590dad8d136cf809c1fd389f..ec677fbbe6125be8c54e3ff32c9cf530ac9c66aa 100644 (file)
@@ -347,7 +347,6 @@ mo:
           basin: Базин/Резервор де апэ
           cemetery: Чимитир/Цинтирим
           construction: Конструкцие/Шантиер
-          farm: Фермэ
           forest: Господэрие силвикэ
           garages: Гараже
           grass: Ярбэ
index b7fe8e38caa9851a74175432bbef4c9339cfa391..100f46d6b2530f55316dadbc416321beb50caa78 100644 (file)
@@ -524,7 +524,6 @@ mr:
           commercial: वाणिज्यिक क्षेत्र
           conservation: संधारण
           construction: बांधकाम
-          farm: मळा
           farmland: शेतजमीन
           farmyard: शेतमैदान
           forest: वन
index cdbe3742575a554df5f128910ecb8aec522bc21c..155e257c38cdc80df785f7049d6700ebf6486ffd 100644 (file)
@@ -737,7 +737,6 @@ ms:
           commercial: Kawasan Perdagangan
           conservation: Pemuliharaan
           construction: Pembinaan
-          farm: Ladang
           farmland: Tanah Ladang
           farmyard: Laman Ladang
           forest: Hutan
index f848e3bf24d55b0b7cda430fd41a632b576a0187..1a937341d584cb2ad9f770dfb11bc69532a61430 100644 (file)
@@ -885,7 +885,6 @@ nb:
           commercial: Kommersielt område
           conservation: Fredet
           construction: Kontruksjon
-          farm: Gård
           farmland: Jorde
           farmyard: Gårdstun
           forest: Skog
index cce633d604dcaf2599637f9c3cdc586569780c7d..fe72f8c747a29a30f6f1cac48bfd3a2c1d8089a2 100644 (file)
@@ -255,7 +255,6 @@ nds:
         landuse:
           basin: Becken
           cemetery: Karkhoff
-          farm: Buurhoff
           farmland: Ackerland
           farmyard: Buurhoff
           forest: Woold
index 63b58b0d884980ca226c7584bcdeb0c0786ebced..84913c77e37ddf0b9c178ce95a8bb1cbfe3e6f17 100644 (file)
@@ -603,7 +603,6 @@ ne:
           commercial: व्यवसायिक क्षेत्र
           conservation: संरक्षण
           construction: निर्माण
-          farm: खेती
           farmland: खेतीयोग्य जमिन
           farmyard: खेत
           forest: वन
index ff6e26f0f635e2be93b937c9d897f0eee82f09f6..890158fac4352d31a51851891fd32f13f32be902 100644 (file)
@@ -707,8 +707,8 @@ nl:
         aeroway:
           aerodrome: Vliegveld
           airstrip: Landingsbaan
-          apron: Platform
-          gate: Gate
+          apron: Luchthavenplatform
+          gate: Luchthaven-gate
           hangar: Hangaar
           helipad: Helikopterplatform
           holding_position: Positie vasthouden
@@ -717,7 +717,7 @@ nl:
           runway: Start- en landingsbaan
           taxilane: Taxibaan
           taxiway: Taxibaan
-          terminal: Terminal
+          terminal: Luchthaventerminal
           windsock: Windzak
         amenity:
           animal_boarding: Dierenhotel
@@ -763,7 +763,7 @@ nl:
           fire_station: Brandweer
           food_court: Foodcourt
           fountain: Fontein
-          fuel: Brandstof
+          fuel: Tankstation
           gambling: Gokken
           grave_yard: Begraafplaats
           grit_bin: Strooibak
@@ -1028,9 +1028,8 @@ nl:
           brownfield: Braakliggend terrein
           cemetery: Begraafplaats
           commercial: Commercieel gebied
-          conservation: Natuurbehoud
-          construction: In aanbouw
-          farm: Boerderij
+          conservation: Beschermd gebied
+          construction: Bouwgebied
           farmland: Akker
           farmyard: Boerenerf
           forest: Bos
@@ -1051,7 +1050,7 @@ nl:
           reservoir: Reservoir
           reservoir_watershed: Overloopgebied
           residential: Woongebied
-          retail: Winkels
+          retail: Winkelgebied
           village_green: Brink
           vineyard: Wijngaard
           "yes": Landgebruik
@@ -1351,7 +1350,7 @@ nl:
           health_food: Gezondheidswinkel
           hearing_aids: Audicien
           herbalist: Medischekruidenwinkel
-          hifi: Hi-fi
+          hifi: Hi-Fi-winkel
           houseware: Huisraadwinkel
           ice_cream: IJswinkel
           interior_decoration: Binneninrichting
@@ -1411,7 +1410,7 @@ nl:
           artwork: Kunstwerk
           attraction: Attractie
           bed_and_breakfast: Pension
-          cabin: Hut
+          cabin: Toeristenhut
           camp_pitch: Kampeerstek
           camp_site: Kampeerterrein
           caravan_site: Caravankampeerterrein
index 9ce5504a6e9c57a97564ce70f87bb5dcf90a1a5b..aee819af0a0f0bbeac4864cc42355ac8010ed326 100644 (file)
@@ -731,7 +731,6 @@ nn:
           commercial: Kommersielt område
           conservation: Freda
           construction: Kontruksjon
-          farm: Gard
           farmland: Jordbruksland
           farmyard: Gardstun
           forest: Skog
index 3b1df8c7d3295109561bac9bb6c41600a17a6fc0..13681c412a0ee09ae558976e2ee408267715638d 100644 (file)
@@ -716,7 +716,6 @@ nqo:
           "yes": ߓߍ߲߬ߕߍ
         landuse:
           cemetery: ߛߊ߬ߙߌ߬ߟߏ
-          farm: ߝߏ߬ߘߏ
           forest: ߕߎ
           industrial: ߘߍ߲߰ߦߊ߬ߟߌ ߕߌ߲߬ߞߎߘߎ߲
           military: ߣߊ߲߬ߕߌ߰ ߕߌ߲ߞߎߘߎ߲
index 658aa712260d5f85e43f1544bab5f4b0ef58a89e..4095ef8fe9b6cffb0de3b9e0c253e1ee6827ae3f 100644 (file)
@@ -938,7 +938,6 @@ oc:
           commercial: Zòna terciària
           conservation: Zòna protegida
           construction: Construccion
-          farm: Zòna agricòla
           farmland: Terrens agricòls
           farmyard: Bastissas agricòlas
           forest: Bòsc
index f52aff31c9929bff294a2036682eb031a6759b78..0b32e7440c23d5728e8327a0e4bf49022406caf9 100644 (file)
@@ -465,7 +465,6 @@ pa:
           commercial: ਵਪਾਰਕ ਖੇਤਰ
           conservation: ਰੱਖ
           construction: ਉਸਾਰੀ
-          farm: ਖੇਤ
           farmland: ਖੇਤ ਭੂਮੀ
           farmyard: ਫਾਰਮਯਾਰਡ
           forest: ਜੰਗਲ
index 26022c80330af070ef062c8d5909d5e17c2959b1..5e7d88a3e3a81b73aaee3c67577df836505619e6 100644 (file)
@@ -749,7 +749,7 @@ pl:
           runway: Pas startowy
           taxilane: Droga na lotnisku
           taxiway: Droga kołowania
-          terminal: Terminal
+          terminal: Terminal pasażerski
           windsock: Wiatrowskaz
         amenity:
           animal_boarding: Hotel dla zwierząt
@@ -1062,7 +1062,6 @@ pl:
           commercial: Obszar handlowo-usługowy
           conservation: Rezerwat
           construction: Teren budowy
-          farm: Farma
           farmland: Grunty orne
           farmyard: Podwórze gospodarskie
           forest: Las
index f8b9397959e42fe387daf373e3d26f720f9ca8d9..b1cbf7eee86b714b393dc710068e102851f06fa2 100644 (file)
@@ -1024,7 +1024,6 @@ pt-BR:
           commercial: Área de Negócios
           conservation: Conservação
           construction: Área de Construção
-          farm: Lavoura
           farmland: Lavoura
           farmyard: Pátio de fazenda
           forest: Floresta Manejada
index e934da94118fac9c62bd2a999cdae07642ab8ca1..97aaab50e3833917e0cfcbefe723b47539dc7119 100644 (file)
@@ -1019,7 +1019,6 @@ pt-PT:
           commercial: Zona de escritórios
           conservation: Conservação
           construction: Construção
-          farm: Quinta
           farmland: Terreno agrícola
           farmyard: Edifícios agrícolas
           forest: Floresta
index 0a53e5a37ca56c7f383b4b98a245e989b562eafd..1b5dd755fd960aa7fe446d9a572bcfa3db77e4f4 100644 (file)
@@ -962,7 +962,6 @@ ro:
           commercial: Zonă comercială
           conservation: Conservare
           construction: Construcție
-          farm: Fermă
           farmland: Teren agricol
           farmyard: Curte țărănească
           forest: Pădure
index 3751a92c048bb87e0efe99b11a41298c3981f827..99794c9f97c29bc53ee0e3d331939a1aa189dd2e 100644 (file)
@@ -766,8 +766,8 @@ ru:
         aeroway:
           aerodrome: Аэродром
           airstrip: Взлётно-посадочная полоса
-          apron: Перрон
-          gate: Ð\92Ñ\8bÑ\85од Ð½Ð° Ð¿Ð¾Ñ\81адкÑ\83
+          apron: Перрон аэропорта
+          gate: Ð\93ейÑ\82 Ð°Ñ\8dÑ\80опоÑ\80Ñ\82а
           hangar: Ангар
           helipad: Вертолётная площадка
           holding_position: Место ожидания
@@ -776,7 +776,7 @@ ru:
           runway: Взлётно-посадочная полоса
           taxilane: Ряд для такси
           taxiway: Рулёжная дорожка
-          terminal: Терминал
+          terminal: Терминал аэропорта
           windsock: Ветроуказатель
         amenity:
           animal_boarding: Интернат для животных
@@ -1072,7 +1072,6 @@ ru:
           commercial: Офисная территория
           conservation: Заповедник
           construction: Стройка
-          farm: Ферма
           farmland: Сельхозугодья
           farmyard: Сельхоздворы
           forest: Лесное хозяйство
@@ -1337,7 +1336,7 @@ ru:
           deli: Магазин деликатесов
           department_store: Универсам
           discount: Магазин распродаж
-          doityourself: Ð¡Ð´ÐµÐ»Ð°Ð¹ Ñ\81ам
+          doityourself: Ð\9cагазин Ð²Ð¸Ð¿Ð° Â«Ð¡Ð´ÐµÐ»Ð°Ð¹ Ñ\81ам»
           dry_cleaning: Химчистка
           e-cigarette: Магазин электронных сигарет
           electronics: Магазин электроники
@@ -1359,7 +1358,7 @@ ru:
           hairdresser: Парикмахерская
           hardware: Хозяйственный магазин
           health_food: Магазин здоровой пищи
-          hifi: Магазин аудио/видео аппаратуры
+          hifi: Магазин аудио-/видео-аппаратуры
           houseware: Магазин посуды
           ice_cream: Магазин мороженного
           interior_decoration: Оформление интерьера
@@ -1413,7 +1412,7 @@ ru:
           artwork: Произведение искусства
           attraction: Достопримечательность
           bed_and_breakfast: Полупансион
-          cabin: Хижина
+          cabin: Хижина для туристов
           camp_site: Лагерь
           caravan_site: Стоянка для домов на колёсах
           chalet: Шале
index a391425504080a7e298a5986fabf1f4fee522173..374b8e6e81558ed411d2c60e811185de67954bc6 100644 (file)
@@ -420,7 +420,6 @@ sc:
           commercial: Zona Cummertziale
           conservation: Cunservatzione
           construction: Fraigada
-          farm: Fatoria
           farmland: Terras de coltivu
           farmyard: Corrale
           forest: Litu
index 53842a9cc0f34d41001ceca5731b57e16e521a95..c68f9e26854b554fca87fd9db209533b1a50bb0d 100644 (file)
@@ -732,7 +732,6 @@ scn:
           commercial: Zona cummirciali
           conservation: Zona prutetta
           construction: Zona n custruzzioni
-          farm: Massarìa
           farmland: Terra curtivata
           farmyard: Aria
           forest: Furesta
index 491206ff9bdc279fac36bdfe27d4291de5381531..7c6b8bd50abfdd735bcf3891c677670f2132224e 100644 (file)
@@ -494,7 +494,6 @@ sco:
           commercial: Commercial Aurie
           conservation: Conservation
           construction: Construction
-          farm: Ferm
           farmland: Fermlaund
           farmyard: Fermyard
           forest: Forest
index 0c16d1b1c8f0f89962db10d703a69c302ce936ba..956e78eff7fe20294e371bc34f07d7b02cba1f88 100644 (file)
@@ -969,7 +969,6 @@ sk:
           commercial: Obchodná štvrť
           conservation: Chránené územie
           construction: Stavba
-          farm: Farma
           farmland: Poľnohospodárska pôda
           farmyard: Dvor
           forest: Les (udržiavaný)
index 229f790fe15cf328a1e2afe2f72d1f8bb6e7284f..2b2cf9bc0f3c9bcf2abadebfc2c6d480e35054cb 100644 (file)
@@ -862,7 +862,6 @@ sl:
           commercial: Poslovna cona
           conservation: Zaščiteno področje
           construction: Gradbišče
-          farm: Kmetija
           farmland: Kmetijsko zemljišče
           farmyard: Kmetija
           forest: Gozd
index 4d3b6f6342e78eddf93805a336fe0c08c8032184..de81a86c84c25e5e8d98eb00501b3434b06df96e 100644 (file)
@@ -641,7 +641,6 @@ sq:
           commercial: Zonë tregtare
           conservation: Mbrojtje natyre
           construction: Ndërtimtari
-          farm: Fermë
           farmland: Tokë bujqësore
           farmyard: Oborr ferme
           forest: Pyll
index b5894c889d42b21d830bb687cc8660d2782d7329..a619dc47e4dc4e59dfcc05d23310c630ad2339a1 100644 (file)
@@ -514,7 +514,6 @@ sr-Latn:
           commercial: Poslovno područje
           conservation: Zaštićeno područje
           construction: Gradilište
-          farm: Farma
           farmland: Polje
           farmyard: Farma
           forest: Šuma
index 372cec9830b2cc4ae73467e6702f839f2c6764a3..69b9ccc52f541dceabb15a1bcf8cb974b02a423b 100644 (file)
@@ -823,7 +823,6 @@ sr:
           commercial: Пословна зона
           conservation: Заштићено земљиште
           construction: Градилиште
-          farm: Фарма
           farmland: Обрадиво земљиште
           farmyard: Сеоско имање
           forest: Шума
index bf7541c9ec84c6107c8aa65e8f6b3c960c38482f..fab2449052250a60340ca96d7b363e1104c3a03f 100644 (file)
@@ -1020,7 +1020,6 @@ sv:
           commercial: Kommersiellt område
           conservation: Naturskyddsområde
           construction: Byggarbetsplats
-          farm: Bondgård
           farmland: Jordbruksmark
           farmyard: Gårdsplan
           forest: Skog
index 49cc1abe5f0f0f55fbfb4696c291fbc6a42ba6b8..bf294e77bde7e84b57ac6f92288fc4426ff35a7f 100644 (file)
@@ -436,7 +436,6 @@ ta:
         landuse:
           commercial: வணிக பகுதி
           construction: கட்டுமானம்
-          farm: பண்ணை
           farmland: பண்ணை நிலம்
           forest: வனம்
           grass: புல்
index a801de36e0c0960fe0e8b8a84d324e4287df3c19..5e82eab18bf2e773ba831e83867daeb4c18fa549 100644 (file)
@@ -976,7 +976,6 @@ te:
           commercial: వాణిజ్య ప్రదేశం
           conservation: సంరక్షణ
           construction: నిర్మాణం
-          farm: పొలం
           farmland: పంటపొలం
           farmyard: పెరటి పొలం
           forest: అడవి
index 0ef97620b2456926dfbb4c4e2ec30f57dbd426c1..1d19834514e9f3e81780e664fee66b9dbafabf24 100644 (file)
@@ -780,7 +780,6 @@ th:
           commercial: พื้นที่พาณิชยกรรม
           conservation: พื้นที่อนุรักษ์
           construction: พื้นที่ก่อสร้าง
-          farm: ไร่นา
           farmland: ไร่นา
           farmyard: ลานไร่นา
           forest: ป่า
index eb3d09f757f7768b60c9fe0448937bc0d9ea8fd5..f281cb7580f7ba6244fda40d9fc15f92f0ab682c 100644 (file)
@@ -772,7 +772,6 @@ tl:
           commercial: Pook na Pangkalakalan
           conservation: Lupaing Iniligtas
           construction: Konstruksyon
-          farm: Bukid
           farmland: Lupaing Sakahan
           farmyard: Bakuran ng Bahay sa Bukid
           forest: Gubat
index 66a87fffd442896da1e865217606b47af15254d0..f038b4c41cd7fc7879ee44920eabe67602e2cdb6 100644 (file)
@@ -19,6 +19,7 @@
 # Author: Incelemeelemani
 # Author: Joseph
 # Author: Katpatuka
+# Author: Khalvar
 # Author: Kumkumuk
 # Author: LuCKY
 # Author: Makina88
@@ -702,8 +703,8 @@ tr:
         aeroway:
           aerodrome: Havaalanı
           airstrip: Uçuş Pisti
-          apron: Apron
-          gate: Kapı
+          apron: Havaalanı apronu
+          gate: Havalimanı Kapısı
           hangar: Hangar
           helipad: Helikopter Pisti
           holding_position: Tespit Mevzii
@@ -712,7 +713,7 @@ tr:
           runway: Uçak Pisti
           taxilane: Taksi Şeridi
           taxiway: Taksi Yolu
-          terminal: Terminal
+          terminal: Havalimanı Terminali
           windsock: Rüzgâr Hortumu
         amenity:
           animal_boarding: Hayvan Binişi
@@ -1023,9 +1024,8 @@ tr:
           brownfield: Çıplak Arazi
           cemetery: Mezarlık
           commercial: Ticari ve Hizmet Alanı
-          conservation: Koruma
-          construction: İnşaat
-          farm: Çiftlik
+          conservation: Koruma Alanı
+          construction: İnşaat Bölgesi
           farmland: Tarım arazisi
           farmyard: Çiftlik avlusu
           forest: Orman
@@ -1046,7 +1046,7 @@ tr:
           reservoir: Baraj Gölü
           reservoir_watershed: Akarsu Havzası
           residential: Yerleşim Bölgesi
-          retail: Esnaf
+          retail: Perakende Satış Bölgesi
           village_green: Yeşil Alan
           vineyard: Bağ
           "yes": Arazi kullanımı
@@ -1320,7 +1320,7 @@ tr:
           deli: Şarküteri
           department_store: Mağaza
           discount: İndirimli Ürünler Mağazası
-          doityourself: Kendin Yap
+          doityourself: Kendin Yap Dükkanı
           dry_cleaning: Kuru Temizleme
           e-cigarette: E-Sigara Dükkanı
           electronics: Elektronik Mağazası
@@ -1346,7 +1346,7 @@ tr:
           health_food: Sağlıklı Yiyecek Mağazası
           hearing_aids: İşitme Cihazları
           herbalist: Bitki Uzmanı
-          hifi: Hi-Fi
+          hifi: Hi-Fi Marketi
           houseware: Ev Eşyaları Mağazası
           ice_cream: Dondurma Dükkanı
           interior_decoration: İç Dekorasyon
@@ -1406,7 +1406,7 @@ tr:
           artwork: Sanat eseri
           attraction: Gezelim görelim yeri
           bed_and_breakfast: Oda Kahvaltı
-          cabin: Dam
+          cabin: Turist Kabini
           camp_pitch: Kamp Alanı
           camp_site: Kamp yeri
           caravan_site: Karavan yeri
index c32ae9e9772ba3368c740d01c90dd50b601a3d18..07546f8fd3bb673c17785d45abc02a347efeca3c 100644 (file)
@@ -388,7 +388,6 @@ tt:
           basin: Бассейн
           cemetery: Зират
           construction: Төзелеш
-          farm: Ферма
           forest: Урман хуҗалыгы
           garages: Гаражлар
           grass: Үлән
index 1862fb18fcfe608ae9f0280a5a95acd29b543594..c9c5d12839aedff8cfb14be4f962d4d63976d865 100644 (file)
@@ -1048,8 +1048,7 @@ uk:
           cemetery: Кладовище
           commercial: Торгівельно-офісна територія
           conservation: Заповідник
-          construction: Будівництво
-          farm: Ферма
+          construction: Будівельний майданчик
           farmland: Рілля
           farmyard: Територія ферми
           forest: Ліс
@@ -1370,7 +1369,7 @@ uk:
           health_food: Магазин здорової їжі
           hearing_aids: Слухові апарати
           herbalist: Магазин трав
-          hifi: Аудіо-техніка
+          hifi: Аудіотехніка
           houseware: Магазин посуду
           ice_cream: Магазин морозива
           interior_decoration: Внутрішнє оздоблення
@@ -2640,7 +2639,7 @@ uk:
     index:
       title: Деталі OAuth
       my_tokens: Мої автентифіковані застосунки
-      list_tokens: 'Настуні токени були видані для застосунків на ваше ім’я:'
+      list_tokens: 'Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\83пнÑ\96 Ñ\82окени Ð±Ñ\83ли Ð²Ð¸Ð´Ð°Ð½Ñ\96 Ð´Ð»Ñ\8f Ð·Ð°Ñ\81Ñ\82оÑ\81Ñ\83нкÑ\96в Ð½Ð° Ð²Ð°Ñ\88е Ñ\96мâ\80\99Ñ\8f:'
       application: Назва застосунка
       issued_at: Виданий
       revoke: Відкликати!
index fa6d6f5e24a10dc32943c3f1307d2c37d133bcb8..fcb94dbb7746f584fcdb1a4aaa6b4e46c41dcb78 100644 (file)
@@ -950,7 +950,6 @@ vi:
           commercial: Khu vực Thương mại
           conservation: Bảo tồn
           construction: Công trường Xây dựng
-          farm: Trại
           farmland: Trại
           farmyard: Sân Trại
           forest: Rừng Trồng Cây
@@ -2872,7 +2871,7 @@ vi:
         cyclosm: CyclOSM
         cycle_map: Bản đồ Xe đạp
         transport_map: Bản đồ Giao thông
-        hot: Nhân đạo
+        hot: Nhân đạo Chủ nghĩa
         opnvkarte: ÖPNVKarte
       layers:
         header: Lớp Bản đồ
index d54f87a7f4c90f1425d2c83a292b55202e7f4a94..80b598602f19bb2074e636f2103b90a7dc58ad7d 100644 (file)
@@ -749,7 +749,6 @@ xmf:
           commercial: კომერციული ტერიტორია
           conservation: კონსერვაცია
           construction: აკოგაფა
-          farm: ფერმა
           farmland: ორგებუ
           forest: ტყა
           grass: ოდიარე
index 876d908fcc5f63351fb01c0c45f132c27a286a6b..0c94275308fb9617ef176e3b1104a4ce5ceb300e 100644 (file)
@@ -688,7 +688,7 @@ zh-CN:
         aeroway:
           aerodrome: 飞机场
           airstrip: 飞机跑道
-          apron: 停机坪
+          apron: 机场停机坪
           gate: 登机口
           hangar: 飞机库
           helipad: 直升机停机坪
@@ -698,7 +698,7 @@ zh-CN:
           runway: 飞机跑道
           taxilane: 滑行道
           taxiway: 滑行道
-          terminal: 航站楼
+          terminal: 机场航站楼
           windsock: 风向袋
         amenity:
           animal_boarding: 动物寄养处
@@ -1011,7 +1011,6 @@ zh-CN:
           commercial: 商业区
           conservation: 保护区
           construction: 工地
-          farm: 农场
           farmland: 农田
           farmyard: 农家庭院
           forest: 森林
@@ -1032,7 +1031,7 @@ zh-CN:
           reservoir: 水库
           reservoir_watershed: 水库库区
           residential: 居住区
-          retail: 商店
+          retail: 零售
           village_green: 乡村草坪
           vineyard: 葡萄园
           "yes": 土地利用
@@ -1306,7 +1305,7 @@ zh-CN:
           deli: 熟食店
           department_store: 百货商场
           discount: 折扣商品店
-          doityourself: DIY
+          doityourself: DIY 用品店
           dry_cleaning: 干洗店
           e-cigarette: 电子烟店
           electronics: 电子产品店
@@ -1332,7 +1331,7 @@ zh-CN:
           health_food: 保健食品店
           hearing_aids: 助听器店
           herbalist: 草药铺
-          hifi: Hi-Fi
+          hifi: 音像店
           houseware: 家居店
           ice_cream: 冰淇淋店
           interior_decoration: 室内装饰
@@ -1392,7 +1391,7 @@ zh-CN:
           artwork: 艺术品
           attraction: 景点
           bed_and_breakfast: 家庭旅馆
-          cabin: 小木屋
+          cabin: 旅游客舱
           camp_pitch: 营地
           camp_site: 宿营地
           caravan_site: 房车宿营地
index 302f66ccc62fbf8bd8e9270e53775b234e2c610f..5515af3d9f99e18bd443a3002b646eb92cb93272 100644 (file)
@@ -713,7 +713,7 @@ zh-TW:
           fire_station: 消防隊
           food_court: 美食廣場
           fountain: 噴泉
-          fuel: ç\87\83æ\96\99
+          fuel: å\8a æ²¹ç«\99
           gambling: 博弈店
           grave_yard: 墓園
           grit_bin: 砂箱
@@ -980,7 +980,6 @@ zh-TW:
           commercial: 商業區
           conservation: 保留區
           construction: 建造中區域
-          farm: 農業用地
           farmland: 農地
           farmyard: 農舍
           forest: 人工林
index c4359d0eaf30abef0fa62dce170c822bc9d22538..b26dcf4786614ab85b5fab957f585c80dca69672 100644 (file)
@@ -657,7 +657,6 @@ zh-hk:
           commercial: 商業區
           conservation: 保護區
           construction: 地盤
-          farm: 農業用地
           farmland: 農地
           farmyard: 農舍
           forest: 森林