trace_header:
upload_trace: Laai 'n GPS-spoor op
see_all_traces: Wys alle spore
- see_your_traces: Sien al u spore
trace_optionals:
tags: Merkers
view:
map: kaart
list:
public_traces: Openbare GPS-spore
- your_traces: U GPS-spore
public_traces_from: Openbare GPS-spore van %{user}
tagged_with: gemerk met %{tags}
delete:
if set location: Stel u tuisligging by %{settings_link} in om gebruikers naby
u te sien.
settings_link_text: instellings
- your friends: U vriende
no friends: U het nog geen vriende bygevoeg nie.
km away: '%{count}km vêr'
m away: '%{count}m vêr'
help: Ndihma
trace_header:
see_all_traces: Kshyri kejt të dhanat
- see_your_traces: Shikoj kejt të dhanat tuja
traces_waiting: Ju keni %{count} të dhëna duke pritur për tu ngrarkuar.Ju lutem
pritni deri sa të përfundoj ngarkimi përpara se me ngarku tjetër gjë, pra
që mos me blloku rradhën për përdoruesit e tjerë.
map: harta
list:
public_traces: Të dhanat publike të GPS-it
- your_traces: Të dhanat e GPS-it
public_traces_from: Të dhana publike të GPS-it pej %{user}
tagged_with: ' e etikume me %{tags}'
delete:
if set location: Nqofse e zgedh venin, shum harta edhe sene kan me u paraqit
ktu. Ju muni me caktu venin ton në %{settings_link} .
settings_link_text: ndryshimet
- your friends: Shokt e tu
no friends: Hala nuk ke shtue asni shoq.
km away: '%{count}km larg'
m away: '%{count}m larg'
trace_header:
upload_trace: حمل أثر
see_all_traces: شاهد كل الآثار
- see_your_traces: شاهد جميع آثارك
traces_waiting: لديك %{count} أثر في انتظار التحميل. يرجى مراعاة الانتظار قبل
تحميل أكثر من ذلك، بحيث تتجنب إعاقة طابور التحميل لباقي المستخدمين.
trace_optionals:
map: خريطة
list:
public_traces: آثار جي بي إس عمومية
- your_traces: آثار جي بي إس الخاصة بك
public_traces_from: آثار جي بي إس عمومية من %{user}
description: تصفح أحدث مسارات GPS المرفوعة
tagged_with: بالوسم %{tags}
if set location: إن قمت بتعيين موقعك، خريطة وأشياء جميلة سوف تظهر أدناه. يمكنك
تحديد موقع منزلك من صفحة %{settings_link}.
settings_link_text: إعدادات
- your friends: أصدقاؤك
no friends: لم تقم بإضافة أي أصدقاء بعد.
km away: على بعد %{count}كم
m away: على بعد %{count}متر
help: المساعدة
trace_header:
see_all_traces: شاهد كل الآثار
- see_your_traces: شاهد جميع آثارك
traces_waiting: لديك %{count} أثر فى انتظار التحميل. يرجى مراعاه الانتظار قبل
تحميل أكثر من ذلك، بحيث تتجنب إعاقه طابور التحميل لباقى المستخدمين.
trace_optionals:
map: خريطة
list:
public_traces: آثار جى بى إس عمومية
- your_traces: آثار جى بى إس الخاصه بك
public_traces_from: آثار جى بى إس عموميه من %{user}
tagged_with: ' موسوم مع %{tags}'
delete:
if set location: إن قمت بتعيين موقعك، خريطه وأشياء جميله سوف تظهر أدناه. يمكنك
تحديد موقع منزلك من صفحه %{settings_link}.
settings_link_text: إعدادات
- your friends: أصدقاؤك
no friends: لم تقم بإضافه أى أصدقاء بعد.
km away: على بعد %{count}كم
m away: على بعد %{count}متر
trace_header:
upload_trace: Xubir una traza
see_all_traces: Ver toles traces
- see_your_traces: Ver toles tos traces
traces_waiting: '{PLURAL|one=Tien %{count} traza esperando pa xubir. Considere
esperar a qu''esta termine enantes de xubir más, col envís de nun bloquiar
la cola pa otros usuarios.|Tien %{count} traces esperando pa xubir. Considere
map: mapa
list:
public_traces: Traces GPS públiques
- your_traces: Les tos traces GPS
public_traces_from: Traces GPS públiques de %{user}
description: Ver les xubes más nueves de traces GPS
tagged_with: ' etiquetaes con %{tags}'
if set location: Configura'l to allugamientu na páxina de %{settings_link} pa
ver los usuarios cercanos.
settings_link_text: preferencies
- your friends: Los tos amigos
no friends: Entá nun amestasti dengún amigu.
km away: a %{count}km de distancia
m away: a %{count}m de distancia
latest edit: 'Son redaktə %{ago}:'
email address: 'E-poçt ünvanı:'
status: 'Status:'
- your friends: Sənin dostların
create_block: bu istifadəçini blokla
activate_user: Bu istifadəçini aktivləşdir
deactivate_user: Bu istifadəçini deaktivləşdir
trace_header:
upload_trace: Загрузіць трэк
see_all_traces: Паказаць усе трэкі
- see_your_traces: Паказаць усе Вашыя трэкі
traces_waiting:
one: Вы маеце %{count} трэк, які чакае загрузкі. Калі ласка, пачакайце сканчэньня
перадачы гэтага трэку перад тым, як загружаць іншыя, гэта дазволіць не блякаваць
map: мапа
list:
public_traces: Публічныя GPS-трэкі
- your_traces: Вашыя GPS-трэкі
public_traces_from: Публічныя GPS-трэкі ўдзельніка %{user}
tagged_with: ' пазначаныя %{tags}'
delete:
if set location: Пазначце Вашае месцазнаходжаньне на старонцы %{settings_link},
каб пабачыць карыстальнікаў па суседзтве.
settings_link_text: налады
- your friends: Вашыя сябры
no friends: Пакуль што Вы не дадалі нікога ў сябры.
km away: '%{count}км ад Вас'
m away: '%{count}м ад Вас'
trace_header:
upload_trace: Адаслаць GPS-след
see_all_traces: Паглядзець усе сляды
- see_your_traces: Глянуць усе свае сляды
traces_waiting: У вас %{count} след у чарзе. Калі ласка, пачакайце, пакуль яны
будуць апрацаваныя, каб не блакірваць чаргу для астатніх карстальнікаў.
trace_optionals:
map: карта
list:
public_traces: Агульныя GPS-сляды
- your_traces: Вашыя GPS-сляды
public_traces_from: Агульныя GPS-сляды карыстальніка %{user}
description: Агляд нядаўна дададзеных GPS-слядоў
tagged_with: ' адмечана як %{tags}'
if set location: Вы можаце адзначыць сваё месцазнаходжанне на старонцы %{settings_link},
каб бачыць карыстальнікаў паблізу.
settings_link_text: настаўленняў
- your friends: Вашыя сябры
no friends: Вы пакуль не дадалі нікога ў сябры.
km away: '%{count} км ад вас'
m away: '%{count} м ад Вас'
trace_header:
upload_trace: Качете GPS-следа
see_all_traces: Вижте всички следи
- see_your_traces: Вижте вашите следи
trace_optionals:
tags: Етикети
view:
map: карта
list:
public_traces: Публични GPS-следи
- your_traces: Вашите GPS-следи
public_traces_from: Публични GPS-следи от потребител %{user}
description:
description_without_count: GPX-файл от %{user}
description: Описание
user location: Местоположение
settings_link_text: настройки
- your friends: Вашите приятели
no friends: Все още нямате добавени приятели.
km away: '%{count} км от вас'
nearby users: Други потребители наблизо
trace_header:
upload_trace: অনুসরণ আপলোড
see_all_traces: সব অনুসরণগুলো দেখুন
- see_your_traces: আপনার সব অনুসরণগুলো দেখুন
traces_waiting: আপনার %{count}টি অনুসরণ আপলোড হতে বাকি আছে। দয়া করে এগুলো আপলোড
হওয়া পর্যন্ত অপেক্ষা করুন, যেন অন্য ব্যবহারকারীদের অনুসরণ আপলোড করার সুযোগ
দেয়া যায়।
trackable: অনুসরণযোগ্য
by: দ্বারা
map: মানচিত্র
- list:
- your_traces: আপনার জিপিএস অনুসরণ
offline_warning:
message: জিপিএক্স ফাইল আপলোড বর্তমানে সম্ভব নয়
offline:
trace_header:
upload_trace: Kas ur roud
see_all_traces: Gwelet an holl roudoù
- see_your_traces: Gwelet hoc'h holl roudoù
traces_waiting: Bez' hoc'h eus %{count} roud a c'hortoz bezañ kaset. Gwell e
vefe gortoz a-raok kas re all, evit chom hep stankañ al lostennad evit an
implijerien all.
map: kartenn
list:
public_traces: Roudoù GPS foran
- your_traces: Ho roudoù GPS
public_traces_from: Roudoù GPS foran gant %{user}
description: Furchal ar roud GPS pellgarget nevez zo
tagged_with: ' balizennet gant %{tags}'
if set location: Lakait ho lec'h-annez war ar bajenn %{settings_link} da welet
an implijerien war-dro.
settings_link_text: arventennoù
- your friends: Ho mignoned
no friends: N'hoc'h eus ouzhpennet mignon ebet c'hoazh.
km away: war-hed %{count} km
m away: war-hed %{count} m
trace_header:
upload_trace: Poslati GPS trasu
see_all_traces: Pogledati sve trase
- see_your_traces: Pogledati vlastite trase
traces_waiting:
one: Imate %{count} trasu koja čeka za slanje. Uzmite ovo u obzir i pričekajte
da se završi prije nego pošaljete novu trasu, da ne biste blokirali druge
map: karta
list:
public_traces: Javne GPS trase
- your_traces: Vaše GPS trase
public_traces_from: Javne GPS trase korisnika %{user}
description: Pretraži nedavno objavljene GPS tragove
tagged_with: ' označeno sa %{tags}'
if set location: Namjestite Vašu početnu lokaciju na %{settings_link} stranici,
kako biste vidjeli korisnike u okolini.
settings_link_text: postavke
- your friends: Vaši prijatelji
no friends: Niste dodali nijednog prijatelja.
km away: korisnik udaljen %{count}km
m away: '%{count}m daleko'
trace_header:
upload_trace: Puja una traça
see_all_traces: Mostra totes les traces
- see_your_traces: Mostra totes les vostres traces
traces_waiting:
one: Teniu %{count} traça esperant en cua per a pujar. Considereu esperar
a que aquesta traça acabi abans de pujar-ne més, així no blocareu la cua
map: mapa
list:
public_traces: Traces GPS públiques
- your_traces: Les vostres traces GPS
public_traces_from: Tracks GPS públics de %{user}
description: Navega pels tracks pujats recentment
tagged_with: ' etiquetat amb %{tags}'
if set location: Podeu configurar la vostra ubicació a la pàgina %{settings_link}
per veure els usuaris propers a vostè.
settings_link_text: preferències
- your friends: Els vostres amics
no friends: No has afegit cap amics encara.
km away: '%{count}km de distància'
m away: '%{count}m de distància'
trace_header:
upload_trace: Nahrát stopu
see_all_traces: Zobrazit všechny stopy
- see_your_traces: Zobrazit vaše stopy
traces_waiting:
few: Na zpracování čekají %{count} vaše stopy. Zvažte, zda by nebylo před
nahráním dalších lepší počkat, dokud nebudou zpracovány, abyste neblokovali
map: mapa
list:
public_traces: Veřejné GPS stopy
- your_traces: Vaše GPS stopy
public_traces_from: Veřejné GPS stopy uživatele %{user}
description: Procházení nedávno nahraných GPS stop
tagged_with: se štítky %{tags}
if set location: Pokud chcete vidět blízké uživatele, nastavte si na stránce
%{settings_link} domácí souřadnice.
settings_link_text: nastavení
- your friends: Vaši přátelé
no friends: Zatím jste nepřidali žádné přátele.
km away: '%{count} km'
m away: '%{count} m'
description: Disgrifiad
user location: Lleoliad defnyddiwr
settings_link_text: gosodiadau
- your friends: Eich cyfeillion
no friends: Nid ydych wedi ychwanegu cyfaill eto.
km away: '%{count}km i ffwrdd'
m away: '%{count}m i ffwrdd'
trace_header:
upload_trace: Upload et spor
see_all_traces: Vis alle spor
- see_your_traces: Vis alle dine spor
traces_waiting:
one: Du har allerede et GPS-spor i køen. Overvej at vente på dette før du
uploader flere spor for ikke at blokere køen for andre brugere.
map: kort
list:
public_traces: Offentlige GPS-spor
- your_traces: Dine GPS-spor
public_traces_from: Offentlige GPS-spor fra %{user}
description: Gennemse de seneste GPS-sporingsoverførsler
tagged_with: ' med egenskaberne %{tags}'
if set location: Indstil din hjemmeposition på siden %{settings_link} for at
se andre brugere i nærheden.
settings_link_text: indstillinger
- your friends: Dine venner
no friends: Du har ikke tilføjet nogle venner endnu.
km away: '%{count}km væk'
m away: '%{count}m væk'
trace_header:
upload_trace: Lade einen Track hoch
see_all_traces: Alle Tracks ansehen
- see_your_traces: Meine Tracks ansehen
traces_waiting:
one: Du hast momentan %{count} Track in der Warteschlange. Bitte warte, bis
er fertig ist, um die Verarbeitung nicht für andere Nutzer zu blockieren.
map: Karte
list:
public_traces: Öffentliche GPS-Tracks
- your_traces: Meine GPS-Tracks
public_traces_from: Öffentliche GPS-Tracks von %{user}
description: Letzte GPS-Track-Uploads durchsuchen
tagged_with: ' gekennzeichnet mit %{tags}'
if set location: Lege in den %{settings_link} deinen Standort fest, um Benutzer
in der Nähe anzeigen zu können.
settings_link_text: Einstellungen
- your friends: Freunde
no friends: Du hast noch keine Freunde hinzugefügt.
km away: '%{count} km entfernt'
m away: '%{count} m entfernt'
description: Şınasnayış
user location: Heruna karberi
settings_link_text: eyari
- your friends: Embazê to
km away: '%{count} km duriyo'
m away: '%{count} metre nezdiyo'
role:
trace_header:
upload_trace: Slěd nagraś
see_all_traces: Wšykne slědy pokazaś
- see_your_traces: Wšykne swójske slědy pokazaś
traces_waiting:
one: Maš %{count} slědow, kótarež cakaju na nagraśe. Pšosym cakaj, až njejsu
nagrate, nježli až nagrajoš dalšne, až njeby cakański rěd blokěrował za
map: kórta
list:
public_traces: Zjawne GPS-slědy
- your_traces: Twóje GPS-slědy
public_traces_from: Zjawne GPS-slědy wót %{user}
description: Nejnowše nagraśa GPS-cerow pśepytaś
tagged_with: ' wobznamjenjony pśez %{tags}'
if set location: Pódaj swójo stojnišćo na boku %{settings_link}, a by wiźeł
wužywarjow w swójej bliskosći.
settings_link_text: nastajenja
- your friends: Twóje pśijaśele
no friends: Hyšći njejsy žednych pśijaśelow pśidał.
km away: '%{count} km zdalony'
m away: '%{count} m zdalony'
trace_header:
upload_trace: Αποστολή ίχνους
see_all_traces: Δείτε όλα τα ίχνη
- see_your_traces: Δείτε τα ίχνη σας
traces_waiting:
one: Έχετε %{count} ίχνος σε αναμονή για ανέβασμα. Παρακαλούμε περιμένετε
να ολοκληρωθεί πριν ανεβάσετε άλλα, ώστε να μην εμποδίσετε τη σειρά αναμονής
map: χάρτης
list:
public_traces: Δημόσια ίχνη GPS
- your_traces: Τα δικά σας ίχνη GPS
public_traces_from: Δημόσια ίχνη GPS από τον %{user}
description: Προβολή πρόσφατων μεταφορτώσεων ιχνών GPS
tagged_with: χαρακτηρίστηκαν με %{tags}
if set location: Ορίσετε την τοποθεσία του σπιτιού σας στις %{settings_link}
για να δείτε κοντινούς χρήστες.
settings_link_text: ρυθμίσεις
- your friends: Οι φίλοι σου
no friends: Δεν έχετε προσθέσει φίλους ακόμα.
km away: '%{count}χλμ μακριά'
m away: '%{count}μ μακριά'
trace_header:
upload_trace: Upload a trace
see_all_traces: See all traces
- see_your_traces: See your traces
traces_waiting:
one: You have %{count} trace waiting for upload. Please consider waiting for
these to finish before uploading any more, so as not to block the queue
map: map
list:
public_traces: Public GPS traces
- your_traces: Your GPS traces
public_traces_from: Public GPS traces from %{user}
description: Browse recent GPS track uploads
tagged_with: ' tagged with %{tags}'
if set location: Set your home location on the %{settings_link} page to see
nearby users.
settings_link_text: settings
- your friends: Your friends
no friends: You have not added any friends yet.
km away: '%{count}km away'
m away: '%{count}m away'
trace_header:
upload_trace: Alŝuti spuron
see_all_traces: Vidi ĉiujn spurojn
- see_your_traces: Vidi ĉiujn viajn spurojn
traces_waiting:
one: Vi havas %{count} spuron atendanta alŝutado. Bonvolu atendi ĝis ĝi estos
alŝutita, antaŭ alŝuti aliajn, do vi ne blokos atendovicon por aliaj uzantoj.
map: mapo
list:
public_traces: Publikaj GPS-spuroj
- your_traces: Viaj GPS-spuroj
public_traces_from: Publikaj GPS-spuroj de %{user}
description: Foliumi laste alŝutitajn GPS-spuroj
tagged_with: etikedita kun %{tags}
if set location: Agordu vian hejmlokon ĉe la paĝo de %{settings_link} por vidi
proksimajn mapigistojn.
settings_link_text: agordoj
- your friends: Viaj amikoj
no friends: Vi ne aldonis iun amikon ankoraŭ.
km away: '%{count} km for'
m away: '%{count} m for'
trace_header:
upload_trace: Subir una traza
see_all_traces: Ver todas las trazas
- see_your_traces: Ver todas tus trazas
traces_waiting:
one: Tienes %{count} traza esperando por subir. Por favor, considera esperar
a que esta termine antes de subir más, para no bloquear la cola a otros
map: mapa
list:
public_traces: Trazas GPS públicas
- your_traces: Tus trazas GPS
public_traces_from: Trazas GPS públicas de %{user}
description: Explorar los itinerarios GPS recién subidos
tagged_with: etiquetado con %{tags}
if set location: Configure su lugar de origen en la página %{settings_link}
para ver los usuarios cercanos.
settings_link_text: preferencias
- your friends: Tus amigos
no friends: No has añadido ningún amigo aún.
km away: '%{count} km de distancia'
m away: '%{count} m de distancia'
trace_header:
upload_trace: Lisa GPS-rada
see_all_traces: Vaata kõiki GPS-radasid
- see_your_traces: Vaata oma GPS-radasid
trace_optionals:
tags: Sildid
view:
map: asukoht kaardil
list:
public_traces: Avalikud GPS-rajad
- your_traces: Sinu GPS-rajad
public_traces_from: Kasutaja %{user} avalikud GPS-rajad
description: Viimati üles laaditud GPS-radade sirvimine
tagged_with: ', millel on silt %{tags}'
if set location: Määra kodu asukoht lehel %{settings_link}, et näha läheduses
asuvaid kasutajaid.
settings_link_text: seaded
- your friends: Sinu sõbrad
no friends: Sa ei ole lisanud veel ühtegi sõpra.
km away: '%{count} kilomeetri kaugusel'
m away: '%{count} meetri kaugusel'
trace_header:
upload_trace: Aztarna bat igo
see_all_traces: Aztarna guztiak ikusi
- see_your_traces: Zure aztarnak ikusi
traces_waiting:
one: '%{count} aztarna daukazu kargatzeko zain. Kontutan hartu gehiago igotzeko
agindua ez ematea zain zauden bitartean, beste erabiltzaile batzuei ilarak
map: mapa
list:
public_traces: GPS aztarna publikoak
- your_traces: Zure GPS aztarnak
public_traces_from: '%{user} erabiltzailearen GPS aztarna publikoak'
description: Arakatu azkenaldian egin dire GPS ibilbide igoerak
tagged_with: '%{tags}(r)ekin etiketatua'
if set location: '%{settings_link} orrian zure helbidea ezarri hurbileko erabiltzaileak
ikusteko.'
settings_link_text: hobespenak
- your friends: Zure lagunak
no friends: Oraindik ez duzu lagunik gehitu.
km away: '%{count} km-tara'
m away: '%{count} m-tara'
# Author: Grille chompa
# Author: Hooshmand.hasannia
# Author: Huji
+# Author: Jafari
# Author: Leyth
# Author: Mcuteangel
# Author: Mjbmr
map_image: تصویر نقشه (لایه استاندارد را نشان میدهد)
embeddable_html: HTML قابل درج
licence: مجوز
- export_details: داده های OpenStreetMap دارای مجوز زیر هستند <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">داده
- های باز عمومی مجوز دیتابیس باز</a> (ODbL).
+ export_details: دادههای OpenStreetMap دارای مجوز زیر هستند <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">دادههای
+ باز عمومی مجوز دیتابیس باز</a> (ODbL).
too_large:
advice: 'اگر برونبری بالا ناموفق بود، لطفاً از یکی از منابع ذکر شده در زیر
استفاده کنید:'
geocoder:
search:
title:
- latlon: نتایج <a href="http://openstreetmap.org/">داخلی</a>
- ca_postcode: نتایج <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
- osm_nominatim: نتایج <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+ latlon: نتایج <a href="https://openstreetmap.org/">داخلی</a>
+ ca_postcode: نتایج <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+ osm_nominatim: نتایج <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
Nominatim</a>
geonames: نتایج <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
- osm_nominatim_reverse: نتایج حاصل از <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+ osm_nominatim_reverse: نتایج حاصل از <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
Nominatim</a>
geonames_reverse: نتایج حاصل از <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
search_osm_nominatim:
water_park: پارک آبی
"yes": فراغت
man_made:
+ beacon: فانوس دریایی
+ beehive: کندو عسل
+ breakwater: موجشکن
+ bridge: پل
+ bunker_silo: پناهگاه
+ chimney: دودکش
+ crane: جرثقیل
+ groyne: آبشکن
lighthouse: فانوس دریایی
+ monitoring_station: ایستگاه نظارت
+ pier: اسکله کوچک
pipeline: خط لوله
+ silo: سیلو
+ storage_tank: مخازن سیال
+ surveillance: نظارت
tower: برج
+ wastewater_plant: کارخانه فاضلاب
+ water_tower: برج آب
+ water_well: خوب
+ windmill: آسیاب بادی
works: کارخانه
"yes": ساخت بشر
military:
airfield: فرودگاه نظامی
barracks: پادگان
bunker: پناهگاه
+ "yes": نظامی
mountain_pass:
"yes": گردنه
natural:
accountant: حسابدار
administrative: مدیریت
architect: معمار
+ association: اتحادیه
company: شرکت
+ educational_institution: موسسه آموزشی
employment_agency: آژانس کاریابی
estate_agent: بنگاه املاک
government: اداره دولتی
insurance: دفتر بیمه
+ it: دفتر آیتی
lawyer: وکیل
ngo: دفتر سازمان غیر دولتی
telecommunication: دفتر مخابرات
place:
allotments: سهم
city: شهر بزرگ
+ city_block: بلوک شهری
country: کشور
county: شهرستان
farm: مزرعه
postcode: کدپستی
region: منطقه
sea: دریا
+ square: مربع
state: ایالت
subdivision: زیربخش
suburb: حومه شهر
hairdresser: سلمانی
hardware: فروشگاه سخت افزار
hifi: Hi-Fi
+ houseware: فروشگاه لوازم خانگی
+ interior_decoration: دکوراسیون داخلی
jewelry: فروشگاه طلا و جواهر
kiosk: فروشگاه کیوسک
laundry: خشکشویی
+ lottery: بخت آزمایی
mall: بازار
market: بازار
+ massage: ماساژ
mobile_phone: فروشگاه تلفن همراه
motorcycle: فروشگاه موتورسیکلت
music: فروشگاه موسیقی
pet: فروشگاه حیوانات خانگی
pharmacy: داروخانه
photo: فروشگاه عکس
+ seafood: غذای دریایی
second_hand: سمساری
shoes: فروشگاه کفش
sports: فروشگاه ورزشی
stationery: فروشگاه لوازم التحریر
supermarket: سوپرمارکت
tailor: خیاطی
+ tobacco: فروشگاه توتون و تنباکو
toys: اسباببازیفروشی
travel_agency: آژانس مسافرتی
+ vacant: فروشگاه خالی
+ variety_store: فروشگاه اقلام گوناگون
video: فروشگاه فیلم
- wine: خارج از مجوز
+ wine: فروشگاه شراب
"yes": فروشگاه
tourism:
alpine_hut: کلبه بالای تپه
level10: مرز حومه
description:
title:
- osm_nominatim: مکان از <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+ osm_nominatim: مکان از <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
Nominatim</a>
geonames: مکان از <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
types:
intro_text: OpenStreetMap یک نقشه از جهان است، که توسط افرادی مثل شما ایجاد شده
و تحت یک مجوز آزاد برای استفاده رایگان همگان است.
intro_2_create_account: ایجاد حساب کاربری
- partners_html: میزبانی وب پشتیبانی شده توسط %{ucl}، %{ic} و %{bytemark}، و سایر
- %{partners}.
- partners_ucl: مرکز VR UCL
+ partners_html: میزبانی وب توسط %{ucl}, %{bytemark}, %{ic} و سایر %{partners} پشتیبانی
+ میشود.
+ partners_ucl: UCL
partners_ic: کالج سلطنتی لندن
partners_bytemark: میزبانی Bytemark
partners_partners: شرکای تجاری
switch2osm:
title: سویچ به OSM
wiki:
- url: http://wiki.openstreetmap.org/
+ url: https://wiki.openstreetmap.org/
title: wiki.openstreetmap.org
description: برای مستندات عمیق OSM ویکی را مرور کنید.
about_page:
footer_html: همپنین میتوانید پیام را در %{readurl} بخوانید و میتوانید در %{replyurl}
پاسخ دهید
friend_notification:
+ hi: سلام %{to_user}،
subject: '[OpenStreetMap] %{user} شما را بعنوان دوست اضافه کرد'
had_added_you: '%{user} در OpenStreetMap شما را بعنوان دوست افزود.'
see_their_profile: میتوانید نمایه کاربری اش را در %{userurl} ببینید.
اید را دوباره فعال کرد. یادداشت نزدیک %{place} است.'
details: اطلاعات بیشتر درباره ی یادداشت در %{url} یافت میشود.
changeset_comment_notification:
+ hi: سلام %{to_user}،
greeting: سلام ،
commented:
your_changeset: '%{commenter} برای جعبه تغییر ایجاد شده توسط شما در %{time}
edit: ویرایش
preview: پیشنمایش
markdown_help:
- title_html: تجزیه با <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">نشانه
- گذار</a>
+ title_html: تجزیه با <a href="https://daringfireball.net/projects/markdown/">مارکداون</a>
headings: عنوان ها
heading: عنوان
subheading: عنوان فرعی
trace_header:
upload_trace: بارگذاری یک مسیر
see_all_traces: دیدن همه مسیرها
- see_your_traces: دیدن تمام مسیرهای شما
traces_waiting:
one: شما %{count} مسیر منتظر بارگذاری دارید. لطفاً برای تمام شدن منتظر بمانید
قبل از بارگذاری موارد بیشتر، تا صف برای سایر کاربران بسته نشود.
map: نقشه
list:
public_traces: پیگیری های GPS عمومی
- your_traces: پیگیری های GPS شما
public_traces_from: پیگیری های GPS عمومی از %{user}
description: مرور آخرین پیگیری های GPS بارگذاری شده
tagged_with: با %{tags} برچسب خورده
html: |-
<p>بر خلاف سایر نقشهها، OpenStreetMap کاملاً توسط افرادی مثل شما ساختهشده و برای تعمیر، بهروزرسانی، دریافت و استفاده برای هر کسی آزاد است.</p>
<p>برای شروع کمک ثبت نام کنید. برای تأیید حسابتان ایمیلی میفرستیم.</p>
- license_agreement: Ù\88Ù\82تÛ\8c اÛ\8cÙ\85Û\8cÙ\84تاÙ\86 را تأÛ\8cÛ\8cد کردÛ\8cد Ù\86Û\8cاز است Ú©Ù\87 با <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">شرایط
+ license_agreement: Ù\88Ù\82تÛ\8c اÛ\8cÙ\85Û\8cÙ\84تاÙ\86 را تاÛ\8cÛ\8cد کردÛ\8cد Ù\86Û\8cاز است Ú©Ù\87 با <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">شرایط
همکاری</a> موافقت کنید.
email address: 'آدرس ایمیل:'
confirm email address: 'تأیید نشانی ایمیل:'
- not displayed publicly: آدرس شما به عموم نشان داده نمیشود، برای اطلاعات بیشتر
- <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy" title="OSMF privacy
- policy including section on email addresses">حریم خصوصی</a> را ببینید
+ not displayed publicly: آدرس شما به عموم نشان داده نمیشود، برای اطلاعات بیشتر
+ <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy" title="سیاست
+ حفظ حریم خصوصی OSMF شامل بخشی در مورد آدرسهای ایمیل">حریم خصوصی</a> را ببینید
display name: 'نام نمایشی:'
display name description: ' نام کاربری شما برای عموم نمایش داده شده. شما می
توانید بعدا این مورد را در ترجیحات تغییر دهید.'
if set location: مکان خانه تان را در صفحه ی %{settings_link} تنظیم کنید تا کاربران
نزدیک تان را ببینید.
settings_link_text: تنظیمات
- your friends: دوستان شما
no friends: شما هنوز هیچ دوستی اضافه نکردهاید
km away: '%{count} کیلومتر فاصله'
m away: '%{count} متر فاصله'
email never displayed publicly: (هرگز به صورت عمومی نمایش داده نمی شود)
external auth: 'تأیید اعتبار از خارج:'
openid:
- link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
+ link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
link text: این چیست؟
public editing:
heading: 'ویرایش عمومی:'
enabled: فعال شدید.ناشناس نیستید و میتوانید اطلاعات را ویرایش کنید
- enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+ enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
enabled link text: این چیست؟
disabled: غیر فعال شده و نمیتوان ویرایش کرد، همه ی ویرایش های قبلی بصورت ناشناس
اند.
disabled link text: چرا من نمیتوانم ویرایش کنم؟
public editing note:
heading: ویرایش عمومی
- text: هم اکنون ویرایش های شما ناشناس اند و مردم نمی توانند مکان شما را ببینند
- یا برایتان پیام بفرستند. برای نمایش آنچه ویرایش کرده اید و اجازه به مردم
- برای برقراری ارتباط با شما از طریق وب سایت، روی دکمه ی زیر کلیک کنید. <b>از
- تغییرات 0.6 API، فقط کاربران عمومی میتوانند نقشه را ویرایش کنند</b>. (<a
- href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">دلیل را پیدا کنید</a>).
- <ul><li>آدرس ایمیل شما با تبدیل به عمومی آشکار نخواهد شد.</li><li>این عملیات
- را Ù\86Ù\85Û\8c Ø´Ù\88د برگرداÙ\86د Ù\88 Ù\87Ù\85Ù\87 Û\8c کاربراÙ\86 تازÙ\87 بÙ\87 Ø·Ù\88ر Ù¾Û\8cØ´فرض عمومی هستند.</li></ul>
+ text: هم اکنون ویرایشهای شما ناشناساند و مردم نمیتوانند مکان شما را ببینند
+ یا برایتان پیام بفرستند. برای نمایش آنچه ویرایش کردهاید و اجازه به مردم
+ برای برقراری ارتباط با شما از طریق وبسایت، روی دکمهی زیر کلیک کنید. <b>از
+ تغییرات 0.6 API، فقط کاربران عمومی میتوانند نقشه را ویرایش کنند</b>. (<a
+ href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">دلیل را پیدا
+ کنید</a>). <ul><li>آدرس ایمیل شما با تبدیل به عمومی آشکار نخواهد شد.</li><li>این
+ عÙ\85Ù\84Û\8cات را Ù\86Ù\85Û\8câ\80\8cØ´Ù\88د برگرداÙ\86د Ù\88 Ù\87Ù\85Ù\87â\80\8cÛ\8c کاربراÙ\86 تازÙ\87 بÙ\87 Ø·Ù\88ر Ù¾Û\8cØ´â\80\8cفرض عمومی هستند.</li></ul>
contributor terms:
heading: 'شرایط شرکتکنندگان:'
agreed: شما باید با شرایط کاربرهای تازه موافقت کنید.
reconfirm_html: اگر نیاز دارید ایمیل تأیید را دوباره بفرستیم، <a href="%{reconfirm}">اینجا
کلیک کنید</a>.
confirm_resend:
- success: Ù\85ا Ù¾Û\8cاÙ\85 تأیید جدیدی به %{email} فرستادیم و به محض اینکه شما حسابتان
- را تأیید کنید شما قابلیت نقشه کشی را خواهید داشت.<br /><br />اگر شما از یک
- سیتم ضد هرزنامه استفاده میکنید که درخواست های تأیید را میفرستد مطمئن شوید
- webmaster@openstreetmap.org را در لیست سفید گذاشتهاید که ما قادر به پاسخ
- به هیچ درخواست تأییدی نیستیم.
+ success: Ù\85ا Ù¾Û\8cاÙ\85 تایید جدیدی به %{email} فرستادیم و به محض اینکه شما حسابتان
+ را تایید کنید شما قابلیت نقشه کشی را خواهید داشت.<br /><br />اگر شما از یک
+ سیتم ضد هرزنامه استفاده میکنید که درخواستهای تایید را میفرستد مطمئن شوید
+ %{sender} را در لیست سفید گذاشتهاید که ما قادر به پاسخ به هیچ درخواست تاییدی
+ نیستیم.
failure: کاربر %{name} یافت نشد.
confirm_email:
heading: تأیید تغییر نشانی ایمیل
error: 'خطار در ارتباط %{server}: %{error}'
timeout: اتمام زمان %{server}
context:
+ add_note: یک یادداشت در اینجا اضافه کنید
show_address: نمایش آدرس
redaction:
edit:
trace_header:
upload_trace: Lisää GPS-jälki
see_all_traces: Näytä kaikki jäljet
- see_your_traces: Näytä kaikki omat jäljet
traces_waiting:
one: Sinulla on %{count} jälki käsittelyjonossa odottamassa tallennusta tietokantaan.
Olisi huomaavaista jos odottaisit näiden valmistuvan ennen kuin lähetät
map: sijainti kartalla
list:
public_traces: Julkiset GPS-jäljet
- your_traces: Omat GPS-jäljet
public_traces_from: Käyttäjän %{user} julkiset GPS-jäljet
description: Selaa viimeisimpiä GPS-jälkiä
tagged_with: ', joilla on tagi %{tags}'
if set location: Määrittelet sijaintisi sivulla %{settings_link} nähdäksesi
lähialueen käyttäjiä.
settings_link_text: asetussivulla
- your friends: Kaverit
no friends: Sinulla ei ole vielä kavereita.
km away: '%{count} kilometrin päässä'
m away: '%{count} metrin päässä'
list:
title: Groupes de modifications
title_user: Groupes de modifications par %{user}
- title_friend: Groupes de modifications par vos amis
+ title_friend: Groupes de modifications par mes amis
title_nearby: Groupes de modifications par des utilisateurs à proximité
empty: Aucun groupe de modifications trouvé.
empty_area: Aucun groupe de modifications dans cette zone.
user_title: Journal de %{user}
in_language_title: Entrées du journal en %{language}
new: Nouvelle entrée du journal
- new_title: Écrire une nouvelle entrée dans votre journal utilisateur
+ new_title: Écrire une nouvelle entrée dans mon journal utilisateur
no_entries: Aucun article de journal
recent_entries: Articles récents du journal
older_entries: Entrées plus anciennes
trace_header:
upload_trace: Envoyer une trace
see_all_traces: Voir toutes les traces
- see_your_traces: Voir toutes vos traces
+ see_my_traces: Voir mes traces
traces_waiting:
one: Vous avez %{count} trace en attente de chargement. Il serait peut-être
préférable d’attendre qu’elle soit terminée avant d’en charger d’autres,
map: carte
list:
public_traces: Traces GPS publiques
- your_traces: Vos traces GPS
+ my_traces: Mes traces GPS
public_traces_from: Traces GPS publiques de %{user}
description: Parcourir les traces GPS récemment téléchargées
tagged_with: balisée avec %{tags}
if set location: Positionner votre lieu d’habitation sur la page %{settings_link}
pour voir les utilisateurs à proximité.
settings_link_text: options
- your friends: Vos amis
+ my friends: Mes amis
no friends: Vous n’avez pas encore ajouté d’ami
km away: '%{count} km'
m away: distant de %{count} m
trace_header:
upload_trace: Cjame un percors
see_all_traces: Cjale ducj i percors
- see_your_traces: Cjale ducj i miei percors
trace_optionals:
tags: Etichetis
view:
map: mape
list:
public_traces: Percors GPS publics
- your_traces: Percors GPS personâi
public_traces_from: Percors GPS publics di %{user}
description: Viôt i percors GPS cjamâts sù tai ultins timps
tagged_with: ' etichetât cun %{tags}'
if set location: Impueste il to lûc iniziâl intes %{settings_link} par viodi
i utents dongje di te.
settings_link_text: impostazions
- your friends: I tiei amîs
no friends: No tu âs ancjemò nissun amì.
km away: '%{count}km di distance'
m away: '%{count}m di distance'
trace_header:
upload_trace: Lorg a uaslódáil
see_all_traces: Féach gach lorg
- see_your_traces: Na loirg uaitse a fheiceáil
trace_optionals:
tags: Clibeanna
view:
map: léarscáil
list:
public_traces: Loirg GPS phoiblí
- your_traces: Na loirg GPS uaitse
public_traces_from: Loirg GPS phoiblí ó %{user}
description: Brabhsáil rianta GPS a uaslódáladh le déanaí
tagged_with: a bhfuil na clibeanna %{tags} acu
description: Cur síos
user location: Suíomh an úsáideora
settings_link_text: na socruithe
- your friends: Do chairde
km away: '%{count} km uait'
m away: '%{count} m uait'
nearby users: Úsáideoirí eile in aice láimhe
trace_header:
upload_trace: Luchdaich suas lorgadh
see_all_traces: Seall a h-uile lorgadh
- see_your_traces: Seall na lorgaidhean agad fhèin
traces_waiting:
other: Tha %{count} lorgadh a' feitheamh air luchdadh suas. Am fuirich thu
ort gus am bi seo coileanta mus luchdaich thu suas fear sam bith eile? Mar
map: mapa
list:
public_traces: Lorgaidhean GPS poblach
- your_traces: Na Lorgaidhean GPS agad fhèin
public_traces_from: Lorgaidhean GPS poblach o %{user}
description: Rùraich na lorgaidhean GPS a chaidh a luchdadh a-nuas o chionn
goirid
if set location: Suidhich far a bheil thu a' fuireach air duilleag nan %{settings_link}
gus cleachdaichean faisg ort a shealltainn.
settings_link_text: roghainnean
- your friends: Na caraidean agad
no friends: Cha do chuir thu caraid ris fhathast.
km away: '%{count}km air falbh'
m away: '%{count}m air falbh'
trace_header:
upload_trace: Cargar unha pista
see_all_traces: Ollar todas as pistas
- see_your_traces: Ollar todas as súas pistas
traces_waiting:
one: Ten %{count} pista á espera de ser cargada. Considere agardar a que remate
antes de cargar máis para non bloquear a cola do resto de usuarios.
map: mapa
list:
public_traces: Pistas GPS públicas
- your_traces: As súas pistas GPS
public_traces_from: Pistas GPS públicas de %{user}
description: Examinar as cargas recentes de pistas GPS
tagged_with: ' etiquetadas con %{tags}'
if set location: Defina a súa localización na páxina de %{settings_link} para
ollar usuarios de lugares próximos.
settings_link_text: axustes
- your friends: Os seus amigos
no friends: Aínda non engadiu ningún amigo.
km away: a %{count}km de distancia
m away: a %{count}m de distancia
map_image: תמונת מפה (תצוגת שכבה תקנית)
embeddable_html: HTML שניתן להטמעה
licence: רישיון
- export_details: המידע ב־OpenStreetMap מוגש בכפוף ל<a href="href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">רישיון
+ export_details: המידע ב־OpenStreetMap מוגש בכפוף ל<a href="href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">רישיון
Open Data Commons לנתונים פתוחים</a> (ODbL).
too_large:
advice: 'אם הייבוא הנ״ל נכשל, נא לנסות להשתמש באחד המקורות להלן:'
geocoder:
search:
title:
- latlon: תוצאות <a href="http://openstreetmap.org/">מתוך האתר הזה</a>
- ca_postcode: תוצאות מאתר <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
- osm_nominatim: תוצאות מאתר <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+ latlon: תוצאות <a href="https://openstreetmap.org/">מתוך האתר הזה</a>
+ ca_postcode: תוצאות מאתר <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+ osm_nominatim: תוצאות מאתר <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
Nominatim</a>
geonames: תוצאות מאתר <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
- osm_nominatim_reverse: תוצאות מ־<a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+ osm_nominatim_reverse: תוצאות מ־<a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
Nominatim</a>
geonames_reverse: תוצאות מ־<a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
search_osm_nominatim:
level10: גבול הפרוור
description:
title:
- osm_nominatim: מיקום מאתר <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+ osm_nominatim: מיקום מאתר <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
Nominatim</a>
geonames: מיקום מאתר <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
types:
intro_text: OpenStreetMap היא מפה של העולם, שנוצרת על־ידי אנשים כמוך, וחופשית
לשימוש תחת רישיון פתוח.
intro_2_create_account: נא ליצור חשבון משתמש
- partners_html: האירוח נתמך על־ידי מרכז %{ucl}, %{ic} ו%{bytemark}, ועל־ידי %{partners}
- אחרים.
+ partners_html: האירוח נתמך על־ידי %{ucl}, %{bytemark}, %{ic}, ו%{partners} אחרים
partners_ucl: UCL
partners_ic: המכללה המלכותית של לונדון
- partners_bytemark: אירוח בייטמארק
+ partners_bytemark: Bytemark Hosting
partners_partners: שותפים
osm_offline: מסד הנתונים של אתר OpenStreetMap אינו מקוון כעת בשל עבודות תחזוקה
המבוצעות בו.
mapping_link: להתחיל למפות
legal_babble:
title_html: זכויות יוצרים ורישיון
- intro_1_html: "OpenStreetMap‏<sup><a href=\"#trademarks\">®</a></sup>
- הוא <i>מיזם נתונים פתוחים</i>, שמתפרסם לפי רישיון <a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/\">Open
- Data\nCommons Open Database License</a>‏ (ODbL) על־ידי <a\n \t+\t\nhref=\"http://osmfoundation.org/\">קרן
- OpenStreetMap</a>‏ (OSMF)."
+ intro_1_html: |-
+ מיזם OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">®</a></sup> הוא <i>נתונים פתוחים</i>, שמתפרסמים לפי רישיון <a
+ href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
+ Commons Open Database</a> (ר״ת ODbL) על־ידי <a
+ href="https://osmfoundation.org/">OpenStreetMap Foundation</a> (ר״ת OSMF).
intro_2_html: |-
אתם חופשיים להעתיק, להפיץ, לשדר ולהתאים את הנתונים שלנו,
כל עוד אתם נותנים ייחוס ל־OpenStreetMap
ולתורמים למיזם. אם אתם משנים את הנתונים או את המפות שלנו או מסתמכים עליהם כדי ליצור משהו חדש,
מותר לכם להפיץ את התוצאות רק לפי תנאי אותו הרישיון.
- <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">המסמך
+ <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">המסמך
המשפטי</a> המלא מסביר את זכויותיכם ואת תחומי האחריות שלכם.
intro_3_html: |-
המיפוי באריחי המפה שלנו, והתיעוד שלנו מוגשים בכפוף
- לרישיון <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">קריאייטיב
+ לרישיון <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">קריאייטיב
קומונז ייחוס–שיתוף־זהה 2.0</a> license (בקיצור CC-BY-SA).
credit_title_html: איך לתת ייחוס ל־OpenStreetMap
credit_1_html: אנו דורשים ייחוס אל „© תורמי OpenStreetMap”.
כמו־כן, חובתך להבהיר שהנתונים זמינים בכפוף לרישיון למסדי
נתונים פתוחים, ואם נעשה שימוש באריחי המפה שלנו, שהמיפוי כפופות
לרישיון CC-BY-SA. באפשרותך לעשות זאת באמצעות קישור אל
- <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">דף זכויות היוצירם</a>.
+ <a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">דף זכויות היוצירם</a>.
לחלופין, וזו חובתך בעת הפצת OSM בצורת
נתונים, באפשרותך לציין את השמות ולקשר ישירות אל הרישיון או הרישיונות. באמצעי תקשורת
שלא ניתן להשתמש בהם בקישורים (למשל בדפוס), אני ממליצים
more_title_html: איך למצוא מידע נוסף
more_1_html: |-
קִראו עוד על שימוש בנתונים שלנו ועל דרכים לייחס אלינו יצירות נגזרות ב<a
- href="http://osmfoundation.org/Licence">דף רישיון OSMF</a> וב<a
- href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">דף השו״ת
- משפטי</a> של הקהילה.
+ href="http://osmfoundation.org/Licence">דף רישיון OSMF</a>.
more_2_html: |-
אף־על־פי ש־OpenStreetMap הוא מיזם נתונים פתוחים, איננו יכולים לספק
API מפות בחינם לכל צד שלישי.
וממקורות אחרים, בהם:
contributors_at_html: |-
<strong>אוסטריה</strong>: מכיל נתונים
- מ<a href="http://data.wien.gv.at/">עיריית וינה</a> לפי תנאי
- <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>,
- מ<a href="http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">מדינת פורארלברג</a>
- וממדינת טירול (לפי <a href="http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY AT עם תיקונים</a>).
+ מ<a href="https://data.wien.gv.at/">עיריית וינה</a> לפי תנאי
+ <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>,
+ מ<a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">מדינת פורארלברג</a>
+ וממדינת טירול (לפי <a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY AT עם תיקונים</a>).
contributors_ca_html: |-
<strong>קנדה</strong>: מכיל נתונים
מ־GeoBase®‏, GeoGratis‏ (©‏ Department of Natural
Resources Canada), ו־StatCan‏ (Geography Division,
Statistics Canada).
contributors_fi_html: |-
- <strong>פ×\99× ×\9c× ×\93</strong>: ×\9e×\9b×\99×\9c ×\9e×\99×\93×¢ ×\9e×\9eס×\93 × ×ª×\95× ×\99×\9d ×\98×\95פ×\95×\92רפ×\99×\99×\9d ש×\9c פ×\99× ×\93×\9c× ×\93 ×\95×\9e×\9eק×\95ר×\95ת ×\9e×\99×\93×¢ ×\90×\97ר×\99×\9d, ת×\97ת
- <a href="http://www.maanmittauslaitos.fi/en/NLS_open_data_licence_version1_20120501">רישיון NLSFI</a>.
+ <strong>פינלנד</strong>: מכיל מידע ממסד נתונים טופוגרפיים של פינלנד וממקורות מידע אחרים, תחת
+ <a href="https://www.maanmittauslaitos.fi/en/opendata-licence-version1">רישיון NLSFI</a>.
contributors_fr_html: |-
<strong>צרפת</strong>: מכיל נתונים שהגיעו במקור
ממנהלת המסים הכללית (Direction Générale des Impôts).
contributors_nl_html: |-
<strong>הולנד</strong>: מכיל © נתונים מ־ AND‏, 2007
- (<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>)
+ (<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>)
contributors_nz_html: |-
<strong>ניו זילנד</strong>: מכיל נתונים שהגיעו במקור
מ־Land Information New Zealand. זכויות היוצרים של הכתר שמורות.
contributors_footer_1_html: |-
למידע נוסף על מקורות אלה ואחרים ששימשו
לשיפור OpenStreetMap, נא לראות את <a
- href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">דף
+ href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">דף
התורמים</a> בוויקי של OpenStreetMap.
contributors_footer_2_html: |-
הכללה של נתונים ב־OpenStreetMap אינה אומרת שהספק המקורי
infringement_2_html: |-
אם נראה לך שחומר שמוגבל בזכויות יוצרים נוסף באופן לא הולם
אל מסד הנתונים של OpenStreetMap או אל האתר הזה, נא לפנות
- אל <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">נוהל
+ אל <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">נוהל
ההסרה</a> שלנו או כתבו תלונה ישירות
<a href="http://dmca.openstreetmap.org/">בדף התלונות המקוון שלנו</a>.
trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>סימנים מסחריים
trademarks_1_html: OpenStreetMap, סמל הזכוכית המגדלת ו־State of the Map הם סימנים
- ×\9eס×\97ר×\99×\99×\9d ש×\9c קר×\9f OpenStreetMap. ×\90×\9d ×\99ש ×\9c×\9a ש×\90×\9c×\95ת ×¢×\9c ×\94ש×\99×\9e×\95ש ש×\9c×\9a ×\91ס×\99×\9e× ×\99×\9d, × ×\90 ×\9cש×\9c×\95×\97
- את השאלות ל<a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">קבוצת
- ×\94×¢×\91×\95×\93×\94 ש×\9c ×\94ר×\99ש×\95×\99</a>.
+ ×\9eס×\97ר×\99×\99×\9d ש×\9c קר×\9f OpenStreetMap. ×\90×\9d ×\99ש ×\9c×\9a ש×\90×\9c×\95ת ×¢×\9c ×\94ש×\99×\9e×\95ש ש×\9c×\9a ×\91ס×\99×\9e× ×\99×\9d, ר' ×\90ת
+ <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">מדיניות הסימנים
+ ×\94×\9eס×\97ר×\99×\99×\9d ש×\9c× ×\95</a>.
welcome_page:
title: ברוך בואך!
introduction_html: ברוך בואך ל־OpenStreetMap, מפה חופשית של העולם, שאפשר לערוך.
title: חוקים!
paragraph_1_html: ל־OpenStreetMap יש מעט חוקים פורמליים, אבל אנחנו מצפים מכל
המשתתפים לשתף פעולה ולתקשר עם הקהילה. אם אתם שוקלים לבצע פעולות כלשהן מלבד
- עריכה ידנית, אנא קראו את המדריכים על <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>יבוא</a>
- ועל <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>עריכות
+ עריכה ידנית, אנא קראו את המדריכים על <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>יבוא</a>
+ ועל <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>עריכות
אוטומטיות</a>.
questions:
title: יש שאלות?
title: דאגות אחרות
explanation_html: אם יש לך דאגות לגבי איך שהנתונים שלנו משמשים או על התוכן,
נא לקרוא את <a href='/copyright'>דף זכויות היוצרים</a> שלנו למידע משפטי נוסף,
- או ליצור קשר עם <a href='http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>קבוצת
+ או ליצור קשר עם <a href='https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>קבוצת
העבודה המתאימה ב־OSMF</a>.
help_page:
title: קבלת עזרה
title: ברוכים הבאים ל־OSM
description: תחילת היכרות בעזרת מדריך מהיר שסוקר את היסודות של OpenStreetMap.
beginners_guide:
- url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/He:Beginners%27_guide
+ url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/He:Beginners%27_guide
title: המדריך למתחילים
description: מדריך בתחזוקת הקהילה למתחילים.
help:
title: switch2osm
description: עזרה לחברות וארגונים שעוברים למפות ושירותים אחרים של OpenStreetMap.
wiki:
- url: http://wiki.openstreetmap.org/
+ url: https://wiki.openstreetmap.org/
title: wiki.openstreetmap.org
description: לעיין בוויקי לתיעוד מעמיק על OSM.
about_page:
בקרב התורמים שלנו יש ממפים נלהבים, מקצועני מערכות מידע גאוגרפיות (GIS), מהנדסים
שמריצים את שרתי OSM, פעילי סיוע הומניטרי שממפים אזורי מוכי־אסון,
ורבים אחרים.
- למידע נוסף על הקהילה ר' את <a href='%{diary_path}'>יומני המשתמשים</a>,
- את <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>הבלוגים של הקהילה</a>, ואת האתר של <a href='http://www.osmfoundation.org/'>קרן OSM</a>.
+ למידע נוסף על הקהילה, ר׳ את <a href='https://blog.openstreetmap.org'>OpenStreetMap Blog</a>, <a href='%{diary_path}'>יומני משתמשים</a>, <a href='https://blogs.openstreetmap.org/'>יומני קהילה</a>, ואתר <a href='https://www.osmfoundation.org/'>OSM Foundation</a>.
open_data_title: נתונים פתוחים
open_data_html: |-
OpenStreetMap היא <strong>נתונים פתוחים</strong>: יש לך הופש להשתמש בה לכל מטרה,
לפי התנאים של אותו הרישיון. ר' את <a href='%{copyright_path}'>דף הרישיון וזכויות היוצרים</a> לפרטים נוספים.
legal_title: משפטי
legal_html: |-
- האתר הזה ושירותים רבים אחרים מופעלים על־ידי <a href='http://osmfoundation.org/'>קרן OpenStreetMap</a>‏ (OSMF) בשם הקהילה. השימוש בכל השירותים במפעילה OSMF כפוף
- ל־<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">
+ האתר הזה ושירותים רבים אחרים מופעלים על־ידי <a href='https://osmfoundation.org/'>קרן OpenStreetMap</a>‏ (OSMF) בשם הקהילה. השימוש בכל השירותים במפעילה OSMF כפוף
+ ל־<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">
מדיניות שימוש קביל</a> שלנו
- ול־<a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">Privacy Policy</a>מדיניות הפרטיות</a> שלנו
+ ול־<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">Privacy Policy</a>מדיניות הפרטיות</a> שלנו
<br>
- נא <a href='http://osmfoundation.org/Contact'>ליצור קשר עם OSMF</a> אם יש לך שאלות על רישוי, זכויות יוצרים או שאלות ובעיות משפטיות אחרות.
+ נא <a href='https://osmfoundation.org/Contact'>ליצור קשר עם OSMF</a> אם יש לך שאלות על רישוי, זכויות יוצרים או שאלות משפטיות אחרות.
+ <br>
+ OpenStreetMap, סמל הזכוכית המגדלת, ו־State of the Map הם <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">סימנים מסחריים רשומים של קרן OSM</a>.
partners_title: שותפים
notifier:
diary_comment_notification:
user_page_link: דף המשתמש
anon_edits_link_text: ר' הסבר מדוע זה כך.
flash_player_required: יש צורך בנגן פלאש כדי להשתמש ב־Potlatch, ערוך הפלאש של
- OpenStreetMap. אפשר <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">להוריד
- × ×\92×\9f פ×\9c×\90ש ×\9e×\90תר Adobe.com</a>. ×\99ש <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">אפשרויות
+ OpenStreetMap. אפשר <a href="https://get.adobe.com/flashplayer">להוריד נגן
+ פ×\9c×\90ש ×\9e×\90תר Adobe.com</a>. ×\99ש <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">אפשרויות
נוספות</a> לעריכת OpenStreetMap.
potlatch_unsaved_changes: יש לך שינויים שלא נשמרו. (כדי לשמור ב־Potlatch, יש
לבטל את הבחירה של הדרך או הנקודה הנוכחים במצב עריכה חיה, או לשמור אם כפתור
השמירה זמין.)
- potlatch2_not_configured: Potlatch 2 לא הוגדר – ר׳ http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
+ potlatch2_not_configured: Potlatch 2 לא הוגדר – ר׳ https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
potlatch2_unsaved_changes: יש לך שינויים שלא נשמרו. (כדי לשמור ב־Potlatch 2,
יש ללחוץ „שמירה”.)
id_not_configured: לא התבצעו הגדרות של iD
get_directions_title: למצוא את הדרך בין שתי נקודות
from: מ
to: ל
- where_am_i: ×\90×\99פ×\94 ×\90× ×\99?
+ where_am_i: ×\90×\99פ×\94 ×\96×\94?
where_am_i_title: נא לתאר את מיקומך הנוכחי באמצעות מנוע החיפוש
submit_text: מעבר
key:
edit: עריכה
preview: תצוגה מקדימה
markdown_help:
- title_html: מפוענח עם <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
+ title_html: מפוענח עם <a href="https://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
headings: כותרות
heading: כותרת
subheading: כותרת משנה
trace_header:
upload_trace: העלאת מסלול
see_all_traces: הצגת כל המסלולים
- see_your_traces: הצגת המסלולים שלך
traces_waiting:
other: יש לך מסלול שמחכה להעלאה. נא לשקול לחכות עד סיום העלאתו לפני העלאת
מסלולים נוספים, כדי לא לחסום את התור למשתמשים אחרים.
map: מפה
list:
public_traces: מסלולי GPS ציבוריים
- your_traces: מסלולי GPS שלך
public_traces_from: מסלולי GPS ציבוריים מאת %{user}
description: עיון בהעלאות אחרונות של נתיבי GPS
tagged_with: ' מתויג עם %{tags}'
empty_html: אין פה עדיין שום דבר. אפשר <a href='%{upload_link}'>להעלות מידע
- חדש</a> או ללמוד עוד על מעקב מסלולים ב־GPS ב<a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>דף
+ חדש</a> או ללמוד עוד על מעקב מסלולים ב־GPS ב<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>דף
הוויקי</a>.
delete:
scheduled_for_deletion: מסלול מיועד למחיקה
<p>להבדיל ממפות אחרות, OpenStreetMap נוצרת כולה על־ידי אנשים כמוך,
וכולם חופשיים לתקן, לעדכן ולהוריד אותה ולהשתמש בה.</p>
<p>כדי להתחיל לתרום יש להירשם. אנו נשלח דואר אלקטרוני כדי לאמת את חשבונך.</p>
- license_agreement: עם אישור החשבון יש לקבל את <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">תנאי
+ license_agreement: עם אישור החשבון יש לקבל את <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">תנאי
התרומה</a>.
email address: 'כתובת דוא״ל:'
confirm email address: 'אימות כתובת דוא״ל:'
- not displayed publicly: הכתובת שלך לא מוצגת בפומבי, למידע נוסף ראה <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
+ not displayed publicly: הכתובת שלך לא מוצגת בפומבי, למידע נוסף ראה <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
title="OSMF privacy policy including section on email addresses">מדיניות פרטיות</a>
display name: 'שם להצגה:'
display name description: שם המשתמש שלך, שמוצג בפומבי. אפשר לשנות את זה בהעדפות
if set location: הגדרה של מיקום הבית שלך בדף %{settings_link} תאפשר לך לראות
משתמשים בסביבתך.
settings_link_text: הגדרות
- your friends: החברים שלך
no friends: עדיין לא הוספת חברים.
km away: במרחק %{count} ק״מ
m away: במרחק %{count} מ׳
email never displayed publicly: (לעולם לא מוצגת בפומבי)
external auth: 'אימות חיצוני:'
openid:
- link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
+ link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
link text: מה זה?
public editing:
heading: 'עריכה ציבורית:'
enabled: מופעלת. לא אלמוני ויכול לערוך מידע.
- enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+ enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
enabled link text: מה זה?
disabled: לא מופעלת, אין אפשרות לערוך נתונים וכל העריכות הקודמות אלמוניות.
disabled link text: מדוע איני יכול לערוך?
text: כעת העריכות שלך אלמוניות ואנשים לא יכולים לשלוח לך הודעות או לראות את
המיקום שלך. כדי להציג מה ערכת ולאפשר לאנשים ליצור אתך קשר דרך האתר, יש ללחוץ
על הכפתור למטה. <b>מאז השינוי ב־API בגרסה 0.6, רק משתמשים ציבוריים יכולים
- לערוך נתוני מפה</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">הסבר
+ לערוך נתוני מפה</b>. (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">הסבר
למה זה ככה</a>).<ul><li>כתובת הדוא"ל שלך לא תיחשף כתוצאה מזה שתהיה משתמש
ציבורי.</li><li>לא ניתן להפוך את הפעולה הזאת וכל המשתמשים החדשים יהיו מעתה
ציבוריים לפי ברירת המחדל.</li></ul>
notes:
new:
intro: יש פה טעות או שחסר משהו? אנו מבקשים ממך לספר את זה לממפים אחרים. לשם
- כך צריך להזיז את הסמן למקום הנכון ולכתוב הערה שמסבירה את הבעיה. (נא לא לרשום
- מידע אישי או מידע ממפות או מדריכים שמוגבלים בזכויות יוצרים.)
+ כך צריך להזיז את הסמן למקום הנכון ולכתוב הערה שמסבירה את הבעיה.
add: הוספת הערה
show:
anonymous_warning: ההערה הזאת כוללת תגובות ממשתמשים אלמוניים שצריך לאמת באופן
slight_left_without_exit: קצת שמאלה אל %{name}
via_point_without_exit: (דרך נקודה)
follow_without_exit: להמשיך על %{name}
- roundabout_without_exit: בכיכר לקחת את %{name}
+ roundabout_without_exit: בכיכר לקחת את היציאה לכיוון %{name}
leave_roundabout_without_exit: לצאת מהכיכר – %{name}
stay_roundabout_without_exit: להישאר על הכיכר – %{name}
- start_without_exit: להתחיל בסוף של %{name}
+ start_without_exit: להתחיל ב־%{name}
destination_without_exit: הגעת ליעד
against_oneway_without_exit: לנסוע נגד כיוון התנועה על %{name}
end_oneway_without_exit: סוף החד־סטרי על %{name}
trace_header:
upload_trace: Postavi GNSS trag
see_all_traces: Prikaži sve trase
- see_your_traces: Prikaži sve vlastite tragove
traces_waiting:
one: Imaš %{count} trag na čekanju za učitavanje. Molim pričekaj da se ti
tragovi učitaju prije nego počneš slati nove, tako da ne blokiraš učitavanje
map: karta
list:
public_traces: Javni GNSS tragovi
- your_traces: Tvoji GNSS tragovi
public_traces_from: Javni GNSS tragovi korisnika %{user}
description: Pretraži nedavno objavljene GNSS tragove
tagged_with: ' označeni sa %{tags}'
if set location: 'Postavi lokaciju svog doma na stranici: %{settings_link},
kako bi vidio/la obližnje korisnike.'
settings_link_text: postavke
- your friends: Tvoji prijatelji
no friends: Nisi dodao niti jednog prijatelja.
km away: udaljen %{count}km
m away: '%{count}m daleko'
"yes": wólny čas
man_made:
lighthouse: swětłownja
+ mine: Podkopki
pipeline: rołowód
+ silo: Silo
tower: wěža
+ water_tower: Wodowa wěža
+ windmill: wětrnik
works: fabrika
"yes": kumštne
military:
administrative: zarjadnistwo
architect: Architektny běrow
company: Zawod
+ educational_institution: kubłanska institucija
employment_agency: Dźěłowy zarjad
estate_agent: Makler ležownosćow
government: Zarjad
trace_header:
upload_trace: Ćěr nahrać
see_all_traces: Wšě ćěrje pokazać
- see_your_traces: Wšě twoje ćěrje pokazać
traces_waiting:
one: Maš %{count} ćěrjow, kotrež na nahraće čakaja. Prošu čakaj, doniž njejsu
nahrate, prjedy hač dalše nahrawaš, zo njeby so čakanski rynk za druhich
map: karta
list:
public_traces: Zjawne GPS-ćěrje
- your_traces: Twoje GPS-ćěrje
public_traces_from: Zjawne GPS-ćěrje wot %{user}
description: Najnowše nahraća GPS-čarow přepytać
tagged_with: Markěrowane přez %{tags}
if set location: Podaj swoje stejnišćo na boku %{settings_link}, zo by wužiwarjow
w swojej bliskosći widźał.
settings_link_text: nastajenja
- your friends: Twoji přećeljo
no friends: Hišće njejsy přećelow přidał.
km away: '%{count} km zdaleny'
m away: '%{count} m zdaleny'
trace_header:
upload_trace: Nyomvonal feltöltése
see_all_traces: Összes nyomvonal megtekintése
- see_your_traces: Összes saját nyomvonal megtekintése
traces_waiting: '%{count} nyomvonalad várakozik feltöltésre. Kérlek fontold
meg, hogy megvárod, amíg ezek befejeződnek mielőtt feltöltesz továbbiakat,
hogy így ne tartsd fel a többi felhasználót a sorban.'
map: térkép
list:
public_traces: Nyilvános GPS nyomvonalak
- your_traces: Saját GPS nyomvonalak
public_traces_from: '%{user} nyilvános GPS nyomvonalai'
description: Legfrissebb GPS nyomvonalak tallózása
tagged_with: ' %{tags} címkével'
if set location: Ha beállítod a lakhelyedet a %{settings_link} oldalon, megnézheted
a hozzád közeli felhasználókat.
settings_link_text: beállítások
- your friends: Barátaid
no friends: Még nem adtál meg egyetlen barátot sem.
km away: '%{count} km-re innen'
m away: '%{count} m-re innen'
trace_header:
upload_trace: Incargar un tracia
see_all_traces: Vider tote le tracias
- see_your_traces: Vider tote tu tracias
traces_waiting:
one: Tu ha %{count} tracia attendente incargamento. Per favor considera attender
le completion de iste ante de incargar alteres, pro non blocar le cauda
map: carta
list:
public_traces: Tracias GPS public
- your_traces: Tu tracias GPS
public_traces_from: Tracias GPS public de %{user}
description: Percurrer le tracias GPS incargate recentemente
tagged_with: ' etiquettate con %{tags}'
if set location: Defini tu position de origine in le %{settings_link} pro vider
le usatores a proximitate.
settings_link_text: configurationes
- your friends: Tu amicos
no friends: Tu non ha ancora addite alcun amico.
km away: a %{count} km de distantia
m away: a %{count} m de distantia
trace_header:
upload_trace: Unggah jejak GPS
see_all_traces: Lihat semua jejak
- see_your_traces: Melihat jejak Anda
traces_waiting:
one: Anda memiliki %{count} jejak GPS yang menunggu untuk diunggah. Harap
pertimbangkan proses ini untuk diselesaikan sebelum mengunggah lagi, sehingga
map: peta
list:
public_traces: Jejak GPS Umum
- your_traces: Trek GPS Anda
public_traces_from: Jejak GPS Umum dari %{user}
description: Telusuri hasil upload trek GPS terbaru
tagged_with: di tag dengan %{tags}
if set location: Menyetel lokasi rumah %{settings_link} untuk melihat pengguna
terdekat
settings_link_text: pengaturan
- your friends: Teman Anda
no friends: Anda belum menambahkan teman.
km away: sejauh %{count}km
m away: sejauh %{count} meter
trace_header:
upload_trace: Senda inn feril
see_all_traces: Sjá alla ferla
- see_your_traces: Sjá aðeins þína ferla
traces_waiting:
one: Þú ert með %{count} feril í bið. Íhugaðu að bíða með að senda inn fleiri
ferla til að aðrir notendur komist að.
map: kort
list:
public_traces: Allir ferlar
- your_traces: Þínir ferlar
public_traces_from: Ferlar eftir %{user}
description: Skoða nýlega innsenda GPS-ferla
tagged_with: ' með merkið %{tags}'
if set location: Ef þú vistar staðsetningu þína á %{settings_link} mun kortasjá
birtast hér fyrir neðan með merki fyrir þig og nálæga notendur.
settings_link_text: stillingasíðunni
- your friends: Vinir þínir
no friends: Þú átt enga vini
km away: í %{count} km fjarlægð
m away: í %{count} m fjarlægð
trace_header:
upload_trace: Carica un tracciato
see_all_traces: Vedi tutti i tracciati
- see_your_traces: Vedi tutti i tuoi tracciati
traces_waiting:
one: C'è %{count} tracciato in attesa di caricamento. Si consiglia di aspettare
il C'è %{count} tracciato completamento prima di caricarne altri, altrimenti
map: mappa
list:
public_traces: Tracciati GPS pubblici
- your_traces: Tracciati GPS personali
public_traces_from: Tracciati GPS pubblici di %{user}
description: Naviga fra i tracciati GPS caricati recentemente
tagged_with: ' etichettati con %{tags}'
if set location: Puoi impostare la tua posizione sulla pagina delle %{settings_link}
per vedere gli utenti nelle vicinanze.
settings_link_text: impostazioni
- your friends: Amici personali
no friends: Non ci sono ancora amici.
km away: distante %{count} km
m away: '%{count}m di distanza'
trace_header:
upload_trace: トレースをアップロード
see_all_traces: すべてのトレースを見る
- see_your_traces: 自分のトレースをすべて見る
traces_waiting:
one: You は%{count} 件のトレースがアップロード待ちです。これらが完了するまで、アップロードはお控えください。さもなければ他のユーザーのアップロードが制限されてしまいます。
other: You have %{count}件のトレースがアップロード待ちです。これらが完了するまでアップロードはお控えください。さもなければ他のユーザーのアップロードが制限されてしまいます。
map: 地図
list:
public_traces: 公開GPSトレース
- your_traces: あなたのGPSトレース
public_traces_from: '%{user}さんによる公開GPSトレース'
description: 最近のGPSトレースのアップロードを参照
tagged_with: (タグ %{tags} が付いているもの)
user location: 利用者の位置
if set location: '%{settings_link}ページから活動地域を指定すると、近くで活動している利用者を見つけることができます。'
settings_link_text: 設定
- your friends: あなたの友達
no friends: あなたはまだ誰も友達として登録していません。
km away: 距離 %{count} km
m away: 距離 %{count} m
description: აღწერა
user location: მომხმარებლის ადგილმდებარეობა
settings_link_text: პარამეტრები
- your friends: თქვენი მეგობრები
km away: '%{count}კმ თქვენგან'
m away: '%{count}მ თქვენგან'
role:
trace_header:
upload_trace: Azen lǧerra
see_all_traces: Wali akk lǧerrat
- see_your_traces: Wali lǧerrat-ik
trace_optionals:
tags: Ticraḍ
view:
map: takarḍa
list:
public_traces: Lǧerrat GPS tizuyaz
- your_traces: Lǧerrat-ik GPS
public_traces_from: Lǧerrat tizuyaz tizuyza n %{user}
description: Snirem lǧ€rrat GPS tineggura i yilin
tagged_with: yettwaṛekkez s %{tags}
description: Aglam
user location: Adig n useqdac
settings_link_text: Iɣewwaṛen
- your friends: Imdukkal-ik
km away: '%{count} km'
m away: yebɛed s %{count} m
nearby users: Iseqdacen-nniḍen iqeṛben
remove as friend: ដកចេញជាមិត្ត
add as friend: បន្ថែមជាមិត្ត
description: បរិយាយ
- your friends: មិត្តរបស់អ្នក
no friends: អ្នកមិនទាន់បានបន្ថែមមិត្តណាមួយនៅឡើយទេ។
km away: មានចំងាយ %{count} គ.ម.
m away: មានចំងាយ %{count} ម.
trace_header:
upload_trace: 궤적 올리기
see_all_traces: 모든 궤적 보기
- see_your_traces: 내 궤적 보기
traces_waiting:
one: 올리기를 기다리는 궤적 %{count}개가 있습니다. 대기중인 다른 사용자의 올리기를 막지 않도록 올리기가 끝날 때까지 더
기다려주십시오.
map: 지도
list:
public_traces: 공개 GPS 궤적
- your_traces: 내 GPS 궤적
public_traces_from: '%{user}님의 공개 GPS 궤적'
description: 최근의 GPS 궤적 업로드 항목 둘러보기
tagged_with: '%{tags}(으)로 태그함'
user location: 사용자 위치
if set location: 근처 사용자를 보려면 %{settings_link} 페이지에 집 위치를 설정하세요.
settings_link_text: 설정
- your friends: 내 친구
no friends: 아직 어떠한 친구도 추가하지 않았습니다.
km away: '%{count}km 거리'
m away: '%{count}m 거리'
telephone_link: Li %{phone_number} bigere
note:
title: 'Not: %{id}'
- new_note: Notê Nû
+ new_note: Notê nû
description: Danasîn
open_title: 'Nota ku nehatiye çarekirin #%{note_name}'
closed_title: 'Nota ku hatiye çarekirin #%{note_name}'
trace_header:
upload_trace: Şopek GPSê bar bike
see_all_traces: Hemû şopan bibîne
- see_your_traces: Şopên xwe bibîne
traces_waiting:
one: '%{count} şopê te yê ku li hêviya barkirinê disekine heye. Ji bo ku ji
bikarhênerên din re nebî asteng, xêra xwe hêj ku te zêdetir şopan bar nekir,
map: nexşe
list:
public_traces: Şopên GPSê yên giştî (ji her kesê re vekirî)
- your_traces: Şopên te yên GPSê
public_traces_from: Şopên GPSê yên giştî yên ji %{user}
description: Çavê xwe li nûkirinên şopên GPSê yên dawîn bigerîne
tagged_with: ' bi %{tags} hate etîketkirin'
if set location: Ji bo ku bikarhênerên nêzî xwe bibînî ji ser rûpela %{settings_link}
cihê malê xwe bide diyarkirin.
settings_link_text: eyaran
- your friends: Hevalên te
no friends: Te hêj ji xwe re hevalek çênekiriye.
km away: '%{count} km dûr e'
m away: '%{count} m dûr e'
status: 'Status:'
description: Beschreiwung
settings_link_text: Astellungen
- your friends: Är Frënn
no friends: Dir hutt nach keng Frënn derbäigesat.
km away: '%{count} km ewech'
m away: '%{count} m ewech'
trace_header:
upload_trace: Įkelti pėdsaką
see_all_traces: Rodyti visus pėdsakus
- see_your_traces: Rodyti visus jūsų pėdsakus
traces_waiting:
one: Jūs turite %{count} pėdsakus laukiant, kad įkrautų. Apsvarstykite savo
galimą įkrovos laiką, kad nesukeltumėte didesnių eilių kitų naudotojų, kurie
map: žemėlapis
list:
public_traces: Vieši GPS pėdsakai
- your_traces: Jūsų GPS pėdsakai
public_traces_from: Vieši naudotojo %{user} pėdsakai
description: Peržiūrėti naujausias įkeltas GPS trasas
tagged_with: ' pažymėta žymomis %{tags}'
if set location: nurodykite jūsų buvimo vietą per %{settings_link} puslapį,
norint matyti naudotojus netoliese.
settings_link_text: nustatymai
- your friends: Jūsų draugai
no friends: Jūs dar nepridėjote nei vieno draugo.
km away: Nutolęs %{count}km
m away: nutolęs %{count}m
trace_header:
upload_trace: Augšupielādēt trasi
see_all_traces: Skatīt visas trases
- see_your_traces: Skatīt tikai jūsu trases
traces_waiting:
one: Tev ir %{count} trase, kura gaida augšupielādi. Lūdzu apsver iespēju
uzgaidīt, kamēr šī beidz augšupielādēties pirms augšupielādē vēl kādu, lai
map: karte
list:
public_traces: Publiskās GPS trases
- your_traces: Jūsu GPS trases
public_traces_from: Publiskas GPS trases no %{user}
description: Pārlūkot jaunākas GPS trases augšupielādes.
tagged_with: ar birkām %{tags}
if set location: Ja Tu uzstādi savu atrašanās vietu, skaista karte un sīkumi
parādīsies šeit. Tu vari uzstādīt savu mājvietu savā %{settings_link} lapā.
settings_link_text: uzstādījumi
- your friends: Jūsu draugi
no friends: Tu vēl neesi pievienojis draugus.
km away: '%{count} km attālumā'
m away: '%{count} m attālumā'
trace_header:
upload_trace: Подигни трага
see_all_traces: Погледајте ги сите траги
- see_your_traces: Погледајте ги сите траги
traces_waiting:
one: Имате %{count} трага што чека на подигање. Би ве посоветувале да ја почекате
да заврши пред да подигате други, за да не ја кочите редицата во која чекаат
map: карта
list:
public_traces: Јавни ГПС-траги
- your_traces: Ваши ГПС-траги
public_traces_from: Јавни ГПС-траги од %{user}
description: Прелистување на скороподигнати ГПС-траги
tagged_with: ' означено со %{tags}'
if set location: Задајте ја вашата местоположба на страницата %{settings_link}
за да ги видите соседните корисници околу вас.
settings_link_text: прилагодувања
- your friends: Ваши пријатели
no friends: Сè уште немате додадено пријатели.
km away: '%{count} км од вас'
m away: '%{count} м од вас'
trace_header:
upload_trace: अनुरेख चढवा
see_all_traces: सर्व अनुरेख पहा
- see_your_traces: स्वतःचे अनुरेख पहा
trace_optionals:
tags: खूणपताका
view:
status: 'स्थिती:'
description: वर्णन
settings_link_text: मांडण्या
- your friends: आपले मित्र
km away: '%{count} कि.मी. दूर'
m away: '%{count} मी. दूर'
nearby users: जवळपासचे इतर सदस्य
trace_header:
upload_trace: Muat naik jejak
see_all_traces: Lihat semua jejak
- see_your_traces: Lihat jejak anda
traces_waiting:
other: Anda mempunyai %{count} jejak yang sedang menunggu untuk dimuat naik.
Ada baiknya anda menunggu hingga yang ini selesai sebelum memuat naik lagi
map: peta
list:
public_traces: Jejak GPS umum
- your_traces: Jejak GPS anda
public_traces_from: Jejak GPS umum oleh %{user}
description: Semak imbas muatnaikan jejak GPS terkini
tagged_with: ' ditagkan dengan %{tags}'
if set location: Tetapkan lokasi rumah anda di halaman %{settings_link} untuk
melihat pengguna berdekatan.
settings_link_text: tetapan
- your friends: Kawan-kawan anda
no friends: Anda belum mencari kawan lagi.
km away: '%{count}km jauhnya'
m away: '%{count}m jauhnya'
trace_header:
upload_trace: Last opp et GPS-spor
see_all_traces: Se alle spor
- see_your_traces: Se alle dine spor
traces_waiting:
one: Du har %{count} spor som venter på opplasting. Du bør vurdere å la dette
bli ferdig før du laster opp flere spor slik at du ikke blokkerer køa for
map: kart
list:
public_traces: Offentlig GPS-spor
- your_traces: Dine GPS-spor
public_traces_from: Offentlige GPS-spor fra %{user}
description: Bla gjennom nylig opplastede GPS-spor
tagged_with: merket med %{tags}
if set location: Angi din hjemmeposisjon i %{settings_link} for å se andre brukere
i nærheten.
settings_link_text: innstillingene
- your friends: Dine venner
no friends: Du har ikke lagt til noen venner ennå.
km away: '%{count}km unna'
m away: '%{count}m unna'
ago: (vör %{time_in_words_ago})
email address: 'E-Mail-Adress:'
description: Beschrieven
- your friends: Dien Frünn
km away: '%{count} km weg'
m away: '%{count} m weg'
nearby users: Annere Brukers in de Neegd
help: सहायता
trace_header:
see_all_traces: सबै ट्रेसहरु हेर्ने
- see_your_traces: तपाईंको सबै ट्रेसहरू हेर्नुहोस्
trace_optionals:
tags: ट्यागहरू
view:
map: नक्सा
list:
public_traces: सारवजनिक GPS ट्रेसहरु
- your_traces: तपाईंको GPS ट्रेसहरू
public_traces_from: '%{user}बाट सार्वकनिक GPS ट्रेसहरु'
tagged_with: ' %{tags}हरूद्वारा ट्याग गरिएको'
delete:
partial_changeset_with_comment: met reactie "%{changeset_comment}"
partial_changeset_without_comment: zonder reactie
details: Meer details over de wijzigingenset kunt u vinden op %{url}.
- unsubscribe: Om je af te melden van de updates van deze wijzigig, ga naar %{url}
+ unsubscribe: Om je af te melden van de updates van deze wijziging, ga naar %{url}
en klik op "Afmelden".
message:
inbox:
trace_header:
upload_trace: Trace uploaden
see_all_traces: Alle traces bekijken
- see_your_traces: Al uw tracks weergeven
traces_waiting:
one: U hebt al een trace die wacht om geüpload te worden. Overweeg om te wachten
totdat die verwerkt is, om te voorkomen dat de wachtrij voor andere gebruikers
map: kaart
list:
public_traces: Openbare GPS-traces
- your_traces: Uw GPS-tracks
public_traces_from: Openbare GPS-traces van %{user}
description: Recente GPS-trackuploads bekijken
tagged_with: ' gelabeld met %{tags}'
if set location: Stel uw thuislocatie in via de pagina %{settings_link} om gebruikers
in uw buurt te zien.
settings_link_text: instellingen
- your friends: Uw vrienden
no friends: U hebt nog geen vrienden toegevoegd.
km away: '%{count} km verwijderd'
m away: '%{count} m verwijderd'
trace_header:
upload_trace: Last opp eit GPS-spor
see_all_traces: Sjå alle spor
- see_your_traces: Sjå alle spora dine
traces_waiting: Du har %{count} spor som ventar på opplasting. Du bør vurdere
å la desse verte ferdig før du lastar opp fleire spor slik at du ikkje blokkerer
køen for andre brukarar.
map: kart
list:
public_traces: Offentlege GPS-spor
- your_traces: Dine GPS-spor
public_traces_from: Offentlege GPS-spor frå %{user}
description: Vis siste opplasta GPS loggar
tagged_with: merkte med %{tags}
user location: Posisjonen til brukaren
if set location: Set heimeposisjonen på di %{settings_link}-sida for å sjå naboar.
settings_link_text: innstillingar
- your friends: Venene dine
no friends: Du har ikkje lagt til nokon venner enno.
km away: '%{count}km unna'
m away: '%{count}m unna'
trace_header:
upload_trace: Mandar una traça
see_all_traces: Veire totas las traças
- see_your_traces: Veire totas las traças
trace_optionals:
tags: Balisas
view:
map: mapa
list:
public_traces: Traças GPS publicas
- your_traces: Vòstras traças GPS
public_traces_from: Traças GPS publicas de %{user}
description: Percórrer las traças GPS telecargadas recentament
tagged_with: ' balisat amb %{tags}'
description: Descripcion
user location: Emplaçament de l'utilizaire
settings_link_text: opcions
- your friends: Vòstres amics
no friends: Avètz pas encara apondut cap d'amic
km away: '%{count} km'
m away: distant de %{count} m
trace_header:
upload_trace: ਕੋਈ ਖੁਰਾ-ਖੋਜ ਚੜ੍ਹਾਉ
see_all_traces: ਸਾਰੇ ਖੁਰਾ-ਖੋਜ ਵੇਖੋ
- see_your_traces: ਆਪਣੇ ਖੁਰਾ-ਖੋਜ ਵੇਖੋ
trace_optionals:
tags: ਟੈਗ
view:
description: ਵੇਰਵਾ
user location: ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਦੀ ਸਥਿਤੀ
settings_link_text: ਸੈਟਿੰਗਾਂ
- your friends: ਤੁਹਾਡੇ ਦੋਸਤ
no friends: ਤੁਸੀਂ ਅਜੇ ਕੋਈ ਮਿੱਤਰ ਨਹੀਂ ਜੋੜਿਆ।
km away: '%{count}ਕਿ.ਮੀ. ਪਰ੍ਹਾਂ'
m away: '%{count}ਮੀਟਰ ਪਰ੍ਹਾਂ'
trace_header:
upload_trace: Wyślij ślad
see_all_traces: Wyświetl wszystkie ślady
- see_your_traces: Wyświetl swoje ślady
traces_waiting:
one: '%{count} ślad oczekuje na wysłanie. Proszę zaczekać na zakończenie jego
wysyłania przed dodaniem kolejnych, aby nie blokować kolejki innym użytkownikom.'
map: mapa
list:
public_traces: Publiczne ślady GPS
- your_traces: Własne ślady GPS
public_traces_from: Publiczne ślady GPS użytkownika %{user}
description: Przeglądanie ostatnio dodanych śladów GPS
tagged_with: ' otagowane %{tags}'
if set location: Podaj swoją lokalizację na stronie %{settings_link}, aby zobaczyć
użytkowników blisko ciebie.
settings_link_text: stronie ustawień
- your friends: Twoi znajomi
no friends: Nie dodano jeszcze żadnych znajomych.
km away: '%{count}km stąd'
m away: '%{count}m stąd'
trace_header:
upload_trace: Enviar uma trilha
see_all_traces: Ver todas as trilhas
- see_your_traces: Ver todas as suas trilhas
traces_waiting: '{{PLURAL|one=Você tem %{count} trilha esperando para enviar.
Por favor considere esperar que ela termine antes de enviar, para não bloquear
a fila para outros usuários.|Você tem %{count} trilhas esperando para enviar.
map: mapa
list:
public_traces: Trilhas Públicas de GPS
- your_traces: Suas Trilhas de GPS
public_traces_from: Trilhas de GPS públicas de %{user}
description: Procurar recentes carregamentos de rastreamento de GPS
tagged_with: ' etiquetadas com %{tags}'
if set location: Defina seu local principal na página de %{settings_link} para
ver usuários próximos.
settings_link_text: configurações
- your friends: Seus amigos
no friends: Você ainda não adicionou amigos.
km away: '%{count}km de distância'
m away: '%{count}m de distância'
trace_header:
upload_trace: Enviar trilho GPS
see_all_traces: Ver todos os trilhos
- see_your_traces: Ver todos os meus trilhos GPS
traces_waiting:
one: Tem %{count} trilho GPS na fila para ser colocado na base de dados do
OpenStreetMap. Por favor, antes de enviar mais trilhos aguarde um pouco
map: mapa
list:
public_traces: Trilhos GPS públicos
- your_traces: Os seus trilhos GPS
public_traces_from: Trilhos GPS públicos do utilizador %{user}
description: Ver trilhos GPS enviados recentemente
tagged_with: ' etiquetado com %{tags}'
if set location: Indique a sua localização habitual na página %{settings_link}
para ver outros editores nas redondezas.
settings_link_text: configurações
- your friends: Os seus amigos
no friends: Ainda não adicionou nenhum amigo.
km away: '%{count}km de distância'
m away: '%{count}m de distância'
trace_header:
upload_trace: Загрузить треки
see_all_traces: Показать все треки
- see_your_traces: Показать все ваши треки
traces_waiting:
one: '%{count} ваш трек ожидает передачи на сервер. Пожалуйста, дождитесь
окончания передачи этого трека, перед тем как начать передавать на сервер
map: карта
list:
public_traces: Общедоступные GPS-треки
- your_traces: Ваши GPS-треки
public_traces_from: Общедоступные треки пользователя %{user}
description: Просмотр последних загруженных GPS-треков
tagged_with: 'с тегами: %{tags}'
if set location: Укажите свое местоположение на вашей странице %{settings_link}
чтобы увидеть своих соседей.
settings_link_text: настройки
- your friends: Ваши друзья
no friends: Вы не добавили ещё ни одного друга.
km away: '%{count} км от вас'
m away: '%{count} м от вас'
trace_header:
upload_trace: Càrrica nu tracciatu
see_all_traces: Talìa tutti li tracciati
- see_your_traces: Talìa li tò tracciati
traces_waiting:
one: Già hai %{count} tracciatu chi si sta carricannu. Pi favuri cunzìddira
si poi aspittari chi finisci chiddu avanti di carricàrinni àutri, accussì
map: carta
list:
public_traces: Tracciati GPS pùbblici
- your_traces: Li tò tracciati GPS
public_traces_from: Tracciati GPS pùbblici di %{user}
description: Talìa li tracciati GPS carricati di picca tempu
tagged_with: ' etichittati cu %{tags}'
if set location: Mposta la tò pusizzioni basi ntâ pàggina dî %{settings_link}
pi vìdiri quali utenti stannu vicinu a tìa.
settings_link_text: mpustazzioni
- your friends: Li tò amici
no friends: Ancora nun agghiuncisti nuddu amicu.
km away: luntanu %{count} km
m away: luntanu %{count} m
edits: Eedits
created from: 'Creautit frae:'
user location: Uiser location
- your friends: Yer friends
account:
title: Eedit accoont
javascripts:
trace_header:
upload_trace: Nahrať stopu
see_all_traces: Zobraziť všetky stopy
- see_your_traces: Zobraziť všetky vaše stopy
traces_waiting: Máte %{count} stopy čakajúce na nahratie. Prosím zvážte toto
čakanie, dokedy neukončíte nahrávanie niečoho iného, pokiaľ nie je blok v
rade pre iných užívateľov.
map: mapa
list:
public_traces: Verejné GPS stopy
- your_traces: Vaše GPS stopy
public_traces_from: Verejné GPS stopy od %{user}
description: Prechádzať nedávno nahrané GPS stopy
tagged_with: označený s %{tags}
if set location: Ak si na stránke %{settings_link} zvolíte domovské miesto,
zobrazí sa tu mapka vášho okolia.
settings_link_text: nastavenia
- your friends: Vaši priatelia
no friends: Ešte nemáte pridaných žiadnych priateľov.
km away: vzdialený %{count}km
m away: vzdialený %{count}m
trace_header:
upload_trace: Naloži sled GPS
see_all_traces: Seznam vseh sledi
- see_your_traces: Seznam vseh mojih sledi
traces_waiting:
one: V vrsti za obdelavo imate %{count} sled. Prosimo, počakajte, da se obdelajo
pred nadaljnjim nalaganjem, tako da lahko storitev uporabljajo tudi drugi
map: zemljevid
list:
public_traces: Javne sledi GPS
- your_traces: Vaše sledi GPS
public_traces_from: Javne sledi GPS uporabnika %{user}
description: Prebrskaj nedavno poslane sledi GPS
tagged_with: ' z oznako %{tags}'
if set location: Nastavite vašo domačo lokacijo na strani %{settings_link},
da vidite bližnje uporabnike.
settings_link_text: vaših nastavitev
- your friends: Vaši prijatelji
no friends: Niste še dodali nobenih prijateljev.
km away: oddaljen %{count} km
m away: oddaljen %{count} m
trace_header:
upload_trace: Ngarko një gjurmë
see_all_traces: Shih të gjitha gjurmët
- see_your_traces: Shih gjurmët e tua
traces_waiting: Ju keni %{count} të dhëna duke pritur për tu ngrarkuar.Ju
lutem pritni deri sa të përfundoj ngarkimi përpara se me ngarku tjetër gjë,
pra që mos me blloku rradhën për përdoruesit e tjerë.
map: harta
list:
public_traces: Gjurmët publike të GPS
- your_traces: Gjurmët e GPS tuaj
public_traces_from: Gjurmët publike të GPS nga %{user}
description: Shfletoni ngarkimet e fundit gjurmëve të GPS
tagged_with: etiketuar me %{tags}
if set location: Vendosni vendndodhjen e shtëpisë suaj në faqen %{settings_link}
për të parë përdoruesit që ndodhen afër.
settings_link_text: parametrat
- your friends: Miqtë tuaj
no friends: Akoma nuk ke shtuar ndonjë mik.
km away: '%{count}km larg'
m away: '%{count}m larg'
trace_header:
upload_trace: Otpremi trag
see_all_traces: Pogledaj sve tragove
- see_your_traces: Pogledaj svoje tragove
traces_waiting: Imate %{count} tragova na čekanju za slanje. Sačekajte da se
prvo oni završe pre otpremanja novih tragova, da ne biste blokirali druge
korisnike.
map: mapa
list:
public_traces: Javni GPS tragovi
- your_traces: Vaši GPS tragovi
public_traces_from: Javni GPS tragovi korisnika %{user}
tagged_with: ' označeni sa %{tags}'
empty_html: Ovde još nema ništa. <a href='%{upload_link}'>Otpremite novi trag</a>
if set location: Ako postavite svoju lokaciju, zgodna mapa će biti prikazana
ispod. Možete je podesiti u %{settings_link}.
settings_link_text: postavkama
- your friends: Vaši prijatelji
no friends: Niste dodali nijednog prijatelja.
km away: udaljeno %{count} km
m away: udaljeno %{count} m
trace_header:
upload_trace: Отпреми траг
see_all_traces: Погледај све трагове
- see_your_traces: Погледај своје трагове
traces_waiting:
one: '%{count} траг чека на отпремање. Молимо вас да сачекате окончање преноса
пре него што отпремите друге. Тиме нећете оптеретити сервер другим корисницима.'
map: мапа
list:
public_traces: Јавни ГПС трагови
- your_traces: Ваши ГПС трагови
public_traces_from: Јавни GPS трагови корисника %{user}
description: Претражите недавне аплоуде GPS путева
tagged_with: ' означени са %{tags}'
if set location: Постави почетну позицију на страници %{settings_link} да видиш
кориснике у околини.
settings_link_text: поставкама
- your friends: Ваши пријатељи
no friends: Нисте додали ниједног пријатеља.
km away: удаљено %{count} км
m away: удаљено %{count} м
trace_header:
upload_trace: Ladda upp GPS-spår
see_all_traces: Se alla GPS-spår
- see_your_traces: Visa alla dina GPS-spår
traces_waiting:
one: Du har %{count} GPS-spår som håller på att laddas upp. Vänta gärna på
att dessa blir klara innan du laddar upp fler, så att du inte blockerar
map: karta
list:
public_traces: Publika GPS-spår
- your_traces: Dina GPS-spår
public_traces_from: Publika GPS-spår från %{user}
description: Bläddra bland nyligen uppladdade GPS-spår
tagged_with: ' taggad med %{tags}'
if set location: Ange din hemposition på %{settings_link}-sidan för att se närbelägna
användare.
settings_link_text: inställningar
- your friends: Dina vänner
no friends: Du har inte lagt till några vänner ännu.
km away: '%{count}km bort'
m away: '%{count}m bort'
trace_header:
upload_trace: சுவடை பதிவேற்றவும்
see_all_traces: அனைத்து சுவடுகளையும் காண்
- see_your_traces: உங்கள் சுவடுகளை காண்
trace_optionals:
tags: குறிச்சொற்கள்
view:
description: விளக்கம்
user location: பயனர் அமைவிடம்
settings_link_text: அமைப்புகள்
- your friends: உங்கள் நண்பர்கள்
no friends: நீங்கள் இதுவரை எந்த நண்பர்களையும் சேர்க்கவில்லை
km away: '%{count}கிமீ தாண்டி'
m away: '%{count}மீ தாண்டி'
description: వివరణ
user location: వాడుకరి ప్రాంతం
settings_link_text: అమరికలు
- your friends: మీ స్నేహితులు
no friends: మీరు ఇంకా స్నేహితులెవరినీ చేర్చలేదు.
km away: '%{count}కిమీ దూరంలో'
m away: '%{count}మీ దూరంలో'
trace_header:
upload_trace: อัปโหลดรอยทาง
see_all_traces: แสดงรอยทางทั้งหมด
- see_your_traces: แสดงรอยทางของท่าน
trace_optionals:
tags: ป้ายกำกับ
view:
map: แผนที่
list:
public_traces: รอยทาง GPS สาธารณะ
- your_traces: รอยทาง GPS ของท่าน
public_traces_from: รอยทางจีพีเอสสาธารณะโดยผู้ใช้ %{user}
description: ค้นหาการอัปโหลดรอยทางจีพีเอสล่าสุด
tagged_with: ระบุด้วยป้าย %{tags}
user location: ตำแหน่งผู้ใช้
if set location: เพื่อค้นหาผู้ใช้ที่อยู่ข้างเคียง ให้ตั้งค่าตำแหน่งบ้านในหน้า%{settings_link}
settings_link_text: การตั้งค่า
- your friends: เพื่อนของท่าน
no friends: ท่านยังไม่ได้เพิ่มเพื่อนใด ๆ
km away: ห่างออกไป %{count}km
m away: ห่างออกไป %{count}m
trace_header:
upload_trace: Magkargang paitaas ng isang bakas
see_all_traces: Tingnan ang lahat ng mga pagbabakas
- see_your_traces: Tingnan ang lahat ng mga pagbabakas mo
traces_waiting: Mayroon kang %{count} ng mga bakas na naghihintay ng papaitaas
na pagkakarga. Mangyaring isaalang-alang ang paghihintay na matapos ang mga
ito bago magkarga ng iba pa, upang hindi mahadlangan ang pila para sa iba
map: mapa
list:
public_traces: Mga pagbabakas ng pangmadlang GPS
- your_traces: Mga pagbabakas ng GPS mo
public_traces_from: Pangmadlang pagbakas ng GPS mula kay %{user}
tagged_with: tinatakan ng %{tags}
empty_html: Wala pang narito. <a href='%{upload_link}'>Magkarang paitaas ng
if set location: Itakda ang iyong lokasyon ng bahay sa pahinang %{settings_link}
upang makita ang mga kalapit na tagagamit.
settings_link_text: mga pagtatakda
- your friends: Mga kaibigan mo
no friends: Hindi ka pa nagdaragdag ng sinumang mga kaibigan.
km away: '%{count}km ang layo'
m away: '%{count}m ang layo'
trace_header:
upload_trace: GPS izi gönder
see_all_traces: Tüm izleri görüntüle
- see_your_traces: Bütün kendi izlerini görüntüle
traces_waiting:
one: Yüklemeyi bekleyen %{count} iz var. Diğer kullanıcıların kuyruklarını
engellememek için lütfen bunları yüklemeden önce öncekilerin bitmesini bekleyin.
map: harita
list:
public_traces: Herkese açık GPS izleri
- your_traces: Senin GPS izleri
public_traces_from: '%{user} tarafından gelen herkese açık GPS izleri'
description: Son GPS izi güncellemelerine göz at
tagged_with: ' %{tags} ile etiketlendi'
if set location: Yakındaki kullanıcıları görmek için %{settings_link} sayfasında
ev konumunuzu belirleyin.
settings_link_text: ayarları
- your friends: Arkadaş listesi
no friends: Henüz herhangi bir arkadaş eklemediniz.
km away: '%{count} km uzak'
m away: '%{count} metre yakın'
trace_header:
upload_trace: Надіслати GPS-трек на сервер
see_all_traces: Показати всі треки
- see_your_traces: Показати всі ваші треки
traces_waiting: '{{PLURAL|one=%{count} ваш трек очікує завантаження на сервер.
Будь ласка, дочекайтесь завершення завантаження перед завантаженням на сервер
інших треків, що дозволить іншим користувачам також надіслати свої треки.|few=%{count}
map: мапа
list:
public_traces: Загальнодоступні GPS-треки
- your_traces: Ваші GPS-треки
public_traces_from: Загальнодоступні GPS треки користувача %{user}
description: Огляд останніх завантажених треків GPS
tagged_with: ' позначені %{tags}'
if set location: Вкажіть ваше місце розташування на вашій сторінці %{settings_link},
щоб побачити користувачів, які є поруч з вами.
settings_link_text: налаштування
- your friends: Ваші друзі
no friends: Ви не додали ще жодного друга.
km away: '%{count} км від вас'
m away: '%{count} м від вас'
trace_header:
upload_trace: Tải lên tuyến đường
see_all_traces: Xem tất cả các tuyến đường
- see_your_traces: Xem các tuyến đường của bạn
traces_waiting: Bạn có %{count} tuyến đường đang chờ được tải lên. Xin hãy chờ
đợi việc xong trước khi tải lên thêm tuyến đường, để cho người khác vào hàng
đợi kịp.
map: bản đồ
list:
public_traces: Tuyến đường GPS công khai
- your_traces: Tuyến đường GPS của bạn
public_traces_from: Tuyến đường GPS công khai của %{user}
description: Xem những tuyến đường GPS được tải lên gần đây
tagged_with: ' có thẻ %{tags}'
if set location: Đặt vị trí nhà tại trang %{settings_link} để xem những người
dùng ở gần.
settings_link_text: tùy chọn
- your friends: Bạn bè của bạn
no friends: Bạn chưa thêm bạn bè.
km away: cách %{count} km
m away: cách %{count} m
trace_header:
upload_trace: 上传轨迹
see_all_traces: 查看所有轨迹
- see_your_traces: 查看您的轨迹
traces_waiting: 您有 %{count} 条轨迹正等待上传,请在上传更多轨迹前等待这些传完,以确保不会给其他用户造成队列拥堵。
trace_optionals:
tags: 标签
map: 地图
list:
public_traces: 公开 GPS 轨迹
- your_traces: 您的 GPS 轨迹
public_traces_from: 来自 %{user} 的公开 GPS 轨迹
description: 浏览最近的GPS踪迹上传
tagged_with: 以 %{tags} 标记
user location: 用户位置
if set location: 如果您设定您的位置,一张精美的地图及其他相关信息将出现在下方。您可以通过您的%{settings_link}页面来设置您的位置。
settings_link_text: 设置
- your friends: 您的朋友
no friends: 您还没有添加任何好友。
km away: '%{count} 千米远'
m away: '%{count} 米远'
trace_header:
upload_trace: 上傳軌跡
see_all_traces: 查看所有的軌跡
- see_your_traces: 查看您所有的軌跡
traces_waiting: 您有 %{count} 個軌跡等待上傳。請先等待先前的軌跡處理完後,再來繼續上傳其他軌跡,以免影響其他使用者的排程。
trace_optionals:
tags: 標籤
map: 地圖
list:
public_traces: 公開 GPS 軌跡
- your_traces: 您的 GPS 軌跡
public_traces_from: '%{user} 的公開 GPS 軌跡'
description: 瀏覽最近的 GPS 軌跡上傳
tagged_with: 有如下標籤:%{tags}
user location: 使用者位置
if set location: 您可以在 %{settings_link} 頁面設定您家的位置,以檢視附近的使用者。
settings_link_text: 設定
- your friends: 您的好友
no friends: 您尚未加入任何好友。
km away: '%{count} 公里遠'
m away: '%{count} 公尺遠'