# Author: Plaga med
# Author: Unomano
# Author: ZlyiLev
+# Author: Zmicier21
# Author: Дзяніс Тутэйшы
# Author: Тест
# Author: Чаховіч Уладзіслаў
prompt: Абраць файл
submit:
diary_comment:
- create: Ð\97аÑ\85аваць
+ create: Ð\9aаменÑ\82аваць
diary_entry:
create: Апублікаваць
update: Абнавіць
create: Зарэгістравацца
update: Абнавіць
oauth2_application:
+ create: Рэгістрацыя
update: Абнавіць
redaction:
create: Стварыць рэдакцыю
url: Галоўны URL-адрас дастасаваньня (абявязкова)
callback_url: URL-адрас зваротнага выкліку
support_url: URL-адрас падтрымкі
+ allow_read_prefs: чытаць вашы карыстальніцкія налады
+ allow_write_prefs: змяняць вашы карыстальніцкія налады
+ allow_write_diary: рабіць запісы ў дзённіку, каментаваць і заводзіць сяброў
+ allow_write_api: рэдагаваць мапу
+ allow_read_gpx: чытаць прыватныя GPS-трэкі
+ allow_write_gpx: загружаць GPS-трэкі
+ allow_write_notes: выпраўляць нататкі
diary_comment:
body: Тэкст
diary_entry:
user: Карыстальнік
title: Загаловак
+ body: Змест
latitude: Шырата
longitude: Даўгата
language_code: Мова
+ doorkeeper/application:
+ name: імя
friend:
user: Карыстальнік
friend: Сябар
doorkeeper/application:
name: Anv
redirect_uri: Adkas an URLoù
+ confidential: Lakaat e anv en un doare kuzulik
scopes: Aotreoù
friend:
user: Implijer
pass_crypt: Ger-tremen
pass_crypt_confirmation: Kadarnaat ar ger-tremen
help:
+ doorkeeper/application:
+ redirect_uri: Implijout ul linenn dre URI
trace:
tagstring: bevennet gant virgulennoù
user_block:
few: '%{count} darempred'
many: '%{count} darempred'
other: '%{count} daremprend'
+ part_of_ways:
+ one: 1 roudenn.
+ two: 2 roudenn.
+ few: '%{count} roudenn.'
+ many: '%{count} roudenn.'
+ other: '%{count} roudenn.'
download_xml: Pellgargañ XML
view_history: Gwelet an istor
view_details: ↓Gwelet ar munudoù
taxilane: Forzh taksi
taxiway: Hent-taksioù aerborzh
terminal: Termenva Aerborzh
+ windsock: Mañch-aer
amenity:
+ animal_boarding: Herberc'h loened
animal_shelter: Lec'h-goudor evit al loened
arts_centre: Kreizenn an arzoù
atm: Bilhedaouerezh
clock: Horolaj
college: Skol-veur
community_centre: Sal liezimplij
+ conference_centre: Kreizenn ar c'hendalc'hioù
courthouse: Lez-varn
crematorium: Krematoriom
dentist: Dentour
kindergarten: Liorzh ar vugale
language_school: Skol Yezh
library: Levraoueg
+ loading_dock: Kae kargañ
love_hotel: Leti karantez
marketplace: Marc'hallac'h
monastery: Manati
adit: Toullenn moned d'ar mengleuz
advertising: Bruderezh
antenna: Stign
+ avalanche_protection: Gwarez enep-disac'h-erc'h
beacon: Tour-tan
beam: Treust
beehive: Ruskenn
Ma kemmit pe ma implijit hor c'hartennoù pe hor roadennoù e labourioù all,ne
c'hallit ket skignañ ar re-se dindan un aotre-implijout all. En \n<a href=\"https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/\">legal\ncode</a>
e kavot munudoù ho kwirioù hag ho teverioù."
- intro_3_1_html: "Emañ tammoù hor c'hartennoù hag hon teulioù dindan an aotre-implijout
- <a href=\"https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative \nCommons
- Attribution-ShareAlike 2.0</a> license (CC-BY-SA)."
+ intro_3_1_html: |-
+ Emañ tammoù hor c'hartennoù hag hon teulioù dindan an aotre-implijout <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
+ Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> license (CC BY-SA 2.0).
credit_title_html: Penaos reiñ kred da OpenStreetMap
- credit_1_html: Goulenn a reomp diganeoc'h lakaat en ho kred ar meneg “©
- kenlabourerien OpenStreetMap”.
+ credit_1_html: 'Pa implijit titouroù OpenStreetMap e rankit ober an daou dra-mañ:'
credit_2_1_html: |-
Pa vez posupl e tle OpenStreetMap bezañ ur gourliamm war-du <a
href="http://www.openstreetmap.org/">http://www.openstreetmap.org/</a>
client_secret_warning: Ho pet sur da vezañ enrollet ar sekred-mañ - dibosupl
e vo sellet outañ en-dro
permissions: Aotreoù
- redirect_uris: Adkas an URLoù
+ redirect_uris: Adkas an URIoù
not_found:
sorry: Ne c'haller ket kavout an arload-mañ.
oauth2_authorizations:
no_such_user:
title: Karbero do wuna çıniyo
heading: '%{user} name dı karber çıniyo'
+ deleted: esteriya
show:
my diary: Rocekê mı
new diary entry: Roceko newe defi
travel_agency: Agencia de viajes
tyres: Tienda de neumáticos
vacant: Tienda vacante
- variety_store: Tienda de variedades
+ variety_store: Bazar
video: Videoclub
video_games: Tienda de videojuegos
wholesale: Almacén al por mayor
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
# Author: 9and3r
+# Author: A mento
# Author: Amaia
# Author: An13sa
# Author: Asieriko
prompt: Aukeratu fitxategia
submit:
diary_comment:
- create: Gorde
+ create: Iruzkindu
diary_entry:
create: Argitaratu
update: Eguneratu
diary_entry:
user: Erabiltzailea
title: Gaia
+ body: Testua
latitude: Latitude
longitude: Longitude
language_code: Hizkuntza
public editing:
heading: Aldaketa publikoa
enabled: Gaituta. Ez da anonimoa eta datuak editatu ditzake.
+ enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
enabled link text: zer da hau?
disabled: Ezgaituta dago eta ezin ditu datuak editatu, aurreko aldaketa guztiak
anonimoak dira.
review link text: Mesedez, jarraitu esteka hau zure Kolaboratzaile Terminoaen
erosotasuna berrikusteko eta onartzeko.
agreed_with_pd: Zure aldaketak domeinu publikoan egongo direla adierazi duzu.
+ link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
link text: zer da hau?
save changes button: Aldaketak gorde
make edits public button: Nire aldaketa guztiak publikoak egin
wikimedia_commons_link: '%{page} elementua Wikimedia Commons-en'
telephone_link: Deitu %{phone_number} zenbakira
colour_preview: '%{colour_value} kolore aurrikuspena'
+ email_link: Helbide-elektronikoa %{email}
query:
title: Eskaeraren ezaugarriak
introduction: Egin klik mapan hurbileko ezaugarriak aurkitzeko.
index:
title: Aldaketak
title_user: '%{user}k egindako aldaketak'
+ title_user_link_html: '%{user_link}-(e)k eginiko aldaketak'
title_friend: Nire lagunek egindako aldaketak
title_nearby: Hurbil dauden erabiltzaileek egindako aldaketak
empty: Ez da aldaketarik aurkitu.
applications:
create:
notice: Aplikazioa erregistratu da.
+ errors:
+ contact:
+ contact_url_title: Harremanetarako hainbat kanal azalduak
+ contact: harremanetan jartzera
+ contact_the_community_html: Anima zaitez OpenStreetMap komunitatearekin %{contact_link}
+ arazoren bat edo apurtutako estekaren bat aurkitu baduzu. Zure eskaeraren
+ URL zehatza kontuan hartu.
+ forbidden:
+ title: Debekatuta
+ description: OpenStreetMap zerbitzarian eskatu duzun eragiketa administratzaileentzat
+ bakarrik dago erabilgarri (HTTP 403)
+ internal_server_error:
+ title: Aplikazioaren akatsa
+ description: OpenStreetMap zerbitzariak eskaera betetzea eragotzi duen ustekabeko
+ baldintza bat aurkitu du (HTTP 500)
+ not_found:
+ title: Fitxategia ez da aurkitu
+ description: Ezin izan da izen hori duen fitxategi/karpeta/API eragiketarik
+ OpenStreetMap zerbitzarian aurkitu (HTTP 404)
friendships:
make_friend:
heading: Gehitu %{user} adiskidetzat?
help: Laguntza
about: Honi buruz
copyright: Egile-eskubideak
+ communities: Komunitateak
community: Komunitatea
community_blogs: Komunitateko blogak
community_blogs_title: OpenStreetMap komunitateko kideen blogak
title: Saio-itxiera
heading: OpenStreetMap-etik saioa itxi
logout_button: Saioa itxi
+ suspended_flash:
+ suspended: Barkatu, zure kontua bertan behera utzi da jarduera susmagarriengatik.
+ contact_support_html: Mesedez, %{support_link} eskatu honi buruz eztabaidatu
+ nahi baduzu.
+ support: laguntza
shared:
markdown_help:
title_html: <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">Kramdown</a>ekin
prompt: Valitse tiedosto
submit:
diary_comment:
- create: Tallenna
+ create: Kommentoi
diary_entry:
create: Julkaise
update: Päivitä
loading_dock: Lastauslaituri
love_hotel: Rakkaushotelli
marketplace: Tori
+ mobile_money_agent: Mobiiliraha-agentti
monastery: Luostari
money_transfer: Rahansiirto
motorcycle_parking: Moottoripyöräpysäköinti
warehouse: Varasto
"yes": Rakennus
club:
+ scout: Partioryhmän tukikohta
sport: Urheiluseura
"yes": Klubi
craft:
reopened_by_anonymous_html: Réactivée par un utilisateur anonyme, <abbr title="%{exact_time}">%{when}</abbr>
hidden_by_html: Masquée par %{user}, <abbr title="%{exact_time}">%{when}</abbr>
report: signaler cette note
- coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
anonymous_warning: Cette note comprend des commentaires d’utilisateurs anonymes,
qui devraient être vérifiés de façon indépendante.
hide: Masquer
hidden_title: 'Notê veşartî #%{note_name}'
opened_by_html: Ji alî %{user} ve berî</abbr> <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
hatiye çêkirin
- opened_by_anonymous_html: Berî</abbr> <abbr title='%{exact_time}'>%{when} wek
- anonîm hate çêkirin.
+ opened_by_anonymous_html: Ji aliyê kesek anonîm ve hat çêkirin <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
commented_by_html: Şiroveya ji %{user} </abbr> <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
commented_by_anonymous_html: Şîrove ji alî bikarhênerek anonîm ve </abbr> <abbr
title='%{exact_time}'>%{when}
reopened_by_anonymous_html: Преактивирано од анонимен <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
hidden_by_html: Скриено од %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
report: пријави го јазолов
- coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
anonymous_warning: Оваа белешка има коментари од анонимни корисници што треба
независно да се проверат.
hide: Скриј
reopened_by_anonymous_html: Reactivat per un utilizaire anonim fa <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
hidden_by_html: Amagat per %{user} <abbr title='%{exact_time}'>fa %{when}</abbr>
report: Avisar d’aquesta nòta
- coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
anonymous_warning: Aquela nòta compren de comentaris d'usatgiers anonimes que
li faudriá èsser verificats independentament.
hide: Amagar
# Author: Mariagarbin
# Author: Matheus Sousa L.T
# Author: McDutchie
+# Author: Mello25
# Author: NMaia
# Author: Naoliv
# Author: Nemo bis
pt-BR:
time:
formats:
- friendly: '%e de %B de %Y às %H:%M'
+ friendly: '%e %B %Y às %H:%M'
helpers:
file:
prompt: Escolher arquivo
old_node: Nó antigo
old_node_tag: Etiqueta de nó antigo
old_relation: Relação Antiga
- old_relation_member: Membro de relação antiga
- old_relation_tag: Etiqueta de relação antiga
- old_way: Linha antiga
+ old_relation_member: Membro de Relação Antiga
+ old_relation_tag: Etiqueta de Relação Antiga
+ old_way: Linha Antiga
old_way_node: Nó de linha antiga
old_way_tag: Etiqueta de linha antiga
relation: Relação
relation_member: Membro da relação
relation_tag: Etiqueta de relação
- report: Relatório
+ report: Reportar
session: Sessão
trace: Trilha
tracepoint: Ponto de trilha
help:
doorkeeper/application:
confidential: A aplicação será usada onde o segredo do cliente possa ser mantido
- confidencial (as apps móveis nativas e apps de página única não são confidenciais)
+ confidencial (os apps móveis nativas e apps de página única não são confidenciais)
redirect_uri: Usar uma linha por URI
trace:
tagstring: separados por vírgulas
user_block:
reason: O motivo pelo qual o usuário está sendo bloqueado. Por favor, seja
- o mais calmo e razoável possível, dando o máximo de detalhes que puder sobre
+ o mais calmo e razoável possível, dando o máximo de detalhes possíveis sobre
a situação, lembrando que a mensagem será visível publicamente. Lembre-se
- de que nem todos os usuários entendem o jargão da comunidade, então tente
- usar termos leigos.
+ de que nem todos os usuários entendem o jargão da comunidade; portanto,
+ tente usar termos leigos.
needs_view: O usuário precisa se logar para esse bloqueio ser retirado?
user:
email_confirmation: Seu endereço não é exibido publicamente, consulte nossa
contact:
contact_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Canais_para_contato
contact_url_title: Vários canais de contato explicados
+ contact: Contato
contact_the_community_html: Sinta-se à vontade para %{contact_link} a comunidade
OpenStreetMap se você encontrou um link quebrado ou um erro. Anote a URL exata
da sua solicitação.
logout_button: Sair
suspended_flash:
suspended: Lamentamos, mas a sua conta foi suspensa devido a atividade suspeita.
+ contact_support_html: Por favor contate %{support_link} se você deseja discutir
+ isso.
support: suporte
shared:
markdown_help:
e outros mapeadores vão investigar."
communities:
title: Comunidades
+ lede_text: |-
+ Pessoas de todo o mundo contribuem ou usam o OpenStreetMap.
+ Enquanto muitos participam como indivíduos, outros formaram comunidades.
+ Esses grupos vêm em uma variedade de tamanhos e representam geografias de pequenas cidades a grandes regiões de vários países.
+ Eles também podem ser formais ou informais.
local_chapters:
title: Capítulos Locais
+ about_text: |-
+ Capítulos locais são grupos em nível de país ou região que deram o passo formal de
+ estabelecimento de pessoas jurídicas sem fins lucrativos. Eles representam o mapa e os mapeadores da área quando
+ lidar com o governo local, empresas e mídia. Eles também formaram uma afiliação
+ com a OpenStreetMap Foundation (OSMF), fornecendo a eles um link para as informações legais e de direitos autorais
+ corpo governante.
list_text: 'As comunidades seguintes estabeleceram-se formalmente como Capítulos
Locais:'
other_groups:
title: Outros grupos
+ about_html: |-
+ Não há necessidade de estabelecer formalmente um grupo na mesma medida que os Capítulos Locais.
+ De fato, muitos grupos existem com muito sucesso como uma reunião informal de pessoas ou como um
+ grupo comunitário. Qualquer um pode configurar ou se juntar a eles. Leia mais na
+ <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/User_group">página wiki de comunidades</a>.
traces:
visibility:
private: Privado (compartilhado apenas como pontos anônimos e não ordenados)
comment: Comentar
report_link_html: Se esta nota contiver informação sensível que tenha de ser
removida, podes %{link}.
+ other_problems_resolve: Para qualquer outro problema com a nota, resolve-a pessoalmente
+ com um comentário.
other_problems_resolved: Para todos os outros problemas, a sua resolução é suficiente.
disappear_date_html: Esta nota resolvida desaparecerá do mapa em %{disappear_in}.
new:
descend: Descender
directions: Itinerário
distance: Distância
+ distance_m: '%{distance}m'
+ distance_km: '%{distance}km'
errors:
no_route: Rota entre esses dois lugares não encontrada.
no_place: Desculpe - não foi possível encontrar '%{place}'.
prompt: Scegghi file
submit:
diary_comment:
- create: Sarva
+ create: Cummenta
diary_entry:
create: Pùbblica
update: Agghiorna
chair_lift: Seggiuvìa
drag_lift: Sciuvìa
gondola: Cabbinuvìa
+ pylon: Piluni
station: Stazzioni dâ funivìa
aeroway:
aerodrome: Ariuportu
--- /dev/null
+# Messages for Saraiki (Arabic script) (سرائیکی)
+# Exported from translatewiki.net
+# Export driver: phpyaml
+# Author: Ajeje Brazorf
+# Author: Saraiki
+# Author: Sayam Asjad
+---
+skr-arab:
+ html:
+ dir: rtl
+ time:
+ formats:
+ friendly: '%e %B %Yتے %H:%M'
+ helpers:
+ file:
+ prompt: فائل چݨو
+ submit:
+ diary_comment:
+ create: تبصرہ
+ diary_entry:
+ create: شائع کرو
+ update: اپ ݙیٹ
+ issue_comment:
+ create: تبصرہ کرو
+ message:
+ create: بھیڄو
+ client_application:
+ create: رجسٹر
+ update: اپ ݙیٹ
+ oauth2_application:
+ create: رجسٹر
+ update: اپ ݙیٹ
+ redaction:
+ create: ریڈیکشن بݨاؤ
+ update: ریڈیکشن محفوظ کرو
+ trace:
+ create: اپلوڈ
+ update: تبدیلیاں محفوظ کرو
+ user_block:
+ create: بلاک بݨاؤ
+ update: بلاک اپ ڈیٹ کرو
+ activerecord:
+ errors:
+ messages:
+ invalid_email_address: جائز ای میل پتہ کائنی لڳدا پیا
+ email_address_not_routable: روٹیبل کائنی
+ models:
+ changeset: تبدیلیاں
+ changeset_tag: ٹیگ تبدیلیاں
+ country: ملک
+ diary_comment: روزانہ دی رائے
+ diary_entry: ڈائری دی انٹری
+ friend: دوست
+ issue: مسئلہ
+ language: زبان
+ message: سنیہہ
+ node: نوڈ
+ node_tag: نوڈ ٹیگ
+ old_node: پراݨا نوڈ
+ old_node_tag: پراݨا نوڈ ٹیگ
+ old_relation: پراݨا رشتہ
+ old_way: پراݨا طریقہ
+ old_way_node: پراݨا راہ نوڈ
+ old_way_tag: پراݨا راہ ٹیگ
+ relation: رشتہ
+ relation_member: رشتہ دار رکن
+ relation_tag: رشتہ ٹیگ
+ report: رپورٹ
+ session: سیشن
+ trace: منقول
+ tracepoint: منقول پوائنٹ
+ tracetag: منقول ٹیگ
+ user: ورتݨ آلا
+ user_preference: ورتݨ آلے دیاں ترجیحاں
+ user_token: ورتݨ آلے دی نشانی
+ way: راہ
+ way_node: راہ نوڈ
+ way_tag: راہ ٹیگ
+ attributes:
+ client_application:
+ name: ناں (ضروری)
+ support_url: سہارا یوآرایل
+ diary_comment:
+ body: باڈی
+ diary_entry:
+ user: ورتݨ آلا
+ title: موضوع
+ body: باڈی
+ latitude: عرض البلد
+ longitude: طول البلد
+ language_code: زبان
+ doorkeeper/application:
+ name: ناں
+ scopes: اجازتاں
+ friend:
+ user: ورتݨ آلا
+ friend: دوست
+ trace:
+ user: ورتݨ والا
+ visible: ظاہر
+ name: فائل دا ناں
+ size: حجم
+ latitude: عرض البلد
+ longitude: طول البلد
+ public: عوام
+ description: تفصیل
+ gpx_file: جی پی ایکس فائل اپ لوڈ کرو
+ visibility: نظرݨ دی صلاحیت
+ tagstring: ٹیگ
+ message:
+ sender: بھیجݨ آلا
+ title: موضوع
+ body: باڈی
+ recipient: وصول کرݨ آلا
+ redaction:
+ title: عنوان
+ description: تفصیل
+ user:
+ email: ای میل
+ email_confirmation: ای میل دی تصدیق
+ new_email: نواں ای میل پتہ
+ active: متحرک
+ display_name: ظاہری ناں
+ description: پروفائل تفصیل
+ home_lat: عرض البلد
+ home_lon: طول البلد
+ languages: ترجیحی زباناں
+ preferred_editor: ترجیحی ایڈیٹر
+ pass_crypt: پاس ورڈ
+ pass_crypt_confirmation: پاس ورڈ دی تصدیق کرو
+ datetime:
+ distance_in_words_ago:
+ half_a_minute: ادھا منٹ پہلے
+ editor:
+ id:
+ name: آئی ڈی
+ remote:
+ name: ریموٹ کنٹرول
+ auth:
+ providers:
+ none: کوئی وی کائنی
+ openid: کھلی آئی ڈی
+ google: گوگل
+ facebook: فیسبوک
+ windowslive: وِنڈوز لائیو
+ github: گِٹ ہب
+ wikipedia: وکیپیڈیا
+ api:
+ notes:
+ comment:
+ opened_at_html: ایہ %{when} بݨیا
+ entry:
+ comment: رائے
+ full: پورا نوٹ
+ account:
+ deletions:
+ show:
+ title: میݙا کھاتہ مٹاؤ
+ delete_account: کھاتہ مٹاؤ
+ confirm_delete: بھلا تہاکوں پک ہے؟
+ cancel: منسوخ
+ accounts:
+ edit:
+ title: کھاتے وچ تبدیلی کرو
+ my settings: میݙیاں ترتیباں
+ current email address: موجودہ ای میل پتہ
+ external auth: باہرلی تصدیق
+ openid:
+ link text: ایہ کیا ہے؟
+ public editing:
+ enabled link text: ایہ کیا ہے؟
+ contributor terms:
+ link text: ایہ کیا ہے؟
+ save changes button: تبدیلیاں محفوظ کرو
+ delete_account: کھاتہ مٹاؤ۔۔۔
+ browse:
+ created: بݨ ڳیا
+ closed: بند تھیا
+ version: ورژن
+ in_changeset: تبدیلیاں
+ anonymous: گمنام
+ no_comment: (کوئی تبصرہ کائنی)
+ part_of: دا حصہ
+ download_xml: ݙاؤن لوݙ ایکس ایم ایل
+ view_history: تاریخچہ ݙیکھو
+ view_details: تفصیل ݙکھاؤ
+ location: 'محل وقوع:'
+ changeset:
+ title: تبدیلیاں:%{id}
+ belongs_to: مصنف
+ node: نوݙاں(%{count})
+ way: رستے(%{count})
+ comment: تبصرے (%{count})
+ hidden_commented_by_html: '%{user} <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} ago</abbr>
+ کنوں لکایا ڳیا تبصرہ'
+ commented_by_html: '%{user} <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} ago</abbr>
+ کنوں تبصرہ'
+ discussion: بحث مباحثہ
+ node:
+ title_html: 'نوڈ: %{name}'
+ history_title_html: نوݙ تاریخچہ:%{name}
+ way:
+ title_html: رستہ:%{name}
+ nodes: نوڈاں
+ relation:
+ title_html: تعلق:%{name}
+ members: ممبراں
+ relation_member:
+ type:
+ node: نوڈ
+ way: راہ
+ relation: رشتہ
+ not_found:
+ title: کائنی لبھا
+ type:
+ node: نوڈ
+ way: راہ
+ relation: رشتہ
+ changeset: تبدیلیاں
+ note: نوٹ
+ timeout:
+ type:
+ node: نوڈ
+ way: راہ
+ relation: رشتہ
+ changeset: تبدیلیاں
+ note: نوٹ
+ redacted:
+ type:
+ node: نوڈ
+ way: راہ
+ relation: رشتہ
+ start_rjs:
+ load_data: ڈیٹا لوݙ کرو
+ loading: لوڈ تھیندا پئے
+ tag_details:
+ tags: ٹیگ
+ email_link: ای میل %{email}
+ changesets:
+ changeset_paging_nav:
+ showing_page: ورقہ %{page}
+ next: اڳلا »
+ previous: « پچھلا
+ changeset:
+ anonymous: گمنام
+ no_edits: (کوئی ترمیم کائنی)
+ changesets:
+ id: آئی ڈی
+ saved_at: تے محفوظ ہے
+ user: ورتݨ آلا
+ comment: رائے
+ area: علاقہ
+ index:
+ title: تبدیلیاں
+ empty: تبدیلیاں کائنی لبھیاں۔
+ load_more: ٻئے لوݙ کرو
+ dashboards:
+ contact:
+ km away: '%{count} کلومیٹر دور'
+ m away: '%{count} میٹر دور'
+ popup:
+ your location: تہاݙا مقام
+ friend: دوست
+ show:
+ title: میݙا ڈیش بورڈ
+ my friends: میݙے یار
+ diary_entries:
+ form:
+ location: محل وقوع
+ use_map_link: نقشہ استعمال کرو
+ index:
+ my_diary: میݙی ڈائری
+ older_entries: پراݨی انٹریاں
+ newer_entries: نویاں انٹریاں
+ show:
+ leave_a_comment: رائے ݙیوو
+ login: لاگ ان تھیوو
+ diary_entry:
+ comment_link: ایں انٹری تے رائے لکھو
+ reply_link: ایں انٹری دا جواب ݙیوو
+ edit_link: ایں انٹری وچ تبدیلی کرو
+ hide_link: ایہ انٹری لکاؤ
+ confirm: تصدیق
+ diary_comment:
+ comment_from_html: '%{comment_created_at}دے بارے %{link_user} دی رائے'
+ hide_link: ایہ رائے لُکاؤ
+ confirm: تصدیق
+ location:
+ location: 'محل وقوع:'
+ view: ݙکھالے
+ edit: لکھو
+ comments:
+ post: پوسٹ
+ when: کڈݨ
+ comment: رائے
+ newer_comments: نویں رائے
+ older_comments: پراݨی رائے
+ errors:
+ contact:
+ contact: رابطہ
+ forbidden:
+ title: ممنوع
+ geocoder:
+ search_osm_nominatim:
+ prefix:
+ aerialway:
+ cable_car: کیبل کار
+ chair_lift: چیئر لفٹ
+ drag_lift: ݙریڳ لفٹ
+ gondola: ڳونڈولا لفٹ
+ aeroway:
+ gate: ہوائی اݙے دا گیٹ
+ hangar: ہینگر
+ helipad: ہیلی پیڈ
+ runway: رن وے
+ taxiway: ٹیکسی دا راہ
+ amenity:
+ arts_centre: آرٹس سنٹر
+ atm: اے ٹی ایم
+ bank: بینک
+ bar: بار
+ bbq: بی بی کیو
+ bench: بینچ
+ bicycle_parking: سائکل پارکنگ
+ biergarten: بیئر باغ
+ blood_bank: بلڈ بینک
+ boat_rental: بھاڑے دی ٻیڑی
+ brothel: فحش خانہ
+ bus_station: بساں دا اݙہ
+ cafe: کیفے
+ car_rental: کار رینٹل
+ car_wash: کار واش
+ casino: ناچگاہ
+ cinema: سینما
+ clinic: کلینک
+ clock: کلاک
+ college: کالج
+ community_centre: برادری مرکز
+ dentist: ݙنداں دا ڈاکٹر
+ doctors: ڈاکٹر
+ drinking_water: پیوݨ دا پاݨی
+ driving_school: ڈرائیونگ سکول
+ embassy: سفارتخانہ
+ fast_food: فاسٹ فوڈ
+ fire_station: فائر ٹیشݨ
+ food_court: خوراک کورٹ
+ fountain: فوارہ
+ fuel: فلنگ ٹیشݨ
+ gambling: جوا
+ grave_yard: قبرستان
+ hospital: ہسپتال
+ ice_cream: آئس کریم
+ kindergarten: کنڈرگاٹن
+ language_school: زبان دا سکول
+ library: لائبریری
+ marketplace: بازار
+ motorcycle_parking: موٹر سائیکل پارکنگ
+ music_school: میوزک سکول
+ nightclub: نائٹ کلب
+ nursing_home: نرسنگ ہوم
+ parking: پارکنگ
+ pharmacy: فارمیسی
+ place_of_worship: عبادتگاہ
+ police: پولیس
+ post_box: پوسٹ بکس
+ post_office: ڈاکخانہ
+ prison: جیل
+ public_bath: عوامی غسل خانہ
+ public_building: عوامی عمارت
+ restaurant: ریسٹوران
+ school: سکول
+ shelter: پناہ گاہ
+ shower: شاور
+ social_centre: سماجی مرکز
+ social_facility: وسیبی سَوکھ
+ studio: سٹوڈیو
+ taxi: ٹیکسی
+ telephone: عوامی ٹیلیفون
+ theatre: تھیئٹر
+ townhall: قصبہ ہال
+ university: یونی ورسٹی
+ village_hall: دیہاتی ہال
+ waste_basket: کُوڑے دی ٹوکری
+ boundary:
+ administrative: انتظامی حدود
+ national_park: قومی پارک
+ protected_area: محفوظ شدہ علاقہ
+ "yes": چار دیواری
+ bridge:
+ "yes": پُل
+ building:
+ bungalow: بنگلا
+ cabin: کیبن
+ chapel: چیپل
+ church: گرجے دی عمارت
+ civic: وسیبی عمارت
+ college: کالج عمارت
+ commercial: تجارتی عمارت
+ construction: زیر تعمیر عمارت
+ garage: گیراج
+ garages: گیراج
+ greenhouse: گرین ہاؤس
+ hangar: ہینگر
+ hospital: ہسپتال عمارت
+ hotel: ہوٹل دی عمارت
+ house: گھر
+ industrial: صنعتی عمارت
+ kindergarten: کِنڈرگارٹن دی عمارت
+ office: دفتری عمارت
+ public: عوامی عمارت
+ residential: رہائشی عمارت
+ roof: چھت
+ school: سکول دی عمارت
+ service: خدمتی عمارت
+ shed: شیڈ
+ static_caravan: کاروان
+ warehouse: ویئر ہاؤس
+ "yes": عمارت
+ club:
+ "yes": کلب
+ craft:
+ carpenter: درکھاݨ
+ electrician: اِلَیکٹریشن
+ gardener: مالی
+ painter: پینٹڑ
+ photographer: فوٹو گرافر
+ plumber: پلمبر
+ shoemaker: موچی
+ tailor: درزی
+ emergency:
+ phone: ہنگامی فون
+ siren: ہنگامی سائرن
+ highway:
+ bus_stop: بساں دا اݙا
+ corridor: راہداری
+ crossing: کراسنگ
+ cycleway: سائیکل راہ
+ elevator: لِفٹ
+ footway: فٹ پاتھ
+ ford: فورڈ
+ milestone: سنگ میل
+ motorway: موٹروے
+ motorway_junction: موٹروے جنکشن
+ motorway_link: موٹروے سڑک
+ path: راہ
+ platform: پلیٹ فارم
+ primary: اصلی سڑک
+ primary_link: اصلی سڑک
+ residential: رِہائشی سڑک
+ road: سڑک
+ secondary: ثانوی سڑک
+ secondary_link: ثانوی سڑک
+ service: سروس روڈ
+ speed_camera: رفتار کیمرا
+ stop: رکݨ دا کنایہ
+ track: ٹرَیک
+ "yes": سڑک
+ historic:
+ battlefield: جنگ دا میدان
+ castle: قلعہ
+ church: گرجاگھر
+ fort: قلعہ
+ house: ہاؤس
+ memorial: یادگار
+ stone: پتھر
+ tomb: مزار
+ tower: ٹاور
+ "yes": تاریخی موقف
+ junction:
+ "yes": جنکشن
+ landuse:
+ cemetery: قبرستان
+ commercial: کمرشل ایریا
+ forest: جنگل
+ grass: گھا
+ meadow: چراگاہ
+ military: فوجی علاقہ
+ orchard: بغیچا
+ railway: ریلوے
+ leisure:
+ garden: باغ
+ park: پارک
+ playground: کھیڈ دا میدان
+ resort: سیر گاہ
+ stadium: سٹیڈیم
+ water_park: واٹر پارک
+ man_made:
+ beehive: ماکھی دا چھتہ
+ bridge: پُل
+ chimney: چمنی
+ lighthouse: لائٹ ہاؤس
+ mineshaft: میݙا شافٹ
+ pipeline: پائپ لائن
+ surveillance: نگرانی
+ telescope: دور بین
+ tower: ٹاور
+ water_tap: پاݨی دی ٹُوٹی
+ water_well: کھوہ
+ water_works: واٹر ورکس
+ windmill: ہوا چکی
+ works: فیکٹری
+ military:
+ "yes": فوج
+ mountain_pass:
+ "yes": درا
+ natural:
+ bay: کھاڑی
+ beach: ساحل
+ forest: جنگل
+ hill: پہاڑی
+ hot_spring: گرم پاݨی دا چشمہ
+ island: جزیرہ
+ mud: گارا
+ sand: ریت
+ stone: پتھر
+ tree: درخت
+ valley: وادی
+ water: پاݨی
+ wood: لکڑ
+ office:
+ accountant: اکاؤنٹنٹ
+ company: کمپنی
+ educational_institution: تعلیمی ادارہ
+ employment_agency: روزگار ایجنسی
+ notary: نوٹری
+ religion: مذہبی دفتر
+ research: تحقیق دفتر
+ "yes": دفتر
+ place:
+ city: شَہر
+ country: ملک
+ county: کاؤنٹی
+ house: ہاؤس
+ island: جزیرہ
+ municipality: میونسپلٹی
+ postcode: پوسٹ کوڈ
+ quarter: چوتهائی
+ region: علاقہ
+ sea: سمندر
+ square: مربع
+ state: ریاست
+ town: قصبہ
+ village: وستی
+ "yes": جاء
+ railway:
+ halt: ڳݙی دا ٹیشݨ
+ junction: ریلوے جنگشن
+ platform: ریلوے پلیٹ فارم
+ preserved: مخصوص ریلوے
+ proposed: مجوزہ ریلوے
+ rail: ریل
+ spur: ریلوے سپر
+ station: ریلوے ٹیشݨ
+ stop: ریلوے سٹاپ
+ subway: سب وے
+ tram: ٹرام وے
+ tram_stop: ٹرام دا ٹیشݨ
+ yard: ریلوے یارڈ
+ shop:
+ bakery: بیکری
+ beauty: بیوٹی شاپ
+ bicycle: سائیکل دی ہٹی
+ bookmaker: کتاب ساز
+ books: کتاب دی دُکان
+ boutique: بوتیک
+ butcher: قصائی
+ car: کاراں دی دُکان
+ carpet: قالین شاپ
+ chemist: کیمسٹ
+ chocolate: چاکلیٹ
+ clothes: کپڑے دی دُکان
+ coffee: کافی دی ہٹی
+ computer: کمپیوٹراں دی دکان
+ confectionery: مٹھائی دی دُکان
+ department_store: ڈپارٹمینٹ سٹور
+ discount: چھوٹ آلیاں چیزاں دی دُکان
+ dry_cleaning: ڈرائی کلینگ
+ furniture: فرنیچر
+ gas: گیس سٹور
+ general: جنرل سٹور
+ gift: گفٹ شاپ
+ grocery: کریانہ ہٹی
+ hardware: ہارڈویئر سٹور
+ ice_cream: آئس کریم دکان
+ mall: مال
+ massage: سنیہا
+ tailor: درزی
+ tyres: ٹائر شاپ
+ "yes": دکان
+ tourism:
+ gallery: گیلری
+ hostel: ہوسٹل
+ hotel: ہوٹل
+ information: معلومات
+ motel: موٹل
+ museum: عڄائب گھر
+ zoo: چڑیا گھر
+ waterway:
+ canal: نہر
+ dam: ڈیم
+ drain: نالی
+ river: دریا
+ stream: ندی
+ waterfall: آبشار
+ types:
+ towns: قصبے
+ places: جاہیں
+ results:
+ no_results: کوئی نتیجہ نی لبھا
+ more_results: ٻئے نتیجے
+ issues:
+ index:
+ title: مسئلے
+ select_type: قسم چُݨو
+ search: ڳولو
+ status: حیثیت
+ last_updated: چھیکڑی تبدیلی
+ last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+ last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> منجانب %{user}
+ link_to_reports: رپوٹاں ݙیکھو
+ states:
+ open: کھولو
+ show:
+ resolve: حل کرو
+ ignore: چھوڑو
+ reopen: ولدا کھولو
+ new_reports: نویاں رپورٹاں
+ reports:
+ new:
+ categories:
+ diary_entry:
+ other_label: ٻیا
+ diary_comment:
+ other_label: ٻیا
+ user:
+ other_label: ٻیا
+ note:
+ other_label: ٻیا
+ layouts:
+ logout: لاگ آؤٹ
+ log_in: لاگ ان تھیوو
+ sign_up: کھاتہ بناؤ
+ edit: تبدیلی کرو
+ history: تاریخچہ
+ export: ٻاہر بھیڄو
+ issues: مسئلے
+ data: ڈیٹا
+ export_data: ڈَیٹا برامد کرو
+ partners_ucl: یو سی ایل
+ help: مدد
+ about: تعارف
+ communities: برادریاں
+ community: برادری
+ foundation: ادارہ
+ learn_more: ٻیا سِکھو
+ more: ٻئے
+ user_mailer:
+ gpx_failure:
+ hi: سلام %{to_user}
+ gpx_success:
+ hi: سلام %{to_user}
+ signup_confirm:
+ greeting: سلام!
+ email_confirm:
+ greeting: سلام،
+ lost_password:
+ greeting: سلام،
+ note_comment_notification:
+ greeting: سلام،
+ changeset_comment_notification:
+ hi: سلام %{to_user}،
+ greeting: سلام،
+ confirmations:
+ confirm:
+ button: تصدیق
+ confirm_email:
+ button: تصدیق
+ messages:
+ inbox:
+ title: ان باکس
+ my_inbox: میݙا انباکس
+ my_outbox: میݙا آؤٹ باکس
+ from: کنوں
+ subject: موضوع
+ date: تریخ
+ message_summary:
+ unread_button: نشان لاؤ جو کائنی پڑھا
+ read_button: نشان لاؤ جو پڑھ گھدے
+ reply_button: جواب
+ destroy_button: مٹاؤ
+ new:
+ title: سنیہا پٹھو
+ send_message_to_html: '%{name} کوں نواں سنیہا پٹھو'
+ subject: موضوع
+ body: باڈی
+ outbox:
+ my_inbox: میݙا انباکس
+ my_outbox: میݙا آؤٹ باکس
+ to: تائیں
+ subject: موضوع
+ date: تریخ
+ show:
+ title: سنیہا پڑھو
+ from: کنوں
+ subject: موضوع
+ date: تریخ
+ reply_button: جواب
+ unread_button: نشان لاؤ جو کائنی پڑھا
+ destroy_button: مٹاؤ
+ back: پچھوں
+ to: کوں
+ sent_message_summary:
+ destroy_button: مٹاؤ
+ preferences:
+ edit:
+ cancel: منسوخ
+ profiles:
+ edit:
+ cancel: منسوخ
+ image: تصویر
+ sessions:
+ new:
+ title: لاگ ان
+ heading: لاگ ان
+ password: 'پاس ورڈ:'
+ openid_html: '%{logo} اوپن آئی ڈی:'
+ remember: میکوں یاد رکھو
+ lost password link: پاسورڈ بھل ڳئے ہو؟
+ login_button: لاگ ان
+ openid_logo_alt: اوپن آئی ڈی نال لاگ ان تھیوو
+ auth_providers:
+ openid:
+ title: اوپن آئی ڈی نال لاگ ان تھیوو
+ alt: اوپن آئی ڈی یوآرایل نال لاگ ان تھیوو
+ google:
+ title: گوگل نال لاگ ان تھیوو
+ alt: گوگل اوپن آئی ڈی نال لاگ ان تھیوو
+ facebook:
+ title: فیس بک نال لاگ ان تھیوو
+ github:
+ title: گٹ ہب نال لاگ ان تھیوو
+ alt: گٹ ہب کھاتے نال لاگ ان تھیوو
+ wikipedia:
+ title: وکی پیڈیا نال لاگ ان تھیوو
+ alt: وکی پیڈیا کھاتے نال لاگ ان تھیوو
+ wordpress:
+ title: ورڈپریس نال لاگ ان تھیوو
+ destroy:
+ title: لاگ آؤٹ
+ logout_button: لاگ آؤٹ
+ shared:
+ markdown_help:
+ headings: سرخیاں
+ heading: سرخی
+ first: پہلا آئٹم
+ second: ݙوجھا آئٹم
+ link: لنک
+ text: ٹیکسٹ
+ image: تصویر
+ url: یوآرایل
+ site:
+ about:
+ next: اڳلا
+ legal_title: قنونی
+ partners_title: بھائیوال
+ copyright:
+ foreign:
+ title: ایں ترجمے بارے
+ native:
+ title: ایں ورقے بارے
+ legal_babble:
+ trademarks_1_html: |-
+ OpenStreetMap، میگنفائنگ گلاس علامت (لوگو) تے نقشہ دی ریاست OpenStreetMap فاؤنڈیشن دے رجسٹرڈ ٹریڈ مارک ہن.
+ ڄے تہاݙے کول نقشہ ورتݨ بارے سوال ہن تاں، براہ کرم ساݙی <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy"> ٹریڈ مارک پالیسی </a> ملاحظہ کرو.
+ index:
+ permalink: پکا لنک
+ shortlink: مختصر لنک
+ createnote: نوٹ شامل کرو
+ export:
+ title: ٻاہر بھیڄو
+ licence: لائیسنس
+ too_large:
+ other:
+ title: ٻئے ماخذ
+ options: اختیارات
+ format: فارمیٹ
+ scale: پیمانہ
+ max: ودھ و ودھ
+ image_size: فوٹو دا سائز
+ zoom: وݙا چھوٹا کرݨ
+ latitude: عرض بلد
+ longitude: طول بلد
+ output: آؤٹ پٹ
+ export_button: ٻاہر بھیڄو
+ help:
+ forums:
+ title: فورم
+ irc:
+ title: آئی آر سی
+ sidebar:
+ close: بند کرو
+ search:
+ search: ڳولو
+ from: کنوں
+ to: تائیں
+ submit_text: ڄلو
+ key:
+ table:
+ entry:
+ track: ٹرَیک
+ tram:
+ 1: ٹرام
+ cable:
+ - کیبل کار
+ - چیئر لفٹ
+ forest: جنگل
+ wood: لکڑ
+ golf: گولف مَیدان
+ park: پارک
+ common:
+ - وقف
+ - چراگاہ
+ - باغ
+ retail: پرچون علاقہ
+ industrial: صنعتی علاقہ
+ commercial: کمرشل ایریا
+ lake:
+ - جھیل
+ farm: کھیت
+ school:
+ - سکول
+ - یونی ورسٹی
+ station: ریلوے ٹیشݨ
+ welcome:
+ title: ست بسم اللہ!
+ questions:
+ title: کوئی سوال؟
+ communities:
+ title: برادریاں
+ traces:
+ new:
+ help: مدد
+ edit:
+ cancel: منسوخ
+ trace_optionals:
+ tags: ٹیگ
+ show:
+ filename: 'فائل ناں:'
+ download: ڈاؤن لوڈ
+ uploaded: 'اپلوڈ تھیا:'
+ points: 'نقطے:'
+ coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
+ map: نقشہ
+ edit: تبدیلی کرو
+ owner: مالک
+ description: 'تفصیل:'
+ tags: 'ٹیگ:'
+ none: کوئی وی کائنی
+ trace:
+ more: ٻئے
+ view_map: نقشہ ݙیکھو
+ private: نجی
+ application:
+ settings_menu:
+ account_settings: کھاتہ ترتیباں
+ oauth2_applications:
+ index:
+ name: ناں
+ permissions: اجازتاں
+ application:
+ edit: لکھو
+ delete: مٹاؤ
+ show:
+ edit: لکھو
+ delete: مٹاؤ
+ permissions: اجازتاں
+ oauth2_authorizations:
+ new:
+ authorize: اجازت ݙیوو
+ deny: انکار کرو
+ oauth2_authorized_applications:
+ index:
+ permissions: اجازتاں
+ users:
+ new:
+ title: سائن اپ
+ support: سہارا
+ continue: سائن اپ
+ terms:
+ title: شرطاں
+ heading: شرطاں
+ continue: جاری رکھو
+ decline: انکار کرو
+ legale_names:
+ france: فرانس
+ italy: اِٹلی
+ rest_of_world: باقی دنیا
+ show:
+ my profile: میݙی پروفائل
+ my settings: میݙیاں ترتیباں
+ my comments: میݙے تبصرے
+ user_role:
+ grant:
+ confirm: تصدیق
+ revoke:
+ confirm: تصدیق
+ user_blocks:
+ show:
+ show: ݙِکھاؤ
+ edit: لکھو
+ block:
+ show: ݙِکھاؤ
+ edit: تبدیلی کرو
+ notes:
+ show:
+ title: نوٹ:%{id}
+ description: تفصیل
+ hide: لُکاؤ
+ resolve: حل کرو
+ comment: تبصرہ
+ new:
+ title: نواں نوٹ
+ add: نوٹ شامل کرو
+ javascripts:
+ close: بند کرو
+ share:
+ title: شیئر
+ cancel: منسوخ
+ image: تصویر
+ link: لنک یا ایچ ٹی ایم ایل
+ long_link: لنک
+ short_link: مختصر لنک
+ embed: ایچ ٹی ایم ایل
+ format: فارمیٹ
+ scale: 'پیمانہ:'
+ changesets:
+ show:
+ comment: تبصرہ
+ subscribe: سبسکرائب کرو
+ unsubscribe: اݨ سبسکرائب کرو
+ hide_comment: لُکاؤ
+ unhide_comment: ݙکھاؤ
+ directions:
+ engines:
+ fossgis_valhalla_bicycle: سائیکل (ول ہلا)
+ fossgis_valhalla_car: کار (ول ہلا)
+ fossgis_valhalla_foot: پیدل (ول ہلا)
+ distance_m: '%{distance}م'
+ distance_km: '%{distance}ک م'
+ instructions:
+ exit_counts:
+ first: پہلا
+ second: ݙوجھا
+ third: تریجھا
+ fourth: چوتھا
+ fifth: پنجواں
+ sixth: ٦واں
+ seventh: ٧واں
+ eighth: ٨واں
+ ninth: ٩واں
+ tenth: ١٠واں
+ redactions:
+ show:
+ confirm: بھلا تہاکوں پک ہے؟
+...
reopened_by_anonymous_html: Znova aktiviral anonimni ob <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
hidden_by_html: Skril_a %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
report: prijavi to opombo
- coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
anonymous_warning: To opomba vključuje komentarje anonimnih uporabnikov, ki
bi morali biti neodvisno preverjeni.
hide: Skrij
prompt: Dosya seç
submit:
diary_comment:
- create: Kaydet
+ create: Yorum
diary_entry:
create: Yayımla
update: Güncelle
diary_entry:
user: Kullanıcı
title: Konu
+ body: Gövde
latitude: Enlem
longitude: Boylam
language_code: Dil
applications:
create:
notice: Uygulama Kayıtlı.
+ errors:
+ contact:
+ contact_url_title: Çeşitli iletişim kanalları açıklandı
+ contact: iletişim
+ contact_the_community_html: Bozuk bir bağlantı/hata bulduysanız OpenStreetMap
+ topluluğuna %{contact_link} bağlantısıyla iletmekten çekinmeyin. İsteğinizin
+ tam URL'sini not edin.
+ forbidden:
+ title: Yasaklı
+ description: OpenStreetMap sunucusunda talep ettiğiniz işlem sadece yöneticiler
+ tarafından kullanılabilir (HTTP 403)
+ internal_server_error:
+ title: Uygulama hatası
+ description: OpenStreetMap sunucusu, isteği yerine getirmesini engelleyen beklenmeyen
+ bir durumla karşılaştı (HTTP 500)
+ not_found:
+ title: Dosya bulunamadı
+ description: OpenStreetMap sunucusunda (HTTP 404) bu ada sahip bir dosya/dizin/API
+ işlemi bulunamadı
friendships:
make_friend:
heading: '%{user}, arkadaş olarak eklensin mi?'
haritacılar yaptıklarınızı inceleyecektir.
communities:
title: Topluluklar
+ lede_text: "Dünyanın her yerinden insanlar OpenStreetMap'e katkıda bulunur veya
+ OpenStreetMap'i kullanır. Birçoğu bireysel olarak katılırken bazıları topluluk
+ hâlinde katkıda bulunur.\nBu gruplar, çeşitli büyüklükte olup küçük kasabalardan
+ çok ülkeli büyük bölgelere kadar çeşitli coğrafyaları temsil eder. \nAyrıca
+ resmî veya gayri resmî olabilirler."
local_chapters:
title: Yerel Bölümler
+ about_text: |-
+ Yerel Bölümler, kâr amacı gütmeyen tüzel kişilikler
+ kurmak için resmî adımı atmış olan ülke düzeyinde veya bölge düzeyinde gruplardır. Yerel yönetim, iş dünyası ve medyayla
+ ilişki kurarken bölgenin haritasını ve haritacılarını temsil eder. Ayrıca, OpenStreetMap Foundation (OSMF) ile bir ortaklık
+ yaparak onlara yasal ve telif hakkı
+ yönetim organına bir bağlantı sağlar.
+ list_text: 'Aşağıdaki topluluklar resmî olarak Yerel Bölümler şeklinde kurulmuştur:'
other_groups:
title: Diğer Gruplar
+ about_html: |-
+ Yerel Bölümler kadar resmî olarak bir grup kurmaya gerek yoktur.
+ Gerçekten de birçok grup, gayri resmî bir insan topluluğu veya bir topluluk grubu olarak çok başarılı bir şekilde var olur. Herkes bunları kurabilir veya bunlara katılabilir. Hakkında daha fazlasını <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/User_group">Topluluklar wiki sayfasında</a> okuyun.
traces:
visibility:
private: Kişiye özel (sadece anonim ve sıralanmamış noktalar olarak paylaşılır)
title: Hesap Oluştur
no_auto_account_create: Maalesef, şu anda sizin için otomatik olarak bir hesap
oluşturamıyoruz.
+ please_contact_support_html: Oluşturulacak bir hesap ayarlamak için lütfen %{support_link}
+ ile iletişime geçin - isteğinizi en kısa sürede çözmeye çalışacağız.
support: destek
about:
header: Ücretsiz ve düzenlenebilir
support: destek
automatically_suspended: Üzgünüz, şüpheli etkinlik nedeniyle hesabınız otomatik
olarak askıya alındı.
+ contact_support_html: Bu karar kısa süre içinde bir yönetici tarafından incelenecek
+ veya bu konuyu görüşmek isterseniz %{support_link} ile iletişime geçebilirsiniz.
auth_failure:
connection_failed: Kimlik doğrulama sağlayıcısına bağlantı başarısız oldu
invalid_credentials: Geçersiz kimlik doğrulama bilgileri
comment: Yorum
report_link_html: Bu not, kaldırılması gereken hassas bilgiler içeriyorsa %{link}
bağlantısına tıklayınız.
+ other_problems_resolve: Notla ilgili diğer tüm sorunlar için lütfen bir yorum
+ yaparak sorunu kendiniz çözün.
+ other_problems_resolved: Diğer tüm problemler için çözülmesi yeterlidir.
+ disappear_date_html: Bu çözümlenmiş not, %{disappear_in} içinde haritadan kaybolacak.
new:
title: Yeni Not
intro: Bir hata mı buldunuz ya da eksik bir şey mi var? Bu sorunun düzeltilebilmesi
engines:
fossgis_osrm_bike: Bisiklet (OSRM)
fossgis_osrm_car: Araba (OSRM)
- fossgis_osrm_foot: Ayak (OSRM)
+ fossgis_osrm_foot: Yürüyerek (OSRM)
graphhopper_bicycle: Bisikletle (GraphHopper)
graphhopper_car: Arabayla (GraphHopper)
graphhopper_foot: Yürüyerek (GraphHopper)
+ fossgis_valhalla_bicycle: Bisiklet (Valhalla)
+ fossgis_valhalla_car: Araba (Valhalla)
+ fossgis_valhalla_foot: Yürüyerek (Valhalla)
descend: İniş
directions: İstikametler
distance: Uzaklık
+ distance_m: '%{distance}m'
+ distance_km: '%{distance}km'
errors:
no_route: Bu iki yer arasında bir rota bulunamadı.
no_place: Maalesef, '%{place}' adlı yeri bulamadık!
reopened_by_anonymous_html: 於<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>由匿名使用者重新開啟
hidden_by_html: 於<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>由%{user}隱藏
report: 回報此註記
- coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
anonymous_warning: 此項註記包含來自匿名使用者的評論,應作獨立核實。
hide: 隱藏
resolve: 解決