]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/commitdiff
Merge remote-tracking branch 'upstream/pull/2579'
authorTom Hughes <tom@compton.nu>
Wed, 15 Apr 2020 14:41:49 +0000 (15:41 +0100)
committerTom Hughes <tom@compton.nu>
Wed, 15 Apr 2020 14:41:49 +0000 (15:41 +0100)
25 files changed:
.rubocop.yml
.rubocop_todo.yml
Gemfile
Gemfile.lock
Vendorfile
app/controllers/site_controller.rb
config/initializers/secure_headers.rb
config/locales/br.yml
config/locales/cs.yml
config/locales/de.yml
config/locales/el.yml
config/locales/en-GB.yml
config/locales/es.yml
config/locales/fa.yml
config/locales/fit.yml
config/locales/gl.yml
config/locales/ia.yml
config/locales/it.yml
config/locales/kab.yml
config/locales/ko.yml
config/locales/pl.yml
config/locales/pt-BR.yml
config/locales/pt-PT.yml
config/locales/ru.yml
vendor/assets/leaflet/leaflet.osm.js

index 1c41c027a68b40d4e79fb07f081cd891ae31a731..34605df1d8b821fe083d88b8caa07a3ea222562b 100644 (file)
@@ -1,6 +1,7 @@
 inherit_from: .rubocop_todo.yml
 
 require:
+  - rubocop-minitest
   - rubocop-performance
   - rubocop-rails
 
index 06a9c76f07b2ac4dcf2752113aa2cfee8dc5f45b..a5a160a021c7248606e842f2d6ffdd3785c417c6 100644 (file)
@@ -89,6 +89,40 @@ Metrics/ParameterLists:
 Metrics/PerceivedComplexity:
   Max: 25
 
+# Offense count: 2
+# Cop supports --auto-correct.
+Minitest/AssertEmpty:
+  Exclude:
+    - 'test/controllers/api/amf_controller_test.rb'
+
+# Offense count: 6
+# Cop supports --auto-correct.
+Minitest/AssertEqual:
+  Exclude:
+    - 'test/controllers/api/amf_controller_test.rb'
+
+# Offense count: 27
+# Cop supports --auto-correct.
+Minitest/AssertIncludes:
+  Exclude:
+    - 'test/controllers/api/amf_controller_test.rb'
+    - 'test/controllers/api/nodes_controller_test.rb'
+    - 'test/helpers/browse_helper_test.rb'
+    - 'test/lib/i18n_test.rb'
+    - 'test/models/node_test.rb'
+    - 'test/models/old_node_test.rb'
+    - 'test/models/user_test.rb'
+
+# Offense count: 104
+# Cop supports --auto-correct.
+Minitest/AssertTruthy:
+  Enabled: false
+
+# Offense count: 110
+# Cop supports --auto-correct.
+Minitest/RefuteFalse:
+  Enabled: false
+
 # Offense count: 6
 Naming/AccessorMethodName:
   Exclude:
diff --git a/Gemfile b/Gemfile
index 7c96217346a29af732c925d31f4258d8047b0c59..d04996b933c6a8a843bd6f7bbed7c1e1723ac267 100644 (file)
--- a/Gemfile
+++ b/Gemfile
@@ -141,6 +141,7 @@ group :test do
   gem "minitest", "~> 5.1", :platforms => [:ruby_19, :ruby_20]
   gem "rails-controller-testing"
   gem "rubocop"
+  gem "rubocop-minitest"
   gem "rubocop-performance"
   gem "rubocop-rails"
   gem "webmock"
index 3fff579d9a1e9e6a41c02d781acc81884ef30b2d..49a843a035a10024125e9777514baedf142f17ae 100644 (file)
@@ -71,11 +71,11 @@ GEM
       activerecord (>= 3.2, < 7.0)
       rake (>= 10.4, < 14.0)
     ast (2.4.0)
-    autoprefixer-rails (9.7.5)
+    autoprefixer-rails (9.7.6)
       execjs
     aws-eventstream (1.0.3)
-    aws-partitions (1.291.0)
-    aws-sdk-core (3.92.0)
+    aws-partitions (1.295.0)
+    aws-sdk-core (3.93.0)
       aws-eventstream (~> 1.0, >= 1.0.2)
       aws-partitions (~> 1, >= 1.239.0)
       aws-sigv4 (~> 1.1)
@@ -83,7 +83,7 @@ GEM
     aws-sdk-kms (1.30.0)
       aws-sdk-core (~> 3, >= 3.71.0)
       aws-sigv4 (~> 1.1)
-    aws-sdk-s3 (1.61.1)
+    aws-sdk-s3 (1.61.2)
       aws-sdk-core (~> 3, >= 3.83.0)
       aws-sdk-kms (~> 1)
       aws-sigv4 (~> 1.1)
@@ -117,7 +117,7 @@ GEM
     cancancan (3.1.0)
     canonical-rails (0.2.8)
       rails (>= 4.1, < 6.1)
-    capybara (3.32.0)
+    capybara (3.32.1)
       addressable
       mini_mime (>= 0.1.3)
       nokogiri (~> 1.8)
@@ -191,12 +191,12 @@ GEM
       dry-initializer (~> 3.0)
       dry-schema (~> 1.5)
     dynamic_form (1.1.4)
-    erb_lint (0.0.30)
+    erb_lint (0.0.32)
       activesupport
       better_html (~> 1.0.7)
       html_tokenizer
       rainbow
-      rubocop (~> 0.51)
+      rubocop (~> 0.79)
       smart_properties
     erubi (1.9.0)
     execjs (2.7.0)
@@ -258,7 +258,7 @@ GEM
       activesupport (>= 4.0)
       logstash-event (~> 1.2.0)
       request_store
-    loofah (2.4.0)
+    loofah (2.5.0)
       crass (~> 1.0.2)
       nokogiri (>= 1.5.9)
     mail (2.7.1)
@@ -322,7 +322,7 @@ GEM
       omniauth-oauth2 (~> 1.4)
     openstreetmap-deadlock_retry (1.3.0)
     parallel (1.19.1)
-    parser (2.7.0.5)
+    parser (2.7.1.0)
       ast (~> 2.4.0)
     pg (1.2.3)
     poltergeist (1.18.1)
@@ -332,7 +332,7 @@ GEM
     popper_js (1.16.0)
     progress (3.5.2)
     psych (3.1.0)
-    public_suffix (4.0.3)
+    public_suffix (4.0.4)
     puma (3.12.4)
     quad_tile (1.0.1)
     r2 (0.2.7)
@@ -390,17 +390,19 @@ GEM
     rinku (2.0.6)
     rotp (5.1.0)
       addressable (~> 2.5)
-    rubocop (0.80.1)
+    rubocop (0.81.0)
       jaro_winkler (~> 1.5.1)
       parallel (~> 1.10)
       parser (>= 2.7.0.1)
       rainbow (>= 2.2.2, < 4.0)
       rexml
       ruby-progressbar (~> 1.7)
-      unicode-display_width (>= 1.4.0, < 1.7)
+      unicode-display_width (>= 1.4.0, < 2.0)
+    rubocop-minitest (0.9.0)
+      rubocop (>= 0.74)
     rubocop-performance (1.5.2)
       rubocop (>= 0.71.0)
-    rubocop-rails (2.5.0)
+    rubocop-rails (2.5.1)
       activesupport
       rack (>= 1.1)
       rubocop (>= 0.72.0)
@@ -437,7 +439,7 @@ GEM
       actionpack (>= 4.0)
       activesupport (>= 4.0)
       sprockets (>= 3.0.0)
-    strong_migrations (0.6.2)
+    strong_migrations (0.6.3)
       activerecord (>= 5)
     sync (0.5.0)
     term-ansicolor (1.7.1)
@@ -447,11 +449,11 @@ GEM
     tilt (2.0.10)
     tins (1.24.1)
       sync
-    tzinfo (1.2.6)
+    tzinfo (1.2.7)
       thread_safe (~> 0.1)
     uglifier (4.2.0)
       execjs (>= 0.3.0, < 3)
-    unicode-display_width (1.6.1)
+    unicode-display_width (1.7.0)
     validates_email_format_of (1.6.3)
       i18n
     vendorer (0.2.0)
@@ -538,6 +540,7 @@ DEPENDENCIES
   rinku (>= 2.0.6)
   rotp
   rubocop
+  rubocop-minitest
   rubocop-performance
   rubocop-rails
   sanitize
index 36716646e95e2a1bd3c4d8e4c93639e0a4fbaf71..5deed27a6eb2e7d22bafac96819bc3f8b2a1053f 100644 (file)
@@ -5,11 +5,6 @@ folder 'vendor/assets' do
     file 'jquery.simulate.js', 'https://raw.githubusercontent.com/jquery/jquery-simulate/1.0.0/jquery.simulate.js'
   end
 
-  folder 'bootstrap' do
-    file 'bootstrap.tooltip.js', 'https://raw.githubusercontent.com/twbs/bootstrap/v3.3.2/js/tooltip.js'
-    file 'bootstrap.dropdown.js', 'https://raw.githubusercontent.com/twbs/bootstrap/v3.3.2/js/dropdown.js'
-  end
-
   folder 'leaflet' do
     file 'leaflet.js', 'https://unpkg.com/leaflet@1.6.0/dist/leaflet-src.js'
     file 'leaflet.css', 'https://unpkg.com/leaflet@1.6.0/dist/leaflet.css'
index 1fc916e7f8436c3f3a22d6742c5ffc1395ee3932..52fea613366684808f424ff04b094353ef7e996d 100644 (file)
@@ -75,6 +75,10 @@ class SiteController < ApplicationController
         :plugin_types => %w[application/x-shockwave-flash],
         :script_src => %w['unsafe-inline']
       )
+    elsif %w[id].include?(editor)
+      append_content_security_policy_directives(
+        :frame_src => %w[blob:]
+      )
     end
 
     begin
index b24eb5c4264250c9f65c5ba5bd27bd91322a670f..78e9fee371f74ec480073aeed2bc146a7f134965 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ csp_policy = {
   :form_action => %w['self'],
   :frame_ancestors => %w['self'],
   :frame_src => %w['self'],
-  :img_src => %w['self' data: www.gravatar.com *.wp.com *.tile.openstreetmap.org *.tile.thunderforest.com *.openstreetmap.fr],
+  :img_src => %w['self' data: www.gravatar.com *.wp.com tile.openstreetmap.org *.tile.openstreetmap.org *.tile.thunderforest.com *.openstreetmap.fr],
   :manifest_src => %w['self'],
   :media_src => %w['none'],
   :object_src => %w['self'],
index 84a7d29b474176a276bcb7d2b8dba496bed273d9..635a851832e0dfcea11a1a65681ce62cb764200f 100644 (file)
@@ -133,6 +133,13 @@ br:
     remote:
       name: Aozer diavaez
       description: Aozer diavaez (JOSM pe Merkaartor)
+  auth:
+    providers:
+      none: Hini ebet
+      google: Google
+      facebook: Facebook
+      github: GitHub
+      wikipedia: Wikipedia
   api:
     notes:
       comment:
@@ -1803,7 +1810,7 @@ br:
     visibility:
       private: Prevez (rannet ent dizanv hepken, poentoù hep urzh)
       public: Foran (diskouezet e roll ar roudoù hag ent dizanv, poentoù hep urzh)
-      trackable: A c'haller treseal (rannet evel dizanv hepken, poent uzhiet gant
+      trackable: A c'haller heuliañ (rannet evel dizanv hepken, poent uzhiet gant
         deiziadoù)
       identifiable: Anavezadus (diskouezet e roll ar roudoù hag evel anavezadus, poentoù
         urzhiet gant an deiziadoù)
index 18fd40ad669ab7e9421abc09abaaf5c5063bde4d..fd8779f5d9b1e27d3e4f036b86afa9e3de520075 100644 (file)
@@ -145,7 +145,7 @@ cs:
   datetime:
     distance_in_words_ago:
       about_x_hours:
-        one: asi před hodinou
+        one: asi před hodinou
         other: asi před %{count} hodinami
       about_x_months:
         one: asi před měsícem
index 7e632b5719ca2f7afe68a0a279f0523bb5727ef7..f0d96ee4b6cf0b21c4cd88c3ea4ea0846ebfabc2 100644 (file)
@@ -25,6 +25,7 @@
 # Author: GerdP
 # Author: Gravitystorm
 # Author: Grille chompa
+# Author: Hakuchi
 # Author: Hendrik-17
 # Author: Hikemaniac
 # Author: Holger
@@ -107,6 +108,7 @@ de:
       diary_comment: Blog-Kommentar
       diary_entry: Blog-Eintrag
       friend: Freund
+      issue: Problem
       language: Sprache
       message: Nachricht
       node: Knoten
@@ -123,6 +125,7 @@ de:
       relation: Relation
       relation_member: Relations-Mitglied
       relation_tag: Relation-Attribut
+      report: Meldung
       session: Sitzung
       trace: Track
       tracepoint: Trackpunkt
@@ -2719,6 +2722,11 @@ de:
       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Spenden</a>
       terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Nutzungsbedingungen der Website
         und API</a>
+      thunderforest: Kacheln mit freundlicher Genehmigung von <a href='%{thunderforest_url}'
+        target='_blank'>Andy Allan</a>
+      hotosm: Kachelstil von <a href='%{hotosm_url}' target='_blank'>Humanitarian
+        OpenStreetMap Team</a> gehostet von <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap
+        Frankreich</a>
     site:
       edit_tooltip: Karte bearbeiten
       edit_disabled_tooltip: Zum Bearbeiten muss eine höhere Zoomstufe gewählt werden
index 1f6de387cd12a7c786f32c79a38c17ab517aa51a..3d4ffc76b5234dc1636856b9c1d3558e13bd3017 100644 (file)
@@ -187,6 +187,13 @@ el:
     remote:
       name: Εξωτερικό πρόγραμμα
       description: Εξωτερικό πρόγραμμα (JOSM ή Merkaartor)
+  auth:
+    providers:
+      openid: OpenID
+      google: Google
+      facebook: Facebook
+      github: GitHub
+      wikipedia: Βικιπαίδεια
   api:
     notes:
       comment:
index d4dcbf88645c31378d64d745203a500cc8a670a9..cb17445fe3d7f70744d6b37db3a57f835023459f 100644 (file)
@@ -20,6 +20,7 @@
 # Author: Kosovastar
 # Author: Macofe
 # Author: Meno25
+# Author: Michel Bakni
 # Author: Mvolz
 # Author: Sampablokuper
 # Author: Samwilson
index 193b618d0f0330f6f0bcac55a97fd3d66a480fb4..ecc537096e41b1d3e3a7d24fa1e9ecbbdb5458eb 100644 (file)
@@ -31,6 +31,7 @@
 # Author: Jlrb+
 # Author: Joanmp17
 # Author: Johnarupire
+# Author: Juenti el toju
 # Author: Jynus
 # Author: KATRINE1992
 # Author: Kresp0
@@ -105,6 +106,7 @@ es:
       diary_comment: Comentario de diario
       diary_entry: Entrada de diario
       friend: Amigo
+      issue: Problema
       language: Idioma
       message: Mensaje
       node: Nodo
@@ -121,6 +123,7 @@ es:
       relation: Relación
       relation_member: Miembro de la relación
       relation_tag: Etiqueta de la relación
+      report: Informe
       session: Sesión
       trace: Traza
       tracepoint: Punto de la traza
index 105305e213660fed980ea4ec2179560a4a60b2d4..72ca3dfee832b055f941212b231efef16dd0cc55 100644 (file)
@@ -48,7 +48,7 @@ fa:
         create: ذخیره
       diary_entry:
         create: انتشار
-        update: Ø¨Ù\87â\80\8cرÙ\88زرساÙ\86ی
+        update: Ø±Ù\88زآÙ\85دسازی
       issue_comment:
         create: نظر دهید
       message:
@@ -64,7 +64,7 @@ fa:
         update: ذخیره تغییرات
       user_block:
         create: ایجاد مسدودی
-        update: Ø¨Ù\87â\80\8cرÙ\88زرساÙ\86ی مسدودی
+        update: Ø±Ù\88زآÙ\85دسازی مسدودی
   activerecord:
     errors:
       messages:
@@ -94,6 +94,7 @@ fa:
       relation: رابطه
       relation_member: عضو رابطه
       relation_tag: برچسپ رابطه
+      report: گزارش
       session: جلسه
       trace: رد
       tracepoint: نقطهٔ رد
@@ -188,6 +189,12 @@ fa:
     remote:
       name: کنترل از دور
       description: کنترل از دور (JOSM یا Merkaartor)
+  auth:
+    providers:
+      none: هیچ‌کدام
+      google: گوگل
+      facebook: فیس‌بوک
+      wikipedia: ویکی‌پدیا
   api:
     notes:
       comment:
@@ -1081,7 +1088,7 @@ fa:
         other: '%{count} گزارش'
       report_created_at: اولین بار %{datetime} گزارش شد
       last_resolved_at: آخرین بار %{datetime} حل شد
-      last_updated_at: آخرین بار %{displayname} در %{datetime} به‌روزش کرد.
+      last_updated_at: آخرین بار در %{datetime} توسط %{displayname} روزآمد شده است.
       resolve: حل شد
       ignore: نادیده گرفتن
       reopen: بازگشایی
@@ -2146,8 +2153,8 @@ fa:
       about:
         header: آزاد و قابل‌ویرایش
         html: |-
-          <p>بر Ø®Ù\84اÙ\81 Ø³Ø§Û\8cر Ù\86Ù\82Ø´Ù\87â\80\8cÙ\87اØ\8c OpenStreetMap Ú©Ø§Ù\85Ù\84اÙ\8b Ø¨Ù\87â\80\8cدست Ú©Ø³Ø§Ù\86Û\8c Ù\87Ù\85Ú\86Ù\88Ù\86 Ø´Ù\85ا Ø³Ø§Ø®ØªÙ\87 Ø´Ø¯Ù\87 Ù\88 Ø§ØµÙ\84احØ\8c Ø¨Ù\87â\80\8cرÙ\88زآÙ\88ری، بارگیری و به‌کارگیری آن برای همه آزاد است.</p>
-          <p>برای شروع همکاری ثبت‌نام کنید. ایمیلی برای شما می‌فرستیم تا حساب کاربری‌تان را تأیید کنید.</p>
+          <p>بر Ø®Ù\84اÙ\81 Ø³Ø§Û\8cر Ù\86Ù\82Ø´Ù\87â\80\8cÙ\87اØ\8c OpenStreetMap Ú©Ø§Ù\85Ù\84اÙ\8b Ø¨Ù\87â\80\8cدست Ú©Ø³Ø§Ù\86Û\8c Ù\87Ù\85Ú\86Ù\88Ù\86 Ø´Ù\85ا Ø³Ø§Ø®ØªÙ\87 Ø´Ø¯Ù\87 Ù\88 Ø§ØµÙ\84احØ\8c Ø±Ù\88زآÙ\85دسازی، بارگیری و به‌کارگیری آن برای همه آزاد است.</p>
+          <p>برای شروع همکاری، ثبت  نام کنید. ایمیلی برای شما می‌فرستیم تا حساب کاربری‌تان را تأیید کنید.</p>
       license_agreement: وقتی ایمیلتان را تایید کردید نیاز است که با <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">شرایط
         مشارکت‌کننده</a> موافقت کنید.
       email address: 'نشانی ایمیل:'
@@ -2322,14 +2329,14 @@ fa:
       no home location: شما محل خانهٔ خودتان را وارد نکرده‌اید.
       latitude: 'عرض جغرافیایی:'
       longitude: 'طول جغرافیایی:'
-      update home location on click: Ù\88Ù\82تÛ\8c Ø±Ù\88Û\8c Ù\86Ù\82Ø´Ù\87 Ú©Ù\84Û\8cÚ© Ù\85Û\8câ\80\8cÚ©Ù\86Ù\85 Ù\85Ù\88Ù\82عÛ\8cت Ø®Ø§Ù\86Ù\87 Ø¨Ù\87â\80\8cرÙ\88ز
+      update home location on click: Ù\88Ù\82تÛ\8c Ø±Ù\88Û\8c Ù\86Ù\82Ø´Ù\87 Ú©Ù\84Û\8cÚ© Ù\85Û\8câ\80\8cÚ©Ù\86Ù\85 Ù\85Ù\88Ù\82عÛ\8cت Ø®Ø§Ù\86Ù\87 Ø±Ù\88زآÙ\85د
         شود.
       save changes button: ذخیرهٔ تغییرات
       make edits public button: همه ویرایش‌های من را عمومی کن
       return to profile: بازگشت به نمایه
-      flash update success confirm needed: Ø§Ø·Ù\84اعات Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø± Ø¨Ø§ Ù\85Ù\88Ù\81Ù\82Û\8cت Ø¨Ù\87â\80\8cرÙ\88ز شد. برای
-        تأیید نشانی ایمیل جدید، یادداشت ارسال‌شده به ایمیلتان را بررسی کنید.
-      flash update success: Ø§Ø·Ù\84اعات Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø± Ø¨Ø§ Ù\85Ù\88Ù\81Ù\82Û\8cت Ø¨Ù\87â\80\8cرÙ\88ز شد.
+      flash update success confirm needed: Ø§Ø·Ù\84اعات Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø± Ø¨Ø§ Ù\85Ù\88Ù\81Ù\82Û\8cت Ø±Ù\88زآÙ\85د شد. برای
+        تأیید نشانی ایمیل جدید، یادداشت ارسال‌شده به ایمیلتان را بررسی کنید.
+      flash update success: Ø§Ø·Ù\84اعات Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø± Ø¨Ø§ Ù\85Ù\88Ù\81Ù\82Û\8cت Ø±Ù\88زآÙ\85د شد.
     confirm:
       heading: ایمیلتان را بررسی کنید!
       introduction_1: یک ایمیل تأیید برای شما ارسال کردیم.
index b9df62bb13479d447bdd74f769066e1cea8f04de..2c1924c4aa2f917b3531787bc60ed568d5ef9c18 100644 (file)
@@ -220,7 +220,7 @@ fit:
       feed:
         title: Muutoskokoelma %{id}
         title_comment: Muutoskokoelma %{id} - %{comment}
-      join_discussion: Lokkaa sisäle, jos haluat osallistua keskusteluun
+      join_discussion: Lokkaa sisäle, jos halvaat osallistua keskusteluun
       discussion: Keskustelu
       still_open: Muutoskokoelma on edelleen avoimena - keskustelu avathaan heti kun
         muutoskokoelma on suljettu.
@@ -560,7 +560,7 @@ fit:
     reopen:
       reopened: Tapaus oon markeerattu käsittelyssä olevaksi
     comments:
-      reassign_param: Haluatko määrittää tapauksen tilan uuesti?
+      reassign_param: Halvaakko määrittää tapauksen tilan uuesti?
     reports:
       reported_by_html: Käyttäjä %{user} ilmiantanut merkinnällä %{category}
     helper:
@@ -606,7 +606,7 @@ fit:
     user_diaries: Päiväkirjamerkinnät
     user_diaries_tooltip: Näytä käyttäjän päiväkirjat
     edit_with: 'Mookkaa: %{editor}'
-    tag_line: Vapaa ja avoin maailmankartta
+    tag_line: Vapaa ja avvoin maailmankartta
     intro_header: Tervetuloa OpenStreetMaphiin!
     intro_2_create_account: luomalla ensin käyttäjäkonttun
     tou: Käyttöehdot
@@ -757,7 +757,7 @@ fit:
         OpenStreetMap-yhteisö oon monipuolinen, intohimoinen ja kasvaa joka päivä. Yhteisöön kuuluu harrastajakartoittajia, GIS-ammattilaisia, järjestelmää ylläpitäviä insinöörejä, humanitaarisia auttajia, jotka kartoittavat katastrofin kärsineitä alueita sekä monia muita. Lisätietoja föreeninkistä saa lukemalla <a href='https://blog.openstreetmap.org'>OpenStreetMap-blogia</a>, <a href='%{diary_path}'>käyttäjitten päiväkirjoja</a>,
         <a href='https://blogs.openstreetmap.org/'>yhteisöblogeja</a> ja
         <a href='https://www.osmfoundation.org/'>OSM-säätiön</a> verkkosivua.
-      open_data_title: Avoin taatta
+      open_data_title: Avvoin taatta
       open_data_html: 'OpenStreetMap oon <i>avointa taattaa</i>: palvelua saa käyttää
         vapaasti mihin tahansa, kunhan OpenStreetMap tekijöineen mainitaan. Jos palvelua
         kehitetään tai muuunnellaan, sitä saa levittää eteenpäin vain samala lisensillä.
index 8cc24fdd56697b9d0091155bb247ccc2c56589ce..8dc4d62e19a1eeea302e5a0d8f25f5a858a60c17 100644 (file)
@@ -42,7 +42,7 @@ gl:
         update: Gardar a redacción
       trace:
         create: Subir
-        update: Gardar as mudanzas
+        update: Gardar as modificacións
       user_block:
         create: Crear un bloqueo
         update: Actualizar o bloqueo
@@ -53,12 +53,13 @@ gl:
         email_address_not_routable: non é atinxíbel
     models:
       acl: Listaxe do control de acceso
-      changeset: Conxunto de mudanzas
-      changeset_tag: Etiqueta do conxunto de mudanzas
+      changeset: Conxunto de modificacións
+      changeset_tag: Etiqueta do conxunto de modificacións
       country: País
       diary_comment: Comentario do diario
       diary_entry: Entrada do diario
       friend: Amizade
+      issue: Problema
       language: Lingua
       message: Mensaxe
       node: Nó
@@ -75,6 +76,7 @@ gl:
       relation: Relación
       relation_member: Membro da relación
       relation_tag: Etiqueta da relación
+      report: Denuncia
       session: Sesión
       trace: Pista
       tracepoint: Punto da pista
@@ -114,7 +116,7 @@ gl:
       user:
         email: Enderezo de correo electrónico
         active: Activo
-        display_name: Nome amosado
+        display_name: Nome público
         description: Descrición
         languages: Linguas
         pass_crypt: Contrasinal
@@ -174,6 +176,15 @@ gl:
     remote:
       name: Control remoto
       description: Control remoto (JOSM ou Merkaartor)
+  auth:
+    providers:
+      none: Ningún
+      openid: OpenID
+      google: Google
+      facebook: Facebook
+      windowslive: Windows Live
+      github: GitHub
+      wikipedia: Wikipedia
   api:
     notes:
       comment:
@@ -188,7 +199,7 @@ gl:
       rss:
         title: Notas do OpenStreetMap
         description_area: Unha listaxe das notas, denunciadas, comentadas ou pechadas
-          na súa zona [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
+          na túa zona [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
         description_item: Unha fonte de novas RSS para a nota %{id}
         opened: nota nova (preto de %{place})
         commented: comentario novo (preto de %{place})
@@ -207,7 +218,7 @@ gl:
     edited_by_html: Editado <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> por %{user}
     closed_by_html: Pechado <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> por %{user}
     version: Versión
-    in_changeset: Conxunto de mudanzas
+    in_changeset: Conxunto de modificacións
     anonymous: anónimo
     no_comment: (sen comentarios)
     part_of: Parte de
@@ -216,7 +227,7 @@ gl:
     view_details: Ollar os detalles
     location: 'Localización:'
     changeset:
-      title: 'Conxunto de mudanzas: %{id}'
+      title: 'Conxunto de modificacións: %{id}'
       belongs_to: Autor
       node: Nós (%{count})
       node_paginated: Nós (%{x}-%{y} de %{count})
@@ -227,15 +238,15 @@ gl:
       comment: Comentarios (%{count})
       hidden_commented_by: Comentario agochado de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       commented_by: Comentario de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      changesetxml: Conxunto de mudanzas do XML
+      changesetxml: Conxunto de modificacións do XML
       osmchangexml: osmChange XML
       feed:
-        title: Conxunto de mudanzas %{id}
-        title_comment: Conxunto de mudanzas %{id} - %{comment}
+        title: Conxunto de modificacións %{id}
+        title_comment: Conxunto de modificacións %{id} - %{comment}
       join_discussion: Iniciar a sesión para unirse á parola
       discussion: Parola
-      still_open: O conxunto de mudanzas segue aberto - Abrirase a parola cando o
-        conxunto de mudanzas estea pechado.
+      still_open: O conxunto de modificacións segue aberto - Abrirase a parola cando
+        o conxunto de modificacións estea pechado.
     node:
       title_html: 'Nó: %{name}'
       history_title_html: 'Historial do nó: %{name}'
@@ -266,7 +277,7 @@ gl:
         node: nó
         way: vía
         relation: relación
-        changeset: conxunto de mudanzas
+        changeset: conxunto de modificacións
         note: nota
     timeout:
       sorry: Tardouse demasiado en obter os datos para o %{type} co id %{id}.
@@ -274,7 +285,7 @@ gl:
         node: nó
         way: vía
         relation: relación
-        changeset: conxunto de mudanzas
+        changeset: conxunto de modificacións
         note: nota
     redacted:
       redaction: Redacción %{id}
@@ -285,8 +296,8 @@ gl:
         way: vía
         relation: relación
     start_rjs:
-      feature_warning: A carga de %{num_features} elementos pode facer que o seu navegador
-        vaia lento ou que non responda. Está na certeza de querer amosar eses datos?
+      feature_warning: A carga de %{num_features} elementos pode facer que o teu navegador
+        vaia lento ou que non responda. Estás na certeza de querer amosar eses datos?
       load_data: Cargar os datos
       loading: Estase a carregar...
     tag_details:
@@ -329,7 +340,7 @@ gl:
     changeset:
       anonymous: Anónimo
       no_edits: (sen edicións)
-      view_changeset_details: Ollar os detalles do conxunto de mudanzas
+      view_changeset_details: Ollar os detalles do conxunto de modificacións
     changesets:
       id: ID
       saved_at: Gardado o
@@ -337,33 +348,34 @@ gl:
       comment: Comentario
       area: Zona
     index:
-      title: Conxuntos de mudanzas
-      title_user: Conxuntos de mudanzas por %{user}
-      title_friend: Conxuntos de mudanzas das amizades
-      title_nearby: Conxuntos de mudanzas dos usuarios de lugares preto de ti
-      empty: Non se atoparon conxuntos de mudanzas.
-      empty_area: Non hai conxuntos de mudanzas nesta zona.
-      empty_user: Non hai conxuntos de mudanzas deste usuario.
-      no_more: Non se atoparon máis conxuntos de mudanzas.
-      no_more_area: Non hai máis conxuntos de mudanzas nesta zona.
-      no_more_user: Non hai máis conxuntos de mudanzas deste usuario.
+      title: Conxuntos de modificacións
+      title_user: Conxuntos de modificacións por %{user}
+      title_friend: Conxuntos de modificacións das amizades
+      title_nearby: Conxuntos de modificacións dos usuarios de lugares preto de ti
+      empty: Non se atoparon conxuntos de modificacións.
+      empty_area: Non hai conxuntos de modificacións nesta zona.
+      empty_user: Non hai conxuntos de modificacións deste usuario.
+      no_more: Non se atoparon máis conxuntos de modificacións.
+      no_more_area: Non hai máis conxuntos de modificacións nesta zona.
+      no_more_user: Non hai máis conxuntos de modificacións deste usuario.
       load_more: Amosar máis
     timeout:
-      sorry: Desculpe que levase moito tempo obter a listaxe do conxunto de mudanzas
+      sorry: Desculpe que levase moito tempo obter a listaxe do conxunto de modificacións
         que solicitou.
   changeset_comments:
     comment:
-      comment: 'Novo comentario sobre os conxuntos de mudanzas #%{changeset_id} de
-        %{author}'
+      comment: 'Novo comentario sobre os conxuntos de modificacións #%{changeset_id}
+        de %{author}'
       commented_at_by_html: Actualizado %{when} por %{user}
     comments:
-      comment: 'Novo comentario sobre o conxunto de mudanzas #%{changeset_id} de %{author}'
+      comment: 'Novo comentario sobre o conxunto de modificacións #%{changeset_id}
+        de %{author}'
     index:
-      title_all: Parola do conxunto de mudanzas no OpenStreetMap
-      title_particular: 'Parola do conxunto de mudanzas #%{changeset_id} no OpenStreetMap'
+      title_all: Parola do conxunto de modificacións no OpenStreetMap
+      title_particular: 'Parola do conxunto de modificacións #%{changeset_id} no OpenStreetMap'
     timeout:
-      sorry: Sentímolo, a listaxe dos comentarios do conxuntos de mudanzas que solicitaches
-        tardou moito en recuperarse.
+      sorry: Sentímolo, a listaxe dos comentarios do conxuntos de modificacións que
+        solicitaches tardou moito en obterse.
   diary_entries:
     new:
       title: Nova entrada no diario
@@ -1068,9 +1080,9 @@ gl:
         open: Abertos
         resolved: Resoltos
     update:
-      new_report: A súa denuncia rexistrouse con éxito
-      successful_update: O seu informe actualizouse con éxito
-      provide_details: Por favor, achegue os detalles que se lle requiren.
+      new_report: A túa denuncia rexistrouse con éxito
+      successful_update: O teu informe actualizouse con éxito
+      provide_details: Por favor, achega os detalles que se che requiren.
     show:
       title: '%{status} Erro #%{issue_id}'
       reports:
@@ -1112,14 +1124,13 @@ gl:
       title_html: Denuncia %{link}
       missing_params: Non se pode crear unha nova denuncia
       details: Por favor, achegue máis detalles sobre o problema (requirido)
-      select: 'Escolla a razón da súa denuncia:'
+      select: 'Escolle a razón da túa denuncia:'
       disclaimer:
         intro: 'Antes de enviarlle o informe aos moderadores, asegúrese de que:'
-        not_just_mistake: Vostede está na certeza de que o problema non é un sinxelo
-          erro
+        not_just_mistake: Estás na certeza de que o problema non é un sinxelo erro
         unable_to_fix: Non é quen de arranxar o problema só ou coa axuda dos membros
           da comunidade
-        resolve_with_user: Vostede xa tentou resolver o problema co usuario en cuestión
+        resolve_with_user: Xa tentaches resolver o problema co usuario en cuestión
       categories:
         diary_entry:
           spam_label: Esta entrada de diario é/contén spam
@@ -1143,8 +1154,8 @@ gl:
           abusive_label: Esta nota é abusiva
           other_label: Outro
     create:
-      successful_report: A súa denuncia rexistrouse con éxito
-      provide_details: Por favor, achegue os detalles que se lle solicitan.
+      successful_report: A túa denuncia rexistrouse con éxito
+      provide_details: Por favor, achega os detalles que se che solicitan.
   layouts:
     project_name:
       title: OpenStreetMap
@@ -1170,11 +1181,12 @@ gl:
     user_diaries_tooltip: Ollar os diarios do usuario
     edit_with: Editar co %{editor}
     tag_line: O mapa mundial libre
-    intro_header: Dámoslle a benvida ó OpenStreetMap!
-    intro_text: O OpenStreetMap é un mapa do mundo, creado por xente coma vostede
-      e de libre uso baixo unha licenza aberta.
+    intro_header: Dámosche a benvida ó OpenStreetMap!
+    intro_text: O OpenStreetMap é un mapa do mundo, creado por xente coma ti e de
+      libre uso baixo unha licenza aberta.
     intro_2_create_account: Cree unha conta de usuario
-    hosting_partners_html: O hosting é apoiado por %{ucl}, %{bytemark} e outros %{partners}.
+    hosting_partners_html: O aloxamento é fornecido por %{ucl}, %{bytemark} e outros
+      %{partners}.
     partners_ucl: UCL
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_partners: socios
@@ -1215,11 +1227,11 @@ gl:
       hi: 'Ola %{to_user}:'
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} engadiuno coma amizade'
       had_added_you: '%{user} engadiuno coma amizade no OpenStreetMap.'
-      see_their_profile: Pode ollar o seu perfil en %{userurl}.
+      see_their_profile: Podes ollar o seu perfil en %{userurl}.
       befriend_them: Tamén pode engadilo coma amizade no %{befriendurl}.
     gpx_notification:
       greeting: 'Ola:'
-      your_gpx_file: Semella que o seu ficheiro GPX
+      your_gpx_file: Semella que o teu ficheiro GPX
       with_description: coa descrición
       and_the_tags: 'e coas seguintes etiquetas:'
       and_no_tags: e sen etiquetas.
@@ -1236,82 +1248,81 @@ gl:
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Dámoslle a benvida ao OpenStreetMap'
       greeting: Boas!
-      created: Alguén (probablemente vostede) acaba de crear unha conta en %{site_url}.
-      confirm: 'Antes de facer ren, cómpre confirmar que esta solicitude veu de vostede.
-        Se é así, prema na ligazón inferior para confirmar a conta:'
-      welcome: Após confirmar a súa conta, proporcionarémoslle algunha información
+      created: Alguén (se cadra ti) acaba de crear unha conta en %{site_url}.
+      confirm: 'Antes de facer ren, cómpre confirmar que esta solicitude veu de ti.
+        Se é así, preme na ligazón inferior para confirmar a conta:'
+      welcome: Após confirmar a túa conta, proporcionarémosche algunha información
         adicional coma axuda para comezar.
     email_confirm:
-      subject: '[OpenStreetMap] Confirme o seu enderezo de correo electrónico'
+      subject: '[OpenStreetMap] Confirma o teu enderezo de correo electrónico'
     email_confirm_plain:
       greeting: 'Ola:'
-      hopefully_you: Alguén (probábelmente vostede) quere mudar o seu enderezo de
-        correo electrónico en %{server_url} a %{new_address}.
-      click_the_link: Se este é vostede, prema na seguinte ligazón para confirmar
-        a modificación.
+      hopefully_you: Alguén (se cadra ti) quere mudar o teu enderezo de correo electrónico
+        en %{server_url} a %{new_address}.
+      click_the_link: Se este es ti, preme na seguinte ligazón para confirmar a modificación.
     email_confirm_html:
       greeting: 'Ola:'
-      hopefully_you: Alguén (probábelmente vostede) quere mudar o seu enderezo de
-        correo electrónico en %{server_url} a %{new_address}.
-      click_the_link: Se este é vostede, prema na seguinte ligazón para confirmar
-        a modificación.
+      hopefully_you: Alguén (se cadra ti) quere mudar o teu enderezo de correo electrónico
+        en %{server_url} a %{new_address}.
+      click_the_link: Se este es ti, preme na seguinte ligazón para confirmar a modificación.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Solicitude de restablecemento do contrasinal'
     lost_password_plain:
       greeting: 'Ola:'
-      hopefully_you: Alguén (probablemente vostede) pediu o restablecemento do contrasinal
+      hopefully_you: Alguén (se cadra ti) pediu o restabelecemento do contrasinal
         desta conta de correo electrónico en openstreetmap.org.
-      click_the_link: Se este é vostede, prema na seguinte ligazón para restablecer
-        o seu contrasinal.
+      click_the_link: Se este es ti, preme na seguinte ligazón para restabelecer o
+        teu contrasinal.
     lost_password_html:
       greeting: 'Ola:'
-      hopefully_you: Alguén (probablemente vostede) pediu o restablecemento do contrasinal
+      hopefully_you: Alguén (se cadra ti) pediu o restabelecemento do contrasinal
         desta conta de correo electrónico en openstreetmap.org.
-      click_the_link: Se este é vostede, prema na seguinte ligazón para restablecer
-        o seu contrasinal.
+      click_the_link: Se este es ti, preme na seguinte ligazón para restabelecer o
+        teu contrasinal.
     note_comment_notification:
       anonymous: Un usuario anónimo
       greeting: 'Ola:'
       commented:
-        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} comentou nunha das súas notas'
+        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} comentou nunha das túas notas'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} comentou nunha das notas nas
           que ten interese'
-        your_note: '%{commenter} deixou un comentario nunha das súas notas do mapa
+        your_note: '%{commenter} deixou un comentario nunha das túas notas do mapa
           preto de %{place}.'
-        commented_note: '%{commenter} deixou un comentario nunha das súas notas do
-          mapa nas que vostede comentou. A nota está preto de %{place}.'
+        commented_note: '%{commenter} deixou un comentario nunha das notas do mapa
+          nas que comentaches. A nota está preto de %{place}.'
       closed:
-        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} resolveu unha das súas notas'
+        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} resolveu unha das túas notas'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} resolveu unha das notas nas que
           ten interese'
-        your_note: '%{commenter} resolveu unha das súas notas do mapa preto de %{place}.'
-        commented_note: '%{commenter} resolveu unha das súas notas do mapa nas que
-          vostede comentou. A nota está preto de %{place}.'
+        your_note: '%{commenter} resolveu unha das túas notas do mapa preto de %{place}.'
+        commented_note: '%{commenter} resolveu unha das notas do mapa nas que comentaches.
+          A nota está preto de %{place}.'
       reopened:
-        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} reactivou unha das súas notas'
+        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} reactivou unha das túas notas'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} reactivou unha das notas nas
           que ten interese'
-        your_note: '%{commenter} reactivou unha das súas notas do mapa preto de %{place}.'
-        commented_note: '%{commenter} reactivou unha das súas notas do mapa nas que
-          vostede comentou. A nota está preto de %{place}.'
+        your_note: '%{commenter} reactivou unha das túas notas do mapa preto de %{place}.'
+        commented_note: '%{commenter} reactivou unha das notas do mapa nas que comentaches.
+          A nota está preto de %{place}.'
       details: Pode atopar máis detalles da nota en %{url}.
     changeset_comment_notification:
       hi: Ola %{to_user},
       greeting: Ola,
       commented:
         subject_own: O %{commenter} de [OpenStreetMap] fixo un comentario nun dos
-          seus conxuntos de mudanzas
-        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} comentou nun conxunto de mudanzas
+          teus conxuntos de modificacións
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} comentou nun conxunto de modificacións
           no que estás atinxido'
-        your_changeset: '%{commenter} deixou un comentario ás %{time} nun dos seus
-          conxuntos de mudanzas'
+        your_changeset: '%{commenter} deixou un comentario ás %{time} nun dos teus
+          conxuntos de modificacións'
         commented_changeset: '%{commenter} deixou un comentario ás %{time} nun conxunto
-          de mudanzas que está a seguer por %{changeset_author}'
+          de modificacións que estás a seguir por %{changeset_author}'
         partial_changeset_with_comment: co comentario '%{changeset_comment}'
         partial_changeset_without_comment: sen comentarios
-      details: Pódense atopar máis detalles acerca do conxunto de mudanzas en %{url}.
-      unsubscribe: Para darse de baixa das actualizacións deste conxunto de mudanzas,
-        olle %{url} e prema en "darse de baixa".
+      details: Pódense atopar máis detalles acerca do conxunto de modificacións en
+        %{url}.
+      unsubscribe: Para darse de baixa das actualizacións deste conxunto de modificacións,
+        olla %{url} e preme en "darse de baixa".
   messages:
     inbox:
       title: Caixa de entrada
@@ -1329,7 +1340,7 @@ gl:
       date: Data
       no_messages_yet_html: Aínda non ten ningunha mensaxe. Por que non se pon en
         contacto con algunhas das %{people_mapping_nearby_link}?
-      people_mapping_nearby: persoas preto de vostede
+      people_mapping_nearby: persoas preto de ti
     message_summary:
       unread_button: Marcar como non lido
       read_button: Marcar como lido
@@ -1355,14 +1366,14 @@ gl:
       inbox: caixa de entrada
       outbox: caixa de saída
       messages:
-        one: Vostede enviou %{count} mensaxe
-        other: Vostede enviou %{count} mensaxes
+        one: Enviaches %{count} mensaxe
+        other: Enviaches %{count} mensaxes
       to: Para
       subject: Asunto
       date: Data
       no_sent_messages_html: Aínda non enviou ningunha mensaxe. Por que non se pon
         en contacto con algunhas das %{people_mapping_nearby_link}?
-      people_mapping_nearby: persoas preto a vostede
+      people_mapping_nearby: persoas preto de ti
     reply:
       wrong_user: Accedeu ó sistema coma "%{user}", pero a mensaxe que pediu respostar
         non lla enviou a ese usuario. Acceda co usuario correcto para redactar a resposta.
@@ -1376,8 +1387,8 @@ gl:
       destroy_button: Eliminar
       back: Voltar
       to: Para
-      wrong_user: Accedeu ó sistema coma "%{user}", pero a mensaxe que pregou ler
-        non lla enviou a ese usuario ou el non lla enviou a vostede. Acceda co usuario
+      wrong_user: Accedeches ó sistema coma "%{user}", pero a mensaxe que pregaches
+        ler non a enviaches a ese usuario ou el non a enviou a ti. Accede co usuario
         correcto para ler a resposta.
     sent_message_summary:
       destroy_button: Eliminar
@@ -1413,9 +1424,9 @@ gl:
         o <a href='https://www.osmfoundation.org/'>sitio web da Fundación OSM</a>.
       open_data_title: Datos libres
       open_data_html: |-
-        Os datos do OpenStreetMap son <i>datos libres</i>; pode empregalos libremente e para calquera finalidade
-        sempre que recoñeza ó OpenStreetMap e mailos seus contribuíntes coma os autores dos datos. Se modifica os datos
-        ou os emprega dalgún xeito para outros fins, pode distribuír o resultado sempre e cando o faga empregando a mesma licenza. Atopará información máis detallada na <a href='%{copyright_path}'>páxina de dereitos de autoría e licenza</a>.
+        Os datos do OpenStreetMap son <i>datos libres</i>; podes empregalos libremente e para calquera finalidade
+        sempre que recoñezas ó OpenStreetMap e mailos seus contribuíntes coma os autores dos datos. Se modificas os datos
+        ou os empregas dalgún xeito para outros fins, podes distribuír o resultado sempre e cando o faga empregando a mesma licenza. Atoparás información máis detallada na <a href='%{copyright_path}'>páxina de dereitos de autoría e licenza</a>.
       legal_title: Legal
       legal_1_html: |-
         Este sitio e moitos outros servizos relacionados son xestionados de xeito formal pola <a href='https://osmfoundation.org/'>Fundación OpenStreetMap</a> (OSMF)
@@ -1448,12 +1459,12 @@ gl:
           Data\nCommons Open Database License</a> (ODbL) da  <a\t\nhref=\"https://osmfoundation.org/\">Fundación
           do OpenStreetMap</a> (OSMF)."
         intro_2_html: |-
-          Vostede é libre de copiar, distribuír, transmitir e adaptar os nosos datos,
-          na medida en que acredite o OpenStreetMap e mais os seus
-          contribuíntes. Se altera ou constrúe a partir dos nosos datos, terá
+          Es libre de copiar, distribuír, transmitir e adaptar os nosos datos,
+          na medida en que acredites o OpenStreetMap e mailos seus
+          contribuíntes. Se alteras ou constrúes a partir dos nosos datos, terás
           que distribuír o resultado baixo a mesma licenza. O
           <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">texto
-          legal</a> ao completo explica os seus dereitos e responsabilidades.
+          legal</a> ó completo explica os teus dereitos e responsabilidades.
         intro_3_html: |-
           Os datos cartográficos das teselas dos nosos mapas e a nosa documentación
           atópanse baixo a licenza <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
@@ -1575,9 +1586,9 @@ gl:
       remote_failed: Falla na edición; comprobe que ou ben o JOSM ou ben o Merkaartor
         estea cargado e que a opción do control remoto estea activada
     edit:
-      not_public: Non fixo que as súas edicións fosen públicas.
-      not_public_description_html: Non pode editar o mapa a menos que o queira facer.
-        Pode estabelecer as súas edicións coma públicas dende a súa %{user_page}.
+      not_public: Non fixo que as túas edicións fosen públicas.
+      not_public_description_html: Non podes editar o mapa a menos que o queiras facer.
+        Podes estabelecer as túas edicións coma públicas dende a túa %{user_page}.
       user_page_link: páxina de usuario
       anon_edits_html: (%{link})
       anon_edits_link_text: Descobra velaquí o motivo.
@@ -1585,15 +1596,15 @@ gl:
         o editor Flash do OpenStreetMap. Pode <a href="https://get.adobe.com/flashplayer/">baixar
         o Flash do sitio Adobe.com</a>. <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Tamén
         están dispoñíbeis outras opcións</a> para editar o OpenStreetMap.
-      potlatch_unsaved_changes: Ten mudanzas sen gardar. (Para gardalas no Potlatch
-        ten que desmarcar a vía actual, o punto se está a editar no modo ao vivo ou
-        premer sobre o botón de "Gardar".)
+      potlatch_unsaved_changes: Tes modificacións sen gardar. (Para gardalas no Potlatch
+        tes que deseleccionar a vía actual, o punto se está a editar no modo ao vivo
+        ou premer sobre o botón de "Gardar".)
       potlatch2_not_configured: O Potlatch 2 non está configurado; consulte https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
         para obter máis información
-      potlatch2_unsaved_changes: Ten mudanzas sen gardar. (Para gardar no Potlatch
-        2, prema en "Gardar".)
+      potlatch2_unsaved_changes: Tes modificacións sen gardar. (Para gardar no Potlatch
+        2, preme en "Gardar".)
       id_not_configured: O iD non está configurado
-      no_iframe_support: O seu navegador non suporta os iframes HTML, necesarios para
+      no_iframe_support: O teu navegador non soporta os iframes HTML, necesarios para
         este elemento.
     export:
       title: Exportar
@@ -1625,7 +1636,7 @@ gl:
             países e cidades seleccionados
         metro:
           title: Extraccións do Metro
-          description: Extraccións das maiores cidades do mundo e as súas zonas máis
+          description: Extraccións das maiores cidades do mundo e as túas zonas máis
             pretas
         other:
           title: Outras fontes
@@ -1653,14 +1664,14 @@ gl:
             unirse á comunidade do OpenStreetMap e engadir ou corrixir os datos directamente.
         add_a_note:
           instructions_html: |-
-            Sinxelamente, prema na <a class='icon note'></a> ou na mesma icona na visualización do mapa.
-            Isto ten que engadir unha marcaxe ó mapa que pode mover
-            arrastrándoo. Engada a súa mensaxe, prema en "Gardar" e outras persoas pescudarán iso.
+            Sinxelamente, preme na <a class='icon note'></a> ou na mesma icona na visualización do mapa.
+            Isto ten que engadir unha marcaxe ó mapa que podes mover
+            arrastrándoo. Engade a túa mensaxe, preme en "Gardar" e outras persoas pescudarán iso.
       other_concerns:
         title: Outras preocupacións
         explanation_html: |-
-          Se lle preocupa de que xeito se empregan os nosos datos ou lle preocupan os contidos, olle a
-          <a href='/copyright'>páxina de dereitos de autoría</a> para obter máis información legal ou póñase en contacto cun dos
+          Se che preocupa de que xeito se empregan os nosos datos ou che preocupan os contidos, olla a
+          <a href='/copyright'>páxina de dereitos de autoría</a> para obter máis información legal ou ponte en contacto cun dos
           <a href='https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>grupos de traballo da Fundación OSM</a>.
     help:
       title: Obter axuda
@@ -1851,10 +1862,10 @@ gl:
         title: Non ten tempo para editar? Engada unha nota!
         paragraph_1_html: Se soamente quere corrixir unha pequena cousa e non ten
           tempo de rexistrarse e aprender a editar, engadir unha nota é moi doado.
-        paragraph_2_html: 'Vaia <a href=''%{map_url}''>ó mapa</a> e prema na icona
-          de notas: <span class=''icon note''></span>. Isto vai engadir un marcador
-          ó mapa, que pode desprazar arrastrándoo. Engada a súa mensaxe, logo prema
-          no botón de gardar e os outros contribuíntes comprobaranlo.'
+        paragraph_2_html: 'Vai <a href=''%{map_url}''>ó mapa</a> e preme na icona
+          de notas: <span class=''icon note''></span>. Isto vai engadir unha marcaxe
+          ó mapa, que podes desprazar arrastrándoa. Engade a túa mensaxe, despois
+          preme no botón de gardar e os outros contribuíntes comprobaranlo.'
   traces:
     visibility:
       private: Privado (só compartillado coma anónimo; puntos desordenados)
@@ -1876,8 +1887,8 @@ gl:
       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
     create:
       upload_trace: Subir unha pista GPS
-      trace_uploaded: O seu ficheiro GPX foi subido e está pendente de inserción na
-        base de datos. Isto adoita ocorrer nun período de tempo de media hora. Recibirá
+      trace_uploaded: O teu ficheiro GPX foi subido e está pendente de inserción na
+        base de datos. Isto adoita ocorrer nun período de tempo de media hora. Recibirás
         un correo electrónico cando remate.
       upload_failed: Desculpa, a subida GPX fallou. Avisouse a un administrador do
         erro. Ténteo novamente.
@@ -1982,21 +1993,21 @@ gl:
       cookies_needed: Semella que ten as cookies do navegador desactivadas. Actíveas
         antes de continuar.
     require_admin:
-      not_an_admin: Ten que ser administrador para poder levar a cabo esa acción.
+      not_an_admin: Tes que ser administrador para poder levar a cabo esa acción.
     setup_user_auth:
-      blocked_zero_hour: Ten unha mensaxe urxente no sitio web do OpenStreetMap. Debe
-        ler a mensaxe antes de que poida gardar as súas  edicións.
-      blocked: O seu acceso á API foi bloqueado. Acceda ó sistema para atopar máis
+      blocked_zero_hour: Tes unha mensaxe urxente no sitio web do OpenStreetMap. Debes
+        ler a mensaxe antes de que poidas gardar as túas  edicións.
+      blocked: O teu acceso á API foi bloqueado. Accede ó sistema para atopar máis
         información na interface web.
-      need_to_see_terms: O seu acceso á API está suspendido de xeito temporal. Acceda
-        ó sistema para ollar os termos do contribuínte. Non ten que aceptalos, pero
-        debe coñecelos.
+      need_to_see_terms: O teu acceso á API está suspendido de xeito temporal. Accede
+        ó sistema para ollar os termos do contribuínte. Non tes que aceptalos, pero
+        debes coñecelos.
   oauth:
     authorize:
-      title: Autorizar o acceso á súa conta
-      request_access_html: A aplicación %{app_name} solicita acceso á súa conta, %{user}.
-        Comprobe que desexa que a aplicación teña as seguintes capacidades. Pode elixir
-        cantas queira.
+      title: Autorizar o acceso á túa conta
+      request_access_html: A aplicación %{app_name} solicita acceso á túa conta, %{user}.
+        Comproba que desexas que a aplicación teña as seguintes capacidades. Podes
+        escoller cantas queiras.
       allow_to: 'Permitir á aplicación de cliente a:'
       allow_read_prefs: ler as súas preferencias de usuario.
       allow_write_prefs: modificar as súas preferencias de usuario.
@@ -2008,11 +2019,11 @@ gl:
       grant_access: Permitir o acceso
     authorize_success:
       title: Aceptouse a solicitude de autorización
-      allowed_html: Concedeulle acceso á súa conta á aplicación %{app_name}.
+      allowed_html: Concediches á aplicación %{app_name} o acceso á túa conta.
       verification: O código de verificación é %{code}.
     authorize_failure:
       title: Fallou a solicitude de autorización
-      denied: Revogoulle o acceso á súa conta á aplicación %{app_name}.
+      denied: Revogaches á aplicación %{app_name} o acceso á túa conta.
       invalid: O pase de autorización non é válido.
     revoke:
       flash: Revogou o pase de %{application}
@@ -2022,7 +2033,7 @@ gl:
     new:
       title: Rexistrar unha nova aplicación
     edit:
-      title: Editar a súa aplicación
+      title: Editar a túa aplicación
     show:
       title: Detalles OAuth para %{app_name}
       key: 'Chave ou clave do consumidor:'
@@ -2045,17 +2056,17 @@ gl:
     index:
       title: Os meus detalles OAuth
       my_tokens: As miñas aplicacións autorizadas
-      list_tokens: 'Os seguintes pases emitíronse ás aplicacións no seu nome:'
+      list_tokens: 'Os seguintes pases emitíronse ás aplicacións no teu nome:'
       application: Nome da aplicación
       issued_at: Publicado o
       revoke: Revogar!
       my_apps: As miñas aplicacións de cliente
-      no_apps_html: Ten unha aplicación que desexe rexistrar para empregar o estándar
-        %{oauth}? Ten que rexistrar a súa aplicación web antes de poder facer solicitudes
+      no_apps_html: Tes unha aplicación que desexes rexistrar para empregar o estándar
+        %{oauth}? Tes que rexistrar a túa aplicación web antes de poder facer solicitudes
         OAuth neste servizo.
       oauth: OAuth
       registered_apps: 'Ten rexistradas as seguintes aplicacións de cliente:'
-      register_new: Rexistrar a súa aplicación
+      register_new: Rexistrar a túa aplicación
     form:
       name: Nome
       required: Obrigatorio
@@ -2086,10 +2097,10 @@ gl:
       password: 'Contrasinal:'
       openid_html: '%{logo} OpenID:'
       remember: Lembrádeme
-      lost password link: Perdeu o seu contrasinal?
+      lost password link: Perdeches o teu contrasinal?
       login_button: Iniciar a sesión
       register now: Rexístrese agora
-      with username: 'Xa ten unha conta no OpenStreetMap? Acceda ao sistema co seu
+      with username: 'Xa tes unha conta no OpenStreetMap? Accede ó sistema co teu
         nome de usuario e contrasinal:'
       with external: 'Ou ben, empregue un servizo de terceiros para accederes:'
       new to osm: É novo no OpenStreetMap?
@@ -2100,9 +2111,9 @@ gl:
       account not active: Sentímolo, a súa conta aínda non está activada.<br />Prema
         na ligazón que hai no correo de confirmación da conta ou <a href="%{reconfirm}">solicite
         un novo correo de confirmación</a>.
-      account is suspended: Sentímolo, a súa conta foi suspendida debido a actividades
-        sospeitosas.<br />Póñase en contacto co <a href="%{webmaster}">webmaster</a>
-        se desexa debatelo.
+      account is suspended: Sentímolo, a túa conta foi suspendida debido a actividades
+        sospeitosas.<br />Ponte en contacto co <a href="%{webmaster}">webmaster</a>
+        se desexas debatelo.
       auth failure: Sentímolo, non puido acceder ó sistema con eses datos.
       openid_logo_alt: Acceder ó sistema cun OpenID
       auth_providers:
@@ -2142,8 +2153,9 @@ gl:
       heading: Esqueceu o contrasinal?
       email address: 'Enderezo de correo electrónico:'
       new password button: Restabelecer o contrasinal
-      help_text: Escriba o enderezo de correo electrónico que empregou para se rexistrar.
-        Enviarémoslle unha ligazón que poderá empregar para restabelecer o seu contrasinal.
+      help_text: Escribe o enderezo de correo electrónico que empregaches para se
+        rexistrar. Enviarémosche unha ligazón que poderás empregar para restabelecer
+        o teu contrasinal.
       notice email on way: Por desgraza perdeuno, pero hai en camiño unha mensaxe
         de correo electrónico ca que o poderá restabelecelo axiña.
       notice email cannot find: Non se puido atopar o enderezo de correo electrónico.
@@ -2153,32 +2165,32 @@ gl:
       password: 'Contrasinal:'
       confirm password: 'Confirmar o contrasinal:'
       reset: Restabelecer o contrasinal
-      flash changed: Mudouse o seu contrasinal.
+      flash changed: Mudouse o teu contrasinal.
       flash token bad: Non se atopou o pase. Quizabes tería que comprobar o enderezo
         URL.
     new:
       title: Rexistrarse
       no_auto_account_create: Por desgraza, arestora non podemos crear unha conta
-        de xeito automático para vostede.
-      contact_webmaster_html: Póñase en contacto co <a href="%{webmaster}">webmaster</a>
-        para que cree unha conta por vostede; tentaremos xestionar a solicitude o
-        máis axiña que poidamos.
+        de xeito automático para ti.
+      contact_webmaster_html: Ponte en contacto co <a href="%{webmaster}">webmaster</a>
+        para que cree unha conta por ti; tentaremos xestionar a solicitude o máis
+        axiña que poidamos.
       about:
         header: Libre e editábel
         html: |-
-          <p>A diferenza doutros mapas, o OpenStreetMap está completamente creado por xente coma vostede, e calquera persoa é libre de corrixilo, actualizalo, baixalo e empregalo.</p>
-          <p>Rexístrese para comezar a contribuír. Enviarémoslle un correo electrónico para confirmar a súa conta.</p>
-      license_agreement: Cando confirme a súa conta necesitará aceptar os <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">termos
+          <p>A diferenza doutros mapas, o OpenStreetMap está completamente creado por xente coma ti, e calquera persoa é libre de corrixilo, actualizalo, baixalo e empregalo.</p>
+          <p>Rexístrate para comezar a contribuír. Enviarémosche un correo electrónico para confirmar a túa conta.</p>
+      license_agreement: Cando confirmes a túa conta necesitarás aceptar os <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">termos
         do contribuínte</a>.
       email address: 'Enderezo de correo electrónico:'
       confirm email address: Confirmar o enderezo de correo electrónico
-      not_displayed_publicly_html: O seu enderezo IP non se amosa publicamente, vexa
+      not_displayed_publicly_html: O teu enderezo IP non se amosa publicamente, olla
         a nosa <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy" title="política
         de protección de datos do OSMF, incluíndo a sección sobre enderezos de correo">política
         de protección de datos</a> para máis información
-      display name: 'Nome amosado:'
-      display name description: O seu nome de usuario amosado publicamente. Pode mudalo
-        máis tarde nos axustes.
+      display name: 'Nome público:'
+      display name description: O teu nome de usuario amosado publicamente. Podes
+        mudalo máis tarde nos axustes.
       external auth: 'Autenticación de terceiros:'
       password: 'Contrasinal:'
       confirm password: 'Confirmar o contrasinal:'
@@ -2213,7 +2225,7 @@ gl:
       decline: Rexeitar
       you need to accept or decline: Lea e, deseguido, acepte ou rexeite os novos
         Termos do contribuínte para proseguer.
-      legale_select: 'Escolla o seu país de residencia:'
+      legale_select: 'Escolle o teu país de residencia:'
       legale_names:
         france: Francia
         italy: Italia
@@ -2255,7 +2267,7 @@ gl:
       spam score: 'Puntuación do spam:'
       description: Descrición
       user location: Localización do usuario
-      if_set_location_html: Defina a súa localización na páxina de %{settings_link}
+      if_set_location_html: Define a túa localización na páxina de %{settings_link}
         para ollar usuarios de lugares preto de ti.
       settings_link_text: axustes
       my friends: As miñas amizades
@@ -2263,7 +2275,7 @@ gl:
       km away: a %{count}km de distancia
       m away: a %{count}m de distancia
       nearby users: Outros usuarios preto de ti
-      no nearby users: Aínda non hai usuarios que estean situados preto de vostede.
+      no nearby users: Aínda non hai usuarios que estean situados preto de ti.
       role:
         administrator: Este usuario é administrador
         moderator: Este usuario é moderador
@@ -2284,9 +2296,10 @@ gl:
       unhide_user: Descobrir este usuario
       delete_user: Eliminar este usuario
       confirm: Confirmar
-      friends_changesets: conxuntos de mudanzas das amizades
+      friends_changesets: conxuntos de modificacións das amizades
       friends_diaries: entradas de diario das amizades
-      nearby_changesets: conxuntos de mudanzas dos usuarios de lugares preto de ti
+      nearby_changesets: conxuntos de modificacións dos usuarios de lugares preto
+        de ti
       nearby_diaries: entradas de diario dos usuarios de lugares preto de ti
       report: Denunciar este usuario
     popup:
@@ -2305,7 +2318,7 @@ gl:
         link text: que é isto?
       public editing:
         heading: 'Edición pública:'
-        enabled: Activado. Non é anónimo e pode editar os datos.
+        enabled: Activado. Non es anónimo e podes editar os datos.
         enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: que é isto?
         disabled: Desactivado e non pode editar os datos. Tódalas anteriores edicións
@@ -2313,18 +2326,18 @@ gl:
         disabled link text: por que non podo editar?
       public editing note:
         heading: Edición pública
-        html: Actualmente, as súas edicións son anónimas e a xente non lle pode enviar
-          mensaxes ou ollar a súa localización. Para amosar o que editou e permitir
-          que a xente se poña en contacto con vostede mediante a páxina web, prema
-          no botón que aparece deseguido. <b>Dende a migración da API á versión 0.6,
+        html: Actualmente, as túas edicións son anónimas e a xente non che pode enviar
+          mensaxes ou ollar a túa localización. Para amosar o que editaches e permitir
+          que a xente se poña en contacto contigo mediante a páxina web, preme no
+          botón que aparece deseguido. <b>Dende a migración da API á versión 0.6,
           tan só os usuarios públicos poden editar os datos do mapa</b> (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">máis
           información</a>).<ul><li>Os enderezos de correo electrónico non se farán
           públicos.</li><li>Non é posíbel reverter esta acción e agora os novos usuarios
           xa son públicos por defecto.</li></ul>
       contributor terms:
         heading: 'Termos do contribuínte:'
-        agreed: Aceptou os novos termos do contribuínte.
-        not yet agreed: Aínda non aceptou os novos termos do contribuínte.
+        agreed: Aceptaches os novos termos do contribuínte.
+        not yet agreed: Aínda non aceptaches os novos termos do contribuínte.
         review link text: Siga esta ligazón para revisar e aceptar os novos termos
           do contribuínte.
         agreed_with_pd: Tamén declarou que coida que as súas edicións pertencen ó
@@ -2340,68 +2353,68 @@ gl:
         link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
         link text: que é isto?
         disabled: Gravatar foi desactivado.
-        enabled: A visualización do seu Gravatar foi activada.
+        enabled: A visualización do teu Gravatar foi activada.
       new image: Engadir unha imaxe
       keep image: Manter a imaxe actual
       delete image: Eliminar a imaxe actual
-      replace image: Substituí-la imaxe actual
+      replace image: Substituía imaxe actual
       image size hint: (as imaxes cadradas de, polo menos, 100x100 funcionan mellor)
       home location: 'Lugar de orixe:'
-      no home location: Non inseriu o seu lugar de orixe.
+      no home location: Non inseriches o teu lugar de orixe.
       latitude: 'Latitude:'
       longitude: 'Lonxitude:'
-      update home location on click: Desexa actualizar a súa localización ó premer
+      update home location on click: Desexas actualizar a túa localización ó premer
         sobre o mapa?
-      save changes button: Gardar as mudanzas
+      save changes button: Gardar as modificacións
       make edits public button: Facer públicas tódalas miñas edicións
       return to profile: Voltar ó perfil
       flash update success confirm needed: Información de usuario actualizada de xeito
-        correcto. Procure no seu correo electrónico unha mensaxe para confirmar o
-        seu novo enderezo.
+        correcto. Procura no teu correo electrónico unha mensaxe para confirmar o
+        teu novo enderezo.
       flash update success: Información de usuario actualizada correctamente.
     confirm:
-      heading: Comprobe o seu correo!
+      heading: Comproba o teu correo!
       introduction_1: Enviámoslle un correo electrónico de confirmación.
-      introduction_2: Confirme a súa conta premendo na ligazón do correo electrónico
-        e poderá comezar a traballar nos mapas.
-      press confirm button: Prema sobre o botón de confirmación que aparece a continuación
-        para activar a súa conta.
+      introduction_2: Confirma a túa conta premendo na ligazón do correo electrónico
+        e poderás comezar a traballar nos mapas.
+      press confirm button: Preme sobre o botón de confirmación que aparece deseguido
+        para activar a túa conta.
       button: Confirmar
-      success: Confirmouse a súa conta. Grazas por se rexistrar!
+      success: Confirmouse a túa conta. Grazas por se rexistrar!
       already active: Esta conta xa se confirmou.
       unknown token: Ese código de confirmación caducou ou non existe.
       reconfirm_html: Se quere que reenviemos o correo electrónico de confirmación,
         <a href="%{reconfirm}">prema aquí</a>.
     confirm_resend:
-      success: Procure unha nota de confirmación que lle enviamos a %{email} e comezará
-        a crear mapas decontado.<br /><br />Se emprega un sistema de bloqueo de spam,
-        asegúrese de incluír %{sender} na súa listaxe branca para poder completar
+      success: Procura unha nota de confirmación que che enviamos a %{email} e comezarás
+        a crear mapas decontado.<br /><br />Se empregas un sistema de bloqueo de spam,
+        asegúrate de incluír %{sender} na túa listaxe branca para poder completar
         o proceso sen problemas.
       failure: Non se atopou o usuario "%{name}".
     confirm_email:
-      heading: Confirmar a mudanza do enderezo de correo electrónico
-      press confirm button: Prema sobre o botón de confirmación que aparece deseguido
-        para confirmar o seu novo enderezo de correo electrónico.
+      heading: Confirmar a modificación do enderezo de correo electrónico
+      press confirm button: Preme sobre o botón de confirmación que aparece deseguido
+        para confirmar o teu novo enderezo de correo electrónico.
       button: Confirmar
-      success: Confirmámoslle a mudanza do enderezo de correo electrónico!
+      success: Confirmámosche a modificación do enderezo de correo electrónico!
       failure: Xa se confirmou un enderezo de correo electrónico con este pase.
       unknown_token: Ese código de confirmación caducou ou non existe.
     set_home:
       flash success: Gardouse o domicilio
     go_public:
-      flash success: Tódalas súas edicións son públicas e agora está autorizado a
+      flash success: Tódalas túas edicións son públicas e agora está autorizado a
         editar.
     make_friend:
       heading: Quere engadir a %{user} coma amizade?
       button: Engadir coma amizade
-      success: '%{name} xa é a súa amizade!'
+      success: '%{name} xa é a túa amizade!'
       failed: Houbo un erro ó engadir a %{name} coma amizade.
       already_a_friend: Xa é amizade de %{name}.
     remove_friend:
       heading: Quere eliminar a %{user} das amizades?
       button: Eliminar coma amizade
-      success: '%{name} foi eliminado das súas amizades.'
-      not_a_friend: '%{name} non é unha das súas amizades.'
+      success: '%{name} foi eliminado das túas amizades.'
+      not_a_friend: '%{name} non é unha das túas amizades.'
     index:
       title: Usuarios
       heading: Usuarios
@@ -2419,12 +2432,12 @@ gl:
       webmaster: webmaster
       body_html: |-
         <p>
-          Por desgraza, a súa conta rexeitouse de xeito automático por mor dunha
+          Por desgraza, a túa conta rexeitouse de xeito automático por mor dunha
           actividade sospeitosa.
         </p>
         <p>
           Axiña un administrador revisará esta decisión.
-          Se cadra queira contactar co %{webmaster} para parolar sobre isto.
+          Se cadra queiras contactar co %{webmaster} para parolar sobre isto.
         </p>
     auth_failure:
       connection_failed: Fallou a conexión ó proveedor de autenticación
@@ -2433,12 +2446,12 @@ gl:
       unknown_signature_algorithm: Algoritmo de sinatura descoñecido
       invalid_scope: Ámbito inválido
     auth_association:
-      heading: O seu identificador aínda non está asociado cunha conta OpenStreetMap
+      heading: O teu identificador aínda non está asociado cunha conta do OpenStreetMap
       option_1: Se é novo en OpenStreetMap, por favor cree unha nova conta utilizando
         o formulario de abaixo.
-      option_2: Se xa ten unha conta, pode conectarse á súa conta usando o seu nome
-        de usuario e contrasinal, e logo asociar a conta co seu Identificador nas
-        súas preferencias de usuario
+      option_2: Se xa tes unha conta, podes conectarte á túa conta empregando o teu
+        nome de usuario e contrasinal, e despois asociar a conta co teu Identificador
+        nas túas preferencias de usuario
   user_role:
     filter:
       not_a_role: A cadea "%{role}" non é un rol correcto.
@@ -2452,14 +2465,14 @@ gl:
       are_you_sure: Ten a certeza de querer concederlle o rol "%{role}" ó usuario
         "%{name}"?
       confirm: Confirmar
-      fail: Non se lle puido conceder o rol "%{role}" ao usuario "%{name}". Comprobe
+      fail: Non se lle puido conceder o rol "%{role}" ó usuario "%{name}". Comproba
         que tanto o usuario coma o rol son correctos.
     revoke:
       title: Confirmar a revogación do rol
       heading: Confirmar a revogación do rol
       are_you_sure: Ten a certeza de querer revogarlle o rol "%{role}" ó usuario "%{name}"?
       confirm: Confirmar
-      fail: Non se lle puido revogar o rol "%{role}" ao usuario "%{name}". Comprobe
+      fail: Non se lle puido revogar o rol "%{role}" ó usuario "%{name}". Comprobe
         que tanto o usuario coma o rol son correctos.
   user_blocks:
     model:
@@ -2621,6 +2634,12 @@ gl:
         out: Afastar
       locate:
         title: Amosar a miña localización
+        metersPopup:
+          one: Estás a menos dun metro deste punto
+          other: Estás a menos de %{count} metros deste punto
+        feetPopup:
+          one: Estás a menos dun pé deste punto
+          other: Estás a menos de %{count} pés deste punto
       base:
         standard: Estándar
         cycle_map: Ciclista
@@ -2636,6 +2655,11 @@ gl:
       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>Contribuíntes do OpenStreetMap</a>
       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Facer unha doazón</a>
       terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Termos da páxina web e da API</a>
+      thunderforest: Teselas cortesía de <a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy
+        Allan</a>
+      hotosm: Estilo das teselas por <a href='%{hotosm_url}' target='_blank'>Equipo
+        Humanitario do OpenStreetMap</a> aloxado por <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap
+        Francia</a>
     site:
       edit_tooltip: Editar o mapa
       edit_disabled_tooltip: Achegue para editar o mapa
@@ -2657,7 +2681,7 @@ gl:
         intro: Atopou un erro ou descobriu que falla algún dato? Informe ós outros
           cartógrafos para que poidamos solucionalo. Mova o marcador á posición correcta
           e escriba unha nota expoñendo o problema.
-        advice: A súa nota será pública e poderá empregarse para actualizar o mapa,
+        advice: A túa nota será pública e poderás empregarse para actualizar o mapa,
           por conseguinte, non insira información persoal, nin datos de mapas protexidos
           por dereitos de autoría ou listaxes de directorios.
         add: Engadir a nota
@@ -2801,7 +2825,7 @@ gl:
     create:
       flash: Redacción creada.
     update:
-      flash: Gardáronse as mudanzas.
+      flash: Gardáronse as modificacións.
     destroy:
       not_empty: A redacción non está baleira. Elimine tódalas versións previas pertencentes
         a esta redacción antes de destruíla.
index 92d684832431f3e68fde07d3d9fea9f937b047bc..f6c3a471752c1392ec92e302f3772a35cef67106 100644 (file)
@@ -49,6 +49,7 @@ ia:
       diary_comment: Commento de diario
       diary_entry: Entrata del diario
       friend: Amico
+      issue: Problema
       language: Lingua
       message: Message
       node: Nodo
@@ -65,6 +66,7 @@ ia:
       relation: Relation
       relation_member: Membro de relation
       relation_tag: Etiquetta de relation
+      report: Reporto
       session: Session
       trace: Tracia
       tracepoint: Puncto de tracia
@@ -161,6 +163,15 @@ ia:
     remote:
       name: Controlo remote
       description: Controlo remote (JOSM o Merkaartor)
+  auth:
+    providers:
+      none: Necun
+      openid: OpenID
+      google: Google
+      facebook: Facebook
+      windowslive: Windows Live
+      github: GitHub
+      wikipedia: Wikipedia
   api:
     notes:
       comment:
@@ -1643,6 +1654,7 @@ ia:
         title: Benvenite a OpenStreetMap
         description: Comencia con iste guida rapide sur le fundamentos de OpenStreetMap.
       beginners_guide:
+        url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ia:Beginners%27_guide
         title: Guida pro comenciantes
         description: Guida pro comenciantes, mantenite per le communitate.
       help:
@@ -1663,6 +1675,7 @@ ia:
         description: Conversation interactive in multe linguas differente e sur multe
           themas.
       switch2osm:
+        title: switch2osm
         description: Adjuta pro companias e organisationes qui vole migrar a cartas
           e altere servicios a base de OpenStreetMap.
       welcomemat:
@@ -2019,6 +2032,7 @@ ia:
       no_apps_html: Ha tu un aplication que tu vole registrar pro uso con nos per
         medio del standard %{oauth}? Tu debe registrar tu application web ante que
         illo pote facer requestas OAuth a iste servicio.
+      oauth: OAuth
       registered_apps: 'Tu ha le sequente applicationes cliente registrate:'
       register_new: Registrar tu application
     form:
@@ -2580,6 +2594,12 @@ ia:
         out: Zoom retro
       locate:
         title: Monstrar mi position
+        metersPopup:
+          one: Tu es minus de un metro distante de iste puncto
+          other: Tu es minus de %{count} metros distante de iste puncto
+        feetPopup:
+          one: Tu es minus de un pede distante de iste puncto
+          other: Tu es minus de %{count} pedes distante de iste puncto
       base:
         standard: Standard
         cycle_map: Carta cyclista
@@ -2596,6 +2616,11 @@ ia:
       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Facer un donation</a>
       terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Conditiones del sito web e del
         API</a>
+      thunderforest: Tegulas fornite per <a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy
+        Allan</a>
+      hotosm: Stilo de tegulas concipite per <a href='%{hotosm_url}' target='_blank'>le
+        equipa humanitari de OpenStreetMap</a> e albergate per <a href='%{osmfrance_url}'
+        target='_blank'>OpenStreetMap France</a>
     site:
       edit_tooltip: Modificar le carta
       edit_disabled_tooltip: Face zoom avante pro modificar le carta
index 3ad7890805ea7635ccfa12c22ac2df706398d937..92c1a27502d90301289f5a8626e6252cddd8d55a 100644 (file)
@@ -47,6 +47,7 @@
 # Author: Shirayuki
 # Author: Simone
 # Author: SimoneSVC
+# Author: Sorcrosc
 # Author: Tuxfuzz
 # Author: Ximo17
 # Author: ZioNicco
@@ -881,17 +882,17 @@ it:
         place:
           allotments: Orti casalinghi
           city: Città
-          city_block: Blocco urbano
+          city_block: Isolato urbano
           country: Nazione
           county: Contea
-          farm: Area agricola
-          hamlet: Gruppo di case
+          farm: Fattoria o cascina
+          hamlet: Piccolo borgo
           house: Casa
           houses: Gruppo di case
           island: Isola
           islet: Isoletta
-          isolated_dwelling: Case sparse
-          locality: Località (luogo con nome, non popolato)
+          isolated_dwelling: Abitazione isolata
+          locality: Località non popolata
           municipality: Comune
           neighbourhood: Quartiere
           postcode: CAP
@@ -902,9 +903,9 @@ it:
           state: Regione
           subdivision: Suddivisione
           suburb: Quartiere
-          town: Villaggio
+          town: Cittadina
           unincorporated_area: Area non inclusa
-          village: Frazione
+          village: Paese
           "yes": Luogo
         railway:
           abandoned: Ferrovia abbandonata
@@ -1074,7 +1075,7 @@ it:
         geonames: Località da <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
       types:
         cities: Città
-        towns: Città
+        towns: Cittadine
         places: Luoghi
     results:
       no_results: Nessun risultato trovato
index 59e41138bbb3f5ec7a739ff6f39139b58e0e4d1e..8586ab5e31ea4214526c206081e872edabd00ea9 100644 (file)
@@ -606,6 +606,7 @@ kab:
           icon: Tignit
           stone: Ablaḍ
           tomb: Tanḍelt
+          "yes": Asmel amazray
         landuse:
           basin: Amdun
           farm: Tibḥirt
index cbd957bbf01786375fd55f8696eec94107bfc2aa..54adbd8d9ecdda02043071ad93422cbb947d9f85 100644 (file)
@@ -134,7 +134,7 @@ ko:
       user:
         email: 이메일
         active: 활성
-        display_name: 이름 보이기
+        display_name: 표시 이름
         description: 설명
         languages: 언어
         pass_crypt: 비밀번호
index 961892823b2766c056f6c3cf06d0d82784ebb6ca..b6cc58b1c046ef3d8a06eef668ce292be1f6dc75 100644 (file)
@@ -519,13 +519,13 @@ pl:
       prefix_format: '%{name}'
       prefix:
         aerialway:
-          cable_car: Kolejka linowa
+          cable_car: Kolej linowa
           chair_lift: Wyciąg krzesełkowy
           drag_lift: Wyciąg orczykowy
           gondola: Kolej gondolowa
           platter: Wyciąg talerzykowy
           pylon: Pylon
-          station: Stacja wyciągu krzesełkowego
+          station: Stacja kolei linowej
           t-bar: Wyciąg orczykowy
         aeroway:
           aerodrome: Lotnisko
@@ -754,7 +754,7 @@ pl:
           farmyard: Podwórze gospodarskie
           forest: Las
           garages: Garaże
-          grass: Trawa
+          grass: Trawnik
           greenfield: Tereny niezagospodarowane
           industrial: Teren przemysłowy
           landfill: Składowisko odpadów
@@ -933,7 +933,7 @@ pl:
           abandoned: Dawna linia kolejowa
           construction: Budowana linia kolejowa
           disused: Nieczynna linia kolejowa
-          funicular: Kolejka linowa
+          funicular: Kolej linowo-terenowa
           halt: Przystanek kolejowy
           junction: Węzeł kolejowy
           level_crossing: Przejazd kolejowy
index 16c21588e20ad94279fb703c46c2e2085949cf9b..bc487287a54f3678d48f22a75546205619967120 100644 (file)
@@ -38,6 +38,7 @@
 # Author: Rodrigo Avila
 # Author: Rodrigo codignoli
 # Author: Ruila
+# Author: Trigonometria87
 # Author: Tuliouel
 # Author: Vgeorge
 # Author: Vitalb
@@ -104,7 +105,7 @@ pt-BR:
       old_way_node: Nó de linha antiga
       old_way_tag: Etiqueta de linha antiga
       relation: Relação
-      relation_member: Membros da relação
+      relation_member: Membro da relação
       relation_tag: Etiqueta de relação
       report: Relatório
       session: Sessão
@@ -310,7 +311,7 @@ pt-BR:
         changeset: conjunto de alterações
         note: Nota
     timeout:
-      sorry: Os dados para %{type} com id %{id} estão demorando demais para chegar.
+      sorry: Desculpe, os dados para %{type} com id %{id} demoraram demais para chegar.
       type:
         node: ponto
         way: linha
@@ -2451,8 +2452,8 @@ pt-BR:
       hide: Ocultar Usuários Selecionados
       empty: Não há usuários correspondentes
     suspended:
-      title: Conta Suspensa
-      heading: Conta Suspensa
+      title: Conta suspensa
+      heading: Conta suspensa
       webmaster: webmaster
       body_html: |-
         <p>
@@ -2604,7 +2605,7 @@ pt-BR:
       display_name: Usuário bloqueado
       creator_name: Criador
       reason: Razão para o bloqueio
-      status: Estado
+      status: Status
       revoker_name: Retirado por
       showing_page: Página %{page}
       next: Próximo »
@@ -2652,7 +2653,7 @@ pt-BR:
         in: Aproximar
         out: Afastar
       locate:
-        title: Exibir Minha Localização
+        title: Exibir minha localização
         metersPopup:
           one: Você está dentro de um metro deste ponto
           other: Você está dentro %{count} metros deste ponto
@@ -2665,9 +2666,9 @@ pt-BR:
         transport_map: Transporte Público
         hot: Humanitário
       layers:
-        header: Camadas do Mapa
-        notes: Notas de Mapa
-        data: Dados do Mapa
+        header: Camadas do mapa
+        notes: Notas de mapa
+        data: Dados do mapa
         gps: Trilhas de GPS públicas
         overlays: Ativar sobreposições para solucionar problemas do mapa
         title: Camadas
@@ -2710,7 +2711,7 @@ pt-BR:
         hide: Esconder
         resolve: Marcar como Resolvido
         reactivate: Reativar
-        comment_and_resolve: Comentar e Resolver
+        comment_and_resolve: Comentar e resolver
         comment: Comentar
     edit_help: Mover o mapa e ampliar uma localização que pretende editar e clique
       aqui.
@@ -2788,7 +2789,7 @@ pt-BR:
         against_oneway_without_exit: Vá contra o sentido da mão única em %{name}
         end_oneway_without_exit: Final de mão única em %{name}
         roundabout_with_exit: Na rotatória, pegue a saída %{exit} para %{name}
-        roundabout_with_exit_ordinal: Na rotatória, pegue %{exit} sair para %{name}
+        roundabout_with_exit_ordinal: Na rotatória, pegue %{exit} saída para %{name}
         exit_roundabout: Saia da rotatória para %{name}
         unnamed: sem nome
         courtesy: Itinerário cortesia de %{link}
@@ -2812,8 +2813,8 @@ pt-BR:
       error: 'Erro ao contatar %{server}: %{error}'
       timeout: Tempo esgotado com %{server}
     context:
-      directions_from: Início da Rota
-      directions_to: Destino da Rota
+      directions_from: Início da rota
+      directions_to: Destino da rota
       add_note: Adicionar uma nota aqui
       show_address: Mostrar endereço
       query_features: Consultar elementos
index c9b473c0f0d69bb7549f4eab7bf412956688ac72..bef0ff02127f09d45a17809dfc566c0e8d3d81e5 100644 (file)
@@ -76,8 +76,9 @@ pt-PT:
       changeset_tag: Etiqueta do conjunto de alterações
       country: País
       diary_comment: Comentário do diário
-      diary_entry: Entrada do diário
+      diary_entry: Publicação no diário
       friend: Amigo
+      issue: Problema
       language: Idioma
       message: Mensagem
       node: Nó
@@ -94,6 +95,7 @@ pt-PT:
       relation: Relação
       relation_member: Membro da relação
       relation_tag: Etiqueta da relação
+      report: Reportar
       session: Sessão
       trace: Trajeto
       tracepoint: Ponto do trajeto
@@ -190,6 +192,15 @@ pt-PT:
     remote:
       name: Controlo Remoto
       description: Controlo Remoto (JOSM ou Merkaartor)
+  auth:
+    providers:
+      none: Nenhum
+      openid: OpenID
+      google: Google
+      facebook: Facebook
+      windowslive: Windows Live
+      github: GitHub
+      wikipedia: Wikipédia
   api:
     notes:
       comment:
@@ -217,17 +228,17 @@ pt-PT:
     created: Criado
     closed: Fechado
     created_html: Criado a <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
-    closed_html: Fechado <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+    closed_html: Fechado <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
     created_by_html: Criado a <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> por %{user}
     deleted_by_html: Eliminado a <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> por %{user}
     edited_by_html: Editado a <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> por %{user}
-    closed_by_html: Fechado <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> por %{user}
+    closed_by_html: Fechado <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> por %{user}
     version: Versão
     in_changeset: Conjunto de alterações
     anonymous: anónimo
     no_comment: (sem comentário)
     part_of: Faz parte de
-    download_xml: Descarregar XML
+    download_xml: Transferir XML
     view_history: Ver histórico
     view_details: Ver detalhes
     location: 'Localização:'
@@ -387,7 +398,7 @@ pt-PT:
         pediste demorou demasiado tempo a ser obtida.
   diary_entries:
     new:
-      title: Nova entrada no diário
+      title: Criar nova publicação no diário
     form:
       subject: 'Assunto:'
       body: 'Texto:'
@@ -397,20 +408,20 @@ pt-PT:
       longitude: 'Longitude:'
       use_map_link: usar mapa
     index:
-      title: Diários dos utilizadores
+      title: Diários dos Utilizadores
       title_friends: Diários dos amigos
       title_nearby: Diários dos utilizadores próximos
       user_title: Diário de %{user}
-      in_language_title: Entradas no Diário em %{language}
-      new: Nova Entrada no Diário
-      new_title: Escrever uma nova entrada no meu diário de utilizador
-      no_entries: Diário sem entradas
-      recent_entries: Entradas recentes no diário
-      older_entries: Entradas Mais Antigas
-      newer_entries: Entradas Recentes
+      in_language_title: Publicações em Diários em %{language}
+      new: Criar nova publicação no diário
+      new_title: Escrever uma nova publicação no meu diário de utilizador
+      no_entries: Diário sem publicações
+      recent_entries: Publicações recentes em diários
+      older_entries: Publicações Mais Antigas
+      newer_entries: Publicações Mais Recentes
     edit:
-      title: Editar entrada do diário
-      marker_text: Localização da entrada do diário
+      title: Editar publicação do diário
+      marker_text: Localização da publicação no diário
     show:
       title: Diário de %{user} | %{title}
       user_title: Diário de %{user}
@@ -418,24 +429,24 @@ pt-PT:
       login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} para deixar um comentário'
       login: Iniciar sessão
     no_such_entry:
-      title: Esta entrada de diário não existe
-      heading: Não existe a entrada com o identificador (ID) %{id}
-      body: Lamentamos, não foi encontrada nenhuma entrada de diário ou comentário
-        com o identificador (ID) %{id}. Por favor, verifica se escreveste corretamente
+      title: Publicação de diário inexistente
+      heading: Não existe a publicação com o identificador ID %{id}
+      body: Lamentamos, não foi encontrada nenhuma publicação de diário ou comentário
+        com o identificador ID %{id}. Por favor, verifica se escreveste corretamente
         o endereço ou se o link em que clicaste está correto.
     diary_entry:
-      posted_by_html: Colocado por %{link_user} a %{created} em %{language_link}
-      comment_link: Comentar esta entrada
-      reply_link: Responder a esta entrada
+      posted_by_html: Criada por %{link_user} a %{created} em %{language_link}
+      comment_link: Comentar
+      reply_link: Responder
       comment_count:
         one: '%{count} comentário'
         zero: Sem comentários
         other: '%{count} comentários'
-      edit_link: Editar esta entrada
-      hide_link: Ocultar esta entrada
-      unhide_link: Mostrar esta entrada
+      edit_link: Editar
+      hide_link: Ocultar
+      unhide_link: Mostrar
       confirm: Confirmar
-      report: Denunciar esta entrada
+      report: Denunciar
     diary_comment:
       comment_from_html: Comentário de %{link_user} em %{comment_created_at}
       hide_link: Ocultar este comentário
@@ -448,17 +459,18 @@ pt-PT:
       edit: Editar
     feed:
       user:
-        title: Entradas no diário OpenStreetMap de %{user}
-        description: Entradas recentes no diário de editores OpenStreetMap de %{user}
+        title: Publicações no diário OpenStreetMap de %{user}
+        description: Publicações recentes no diário OpenStreetMap de %{user}
       language:
-        title: Entradas no diário OpenStreetMap em %{language_name}
-        description: Entradas recentes no diário de editores OpenStreetMap em %{language_name}
+        title: Publicações no diário OpenStreetMap em %{language_name}
+        description: Publicações recentes nos diários de colaboradores OpenStreetMap
+          em %{language_name}
       all:
-        title: Entradas no diário de editores do OpenStreetMap
-        description: Entradas recentes no diário OpenStreetMap
+        title: Publicações no diário de editores do OpenStreetMap
+        description: Publicações recentes no diário OpenStreetMap
     comments:
-      has_commented_on: '%{display_name} comentou nas seguintes entradas de diários'
-      post: Entrada
+      has_commented_on: '%{display_name} comentou nas seguintes publicações de diários'
+      post: Publicação
       when: Quando
       comment: Comentário
       newer_comments: Comentários mais recentes
@@ -582,16 +594,16 @@ pt-PT:
           toilets: Casas de banho
           townhall: Câmara Municipal / Junta de Freguesia
           university: Universidade
-          vending_machine: Máquina automática de venda
+          vending_machine: Máquina de venda automática
           veterinary: Clínica veterinária
-          village_hall: Junta de Freguesia
+          village_hall: Junta de freguesia
           waste_basket: Caixote do lixo
           waste_disposal: Contentor de lixo
           water_point: Ponto de água
           youth_centre: Centro juvenil
         boundary:
-          administrative: Divisão administrativa
-          census: Fronteira de Censos
+          administrative: Fronteira administrativa
+          census: Fronteira de censos
           national_park: Parque nacional
           protected_area: Área protegida
         bridge:
@@ -604,7 +616,7 @@ pt-PT:
         building:
           "yes": Edifício
         craft:
-          brewery: Cervejaria
+          brewery: Cervejaria artesanal
           carpenter: Carpinteiro
           electrician: Eletricista
           gardener: Jardineiro
@@ -615,17 +627,17 @@ pt-PT:
           tailor: Alfaiate
           "yes": Loja de artesanato
         emergency:
-          ambulance_station: Central de ambulâncias
+          ambulance_station: Estação de ambulâncias
           assembly_point: Centro de agrupamento
           defibrillator: Desfibrilador
-          landing_site: Lugar para aterragem de emergência
+          landing_site: Lugar de aterragem de emergência
           phone: Telefone de emergência
           water_tank: Reservatório de água de emergência
           "yes": Emergência
         highway:
           abandoned: Estrada abandonada
-          bridleway: Trilha equestre
-          bus_guideway: Faixa para autocarros guiados
+          bridleway: Caminho equestre
+          bus_guideway: Via para autocarros guiados
           bus_stop: Paragem de autocarro
           construction: Estrada em construção
           corridor: Corredor
@@ -638,8 +650,8 @@ pt-PT:
           living_street: Zona de coexistência
           milestone: Marco quilométrico
           motorway: Autoestrada
-          motorway_junction: Interseção e saída de autoestrada
-          motorway_link: Nó de ligação a uma autoestrada
+          motorway_junction: Saída de autoestrada
+          motorway_link: Ligação a autoestrada
           passing_place: Lugar de passagem
           path: Trilho
           pedestrian: Passeio
@@ -654,7 +666,7 @@ pt-PT:
           secondary: Estrada secundária
           secondary_link: Estrada secundária
           service: Estrada de serviço
-          services: Serviços de autoestrada
+          services: Área de serviço
           speed_camera: Radar de velocidade
           steps: Escadas
           stop: Sinal de stop
@@ -674,7 +686,7 @@ pt-PT:
           battlefield: Campo de batalha
           boundary_stone: Marco de fronteira
           building: Edifício histórico
-          bunker: Bunker
+          bunker: Casamata
           castle: Castelo
           church: Igreja
           city_gate: Portas da cidade
@@ -686,7 +698,7 @@ pt-PT:
           manor: Solar
           memorial: Memorial
           mine: Mina
-          mine_shaft: Poços de mina
+          mine_shaft: Poço de mina
           monument: Monumento
           roman_road: Estrada romana
           ruins: Ruínas
@@ -694,8 +706,8 @@ pt-PT:
           tomb: Túmulo
           tower: Torre
           wayside_cross: Cruzeiro
-          wayside_shrine: Alminhas / Nicho / Capelinha
-          wreck: Destroços
+          wayside_shrine: Alminhas
+          wreck: Naufrágio
           "yes": Sítio histórico
         junction:
           "yes": Cruzamento
@@ -713,7 +725,7 @@ pt-PT:
           forest: Floresta
           garages: Garagens
           grass: Relva
-          greenfield: Espaço verde
+          greenfield: Terreno com loteamento planeado
           industrial: Zona industrial
           landfill: Aterro sanitário
           meadow: Prado
@@ -722,9 +734,9 @@ pt-PT:
           orchard: Pomar
           quarry: Pedreira
           railway: Ferrovia
-          recreation_ground: Área recreativa
-          reservoir: Reservatório
-          reservoir_watershed: Bacia hidrográfica do reservatório
+          recreation_ground: Área de recreação
+          reservoir: Água represada
+          reservoir_watershed: Reservatório hidrográfico
           residential: Zona residencial
           retail: Zona comercial
           road: Área rodoviária
@@ -734,15 +746,15 @@ pt-PT:
         leisure:
           beach_resort: Estância balnear
           bird_hide: Observatório de aves
-          common: Baldio
+          common: Terrenos comunitários
           dog_park: Parque para cães
           firepit: Local para fogueira
           fishing: Zona de pesca
-          fitness_centre: Ginásio (fitness)
+          fitness_centre: Ginásio
           fitness_station: Ginásio ao ar livre
           garden: Jardim
           golf_course: Campo de golfe
-          horse_riding: Corridas de cavalos
+          horse_riding: Centro Hípico
           ice_rink: Pista de gelo
           marina: Marina
           miniature_golf: Minigolfe
@@ -766,16 +778,16 @@ pt-PT:
           beehive: Colmeia
           breakwater: Quebra-mar
           bridge: Ponte
-          bunker_silo: Búnquer
+          bunker_silo: Casamata
           chimney: Chaminé
           crane: Guindaste
           dolphin: Posto de ancoragem
-          dyke: Represa
+          dyke: Dique
           embankment: Talude
           flagpole: Mastro de bandeira
           gasometer: Gasómetro
           groyne: Espigão marítimo
-          kiln: Estufa
+          kiln: Forno industrial
           lighthouse: Farol
           mast: Mastro
           mine: Mina
@@ -799,7 +811,7 @@ pt-PT:
         military:
           airfield: Aeródromo militar
           barracks: Quartel
-          bunker: Búnquer
+          bunker: Casamata
           "yes": Militar
         mountain_pass:
           "yes": Desfiladeiro
@@ -844,7 +856,7 @@ pt-PT:
           wood: Bosque
         office:
           accountant: Contabilista
-          administrative: Administração
+          administrative: Escritório da administração local
           architect: Arquiteto
           association: Associação
           company: Empresa
@@ -853,7 +865,7 @@ pt-PT:
           estate_agent: Agência imobiliária
           government: Escritório governamental
           insurance: Agência de seguros
-          it: Escritórios de informática
+          it: Escritório de informática
           lawyer: Advogado
           ngo: Escritório de ONG
           telecommunication: Escritório de telecomunicações
@@ -925,7 +937,7 @@ pt-PT:
           car: Concessionário automóvel
           car_parts: Loja de peças para automóveis
           car_repair: Oficina de automóveis
-          carpet: Loja de tapetes e alcatifas
+          carpet: Loja de tapetes
           charity: Loja de caridade
           chemist: Drogaria
           clothes: Loja de roupas
@@ -948,7 +960,7 @@ pt-PT:
           food: Loja de alimentos
           funeral_directors: Funerária
           furniture: Loja de móveis
-          gallery: Galeria
+          gallery: Galeria de arte
           garden_centre: Centro de jardinagem
           general: Mercearia
           gift: Loja de lembranças
@@ -1006,7 +1018,7 @@ pt-PT:
           camp_site: Parque de campismo
           caravan_site: Parque de caravanas
           chalet: Chalé
-          gallery: Galeria
+          gallery: Galeria de arte
           guest_house: Casa de hóspedes
           hostel: Hostel
           hotel: Hotel
@@ -1018,7 +1030,7 @@ pt-PT:
           viewpoint: Miradouro
           zoo: Jardim zoológico
         tunnel:
-          building_passage: Passagem do edifício
+          building_passage: Passagem de edifício
           culvert: Conduta
           "yes": Túnel
         waterway:
@@ -1141,9 +1153,9 @@ pt-PT:
         resolve_with_user: Já tentaste resolver o problema com o utilizador em questão
       categories:
         diary_entry:
-          spam_label: Esta entrada de diário é/contém spam
-          offensive_label: Esta entrada de diário é obscena/ofensiva
-          threat_label: Esta entrada de diário contém uma ameaça
+          spam_label: Esta publicação de diário é/contém spam
+          offensive_label: Esta publicação de diário é obscena/ofensiva
+          threat_label: Esta publicação de diário contém uma ameaça
           other_label: Outro
         diary_comment:
           spam_label: Este comentário é/contém spam
@@ -1170,7 +1182,7 @@ pt-PT:
     home: Localização base
     logout: Terminar sessão
     log_in: Iniciar sessão
-    log_in_tooltip: Entrar com uma conta existente
+    log_in_tooltip: Iniciar sessão com uma conta existente
     sign_up: Criar conta
     start_mapping: Começar a mapear
     sign_up_tooltip: Cria uma conta para editares o mapa
@@ -1182,7 +1194,7 @@ pt-PT:
     export_data: Exportar dados
     gps_traces: Rotas GPS
     gps_traces_tooltip: Gerir rotas GPS
-    user_diaries: Diários do utilizador
+    user_diaries: Diários dos utilizadores
     user_diaries_tooltip: Ver diários do utilizador
     edit_with: Editar com %{editor}
     tag_line: O mapa mundial livre e editável
@@ -1216,9 +1228,9 @@ pt-PT:
     more: Mais
   notifier:
     diary_comment_notification:
-      subject: '[OpenStreetMap] %{user} comentou uma entrada de diário'
+      subject: '[OpenStreetMap] %{user} comentou uma publicação de diário'
       hi: Olá %{to_user},
-      header: '%{from_user} comentou a entrada do diário OpenStreetMap com o assunto
+      header: '%{from_user} comentou a publicação de diário OpenStreetMap com o assunto
         %{subject}:'
       footer: Também podes ler o comentário em %{readurl} e comentar em %{commenturl}
         ou responder em %{replyurl}
@@ -1473,8 +1485,8 @@ pt-PT:
         credit_1_html: Pedimos que use os créditos &ldquo;&copy; contribuidores do
           OpenStreetMap&rdquo; ou, se for mais adequado, em inglês &ldquo;&copy; OpenStreetMap
           contributors&rdquo;.
-        credit_2_html: Também tem de indicar claramente que os dados estão disponíveis
-          sob a Open Database License (ODbL), e caso utilize as telas de mapas (imagens
+        credit_2_html: Também deve indicar claramente que os dados estão disponíveis
+          sob a Open Database License (ODbL) e, caso utilize as telas de mapas (imagens
           dos mapas), que a cartografia é disponibilizada sob a licença CC-BY-SA.
           Pode fazer isto colocando uma hiperligação para <a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">esta
           página sobre licença e direitos de autor</a>. Como alternativa, e obrigatório
@@ -1486,22 +1498,22 @@ pt-PT:
           e, caso se aplique, para www.creativecommons.org
         credit_3_html: |-
           Num mapa eletrónico navegável, os créditos devem aparecer num canto do mapa.
-          Por exemplo (em inglês):
+          Por exemplo:
         attribution_example:
-          alt: Exemplo de como indicar os créditos do OpenStreetMap numa página web
+          alt: Exemplo de como indicar os créditos do OpenStreetMap numa página eletrónica
           title: Exemplo de atribuição
-        more_title_html: Saber mais
+        more_title_html: Mais informação
         more_1_html: |-
-          Leia mais informações sobre a utilização dos nossos dados e como atribuir a autoria na <a
+          Leia mais informações sobre a utilização dos nossos dados e como atribuir os devidos créditos na <a
           href="https://osmfoundation.org/Licence">página da licença da OSMF</a> (em inglês).
-        more_2_html: Apesar do OpenStreetMap ser uma plataforma de dados abertos,
-          não podemos fornecer a terceiros uma API de mapas, livre de encargos. Veja
+        more_2_html: Apesar do OpenStreetMap ser uma plataforma de dados abertos,
+          não podemos fornecer uma API de mapas a terceiros, livre de encargos. Veja
           a <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">Política
           de Utilização da API</a>, <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/">Política
           de Utilização de Telas</a> e <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/">Política
           de Utilização do Nominatim</a>.
         contributors_title_html: Os nossos contribuidores
-        contributors_intro_html: 'Os contribuidores do OpenStreetMap são milhares.
+        contributors_intro_html: 'O OpenStreetMap tem milhares de contribuidores.
           Também são utilizados dados de agências cartográficas nacionais e outras
           fontes, entre elas:'
         contributors_at_html: '<strong>Áustria</strong>: Contém dados de <a href="https://data.wien.gv.at/">Stadt
@@ -1509,222 +1521,225 @@ pt-PT:
           BY</a>), <a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land
           Vorarlberg</a> e Land Tirol (sob a licença <a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY
           AT com emendas</a>).'
-        contributors_au_html: '<strong>Austrália</strong>: Contém dados de periferias
-          provenientes de dados do Australian Bureau of Statistics.'
-        contributors_ca_html: '<strong>Canadá</strong>: Contém dados de GeoBase&reg;,
-          GeoGratis (&copy; Department of Natural Resources Canada), CanVec (&copy;
-          Department of Natural Resources Canada), e StatCan (Geography Division,
-          Statistics Canada).'
-        contributors_fi_html: "<strong>Finlândia</strong>: Contem dados do \nNational
-          Land Survey da Finland´s Topographic Database \nassim como de outras bases
-          de dados, sob a licença <a href=\"https://www.maanmittauslaitos.fi/en/opendata-licence-version1\">NLSFI</a>."
-        contributors_fr_html: '<strong>França</strong>: Contém dados provenientes
-          da Direction Générale des Impôts.'
-        contributors_nl_html: '<strong>Países Baixos</strong>: Contém dados &copy;
+        contributors_au_html: |-
+          <strong>Austrália</strong>: contém dados provenientes da
+          <a href="https://www.psma.com.au/psma-data-copyright-and-disclaimer">PSMA Australia Limited</a>
+          licenciada pela Commonwealth of Australia sob uma licença
+          <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC BY 4.0</a>.
+        contributors_ca_html: '<strong>Canadá</strong>: contém dados de GeoBase&reg;,
+          GeoGratis (&copy; Departmento de Recursos Naturais do Canadá), CanVec (&copy;
+          Departmento de Recursos Naturais do Canadá) e StatCan (Divisão de Geografia,
+          Estatísticas do Canadá).'
+        contributors_fi_html: '<strong>Finlândia</strong>: contém dados da Base de
+          Dados Topográficos do Instituto Nacional de Topografia da Finlândia e de
+          outras bases de dados, sob a licença <a href="https://www.maanmittauslaitos.fi/en/opendata-licence-version1">NLSFI</a>.'
+        contributors_fr_html: '<strong>França</strong>: contém dados provenientes
+          da Direção Geral dos Impostos.'
+        contributors_nl_html: '<strong>Países Baixos</strong>: contém dados &copy;
           AND, 2007 (<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>)'
         contributors_nz_html: |-
-          <strong>Nova Zelândia</strong>: Contém dados provenientes do <a href="https://data.linz.govt.nz/">Serviço de Dados LINZ</a> e licenciados para reutilização com a licença
+          <strong>Nova Zelândia</strong>: contém dados provenientes do <a href="https://data.linz.govt.nz/">Serviço de Dados LINZ</a> e licenciados para reutilização com a licença
           <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC BY 4.0</a>.
         contributors_si_html: |-
-          <strong>Eslovénia</strong>: Contém dados da
+          <strong>Eslovénia</strong>: contém dados da
           <a href="http://www.gu.gov.si/en/">Autoridade de Cartografia e Topografia (Geodetska uprava Republike Slovenije)</a> e do
           <a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Ministério da Agricultura, Floresta e Alimentação (Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano)</a>
           (informação pública da Eslovénia).
         contributors_es_html: |-
-          <strong>Espanha</strong>: Contém dados provenientes do Instituto Geográfico Nacional (<a href="http://www.ign.es/">IGN</a>) e do Sistema cartográfico Nacional (<a href="http://www.scne.es/">SCNE</a>) de Espanha
+          <strong>Espanha</strong>: contém dados provenientes do Instituto Geográfico Nacional (<a href="http://www.ign.es/">IGN</a>) e do Sistema Cartográfico Nacional (<a href="http://www.scne.es/">SCNE</a>) de Espanha
           licenciado para reutilização com a <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.pt">CC BY 4.0</a>.
-        contributors_za_html: '<strong>África do Sul</strong>: Contém dados provenientes
-          de <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate: National Geo-Spatial
-          Information</a>, State copyright reserved.'
-        contributors_gb_html: '<strong>Reino Unido</strong>: Contém dados do Ordnance
-          Survey &copy; Crown copyright and database right 2010-2019.'
+        contributors_za_html: '<strong>África do Sul</strong>: contém dados provenientes
+          da <a href="http://www.ngi.gov.za/">Direção Geral da Informação Geoespacial
+          Nacional</a>, com direitos de autor do Estado reservados.'
+        contributors_gb_html: '<strong>Reino Unido</strong>: contém dados dos Serviços
+          Topográficos Britânicos &copy; direitos de autor e da base de dados da Coroa
+          2010-2019.'
         contributors_footer_1_html: Para mais informações sobre estas e outras fontes
-          utilizadas para melhorar o OpenStreetMap, consulte a <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">página
+          que foram utilizadas para melhorar o OpenStreetMap, consulte a <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">página
           de contribuidores</a> (em inglês) na wiki do OpenStreetMap.
-        contributors_footer_2_html: '  A inclusão de dados no OpenStreetMap não implica
+        contributors_footer_2_html: A inclusão de dados no OpenStreetMap não implica
           que o fornecedor de dados originais apoie o OpenStreetMap, forneça qualquer
-          garantia, ou aceite algum tipo de responsabilidade.'
+          garantia ou aceite algum tipo de responsabilidade.
         infringement_title_html: Violação de direitos de autor
-        infringement_1_html: É relembrado aos contribuidores do OpenStreetMap para
-          nunca adicionarem dados de fontes protegidas por direitos de autor (por
-          exemplo o Google Maps ou mapas comerciais impressos) sem permissão explícita
-          dos detentores dos direitos de autor.
-        infringement_2_html: Se acredita que foi adicionado material protegido por
-          direitos de autor indevidamente à base de dados do OpenStreetMap, por favor
+        infringement_1_html: Os contribuidores do OpenStreetMap são informados regularmente
+          para nunca adicionarem dados de fontes protegidas por direitos de autor
+          (por exemplo o Google Maps ou mapas comerciais impressos) sem permissão
+          explícita dos detentores dos direitos de autor.
+        infringement_2_html: Se entende que foi adicionado material protegido por
+          direitos de autor indevidamente à base de dados do OpenStreetMap, por favor,
           consulte o <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">procedimento
           para retirar dados protegidos</a> (em inglês) ou preencha os dados diretamente
           no <a href="https://dmca.openstreetmap.org/">formulário</a> (em inglês).
         trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Marcas registadas
-        trademarks_1_html: OpenStreetMap, o respetivo logótipo e State of the Map
-          são marcas registadas da Fundação OpenStreetMap. Se tiver alguma questão
-          sobre a utilização das marcas, por favor consulte as nossas <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">Normas
-          sobre Marcas Comerciais</a>.
+        trademarks_1_html: O nome OpenStreetMap, o respetivo logótipo e State of the
+          Map são marcas registadas da Fundação OpenStreetMap. Se tiver alguma questão
+          sobre a utilização das marcas, por favor, consulte as nossas <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">Normas
+          Sobre Marcas Comerciais</a>.
     index:
       js_1: Está a usar um navegador de Internet que não suporta JavaScript ou tem
         o JavaScript desativado.
       js_2: É necessário ter o JavaScript ativado para visualizar mapas no OpenStreetMap.
       permalink: Ligação permanente
-      shortlink: Ligação curta
-      createnote: Reportar um erro no mapa
+      shortlink: Atalho
+      createnote: Adicionar nota
       license:
-        copyright: Copyright OpenStreetMap e contribuidores, com uma licença aberta
-      remote_failed: Erro na edição - confirme se o JOSM ou o Merkaartor está aberto
-        e a opção de Controlo Removo (Remote Control) está ativada
+        copyright: Direitos de autor do OpenStreetMap e seus contribuidores, sob uma
+          licença aberta
+      remote_failed: Erro ao editar - confirma se o JOSM ou o Merkaartor está carregado
+        e se a opção de controlo remoto está ativada
     edit:
-      not_public: Não configurou as suas edições como públicas.
-      not_public_description_html: Não pode editar mais o mapa a não ser que torne
-        as suas edições públicas. Pode fazer essa alteração na sua %{user_page}.
+      not_public: Não configuraste as tuas edições como públicas.
+      not_public_description_html: Não podes continuar a editar enquanto não o fizeres.
+        Podes definir as tuas edições como públicas na tua %{user_page}.
       user_page_link: página de utilizador
       anon_edits_html: (%{link})
-      anon_edits_link_text: Descubra a que se deve isto.
-      flash_player_required_html: Necessita do Flash instalado e ativado para usar
-        o Potlatch, o editor em Flash do OpenStreetMap. Pode <a href="https://get.adobe.com/flashplayer/">descarregar
+      anon_edits_link_text: Descobre a que se deve isto.
+      flash_player_required_html: Precisas do Flash instalado e ativado para usar
+        o Potlatch, o editor Flash do OpenStreetMap. Podes <a href="https://get.adobe.com/flashplayer/">transferir
         o Flash do sítio Adobe.com</a>. <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Também
         estão disponíveis outras opções</a> para editar o OpenStreetMap.
-      potlatch_unsaved_changes: Tem alterações por gravar (Para gravar no Potlatch,
-        deve desselecionar o ponto ou linha atual, se estiver a editar no modo direto,
+      potlatch_unsaved_changes: Tens alterações por gravar. (Para gravar no Potlatch,
+        deves desmarcar o ponto ou linha atual, se estiveres a editar no modo direto,
         ou clicar no botão gravar se este estiver disponível.)
-      potlatch2_not_configured: O Potlatch 2 não foi configurado - por favor veja
+      potlatch2_not_configured: O Potlatch 2 não foi configurado - por favor, consulta
         https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 para mais informações
-      potlatch2_unsaved_changes: Tem alterações que não foram gravadas. (Para gravar
-        no Potlatch 2, deve clicar no botão Gravar.)
+      potlatch2_unsaved_changes: Tens alterações que não foram gravadas. (Para gravar
+        no Potlatch 2, deves clicar no botão Gravar.)
       id_not_configured: O editor iD não foi configurado
-      no_iframe_support: O seu navegador de Internet não suporta ou tem desativado
-        as iframes HTML, que são necessárias para esta funcionalidade.
+      no_iframe_support: O teu navegador de Internet não suporta iframes HTML, que
+        são necessárias para esta funcionalidade.
     export:
       title: Exportar
       area_to_export: Área a exportar
-      manually_select: Selecionar manualmente uma área diferente
-      format_to_export: Formato da exportação
-      osm_xml_data: XML OpenStreetMap (.osm) apenas mapa padrão
-      map_image: Imagem (.jpg .pdf .svg .png .ps) apenas mapa padrão
-      embeddable_html: HTML (mostra mapa interativo noutros sites) todos os mapas
+      manually_select: Selecionar manualmente outra área
+      format_to_export: Formato a exportar
+      osm_xml_data: Dados XML do OpenStreetMap
+      map_image: Imagem do mapa (mostra a camada padrão)
+      embeddable_html: HTML integrável
       licence: Licença
       export_details_html: Os dados do OpenStreetMap encontram-se sob a <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">licença
         Open Data Commons Open Database</a> (ODbL).
       too_large:
-        advice: 'Se a exportação acima falhar, por favor, considere o uso de uma das
-          fontes listadas abaixo:'
-        body: Esta área é demasiado grande para exportar em XML do OpenStreetMap.
-          Por favor aproxime a vista ou selecione uma área mais pequena. Para exportar
-          esta área grande utilize uma das seguintes fontes.
+        advice: 'Se a exportação acima falhar, por favor, considera o uso de uma das
+          fontes seguintes:'
+        body: Esta área é demasiado grande para exportar em dados XML do OpenStreetMap.
+          Por favor, amplia a vista ou seleciona uma área mais pequena. Para transferir
+          dados em massa, usa uma das seguintes fontes.
         planet:
           title: Planeta OSM
-          description: Cópias atualizadas regularmente da base de dados completa do
-            OpenStreetMap
+          description: Cópias atualizadas regularmente da base de dados total do OpenStreetMap
         overpass:
-          title: Overpass API
-          description: Fazer o download desta caixa delimitadora através de um espelho
-            do banco de dados do OpenStreetMap
+          title: API do Overpass
+          description: Transferir dados desta caixa delimitadora através de um espelho
+            da base de dados do OpenStreetMap
         geofabrik:
-          title: Downloads do Geofabrik
-          description: Extratos atualizados regularmente de continentes, países e
-            cidades selecionadas
+          title: Transferências do Geofabrik
+          description: Extraçõess atualizadas regularmente de continentes, países
+            e cidades selecionados
         metro:
-          title: Extratos do Metro
-          description: Extratos das principais cidades do mundo e seus arredores
+          title: Extrações do Metro
+          description: Extraçõess das principais cidades do mundo e seus arredores
         other:
-          title: Outras Fontes
-          description: Fontes adicionais listadas no wiki do OpenStreetMap
+          title: Outras fontes
+          description: Fontes adicionais listadas na wiki do OpenStreetMap
       options: Opções
       format: Formato
       scale: Escala
       max: máx
-      image_size: Tamanho da Imagem
+      image_size: Tamanho da imagem
       zoom: Zoom
-      add_marker: Adicionar um ponto de interesse no mapa
+      add_marker: Adicionar marcador no mapa
       latitude: 'Lat:'
       longitude: 'Lon:'
-      output: Código HTML
-      paste_html: Copie e cole o código num site para mostrar o mapa interativo nesse
-        site
+      output: Resultado
+      paste_html: Cole o HTML para incorporar no website
       export_button: Exportar
     fixthemap:
       title: Reportar um problema / Corrigir o mapa
       how_to_help:
-        title: Como Ajudar
+        title: Como ajudar
         join_the_community:
           title: Junte-se à comunidade
-          explanation_html: Se reparou num problema com os dados do mapa, como a falta
-            de uma estrada ou do seu endereço, a melhor coisa a fazer é juntar-se
-            à comunidade do OpenStreetMap e adicionar ou corrigir os dados você mesmo.
+          explanation_html: Se reparou num problema com os nossos dados do mapa, como
+            a falta de uma estrada ou do seu endereço, a melhor coisa a fazer é juntar-se
+            à comunidade do OpenStreetMap e adicionar ou corrigir os dados você mesm@.
         add_a_note:
           instructions_html: |-
-            Clique simplesmente em <a class='icon note'></a> ou no mesmo ícone na interface do mapa.
-            Isto irá adicionar um marcador ao mapa, que pode mover arrastando-o. Adicione a sua mensagem, clique para gravar, e outros colaboradores irão investigar.
+            Clique em <a class='icon note'></a> ou no mesmo ícone na interface do mapa.
+            Isto irá adicionar um marcador ao mapa, que poderá mover arrastando-o. Adicione a sua mensagem e clique em gravar, para que outros mapeadores possam investigar.
       other_concerns:
         title: Outras preocupações
-        explanation_html: Se tem preocupações sobre o modo como os nossos dados estão
-          a ser usados ou sobre os conteúdos, por favor consulte a nossa <a href='/copyright'>página
+        explanation_html: Se tem dúvidas sobre o modo como os nossos dados estão a
+          ser usados ou sobre os conteúdos, por favor, consulte a nossa <a href='/copyright'>página
           de direitos de autor</a> para mais informações legais, ou contacte o <a
           href='https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>grupo de trabalho
           OSMF</a> apropriado.
     help:
-      title: Obter Ajuda
-      introduction: O OpenStreetMap tem vários recursos para saber mais sobre o projeto,
-        perguntar e responder a questões, e discutir e documentar assuntos cartográficos
-        de forma colaborativa.
+      title: Como Obter Ajuda
+      introduction: O OpenStreetMap tem vários recursos para aprender mais sobre o
+        projeto, perguntar e responder a perguntas, e discutir e documentar assuntos
+        sobre mapeamento de forma colaborativa.
       welcome:
         url: /welcome
-        title: Bem-vindo(a) ao OpenStreetMap
-        description: Comece por este guia rápido sobre os princípios básicos do OpenStreetMap.
+        title: Bem-vind@ ao OpenStreetMap
+        description: Começa com este guia rápido sobre os princípios básicos do OpenStreetMap.
       beginners_guide:
         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Beginners%27_guide
         title: Guia para Principiantes
         description: Guia para principiantes atualizado pela comunidade.
       help:
         url: https://help.openstreetmap.org/
-        title: Fórum de ajuda
-        description: Faça uma pergunta ou procure respostas no fórum de perguntas
-          respostas do OpenStreetMap.
+        title: Fórum de Ajuda
+        description: Faz uma pergunta ou procura respostas no fórum de perguntas e
+          respostas do OpenStreetMap.
       mailing_lists:
-        title: Listas de divulgação
-        description: Faça uma pergunta ou debata temas interessantes numa vasta gama
-          de listas de divulgação temáticas ou regionais.
+        title: Listas de E-mail
+        description: Faz uma pergunta ou debate temas interessantes numa vasta gama
+          de listas de e-mail temáticas ou regionais.
       forums:
         title: Fóruns
-        description: Questões e discussões para quem preferir uma interface ao estilo
+        description: Questões e discussões para quem prefere uma interface ao estilo
           dos sistemas de boletins eletrónicos.
       irc:
         title: IRC
-        description: Sala de discussão IRC em várias línguas e vários tópicos.
+        description: Sala de discussão IRC em várias línguas e sobre muitos tópicos.
       switch2osm:
         title: switch2osm
-        description: Informações para empresas e organizações que queiram mudar para
-          os mapas do OpenStreetMap e outros serviços.
+        description: Ajuda para empresas e organizações que queiram mudar para os
+          mapas do OpenStreetMap e outros serviços.
       welcomemat:
         url: https://welcome.openstreetmap.org/
         title: Para Organizações
-        description: Está numa organização que planeia usar o OpenStreetMap? Descubra
-          o que precisa de saber no Tapete de Boas-Vindas.
+        description: Pertence a uma organização que está a ponderar usar o OpenStreetMap?
+          Descubra o que precisa de saber na Página de Boas-vindas.
       wiki:
         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Main_Page
         title: Wiki OpenStreetMap
-        description: Navegue na wiki de documentação sobre o OpenStreetMap.
+        description: Explora a wiki de documentação sobre o OpenStreetMap.
     sidebar:
       search_results: Resultados da Pesquisa
       close: Fechar
     search:
       search: Pesquisar
       get_directions: Obter direções
-      get_directions_title: Obtenha as direções de uma rota entre 2 pontos
+      get_directions_title: Obter itinerário entre dois pontos
       from: De
       to: Para
-      where_am_i: Onde se encontra?
-      where_am_i_title: Pesquisa a localização atual do mapa
+      where_am_i: Onde fica isto?
+      where_am_i_title: Descreve a localização atual usando o motor de pesquisa
       submit_text: Ir
-      reverse_directions_text: Inverter direções
+      reverse_directions_text: Inverter
     key:
       table:
         entry:
           motorway: Autoestrada
           main_road: Estrada principal
-          trunk: Via Rápida
-          primary: Estrada Nacional (Primária)
-          secondary: Estrada Regional (Secundária)
-          unclassified: Estrada sem classificação oficial
+          trunk: Via rápida
+          primary: Estrada primária
+          secondary: Estrada secundária
+          unclassified: Estrada sem classificação
           track: Estrada florestal ou agrícola
-          bridleway: Via para cavaleiros
+          bridleway: Via equestre
           cycleway: Ciclovia
           cycleway_national: Ciclovia nacional
           cycleway_regional: Ciclovia regional
@@ -1733,33 +1748,33 @@ pt-PT:
           rail: Ferrovia
           subway: Metropolitano
           tram:
-          - Metropolitano de Superfície
+          - Metropolitano de superfície
           - elétrico
           cable:
           - Teleférico
           - telecadeira
           runway:
-          - Pista de Aeroporto
-          - Via de Circulação (taxiway)
+          - Pista de aviação
+          - Via de circulação
           apron:
           - Estacionamento de aviões
           - terminal de aeroporto
-          admin: Divisão Administrativa
-          forest: Floresta
+          admin: Fronteira administrativa
+          forest: Floresta gerida
           wood: Bosque
           golf: Campo de golfe
-          park: Parque
+          park: Parque público
           resident: Área residencial
           common:
-          - Baldio
+          - Terrenos comunitários
           - prado
-          retail: Área de retalho (lojas)
+          retail: Área de retalho
           industrial: Área industrial
-          commercial: Área comercial (escritórios)
-          heathland: Mato rasteiro
+          commercial: Área comercial
+          heathland: Charneca
           lake:
           - Lago
-          - reservatório
+          - reservatório hidrográfico
           farm: Quinta
           brownfield: Baldio industrial
           cemetery: Cemitério
@@ -1778,22 +1793,22 @@ pt-PT:
           - pico
           tunnel: Linha tracejada = túnel
           bridge: Linha cheia = ponte
-          private: Acesso restrito (propriedade privada)
-          destination: Acesso a clientes / fornecedores
+          private: Acesso privado
+          destination: Acesso explícito ao local
           construction: Estradas em construção
-          bicycle_shop: Loja de Bicicletas
+          bicycle_shop: Loja de bicicletas
           bicycle_parking: Estacionamento de bicicletas
           toilets: Casas de banho
     richtext_area:
       edit: Editar
-      preview: Antevisão
+      preview: Pré-visualizar
     markdown_help:
-      title_html: Analisado com <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
-      headings: Cabeçalhos
-      heading: Cabeçalho
-      subheading: Sub-secção
-      unordered: Lista
-      ordered: Lista numerada
+      title_html: Formatado com <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
+      headings: Títulos
+      heading: Título
+      subheading: Subtítulo
+      unordered: Lista não ordenada
+      ordered: Lista ordenada
       first: Primeiro item
       second: Segundo item
       link: Hiperligação
@@ -1802,64 +1817,66 @@ pt-PT:
       alt: Texto alternativo
       url: URL
     welcome:
-      title: Bem-vind!
+      title: Bem-vind@!
       introduction_html: Bem-vindo(a) ao OpenStreetMap, o mapa do mundo, grátis e
-        editável. Agora que se inscreveu, está tudo pronto para cartografar. Aqui
-        tem um guia rápido com as coisas mais importantes que precisa de saber.
+        editável. Agora que te inscreveste, podes começar a mapear.<br>Apresentamos-te
+        aqui um guia rápido com as coisas mais importantes que precisas de saber.
       whats_on_the_map:
         title: O que está no mapa
-        on_html: O OpenStreetMap é um lugar para cartografar as coisas <em>reais e
-          atuais</em> - inclui milhões de prédios, estradas e outros detalhes sobre
-          lugares. Pode cartografar as características do mundo que lhe interessam.
-        off_html: O que <em>não é</em> incluído são dados subjetivos como avaliações,
-          caraterísticas históricas ou hipotéticas, e dados de fontes protegidas por
-          direitos de autor. Se não tiver autorização específica para fazê-lo, não
-          copie dados de outros mapas, quer estes estejam na Internet ou em papel.
+        on_html: O OpenStreetMap é um sítio onde todos podem mapear coisas <em>reais
+          e atuais</em> - inclui milhões de edifícios, estradas e outros detalhes
+          sobre lugares. Aqui, podes mapear as características do mundo que mais te
+          interessarem.
+        off_html: O que ele <em>não</em> inclui são dados subjetivos como avaliações,
+          elementos históricos ou hipotéticos e dados de fontes protegidas por direitos
+          de autor. Se não tiveres autorização específica para o fazer, não copies
+          dados de outros mapas, quer eles estejam na Internet ou em papel.
       basic_terms:
-        title: Vocabulário básico para cartografar
-        paragraph_1_html: O OpenStreetMap tem alguma linguagem própria. Aqui tem a
-          explicação de algumas palavras úteis.
-        editor_html: Um <strong>editor</strong> é um programa ou site usado para editar
-          o mapa.
+        title: Termos básicos para mapear
+        paragraph_1_html: O OpenStreetMap tem os seus próprios conceitos. Aqui tens
+          explicação de algumas palavras úteis.
+        editor_html: Um <strong>editor</strong> é um programa ou website que podes
+          usar para editar o mapa.
         node_html: Um <strong>nó</strong> é um ponto no mapa, como um restaurante
           ou uma árvore.
-        way_html: Um <strong>caminho</strong> é uma linha ou uma área, como uma estrada,
-          um rio, um lago ou um prédio.
-        tag_html: Uma <strong>etiqueta</strong> é um dado acerca de um nó ou de uma
-          linha, como o nome de um restaurante ou o limite de velocidade duma estrada.
+        way_html: Um <strong>caminho</strong> é uma linha ou área, como uma estrada,
+          um rio, um lago ou um edifício.
+        tag_html: Uma <strong>etiqueta</strong> é um pedaço de informação acerca de
+          um nó ou de uma linha, como o nome de um restaurante ou o limite de velocidade
+          duma estrada.
       rules:
         title: Regras!
-        paragraph_1_html: "O OpenStreetMap tem poucas regras formais mas espera-se
-          que todos os participantes colaborem e comuniquem com a comunidade. Se pretender
-          realizar ações em massa como importação de dados através de programas por
-          favor siga as instruções presentes em \n<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Import/Guidelines'>Importações</a>
-          and \n<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Automated_Edits_code_of_conduct'>Edições
+        paragraph_1_html: "O OpenStreetMap tem poucas regras formais, mas espera-se
+          que todos os participantes colaborem e comuniquem com a comunidade. Se pretendes
+          realizar ações que não envolvam edição manual, como uma importação de dados
+          através de programas, por favor, segue as instruções presentes em \n<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Import/Guidelines'>Importações</a>
+          e \n<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Automated_Edits_code_of_conduct'>Edições
           Automatizadas</a>."
       questions:
-        title: Tens perguntas ?
+        title: Dúvidas?
         paragraph_1_html: |-
-          O OpenStreetMap tem vários recursos para aprender mais sobre o projeto, fazer perguntas e dar respostas, e discutir e documentar de forma colaborativa assuntos sobre cartografia.
-          <a href='%{help_url}'>Obtenha ajuda aqui</a>. Está numa organização que planeia usar o OpenStreetMap? <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Visite o Tapete de Boas-Vindas</a>.
+          O OpenStreetMap tem vários recursos para aprender mais sobre o projeto, fazer perguntas, dar respostas e discutir e documentar assuntos sobre mapeamento de forma colaborativa.
+          <a href='%{help_url}'>Obtém ajuda aqui</a>. Pertences a uma organização que planeia usar o OpenStreetMap? <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Visita o Tapete de Boas-vindas</a>.
       start_mapping: Começar a mapear
       add_a_note:
-        title: Falta de tempo para editar ? Adiciona uma nota !
-        paragraph_1_html: Se pretende que seja feita uma pequena correção mas não
-          tem disponibilidade para criar uma conta e aprender a editar, é muito simples
+        title: Sem tempo para editar? Adiciona uma nota!
+        paragraph_1_html: Se pretendes que seja feita uma pequena correção, mas não
+          tens disponibilidade para criar uma conta e aprender a editar, é muito simples
           deixar uma nota.
         paragraph_2_html: |-
-          Vá <a href='%{map_url}'>ao mapa</a> e clique no ícone da nota: <span class='icon note'></span>. Isto adiciona um marcador no mapa, que pode reposicionar arrastando-o.
-          Adicione a sua mensagem, clique para gravar e outros colaboradores irão investigar.
+          Vai ao <a href='%{map_url}'>mapa</a> e clica no ícone da nota: <span class='icon note'></span>. Isto adiciona um marcador no mapa, que podes reposicionar, arrastando-o.
+          Adiciona a tua mensagem e clica para gravar. O problema será analisado por outros colaboradores.
   traces:
     visibility:
       private: Privado (apenas partilhado como anónimo, pontos não ordenados)
-      public: Público (mostrado na lista de trilhos GPS como anónimo, pontos não ordenados)
-      trackable: Controlável (apenas partilhado como anónimo, pontos ordenados com
+      public: Público (mostrado na lista de rotas GPS como anónimo, pontos não ordenados)
+      trackable: Rastreável (apenas partilhado como anónimo, pontos ordenados com
         data e hora)
-      identifiable: Identificável (mostrado na lista de trilhos GPS e identificável,
+      identifiable: Identificável (mostrado na lista de rotas GPS e identificável,
         pontos ordenados com data e hora)
     new:
-      upload_trace: Enviar Trilho GPS
-      upload_gpx: 'Enviar Ficheiro GPX:'
+      upload_trace: Enviar Rota GPS
+      upload_gpx: 'Enviar ficheiro GPX:'
       description: 'Descrição:'
       tags: 'Etiquetas:'
       tags_help: separadas por vírgulas
@@ -1869,29 +1886,28 @@ pt-PT:
       help: Ajuda
       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Upload
     create:
-      upload_trace: Enviar Trilho GPS
-      trace_uploaded: O seu ficheiro GPX (GPS) foi enviado e está a aguardar a inclusão
-        na base de dados. Normalmente este processo dura cerca de uma hora. Quando
-        for incluído na base de dados será enviado um email a informá-lo.
-      upload_failed: Desculpe, o envio do GPX falhou. Foi enviado um alerta a um administrador
-        sobre o erro. Por favor tente novamente
+      upload_trace: Enviar Rota GPS
+      trace_uploaded: O teu ficheiro GPX (GPS) foi enviado e está a aguardar a inclusão
+        na base de dados. Normalmente, este processo dura cerca de meia hora. Quando
+        o processo for incluído, receberás um e-mail de confirmação.
+      upload_failed: Lamentamos, o envio do GPX falhou. Foi enviado um alerta a um
+        administrador sobre o erro. Por favor, tenta novamente.
       traces_waiting:
-        one: Tem %{count} trilho GPS na fila para ser colocado na base de dados do
-          OpenStreetMap. Por favor, antes de enviar mais trilhos aguarde um pouco
-          para terminar a inclusão do trilho enviado, de modo a não bloquear a fila
-          para outros utilizadores.
-        other: Tem %{count} trilhos GPS na fila para serem colocados na base de dados
-          do OpenStreetMap. Por favor, antes de enviar mais trilhos aguarde um pouco
-          para terminar a inclusão dos trilhos enviados, de modo a não bloquear a
-          fila para outros utilizadores.
+        one: Tens %{count} rota GPS na fila de envio para a base de dados do OpenStreetMap.
+          Por favor, antes de enviares mais rotas, aguarda um pouco para terminar
+          a inclusão da rota enviada, de modo a não bloquear a fila para outros utilizadores.
+        other: Tens %{count} rotas GPS na fila de envio para a base de dados do OpenStreetMap.
+          Por favor, antes de enviares mais rotas, aguarda um pouco para terminar
+          a inclusão das rotas enviadas, de modo a não bloquear a fila para outros
+          utilizadores.
     edit:
-      title: A editar o trilho %{name}
-      heading: A editar o trilho %{name}
+      title: A editar a rota %{name}
+      heading: A editar a rota %{name}
       filename: 'Nome do ficheiro:'
-      download: descarregar
-      uploaded_at: 'Enviado em:'
+      download: transferir
+      uploaded_at: 'Enviada em:'
       points: 'Pontos:'
-      start_coord: 'Coordenada de início:'
+      start_coord: 'Coordenada inicial:'
       map: mapa
       edit: editar
       owner: 'Autor:'
@@ -1901,219 +1917,219 @@ pt-PT:
       visibility: 'Visibilidade:'
       visibility_help: o que significa isto?
     update:
-      updated: Trilho atualizado
+      updated: Rota atualizada
     trace_optionals:
       tags: Etiquetas
     show:
-      title: A ver o trilho %{name}
-      heading: A ver o trilho %{name}
+      title: A ver a rota %{name}
+      heading: A ver a rota %{name}
       pending: PENDENTE
       filename: 'Nome do ficheiro:'
-      download: descarregar
-      uploaded: 'Enviado:'
+      download: transferir
+      uploaded: 'Enviada:'
       points: 'Pontos:'
-      start_coordinates: 'Coordenada de início:'
+      start_coordinates: 'Coordenada inicial:'
       map: mapa
       edit: editar
       owner: 'Autor:'
       description: 'Descrição:'
       tags: 'Etiquetas:'
-      none: Nenhum
-      edit_trace: Editar este trilho
-      delete_trace: Eliminar este trilho
-      trace_not_found: Não foi encontrado o trilho!
+      none: Nenhuma
+      edit_trace: Editar esta rota
+      delete_trace: Eliminar esta rota
+      trace_not_found: Rota não encontrada!
       visibility: 'Visibilidade:'
-      confirm_delete: Eliminar este trilho?
+      confirm_delete: Eliminar esta rota?
     trace_paging_nav:
       showing_page: Página %{page}
-      older: Trilhos GPS mais antigos
-      newer: Trilhos GPS mais recentes
+      older: Rotas GPS mais antigas
+      newer: Rotas GPS mais recentes
     trace:
       pending: PENDENTE
       count_points:
         one: 1 ponto
         other: '%{count} pontos'
       more: mais
-      trace_details: Ver Detalhes do Trilho
-      view_map: Ver Mapa
+      trace_details: Ver detalhes da rota
+      view_map: Ver mapa
       edit: editar
-      edit_map: Editar Mapa
+      edit_map: Editar o mapa
       public: PÚBLICO
       identifiable: IDENTIFICÁVEL
       private: PRIVADO
-      trackable: CONTROLÁVEL
+      trackable: RASTREÁVEL
       by: por
       in: em
       map: mapa
     index:
-      public_traces: Trilhos de GPS públicos
-      my_traces: Os meus trilhos GPS
-      public_traces_from: Trilhos GPS públicos do utilizador %{user}
-      description: Explorar os trilhos GPS enviados recentemente
-      tagged_with: ' etiquetado com %{tags}'
-      empty_html: Ainda não enviou nenhum trilho GPS. <a href='%{upload_link}'>Envie
-        um novo trilho GPS</a> ou saiba mais sobre trilhos GPS na <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Beginners_Guide_1.2'>página
+      public_traces: Rotas de GPS Públicas
+      my_traces: As minhas rotas GPS
+      public_traces_from: Rotas GPS públicas do utilizador %{user}
+      description: Explorar as rotas GPS enviadas recentemente
+      tagged_with: etiquetada com %{tags}
+      empty_html: Ainda não existe aqui nada.<br><a href='%{upload_link}'>Envia uma
+        nova rota GPS</a> ou consulta informação sobre rotas GPS na <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Beginners_Guide_1.2'>página
         wiki</a>.
-      upload_trace: Enviar trilho GPS
-      see_all_traces: Ver todos os trilhos
-      see_my_traces: Ver os meus trilhos
+      upload_trace: Enviar rota GPS
+      see_all_traces: Ver todos as rotas
+      see_my_traces: Ver as minhas rotas
     destroy:
-      scheduled_for_deletion: Trilho programado para eliminação
+      scheduled_for_deletion: Rota programada para eliminação
     make_public:
-      made_public: Trilho tornado público
+      made_public: Rota tornada pública
     offline_warning:
-      message: O sistema de envio de ficheiros GPX está atualmente indisponível
+      message: O sistema de envio de ficheiros GPX encontra-se indisponível
     offline:
       heading: Armazenamento de GPX indisponível
-      message: O sistema de envio e armazenamento GPX está neste momento indisponível.
+      message: O sistema de envio e armazenamento de ficheiros GPX encontra-se indisponível.
     georss:
-      title: Trilhos GPS do OpenStreetMap
+      title: Rotas de GPS do OpenStreetMap
     description:
       description_with_count:
         one: Ficheiro GPX com %{count} ponto de %{user}
         other: Ficheiro GPX com %{count} pontos de %{user}
       description_without_count: Ficheiro GPX de %{user}
   application:
-    permission_denied: Não tem permissões para aceder a essa operação
+    permission_denied: Não tens permissões para realizar essa operação
     require_cookies:
-      cookies_needed: Parece que tem os "cookies" desativados - por favor ative-os
-        no seu navegador de Internet antes de continuar.
+      cookies_needed: Parece que tens os "cookies" desativados - por favor, ativa-os
+        no teu navegador de Internet antes de continuar.
     require_admin:
-      not_an_admin: Tem de ser um administrador para realizar essa ação.
+      not_an_admin: Tens de ser um administrador para realizar essa operação.
     setup_user_auth:
-      blocked_zero_hour: Tem uma mensagem urgente no site do OpenStreetMap. Tem de
-        ler a mensagem antes de poder gravar as suas edições.
-      blocked: O seu acesso à API foi bloqueado. Por favor aceda à página web do OpenStreetMap
-        e entre na sua conta para saber mais.
-      need_to_see_terms: O seu acesso à API está temporariamente suspenso. Por favor
-        aceda à página web do OpenStreetMap e entre na sua conta para ver os Termos
-        de Colaborador. Não precisa de aceitar os termos mas tem de os ver.
+      blocked_zero_hour: Tens uma mensagem urgente no website do OpenStreetMap. Tens
+        de ler a mensagem antes de poderes gravar as tuas edições.
+      blocked: O teu acesso à API foi bloqueado. Por favor, inicia sessão na página
+        web do OpenStreetMap para obteres mais informações.
+      need_to_see_terms: O teu acesso à API está temporariamente suspenso. Por favor,
+        inicia sessão na página web do OpenStreetMap para veres os Termos de Colaborador.
+        Não precisas de aceitar os termos, mas tens de os ver.
   oauth:
     authorize:
-      title: Autorizar acesso à sua conta
-      request_access_html: O programa %{app_name} está a pedir acesso à sua conta,
-        %{user}. Por favor escolha as permissões que o programa pode ter. Pode escolher
-        as que quiser.
-      allow_to: 'Dar permissão ao programa para:'
-      allow_read_prefs: ler as minhas preferências de utilizador.
-      allow_write_prefs: alterar as minhas preferências.
-      allow_write_diary: criar entradas no diário, comentários e adicionar amigos.
-      allow_write_api: alterar o mapa.
-      allow_read_gpx: ler os meus trilhos GPS privados.
-      allow_write_gpx: enviar trilhos GPS.
-      allow_write_notes: alterar erros reportados.
-      grant_access: Permitir Acesso
+      title: Autorizar acesso à tua conta
+      request_access_html: A aplicação %{app_name} está a pedir acesso à tua conta,
+        %{user}. Por favor, confere se queres dar à aplicação as seguintes funcionalidades.
+        Podes escolher as que quiseres e quantas quiseres.
+      allow_to: 'Dar permissão à aplicação:'
+      allow_read_prefs: para ler as tuas preferências de utilizador.
+      allow_write_prefs: para alterar as tuas preferências de utilizador.
+      allow_write_diary: para criar publicações no diário, comentários e adicionar
+        amigos.
+      allow_write_api: para modificar o mapa.
+      allow_read_gpx: para ler as tuas rotas de GPS privadas.
+      allow_write_gpx: para enviar rotas GPS.
+      allow_write_notes: para modificar notas.
+      grant_access: Dar Acesso
     authorize_success:
       title: Pedido de autorização permitido
-      allowed_html: Forneceu ao programa %{app_name} o acesso à sua conta.
+      allowed_html: Concedeste à aplicação %{app_name} acesso à tua conta.
       verification: O código de verificação é %{code}.
     authorize_failure:
-      title: Falhou o pedido de autorização.
-      denied: Anulou o acesso do programa %{app_name} à sua conta.
+      title: O pedido de autorização falhou
+      denied: Negaste o acesso da aplicação %{app_name} à tua conta.
       invalid: O token de autorização não é válido.
     revoke:
-      flash: Revogou o Token para %{application}
+      flash: O token para a aplicação %{application} foi cancelado
     permissions:
-      missing: Não deu permissão programa para aceder a esta instalação
+      missing: Não deste permissão à aplicação para aceder a este serviço
   oauth_clients:
     new:
-      title: Registar um novo programa
+      title: Registar uma nova aplicação
     edit:
-      title: Editar o programa
+      title: Edita a tua aplicação
     show:
       title: Detalhes do OAuth de %{app_name}
-      key: 'Chave de Utilizador:'
-      secret: 'Segredo de Utilizador:'
-      url: 'URL do Token de Pedido:'
-      access_url: URL do Token de Acesso
-      authorize_url: 'URL de Autorização:'
-      support_notice: Suportamos HMAC-SHA1 (recomendado) e RSA-SHA1.
-      edit: Editar Detalhes
-      delete: Eliminar programa
-      confirm: Tem a certeza?
-      requests: 'Pedir as seguintes permissões do utilizador:'
+      key: 'Chave de consumidor:'
+      secret: 'Segredo de consumidor:'
+      url: 'URL do token de pedido:'
+      access_url: 'URL do token de acesso:'
+      authorize_url: 'URL de autorização:'
+      support_notice: Suportamos assinaturas HMAC-SHA1 (recomendada) e RSA-SHA1.
+      edit: Editar detalhes
+      delete: Eliminar cliente
+      confirm: Tens a certeza?
+      requests: 'A pedir as seguintes permissões ao utilizador:'
       allow_read_prefs: ler as preferências do utilizador.
       allow_write_prefs: alterar as preferências do utilizador.
-      allow_write_diary: criar entradas no diário, comentários e adicionar amigos.
-      allow_write_api: alterar o mapa.
-      allow_read_gpx: ler os trilhos GPS privados do utilizador.
-      allow_write_gpx: enviar trilhos GPS.
-      allow_write_notes: alterar erros reportados.
+      allow_write_diary: criar publicações no diário, comentários e adicionar amigos.
+      allow_write_api: modificar o mapa.
+      allow_read_gpx: ler as rotas GPS privadas do utilizador.
+      allow_write_gpx: enviar rotas GPS.
+      allow_write_notes: modificar notas.
     index:
-      title: Os meus dados OAuth
-      my_tokens: Os meus programas autorizados
-      list_tokens: 'Os seguintes tokens forem emitidos a programas em seu nome:'
-      application: Nome do Programa
+      title: Os Meus Dados OAuth
+      my_tokens: Aplicações autorizadas
+      list_tokens: 'Os seguintes tokens foram emitidos a aplicações em teu nome:'
+      application: Nome da aplicação
       issued_at: Emitido em
       revoke: Anular!
-      my_apps: Os meus programas
-      no_apps_html: Tem um programa que queira registar para ser utilizado com o OpenStreetMap
-        utilizando o %{oauth}? Tem de registar o programa para poder fazer solicitações
-        OAuth.
+      my_apps: As minhas aplicações autorizadas
+      no_apps_html: Tens uma aplicação que queiras registar para ser utilizada com
+        o OpenStreetMap utilizando o padrão %{oauth}? Tens de registar a aplicação
+        web antes de poderes fazer solicitações OAuth a este serviço.
       oauth: OAuth
-      registered_apps: 'Tem os seguintes programas registados:'
-      register_new: Registar um programa
+      registered_apps: 'Tens as seguintes aplicações registadas:'
+      register_new: Regista a tua aplicação
     form:
       name: Nome
-      required: obrigatório
-      url: URL do programa principal
+      required: Obrigatório
+      url: URL principal da aplicação
       callback_url: URL de retorno
-      support_url: URL de suporte
+      support_url: URL de apoio
       requests: 'Pedir as seguintes permissões do utilizador:'
       allow_read_prefs: ler as preferências do utilizador.
       allow_write_prefs: alterar as preferências do utilizador.
-      allow_write_diary: criar entradas no diário, comentários e adicionar amigos.
-      allow_write_api: alterar o mapa.
-      allow_read_gpx: ler os trilhos GPS privados do utilizador.
-      allow_write_gpx: enviar trilhos GPS.
-      allow_write_notes: alterar erros reportados.
+      allow_write_diary: criar publicações no diário, comentários e adicionar amigos.
+      allow_write_api: modificar o mapa.
+      allow_read_gpx: ler as rotas GPS privadas do utilizador.
+      allow_write_gpx: enviar rotas GPS.
+      allow_write_notes: modificar notas.
     not_found:
-      sorry: Desculpe, não foi possível encontrar esse %{type}.
+      sorry: Lamentamos, não foi possível encontrar esse %{type}.
     create:
       flash: As informações foram registadas com sucesso
     update:
-      flash: A atualização da informação do programa foi feita com sucesso
+      flash: A atualização dos dados do cliente foi feita com sucesso
     destroy:
-      flash: O registo do programa foi eliminado
+      flash: O registo da aplicação foi eliminado
   users:
     login:
       title: Entrar
       heading: Iniciar sessão
-      email or username: 'E-mail ou Utilizador:'
+      email or username: 'E-mail ou nome de utilizador:'
       password: 'Palavra-passe:'
       openid_html: '%{logo} OpenID:'
-      remember: Permanecer autenticado entre sessões
-      lost password link: Perdeu a sua palavra-passe?
-      login_button: Entrar
-      register now: Criar conta agora
-      with username: 'Já tem uma conta no OpenStreetMap? Por favor introduza o nome
-        de utilizador e a palavra-passe:'
-      with external: Como alternativa, utilize um serviço externo para iniciar sessão
-      new to osm: É a primeira vez que está no OpenStreetMap?
-      to make changes: Para editar no OpenStreetMap, é necessário ter uma conta.
-      create account minute: Crie uma conta. Leva apenas um minuto.
-      no account: Não possui uma conta?
-      account not active: Desculpe, a sua conta ainda não está ativa.<br />Por favor
-        clique na ligação presente no email que lhe foi enviado para ativar a sua
-        conta, ou<a href="%{reconfirm}">peça uma nova mensagem de email para confirmação</a>.
-      account is suspended: Pedimos desculpa, mas a sua conta foi suspensa devido
-        a atividades suspeitas.<br />Por favor contacte o <a href="%{webmaster}">administrador
-        do site</a> para resolver o problema.
-      auth failure: Pedimos desculpa, mas não pode entrar na conta com os detalhes
-        fornecidos.
-      openid_logo_alt: Iniciar sessão com OpenID
+      remember: Ficar autenticado entre sessões
+      lost password link: Perdeste a tua palavra-passe?
+      login_button: Iniciar sessão
+      register now: Regista-te agora
+      with username: 'Já tens uma conta no OpenStreetMap? Por favor, introduz o teu
+        nome de utilizador e palavra-passe:'
+      with external: 'Em alternativa, podes iniciar sessão com um serviço externo:'
+      new to osm: Primeira vez no OpenStreetMap?
+      to make changes: Para editares no OpenStreetMap, precisas de ter uma conta.
+      create account minute: Cria uma conta. Leva apenas um minuto.
+      no account: Não tens uma conta?
+      account not active: Lamentamos, mas a tua conta ainda não foi ativada.<br />Por
+        favor, usa a ligação presente no e-mail que te foi enviado para a ativares
+        ou <a href="%{reconfirm}">solicita um novo e-mail de confirmação</a>.
+      account is suspended: Lamentamos, mas a tua conta foi suspensa devido a atividades
+        suspeitas.<br />Por favor, contacta o <a href="%{webmaster}">administrador
+        do website</a> para resolver o problema.
+      auth failure: Lamentamos, mas não foi possível iniciar sessão com os dados fornecidos.
+      openid_logo_alt: Iniciar sessão com um OpenID
       auth_providers:
         openid:
           title: Iniciar sessão com OpenID
-          alt: Iniciar sessão com URL OpenID
+          alt: Iniciar sessão com um URL do OpenID
         google:
           title: Iniciar sessão com Google
-          alt: Iniciar sessão com OpenID do Google
+          alt: Iniciar sessão com um OpenID do Google
         facebook:
           title: Iniciar sessão com o Facebook
           alt: Iniciar sessão com uma conta do Facebook
         windowslive:
-          title: Iniciar sessão com Windows Live
+          title: Iniciar sessão com Windows Live
           alt: Iniciar sessão com uma conta do Windows Live
         github:
           title: Iniciar sessão com GitHub
@@ -2123,151 +2139,152 @@ pt-PT:
           alt: Iniciar a sessão com uma conta da Wikipédia
         yahoo:
           title: Iniciar sessão com Yahoo
-          alt: Iniciar sessão com OpenID Yahoo
+          alt: Iniciar sessão com um OpenID do Yahoo
         wordpress:
           title: Iniciar sessão com Wordpress
-          alt: Iniciar sessão com OpenID Wordpress
+          alt: Iniciar sessão com um OpenID do Wordpress
         aol:
           title: Iniciar sessão com AOL
-          alt: Iniciar sessão com OpenID AOL
+          alt: Iniciar sessão com um OpenID da AOL
     logout:
       title: Sair
-      heading: Sair do OpenStreetMap
+      heading: Encerrar sessão no OpenStreetMap
       logout_button: Sair
     lost_password:
       title: Palavra-passe esquecida
-      heading: Palavra-passe esquecida?
-      email address: 'E-mail:'
-      new password button: Alterar Palavra-passe
-      help_text: Introduza o endereço de e-mail que utilizou para criar a conta, enviaremos
-        uma ligação para esse e-mail para que possa pedir outra palavra-passe.
-      notice email on way: Já vai um e-mail a caminho para que possa utilizar outra
-        palavra-passe.
-      notice email cannot find: Não foi possível encontrar o e-mail, desculpe.
+      heading: Esqueceste a palavra-passe?
+      email address: 'Endereço eletrónico:'
+      new password button: Repor palavra-passe
+      help_text: Introduz o endereço eletrónico que usaste para criar a conta. Enviar-te-emos
+        uma ligação que poderás usar para repor a palavra-passe.
+      notice email on way: Lamentamos que a tenhas perdido :-( mas já te enviámos
+        um e-mail para que possas repô-la em breve.
+      notice email cannot find: Lamentamos, mas não foi possível encontrar esse endereço
+        eletrónico.
     reset_password:
       title: Repor palavra-passe
-      heading: Repor palavra-passe para %{user}
+      heading: Repor palavra-passe para %{user}
       password: 'Palavra-passe:'
-      confirm password: 'Confirmar Palavra-passe:'
-      reset: Repor Palavra-passe
-      flash changed: A sua palavra-passe foi alterada.
-      flash token bad: O Token não foi encontrado. Verifique por favor o URL.
+      confirm password: 'Confirmar palavra-passe:'
+      reset: Repor palavra-passe
+      flash changed: A tua palavra-passe foi alterada.
+      flash token bad: Não encontrámos esse token. Confere o URL, por favor.
     new:
       title: Criar conta
-      no_auto_account_create: Infelizmente neste momento não poderemos criar uma conta
-        automaticamente.
-      contact_webmaster_html: Entre em contacto com o <a href="%{webmaster}">webmaster</a>
-        para uma conta ser criada - vamos tentar lidar com o pedido o mais rapidamente
-        possível.
+      no_auto_account_create: Infelizmente, e de momento, não é possível criar uma
+        conta automaticamente.
+      contact_webmaster_html: Por favor, entra em contacto com o <a href="%{webmaster}">administrador
+        do website</a> para que possas criar uma conta - tentaremos responder ao pedido
+        o mais rapidamente possível.
       about:
         header: Livre e editável
         html: |-
-          <p>Ao contrário de outros mapas, o OpenStreetMap é completamente criado por pessoas como você, e é disponibilizado gratuitamente para que qualquer pessoa possa corrigir, atualizar, descarregar e utilizar.</p>
-          <p>Crie uma conta de utilizador para começar a colaborar. Enviaremos um email para confirmar a sua conta.</p>
-      license_agreement: Quando confirmar a sua conta, será necessário aceitar os
-        <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">termos
-        de colaboração</a>.
+          <p>Ao contrário de outros mapas, o OpenStreetMap é totalmente criado por pessoas como tu e disponibilizado gratuitamente para que qualquer pessoa o possa corrigir, atualizar, transferir e utilizar.</p>
+          <p>Cria uma conta de utilizador para começares a colaborar. Enviaremos um e-mail para confirmares a tua conta.</p>
+      license_agreement: Quando confirmares a tua conta, terás de aceitar os <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">termos
+        do colaborador</a>.
       email address: 'E-mail:'
       confirm email address: 'Confirmar e-mail:'
-      not_displayed_publicly_html: O seu endereço de IP não será visível publicamente.
-        Consulte a <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy" title="política
-        de privacidade OSMF, incluindo secção sobre endereços de correio eletrónico">política
-        de privacidade</a> para mais informação.
+      not_displayed_publicly_html: O teu endereço não ficará visível publicamente.
+        Consulta a <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy" title="política
+        de privacidade OSMF, incluindo secção sobre endereços de correio eletrónico">política
+        de privacidade</a> para mais informações.
       display name: 'Nome de utilizador:'
-      display name description: O nome de utilizador será visível publicamente. Poderá
-        alterar o nome posteriormente nas preferências.
-      external auth: 'Início de sessão por terceiros:'
+      display name description: O nome de utilizador ficará visível publicamente.
+        Poderás alterar o nome posteriormente nas configurações do teu perfil.
+      external auth: 'Autenticação por terceiros:'
       password: 'Palavra-passe:'
       confirm password: 'Confirmar palavra-passe:'
-      use external auth: Como alternativa, utilize um serviço externo para iniciar
+      use external auth: Em alternativa, utiliza um serviço externo para iniciares
         sessão
-      auth no password: Não é necessário introduzir a palavra-passe com o iniciar
-        da sessão por serviço externo, mas o servidor ou as ferramenas externas podem
-        necessitar de uma.
+      auth no password: Com a autenticação através de terceiros, não é necessário
+        introduzir a palavra-passe, mas certos servidores ou ferramentas poderão precisar
+        de uma.
       continue: Criar conta
-      terms accepted: Obrigado por aceitar os novos termos de colaborador!
-      terms declined: Lamentamos não ter aceitado os novos Termos de Colaborador.
-        Para obter mais informações consulte <a href="%{url}">esta página wiki</a>.
-      terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
+      terms accepted: Obrigado por aceitares os novos termos de colaborador!
+      terms declined: Lamentamos que não tenhas aceitado os novos Termos de Colaborador.
+        Para mais informações, consulta <a href="%{url}">esta página wiki</a>.
+      terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Contributor_Terms_Declined
     terms:
-      title: Condições
-      heading: Condições
-      heading_ct: Condições para colaboradores
-      read and accept with tou: Leia o acordo para colaboradores e as condições de
-        utilização, por favor, marque ambas as caixas de seleção quando terminar e
-        pressione o botão continuar.
-      contributor_terms_explain: Este acordo rege as condições das suas contribuições
+      title: Termos
+      heading: Termos
+      heading_ct: Termos para colaboradores
+      read and accept with tou: Por favor, lê o acordo para colaboradores e as condições
+        de utilização, marca ambas as caixas de seleção quando terminares e pressiona
+        o botão continuar.
+      contributor_terms_explain: Este acordo rege as condições das tuas contribuições
         atuais e futuras.
-      read_ct: Li e aceito as condições para colaboradores acima
-      tou_explain_html: Estas %{tou_link} regem o uso do ''site'' na Internet e de
-        outras infraestruturas fornecidas pelo OSMF. Clique a hiperligação, leia e
-        aceite o texto, por favor.
-      read_tou: Li e aceito as condições de utilização
-      consider_pd: Adicionalmente às anteriores, dedico as minhas contribuições ao
-        domínio público.
+      read_ct: Li e aceito as condições para colaboradores supracitadas
+      tou_explain_html: Estes %{tou_link} regem a utilização do website e de outras
+        infraestruturas fornecidas pela OSMF. Por favor, clica na hiperligação, lê
+        e aceita o texto.
+      read_tou: Li e aceito os Termos de Utilização
+      consider_pd: Além do referido anteriormente, considero que as minhas contribuições
+        fazem parte âmbito do Domínio Público.
       consider_pd_why: O que é isto?
       consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
-      guidance_html: 'Informação para ajudar a compreender os termos: um <a href="%{summary}">resumo
+      guidance_html: 'Informação para ajudar a compreender estes termos: um <a href="%{summary}">resumo
         inteligível</a> e algumas <a href="%{translations}">traduções informais</a>'
       continue: Continuar
-      declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
+      declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Contributor_Terms_Declined
       decline: Rejeitar
-      you need to accept or decline: Por favor leia e depois aceite ou recuse os novos
-        Termos de Colaborador para continuar.
-      legale_select: 'por favor selecione o seu país de residência:'
+      you need to accept or decline: Por favor, lê e, em seguida, aceita ou recusa
+        os novos Termos do Colaborador para continuar.
+      legale_select: 'País de residência:'
       legale_names:
         france: França
         italy: Itália
         rest_of_world: Resto do mundo
     no_such_user:
-      title: Este utilizador não existe
+      title: Utilizador inexistente
       heading: O utilizador %{user} não existe
-      body: Não existe nenhum utilizador com o nome %{user}. Verifique se o endereço
-        está correto ou talvez a hiperligação que clicou esteja errada.
+      body: Lamentamos, mas não existe nenhum utilizador com o nome %{user}. Por favor,
+        verifica se o endereço foi bem escrito ou se a hiperligação em que clicaste
+        está correta.
       deleted: eliminado
     show:
-      my diary: O meu diário
-      new diary entry: adicionar entrada no meu diário
+      my diary: Diário
+      new diary entry: nova publicação no diário
       my edits: Edições
-      my traces: Os meus trilhos GPS
+      my traces: Rotas
       my notes: Notas
       my messages: Mensagens
       my profile: Perfil
       my settings: Definições
-      my comments: Os meus comentários
-      oauth settings: configurações do OAuth
-      blocks on me: Bloqueios sobre mim
-      blocks by me: Bloqueados por mim
+      my comments: Comentários
+      oauth settings: Configurações OAuth
+      blocks on me: Quem me bloqueou
+      blocks by me: Os meus bloqueios
       send message: Enviar mensagem
       diary: Diário
       edits: Edições
-      traces: Trilhos
-      notes: Erros reportados no mapa
+      traces: Rotas
+      notes: Notas no mapa
       remove as friend: Remover amigo
       add as friend: Adicionar aos amigos
-      mapper since: 'A cartografar desde:'
-      ct status: 'Termos de Colaborador:'
-      ct undecided: Indeciso
-      ct declined: Rejeitou
+      mapper since: 'A mapear desde:'
+      ct status: 'Termos do Colaborador:'
+      ct undecided: Por decidir
+      ct declined: Rejeitado
       latest edit: 'Última edição (%{ago}):'
       email address: 'E-mail:'
-      created from: 'Criado em:'
+      created from: 'Criado de:'
       status: 'Estado:'
-      spam score: 'Pontuação de Spam:'
+      spam score: 'Contagem de Spam:'
       description: Descrição
       user location: Localização do utilizador
-      if_set_location_html: Indique a sua localização habitual na página %{settings_link}
-        para ver outros editores nas redondezas.
+      if_set_location_html: Indica a tua localização principal na página %{settings_link}
+        para veres outros editores nas redondezas.
       settings_link_text: configurações
       my friends: Os meus amigos
-      no friends: Ainda não adicionou nenhum amigo.
-      km away: '%{count}km de distância'
-      m away: '%{count}m de distância'
+      no friends: Ainda não adicionaste nenhum amigo.
+      km away: '%{count} km de distância'
+      m away: '%{count} m de distância'
       nearby users: Outros editores nas redondezas
-      no nearby users: Não existem outros editores nas redondezas que admitam que
-        estão nas redondezas.
+      no nearby users: Não há outros editores nas redondezas que admitam estar a editar
+        o mapa nas redondezas.
       role:
-        administrator: Este utilizador é administrador
+        administrator: Este utilizador é um administrador
         moderator: Este utilizador é um moderador
         grant:
           administrator: Dar acesso de administrador
@@ -2276,24 +2293,24 @@ pt-PT:
           administrator: Retirar acesso de administrador
           moderator: Retirar acesso de moderador
       block_history: Bloqueios ativos
-      moderator_history: Bloqueios feitos
+      moderator_history: Bloqueios aplicados
       comments: Comentários
       create_block: Bloquear este utilizador
       activate_user: Ativar este utilizador
       deactivate_user: Desativar este utilizador
-      confirm_user: Confirmar esse utilizador
+      confirm_user: Confirmar este utilizador
       hide_user: Ocultar este utilizador
-      unhide_user: Desocultar este utilizador
+      unhide_user: Mostrar este utilizador
       delete_user: Eliminar este utilizador
       confirm: Confirmar
-      friends_changesets: alterações dos amigos
-      friends_diaries: ver as entradas em diários dos amigos
-      nearby_changesets: Ver alterações de editores das redondezas
-      nearby_diaries: entradas em diários de editores das redondezas
+      friends_changesets: conjuntos de alterações dos amigos
+      friends_diaries: publicações nos diários dos amigos
+      nearby_changesets: conjuntos de alterações de utilizadores próximos
+      nearby_diaries: publicações no diário de utilizadores próximos
       report: Denunciar este utilizador
     popup:
-      your location: Tua localização
-      nearby mapper: Mapeador das redondezas
+      your location: A tua localização
+      nearby mapper: Mapeador próximo de ti
       friend: Amigo
     account:
       title: Editar conta
@@ -2301,109 +2318,109 @@ pt-PT:
       current email address: 'E-mail atual:'
       new email address: 'Novo e-mail:'
       email never displayed publicly: (nunca é mostrado publicamente)
-      external auth: 'Início de sessão externo:'
+      external auth: 'Autenticação externa:'
       openid:
         link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: o que é isto?
       public editing:
         heading: 'Edição pública:'
-        enabled: Ativado. Não é anónimo e pode editar.
-        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+        enabled: Ativado. Não é anónimo e pode editar dados.
+        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Anonymous_edits
         enabled link text: o que é isto?
         disabled: Desativado e não pode editar. Todas as edições anteriores são anónimas.
         disabled link text: porque não posso editar?
       public editing note:
         heading: Edição pública
-        html: Neste momento as suas edições são anónimas e as outras pessoas não lhe
-          podem enviar mensagens nem ver onde se encontra. Para mostrar as suas edições
-          e permitir que o contactem através do OpenStreetMap, clique na ligação seguinte.
-          <b>Desde a migração 0.6 da API, apenas os utilizadores com edições públicas
-          podem editar dados do mapa</b>. (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">mais
-          informações</a>).<ul><li>Ao tornar as suas edições públicas o seu endereço
+        html: Neste momento, as tuas edições são anónimas e as outras pessoas não
+          te podem enviar mensagens nem ver a tua localização. Para mostrares as tuas
+          edições e permitires que te contactem através do OpenStreetMap, clica na
+          ligação seguinte. <b>Desde a migração 0.6 da API, apenas os utilizadores
+          com edições públicas podem editar dados do mapa</b>. (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">mais
+          informações</a>).<ul><li>Ao tornares as tuas edições públicas, o teu endereço
           de correio eletrónico não será revelado.</li><li>Esta ação não pode ser
           revertida e todos os novos utilizadores têm as edições disponibilizadas
           publicamente.</li></ul>
       contributor terms:
         heading: 'Termos de Colaborador:'
-        agreed: Aceitou os novos Termos de Colaborador.
-        not yet agreed: Ainda não aceitou os novos Termos de Colaborador.
-        review link text: Por favor clique na ligação seguinte para rever e aceitar
-          os Termos de Colaborador.
-        agreed_with_pd: Também declarou que as suas edições são disponibilizadas em
-          Domínio Público.
+        agreed: Aceitaste os novos Termos de Colaborador.
+        not yet agreed: Ainda não aceitaste os novos Termos de Colaborador.
+        review link text: Por favor, clica na ligação seguinte para reveres e aceitares
+          os novos Termos de Colaborador.
+        agreed_with_pd: Também declaraste que as tuas edições são disponibilizadas
+          em Domínio Público.
         link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
         link text: o que é isto?
       profile description: 'Descrição do perfil:'
-      preferred languages: 'Línguas preferidas:'
-      preferred editor: 'Editor Preferido:'
+      preferred languages: 'Idiomas preferidos:'
+      preferred editor: 'Editor preferido:'
       image: 'Imagem:'
       gravatar:
-        gravatar: Usar imagem do site Gravatar
+        gravatar: Usar imagem Gravatar
         link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
         link text: o que é isto?
         disabled: O Gravatar foi desativado.
-        enabled: A visualização do seu avatar de Gravatar foi ativada.
-      new image: Adicionar imagem
+        enabled: A exibição do teu Gravatar foi ativada.
+      new image: Adicionar uma imagem
       keep image: Manter a imagem atual
       delete image: Remover a imagem atual
       replace image: Substituir a imagem atual
-      image size hint: (funcionam melhor as imagens quadradas com pelo menos 100x100
-        pixeis)
-      home location: Localização Habitual
-      no home location: Não inseriu a sua localização habitual.
+      image size hint: (as imagens quadradas com pelo menos 100x100 píxeis, funcionam
+        melhor)
+      home location: Localização principal
+      no home location: Não definiste a tua localização principal.
       latitude: 'Latitude:'
       longitude: 'Longitude:'
-      update home location on click: Atualizar o seu local de residência ao clicar
-        no mapa?
+      update home location on click: Atualizar a localização ao clicar no mapa?
       save changes button: Gravar alterações
       make edits public button: Tornar todas as minhas edições públicas
       return to profile: Regressar ao perfil
-      flash update success confirm needed: As informações do utilizador foram atualizadas
-        com sucesso. Verifica o teu e-mail para confirmar o teu endereço de e-mail.
-      flash update success: As informações do utilizador foram atualizadas com sucesso.
+      flash update success confirm needed: As informações de utilizador foram atualizadas
+        com sucesso. Verifica o teu e-mail para confirmares o teu novo endereço eletrónico.
+      flash update success: Informações de utilizador atualizadas com sucesso.
     confirm:
-      heading: Verifique o seu email!
-      introduction_1: Enviámos-lhe um e-mail de confirmação.
-      introduction_2: Confirme a sua conta clicando no link no e-mail e assim poderá
-        iniciar o mapeamento.
-      press confirm button: Pressione o botão de confirmação abaixo para ativar a
-        tua conta.
+      heading: Consulta o teu e-mail!
+      introduction_1: Enviámos-te um e-mail de confirmação.
+      introduction_2: Confirma a tua conta clicando no link que vem no e-mail e poderás
+        começar a mapear.
+      press confirm button: Pressiona o botão de confirmação em baixo para ativares
+        tua conta.
       button: Confirmar
-      success: Conta confirmada, obrigado por te registares!
+      success: Conta confirmada. Obrigado por te registares!
       already active: Esta conta já foi confirmada.
       unknown token: Esse código de confirmação expirou ou não existe.
-      reconfirm_html: Se precisar lhe reenviemos o e-mail de confirmação, <a href="%{reconfirm}">clique
+      reconfirm_html: Se for preciso reeenviar o e-mail de confirmação, <a href="%{reconfirm}">clica
         aqui</a>.
     confirm_resend:
-      success: Já enviámos um email de confirmação para %{email} e mal confirme a
-        sua conta, poderá mapear.<br /><br />Caso utilize um sistema anti-spam que
-        envie pedidos de confirmação, por favor coloque na lista branca de remetentes
-        seguros o endereço %{sender} uma vez que não temos possibilidade de responder
-        a pedidos de confirmação.
-      failure: Utilizador %{name} não foi encontrado.
+      success: Enviámos um e-mail de confirmação para %{email}. Assim que confirmares
+        a tua conta, poderás começar a mapear.<br /><br />Se usares um sistema antispam
+        que envie pedidos de confirmação, por favor, coloca o endereço %{sender} na
+        lista branca de remetentes seguros, uma vez que não temos possibilidade de
+        responder a pedidos de confirmação.
+      failure: O utilizador %{name} não foi encontrado.
     confirm_email:
-      heading: Confirmar a alteração de e-mail
-      press confirm button: Clique no botão confirmar para confirmar o seu e-mail.
+      heading: Confirmar alteração de e-mail
+      press confirm button: Clica no botão de confirmação em baixo para confirmares
+        o teu novo endereço eletrónico.
       button: Confirmar
-      success: A alteração do seu email foi confirmada!
-      failure: Um e-mail já foi confirmado com este código.
+      success: A alteração do teu e-mail foi confirmada!
+      failure: Este código já foi usado para confirmar um e-mail.
       unknown_token: Este código de confirmação expirou ou não existe.
     set_home:
       flash success: Localização gravada com êxito
     go_public:
-      flash success: Todas as suas edições são agora públicas e agora poderá editar
-        o mapa.
+      flash success: Todas as tuas edições são agora públicas e já podes começar a
+        editar.
     make_friend:
       heading: Adicionar %{user} à lista de amigos?
       button: Adicionar aos amigos
-      success: '%{name} já faz parte da sua lista de amigos!'
-      failed: Desculpe, falha ao adicionar %{name} como um amigo.
-      already_a_friend: Já é amigo de %{name}.
+      success: '%{name} já faz parte da tua lista de amigos!'
+      failed: Lamentamos, não foi possível adicionar %{name} à tua lista de amigos.
+      already_a_friend: Já és amigo de %{name}.
     remove_friend:
       heading: Remover %{user}da lista de amigos?
       button: Remover amigo
-      success: '%{name} foi removido(a) da lista de seus amigos.'
-      not_a_friend: '%{name} não está na lista de seus amigos.'
+      success: '%{name} foi removido(a) da tua lista de amigos.'
+      not_a_friend: '%{name} não é um dos teus amigos.'
     index:
       title: Utilizadores
       heading: Utilizadores
@@ -2411,37 +2428,34 @@ pt-PT:
         one: Página %{page} (%{first_item} de %{items})
         other: Página %{page} (%{first_item}-%{last_item} de %{items})
       summary_html: '%{name} criado com o ip %{ip_address} em %{date}'
-      summary_no_ip_html: '%{name} criado na %{date}'
+      summary_no_ip_html: '%{name} criado em %{date}'
       confirm: Confirmar utilizadores selecionados
       hide: Ocultar utilizadores selecionados
-      empty: Não foi encontrado nenhum utilizador correspondente
+      empty: Não foram encontrados utilizadores correspondentes
     suspended:
-      title: Conta Suspensa
+      title: Conta suspensa
       heading: Conta Suspensa
       webmaster: administrador do site
       body_html: |-
         <p>
-          Pedimos desculpa, mas a sua conta foi automaticamente suspensa devido
-          a atividades suspeitas.
+          Lamentamos, mas a tua conta foi automaticamente suspensa devido a atividades suspeitas.
         </p>
         <p>
-          Esta decisão será revista brevemente  por um administrador.
-          Pode contactar o %{webmaster} se desejar.
+          Esta decisão será revista brevemente por um administrador.
+          Podes contactar o %{webmaster} se pretenderes obter esclarecimentos.
         </p>
     auth_failure:
-      connection_failed: Não foi possível fazer a ligação ao serviço externo de início
-        de sessão
-      invalid_credentials: As credenciais de início de sessão não são válidas
+      connection_failed: Falha na ligação ao serviço externo de autenticação
+      invalid_credentials: Credenciais de autenticação inválidas
       no_authorization_code: Sem código de autorização
       unknown_signature_algorithm: Algoritmo de assinatura desconhecido
       invalid_scope: Âmbito inválido
     auth_association:
-      heading: O seu ID ainda não está associado a uma conta do OpenStreetMap.
-      option_1: Se ainda não tem conta no OpenStreetMap por favor preencha o seguinte
+      heading: O teu ID ainda não está associado a uma conta do OpenStreetMap.
+      option_1: Se ainda não tens conta no OpenStreetMap, por favor, preenche o seguinte
         formulário.
-      option_2: Se já tiver uma conta, pode entrar na sua conta utilizando os dados
-        de acesso a esta e então associar a sua conta ao seu ID nas preferências da
-        conta.
+      option_2: Se já tiveres conta, podes iniciar sessão utilizando o teu nome de
+        utilizador e palavra-passe e associar a conta ao teu ID nas definições.
   user_role:
     filter:
       not_a_role: A expressão `%{role}' não é um cargo válido.
@@ -2452,55 +2466,57 @@ pt-PT:
     grant:
       title: Confirmar a concessão do cargo
       heading: Confirmar concessão do cargo
-      are_you_sure: Tem a certeza que deseja conceder o cargo `%{role}' ao utilizador
-        `%{name}'?
+      are_you_sure: Tens a certeza de que pretendes conceder o cargo `%{role}' ao
+        utilizador `%{name}'?
       confirm: Confirmar
       fail: Não foi possível conceder o cargo `%{role}' ao utilizador `%{name}'. Por
-        favor verifique se o utilizador e o cargo são válidos.
+        favor, verifica se o utilizador e o cargo são válidos.
     revoke:
       title: Confirmar revogação de cargo
       heading: Confirmar revogação de cargo
-      are_you_sure: Tem a certeza que deseja retirar o cargo `%{role}' ao utilizador
+      are_you_sure: Tens a certeza de que pretendes retirar o cargo `%{role}' ao utilizador
         `%{name}'?
       confirm: Confirmar
       fail: Não foi possível retirar o cargo `%{role}' ao utilizador `%{name}'. Por
-        favor verifique se o utilizador e o cargo são válidos.
+        favor, verifica se o utilizador e o cargo são válidos.
   user_blocks:
     model:
-      non_moderator_update: Tem de ser um moderador para criar ou atualizar um bloqueio.
-      non_moderator_revoke: Tem de ser um moderador para revogar um bloqueio.
+      non_moderator_update: Tens de ser um moderador para criar ou atualizar um bloqueio.
+      non_moderator_revoke: Tens de ser um moderador para revogar um bloqueio.
     not_found:
-      sorry: Pedimos desculpa mas não foi encontrado um utilizador com o identificador
-        (ID) %{id}.
+      sorry: Lamentamos, mas o ID %{id} de bloqueio de utilizador não foi encontrado.
       back: Voltar ao índice
     new:
       title: A criar um bloqueio em %{name}
       heading_html: A criar um bloqueio em %{name}
-      reason: O motivo porque %{name} está a ser bloqueado. Por favor escreva de forma
-        calma e razoável, fornecendo o máximo de detalhes sobre a situação e tendo
-        em conta que a mensagem será visível publicamente. Note que nem todos os utilizadores
-        entendem o jargão da comunidade, por isso escreva de forma clara e compreensível
-        para qualquer outra pessoa leiga.
-      period: Por quanto tempo, a partir deste momento, o utilizador será bloqueado
-        na utilização da API.
+      reason: O motivo por que %{name} está a ser bloqueado. Por favor, escreve de
+        forma mais calma e razoável possível, fornecendo o máximo de detalhes sobre
+        a situação e tendo em conta que a mensagem ficará visível publicamente. Convém
+        notar que nem todos os utilizadores entendem o jargão da comunidade, por isso,
+        tenta escrever de uma forma mais compreensível para leigos.
+      period: Por quanto tempo, com início agora, o utilizador será bloqueado na utilização
+        da API.
       tried_contacting: Já contactei o utilizador e pedi-lhe para parar.
-      tried_waiting: Já dei um tempo razoável para o utilizador responder a esta comunicações
-      needs_view: O utilizador necessita de autenticar-se antes deste bloqueio terminar
+      tried_waiting: Já dei um tempo razoável para o utilizador responder a esses
+        contactos.
+      needs_view: O utilizador precisa de iniciar sessão antes de este bloqueio ser
+        revogado
       back: Ver todos os bloqueios
     edit:
       title: A editar o bloqueio em %{name}
       heading_html: A editar o bloqueio em %{name}
-      reason: O motivo porque %{name} está a ser bloqueado. Por favor escreva de forma
-        calma e razoável, fornecendo o máximo de detalhes sobre a situação. Tenha
-        em conta que nem todos os utilizadores entendem o jargão da comunidade, por
-        isso escreva de forma clara e compreensível para qualquer outra pessoa leiga.
-      period: Por quanto tempo, a partir deste momento, o utilizador será bloqueado
-        na utilização da API.
+      reason: O motivo por que %{name} está a ser bloqueado. Por favor, escreve da
+        forma mais calma e razoável possível, fornecendo o máximo de detalhes sobre
+        a situação. Convém notar que nem todos os utilizadores entendem o jargão da
+        comunidade, por isso, tenta escrever de uma forma mais compreensível para
+        leigos.
+      period: Por quanto tempo, com início agora, o utilizador será bloqueado na utilização
+        da API.
       show: Ver este bloqueio
       back: Ver todos os bloqueios
-      needs_view: O utilizador necessita de entrar na conta antes do bloqueio terminar?
+      needs_view: O utilizador precisa de iniciar sessão antes de o bloqueio ser revogado?
     filter:
-      block_expired: Este bloqueio já terminou e por isso não pode ser editado.
+      block_expired: Este bloqueio já expirou e não pode ser editado.
       block_period: O período de tempo do bloqueio tem de ser um dos valores da lista
         deslizante.
     create:
@@ -2602,11 +2618,11 @@ pt-PT:
       short_link: Lig.Curta
       geo_uri: Geo URI
       embed: HTML
-      custom_dimensions: Definir dimensões personalizadas
+      custom_dimensions: Definir dimensões
       format: 'Formato:'
       scale: 'Escala:'
       image_size: A imagem mostrará a camada padrão em
-      download: Descarregar
+      download: Transferir
       short_url: URL curto
       include_marker: Incluir marcador
       center_marker: Centrar o mapa no marcador
@@ -2625,6 +2641,12 @@ pt-PT:
         out: Afastar
       locate:
         title: Mostrar a minha localização
+        metersPopup:
+          one: Estás a menos de 1 metro deste ponto
+          other: Estás a menos de %{count} metros deste ponto
+        feetPopup:
+          one: Estás a menos de 1 pé deste ponto
+          other: Estás a menos de %{count} pés deste ponto
       base:
         standard: Mapa Padrão
         cycle_map: Mapa de Ciclismo
@@ -2641,6 +2663,11 @@ pt-PT:
       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Fazer um donativo</a>
       terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Condições de utilização do ''site''
         e da API</a>
+      thunderforest: Mosaicos cortesia de <a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy
+        Allan</a>
+      hotosm: Estilo dos mosaicos por <a href='%{hotosm_url}' target='_blank'>Equipa
+        Humanitária OpenStreetMap</a> hospedaddo por <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap
+        França</a>
     site:
       edit_tooltip: Editar o mapa
       edit_disabled_tooltip: Área demasiado grande. Amplie para poder editar
@@ -2654,7 +2681,7 @@ pt-PT:
         redor
     changesets:
       show:
-        comment: Comentário
+        comment: Comentar
         subscribe: Subscrever
         unsubscribe: Anular subscrição
         hide_comment: ocultar
index 174148c4b4588d9235af97c0f2118d6c73d195eb..9851074dda8d6d81978cb00c27b26537323d7cb3 100644 (file)
@@ -47,6 +47,7 @@
 # Author: Mavl
 # Author: MaxSem
 # Author: Mechano
+# Author: Meerrahtar
 # Author: Mixaill
 # Author: Movses
 # Author: Nemo bis
@@ -54,6 +55,7 @@
 # Author: Nk88
 # Author: Nzeemin
 # Author: Okras
+# Author: Pacha Tchernof
 # Author: Perevod16
 # Author: Putnik
 # Author: Redredsonia
@@ -122,6 +124,7 @@ ru:
       diary_comment: Комментарий к дневнику
       diary_entry: Запись в дневнике
       friend: Друг
+      issue: Проблема
       language: Язык
       message: Сообщение
       node: Точка
@@ -138,6 +141,7 @@ ru:
       relation: Отношение
       relation_member: Участник отношения
       relation_tag: Тег отношения
+      report: Отчёт
       session: Сессия
       trace: Маршрут
       tracepoint: Точка маршрута
@@ -242,6 +246,15 @@ ru:
     remote:
       name: Дистанционное управление
       description: Дистанционное управление (JOSM или Merkaartor)
+  auth:
+    providers:
+      none: Отсутствует
+      openid: OpenID
+      google: Google
+      facebook: Facebook
+      windowslive: Windows Live
+      github: GitHub
+      wikipedia: Википедия
   api:
     notes:
       comment:
@@ -1292,7 +1305,7 @@ ru:
         failed_to_import: 'сбой импорта. Произошла ошибка:'
         more_info_1: Дополнительную информацию о сбое импорта GPX, и о том, к предотвратить
         more_info_2: 'сбой, можно найти здесь:'
-        import_failures_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:GPX_Import_Failures
+        import_failures_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
       success:
         subject: '[OpenStreetMap] Импорт GPX прошёл успешно'
         loaded_successfully: |-
@@ -1635,6 +1648,7 @@ ru:
       not_public_description_html: 'Вы не можете больше анонимно редактировать карту.
         Вы можете сделать ваши правки общедоступными здесь: %{user_page}.'
       user_page_link: страница пользователя
+      anon_edits_html: '%{link}'
       anon_edits_link_text: Выяснить, в чём дело.
       flash_player_required_html: Для использования редактора Potlatch необходим Flash-плеер.
         Вы можете <a href="https://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">загрузить
@@ -2692,9 +2706,19 @@ ru:
         out: Отдалить
       locate:
         title: Показать мое местоположение
+        metersPopup:
+          one: Вы находитесь в одном метре от этой точки
+          few: 'Вы находитесь в %{count} метрах от этой точки '
+          many: Вы находитесь в %{count} метрах от этой точки
+          other: Вы находитесь в %{count} метрах от этой точки
+        feetPopup:
+          one: Вы находитесь в одном футе от этой точки
+          few: Вы находитесь в %{count} футах от этой точки
+          many: Вы находитесь в %{count} футах от этой точки
+          other: Вы находитесь в %{count} футах от этой точки
       base:
         standard: Стандартный
-        cycle_map: Ð\9aаÑ\80Ñ\82а Ð´Ð»Ñ\8f Ð²ÐµÐ»Ð¾Ñ\81ипедиÑ\81Ñ\82ов
+        cycle_map: Ð\92елоÑ\81ипеднаÑ\8f ÐºÐ°Ñ\80Ñ\82а
         transport_map: Карта транспорта
         hot: Гуманитарная
       layers:
@@ -2708,6 +2732,11 @@ ru:
       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Сделать пожертвование</a>
       terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Условия использования сайта и
         API</a>
+      thunderforest: Тайлы предоставлены <a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy
+        Allan</a>
+      hotosm: Оформление тайлов выполнено <a href='%{hotosm_url}' target='_blank'>Humanitarian
+        OpenStreetMap Team</a>, хостинг от <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap
+        France</a>
     site:
       edit_tooltip: Править карту
       edit_disabled_tooltip: Увеличить масштаб для редактирования карты
index 37c8bcf7d8115ad20fd8488ed769e5bf75858eea..0bde8f8a1b889fa2c1d24b1d45019daa45d74030 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ L.OSM = {};
 
 L.OSM.TileLayer = L.TileLayer.extend({
   options: {
-    url: 'https://{s}.tile.openstreetmap.org/{z}/{x}/{y}.png',
+    url: 'https://tile.openstreetmap.org/{z}/{x}/{y}.png',
     attribution: '© <a href="https://www.openstreetmap.org/copyright" target="_blank">OpenStreetMap</a> contributors'
   },
 
@@ -14,7 +14,7 @@ L.OSM.TileLayer = L.TileLayer.extend({
 
 L.OSM.Mapnik = L.OSM.TileLayer.extend({
   options: {
-    url: 'https://{s}.tile.openstreetmap.org/{z}/{x}/{y}.png',
+    url: 'https://tile.openstreetmap.org/{z}/{x}/{y}.png',
     maxZoom: 19
   }
 });
@@ -46,7 +46,7 @@ L.OSM.HOT = L.OSM.TileLayer.extend({
 
 L.OSM.GPS = L.OSM.TileLayer.extend({
   options: {
-    url: 'https://gps-{s}.tile.openstreetmap.org/lines/{z}/{x}/{y}.png',
+    url: 'https://gps.tile.openstreetmap.org/lines/{z}/{x}/{y}.png',
     maxZoom: 21,
     maxNativeZoom: 20,
     subdomains: 'abc'