]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/commitdiff
Localisation updates from https://translatewiki.net.
authortranslatewiki.net <l10n-bot@translatewiki.net>
Mon, 21 Oct 2024 12:15:37 +0000 (14:15 +0200)
committertranslatewiki.net <l10n-bot@translatewiki.net>
Mon, 21 Oct 2024 12:15:37 +0000 (14:15 +0200)
26 files changed:
config/locales/ar.yml
config/locales/ast.yml
config/locales/be.yml
config/locales/cy.yml
config/locales/da.yml
config/locales/de.yml
config/locales/en-GB.yml
config/locales/fi.yml
config/locales/fr.yml
config/locales/gd.yml
config/locales/gl.yml
config/locales/he.yml
config/locales/hsb.yml
config/locales/is.yml
config/locales/ko.yml
config/locales/mk.yml
config/locales/nb.yml
config/locales/nn.yml
config/locales/nqo.yml
config/locales/pa.yml
config/locales/pl.yml
config/locales/ro.yml
config/locales/ru.yml
config/locales/sl.yml
config/locales/sq.yml
config/locales/vi.yml

index 13ae71e705c6c005fc0192e0e161e6608e6eb3f4..4628bcaf608cb771f05703901ec80aa9529187ac 100644 (file)
@@ -2388,7 +2388,6 @@ ar:
       consider_pd: بالإضافة إلى ما طُرح أعلاه، أريد أن أنوه أنني أعتبر مساهماتي ملكية
         عامة.
       consider_pd_why: ما هذا؟
-      consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
       continue: استمر
       you need to accept or decline: الرجاء القراءة ومن ثم قبول أو رفض شروط المساهمة
         الجديدة للمتابعة.
index 6f58ab5c92a1f854038e8aaadb0021570b891d8f..f8dc51b224f14945e3082112c232cb519cb54300 100644 (file)
@@ -1825,7 +1825,6 @@ ast:
       consider_pd: Amás de lo anterior, considero que les mios collaboraciones pasen
         a ser Dominiu Públicu
       consider_pd_why: ¿qué ye esto?
-      consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
       continue: Siguir
       you need to accept or decline: Por favor, llei y aceuta o refuga les nueves
         Condiciones de Collaboración pa siguir.
index 7f24d6757dd7c62b54f7d7ea0750113036173bd5..b257e705e219affd5fdfde6e82c468173d94c876 100644 (file)
@@ -2544,7 +2544,6 @@ be:
       consider_pd: У праграму да прыведзенага пагаднення, я пацвярджаю, што мой уклад
         знаходзіцца ў грамадскім набытку
       consider_pd_why: што гэта?
-      consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
       continue: Працягнуць
       you need to accept or decline: Калі ласка, прачытайце, а потым згадзіцеся ці
         адхіліце новыя ўмовы супрацоўніцтва для працягу.
index 5de46f39c9dc70e9a15a443a976411635d5bdbfe..33d4b93ac553508a9c32c3d9733ef7a987d40123 100644 (file)
@@ -71,7 +71,7 @@ cy:
       relation: Perthynas
       relation_member: Aelod Perthynol
       relation_tag: Tag Perthynas
-      report: Adrodd
+      report: Rhoi gwybod
       session: Sesiwn
       trace: Ôl
       tracepoint: Pwynt Olion
@@ -133,7 +133,7 @@ cy:
         title: Teitl
         description: Disgrifiad
       report:
-        category: Dewiswch reswm dros eich adroddiad
+        category: Dewiswch reswm dros roi gwybod
         details: Rhowch mwy o fanylion am y broblem (gofynnol).
       user:
         auth_provider: Darparwr Ap
@@ -168,14 +168,14 @@ cy:
     distance_in_words_ago:
       about_x_hours:
         zero: '%{count} awr yn ôl'
-        one: tua %{count} awr yn ôl
+        one: tuag %{count} awr yn ôl
         two: tua %{count} awr yn ôl
         few: tua %{count} awr yn ôl
         many: tua %{count} awr yn ôl
         other: tua %{count} awr yn ôl
       about_x_months:
         zero: tua %{count} mis yn ôl
-        one: tua %{count} mis yn ôl
+        one: tuag %{count} mis yn ôl
         two: tua %{count} fis yn ôl
         few: tua %{count} mis yn ôl
         many: tua %{count} mis yn ôl
@@ -184,8 +184,8 @@ cy:
         zero: tua %{count} blynedd yn ôl
         one: tuag %{count} blynedd yn ôl
         two: tua %{count} flynedd yn ôl
-        few: tua %{count} blynedd yn ôl
-        many: tua %{count} blynedd yn ôl
+        few: tua %{count} mlynedd yn ôl
+        many: tua %{count} mlynedd yn ôl
         other: tua %{count} blynedd yn ôl
       almost_x_years:
         zero: bron %{count} blynedd yn ôl
@@ -276,8 +276,8 @@ cy:
         commented_at_by_html: Diweddarwyd %{when} gan %{user}
         closed_at_html: Datryswyd %{when}
         closed_at_by_html: Datryswyd %{when} gan %{user}
-        reopened_at_html: Ailysgogwyd %{when}
-        reopened_at_by_html: Ailysgogwyd %{when} gan %{user}
+        reopened_at_html: Ailagorwyd %{when}
+        reopened_at_by_html: Ailagorwyd %{when} gan %{user}
       rss:
         title: Nodiadau OpenStreetMap
         description_all: Rhestr o nodiadau newydd, gyda sylwadau, neu wedi cau
@@ -287,7 +287,7 @@ cy:
         opened: Nodyn newydd (ger %{place})
         commented: Sylw newydd (ger %{place})
         closed: nodyn wedi'i gau (ger %{place})
-        reopened: nodyn wedi'i ailysgogi (ger %{place})
+        reopened: nodyn wedi'i ailagor (ger %{place})
       entry:
         comment: Sylw
         full: Nodyn llawn
@@ -307,6 +307,8 @@ cy:
           yn cael eu cadw.
         retain_traces: Cedwir unrhyw olion rydych chi wedi uwchlwytho os ydynt yn
           bodoli.
+        retain_notes: Bydd eich nodiadau map a'ch sylwadau nodyn, os ydynt yn bodoli,
+          yn cael eu cadw ond wedi'u cuddio o'r cyhoedd.
         retain_changeset_discussions: Bydd eich trafodaethau grwpiau newid, os ydynt
           yn bodoli, yn cael eu cadw.
         retain_email: Bydd eich cyfeiriad e-bost yn cael ei gadw.
@@ -645,13 +647,13 @@ cy:
       hide_link: Cuddio'r cofnod hwn
       unhide_link: Datguddio'r cofnod hwn
       confirm: Cadarnhau
-      report: Adrodd y cofnod hwn
+      report: Rhoi gwybod am y cofnod hwn
     diary_comment:
       comment_from_html: Sylwadau gan %{link_user} ar %{comment_created_at}
       hide_link: Cuddio'r sylw hwn
       unhide_link: Datguddio'r sylw hwn
       confirm: Cadarnhau
-      report: Adrodd y sylw hwn
+      report: Rhoi gwybod am y sylw hwn
     location:
       location: 'Lleoliad:'
     feed:
@@ -1518,7 +1520,7 @@ cy:
       select_status: Dewis Statws
       select_type: Dewis Math
       select_last_updated_by: Dewiswch Diweddarwyd Diwethaf Gan
-      reported_user: Defnyddiwr ag adroddwyd
+      reported_user: Defnyddiwr a roddwyd gwybod
       not_updated: Heb ei Ddiweddaru
       search: Chwilio
       search_guidance: 'Chwilio Gwallau:'
@@ -1529,7 +1531,7 @@ cy:
     page:
       user_not_found: Nid yw'r defnyddiwr yn bodoli
       issues_not_found: Ni chanfuwyd unrhyw faterion o'r fath
-      reported_user: Defnyddiwr ag adroddwyd
+      reported_user: Defnyddiwr a roddwyd gwybod
       status: Statws
       reports: Adroddiadau
       last_updated: Diweddarwyd ddiwethaf
@@ -1541,7 +1543,7 @@ cy:
         few: '%{count} Adroddiad'
         many: '%{count} Adroddiad'
         other: '%{count} Adroddiad'
-      reported_item: Eitem ag adroddwyd
+      reported_item: Eitem a roddwyd gwybod
       states:
         ignored: Anwybyddwyd
         open: Agored
@@ -1556,7 +1558,7 @@ cy:
         many: '%{count} adroddiad'
         other: '%{count} adroddiad'
       no_reports: Dim adroddiadau
-      report_created_at_html: Adroddwyd gyntaf am %{datetime}
+      report_created_at_html: Rhoddwyd gwybod gyntaf am %{datetime}
       last_resolved_at_html: Datryswyd ddiwethaf am %{datetime}
       last_updated_at_html: Diweddarwyd ddiwethaf am %{datetime} gan %{displayname}
       resolve: Datrys
@@ -1589,12 +1591,12 @@ cy:
       issue_reassigned: Crëwyd eich sylw a chafodd y mater ei ailbennu
   reports:
     new:
-      title_html: Adrodd %{link}
+      title_html: Rhoi gwybod am %{link}
       missing_params: Ni ellir creu adroddiad newydd
       disclaimer:
-        intro: 'Cyn anfon eich adroddiad at gymedrolwyr y safle, sicrhewch:'
+        intro: 'Cyn i chi roi gwybod i gymedrolwyr y safle, gwnewch yn siŵr:'
         not_just_mistake: Eich bod chi'n siŵr nad yw'r broblem yn gamgymeriad
-        unable_to_fix: Nid ydych chi'n gallu datrys y broblem eich hun neu gyda chymorth
+        unable_to_fix: Nad ydych chi'n gallu datrys y broblem eich hun neu gyda chymorth
           y gymuned
         resolve_with_user: Eich bod chi eisoes wedi ceisio datrys y broblem gyda'r
           defnyddiwr dan sylw
@@ -1747,12 +1749,20 @@ cy:
           chi ddiddordeb ynddo'
         your_note: Datrysodd %{commenter} un o'ch nodiadau map ger %{place}.
         your_note_html: Datrysodd %{commenter} un o'ch nodiadau map ger %{place}.
+        commented_note: Mae %{commenter} wedi datrys nodyn map rydych chi wedi gwneud
+          sylw arno. Mae'r nodyn yn agos i %{place}.
+        commented_note_html: Mae %{commenter} wedi datrys nodyn map rydych chi wedi
+          gwneud sylw arno. Mae'r nodyn yn agos i %{place}.
       reopened:
-        subject_own: '[OpenStreetMap] Ailysgogodd %{commenter} un o''ch nodiadau'
-        subject_other: '[OpenStreetMap] Ailysgogodd %{commenter} nodyn y mae gennych
-          ddiddordeb ynddo'
-        your_note: Ailysgogodd %{commenter} un o'ch nodiadau map ger %{place}.
-        your_note_html: Ailysgogodd %{commenter} un o'ch nodiadau map ger %{place}.
+        subject_own: '[OpenStreetMap] Gwnaeth %{commenter} ail agor un o''ch nodiadau'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] Gwnaeth %{commenter} ail agor nodyn y mae
+          gennych ddiddordeb ynddo'
+        your_note: Gwnaeth %{commenter} ail agor un o'ch nodiadau map ger %{place}.
+        your_note_html: Gwnaeth %{commenter} ail agor un o'ch nodiadau map ger %{place}.
+        commented_note: Gwnaeth %{commenter} ail agor nodyn map rydych chi wedi gwneud
+          sylw arno. Mae'r nodyn yn agos i %{place}.
+        commented_note_html: Gwnaeth %{commenter} ail agor nodyn map rydych chi wedi
+          gwneud sylw arno. Mae'r nodyn yn agos i %{place}.
       details: 'Ateb neu ddysgu mwy am y nodyn: %{url}.'
       details_html: 'Ateb neu ddysgu mwy am y nodyn: %{url}.'
     changeset_comment_notification:
@@ -2213,7 +2223,7 @@ cy:
           description: Ffynonellau ychwanegol a nodir ar wici OpenStreetMap
       export_button: Allforio
     fixthemap:
-      title: Adrodd am broblem / Cywiro map
+      title: Rhoi gwybod am broblem / Cywiro'r map
       how_to_help:
         title: Sut i Helpu
         join_the_community:
@@ -2757,7 +2767,7 @@ cy:
       unhide_user: Datguddio'r Defnyddiwr
       delete_user: Dileu'r Defnyddiwr
       confirm: Cadarnhau
-      report: Adrodd y defnyddiwr hwn
+      report: Rhoi gwybod am y defnyddiwr hwn
     go_public:
       flash success: Mae eich holl olygiadau nawr yn gyhoeddus a gallech nawr parhau
         i olygu.
@@ -2808,6 +2818,8 @@ cy:
       flash: Wedi creu bloc ar ddefnyddiwr %{name}.
     update:
       only_creator_can_edit: Dim ond y cymedrolwr a grëodd y bloc hwn all ei olygu.
+      inactive_block_cannot_be_reactivated: Mae'r bloc hwn yn anweithredol ac ni ellir
+        ei ail-weithredu.
       success: Bloc wedi'i ddiweddaru.
     index:
       title: Blociau defnyddiwr
@@ -2953,15 +2965,15 @@ cy:
       event_commented_by_anonymous_html: Sylw gan berson ddienw %{time_ago}
       event_closed_by_html: Datryswyd gan %{user} %{time_ago}
       event_closed_by_anonymous_html: Datryswyd gan berson ddienw %{time_ago}
-      event_reopened_by_html: Ailysgogwyd gan %{user} %{time_ago}
-      event_reopened_by_anonymous_html: Ailysgogwyd gan berson ddienw %{time_ago}
+      event_reopened_by_html: Ailagorwyd gan %{user} %{time_ago}
+      event_reopened_by_anonymous_html: Ailagorwyd gan berson ddienw %{time_ago}
       event_hidden_by_html: Cuddiwyd gan %{user} %{time_ago}
-      report: adrodd y nodyn hwn
+      report: roi gwybod am y nodyn hwn
       anonymous_warning: Mae'r nodyn hwn yn cynnwys sylwadau gan ddefnyddwyr dienw
         y dylid eu gwirio'n annibynnol.
       hide: Cuddio
       resolve: Datrys
-      reactivate: Ailysgogi
+      reactivate: Ail agor
       comment_and_resolve: Sylw a Datrys
       comment: Sylw
       log_in_to_comment: Mewngofnodwch i ysgrifennu sylw ar y nodyn hwn
@@ -3010,7 +3022,7 @@ cy:
       paste_html: Gludwch HTML i'w fewnosod yn y wefan
       view_larger_map: Gweld Map Mawr
     embed:
-      report_problem: Adrodd am broblem
+      report_problem: Rhoi gwybod am broblem
     key:
       title: Allwedd Map
       tooltip: Allwedd Map
index 39e394620d28d5247215689c603bc197a2bf76e5..8b2499bde3fd526296351a4e5eed36a1e79bfe42 100644 (file)
@@ -2780,7 +2780,6 @@ da:
       consider_pd: I tillæg til ovennævnte anser jeg mit bidrag for at være fælleseje/frit
         for ophavsret (public domain)
       consider_pd_why: hvad er dette?
-      consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
       guidance_info_html: 'Oplysninger til at hjælpe med at forstå disse udtryk: et
         %{readable_summary_link} og nogle %{informal_translations_link}'
       readable_summary: menneskeligt læsbart sammendrag
index dd1d57ddf3dfcf693ca049af7af0ff0c16fa807c..bdcf3b63c1b2612f8d88fa13a46a102dc28d9fa0 100644 (file)
@@ -2935,7 +2935,6 @@ de:
       consider_pd: Zusätzlich zu den oben genannten Bedingungen betrachte ich meine
         Beiträge als gemeinfrei (Public Domain)
       consider_pd_why: Was bedeutet dies?
-      consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain?uselang=de
       guidance_info_html: 'Informationen zum Verständnis dieser Begriffe: ein %{readable_summary_link}
         und einige %{informal_translations_link}'
       readable_summary: menschenlesbare Zusammenfassung
index be09b6190779cf18e50e37e4380fbc5ddd868350..01ed85fb23a9ee4146abed300d2d8643b1f906b0 100644 (file)
@@ -1666,7 +1666,6 @@ en-GB:
       consider_pd: In addition to the above, I consider my contributions to be in
         the Public Domain
       consider_pd_why: what's this?
-      consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
       you need to accept or decline: Please read and then either accept or decline
         the new Contributor Terms to continue.
       legale_select: 'Country of residence:'
index 472caa7ebcb5c2d59695619625170a8886eb12f6..b1f42e1c7314e4f657b519112427df4d12174eaf 100644 (file)
@@ -2484,7 +2484,6 @@ fi:
       consider_pd: Edellisen lisäksi katson lisäyksieni olevan tekijänoikeudettomia
         Public Domain -lisenssillä
       consider_pd_why: Mikä tämä on?
-      consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
       guidance_info_html: 'Vaihtoehtoisia lukutapoja: %{readable_summary_link} ja
         %{informal_translations_link}'
       readable_summary: selkokielinen yhteenveto (englanniksi)
index 31afa19b25709f33821895e4a5e074c64a741803..c1c986a84e7ccac2821ecaddb5eb938f070fadf3 100644 (file)
@@ -2964,7 +2964,6 @@ fr:
       consider_pd: En plus de l’accord ci-dessus, je considère mes contributions comme
         étant dans le domaine public.
       consider_pd_why: qu’est-ce que ceci ?
-      consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
       guidance_info_html: 'Informations pour aider à comprendre ces termes : un %{readable_summary_link}
         et quelques %{informal_translations_link}'
       readable_summary: résumé lisible par un humain
index eaec4fd65c3fb25cbdddcd631b611e756dc2f376..8f8fb9b8865adc4d6aea26ac6117cb1dffe8d121 100644 (file)
@@ -1686,7 +1686,6 @@ gd:
       consider_pd: A bharrachd air an aonta gu h-àrd, aontaichidh mi gun dèid na bheir
         mi dhuibh 'nam cho-thabhartaiche a chur sa Public Domain
       consider_pd_why: Dè th`ann?
-      consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
       you need to accept or decline: Feuch an leugh thu teirmichean ùra a' chom-pàirtiche
         agus an uairsin aontaich no nach gabh riutha mus lean thu air adhart.
       legale_select: 'Dùthaich còmhnaidh:'
index 4ac4639b0672f9645653e3c29956d0e25365159a..daeb120c505da0cc30fd066bafbc8f021ee85dbf 100644 (file)
@@ -2815,7 +2815,6 @@ gl:
       consider_pd: Ademais do anterior, coido que as miñas contribucións están baixo
         dominio público
       consider_pd_why: que é isto?
-      consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
       guidance_info_html: 'Información para axudar a comprender estes termos: un %{readable_summary_link}
         e algunhas %{informal_translations_link}'
       readable_summary: resumo lexible por humanos
index c9bb283c570dd61a0deddeb16b8e76bbeb54bed7..2063de2d057c9e9d1a3f07f2b4c010a440670a42 100644 (file)
@@ -2769,7 +2769,6 @@ he:
       read_tou: קראתי את תנאי השימוש ואני מסכימ/ה לתנאים אלו
       consider_pd: בנוסף לכתוב לעיל, מבחינתי כל עריכותיי שייכות לנחלת הכלל
       consider_pd_why: מה זה?
-      consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/License_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
       guidance_info_html: 'מידע שיעזור להבין את המונחים האלה: %{readable_summary_link}
         וכמה %{informal_translations_link}'
       readable_summary: תקציר קריא לבני־אדם
index 7e29e5323e967c70d6407f445ed18fd41c8e19a6..b77514c58a3a821d688ab07b86cf8d4fdc5c1e8f 100644 (file)
@@ -2319,7 +2319,6 @@ hsb:
       consider_pd: Přidatnje k horjeka mjenowanym wuměnjenjam, mam swoje přinoški
         za powšitkownosći wužitne.
       consider_pd_why: Što to je?
-      consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
       continue: Dale
       declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Contributor_Terms_Declined
       you need to accept or decline: Prošu přečitaj nowe wužiwarske wuměnjenja a akceptuj
index d13fc9b1a62945abd9a6b14627d42862b9367420..fc0211a78da48c050949b54ffadb509d3345adb0 100644 (file)
@@ -2842,7 +2842,6 @@ is:
       consider_pd: Til viðbótar við ofangreint samkomulag, lít ég svo á að framlög
         mín verði í almenningseigu (Public Domain)
       consider_pd_why: hvað þýðir þetta?
-      consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
       guidance_info_html: 'Upplýsingar sem hjálpa til við að skilja þessi hugtök:
         %{readable_summary_link} á mannamáli og nokkrar %{informal_translations_link}'
       readable_summary: læsilegt yfirlit
index 123affbd81f901739dd5e122ac66438a592726f8..d44a4f4a18420bfa19d4b9790e408907ffcc658c 100644 (file)
@@ -2486,7 +2486,6 @@ ko:
       read_tou: 이용약관을 읽었으며 동의합니다
       consider_pd: 위의 내용 외에도 내 기여가 퍼블릭 도메인에 있다고 간주합니다
       consider_pd_why: 무엇인가요?
-      consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
       guidance_info_html: '이러한 용어를 이해하는 데 도움이 되는 정보: %{readable_summary_link} / 일부
         %{informal_translations_link}'
       readable_summary: 해석 요약본
index 4f19ef0b6ec767adc9078fca5c9fbab9271ca2f2..f64385a105837af110fb0e9c8f6ce5b3e3358f20 100644 (file)
@@ -2759,7 +2759,6 @@ mk:
       read_tou: Ги прочитав Условите на употреба и се согласувам со нив
       consider_pd: Покрај горенаведеното, моите придонеси ги сметам за јавна сопственост
       consider_pd_why: Што е ова?
-      consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain?uselang=mk
       guidance_info_html: 'Информации што ќе ви помогнат да ги разберете овие поими:
         %{readable_summary_link} и некои %{informal_translations_link}'
       readable_summary: човечки читлив опис
index 33d5b8d607b4e5e4f9a88209bebbffa0bf9249af..4b855b9c927a1af6d464102a41fe6fcbb7b8815c 100644 (file)
@@ -2062,7 +2062,6 @@ nb:
       consider_pd: I tillegg til det ovennevnte anser jeg mine bidrag for å være i
         public domain
       consider_pd_why: hva er dette?
-      consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
       continue: Fortsett
       you need to accept or decline: Les og deretter enten godta eller avslå de nye
         bidragsytervilkårene for å fortsette.
index b10608e8820cf96fd4de292952fd2a808dbce5c0..cc88f7056523f2f6a402eefcb1701029fb326e0a 100644 (file)
@@ -2258,7 +2258,6 @@ nn:
       consider_pd: I tillegg til den ovannemnde avtala ansar eg bidraga mine for å
         vere i public domain
       consider_pd_why: kva er dette?
-      consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_i_want_my_contributions_to_be_public_domain
       you need to accept or decline: Les og deretter anten godta eller avslå dei nye
         bidragsytervilkåra for å halde fram.
       legale_select: 'Vel ditt bostedsland:'
index 2b0d6f182ebf3cd9742569f4a9aa9b5fc86def65..01ac78d5296dba0e89c493b056aec31e5108e939 100644 (file)
@@ -1639,7 +1639,6 @@ nqo:
       consider_pd: ߛߊ߲ߝߍߟߊ ߏ߬ ߡߊߞߊ߬ߝߏ߬ߟߌ ߘߐ߫ ߌ ߞߐ߫߸ ߒ ߧߋ߫ ߒ ߠߊ߫ ߓߟߏߡߊߜߍ߲ ߖߊ߬ߕߋ߬ ߟߴߊ߬
         ߞߍ ߘߐ߫ ߖߊ߬ߡߊ ߘߍ߬ߒ߬ߡߊ߬ߝߋ߲ ߘߌ߫
       consider_pd_why: ߣߌ߲߬ ߦߋ߫ ߡߎ߲߬ ߘߌ߫؟
-      consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
       continue: ߊ߬ ߘߊߓߊ߲߫
       legale_select: 'ߌ ߛߌ߰ߣߍ߲߬ ߦߋ߫ ߖߡߊ߬ߣߊ ߡߍ߲ ߘߐ߫:'
       legale_names:
index b98e9e8902af11ce2da04ee149d282dd6a544f9a..a6ea814fccda454f2133ae60a707368f03802124 100644 (file)
@@ -1160,6 +1160,7 @@ pa:
       title: ਭਰਤੀ ਹੋਵੋ
       about:
         header: ਮੁਫ਼ਤ ਅਤੇ ਸੋਧਣਯੋਗ
+        welcome: ਖੁੱਲ੍ਹਾ-ਗਲੀ-ਨਕਸ਼ਾ ਉੱਤੇ ਜੀ ਆਇਆਂ ਨੂੰ
       continue: ਭਰਤੀ ਹੋਵੋ
     terms:
       title: ਸ਼ਰਤਾਂ
index 33e02e09312eca4aced298eac760f63de255733e..6d47057867b4b5f772ec08ff58a8fbca1c955f86 100644 (file)
@@ -2869,7 +2869,6 @@ pl:
       consider_pd: Oprócz powyższych warunków, stwierdzam również, że mój wkład jest
         w domenie publicznej
       consider_pd_why: co to oznacza?
-      consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/w/index.php?title=Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain&redirect=no
       guidance_info_html: 'Informacje pomocne w zrozumieniu tych terminów: %{readable_summary_link}
         i %{informal_translations_link}'
       readable_summary: czytelne podsumowanie
index 3119825a7645c50536c6d99d169c7ae1774414da..9a023e2dded9bd50ae7be957fbef6102165775e0 100644 (file)
@@ -2660,7 +2660,6 @@ ro:
       consider_pd: Pe lângă acordul de mai sus, consider că contribuțiile mele sunt
         în Domeniul Public
       consider_pd_why: Ce este aceasta?
-      consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
       guidance_info_html: 'Informații pentru a ajuta la înțelegerea acestor termeni:
         un %{readable_summary_link} și câteva %{informal_translations_link}'
       readable_summary: rezumat care poate fi citit de om
index 2802ddc4f49d8e9708dd58fd3ffe0df878fe6759..2d324e012e1aa34ce9d995ced25bcbf28cda57fc 100644 (file)
@@ -431,7 +431,7 @@ ru:
           и подтвердите согласие с новыми Условиями участия.
         agreed_with_pd: Вы также заявили, что вы считаете свои правки находящимися
           в общественном достоянии.
-        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Open_Database_License/Contributor_Terms?uselang=ru
+        link: https://openstreetmap.org/wiki/RU:Open_Database_License/Contributor_Terms?uselang=ru
         link text: что это?
       save changes button: Сохранить изменения
       delete_account: Удалить учётную запись…
@@ -2786,7 +2786,6 @@ ru:
       consider_pd: В дополнение к вышеизложенному, я принимаю во внимание, что мой
         вклад находится в общественном достоянии
       consider_pd_why: что это значит?
-      consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain?uselang=ru
       readable_summary: удобочитаемое резюме
       continue: Продолжить
       declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=ru
index 72bb9414b67958a37d3c81689ecdd3e03e92ebd3..fcdd8e67042261a6fe1def4bf1b34c007ab6859c 100644 (file)
@@ -2760,7 +2760,6 @@ sl:
       read_tou: Prebral sem pogoje uporabe in soglašam z njimi
       consider_pd: Poleg zgoraj navedenega menim, da so moji prispevki v javni domeni
       consider_pd_why: kaj je to?
-      consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
       guidance_info_html: 'Informacije za lažje razumevanje teh izrazov: %{readable_summary_link}
         in nekaj %{informal_translations_link}'
       readable_summary: človeško berljiv povzetek
index 10fdec12738da6849222512767239683860cc836..1d18749667ca21513420c4501152c3b28ce9f749 100644 (file)
@@ -1236,7 +1236,6 @@ sq:
       consider_pd: Përveç marrëveshjes së mësipërme, unë i konsideroj kontributet
         e mia të jenë në Domeinin Publik
       consider_pd_why: çfarë është kjo?
-      consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
       legale_select: 'Vendi i banimit:'
       legale_names:
         france: Francë
index 5ba9412a296405843c18002c621c908e4fa57ca0..bebcb2af886f4e328fac8c7358da04926113f275 100644 (file)
@@ -2558,7 +2558,6 @@ vi:
       consider_pd: Bên ngoài các điều bên trên, tôi coi rằng các đóng góp của tôi
         thuộc về phạm vi công cộng
       consider_pd_why: đây là gì?
-      consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain?uselang=vi
       guidance_info_html: 'Thông tin giúp hiểu các thuật ngữ này: a %{readable_summary_link}
         và một số %{informal_translations_link}'
       readable_summary: bản tóm tắt dễ đọc