- 'app/controllers/application_controller.rb'
- 'app/controllers/geocoder_controller.rb'
- 'app/controllers/notes_controller.rb'
- - 'app/controllers/trace_controller.rb'
+ - 'app/controllers/traces_controller.rb'
- 'app/controllers/user_controller.rb'
- 'app/controllers/user_preferences_controller.rb'
- 'app/helpers/application_helper.rb'
if gpx_file.identifiable?
track << (XML::Node.new("name") << gpx_file.name)
track << (XML::Node.new("desc") << gpx_file.description)
- track << (XML::Node.new("url") << url_for(:controller => "trace", :action => "view", :display_name => gpx_file.user.display_name, :id => gpx_file.id))
+ track << (XML::Node.new("url") << url_for(:controller => "traces", :action => "view", :display_name => gpx_file.user.display_name, :id => gpx_file.id))
end
else
# use the anonymous track segment if the user hasn't allowed
def map_layout
append_content_security_policy_directives(
- :child_src => %w[127.0.0.1:8111],
+ :child_src => %w[http://127.0.0.1:8111],
:connect_src => %w[nominatim.openstreetmap.org overpass-api.de router.project-osrm.org],
:form_action => %w[render.openstreetmap.org],
:script_src => %w[graphhopper.com open.mapquestapi.com],
-class TraceController < ApplicationController
+class TracesController < ApplicationController
layout "site", :except => :georss
skip_before_action :verify_authenticity_token, :only => [:api_create, :api_read, :api_update, :api_delete, :api_data]
# set title
@title = if target_user.nil?
- t "trace.list.public_traces"
+ t ".public_traces"
elsif current_user && current_user == target_user
- t "trace.list.my_traces"
+ t ".my_traces"
else
- t "trace.list.public_traces_from", :user => target_user.display_name
+ t ".public_traces_from", :user => target_user.display_name
end
- @title += t "trace.list.tagged_with", :tags => params[:tag] if params[:tag]
+ @title += t ".tagged_with", :tags => params[:tag] if params[:tag]
# four main cases:
# 1 - all traces, logged in = all public traces + all user's (i.e + all mine)
if @trace && @trace.visible? &&
(@trace.public? || @trace.user == current_user)
- @title = t "trace.view.title", :name => @trace.name
+ @title = t ".title", :name => @trace.name
else
- flash[:error] = t "trace.view.trace_not_found"
+ flash[:error] = t ".trace_not_found"
redirect_to :action => "list"
end
rescue ActiveRecord::RecordNotFound
- flash[:error] = t "trace.view.trace_not_found"
+ flash[:error] = t ".trace_not_found"
redirect_to :action => "list"
end
end
if @trace.id
- flash[:notice] = t "trace.create.trace_uploaded"
-
- flash[:warning] = t "trace.trace_header.traces_waiting", :count => current_user.traces.where(:inserted => false).count if current_user.traces.where(:inserted => false).count > 4
+ flash[:notice] = t ".trace_uploaded"
+ flash[:warning] = t ".traces_waiting", :count => current_user.traces.where(:inserted => false).count if current_user.traces.where(:inserted => false).count > 4
redirect_to :action => :list, :display_name => current_user.display_name
end
@trace = Trace.new(:visibility => default_visibility)
end
- @title = t "trace.create.upload_trace"
+ @title = t ".upload_trace"
end
def data
elsif current_user.nil? || @trace.user != current_user
head :forbidden
else
- @title = t "trace.edit.title", :name => @trace.name
+ @title = t ".title", :name => @trace.name
if request.post? && params[:trace]
@trace.description = params[:trace][:description]
else
trace.visible = false
trace.save
- flash[:notice] = t "trace.delete.scheduled_for_deletion"
+ flash[:notice] = t ".scheduled_for_deletion"
redirect_to :action => :list, :display_name => trace.user.display_name
end
rescue ActiveRecord::RecordNotFound
end
def offline_warning
- flash.now[:warning] = t "trace.offline_warning.message" if STATUS == :gpx_offline
+ flash.now[:warning] = t "traces.offline_warning.message" if STATUS == :gpx_offline
end
def offline_redirect
+++ /dev/null
-<% content_for :heading do %>
- <h1><%= t '.upload_trace' %></h1>
-<% end %>
-
-<%= error_messages_for 'trace' %>
-
-<%= form_for @trace, :url => { :action => "create" }, :html => { :multipart => true } do |f| %>
- <div class="standard-form">
- <fieldset>
- <div class='form-row'>
- <label for="trace_gpx_file" class="standard-label"><%= t'trace.trace_form.upload_gpx' %></label>
- <%= f.file_field :gpx_file %>
- </div>
- <div class='form-row'>
- <label class="standard-label"><%= t'trace.trace_form.description' %></label>
- <%= f.text_field :description %>
- </div>
- <div class='form-row'>
- <label class="standard-label"><%= t'trace.trace_form.tags' %></label>
- <%= f.text_field :tagstring %>
- <span class="form-help deemphasize">(<%= t'trace.trace_form.tags_help' %>)</span>
- </div>
- <div class='form-row'>
- <label class="standard-label"><%= t'trace.trace_form.visibility' %></label>
- <%= f.select :visibility, [[t('trace.visibility.private'),"private"],[t('trace.visibility.public'),"public"],[t('trace.visibility.trackable'),"trackable"],[t('trace.visibility.identifiable'),"identifiable"]] %>
- <span class="form-help deemphasize">(<a href="<%= t'trace.trace_form.visibility_help_url' %>"><%= t'trace.trace_form.visibility_help' %></a>)</span>
- </div>
- </fieldset>
-
- <%= submit_tag t('trace.trace_form.upload_button') %>
- <span class="form-help deemphasize"><a href="<%= t'trace.trace_form.help_url' %>"><%= t'trace.trace_form.help' %></a></span>
- </div>
-<% end %>
-<%= image_tag(url_for(:controller => :trace, :action => :icon, :id => description.id, :display_name => description.user.display_name)) %>
+<%= image_tag(url_for(:controller => :traces, :action => :icon, :id => description.id, :display_name => description.user.display_name)) %>
<% if description.size -%>
<%= t ".description_with_count", :count => description.size, :user => description.user.display_name %>
<% else -%>
<td class="<%= cl %>">
<% if STATUS != :gpx_offline %>
<% if trace.inserted %>
- <a href="<%= url_for :controller => 'trace', :action => 'view', :id => trace.id, :display_name => trace.user.display_name %>"><img src="<%= url_for :controller => 'trace', :action => 'icon', :id => trace.id, :display_name => trace.user.display_name %>" border="0" alt="" /></a>
+ <a href="<%= url_for :controller => 'traces', :action => 'view', :id => trace.id, :display_name => trace.user.display_name %>"><img src="<%= url_for :controller => 'traces', :action => 'icon', :id => trace.id, :display_name => trace.user.display_name %>" border="0" alt="" /></a>
<% else %>
<span class="trace_pending"><%= t '.pending' %></span>
<% end %>
<% end %>
</td>
- <td class="<%= cl %>"><%= link_to trace.name, {:controller => 'trace', :action => 'view', :display_name => trace.user.display_name, :id => trace.id} %>
+ <td class="<%= cl %>"><%= link_to trace.name, { :controller => 'traces', :action => 'view', :display_name => trace.user.display_name, :id => trace.id } %>
<span class="trace_summary" title="<%= trace.timestamp %>"> ...
<% if trace.inserted %>
(<%= t '.count_points', :count => trace.size.to_s.gsub(/(\d)(?=(\d{3})+$)/,'\1,') %>)
--- /dev/null
+<% content_for :heading do %>
+ <h1><%= t '.upload_trace' %></h1>
+<% end %>
+
+<%= error_messages_for 'trace' %>
+
+<%= form_for @trace, :url => { :action => "create" }, :html => { :multipart => true } do |f| %>
+ <div class="standard-form">
+ <fieldset>
+ <div class='form-row'>
+ <label for="trace_gpx_file" class="standard-label"><%= t '.upload_gpx' %></label>
+ <%= f.file_field :gpx_file %>
+ </div>
+ <div class='form-row'>
+ <label class="standard-label"><%= t '.description' %></label>
+ <%= f.text_field :description %>
+ </div>
+ <div class='form-row'>
+ <label class="standard-label"><%= t '.tags' %></label>
+ <%= f.text_field :tagstring %>
+ <span class="form-help deemphasize">(<%= t '.tags_help' %>)</span>
+ </div>
+ <div class='form-row'>
+ <label class="standard-label"><%= t '.visibility' %></label>
+ <%= f.select :visibility, [[t('traces.visibility.private'),"private"],[t('traces.visibility.public'),"public"],[t('traces.visibility.trackable'),"trackable"],[t('traces.visibility.identifiable'),"identifiable"]] %>
+ <span class="form-help deemphasize">(<a href="<%= t '.visibility_help_url' %>"><%= t '.visibility_help' %></a>)</span>
+ </div>
+ </fieldset>
+
+ <%= submit_tag t('.upload_button') %>
+ <span class="form-help deemphasize"><a href="<%= t '.help_url' %>"><%= t '.help' %></a></span>
+ </div>
+<% end %>
<h2><%= t '.heading', :name => h(@trace.name) %></h2>
<% end %>
-<img src="<%= url_for :controller => 'trace', :action => 'picture', :id => @trace.id, :display_name => @trace.user.display_name %>">
+<img src="<%= url_for :controller => 'traces', :action => 'picture', :id => @trace.id, :display_name => @trace.user.display_name %>">
<%= form_for @trace, :method => :post, :url => { :action => "edit" } do |f| %>
</div>
<div class='form-row'>
<label class='standard-label'><%= t '.visibility' %></label>
- <%= f.select :visibility, [[t('trace.visibility.private'),"private"], [t('trace.visibility.public'),"public"], [t('trace.visibility.trackable'),"trackable"], [t('trace.visibility.identifiable'),"identifiable"]] %> (<a href="<%= t '.visibility_help_url' %>"><%= t '.visibility_help' %></a>)
+ <%= f.select :visibility, [[t('traces.visibility.private'),"private"], [t('traces.visibility.public'),"public"], [t('traces.visibility.trackable'),"trackable"], [t('traces.visibility.identifiable'),"identifiable"]] %> (<a href="<%= t '.visibility_help_url' %>"><%= t '.visibility_help' %></a>)
</div>
</fieldset>
xml.channel do
xml.title t(".title")
xml.description t(".title")
- xml.link url_for(:controller => :trace, :action => :list, :only_path => false)
+ xml.link url_for(:controller => :traces, :action => :list, :only_path => false)
xml.image do
xml.url image_url("mag_map-rss2.0.png")
- xml.title t("trace.georss.title")
+ xml.title t(".title")
xml.width 100
xml.height 100
- xml.link url_for(:controller => :trace, :action => :list, :only_path => false)
+ xml.link url_for(:controller => :traces, :action => :list, :only_path => false)
end
@traces.each do |trace|
xml.item do
xml.title trace.name
- xml.link url_for(:controller => :trace, :action => :view, :id => trace.id, :display_name => trace.user.display_name, :only_path => false)
- xml.guid url_for(:controller => :trace, :action => :view, :id => trace.id, :display_name => trace.user.display_name, :only_path => false)
+ xml.link url_for(:controller => :traces, :action => :view, :id => trace.id, :display_name => trace.user.display_name, :only_path => false)
+ xml.guid url_for(:controller => :traces, :action => :view, :id => trace.id, :display_name => trace.user.display_name, :only_path => false)
xml.description do
xml.cdata! render(:partial => "description", :object => trace, :formats => [:html])
<ul class='secondary-actions clearfix'>
<li><%= t('.description') %></li>
<li><%= rss_link_to :action => 'georss', :display_name => @display_name, :tag => @tag %></li>
- <li><%= link_to t('trace.trace_header.upload_trace'), :action => 'create' %></li>
+ <li><%= link_to t('.upload_trace'), :action => 'create' %></li>
<% if @tag %>
- <li><%= link_to t('trace.trace_header.see_all_traces'), :controller => 'trace', :action => 'list', :display_name => nil, :tag => nil, :page => nil %></li>
- <li><%= link_to t('trace.trace_header.see_my_traces'), :action => 'mine', :tag => nil, :page => nil %></li>
+ <li><%= link_to t('.see_all_traces'), :controller => 'traces', :action => 'list', :display_name => nil, :tag => nil, :page => nil %></li>
+ <li><%= link_to t('.see_my_traces'), :action => 'mine', :tag => nil, :page => nil %></li>
<% else %>
<% if @display_name %>
- <li><%= link_to t('trace.trace_header.see_all_traces'), :controller => 'trace', :action => 'list', :display_name => nil, :tag => nil, :page => nil %></li>
+ <li><%= link_to t('.see_all_traces'), :controller => 'traces', :action => 'list', :display_name => nil, :tag => nil, :page => nil %></li>
<% end %>
<%= unless_user(@target_user, :li) do %>
- <%= link_to t('trace.trace_header.see_my_traces'), :action => 'mine', :tag => nil, :page => nil %>
+ <%= link_to t('.see_my_traces'), :action => 'mine', :tag => nil, :page => nil %>
<% end %>
<% end %>
</ul>
<% if STATUS != :gpx_offline %>
<% if @trace.inserted %>
- <img src="<%= url_for :controller => 'trace', :action => 'picture', :id => @trace.id, :display_name => @trace.user.display_name %>">
+ <img src="<%= url_for :controller => 'traces', :action => 'picture', :id => @trace.id, :display_name => @trace.user.display_name %>">
<% else %>
<span class="trace_pending"><%= t '.pending' %></span>
<% end %>
<td><%= t '.tags' %></td>
<td>
<% unless @trace.tags.empty? %>
- <%= raw(@trace.tags.collect { |tag| link_to tag.tag, { :controller => 'trace', :action => 'list', :tag => tag.tag, :id => nil } }.join(", ")) %>
+ <%= raw(@trace.tags.collect { |tag| link_to tag.tag, { :controller => 'traces', :action => 'list', :tag => tag.tag, :id => nil } }.join(", ")) %>
<% else %>
<i><%= t '.none' %></i>
<% end %>
</tr>
<tr>
<td><%= t '.visibility' %></td>
- <td><%= t "trace.visibility.#{@trace.visibility}" %></td>
+ <td><%= t "traces.visibility.#{@trace.visibility}" %></td>
</tr>
</table>
<%= if_user(@trace.user) do %>
<%= button_to t('.edit_track'), trace_edit_path(@trace) %>
<% end %>
- <%= button_to t('.delete_track'), { :controller => 'trace', :action => 'delete', :id => @trace.id }, :data => { :confirm => t('.confirm_delete') } %>
+ <%= button_to t('.delete_track'), { :controller => 'traces', :action => 'delete', :id => @trace.id }, :data => { :confirm => t('.confirm_delete') } %>
</div>
<% end %>
<%= link_to t('.my notes'), :controller => 'notes', :action=> 'mine' %>
</li>
<li>
- <%= link_to t('.my traces'), :controller => 'trace', :action=>'mine' %>
+ <%= link_to t('.my traces'), :controller => 'traces', :action => 'mine' %>
<span class='count-number'><%= number_with_delimiter(current_user.traces.size) %></span>
</li>
<li>
<%= link_to t('.notes'), :controller => 'notes', :action=> 'mine' %>
</li>
<li>
- <%= link_to t('.traces'), :controller => 'trace', :action => 'list', :display_name => @user.display_name %>
+ <%= link_to t('.traces'), :controller => 'traces', :action => 'list', :display_name => @user.display_name %>
<span class='count-number'><%= number_with_delimiter(@user.traces.size) %></span>
</li>
trace:
create:
upload_trace: Laai GPS-spore op
+ upload_gpx: 'Laai GPX-lêer op:'
+ description: 'Beskrywing:'
+ tags: 'Merkers:'
+ tags_help: komma afgebaken
+ visibility: 'Sigbaarheid:'
+ visibility_help: wat beteken dit?
+ upload_button: Laai op
+ help: Hulp
edit:
title: Redigeer tans spoor %{name}
heading: Wysig spoor %{name}
save_button: Stoor Wysigings
visibility: 'Sigbaarheid:'
visibility_help: wat beteken dit?
- trace_form:
- upload_gpx: 'Laai GPX-lêer op:'
- description: 'Beskrywing:'
- tags: 'Merkers:'
- tags_help: komma afgebaken
- visibility: 'Sigbaarheid:'
- visibility_help: wat beteken dit?
- upload_button: Laai op
- help: Hulp
- trace_header:
- upload_trace: Laai 'n GPS-spoor op
- see_all_traces: Wys alle spore
trace_optionals:
tags: Merkers
view:
public_traces: Openbare GPS-spore
public_traces_from: Openbare GPS-spore van %{user}
tagged_with: gemerk met %{tags}
+ upload_trace: Laai 'n GPS-spoor op
+ see_all_traces: Wys alle spore
delete:
scheduled_for_deletion: Spoor is vir verwydering geoormerk
make_public:
upload_trace: Ngarkoj tdhanat e GPS-it
trace_uploaded: E dhana jote GPX asht ngarkue edhe osht ka pret futjen en databazë.
Kjo zakonisht ndodhë mrena gjysë ore, dhe ni email vjen te ti en fund të përfundimit
+ traces_waiting: Ju keni %{count} të dhëna duke pritur për tu ngrarkuar.Ju lutem
+ pritni deri sa të përfundoj ngarkimi përpara se me ngarku tjetër gjë, pra
+ që mos me blloku rradhën për përdoruesit e tjerë.
+ upload_gpx: Ngarko një skedar GPX
+ description: Përshkrimi
+ tags: Etiketat
+ tags_help: Presje e kufizume
+ visibility: Dukshmënia
+ visibility_help: çka do me than kjo?
+ upload_button: Ngarko
+ help: Ndihma
edit:
title: Duke ndryshue të dhanen %{name}
heading: Ndrysho të dhanën %{name}
save_button: Ruaj Ndryshimet
visibility: 'Dukshmënia:'
visibility_help: Çka do me than kjo?
- trace_form:
- upload_gpx: Ngarko një skedar GPX
- description: Përshkrimi
- tags: Etiketat
- tags_help: Presje e kufizume
- visibility: Dukshmënia
- visibility_help: çka do me than kjo?
- upload_button: Ngarko
- help: Ndihma
- trace_header:
- see_all_traces: Kshyri kejt të dhanat
- traces_waiting: Ju keni %{count} të dhëna duke pritur për tu ngrarkuar.Ju lutem
- pritni deri sa të përfundoj ngarkimi përpara se me ngarku tjetër gjë, pra
- që mos me blloku rradhën për përdoruesit e tjerë.
trace_optionals:
tags: Etiketat
view:
public_traces: Të dhanat publike të GPS-it
public_traces_from: Të dhana publike të GPS-it pej %{user}
tagged_with: ' e etikume me %{tags}'
+ see_all_traces: Kshyri kejt të dhanat
delete:
scheduled_for_deletion: Gjurma u parapa për fshirje
make_public:
upload_trace: ارفع أثر جي بي إس
trace_uploaded: لقد تم تحميل ملفك الجي بي إكس ويتنظر الإدراج في قاعدة البيانات.
وهذا يحدث عادًة خلال نصف ساعة، وسيتم إرسال رسالة إلكترونية لك عند الانتهاء.
+ traces_waiting: لديك %{count} أثر في انتظار التحميل. يرجى مراعاة الانتظار قبل
+ تحميل أكثر من ذلك، بحيث تتجنب إعاقة طابور التحميل لباقي المستخدمين.
+ upload_gpx: 'ارفع ملف GPX:'
+ description: 'الوصف:'
+ tags: 'الوسوم:'
+ tags_help: محدد بفواصل
+ visibility: 'الرؤية:'
+ visibility_help: ماذا يعني هذا؟
+ upload_button: رفع
+ help: مساعدة
edit:
title: تعديل الأثر %{name}
heading: تعديل الأثر %{name}
save_button: احفظ التغييرات
visibility: 'الرؤية:'
visibility_help: ماذا يعني هذا؟
- trace_form:
- upload_gpx: 'ارفع ملف GPX:'
- description: 'الوصف:'
- tags: 'الوسوم:'
- tags_help: محدد بفواصل
- visibility: 'الرؤية:'
- visibility_help: ماذا يعني هذا؟
- upload_button: رفع
- help: مساعدة
- trace_header:
- upload_trace: حمل أثر
- see_all_traces: شاهد كل الآثار
- traces_waiting: لديك %{count} أثر في انتظار التحميل. يرجى مراعاة الانتظار قبل
- تحميل أكثر من ذلك، بحيث تتجنب إعاقة طابور التحميل لباقي المستخدمين.
trace_optionals:
tags: الوسوم
view:
public_traces_from: آثار جي بي إس عمومية من %{user}
description: تصفح أحدث مسارات GPS المرفوعة
tagged_with: بالوسم %{tags}
+ upload_trace: حمل أثر
+ see_all_traces: شاهد كل الآثار
delete:
scheduled_for_deletion: تم جدولة الأثر للحذف
make_public:
upload_trace: ارفع أثر جى بى إس
trace_uploaded: لقد تم تحميل ملفك الجى بى إكس ويتنظر الإدراج فى قاعده البيانات.
وهذا يحدث عادًه خلال نصف ساعه، وسيتم إرسال رساله إلكترونيه لك عند الانتهاء.
+ traces_waiting: لديك %{count} أثر فى انتظار التحميل. يرجى مراعاه الانتظار قبل
+ تحميل أكثر من ذلك، بحيث تتجنب إعاقه طابور التحميل لباقى المستخدمين.
+ upload_gpx: ارفع ملف جى بى إكس
+ description: الوصف
+ tags: الوسوم
+ tags_help: محدد بفواصل
+ visibility: الرؤية
+ visibility_help: ماذا يعنى هذا؟
+ upload_button: ارفع
+ help: المساعدة
edit:
title: تعديل الأثر %{name}
heading: تعديل الأثر %{name}
save_button: احفظ التغييرات
visibility: 'الرؤية:'
visibility_help: ماذا يعنى هذا؟
- trace_form:
- upload_gpx: ارفع ملف جى بى إكس
- description: الوصف
- tags: الوسوم
- tags_help: محدد بفواصل
- visibility: الرؤية
- visibility_help: ماذا يعنى هذا؟
- upload_button: ارفع
- help: المساعدة
- trace_header:
- see_all_traces: شاهد كل الآثار
- traces_waiting: لديك %{count} أثر فى انتظار التحميل. يرجى مراعاه الانتظار قبل
- تحميل أكثر من ذلك، بحيث تتجنب إعاقه طابور التحميل لباقى المستخدمين.
trace_optionals:
tags: الوسوم
view:
public_traces: آثار جى بى إس عمومية
public_traces_from: آثار جى بى إس عموميه من %{user}
tagged_with: ' موسوم مع %{tags}'
+ see_all_traces: شاهد كل الآثار
delete:
scheduled_for_deletion: تم جدوله الأثر للحذف
make_public:
trace_uploaded: El to ficheru GPX se xubió y ta esperando p'amestase a la base
de datos. De vezu, esto tendría d'asoceder en media hora, y se t'unviará un
corréu al completase.
+ traces_waiting: '{PLURAL|one=Tien %{count} traza esperando pa xubir. Considere
+ esperar a qu''esta termine enantes de xubir más, col envís de nun bloquiar
+ la cola pa otros usuarios.|Tien %{count} traces esperando pa xubir. Considere
+ esperar a qu''estes terminen enantes de xubir más, col envís de nun bloquiar
+ la cola pa otros usuarios.}}'
+ upload_gpx: 'Xubir un ficheru GPX:'
+ description: 'Descripción:'
+ tags: 'Etiquetes:'
+ tags_help: llendáu con comes
+ visibility: 'Visibilidá:'
+ visibility_help: ¿qué ye esto?
+ upload_button: Xubir
+ help: Ayuda
edit:
title: Editando la traza %{name}
heading: Editando la traza %{name}
save_button: Guardar cambeos
visibility: 'Visibilidá:'
visibility_help: ¿qué ye esto?
- trace_form:
- upload_gpx: 'Xubir un ficheru GPX:'
- description: 'Descripción:'
- tags: 'Etiquetes:'
- tags_help: llendáu con comes
- visibility: 'Visibilidá:'
- visibility_help: ¿qué ye esto?
- upload_button: Xubir
- help: Ayuda
- trace_header:
- upload_trace: Xubir una traza
- see_all_traces: Ver toles traces
- see_my_traces: Ver les mios traces
- traces_waiting: '{PLURAL|one=Tien %{count} traza esperando pa xubir. Considere
- esperar a qu''esta termine enantes de xubir más, col envís de nun bloquiar
- la cola pa otros usuarios.|Tien %{count} traces esperando pa xubir. Considere
- esperar a qu''estes terminen enantes de xubir más, col envís de nun bloquiar
- la cola pa otros usuarios.}}'
trace_optionals:
tags: Etiquetes
view:
empty_html: Entá nun hai nada equí. <a href='%{upload_link}'>Carga una nueva
traza</a> o depriende más tocante a cómo trazar col GPS na <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>páxina
de la wiki</a>.
+ upload_trace: Xubir una traza
+ see_all_traces: Ver toles traces
+ see_my_traces: Ver les mios traces
delete:
scheduled_for_deletion: Traza marcada pa desaniciar
make_public:
alt: Alternativ mətn
url: URL
trace:
+ create:
+ description: 'İzah:'
+ help: Kömək
edit:
filename: 'Fayl adı:'
download: yüklə
owner: 'Sahibi:'
description: 'İzah:'
save_button: Dəyişiklikləri yadda saxla
- trace_form:
- description: 'İzah:'
- help: Kömək
view:
filename: 'Fayl adı:'
download: yüklə
trace_uploaded: Ваш GPX-файл быў загружаны і чакае ўстаўкі ў базу зьвестак.
Звычайна гэта адбываецца на працягу паўгадзіны, і Вам будзе дасланы электронны
ліст з абвяшчэньнем пра завяршэньне.
+ traces_waiting:
+ one: Вы маеце %{count} трэк, які чакае загрузкі. Калі ласка, пачакайце сканчэньня
+ перадачы гэтага трэку перад тым, як загружаць іншыя, гэта дазволіць не блякаваць
+ чаргу для іншых удзельнікаў.
+ few: Вы маеце %{count} трэкі, якія чакаюць загрузкі. Калі ласка, пачакайце
+ сканчэньня перадачы гэтых трэкаў перад тым, як загружаць іншыя, гэта дазволіць
+ не блякаваць чаргу для іншых удзельнікаў.
+ other: Вы маеце %{count} трэкаў, якія чакаюць загрузкі. Калі ласка, пачакайце
+ сканчэньня перадачы гэтых трэкаў перад тым, як загружаць іншыя, гэта дазволіць
+ не блякаваць чаргу для іншых удзельнікаў.
+ upload_gpx: 'Загрузіць GPX-файл:'
+ description: 'Апісаньне:'
+ tags: 'Тэгі:'
+ tags_help: падзеленае коскамі
+ visibility: 'Бачнасьць:'
+ visibility_help: што гэта азначае?
+ upload_button: Загрузіць
+ help: Дапамога
edit:
title: Рэдагаваньне трэку %{name}
heading: Рэдагаваньне трэку %{name}
save_button: Захаваць зьмены
visibility: 'Бачнасьць:'
visibility_help: што гэта азначае?
- trace_form:
- upload_gpx: 'Загрузіць GPX-файл:'
- description: 'Апісаньне:'
- tags: 'Тэгі:'
- tags_help: падзеленае коскамі
- visibility: 'Бачнасьць:'
- visibility_help: што гэта азначае?
- upload_button: Загрузіць
- help: Дапамога
- trace_header:
- upload_trace: Загрузіць трэк
- see_all_traces: Паказаць усе трэкі
- traces_waiting:
- one: Вы маеце %{count} трэк, які чакае загрузкі. Калі ласка, пачакайце сканчэньня
- перадачы гэтага трэку перад тым, як загружаць іншыя, гэта дазволіць не блякаваць
- чаргу для іншых удзельнікаў.
- few: Вы маеце %{count} трэкі, якія чакаюць загрузкі. Калі ласка, пачакайце
- сканчэньня перадачы гэтых трэкаў перад тым, як загружаць іншыя, гэта дазволіць
- не блякаваць чаргу для іншых удзельнікаў.
- other: Вы маеце %{count} трэкаў, якія чакаюць загрузкі. Калі ласка, пачакайце
- сканчэньня перадачы гэтых трэкаў перад тым, як загружаць іншыя, гэта дазволіць
- не блякаваць чаргу для іншых удзельнікаў.
trace_optionals:
tags: Тэгі
view:
public_traces: Публічныя GPS-трэкі
public_traces_from: Публічныя GPS-трэкі ўдзельніка %{user}
tagged_with: ' пазначаныя %{tags}'
+ upload_trace: Загрузіць трэк
+ see_all_traces: Паказаць усе трэкі
delete:
scheduled_for_deletion: Трэк заплянаваны на выдаленьне
make_public:
trace_uploaded: Ваш GPX-файл быў адасланы і чакае ўстаўкі ў базу дадзеных. Гэта
звычайна робіцца не больш за паўгадзіны. Вы атрымаеце працврджанне аб заканчэнні
працэсу па электроннай пошце
+ traces_waiting: У вас %{count} след у чарзе. Калі ласка, пачакайце, пакуль яны
+ будуць апрацаваныя, каб не блакірваць чаргу для астатніх карстальнікаў.
+ upload_gpx: 'Адаслаць GPX-файл:'
+ description: 'Апісанне:'
+ tags: 'Тэгі:'
+ tags_help: падзеленыя коскамі
+ visibility: 'Бачнасць:'
+ visibility_help: што гэта значыць?
+ upload_button: Зацягнуць
+ help: Даведка
+ help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Upload
edit:
title: Рэдагаванне следу %{name}
heading: Рэдагаванне следу %{name}
save_button: Запісаць змены
visibility: 'Бачнасць:'
visibility_help: што гэта значыць?
- trace_form:
- upload_gpx: 'Адаслаць GPX-файл:'
- description: 'Апісанне:'
- tags: 'Тэгі:'
- tags_help: падзеленыя коскамі
- visibility: 'Бачнасць:'
- visibility_help: што гэта значыць?
- upload_button: Зацягнуць
- help: Даведка
- help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Upload
- trace_header:
- upload_trace: Адаслаць GPS-след
- see_all_traces: Паглядзець усе сляды
- traces_waiting: У вас %{count} след у чарзе. Калі ласка, пачакайце, пакуль яны
- будуць апрацаваныя, каб не блакірваць чаргу для астатніх карстальнікаў.
trace_optionals:
tags: Тэгі
view:
empty_html: Пакуль тут нічога няма. <a href='%{upload_link}'>Загрузіце новы
след</a> або пачытайце пра GPS-сляды на <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>вікі-старонцы</
a>.
+ upload_trace: Адаслаць GPS-след
+ see_all_traces: Паглядзець усе сляды
delete:
scheduled_for_deletion: След запланаваны на выдаленне
make_public:
add_a_note:
title: Нямате време за редактиране? Добавете бележка!
trace:
+ create:
+ upload_gpx: 'Качване на GPX файл:'
+ description: 'Описание:'
+ tags: 'Етикети:'
+ visibility: 'Видимост:'
+ visibility_help: какво означава това?
+ upload_button: Качване
+ help: Помощ
edit:
filename: 'Име на файл:'
download: изтегляне
tags_help: разделени със запетая
save_button: Съхраняване на промените
visibility: 'Видимост:'
- trace_form:
- upload_gpx: 'Качване на GPX файл:'
- description: 'Описание:'
- tags: 'Етикети:'
- visibility: 'Видимост:'
- visibility_help: какво означава това?
- upload_button: Качване
- help: Помощ
- trace_header:
- upload_trace: Качете GPS-следа
- see_all_traces: Вижте всички следи
trace_optionals:
tags: Етикети
view:
map: карта
edit: редактиране
owner: 'Собственик:'
+ description: 'Описание:'
tags: 'Етикети:'
edit_track: Редактиране на тази следа
trace_not_found: Следата не е открита!
list:
public_traces: Публични GPS-следи
public_traces_from: Публични GPS-следи от потребител %{user}
+ upload_trace: Качете GPS-следа
+ see_all_traces: Вижте всички следи
description:
description_without_count: GPX-файл от %{user}
oauth:
geocoder:
search:
title:
- latlon: <a href="http://openstreetmap.org/">অভ্যন্তরীণ</a> থেকে ফলাফল
- ca_postcode: <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a> থেকে ফলাফল
- osm_nominatim: <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">ওপেনস্ট্রীটম্যাপ
- নমিনাতিম</a> থেকে ফলাফল
+ latlon: <a href="https://openstreetmap.org/">অভ্যন্তরীণ</a> থেকে ফলাফলগুলি
+ ca_postcode: <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a> থেকে ফলাফলগুলি
+ osm_nominatim: <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">ওপেনস্ট্রীটম্যাপ
+ নমিনাতিম</a> থেকে ফলাফলগুলি
geonames: <a href="http://www.geonames.org/">জিওনেমস</a> থেকে ফলাফল
osm_nominatim_reverse: <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">ওপেনস্ট্রীটম্যাপ
Nominatim</a> থেকে ফলাফল
service: পার্শ্ব সড়ক
speed_camera: গতিমাপক ক্যামেরা
steps: ধাপ
+ stop: থাকার চিহ্ন
street_lamp: রাস্তার বাতি
tertiary: প্রশাখা সড়ক
tertiary_link: প্রশাখা সড়ক
water_park: বারি উদ্যান
"yes": অবসর
man_made:
+ bridge: সেতু
lighthouse: বাতিঘর
+ mine: খনি
pipeline: পাইপলাইন
tower: টাওয়ার
works: কারখানা
hardware: যন্ত্রাংশের দোকান
hifi: হাই-ফাই
jewelry: গহনার দোকান
+ kitchen: রান্নাঘরের দোকান
laundry: ধোপার দোকান
+ lottery: লটারি
mall: মল
market: বাজার
mobile_phone: মোবাইল ফোনের দোকান
level10: উপনগরের সীমানা
description:
title:
- osm_nominatim: <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">ওপেনস্ট্রীটম্যাপ
+ osm_nominatim: <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">ওপেনস্ট্রীটম্যাপ
Nominatim</a> থেকে অবস্থান
geonames: <a href="http://www.geonames.org/">জিওনেম্স</a> থেকে অবস্থান
types:
and_the_tags: 'এবং নিম্নলিখিত ট্যাগ:'
signup_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] ওপেনস্ট্রীটম্যাপে স্বাগতম'
+ greeting: এই যে আপনি!
created: কেউ একজন (আশা করছি আপনি) এইমাত্র %{site_url}-এ একটি অ্যাকাউন্ট তৈরি
করেছেন।
email_confirm:
title: ইনবক্স
my_inbox: আমার ইনবক্স
outbox: আউটবক্স
+ new_messages:
+ one: '%{count}টি নতুন বার্তা'
+ other: '%{count}টি নতুন বার্তা'
+ old_messages:
+ one: '%{count}টি পুরনো বার্তা'
+ other: '%{count}টি পুরনো বার্তা'
subject: বিষয়
date: তারিখ
people_mapping_nearby: কাছাকাছি অবদানকারী
ওপেনস্ট্রীটম্যাপ<sup><a href="#trademarks">®</a></sup> একটি <i>মুক্ত উপাত্ত</i> যা <a
href="http://osmfoundation.org/">ওপেনস্ট্রীটম্যাপ ফাউন্ডেশন কর্তৃক</a> (OSMF) <a
href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">মুক্ত উপাত্ত কমন্স মুক্ত তথ্যভিত লাইসেন্সের</a> (ODbL) আওতায় লাইসেন্সকৃত।
+ credit_title_html: ওপেনস্ট্রীটম্যাপকে কীভাবে কৃতিত্ব দিবেন
attribution_example:
title: আরোপণ উদাহরণ
more_title_html: আরও খুঁজা হচ্ছে
beginners_guide:
url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_guide
title: আরম্ভকারী সহায়িকা
+ description: নতুনদের জন্য সম্প্রদায় পরিচালিত নির্দেশিকা।
help:
url: https://help.openstreetmap.org/
title: help.openstreetmap.org
1: টার্মিনাল
admin: প্রশাসনিক সীমানা
forest: অরণ্য
+ wood: বন
golf: গল্ফ মাঠ
park: উদ্যান
resident: আবাসিক এলাকা
+ common:
+ - সাধারণ
industrial: শিল্পাঞ্চল
commercial: বাণিজ্যিক এলাকা
lake:
trace_uploaded: আপনার জিপিএক্স ফাইলটি আপলোড হয়েছে এবং ডাটাবেইজ এ অন্তর্ভুক্তির
জন্য অপেক্ষা করছে। সাধারণত, এটি আধা ঘন্টার মধ্যেই সম্পন্ন হয় এবং সমাপ্ত হতেই
আপনার কাছে একটি ই-মেইল পৌছে যাবে।
+ traces_waiting: আপনার %{count}টি অনুসরণ আপলোড হতে বাকি আছে। দয়া করে এগুলো আপলোড
+ হওয়া পর্যন্ত অপেক্ষা করুন, যেন অন্য ব্যবহারকারীদের অনুসরণ আপলোড করার সুযোগ
+ দেয়া যায়।
+ upload_gpx: 'জিপিএক্স ফাইল আপলোড:'
+ description: 'বিবরণ:'
+ tags: 'ট্যাগসমূহ:'
+ visibility: 'দৃষ্টিযোগ্যতা:'
+ visibility_help: এটার মানে কি?
+ upload_button: আপলোড
+ help: সাহায্য
edit:
title: অনুসরণ সম্পাদনা %{name}
heading: অনুসরণ সম্পাদনা %{name}
save_button: পরিবর্তন সংরক্ষণ
visibility: 'দৃষ্টিযোগ্যতা:'
visibility_help: এটার মানে কি?
- trace_form:
- upload_gpx: 'জিপিএক্স ফাইল আপলোড:'
- description: 'বিবরণ:'
- tags: 'ট্যাগসমূহ:'
- visibility: 'দৃষ্টিযোগ্যতা:'
- visibility_help: এটার মানে কি?
- upload_button: আপলোড
- help: সাহায্য
- trace_header:
- upload_trace: অনুসরণ আপলোড
- see_all_traces: সব অনুসরণগুলো দেখুন
- traces_waiting: আপনার %{count}টি অনুসরণ আপলোড হতে বাকি আছে। দয়া করে এগুলো আপলোড
- হওয়া পর্যন্ত অপেক্ষা করুন, যেন অন্য ব্যবহারকারীদের অনুসরণ আপলোড করার সুযোগ
- দেয়া যায়।
trace_optionals:
tags: ট্যাগসমূহ
view:
trackable: অনুসরণযোগ্য
by: দ্বারা
map: মানচিত্র
+ list:
+ upload_trace: অনুসরণ আপলোড
+ see_all_traces: সব অনুসরণগুলো দেখুন
offline_warning:
message: জিপিএক্স ফাইল আপলোড বর্তমানে সম্ভব নয়
offline:
directions: দিক
distance: দূরত্ব
errors:
- no_place: দুঃখিত - এই স্থানটি খুঁজে পাওয়া যায়নি।
+ no_place: দুঃখিত - '%{place}' খুঁজে পাওয়া যায়নি।
instructions:
continue_without_exit: '%{name}-এ যেতে থাকুন'
slight_right_without_exit: '%{name}-এ সামান্য ডান দিকে সরান'
slight_left_without_exit: '%{name}-এ সামান্য বামে'
via_point_without_exit: (বিন্দুর মাধ্যমে)
follow_without_exit: '%{name} অনুসরণ করুন'
- start_without_exit: '%{name}-এর শেষে শুরু'
+ start_without_exit: '%{name}-এ শুরু'
destination_without_exit: গন্তব্যে পৌঁছানো
against_oneway_without_exit: '%{name}-এ একমুখীর বিরুদ্ধে যান'
end_oneway_without_exit: '%{name}-এর একমুখী শেষ'
trace_uploaded: Kaset eo bet ho restr GPX hag emañ en gortoz a vezañ ensoc'het
en diaz roadennoù. C'hoarvezout a ra dindan un hanter-eurvezh peurvuiañ, ha
kaset e vo ur postel deoc'h pa vo echu.
+ traces_waiting: Bez' hoc'h eus %{count} roud a c'hortoz bezañ kaset. Gwell e
+ vefe gortoz a-raok kas re all, evit chom hep stankañ al lostennad evit an
+ implijerien all.
+ upload_gpx: 'Kas ar restr GPX :'
+ description: 'Deskrivadur :'
+ tags: 'Tikedennoù :'
+ tags_help: bevennet gant virgulennoù
+ visibility: 'Gwelusted :'
+ visibility_help: Petra a dalvez ?
+ upload_button: Enporzhiañ
+ help: Skoazell
edit:
title: Oc'h aozañ ar roud %{name}
heading: Oc'h aozañ ar roud %{name}
save_button: Enrollañ ar c'hemmoù
visibility: 'Gwelusted :'
visibility_help: Petra a dalvez an dra-mañ ?
- trace_form:
- upload_gpx: 'Kas ar restr GPX :'
- description: 'Deskrivadur :'
- tags: 'Tikedennoù :'
- tags_help: bevennet gant virgulennoù
- visibility: 'Gwelusted :'
- visibility_help: Petra a dalvez ?
- upload_button: Enporzhiañ
- help: Skoazell
- trace_header:
- upload_trace: Kas ur roud
- see_all_traces: Gwelet an holl roudoù
- traces_waiting: Bez' hoc'h eus %{count} roud a c'hortoz bezañ kaset. Gwell e
- vefe gortoz a-raok kas re all, evit chom hep stankañ al lostennad evit an
- implijerien all.
trace_optionals:
tags: Tikedennoù
view:
empty_html: N'eus netra da welet amañ. <a href='%{upload_link}'>Pellgargit ur
roudenn nevez</a> evit gouzout hiroc'h diwar-benn an tresañ GPS, sellit ouzh
ar <abajenn wiki>href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2i</a>.
+ upload_trace: Kas ur roud
+ see_all_traces: Gwelet an holl roudoù
delete:
scheduled_for_deletion: Roudenn da vezañ dilamet
make_public:
trace_uploaded: Vaša GPS datoteka je spremljena na server i čeka ubacivanje
u bazu. Ovo se obično dogodi za pola sata i prije, a e-mail-om će te dobiti
obavijest o završetku.
+ traces_waiting:
+ one: Imate %{count} trasu koja čeka za slanje. Uzmite ovo u obzir i pričekajte
+ da se završi prije nego pošaljete novu trasu, da ne biste blokirali druge
+ korisnike.
+ other: Imate %{count} trase/a na čekanju za slanje. Uzmite ovo u obzir i pričekajte
+ da se završe prije slanja novih trasa, da ne blokirate ostale korisnike.
+ upload_gpx: Poslati GPX datoteku
+ description: 'Opis:'
+ tags: 'Oznake:'
+ tags_help: odvojeno zarezima
+ visibility: 'Vidljivost:'
+ visibility_help: Šta ovo znači?
+ upload_button: Postaviti
+ help: Pomoć
edit:
title: Uređivanje trase %{name}
heading: Uređivanje trase %{name}
save_button: Sačuvati promjene
visibility: 'Vidljivost:'
visibility_help: Šta ovo znači?
- trace_form:
- upload_gpx: Poslati GPX datoteku
- description: 'Opis:'
- tags: 'Oznake:'
- tags_help: odvojeno zarezima
- visibility: 'Vidljivost:'
- visibility_help: Šta ovo znači?
- upload_button: Postaviti
- help: Pomoć
- trace_header:
- upload_trace: Poslati GPS trasu
- see_all_traces: Pogledati sve trase
- traces_waiting:
- one: Imate %{count} trasu koja čeka za slanje. Uzmite ovo u obzir i pričekajte
- da se završi prije nego pošaljete novu trasu, da ne biste blokirali druge
- korisnike.
- other: Imate %{count} trase/a na čekanju za slanje. Uzmite ovo u obzir i pričekajte
- da se završe prije slanja novih trasa, da ne blokirate ostale korisnike.
trace_optionals:
tags: Oznake
view:
empty_html: JNoš uvijek nema ništa ovdje. <a href='%{upload_link}'>Postavite
novu trasu</a> ili naučite više o GPS trasiranju na <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Bs:Beginners'_guide'>wiki
stranici</a>.
+ upload_trace: Poslati GPS trasu
+ see_all_traces: Pogledati sve trase
delete:
scheduled_for_deletion: Trasa raspoređena za brisanje
make_public:
trace_uploaded: El fitxer GPX s'ha pujat i està pendent d'inserció a la base
de dades. Això passarà en general dins d'una mitja hora, i se us enviarà un
correu electrònic en finalitzar.
+ traces_waiting:
+ one: Teniu %{count} traça esperant en cua per a pujar. Considereu esperar
+ a que aquesta traça acabi abans de pujar-ne més, així no blocareu la cua
+ per a altres usuaris.
+ other: Teniu %{count} traces esperant en cua per a pujar. Considereu esperar
+ a que aquestes traces acabin abans de pujar-ne més, així no blocareu la
+ cua per a altres usuaris.
+ upload_gpx: 'Carregui l''arxiu GPX:'
+ description: 'Descripció:'
+ tags: 'Etiquetes:'
+ tags_help: separat per comes
+ visibility: 'Visibilitat:'
+ visibility_help: què significa això?
+ upload_button: Puja
+ help: Ajuda
edit:
title: Editant traça %{name}
heading: Editant traça %{name}
save_button: Desa els canvis
visibility: 'Visibilitat:'
visibility_help: Què vol dir això?
- trace_form:
- upload_gpx: 'Carregui l''arxiu GPX:'
- description: 'Descripció:'
- tags: 'Etiquetes:'
- tags_help: separat per comes
- visibility: 'Visibilitat:'
- visibility_help: què significa això?
- upload_button: Puja
- help: Ajuda
- trace_header:
- upload_trace: Puja una traça
- see_all_traces: Mostra totes les traces
- traces_waiting:
- one: Teniu %{count} traça esperant en cua per a pujar. Considereu esperar
- a que aquesta traça acabi abans de pujar-ne més, així no blocareu la cua
- per a altres usuaris.
- other: Teniu %{count} traces esperant en cua per a pujar. Considereu esperar
- a que aquestes traces acabin abans de pujar-ne més, així no blocareu la
- cua per a altres usuaris.
trace_optionals:
tags: Etiquetes
view:
empty_html: Aquí encara no hi ha res. <a href='%{upload_link}'>Pujeu un nou
track</a> o apreneu més sobre els tracks GPS a la <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>pàgina
wiki</a>.
+ upload_trace: Puja una traça
+ see_all_traces: Mostra totes les traces
delete:
scheduled_for_deletion: Track programat per a ser suprimit
make_public:
roundabout_with_exit: A la rotonda, agafar la sortida %{exit} a %{name}
unnamed: sense nom
courtesy: Direccions cortesia de %{link}
+ exit_counts:
+ first: 1a
+ second: 2a
+ third: 3a
+ fourth: 4a
+ fifth: 5a
+ sixth: 6a
+ seventh: 7a
+ eighth: 8a
+ ninth: 9a
+ tenth: 10a
time: Temps
query:
node: Node
upload_trace: Nahrát GPS stopu
trace_uploaded: Váš GPX soubor byl uložen a čeká na zařazení do databáze. Obvykle
to netrvá víc jak půl hodiny. Až bude zařazen, budete informováni emailem.
+ traces_waiting:
+ few: Na zpracování čekají %{count} vaše stopy. Zvažte, zda by nebylo před
+ nahráním dalších lepší počkat, dokud nebudou zpracovány, abyste neblokovali
+ frontu dalším uživatelům.
+ one: Na zpracování čeká %{count} vaše stopa. Zvažte, zda by nebylo před nahráním
+ dalších lepší počkat, dokud nebude zpracována, abyste neblokovali frontu
+ dalším uživatelům.
+ other: Na zpracování čeká %{count} vašich stop. Zvažte, zda by nebylo před
+ nahráním dalších lepší počkat, dokud nebudou zpracovány, abyste neblokovali
+ frontu dalším uživatelům.
+ upload_gpx: 'Nahrát GPX soubor:'
+ description: 'Popis:'
+ tags: 'Štítky:'
+ tags_help: oddělené čárkou
+ visibility: 'Viditelnost:'
+ visibility_help: co tohle znamená?
+ visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces?uselang=cs
+ upload_button: Nahrát
+ help: Nápověda
+ help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload?uselang=cs
edit:
title: Úprava stopy %{name}
heading: Úprava stopy %{name}
visibility: 'Viditelnost:'
visibility_help: co tohle znamená?
visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces?uselang=cs
- trace_form:
- upload_gpx: 'Nahrát GPX soubor:'
- description: 'Popis:'
- tags: 'Štítky:'
- tags_help: oddělené čárkou
- visibility: 'Viditelnost:'
- visibility_help: co tohle znamená?
- visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces?uselang=cs
- upload_button: Nahrát
- help: Nápověda
- help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload?uselang=cs
- trace_header:
- upload_trace: Nahrát stopu
- see_all_traces: Zobrazit všechny stopy
- see_my_traces: Zobrazit mé stopy
- traces_waiting:
- few: Na zpracování čekají %{count} vaše stopy. Zvažte, zda by nebylo před
- nahráním dalších lepší počkat, dokud nebudou zpracovány, abyste neblokovali
- frontu dalším uživatelům.
- one: Na zpracování čeká %{count} vaše stopa. Zvažte, zda by nebylo před nahráním
- dalších lepší počkat, dokud nebude zpracována, abyste neblokovali frontu
- dalším uživatelům.
- other: Na zpracování čeká %{count} vašich stop. Zvažte, zda by nebylo před
- nahráním dalších lepší počkat, dokud nebudou zpracovány, abyste neblokovali
- frontu dalším uživatelům.
trace_optionals:
tags: Štítky
view:
tagged_with: se štítky %{tags}
empty_html: Nic tu ještě není. <a href='%{upload_link}'>Nahrajte novou stopu</a>
nebo si něco o GPS stopách přečtěte na <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Cs:Beginners_Guide_1.2?uselang=cs'>wiki</a>.
+ upload_trace: Nahrát stopu
+ see_all_traces: Zobrazit všechny stopy
+ see_my_traces: Zobrazit mé stopy
delete:
scheduled_for_deletion: Stopa označena ke smazání
make_public:
add_a_note:
title: Dim amser i olygu? Ychwanegwch nodyn!
trace:
+ create:
+ upload_gpx: 'Uwchlwytho Ffeil GPX:'
+ description: 'Disgrifiad:'
+ tags: 'Tagiau:'
+ visibility: 'Gwelededd:'
+ visibility_help: beth mae hyn yn golygu?
+ upload_button: Uwchlwytho
+ help: Cymorth
edit:
filename: 'Enw ffeil:'
download: lawrlwytho
save_button: Cadw Newidiadau
visibility: 'Gwelededd:'
visibility_help: beth mae hyn yn golygu?
- trace_form:
- upload_gpx: 'Uwchlwytho Ffeil GPX:'
- description: 'Disgrifiad:'
- tags: 'Tagiau:'
- visibility: 'Gwelededd:'
- visibility_help: beth mae hyn yn golygu?
- upload_button: Uwchlwytho
- help: Cymorth
trace_optionals:
tags: Tagiau
view:
trace_uploaded: Din GPX-fil er uploadet og afventer lagring i databasen. Det
sker normalt inden for en halv time, og en e-mail bliver tilsendt dig når
det er gjort.
+ traces_waiting:
+ one: Du har allerede et GPS-spor i køen. Overvej at vente på dette før du
+ uploader flere spor for ikke at blokere køen for andre brugere.
+ other: Du har allerede %{count} GPS-spor i køen. Overvej at vente på disse
+ før du uploader flere spor for ikke at blokere køen for andre brugere.
+ upload_gpx: 'Upload GPX-fil:'
+ description: 'Beskrivelse:'
+ tags: 'Egenskaber:'
+ tags_help: kommasepareret
+ visibility: 'Synlighed:'
+ visibility_help: hvad betyder det her?
+ upload_button: Upload
+ help: Hjælp
edit:
title: Redigerer spor %{name}
heading: Redigerer spor %{name}
save_button: Gem ændringer
visibility: 'Synlighed:'
visibility_help: hvad betyder det her?
- trace_form:
- upload_gpx: 'Upload GPX-fil:'
- description: 'Beskrivelse:'
- tags: 'Egenskaber:'
- tags_help: kommasepareret
- visibility: 'Synlighed:'
- visibility_help: hvad betyder det her?
- upload_button: Upload
- help: Hjælp
- trace_header:
- upload_trace: Upload et spor
- see_all_traces: Vis alle spor
- see_my_traces: Se mine spor
- traces_waiting:
- one: Du har allerede et GPS-spor i køen. Overvej at vente på dette før du
- uploader flere spor for ikke at blokere køen for andre brugere.
- other: Du har allerede %{count} GPS-spor i køen. Overvej at vente på disse
- før du uploader flere spor for ikke at blokere køen for andre brugere.
trace_optionals:
tags: Egenskaber
view:
tagged_with: ' med egenskaberne %{tags}'
empty_html: Der er ingenting her endnu. <a href='%{upload_link}'>Overfør et
nyt spor</a> eller lær mere om GPS-sporing på <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wikisiden</a>.
+ upload_trace: Upload et spor
+ see_all_traces: Vis alle spor
+ see_my_traces: Se mine spor
delete:
scheduled_for_deletion: Spor planlagt til at blive slettet
make_public:
trace_uploaded: Deine GPX-Datei wurde hochgeladen und wartet auf die Aufnahme
in die Datenbank. Dies geschieht normalerweise innerhalb einer halben Stunde,
anschließend wird dir eine Bestätigungs-E-Mail zugesandt.
+ traces_waiting:
+ one: Du hast momentan %{count} Track in der Warteschlange. Bitte warte, bis
+ er fertig ist, um die Verarbeitung nicht für andere Nutzer zu blockieren.
+ other: Du hast momentan %{count} Tracks in der Warteschlange. Bitte warte,
+ bis diese fertig sind, um die Verarbeitung nicht für andere Nutzer zu blockieren.
+ upload_gpx: 'GPX-Datei hochladen:'
+ description: 'Beschreibung:'
+ tags: 'Tags:'
+ tags_help: durch Komma getrennt
+ visibility: 'Sichtbarkeit:'
+ visibility_help: Was bedeutet das?
+ visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Visibility_of_GPS_traces
+ upload_button: Hochladen
+ help: Hilfe
+ help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Upload
edit:
title: Track %{name} bearbeiten
heading: Track %{name} bearbeiten
save_button: Speichern
visibility: 'Sichtbarkeit:'
visibility_help: Was bedeutet das?
- trace_form:
- upload_gpx: 'GPX-Datei hochladen:'
- description: 'Beschreibung:'
- tags: 'Tags:'
- tags_help: durch Komma getrennt
- visibility: 'Sichtbarkeit:'
- visibility_help: Was bedeutet das?
- upload_button: Hochladen
- help: Hilfe
- help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Upload
- trace_header:
- upload_trace: Lade einen Track hoch
- see_all_traces: Alle Tracks ansehen
- see_my_traces: Meine Tracks ansehen
- traces_waiting:
- one: Du hast momentan %{count} Track in der Warteschlange. Bitte warte, bis
- er fertig ist, um die Verarbeitung nicht für andere Nutzer zu blockieren.
- other: Du hast momentan %{count} Tracks in der Warteschlange. Bitte warte,
- bis diese fertig sind, um die Verarbeitung nicht für andere Nutzer zu blockieren.
trace_optionals:
tags: Tags
view:
empty_html: Noch keine GPS-Tracks vorhanden. <a href='%{upload_link}'>Lade einen
neuen Track hoch</a> oder informiere dich auf folgender <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>Wikiseite</a>
über das Aufzeichnen von GPS-Tracks.
+ upload_trace: Lade einen Track hoch
+ see_all_traces: Alle Tracks ansehen
+ see_my_traces: Meine Tracks ansehen
delete:
scheduled_for_deletion: Für die Löschung vorgesehener Track
make_public:
welcome:
title: Xeyr amey!
trace:
+ create:
+ tags: 'Etiketi:'
+ visibility: Vinayîşî
+ upload_button: Bar ke
+ help: Peşti
edit:
filename: 'Namey dosya:'
download: ron
description: 'Şınasiyen:'
tags: 'Etiketi:'
visibility: Vinayîşî
- trace_form:
- tags: 'Etiketi:'
- visibility: Vinayîşî
- upload_button: Bar ke
- help: Peşti
trace_optionals:
tags: Etiketan
view:
upload_trace: GPS-slěd nagraś
trace_uploaded: Twója GPX-dataja jo se nagrała a caka na zasajźenje do datoweje
banki. To stawa se zwětšego za poł góźiny a dostanjoš e-mail za wobkšuśenje.
+ traces_waiting:
+ one: Maš %{count} slědow, kótarež cakaju na nagraśe. Pšosym cakaj, až njejsu
+ nagrate, nježli až nagrajoš dalšne, až njeby cakański rěd blokěrował za
+ drugich wužywarjow.
+ other: Maš %{count} slědow, kótarež cakaju na nagraśe. Pšosym cakaj, až njejsu
+ nagrate, nježli až nagrajoš dalšne, až njeby cakański rěd blokěrował za
+ drugich wužywarjow.
+ upload_gpx: 'GPX-dataju nagraś:'
+ description: 'Wopisanje:'
+ tags: 'Atributy:'
+ tags_help: pśez komu wótźělony
+ visibility: 'Widobnosć:'
+ visibility_help: Co to groni?
+ upload_button: Nagraś
+ help: Pomoc
edit:
title: Wobźěłujo se slěd %{name}
heading: Wobźěłujo se slěd %{name}
save_button: Změny składowaś
visibility: 'Widobnosć:'
visibility_help: Co to groni?
- trace_form:
- upload_gpx: 'GPX-dataju nagraś:'
- description: 'Wopisanje:'
- tags: 'Atributy:'
- tags_help: pśez komu wótźělony
- visibility: 'Widobnosć:'
- visibility_help: Co to groni?
- upload_button: Nagraś
- help: Pomoc
- trace_header:
- upload_trace: Slěd nagraś
- see_all_traces: Wšykne slědy pokazaś
- traces_waiting:
- one: Maš %{count} slědow, kótarež cakaju na nagraśe. Pšosym cakaj, až njejsu
- nagrate, nježli až nagrajoš dalšne, až njeby cakański rěd blokěrował za
- drugich wužywarjow.
- other: Maš %{count} slědow, kótarež cakaju na nagraśe. Pšosym cakaj, až njejsu
- nagrate, nježli až nagrajoš dalšne, až njeby cakański rěd blokěrował za
- drugich wužywarjow.
trace_optionals:
tags: Atributy
view:
empty_html: How njejo nic. <a href='%{upload_link}'>Nagraj nowy slěd</a> abo
wukni wěcej wó GPS-slědowanju na <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wikijowem
boku</a>.
+ upload_trace: Slěd nagraś
+ see_all_traces: Wšykne slědy pokazaś
delete:
scheduled_for_deletion: Za wulašowanje pśedwiźona cera
make_public:
trace_uploaded: Το GPX αρχείο σας έχει μεταμορφωθεί και αναμένει την εισαγωγή
στη βάση δεδομένων. Συνήθως αυτό θα συμβεί μέσα σε μισή ώρα, και μετά την
ολοκλήρωση θα σας αποσταλεί ένα email.
+ traces_waiting:
+ one: Έχετε %{count} ίχνος σε αναμονή για ανέβασμα. Παρακαλούμε περιμένετε
+ να ολοκληρωθεί πριν ανεβάσετε άλλα, ώστε να μην εμποδίσετε τη σειρά αναμονής
+ για άλλους χρήστες.
+ other: Έχετε %{count} ίχνη σε αναμονή για ανέβασμα. Παρακαλούμε περιμένετε
+ να ολοκληρωθούν πριν ανεβάσετε άλλα, ώστε να μην εμποδίσετε τη σειρά αναμονής
+ για άλλους χρήστες.
+ upload_gpx: 'Αποστολή Αρχείου GPX:'
+ description: 'Περιγραφή:'
+ tags: 'Χαρακτηριστικά:'
+ tags_help: διαχωρισμένο με κόμματα
+ visibility: 'Ορατότητα:'
+ visibility_help: τι σημαίνει αυτό;
+ upload_button: Αποστολή
+ help: Βοήθεια
edit:
title: Επεξεργασία ίχνους %{name}
heading: Επεξεργασία ίχνους %{name}
visibility: 'Ορατότητα:'
visibility_help: τι σημαίνει αυτό;
visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
- trace_form:
- upload_gpx: 'Αποστολή Αρχείου GPX:'
- description: 'Περιγραφή:'
- tags: 'Χαρακτηριστικά:'
- tags_help: διαχωρισμένο με κόμματα
- visibility: 'Ορατότητα:'
- visibility_help: τι σημαίνει αυτό;
- upload_button: Αποστολή
- help: Βοήθεια
- trace_header:
- upload_trace: Αποστολή ίχνους
- see_all_traces: Δείτε όλα τα ίχνη
- see_my_traces: Δες τα ίχνη μου
- traces_waiting:
- one: Έχετε %{count} ίχνος σε αναμονή για ανέβασμα. Παρακαλούμε περιμένετε
- να ολοκληρωθεί πριν ανεβάσετε άλλα, ώστε να μην εμποδίσετε τη σειρά αναμονής
- για άλλους χρήστες.
- other: Έχετε %{count} ίχνη σε αναμονή για ανέβασμα. Παρακαλούμε περιμένετε
- να ολοκληρωθούν πριν ανεβάσετε άλλα, ώστε να μην εμποδίσετε τη σειρά αναμονής
- για άλλους χρήστες.
trace_optionals:
tags: Χαρακτηριστικά
view:
empty_html: Τίποτα ακόμα εδώ. <a href='%{upload_link}'>Ανεβάστε ένα νέο ίχνος</a>
ή μάθετε περισσότερα για την καταγραφή ιχνών με GPS στη <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/El:Beginners_Guide_1.2'>σελίδα
wiki</a>.
+ upload_trace: Αποστολή ίχνους
+ see_all_traces: Δείτε όλα τα ίχνη
+ see_my_traces: Δες τα ίχνη μου
delete:
scheduled_for_deletion: Το ίχνος προγραμματίστηκε για διαγραφή
make_public:
trace_uploaded: Your GPX file has been uploaded and is awaiting insertion in
to the database. This will usually happen within half an hour, and an email
will be sent to you on completion.
+ traces_waiting:
+ one: You have %{count} trace waiting for upload. Please consider waiting for
+ these to finish before uploading any more, so as not to block the queue
+ for other users.
+ other: You have %{count} traces waiting for upload. Please consider waiting
+ for these to finish before uploading any more, so as not to block the queue
+ for other users.
+ upload_gpx: 'Upload GPX File:'
+ description: 'Description:'
+ tags: 'Tags:'
+ tags_help: comma delimited
+ visibility: 'Visibility:'
+ visibility_help: what does this mean?
+ visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
+ upload_button: Upload
+ help: Help
+ help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
edit:
title: Editing trace %{name}
heading: Editing trace %{name}
visibility: 'Visibility:'
visibility_help: what does this mean?
visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
- trace_form:
- upload_gpx: 'Upload GPX File:'
- description: 'Description:'
- tags: 'Tags:'
- tags_help: comma delimited
- visibility: 'Visibility:'
- visibility_help: what does this mean?
- visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
- upload_button: Upload
- help: Help
- help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
- trace_header:
- upload_trace: Upload a trace
- see_all_traces: See all traces
- traces_waiting:
- one: You have %{count} trace waiting for upload. Please consider waiting for
- these to finish before uploading any more, so as not to block the queue
- for other users.
- other: You have %{count} traces waiting for upload. Please consider waiting
- for these to finish before uploading any more, so as not to block the queue
- for other users.
trace_optionals:
tags: Tags
view:
empty_html: Nothing here yet. <a href='%{upload_link}'>Upload a new trace</a>
or learn more about GPS tracing on the <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wiki
page</a>.
+ upload_trace: Upload a trace
+ see_all_traces: See all traces
delete:
scheduled_for_deletion: Trace scheduled for deletion
make_public:
Just go to <a href='%{map_url}'>the map</a> and click the note icon:
<span class='icon note'></span>. This will add a marker to the map, which you can move
by dragging. Add your message, then click save, and other mappers will investigate.
- trace:
+ traces:
visibility:
private: "Private (only shared as anonymous, unordered points)"
public: "Public (shown in trace list and as anonymous, unordered points)"
create:
upload_trace: "Upload GPS Trace"
trace_uploaded: "Your GPX file has been uploaded and is awaiting insertion in to the database. This will usually happen within half an hour, and an email will be sent to you on completion."
+ traces_waiting:
+ one: "You have %{count} trace waiting for upload. Please consider waiting for these to finish before uploading any more, so as not to block the queue for other users."
+ other: "You have %{count} traces waiting for upload. Please consider waiting for these to finish before uploading any more, so as not to block the queue for other users."
+ upload_gpx: "Upload GPX File:"
+ description: "Description:"
+ tags: "Tags:"
+ tags_help: "comma delimited"
+ visibility: "Visibility:"
+ visibility_help: "what does this mean?"
+ visibility_help_url: "https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces"
+ upload_button: "Upload"
+ help: "Help"
+ help_url: "https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload"
edit:
title: "Editing trace %{name}"
heading: "Editing trace %{name}"
visibility: "Visibility:"
visibility_help: "what does this mean?"
visibility_help_url: "https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces"
- trace_form:
- upload_gpx: "Upload GPX File:"
- description: "Description:"
- tags: "Tags:"
- tags_help: "comma delimited"
- visibility: "Visibility:"
- visibility_help: "what does this mean?"
- visibility_help_url: "https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces"
- upload_button: "Upload"
- help: "Help"
- help_url: "https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload"
- trace_header:
- upload_trace: "Upload a trace"
- see_all_traces: "See all traces"
- see_my_traces: "See my traces"
- traces_waiting:
- one: "You have %{count} trace waiting for upload. Please consider waiting for these to finish before uploading any more, so as not to block the queue for other users."
- other: "You have %{count} traces waiting for upload. Please consider waiting for these to finish before uploading any more, so as not to block the queue for other users."
trace_optionals:
tags: "Tags"
view:
description: "Browse recent GPS trace uploads"
tagged_with: " tagged with %{tags}"
empty_html: "Nothing here yet. <a href='%{upload_link}'>Upload a new trace</a> or learn more about GPS tracing on the <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wiki page</a>."
+ upload_trace: "Upload a trace"
+ see_all_traces: "See all traces"
+ see_my_traces: "See my traces"
delete:
scheduled_for_deletion: "Trace scheduled for deletion"
make_public:
upload_trace: Alŝuti GPS-spuron
trace_uploaded: Via GPX-dosiero estas alŝutita kaj atendas enkonduko en la datumbazon.
Tio probable okazos ĝis duonhoro, kaj retletero estos sendita al vi je finaĵo.
+ traces_waiting:
+ one: Vi havas %{count} spuron atendanta alŝutado. Bonvolu atendi ĝis ĝi estos
+ alŝutita, antaŭ alŝuti aliajn, do vi ne blokos atendovicon por aliaj uzantoj.
+ other: Vi havas %{count} spurojn atendantaj alŝutado. Bonvolu atendi ĝis ili
+ estos alŝutitaj, antaŭ alŝuti aliajn, do vi ne blokos atendovicon por aliaj
+ uzantoj.
+ upload_gpx: 'Alŝuti GPX-dosieron:'
+ description: 'Priskribo:'
+ tags: 'Etikedoj:'
+ tags_help: disigitaj per komoj
+ visibility: 'Videbleco:'
+ visibility_help: kion tio signifas?
+ upload_button: Alŝuti
+ help: Helpo
edit:
title: Redaktado de spuro %{name}
heading: Redaktado de spuro %{name}
save_button: Konservi ŝanĝojn
visibility: 'Videbleco:'
visibility_help: kion tio signifas?
- trace_form:
- upload_gpx: 'Alŝuti GPX-dosieron:'
- description: 'Priskribo:'
- tags: 'Etikedoj:'
- tags_help: disigitaj per komoj
- visibility: 'Videbleco:'
- visibility_help: kion tio signifas?
- upload_button: Alŝuti
- help: Helpo
- trace_header:
- upload_trace: Alŝuti spuron
- see_all_traces: Vidi ĉiujn spurojn
- see_my_traces: Montri miajn spurojn
- traces_waiting:
- one: Vi havas %{count} spuron atendanta alŝutado. Bonvolu atendi ĝis ĝi estos
- alŝutita, antaŭ alŝuti aliajn, do vi ne blokos atendovicon por aliaj uzantoj.
- other: Vi havas %{count} spurojn atendantaj alŝutado. Bonvolu atendi ĝis ili
- estos alŝutitaj, antaŭ alŝuti aliajn, do vi ne blokos atendovicon por aliaj
- uzantoj.
trace_optionals:
tags: Etikedoj
view:
tagged_with: etikedita kun %{tags}
empty_html: Ankoraŭ nenio estas tie ĉi. <a href='%{upload_link}'>Alŝutu novan
spuron</a> aŭ sciigu pli pri GPS-spurado ĉe la <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>viki-paĝo</a>.
+ upload_trace: Alŝuti spuron
+ see_all_traces: Vidi ĉiujn spurojn
+ see_my_traces: Montri miajn spurojn
delete:
scheduled_for_deletion: Spuro forviŝota
make_public:
# Author: Nemo bis
# Author: Nunte
# Author: Ovruni
+# Author: Pantareje
# Author: PerroVerd
# Author: Peter17
# Author: Remux
drag_lift: Telearrastre
gondola: Telecabina
platter: Telesquí
+ pylon: Pilón
station: Estación de remonte
aeroway:
aerodrome: Aeródromo
motorway: Autovía
motorway_junction: Cruce de autovías
motorway_link: Enlace de autovía
+ passing_place: Lugar de paso
path: Camino
pedestrian: Vía peatonal
platform: Plataforma
trace_uploaded: Tu archivo GPX ha sido subido y está pendiente de inserción
en la base de datos. Esto normalmente ocurre en la próxima media hora, y se
te enviará un correo electrónico al terminar.
+ traces_waiting:
+ one: Tienes %{count} traza esperando por subir. Por favor, considera esperar
+ a que esta termine antes de subir más, para no bloquear la cola a otros
+ usuarios.
+ other: Tienes %{count} trazas esperando por subir. Por favor, considera esperar
+ a que estas terminen antes de subir más, para no bloquear la cola a otros
+ usuarios.
+ upload_gpx: 'Subir archivo GPX:'
+ description: 'Descripción:'
+ tags: 'Etiquetas:'
+ tags_help: delimitado por comas
+ visibility: 'Visibilidad:'
+ visibility_help: ¿Qué significa esto?
+ upload_button: Subir
+ help: Ayuda
edit:
title: Editando traza %{name}
heading: Editando traza %{name}
save_button: Guardar cambios
visibility: 'Visibilidad:'
visibility_help: ¿Qué significa esto?
- trace_form:
- upload_gpx: 'Subir archivo GPX:'
- description: 'Descripción:'
- tags: 'Etiquetas:'
- tags_help: delimitado por comas
- visibility: 'Visibilidad:'
- visibility_help: ¿Qué significa esto?
- upload_button: Subir
- help: Ayuda
- trace_header:
- upload_trace: Subir una traza
- see_all_traces: Ver todas las trazas
- see_my_traces: Ver mis rastros
- traces_waiting:
- one: Tienes %{count} traza esperando por subir. Por favor, considera esperar
- a que esta termine antes de subir más, para no bloquear la cola a otros
- usuarios.
- other: Tienes %{count} trazas esperando por subir. Por favor, considera esperar
- a que estas terminen antes de subir más, para no bloquear la cola a otros
- usuarios.
trace_optionals:
tags: Etiquetas
view:
empty_html: Todavía no hay nada aquí. <a href='%{upload_link}'>Sube una nueva
traza</a> o aprende más sobre trazas GPS en la <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>página
wiki</a>.
+ upload_trace: Subir una traza
+ see_all_traces: Ver todas las trazas
+ see_my_traces: Ver mis rastros
delete:
scheduled_for_deletion: Traza programada para eliminación
make_public:
trace_uploaded: Sinu GPX-fail on üles laaditud ja ootab andmebaasi sisestamist.
See võtab aega tavaliselt pool tundi kuni tund. Peale lõpetamist saadetakse
sulle meil.
+ upload_gpx: 'Laadi üles GPX-fail:'
+ description: 'Kirjeldus:'
+ tags: 'Sildid:'
+ tags_help: komaga eraldatud
+ visibility: 'Nähtavus:'
+ visibility_help: mida see tähendab?
+ upload_button: Laadi üles
+ help: Abi
edit:
filename: 'Failinimi:'
download: laadi alla
save_button: Salvesta muudatused
visibility: 'Nähtavus:'
visibility_help: mida see tähendab?
- trace_form:
- upload_gpx: 'Laadi üles GPX-fail:'
- description: 'Kirjeldus:'
- tags: 'Sildid:'
- tags_help: komaga eraldatud
- visibility: 'Nähtavus:'
- visibility_help: mida see tähendab?
- upload_button: Laadi üles
- help: Abi
- trace_header:
- upload_trace: Lisa GPS-rada
- see_all_traces: Vaata kõiki GPS-radasid
- see_my_traces: Vaata minu radu
trace_optionals:
tags: Sildid
view:
tagged_with: ', millel on silt %{tags}'
empty_html: Siin pole veel midagi. <a href='%{upload_link}'>Laadi üles uus rada</a>
või uuri GPS-radade kohta <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>vikileheküljelt</a>.
+ upload_trace: Lisa GPS-rada
+ see_all_traces: Vaata kõiki GPS-radasid
+ see_my_traces: Vaata minu radu
application:
require_cookies:
cookies_needed: Paistab, et sul on küpsised keelatud. Enne jätkamist luba palun
list:
title: Aldaketak
title_user: '%{user}k egindako aldaketak'
- title_friend: Zure lagunek egindako aldaketak
+ title_friend: Nire lagunek egindako aldaketak
title_nearby: Hurbil dauden erabiltzaileek egindako aldaketak
empty: Ez da aldaketarik aurkitu.
empty_area: Inguru honetan ez dago aldaketarik.
user_title: '%{user}(r)en egunerokoa'
in_language_title: Eguneroko Sarrerak %{language} hizkuntzan
new: Eguneroko sarrera berria
- new_title: Zure erabiltzaile egunerokoan sarrera berri bat sortu
+ new_title: Nire erabiltzaile egunerokoan sarrera berri bat sortu
no_entries: Eguneroko sarrerarik ez
recent_entries: Azkenengoko eguneroko sarrerak
older_entries: Sarrera zaharragoak
toys: Jostailu denda
travel_agency: Bidaia-agentzia
video: Bideo-denda
- wine: Lizentziarik Gabekoa
+ wine: Ardodenda
"yes": Denda
tourism:
alpine_hut: Aterpe alpinoa
upload_trace: GPS Aztarna igo
trace_uploaded: Zure GPX fitxategia kargatu da eta datu basean sartzeko zain
dago. Ordu erdi barru egongo da eta posta elektronikoz bidaliko zaizu amaitzean.
+ traces_waiting:
+ one: '%{count} aztarna daukazu kargatzeko zain. Kontutan hartu gehiago igotzeko
+ agindua ez ematea zain zauden bitartean, beste erabiltzaile batzuei ilarak
+ ez blokeatzeko.'
+ other: '%{count} aztarnak dauzkazu kargatzeko zain. Kontutan hartu gehiago
+ igotzeko agindua ez ematea zain zauden bitartean, beste erabiltzaile batzuei
+ ilarak ez blokeatzeko.'
+ upload_gpx: 'GPX fitxategi igo:'
+ description: 'Deskribapena:'
+ tags: 'Etiketak:'
+ tags_help: koma mugatua
+ visibility: 'Ikusgarritasuna:'
+ visibility_help: Zer esan nahi du honek?
+ upload_button: Igo
+ help: Laguntza
edit:
title: '%{name} aztarna aldatzen'
heading: '%{name} aztarna aldatzen'
save_button: Aldaketak gorde
visibility: Ikusgarritasuna;
visibility_help: Zer esan nahi du honek?
- trace_form:
- upload_gpx: 'GPX fitxategi igo:'
- description: 'Deskribapena:'
- tags: 'Etiketak:'
- tags_help: koma mugatua
- visibility: 'Ikusgarritasuna:'
- visibility_help: Zer esan nahi du honek?
- upload_button: Igo
- help: Laguntza
- trace_header:
- upload_trace: Aztarna bat igo
- see_all_traces: Aztarna guztiak ikusi
- traces_waiting:
- one: '%{count} aztarna daukazu kargatzeko zain. Kontutan hartu gehiago igotzeko
- agindua ez ematea zain zauden bitartean, beste erabiltzaile batzuei ilarak
- ez blokeatzeko.'
- other: '%{count} aztarnak dauzkazu kargatzeko zain. Kontutan hartu gehiago
- igotzeko agindua ez ematea zain zauden bitartean, beste erabiltzaile batzuei
- ilarak ez blokeatzeko.'
trace_optionals:
tags: Etiketak
view:
empty_html: Ez dago ezer hemen oraindik. <a href='%{upload_link}'> Kargatu arrasto
berria </a> edo GPS birziklatzeari buruz gehiago jakin nahi baduzu <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>
wiki orrira jo </a>.
+ upload_trace: Aztarna bat igo
+ see_all_traces: Aztarna guztiak ikusi
delete:
scheduled_for_deletion: Ezabatzear dauden aztarnak
make_public:
email never displayed publicly: (inoiz ez da publikoki bistaratuko)
external auth: 'Kanpoko Autentifikazioa:'
openid:
- link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
+ link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
link text: zer da hau?
public editing:
heading: 'Aldaketa publikoak:'
enabled: Gaituta. Ez da anonimoa eta datuak editatu ditzake.
- enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+ enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
enabled link text: zer da hau?
disabled: Ezgaituta dago eta ezin ditu datuak editatu, aurreko aldaketa guztiak
anonimoak dira.
distance: Distantzia
errors:
no_route: Ezin izan da bi lekuen artean ibilbidea aurkitu.
- no_place: Barkatu - ezin izan da toki hori aurkitu.
+ no_place: Barkatu - ezin izan da '%{place}' aurkitu.
instructions:
continue_without_exit: '%{name}n jarraitu'
slight_right_without_exit: '%{name}-ra jo eskumara pixka bat biratuz'
slight_left_without_exit: '%{name}-ra jo ezkerrera pixka bat biratuz'
via_point_without_exit: (puntutik)
follow_without_exit: '%{name} jarraitu'
- roundabout_without_exit: Biribilgunean hartu %{name}
+ roundabout_without_exit: Biribilgunean hartu %{name} irteera
leave_roundabout_without_exit: Utzi biribilgunea - %{name}
stay_roundabout_without_exit: Biribilgunean geratu - %{name}
- start_without_exit: '%{name} bukaeran hasi'
+ start_without_exit: '%{name}-n hasi'
destination_without_exit: Helmugara iritsi
against_oneway_without_exit: '%{name}n bide-bakarreraren kontra joan'
end_oneway_without_exit: 'Bide-bakarreko bukaera hemen: %{name}'
# Author: Grille chompa
# Author: Hooshmand.hasannia
# Author: Huji
+# Author: Iriman
# Author: Jafari
# Author: Leyth
# Author: Mcuteangel
friend: دوست
language: زبان
message: پیام
- node: نقطه
- node_tag: برچسب نقطه
+ node: گره
+ node_tag: برچسب گره
notifier: اطلاع رسان
- old_node: نقطه قدیمی
- old_node_tag: برÚ\86سپ Ù\86Ù\82Ø·Ù\87 Ù\81بÙ\84Û\8c
- old_relation: رابطÙ\87Ù\94 Ù\82بÙ\84ی
- old_relation_member: عضو رابطهٔ قدیمی
- old_relation_tag: برچسپ رابطهٔ قدیمی
+ old_node: گره قدیمی
+ old_node_tag: برÚ\86سپ Ù\82دÛ\8cÙ\85Û\8c گرÙ\87
+ old_relation: رابطÙ\87Ù\94 Ù\82دÛ\8cÙ\85ی
+ old_relation_member: عضو قدیمی رابطه
+ old_relation_tag: برچسپ قدیمی رابطه
old_way: راه قدیمی
- old_way_node: گرهٔ راه قدیمی
- old_way_tag: برچسپ راه قدیمی
- relation: ارتباط
+ old_way_node: گره قدیمی راه
+ old_way_tag: برچسپ قدیمی راه
+ relation: رابطÙ\87
relation_member: عضو رابطه
relation_tag: برچسپ رابطه
session: جلسه
trace: پیگیری
- tracepoint: نقطه پیگیری
+ tracepoint: نقطهٔ پیگیری
tracetag: برچسب پیگیری
user: کاربر
user_preference: ترجیحات کاربر
- user_token: نشانه کاربر
+ user_token: رمزینهٔ کاربر
way: راه
way_node: گره راه
way_tag: برچسب راه
attributes:
diary_comment:
- body: بدن
+ body: بدنه
diary_entry:
user: کاربر
title: عنوان
friend: دوست
trace:
user: کاربر
- visible: Ù\82ابÙ\84 دÛ\8cدن
+ visible: Ù\86Ù\85اÛ\8cان
name: نام
size: اندازه
latitude: عرض جغرافیایی
display_name: نام نمایشی
description: توضیحات
languages: زبانها
- pass_crypt: رمز عبور
+ pass_crypt: گذرواژه
editor:
default: پیشفرض (در حال حاضر %{name})
potlatch:
name: Potlatch 2
description: Potlatch 2 (ویرایشگر در مرورگر)
remote:
- name: Ú©Ù\86ترÙ\84 از راÙ\87 دÙ\88ر
- description: Ú©Ù\86ترÙ\84 از راÙ\87 دÙ\88ر (JOSM Û\8cا Merkaartor)
+ name: کنترل از دور
+ description: کنترل از دور (JOSM یا Merkaartor)
browse:
- created: ایجاد شده
- closed: بستهشده
- created_html: ایجاد شده <abbr title='%{title}'>%{time} قبل</abbr>
- closed_html: بسته شده <abbr title='%{title}'>%{time} قبل</abbr>
- created_by_html: ساخته شده <abbr title='%{title}'>%{time} قبل</abbr> توسط %{user}
- deleted_by_html: حذف شده در <abbr title='%{title}'>%{time} قبل </abbr> توسط %{user}
- edited_by_html: ویرایش شده در <abbr title='%{title}'>%{time} قبل</abbr> توسط %{user}
- closed_by_html: بسته شده در <abbr title='%{title}'>%{time} قبل</abbr> توسط %{user}
+ created: 'تاریخ ایجاد:'
+ closed: 'تاریخ بستن:'
+ created_html: <abbr title='%{title}'>%{time} پیش</abbr> ایجاد شد
+ closed_html: <abbr title='%{title}'>%{time} پیش</abbr> بسته شد
+ created_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} پیش</abbr> %{user} آن را ایجاد
+ کرد
+ deleted_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} پیش</abbr> %{user} آن را حذف کرد
+ edited_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} پیش</abbr> %{user} آن را ویرایش
+ کرد
+ closed_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} پیش</abbr> %{user} آن را بست
version: نسخه
in_changeset: تغییرات انجام شده
anonymous: ناشناس
part_of: بخشی از
download_xml: دانلود XML
view_history: نمایش تاریخچه
- view_details: Ù\85شاÙ\87دÙ\87 جزئیات
+ view_details: Ù\86Ù\85اÛ\8cØ´ جزئیات
location: 'مکان:'
changeset:
title: 'تغییرات انجام شده: %{id}'
belongs_to: پدیدآور
- node: گره ها (%{count})
- node_paginated: گره ها (%{x}-%{y} از %{count})
+ node: گرهها (%{count})
+ node_paginated: گرهها (%{x}-%{y} از %{count})
way: راه ها (%{count})
- way_paginated: راه ها (%{x}-%{y} از %{count})
+ way_paginated: راهها (%{x}-%{y} از %{count})
relation: روابط (%{count})
relation_paginated: روابط (%{x}-%{y} از %{count})
comment: نظرها (%{count})
hidden_commented_by: نظر مخفی از %{user}، <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
پیش</abbr>
- commented_by: Ù\86ظر از %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} Ù\82بÙ\84</abbr>
+ commented_by: Ù\86ظر از %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} Ù¾Û\8cØ´</abbr>
changesetxml: تغییرات انجام شده XML
osmchangexml: osmChange XML
feed:
title_comment: تغییرات انجام شده %{id} - %{comment}
join_discussion: وارد شوید تا به بحث بپیوندید
discussion: بحث
+ still_open: بستهٔ تغییرات هنوز باز است - امکان بحث پس از بستن آن باز میشود.
node:
title: 'گره: %{name}'
- history_title: 'تاریخچه گره: %{name}'
+ history_title: 'تاریخچهٔ گره: %{name}'
way:
title: 'راه: %{name}'
- history_title: 'تاریخچه راه: %{name}'
- nodes: گره ها
+ history_title: 'تاریخچهٔ راه: %{name}'
+ nodes: گرهها
also_part_of:
one: بخشی از راه %{related_ways}
- other: ' بخشی از راه های %{related_ways}'
+ other: ' بخشی از راههای %{related_ways}'
relation:
title: 'رابطه: %{name}'
- history_title: 'تاریخچه رابطه: %{name}'
+ history_title: 'تاریخچهٔ رابطه: %{name}'
members: اعضا
relation_member:
- entry_role: '%{type} %{name} بعÙ\86Ù\88اÙ\86 %{role}'
+ entry_role: '%{type} %{name} با Ù\86Ù\82Ø´ %{role}'
type:
node: گره
way: راه
- relation: ارتباط
+ relation: رابطÙ\87
containing_relation:
- entry: ارتباط %{relation_name}
- entry_role: رابطه %{relation_name} (به عنوان %{relation_role})
+ entry: رابطÙ\87Ù\94 %{relation_name}
+ entry_role: رابطهٔ %{relation_name} (با نقش %{relation_role})
not_found:
- sorry: 'پوزش، %{type} #%{id} یافت نمیشود.'
+ sorry: 'پوزش، %{type} #%{id} یافت نمیشود.'
type:
node: گره
way: راه
- relation: ارتباط
+ relation: رابطÙ\87
changeset: تغییر انجام شده
note: یادداشت
timeout:
- sorry: با عرض پوزش ، داده ها برای %{type} با شناسه %{id} ، برای بازیابی زمان
- خیلی زیادی می برد.
+ sorry: با عرض پوزش، بازیابی دادههای %{type} با شناسهٔ %{id}، زمان خیلی زیادی
+ میبرد.
type:
node: گره
way: راه
- relation: ارتباط
+ relation: رابطÙ\87
changeset: تغییر انجام شده
note: یادداشت
redacted:
- redaction: ویرایش %{id}
- message_html: نسخه ی %{version} از این %{type} نمایش داده نمی شود تا وقتی تحریر
- نشود. برای جزئیات %{redaction_link} را ببینید.
+ redaction: بازویرایی %{id}
+ message_html: نسخهٔ %{version} از این %{type} نمایش داده نمیشود زیرا بازویرایی(redact)
+ شده است. برای جزئیات %{redaction_link} را ببینید.
type:
node: گره
way: راه
- relation: ارتباط
+ relation: رابطÙ\87
start_rjs:
feature_warning: در حال بارگذاری %{num_features} ویژگی، که ممکن است مرورگرتان
را کند یا بدون واکنش سازد. مطمئنید میخواهید این دادهها نمایش داده شوند؟
tag: توضیحات صفحه ویکی برای برچسب %{key}=%{value} برچسب
wikidata_link: آیتم %{page} در ویکیداده
wikipedia_link: صفحه مقاله %{page} در ویکیپدیا
- telephone_link: ' تماس %{phone_number}'
+ telephone_link: ' تماس با %{phone_number}'
note:
title: 'یادداشت: %{id}'
new_note: یادداشت تازه
قبل</abbr>
reopened_by: دوباره فعال شده توسط %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
قبل</abbr>
- reopened_by_anonymous: دوباره فعال شده توسط ناشناس <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
- قبل</abbr>
+ reopened_by_anonymous: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} پیش</abbr> ناشناس
+ دوباره فعالش کرد
hidden_by: مخفی شد توسط %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} قبل</abbr>
query:
- title: کوئری ویژگیها
+ title: پرسوجو برای ویژگیها
introduction: روی نقشه کلیک کنید تا ویژگیهای نزدیک را پیدا کنید
nearby: ویژگیهای نزدیک
enclosing: ویژگیهای نزدیک
list:
title: تغییرات انجام شده
title_user: تغییرات انجام شده توسط %{user}
- title_friend: تغییرات انجام شده توسط دوستانتان
+ title_friend: تغییرات انجام شده توسط دوستان من
title_nearby: تغییرات انجام شده توسط کاربران نزدیک
empty: هیچ تغییراتی یافت نشد.
empty_area: تغییراتی در این ناحیه یافت نشد.
- empty_user: تغÛ\8cÛ\8cراتÛ\8c تÙ\88سط اÛ\8cÙ\86 کاربر اÙ\86جاÙ\85 Ù\86Ø´ده.
- no_more: تغÛ\8cÛ\8cرات اÙ\86جاÙ\85 شدÙ\87 Û\8c بÛ\8cشترÛ\8c Û\8cاÙ\81ت Ù\86شد.
+ empty_user: اÛ\8cÙ\86 کاربر تغÛ\8cÛ\8cراتÛ\8c اÙ\86جاÙ\85 Ù\86داده.
+ no_more: تغییرات بیشتری یافت نشد.
no_more_area: در این ناحیه تغییرات بیشتری انجام نشده.
- no_more_user: تغÛ\8cÛ\8cرات بÛ\8cشترÛ\8c تÙ\88سط اÛ\8cÙ\86 کاربر اÙ\86جاÙ\85 Ù\86Ø´ده.
+ no_more_user: اÛ\8cÙ\86 کاربر تغÛ\8cÛ\8cرات دÛ\8cگرÛ\8c اÙ\86جاÙ\85 Ù\86داده.
load_more: بارگیری بیشتر
timeout:
sorry: پوزش، فهرست تغییرات انجام شده ی درخواستی شما برای بازیابی بیش از حد زمان
trace_uploaded: پروندهٔ GPX شما بارگذاری شده است و در انتظار درج در پایگاه داده
است. این کار معمولاً نیم ساعت طول میکشد و در صورت تکمیل، ایمیلی به شما فرستاده
خواهد شد.
+ traces_waiting:
+ one: شما %{count} مسیر منتظر بارگذاری دارید. لطفاً برای تمام شدن منتظر بمانید
+ قبل از بارگذاری موارد بیشتر، تا صف برای سایر کاربران بسته نشود.
+ other: شما %{count} پیگیری منتظر بارگذاری دارید. لطفاً برای تمامشدن منتظر
+ بمانید قبل از بارگذاری موارد بیشتر، تا صف برای سایر کاربران بسته نشود.
+ upload_gpx: 'بارگذاری پرونده ی GPX:'
+ description: 'توضیحات:'
+ tags: 'برچسبها:'
+ tags_help: جداشده توسط ویرگول
+ visibility: 'پدیداری:'
+ visibility_help: این به چه معناست؟
+ upload_button: بارگذاری
+ help: کمک
edit:
title: ویرایش مسیر %{name}
heading: ویرایش مسیر %{name}
save_button: ذخیرهٔ تغییرات
visibility: 'پدیداری:'
visibility_help: به چه معنی است؟
- trace_form:
- upload_gpx: 'بارگذاری پرونده ی GPX:'
- description: 'توضیحات:'
- tags: 'برچسبها:'
- tags_help: جداشده توسط ویرگول
- visibility: 'پدیداری:'
- visibility_help: این به چه معناست؟
- upload_button: بارگذاری
- help: کمک
- trace_header:
- upload_trace: بارگذاری یک مسیر
- see_all_traces: دیدن همه مسیرها
- traces_waiting:
- one: شما %{count} مسیر منتظر بارگذاری دارید. لطفاً برای تمام شدن منتظر بمانید
- قبل از بارگذاری موارد بیشتر، تا صف برای سایر کاربران بسته نشود.
- other: شما %{count} پیگیری منتظر بارگذاری دارید. لطفاً برای تمامشدن منتظر
- بمانید قبل از بارگذاری موارد بیشتر، تا صف برای سایر کاربران بسته نشود.
trace_optionals:
tags: برچسبها
view:
empty_html: هنوز چیزی اینجا نیست. <a href='%{upload_link}'> بارگذاری پیگیری
تازه</a> یا درباره ی پیگیری کردن GPS بیشتر بخوانید در <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>صفحه
ی ویکی</a>.
+ upload_trace: بارگذاری یک مسیر
+ see_all_traces: دیدن همه مسیرها
delete:
scheduled_for_deletion: پیگیری برای حذف برنامه ریزی شده
make_public:
trace_uploaded: GPX-tiedosto on tallennettu palvelimelle ja on jonossa tietokantaan
syötettäväksi. Yleensä tämä kestää noin puoli tuntia. Saat vielä sähköposti-ilmoituksen
asiasta.
+ traces_waiting:
+ one: Sinulla on %{count} jälki käsittelyjonossa odottamassa tallennusta tietokantaan.
+ Olisi huomaavaista jos odottaisit näiden valmistuvan ennen kuin lähetät
+ lisää jälkiä. Näin muidenkin käyttäjien lähettämät jäljet pääsevät aiemmin
+ tietokantaan.
+ other: Sinulla on %{count} jälkeä käsittelyjonossa odottamassa tallennusta
+ tietokantaan. Olisi huomaavaista jos odottaisit näiden valmistuvan ennen
+ kuin lähetät lisää jälkiä. Näin muidenkin käyttäjien lähettämät jäljet pääsevät
+ aiemmin tietokantaan.
+ upload_gpx: 'Tallenna GPX-tiedosto:'
+ description: 'Kuvaus:'
+ tags: 'Tagit:'
+ tags_help: pilkuilla erotettu lista
+ visibility: 'Näkyvyys:'
+ visibility_help: mitä tämä tarkoittaa?
+ upload_button: Tallenna
+ help: Ohje
edit:
title: Muokataan jälkeä %{name}
heading: Jäljen %{name} muokkaus
save_button: Tallenna muutokset
visibility: 'Näkyvyys:'
visibility_help: mitä tämä tarkoittaa?
- trace_form:
- upload_gpx: 'Tallenna GPX-tiedosto:'
- description: 'Kuvaus:'
- tags: 'Tagit:'
- tags_help: pilkuilla erotettu lista
- visibility: 'Näkyvyys:'
- visibility_help: mitä tämä tarkoittaa?
- upload_button: Tallenna
- help: Ohje
- trace_header:
- upload_trace: Lisää GPS-jälki
- see_all_traces: Näytä kaikki jäljet
- see_my_traces: Katsele jälkiäni
- traces_waiting:
- one: Sinulla on %{count} jälki käsittelyjonossa odottamassa tallennusta tietokantaan.
- Olisi huomaavaista jos odottaisit näiden valmistuvan ennen kuin lähetät
- lisää jälkiä. Näin muidenkin käyttäjien lähettämät jäljet pääsevät aiemmin
- tietokantaan.
- other: Sinulla on %{count} jälkeä käsittelyjonossa odottamassa tallennusta
- tietokantaan. Olisi huomaavaista jos odottaisit näiden valmistuvan ennen
- kuin lähetät lisää jälkiä. Näin muidenkin käyttäjien lähettämät jäljet pääsevät
- aiemmin tietokantaan.
trace_optionals:
tags: Tagit
view:
tagged_with: ', joilla on tagi %{tags}'
empty_html: Sivu on tyhjä. <a href='%{upload_link}'>Lähetä uusi GPS-jälki</a>
tai lue lisätietoja GPS-jälkien keräämisestä <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Beginners_Guide_1.2'>wikisivulta</a>.
+ upload_trace: Lisää GPS-jälki
+ see_all_traces: Näytä kaikki jäljet
+ see_my_traces: Katsele jälkiäni
delete:
scheduled_for_deletion: Jälki on poistojonossa.
make_public:
trace_uploaded: Votre fichier GPX a été envoyé et est en attente de son intégration
dans la base de données. Ceci prend en général moins d’une demi-heure et un
courriel vous sera envoyé lorsque ce sera terminé.
+ traces_waiting:
+ one: Vous avez %{count} trace en attente de chargement. Il serait peut-être
+ préférable d’attendre qu’elle soit terminée avant d’en charger d’autres,
+ afin de ne pas bloquer la file d’attente pour les autres utilisateurs.
+ other: Vous avez %{count} traces en attente de chargement. Il serait peut-être
+ préférable d’attendre qu’elles soient terminées avant d’en charger d’autres,
+ afin de ne pas bloquer la file d’attente pour les autres utilisateurs.
+ upload_gpx: 'Envoyer un fichier GPX :'
+ description: 'Description :'
+ tags: 'Mots-clés :'
+ tags_help: données séparées par des virgules
+ visibility: 'Visibilité :'
+ visibility_help: qu’est-ce que cela veut dire ?
+ upload_button: Envoyer
+ help: Aide
edit:
title: Modifier la trace %{name}
heading: Modifier la trace %{name}
save_button: Enregistrer les modifications
visibility: 'Visibilité :'
visibility_help: qu’est-ce que cela veut dire ?
- trace_form:
- upload_gpx: 'Envoyer un fichier GPX :'
- description: 'Description :'
- tags: 'Mots-clés :'
- tags_help: données séparées par des virgules
- visibility: 'Visibilité :'
- visibility_help: qu’est-ce que cela veut dire ?
- upload_button: Envoyer
- help: Aide
- trace_header:
- upload_trace: Envoyer une trace
- see_all_traces: Voir toutes les traces
- see_my_traces: Voir mes traces
- traces_waiting:
- one: Vous avez %{count} trace en attente de chargement. Il serait peut-être
- préférable d’attendre qu’elle soit terminée avant d’en charger d’autres,
- afin de ne pas bloquer la file d’attente pour les autres utilisateurs.
- other: Vous avez %{count} traces en attente de chargement. Il serait peut-être
- préférable d’attendre qu’elles soient terminées avant d’en charger d’autres,
- afin de ne pas bloquer la file d’attente pour les autres utilisateurs.
trace_optionals:
tags: Mots-clés
view:
nouvelle trace</a> ou pour en savoir plus sur le traçage GPS, consultez la
<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Beginners_Guide_1.2'>page
wiki</a>.
+ upload_trace: Envoyer une trace
+ see_all_traces: Voir toutes les traces
+ see_my_traces: Voir mes traces
delete:
scheduled_for_deletion: Piste prévue pour la suppression
make_public:
trace_uploaded: Il to file GPX al è stât cjamât e al è cumò daûr a spietâ di
jessi zontât ae base di dâts. Chest al sucêt in gjenar jentri di une ore;
ti mandarìn un messaç cuant che il lavôr al sarà stât completât.
+ upload_gpx: 'Cjame file GPX:'
+ description: 'Descrizion:'
+ tags: 'Etichetis:'
+ tags_help: separâts di virgulis
+ visibility: 'Visibilitât:'
+ visibility_help: ce vuelial dî?
+ upload_button: Cjame
+ help: Jutori
edit:
title: Daûr a cambiâ il percors %{name}
heading: Daûr a cambiâ il percors %{name}
save_button: Salve cambiaments
visibility: 'Visibilitât:'
visibility_help: ce vuelial dî?
- trace_form:
- upload_gpx: 'Cjame file GPX:'
- description: 'Descrizion:'
- tags: 'Etichetis:'
- tags_help: separâts di virgulis
- visibility: 'Visibilitât:'
- visibility_help: ce vuelial dî?
- upload_button: Cjame
- help: Jutori
- trace_header:
- upload_trace: Cjame un percors
- see_all_traces: Cjale ducj i percors
trace_optionals:
tags: Etichetis
view:
public_traces_from: Percors GPS publics di %{user}
description: Viôt i percors GPS cjamâts sù tai ultins timps
tagged_with: ' etichetât cun %{tags}'
+ upload_trace: Cjame un percors
+ see_all_traces: Cjale ducj i percors
georss:
title: Percors GPS di OpenStreetMap
description:
welcome:
title: Wolkom!
trace:
+ create:
+ description: 'Beskriuwing:'
+ visibility: 'Sichtberheid:'
+ help: Help
edit:
filename: 'Triemnamme:'
map: kaart
owner: 'Eigner:'
description: 'Beskriuwing:'
visibility: 'Sichtberheid:'
- trace_form:
- description: 'Beskriuwing:'
- visibility: 'Sichtberheid:'
- help: Help
view:
filename: 'Triemnamme:'
map: kaart
in ord, agus stampaí ama acu)
create:
upload_trace: Lorg GPS a Uaslódáil
+ upload_gpx: 'Comhad GPX a Uaslódáil:'
+ description: 'Cur síos:'
+ tags: 'Clibeanna:'
+ tags_help: teormharcáilte le camóga
+ visibility: 'Infheictheacht:'
+ visibility_help: céard a chiallaíonn seo?
+ upload_button: Uaslódáil
+ help: Cabhair
edit:
title: Lorg %{name} á chur in eagar
heading: Lorg %{name} á chur in eagar
save_button: Sábháil na hAthruithe
visibility: 'Infheictheacht:'
visibility_help: céard a chiallaíonn seo?
- trace_form:
- upload_gpx: 'Comhad GPX a Uaslódáil:'
- description: 'Cur síos:'
- tags: 'Clibeanna:'
- tags_help: teormharcáilte le camóga
- visibility: 'Infheictheacht:'
- visibility_help: céard a chiallaíonn seo?
- upload_button: Uaslódáil
- help: Cabhair
- trace_header:
- upload_trace: Lorg a uaslódáil
- see_all_traces: Féach gach lorg
trace_optionals:
tags: Clibeanna
view:
empty_html: Níl aon rud anseo fós. <a href='%{upload_link}'>Uaslódáil lorg nua</a>
nó is féidir tuilleadh a fhoghlaim faoi rianú GPS ar an <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>leathanach
vicí</a>.
+ upload_trace: Lorg a uaslódáil
+ see_all_traces: Féach gach lorg
delete:
scheduled_for_deletion: Lorg sceidealta le scriosadh
make_public:
trace_uploaded: Chaidh am faidhle GPX agad a luchdadh suas agus tha e a' feitheamh
gus an dèid a chur ris an stòr-dàta. Tachraidh seo am broinn leth-uair a thìde
mar as trice agus gheibh thu post-d nuair a bhios e coileanta.
+ traces_waiting:
+ other: Tha %{count} lorgadh a' feitheamh air luchdadh suas. Am fuirich thu
+ ort gus am bi seo coileanta mus luchdaich thu suas fear sam bith eile? Mar
+ sin, gheibheadh càch cothrom air a' chiutha.
+ upload_gpx: 'Luchdaich suas faidhle GPX:'
+ description: 'Tuairisgeul:'
+ tags: 'Tagaichean:'
+ tags_help: sgaradh le cromagan
+ visibility: 'Faicsinneachd:'
+ visibility_help: Dè as ciall dha seo?
+ visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
+ upload_button: Luchdaich suas
+ help: Cobhair
+ help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
edit:
title: A' deasachadh lorgadh %{name}
heading: A' deasachadh lorgadh %{name}
visibility: 'Faicsinneachd:'
visibility_help: Dè as ciall dha seo?
visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
- trace_form:
- upload_gpx: 'Luchdaich suas faidhle GPX:'
- description: 'Tuairisgeul:'
- tags: 'Tagaichean:'
- tags_help: sgaradh le cromagan
- visibility: 'Faicsinneachd:'
- visibility_help: Dè as ciall dha seo?
- visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
- upload_button: Luchdaich suas
- help: Cobhair
- help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
- trace_header:
- upload_trace: Luchdaich suas lorgadh
- see_all_traces: Seall a h-uile lorgadh
- traces_waiting:
- other: Tha %{count} lorgadh a' feitheamh air luchdadh suas. Am fuirich thu
- ort gus am bi seo coileanta mus luchdaich thu suas fear sam bith eile? Mar
- sin, gheibheadh càch cothrom air a' chiutha.
trace_optionals:
tags: Tagaichean
view:
empty_html: Chan eil dad an-seo fhathast. <a href='%{upload_link}'>Luchdaich
suas lorgadh ùr</a> no faigh barrachd fiosrachaidh mu lorgadh GPS air an <a
href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>uicidh</a>.
+ upload_trace: Luchdaich suas lorgadh
+ see_all_traces: Seall a h-uile lorgadh
delete:
scheduled_for_deletion: Chaidh an lorgadh seo a chur air an sgeideil gus a sguabadh
às
trace_uploaded: O seu ficheiro GPX foi cargado e está pendente de inserción
na base de datos. Isto adoita ocorrer nun período de tempo de media hora.
Recibirá un correo electrónico cando remate.
+ traces_waiting:
+ one: Ten %{count} pista á espera de ser cargada. Considere agardar a que remate
+ antes de cargar máis para non bloquear a cola do resto de usuarios.
+ other: Ten %{count} pistas á espera de ser cargadas. Considere agardar a que
+ remate antes de cargar máis para non bloquear a cola do resto de usuarios.
+ upload_gpx: 'Cargar un ficheiro GPX:'
+ description: 'Descrición:'
+ tags: 'Etiquetas:'
+ tags_help: separadas por comas
+ visibility: 'Visibilidade:'
+ visibility_help: que significa isto?
+ upload_button: Subir
+ help: Axuda
edit:
title: Editando a pista "%{name}"
heading: Editando a pista "%{name}"
save_button: Gardar os cambios
visibility: 'Visibilidade:'
visibility_help: que significa isto?
- trace_form:
- upload_gpx: 'Cargar un ficheiro GPX:'
- description: 'Descrición:'
- tags: 'Etiquetas:'
- tags_help: separadas por comas
- visibility: 'Visibilidade:'
- visibility_help: que significa isto?
- upload_button: Subir
- help: Axuda
- trace_header:
- upload_trace: Cargar unha pista
- see_all_traces: Ollar todas as pistas
- see_my_traces: Ollar as miñas pistas
- traces_waiting:
- one: Ten %{count} pista á espera de ser cargada. Considere agardar a que remate
- antes de cargar máis para non bloquear a cola do resto de usuarios.
- other: Ten %{count} pistas á espera de ser cargadas. Considere agardar a que
- remate antes de cargar máis para non bloquear a cola do resto de usuarios.
trace_optionals:
tags: Etiquetas
view:
empty_html: Aínda non hai nada por aquí. <a href='%{upload_link}'>Cargue unha
nova pista</a> ou obteña máis información sobre as pistas GPS na <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>páxina
do wiki</a>.
+ upload_trace: Cargar unha pista
+ see_all_traces: Ollar todas as pistas
+ see_my_traces: Ollar as miñas pistas
delete:
scheduled_for_deletion: Pista á espera da súa eliminación
make_public:
upload_trace: העלאת מסלול GPS
trace_uploaded: קובץ ה־GPX שלך הועלה ומחכה להכנסה אל מסד הנתונים. זה בדרך כלל
יקרה בתוך חצי שעה ויישלח לך מכתב עם השלמת הפעולה.
+ traces_waiting:
+ other: יש לך מסלול שמחכה להעלאה. נא לשקול לחכות עד סיום העלאתו לפני העלאת
+ מסלולים נוספים, כדי לא לחסום את התור למשתמשים אחרים.
+ upload_gpx: 'העלאת קובץ GPX:'
+ description: 'תיאור:'
+ tags: 'תגים:'
+ tags_help: מופרד בפסיקים
+ visibility: 'נִראוּת:'
+ visibility_help: מה זה אומר?
+ upload_button: העלאה
+ help: עזרה
edit:
title: עריכת מסלול %{name}
heading: עריכת המסלול %{name}
save_button: שמירת שינויים
visibility: 'נִראוּת:'
visibility_help: מה זה אומר?
- trace_form:
- upload_gpx: 'העלאת קובץ GPX:'
- description: 'תיאור:'
- tags: 'תגים:'
- tags_help: מופרד בפסיקים
- visibility: 'נִראוּת:'
- visibility_help: מה זה אומר?
- upload_button: העלאה
- help: עזרה
- trace_header:
- upload_trace: העלאת מסלול
- see_all_traces: הצגת כל המסלולים
- traces_waiting:
- other: יש לך מסלול שמחכה להעלאה. נא לשקול לחכות עד סיום העלאתו לפני העלאת
- מסלולים נוספים, כדי לא לחסום את התור למשתמשים אחרים.
trace_optionals:
tags: תגים
view:
empty_html: אין פה עדיין שום דבר. אפשר <a href='%{upload_link}'>להעלות מידע
חדש</a> או ללמוד עוד על מעקב מסלולים ב־GPS ב<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>דף
הוויקי</a>.
+ upload_trace: העלאת מסלול
+ see_all_traces: הצגת כל המסלולים
delete:
scheduled_for_deletion: מסלול מיועד למחיקה
make_public:
trace_uploaded: Vaša GPX datoteka je spremljena na server i čeka ubacivanje
u bazu. Ovo se obično dogodi za pola sata i prije, a e-mail-om će te dobiti
obavijest o završetku.
+ traces_waiting:
+ one: Imaš %{count} trag na čekanju za učitavanje. Molim pričekaj da se ti
+ tragovi učitaju prije nego počneš slati nove, tako da ne blokiraš učitavanje
+ tragova drugih korisnika.
+ other: Imaš %{count} tragova na čekanju za učitavanje. Molim pričekaj da se
+ ti tragovi učitaju prije nego počneš slati nove, tako da ne blokiraš učitavanje
+ drugih korisnika.
+ upload_gpx: 'Učitaj GPX datoteku:'
+ description: 'Opis:'
+ tags: 'Oznake:'
+ tags_help: odvojeno zarezom
+ visibility: 'Vidljivost:'
+ visibility_help: što ovo znači?
+ upload_button: Pošalji
+ help: Pomoć
edit:
title: Uređivanje traga %{name}
heading: Uređivanje trase %{name}
save_button: 'Snimi promjene:'
visibility: 'Vidljivost:'
visibility_help: Što ovo znači?
- trace_form:
- upload_gpx: 'Učitaj GPX datoteku:'
- description: 'Opis:'
- tags: 'Oznake:'
- tags_help: odvojeno zarezom
- visibility: 'Vidljivost:'
- visibility_help: što ovo znači?
- upload_button: Pošalji
- help: Pomoć
- trace_header:
- upload_trace: Postavi GNSS trag
- see_all_traces: Prikaži sve trase
- traces_waiting:
- one: Imaš %{count} trag na čekanju za učitavanje. Molim pričekaj da se ti
- tragovi učitaju prije nego počneš slati nove, tako da ne blokiraš učitavanje
- tragova drugih korisnika.
- other: Imaš %{count} tragova na čekanju za učitavanje. Molim pričekaj da se
- ti tragovi učitaju prije nego počneš slati nove, tako da ne blokiraš učitavanje
- drugih korisnika.
trace_optionals:
tags: Oznake
view:
empty_html: Ovdje zasad nema ničega. <a href='%{upload_link}'>Učitaj novi trag</a>
ili nauči više o GNSS tragovima na <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wiki
stranici</a>.
+ upload_trace: Postavi GNSS trag
+ see_all_traces: Prikaži sve trase
delete:
scheduled_for_deletion: Trase raspoređene za brisanje
make_public:
trace_uploaded: Twoja GPX-dataja je so nahrała a čaka na zasunjenje do datoweje
banki. To so zwjetša za poł hodźiny stawa a po dokónčenju budźe so ći e-mejl
słać.
+ traces_waiting:
+ one: Maš %{count} ćěrjow, kotrež na nahraće čakaja. Prošu čakaj, doniž njejsu
+ nahrate, prjedy hač dalše nahrawaš, zo njeby so čakanski rynk za druhich
+ wužiwarjow blokował.
+ other: Maš %{count} ćěrjow, kotrež na nahraće čakaja. Prošu čakaj, doniž njejsu
+ nahrate, prjedy hač dalše nahrawaš, zo njeby so čakanski rynk za druhich
+ wužiwarjow blokował.
+ upload_gpx: 'GPX-dataju nahrać:'
+ description: 'Wopisanje:'
+ tags: 'Atributy:'
+ tags_help: přez komu dźěleny
+ visibility: 'Widźomnosć:'
+ visibility_help: što to woznamjenja?
+ upload_button: Nahrać
+ help: Pomoc
edit:
title: Ćěr %{name} wobdźěłać
heading: Ćěr %{name} wobdźěłać
save_button: Změny składować
visibility: 'Widźomnosć:'
visibility_help: što to woznamjenja?
- trace_form:
- upload_gpx: 'GPX-dataju nahrać:'
- description: 'Wopisanje:'
- tags: 'Atributy:'
- tags_help: přez komu dźěleny
- visibility: 'Widźomnosć:'
- visibility_help: što to woznamjenja?
- upload_button: Nahrać
- help: Pomoc
- trace_header:
- upload_trace: Ćěr nahrać
- see_all_traces: Wšě ćěrje pokazać
- traces_waiting:
- one: Maš %{count} ćěrjow, kotrež na nahraće čakaja. Prošu čakaj, doniž njejsu
- nahrate, prjedy hač dalše nahrawaš, zo njeby so čakanski rynk za druhich
- wužiwarjow blokował.
- other: Maš %{count} ćěrjow, kotrež na nahraće čakaja. Prošu čakaj, doniž njejsu
- nahrate, prjedy hač dalše nahrawaš, zo njeby so čakanski rynk za druhich
- wužiwarjow blokował.
trace_optionals:
tags: Atributy
view:
empty_html: Ničo tu njeje. <a href='%{upload_link}'>Nahraj nowu ćěr</a> abo
wukń wjace wo GPS-slědowanju na <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wikijowej
stronje</a>.
+ upload_trace: Ćěr nahrać
+ see_all_traces: Wšě ćěrje pokazać
delete:
scheduled_for_deletion: Čara předwidźana za zničenje
make_public:
viewpoint: Kilátó
zoo: Állatkert
tunnel:
- building_passage: Épület átjáró
+ building_passage: Épület alatti átjáró
culvert: Áteresz
"yes": Alagút
waterway:
trace_uploaded: A GPX fájl feltöltése megtörtént, és várakozik az adatbázisba
való beillesztésre. Ez általában fél órán belül megtörténik, és fogsz kapni
egy e-mailt, amint elkészült.
+ traces_waiting: '%{count} nyomvonalad várakozik feltöltésre. Kérlek fontold
+ meg, hogy megvárod, amíg ezek befejeződnek mielőtt feltöltesz továbbiakat,
+ hogy így ne tartsd fel a többi felhasználót a sorban.'
+ upload_gpx: 'GPX fájl feltöltése:'
+ description: 'Leírás:'
+ tags: 'Címkék:'
+ tags_help: vesszővel elválasztva
+ visibility: 'Láthatóság:'
+ visibility_help: Mit jelent ez?
+ upload_button: Feltöltés
+ help: Segítség
edit:
title: 'Nyomvonal szerkesztése: %{name}'
heading: 'Nyomvonal szerkesztése: %{name}'
save_button: Módosítások mentése
visibility: 'Láthatóság:'
visibility_help: Mit jelent ez?
- trace_form:
- upload_gpx: 'GPX fájl feltöltése:'
- description: 'Leírás:'
- tags: 'Címkék:'
- tags_help: vesszővel elválasztva
- visibility: 'Láthatóság:'
- visibility_help: Mit jelent ez?
- upload_button: Feltöltés
- help: Segítség
- trace_header:
- upload_trace: Nyomvonal feltöltése
- see_all_traces: Összes nyomvonal megtekintése
- traces_waiting: '%{count} nyomvonalad várakozik feltöltésre. Kérlek fontold
- meg, hogy megvárod, amíg ezek befejeződnek mielőtt feltöltesz továbbiakat,
- hogy így ne tartsd fel a többi felhasználót a sorban.'
trace_optionals:
tags: Címkék
view:
empty_html: Még nincs mit megjeleníteni. <a href='%{upload_link}'>Tölts fel
új nyomvonalat</a>, vagy olvass bővebben a GPS nyomvonalrögzítésről a <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/HU:Beginners_Guide_1.2'>wiki
lapon</a>.
+ upload_trace: Nyomvonal feltöltése
+ see_all_traces: Összes nyomvonal megtekintése
delete:
scheduled_for_deletion: A nyomvonal törlésre kijelölve
make_public:
trace_uploaded: Tu file GPX ha essite incargate e attende insertion in le base
de datos. Isto prende generalmente minus de un medie hora, e un e-mail te
essera inviate al completion.
+ traces_waiting:
+ one: Tu ha %{count} tracia attendente incargamento. Per favor considera attender
+ le completion de iste ante de incargar alteres, pro non blocar le cauda
+ pro altere usatores.
+ other: Tu ha %{count} tracias attendente incargamento. Per favor considera
+ attender le completion de istes ante de incargar alteres, pro non blocar
+ le cauda pro altere usatores.
+ upload_gpx: 'Incargar file GPX:'
+ description: 'Description:'
+ tags: 'Etiquettas:'
+ tags_help: separate per commas
+ visibility: 'Visibilitate:'
+ visibility_help: que significa isto?
+ upload_button: Incargar
+ help: Adjuta
edit:
title: Modification del tracia %{name}
heading: Modificar le tracia %{name}
save_button: Salveguardar modificationes
visibility: 'Visibilitate:'
visibility_help: que significa isto?
- trace_form:
- upload_gpx: 'Incargar file GPX:'
- description: 'Description:'
- tags: 'Etiquettas:'
- tags_help: separate per commas
- visibility: 'Visibilitate:'
- visibility_help: que significa isto?
- upload_button: Incargar
- help: Adjuta
- trace_header:
- upload_trace: Incargar un tracia
- see_all_traces: Vider tote le tracias
- traces_waiting:
- one: Tu ha %{count} tracia attendente incargamento. Per favor considera attender
- le completion de iste ante de incargar alteres, pro non blocar le cauda
- pro altere usatores.
- other: Tu ha %{count} tracias attendente incargamento. Per favor considera
- attender le completion de istes ante de incargar alteres, pro non blocar
- le cauda pro altere usatores.
trace_optionals:
tags: Etiquettas
view:
empty_html: Ancora nihil a vider hic. <a href='%{upload_link}'>Incarga un nove
tracia</a> o lege plus sur le traciamento GPS in le <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>pagina
wiki</a>.
+ upload_trace: Incargar un tracia
+ see_all_traces: Vider tote le tracias
delete:
scheduled_for_deletion: Tracia programmate pro deletion
make_public:
# Author: Kenrick95
# Author: Macofe
# Author: Rachmat04
+# Author: Reksa Tresna
# Author: Relly Komaruzaman
# Author: Rizkiahmadz
# Author: Vasanthi
list:
title: Set perubahan
title_user: Set perubahan oleh %{user}
- title_friend: Set perubahan oleh teman Anda
+ title_friend: Set perubahan oleh teman saya
title_nearby: Set perubahan oleh pengguna terdekat
empty: Tidak ada set perubahan yang ditemukan.
empty_area: Tidak ada set perubahan di daerah ini.
user_title: Catatan harian %{user}
in_language_title: Entri catatan harian dalam %{language}
new: Entri baru catatan harian
- new_title: Buat entri baru dalam catatan harian Anda
+ new_title: Buat entri baru dalam catatan harian saya
no_entries: Tidak ada entri catatan harian
recent_entries: 'Entri buku harian terbaru:'
older_entries: Entri Lama
geocoder:
search:
title:
- latlon: Hasil dari <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>
- ca_postcode: Hasil dari <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
- osm_nominatim: Hasil dari <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+ latlon: Hasil dari <a href="https://openstreetmap.org/">Internal</a>
+ ca_postcode: Hasil dari <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+ osm_nominatim: Hasil dari <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
Nominatim</a>
geonames: Hasil dari <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
osm_nominatim_reverse: Hasil dari <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
station: Stasiun Aerialway
aeroway:
aerodrome: Lapangan Terbang
+ airstrip: Landasan
apron: Landasan Pesawat
gate: Gerbang
+ hangar: Hanggar
helipad: Helipad
runway: Landasan pacu
taxiway: Landas hubung
office: Kantor
parking: Parkir
parking_entrance: Pintu Masuk Parkiran
+ parking_space: Tempat Parkir
pharmacy: Apotek
place_of_worship: Tempat Ibadah
police: Polisi
"yes": Toko Kerajinan
emergency:
ambulance_station: Pos Ambulans
+ assembly_point: Titik Kumpul
defibrillator: Alat Pacu Jantung
landing_site: Pintu Masuk Darurat
phone: Telepon Darurat
+ water_tank: Tangki Air Darurat
+ "yes": Darurat
highway:
abandoned: Jalan Bebas Hambatan Usang
bridleway: Jalan Tanah
bus_guideway: Jalur Bus Terpandu
bus_stop: Halte Bus
construction: Jalan raya sedang dalam perbaikan
+ corridor: Koridor
cycleway: Jalur Sepeda
elevator: Elevator
emergency_access_point: Titik Akses Darurat
footway: Jalan setapak
ford: Arungan
+ give_way: Rambu Lalu Lintas
living_street: Jalan Permukiman
milestone: Patok Batu Batas Wilayah
motorway: Jalan Tol
services: Pelayanan Jalan Tol
speed_camera: Kamera Pendeteksi Kecepatan
steps: Langkah-langkah
+ stop: Rambu Berhenti
street_lamp: Lampu Jalan
tertiary: Jalan Tersier
tertiary_link: Jalan Tersier
trail: Jejak
trunk: Jalan Nasional
trunk_link: Jalan Nasional
+ turning_loop: Petak Balon
unclassified: Jalan Tidak Terklasifikasi
"yes": Jalan
historic:
manor: Tanah Bangsawan
memorial: Memorial
mine: Tambang
+ mine_shaft: Lubang Bukaan Tambang
monument: Monumen
roman_road: Jalan Romawi
ruins: Reruntuhan
wayside_cross: Pinggir persimpangan
wayside_shrine: Kuil pinggir jalan
wreck: Rongsokan
+ "yes": Situs Bersejarah
junction:
"yes": Persimpangan
landuse:
water_park: Taman Air
"yes": Plesir
man_made:
+ beacon: Sinyal Pandu
+ beehive: Sarang Lebah
+ breakwater: Pemecah Gelombang
+ bridge: Jembatan
+ bunker_silo: Bungker
+ chimney: Cerobong Asap
+ embankment: Tanggul
+ flagpole: Tiang Bendera
+ kiln: Tanur
lighthouse: Mercusuar
+ mine: Tambang
+ mineshaft: Lubang Bukaan Tambang
+ pier: Dermaga
pipeline: Jalur Pipa
+ silo: Silo
tower: Menara
+ watermill: Kincir Air
+ water_tower: Menara Air
+ water_well: Sumur
+ windmill: Kincir Angin
works: Pabrik
"yes": Buatan Manusia
military:
airfield: Lapangan Udara Militer
barracks: Barak
bunker: Bunker
+ "yes": Militer
mountain_pass:
"yes": Perlintasan Pegunungan
natural:
accountant: Akuntan
administrative: Tata Usaha
architect: Arsitek
+ association: Perhimpunan
company: Perusahaan
+ educational_institution: Institusi Pendidikan
employment_agency: Badan Tenaga Kerja
estate_agent: Agen Pengurus Pertanahan
government: Kantor Pemerintah
insurance: Kantor Asuransi
+ it: Kantor TI
lawyer: Pengacara
ngo: Kantor LSM
telecommunication: Kantor Telekomunikasi
postcode: Kode Pos
region: Wilayah
sea: Laut
+ square: Anggana
state: Negara Bagian
subdivision: Cabang
suburb: Pinggiran kota
beauty: Toko Kecantikan
beverages: Toko Minuman
bicycle: Toko Sepeda
+ bookmaker: Juru Taruh
books: Toko Buku
boutique: Butik
butcher: Toko Daging
hairdresser: Penata Rambut
hardware: Toko Perangkat Keras
hifi: Hi-Fi
+ houseware: Toko Peralatan Rumah Tangga
jewelry: Toko Perhiasan
kiosk: Kios/Warung
laundry: Penatu
+ lottery: Lotere
mall: Mal
market: Pasar
+ massage: Pijat
mobile_phone: Toko Handphone
motorcycle: Toko Sepeda Motor
music: Toko Musik
optician: Optik
organic: Toko Makanan Organik
outdoor: Toko Barang-Barang Outdoor
+ paint: Toko Cat
+ pawnbroker: Rumah Gadai
pet: Toko Hewan
pharmacy: Apotek
photo: Studio Foto
+ seafood: Boga Bahari
second_hand: Toko loak
shoes: Toko Sepatu
sports: Toko Olahraga
stationery: Toko Alat Tulis
supermarket: Supermarket
tailor: Penjahit
+ ticket: Toko Tiket
+ tobacco: Toko Tembakau
toys: Toko Mainan
travel_agency: Agen Perjalanan
+ tyres: Toko Ban
video: Toko Video
wine: Lisensi Toko Minuman Beralkohol
"yes": Toko
partial_changeset_with_comment: dengan komentar '%{changeset_comment}'
partial_changeset_without_comment: tanpa komentar
details: Rincian lebuh lanjut soal perubahan ini dapat dilihat di %{url}.
+ unsubscribe: Untuk berhenti berlangganan pembaruan perubahan set ini, kunjungi
+ %{url} dan kli "Berhenti berlangganan".
message:
inbox:
title: Kotak Masuk
user_page_link: halaman pengguna
anon_edits_link_text: Cari tahu mengapa hal ini terjadi.
flash_player_required: Anda membutuhkan Flash player untuk menggunakan Potlatch,
- editor OpenStreetMap berbasis Flash. Anda dapat <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">men-download
- Flash Player dari Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Beberapa
- opsi lain</a> juga tersedia untuk mengedit OpenStreetMap.
+ penyunting OpenStreetMap berbasis Flash. Anda dapat <a href="https://get.adobe.com/flashplayer/">download
+ Flash Player from Adobe.com</a>. <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Beberapa
+ pilihan lain</a> juga tersedia untuk menyunting OpenStreetMap.
potlatch_unsaved_changes: Anda memiliki perubahan yang belum disimpan. (Untuk
menyimpan di Potlatch, Anda harus membatalkan pilihan garis atau titik saat
ini, jika mengedit dalam modus live, atau klik Simpan jika Anda memiliki tombol
simpan.)
- potlatch2_not_configured: Potlatch 2 belum dikonfigurasi - silakan lihat http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
+ potlatch2_not_configured: Potlatch 2 belum dikonfigurasi - silakan lihat https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
potlatch2_unsaved_changes: Anda memiliki perubahan yang belum disimpan. (Untuk
menyimpannya dengan Potlatch 2, Anda dapat klik simpan.)
id_not_configured: iD belum dikonfigurasikan
description: Ajukan pertanyaan atau mencari jawaban di situs tanya-jawab OSM
ini.
mailing_lists:
+ url: https://lists.openstreetmap.org/
title: Daftar Alamat
description: Bertanya atau berdiskusi hal-hal menarik dalam daftar alamat
menurut berbagai topik dan daerah.
forums:
+ url: https://forum.openstreetmap.org/
title: Forum
description: Pertanyaan dan diskusi bagi mereka yang lebih menyukai antarmuka
bergaya papan pengumuman.
irc:
+ url: https://irc.openstreetmap.org/
title: IRC
description: Obrolan interaktif dalam berbagai bahasa mengenai bermacam-macam
topik.
switch2osm:
+ url: https://switch2osm.org/
title: switch2osm
description: Bantuan untuk perusahaan dan organisasi yang beralih ke peta
dan layanan lain berbasis OpenStreetMap.
get_directions_title: Dapatkan petunjuk arah antara dua tempat
from: Dari
to: Ke
- where_am_i: Di mana saya?
+ where_am_i: Di mana ini?
where_am_i_title: Deskripsikan lokasi Anda saat ini menggunakan mesin pencari
submit_text: Lanjut
key:
edit: Edit
preview: Tinjauan
markdown_help:
- title_html: Diurai dengan <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
+ title_html: Diurai dengan <a href="https://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
headings: Judul
heading: Judul
subheading: Subjudul
trace_uploaded: File GPX Anda telah diunggah dan menunggu penyisipan dalam database.
Ini biasanya membutuhkan waktu setengah jam, dan sebuah email akan dikirim
kepada Anda saat selesai.
+ traces_waiting:
+ one: Anda memiliki %{count} jejak GPS yang menunggu untuk diunggah. Harap
+ pertimbangkan proses ini untuk diselesaikan sebelum mengunggah lagi, sehingga
+ Anda tidak memblokir antrean untuk pengguna lain.
+ other: Anda memiliki %{count} jejak GPS yang menunggu untuk diunggah. Harap
+ pertimbangkan proses ini untuk diselesaikan sebelum mengunggah lagi, sehingga
+ Anda tidak memblokir antrean untuk pengguna lain.
+ upload_gpx: 'Unggah File GPX:'
+ description: Deskripsi
+ tags: 'Tags:'
+ tags_help: dipisahkan oleh koma
+ visibility: Visibilitas
+ visibility_help: apa artinya ini?
+ upload_button: Upload
+ help: Bantuan
edit:
title: Mengedit jejak %{name}
heading: Mengedit dijitasi %{name}
save_button: Simpan Perubahan
visibility: Visibilitas
visibility_help: apa artinya ini?
- trace_form:
- upload_gpx: 'Unggah File GPX:'
- description: Deskripsi
- tags: 'Tags:'
- tags_help: dipisahkan oleh koma
- visibility: Visibilitas
- visibility_help: apa artinya ini?
- upload_button: Upload
- help: Bantuan
- trace_header:
- upload_trace: Unggah jejak GPS
- see_all_traces: Lihat semua jejak
- traces_waiting:
- one: Anda memiliki %{count} jejak GPS yang menunggu untuk diunggah. Harap
- pertimbangkan proses ini untuk diselesaikan sebelum mengunggah lagi, sehingga
- Anda tidak memblokir antrean untuk pengguna lain.
- other: Anda memiliki %{count} jejak GPS yang menunggu untuk diunggah. Harap
- pertimbangkan proses ini untuk diselesaikan sebelum mengunggah lagi, sehingga
- Anda tidak memblokir antrean untuk pengguna lain.
trace_optionals:
tags: 'Tags:'
view:
map: peta
list:
public_traces: Jejak GPS Umum
+ my_traces: Trek GPS saya
public_traces_from: Jejak GPS Umum dari %{user}
- description: Telusuri hasil upload trek GPS terbaru
+ description: Ramban unggahan jejak GPS terbaru.
tagged_with: di tag dengan %{tags}
empty_html: Belum ada apa pun di sini. <a href='%{upload_link}'>Unggah jejak
GPS baru</a> atau belajar lebih banyak tentang pencatatan jejak GPS pada <a
- href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>halaman wiki</a>.
+ href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>halaman wiki</a>.
+ upload_trace: Unggah jejak GPS
+ see_all_traces: Lihat semua jejak
+ see_my_traces: Lihat semua jejak saya
delete:
scheduled_for_deletion: Trek yang dijadwalkan untuk dihapus
make_public:
<p>Tidak seperti peta lainnya, OpenStreetMap benar-benar dibuat oleh orang-orang seperti Anda
dan gratis bagi siapa saja untuk memperbaiki, memutakhirkan, mengunduh, dan menggunakan.</p>
<p>Mendaftar untuk mulai memberikan kontribusi. Kami akan mengirimkan surel konfirmasi akun Anda.</p>
- license_agreement: Ketika Anda mengkonfirmasi akun Anda, Anda harus setuju dengan
- <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">persyaratan
+ license_agreement: Ketika Anda mengonfirmasi akun Anda, Anda harus setuju dengan
+ <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">persyaratan
kontributor</a>.
email address: 'Alamat Email:'
confirm email address: 'Konfirmasi Alamat Email:'
- not displayed publicly: Alamat Anda tidak dipajangkan secara umum, lihat <a
- href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy" title="OSMF privacy
- policy including section on email addresses">kebijakan privasi</a> kami untuk
- informasi lebih lanjut
+ not displayed publicly: Alamat Anda tidak dipajang secara umum, lihat <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
+ title="OSMF privacy policy including section on email addresses">kebijakan
+ privasi</a> kami untuk informasi lebih lanjut
display name: 'Tampilan Nama:'
display name description: Username Anda yang ditampilkan pada publik. Anda dapat
mengubahnya dalam pengaturan.
if set location: Menyetel lokasi rumah %{settings_link} untuk melihat pengguna
terdekat
settings_link_text: pengaturan
+ my friends: Teman saya
no friends: Anda belum menambahkan teman.
km away: sejauh %{count}km
m away: sejauh %{count} meter
email never displayed publicly: (jangan pernah ditampilkan ke publik)
external auth: 'Autentikasi Eksternal:'
openid:
- link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
+ link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
link text: Apa ini?
public editing:
heading: 'Mengedit secara publik:'
trace_uploaded: Búið er að hlaða upp GPS ferlinum og bíður hann núna eftir því
að vera settur inn í gagnagrunninn, sem gerist yfirleitt innan stundar. Póstur
verður sendur á netfangið þitt þegar því er lokið.
+ traces_waiting:
+ one: Þú ert með %{count} feril í bið. Íhugaðu að bíða með að senda inn fleiri
+ ferla til að aðrir notendur komist að.
+ other: Þú ert með %{count} ferla í bið. Íhugaðu að bíða með að senda inn fleiri
+ ferla til að aðrir notendur komist að.
+ upload_gpx: 'Hlaða inn GPX skrá:'
+ description: 'Lýsing:'
+ tags: 'Merki:'
+ tags_help: aðskilið með kommum
+ visibility: 'Sýnileiki:'
+ visibility_help: hvað þýðir þetta
+ visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
+ upload_button: Senda
+ help: Hjálp
+ help_url: https://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Upload&uselang=is
edit:
title: Breyti ferlinum %{name}
heading: Breyti ferlinum %{name}
visibility: 'Sýnileiki:'
visibility_help: hvað þýðir þetta?
visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
- trace_form:
- upload_gpx: 'Hlaða inn GPX skrá:'
- description: 'Lýsing:'
- tags: 'Merki:'
- tags_help: aðskilið með kommum
- visibility: 'Sýnileiki:'
- visibility_help: hvað þýðir þetta
- visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
- upload_button: Senda
- help: Hjálp
- help_url: https://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Upload&uselang=is
- trace_header:
- upload_trace: Senda inn feril
- see_all_traces: Sjá alla ferla
- see_my_traces: Skoða ferlana mína
- traces_waiting:
- one: Þú ert með %{count} feril í bið. Íhugaðu að bíða með að senda inn fleiri
- ferla til að aðrir notendur komist að.
- other: Þú ert með %{count} ferla í bið. Íhugaðu að bíða með að senda inn fleiri
- ferla til að aðrir notendur komist að.
trace_optionals:
tags: Merki
view:
tagged_with: ' með merkið %{tags}'
empty_html: Ekkert hér ennþá. <a href='%{upload_link}'>Sendu inn nýjan feril</a>
eða lærðu meira um GPS-ferlun á <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wiki-síðunni</a>.
+ upload_trace: Senda inn feril
+ see_all_traces: Sjá alla ferla
+ see_my_traces: Skoða ferlana mína
delete:
scheduled_for_deletion: Þessum feril verður eitt
make_public:
nel database. Questo generalmente accade entro mezz'ora, con il successivo
invio al tuo indirizzo di una email di conferma relativo al completamento
dell'operazione.
+ traces_waiting:
+ one: C'è %{count} tracciato in attesa di caricamento. Si consiglia di aspettare
+ il C'è %{count} tracciato completamento prima di caricarne altri, altrimenti
+ si blocca la lista di attesa per altri utenti.
+ other: Ci sono %{count} tracciati in attesa di caricamento. Si consiglia di
+ aspettare il Ci sono %{count} tracciati completamento prima di caricarne
+ altri, altrimenti si blocca la lista di attesa per altri utenti.
+ upload_gpx: 'Carica file GPX:'
+ description: 'Descrizione:'
+ tags: 'Etichette:'
+ tags_help: delimitato da virgola
+ visibility: 'Visibilità:'
+ visibility_help: che cosa significa questo?
+ upload_button: Carica
+ help: Aiuto
edit:
title: Modifica al tracciato %{name}
heading: Modifica al tracciato %{name}
save_button: Salva modifiche
visibility: 'Visibilità:'
visibility_help: che cosa significa questo?
- trace_form:
- upload_gpx: 'Carica file GPX:'
- description: 'Descrizione:'
- tags: 'Etichette:'
- tags_help: delimitato da virgola
- visibility: 'Visibilità:'
- visibility_help: che cosa significa questo?
- upload_button: Carica
- help: Aiuto
- trace_header:
- upload_trace: Carica un tracciato
- see_all_traces: Vedi tutti i tracciati
- see_my_traces: Vedi i miei tracciati
- traces_waiting:
- one: C'è %{count} tracciato in attesa di caricamento. Si consiglia di aspettare
- il C'è %{count} tracciato completamento prima di caricarne altri, altrimenti
- si blocca la lista di attesa per altri utenti.
- other: Ci sono %{count} tracciati in attesa di caricamento. Si consiglia di
- aspettare il Ci sono %{count} tracciati completamento prima di caricarne
- altri, altrimenti si blocca la lista di attesa per altri utenti.
trace_optionals:
tags: Etichette
view:
delete_track: Elimina questo tracciato
trace_not_found: Tracciato non trovato!
visibility: 'Visibilità:'
- confirm_delete: Eliminare questo tracciato?
+ confirm_delete: Cancellare questo tracciato?
trace_paging_nav:
showing_page: Pagina %{page}
older: Tracce più vecchie
empty_html: Ancora niente qui. <a href='%{upload_link}'>Carica una nuova traccia</a>
o leggi ulteriori informazioni sul tracciamento GPS nella <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>pagina
wiki</a>.
+ upload_trace: Carica un tracciato
+ see_all_traces: Vedi tutti i tracciati
+ see_my_traces: Vedi i miei tracciati
delete:
scheduled_for_deletion: Tracciato in attesa di essere eliminato
make_public:
create:
upload_trace: GPSトレースのアップロード
trace_uploaded: GPX ファイルをアップロードしました。データベースへの登録に多少時間がかかります。通常この作業は 30 分以内に完了し、それをお知らせするメールをお送りします。
+ traces_waiting:
+ one: You は%{count} 件のトレースがアップロード待ちです。これらが完了するまで、アップロードはお控えください。さもなければ他のユーザーのアップロードが制限されてしまいます。
+ other: You have %{count}件のトレースがアップロード待ちです。これらが完了するまでアップロードはお控えください。さもなければ他のユーザーのアップロードが制限されてしまいます。
+ upload_gpx: 'アップロードする GPX ファイル:'
+ description: '説明:'
+ tags: 'タグ:'
+ tags_help: カンマ区切り
+ visibility: '可視性:'
+ visibility_help: これはどういう意味?
+ visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/JA:Visibility_of_GPS_traces
+ upload_button: アップロード
+ help: ヘルプ
+ help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/JA:Upload?uselang=ja
edit:
title: トレース %{name} の編集
heading: トレース %{name} の編集
visibility: '可視性:'
visibility_help: これはどういう意味?
visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/JA:Visibility_of_GPS_traces
- trace_form:
- upload_gpx: 'アップロードする GPX ファイル:'
- description: '説明:'
- tags: 'タグ:'
- tags_help: カンマ区切り
- visibility: '可視性:'
- visibility_help: これはどういう意味?
- visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/JA:Visibility_of_GPS_traces
- upload_button: アップロード
- help: ヘルプ
- help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/JA:Upload?uselang=ja
- trace_header:
- upload_trace: トレースをアップロード
- see_all_traces: すべてのトレースを見る
- traces_waiting:
- one: You は%{count} 件のトレースがアップロード待ちです。これらが完了するまで、アップロードはお控えください。さもなければ他のユーザーのアップロードが制限されてしまいます。
- other: You have %{count}件のトレースがアップロード待ちです。これらが完了するまでアップロードはお控えください。さもなければ他のユーザーのアップロードが制限されてしまいます。
trace_optionals:
tags: タグ
view:
tagged_with: (タグ %{tags} が付いているもの)
empty_html: ここにはまだ何もありません。<a href='%{upload_link}'>新しくトレースをアップロード</a>するか、<a
href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/JA:Beginners_Guide_1.2?uselang=ja'>ウィキページ</a>でGPSトレースの詳細情報をお読みください。
+ upload_trace: トレースをアップロード
+ see_all_traces: すべてのトレースを見る
delete:
scheduled_for_deletion: トレースの削除準備を行いました
make_public:
alt: ალტერნატიული ტექსტი
url: URL
trace:
+ create:
+ description: 'აღწერა:'
+ tags_help: მძიმის შემდეგ
+ visibility: 'ხილვადობა:'
+ visibility_help: ეს რას ნიშნავს?
+ upload_button: ატვირთვა
+ help: დახმარება
edit:
filename: 'ფაილის სახელი:'
download: გადმოწერა
save_button: ცვლილებების შენახვა
visibility: 'ხილვადობა:'
visibility_help: ეს რას ნიშნავს?
- trace_form:
- description: 'აღწერა:'
- tags_help: მძიმის შემდეგ
- visibility: 'ხილვადობა:'
- visibility_help: ეს რას ნიშნავს?
- upload_button: ატვირთვა
- help: დახმარება
view:
pending: დამუშავება
filename: 'ფაილის სახელი:'
OpenStreetMap tsumur ddeqs n tiɣbula ara t-issineḍ ad tesxedmeḍ deg usenfaṛ, akken ad testeqsiḍ neɣ ad t-muddeḍ tiririt, udiɣ ad tmeslayeḍ neɣ ad teɣreḍ tasemlit ɣef isental n tira n tkarḍiwin d iseqdacen nniḍen.
<a href='%{help_url}'>Wali afus dagi</a>.
trace:
+ create:
+ description: 'Aglam:'
+ tags: 'Ticraḍ:'
+ upload_button: Sali
+ help: Tallelt
edit:
title: Ẓreg lǧeṛṛa %{name}
filename: 'Isem n ufaylu:'
owner: 'Bab:'
description: 'Aglam:'
tags: 'Ticraḍ:'
- trace_form:
- description: 'Aglam:'
- tags: 'Ticraḍ:'
- upload_button: Sali
- help: Tallelt
- trace_header:
- upload_trace: Azen lǧerra
- see_all_traces: Wali akk lǧerrat
trace_optionals:
tags: Ticraḍ
view:
empty_html: Ulac acu yella dagi. <a href='%{upload_link}'>Sali lǧeṛṛa tamaynut</a>
neɣ issin ugar ɣef lǧerra GPR, Wali <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Beginners_Guide_1.2'>asebter
awiki</a>.
+ upload_trace: Azen lǧerra
+ see_all_traces: Wali akk lǧerrat
delete:
scheduled_for_deletion: Tafuɣalt yettwaheggan i tukksa
make_public:
- សាកលវិទ្យាល័យ
station: ស្ថានីយ៍ផ្លូវដែក
trace:
+ create:
+ upload_gpx: ផ្ទុកឡើងឯកសារ GPX ៖
+ description: បរិយាយ៖
+ tags: ស្លាក៖
+ visibility_help: តើនេះមានន័យដូចម្ដេច?
+ upload_button: ផ្ទុកឡើង
+ help: ជំនួយ
edit:
filename: ឈ្មោះឯកសារ៖
download: ទាញយក
tags: ស្លាក៖
save_button: រក្សាទុកបន្លាស់ប្តូរនានា
visibility_help: តើនេះមានន័យដូចម្ដេច?
- trace_form:
- upload_gpx: ផ្ទុកឡើងឯកសារ GPX ៖
- description: បរិយាយ៖
- tags: ស្លាក៖
- visibility_help: តើនេះមានន័យដូចម្ដេច?
- upload_button: ផ្ទុកឡើង
- help: ជំនួយ
trace_optionals:
tags: ស្លាក
view:
add_a_note:
title: ನಕ್ಷೆಯನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸಿಲು ಸಮಯವಿಲ್ಲವೇ? ಟಿಪ್ಪಣಿಯನ್ನು ಸೇರಿಸಿರಿ!
trace:
+ create:
+ upload_button: ಅಪ್ಲೋಡ್
+ help: ಸಹಾಯ
edit:
filename: 'ಕಡತದ ಹೆಸರು:'
download: ಡೌನ್ಲೋಡ್
map: ನಕ್ಷೆ
edit: ಸಂಪಾದಿಸಿ
description: 'ವಿವರ:'
- trace_form:
- upload_button: ಅಪ್ಲೋಡ್
- help: ಸಹಾಯ
user:
login:
title: ಲಾಗ್ ಇನ್
upload_trace: GPS 궤적 올리기
trace_uploaded: GPX 파일을 올리고 있으며 데이터베이스에 삽입을 기다리고 있습니다. 이 작업은 보통 반 시간 내에 수행하며
완료되면 이메일을 보낼 것입니다.
+ traces_waiting:
+ one: 올리기를 기다리는 궤적 %{count}개가 있습니다. 대기중인 다른 사용자의 올리기를 막지 않도록 올리기가 끝날 때까지 더
+ 기다려주십시오.
+ upload_gpx: 'GPX 파일 올리기:'
+ description: '설명:'
+ tags: '태그:'
+ tags_help: 쉼표로 구분
+ visibility: '공개 여부:'
+ visibility_help: 이게 무슨 뜻입니까?
+ upload_button: 올리기
+ help: 도움말
edit:
title: '%{name} 경로 편집'
heading: '%{name} 경로 편집'
save_button: 바뀜 저장
visibility: '공개 여부:'
visibility_help: 이게 무슨 뜻입니까?
- trace_form:
- upload_gpx: 'GPX 파일 올리기:'
- description: '설명:'
- tags: '태그:'
- tags_help: 쉼표로 구분
- visibility: '공개 여부:'
- visibility_help: 이게 무슨 뜻입니까?
- upload_button: 올리기
- help: 도움말
- trace_header:
- upload_trace: 궤적 올리기
- see_all_traces: 모든 궤적 보기
- see_my_traces: 내 추적 보기
- traces_waiting:
- one: 올리기를 기다리는 궤적 %{count}개가 있습니다. 대기중인 다른 사용자의 올리기를 막지 않도록 올리기가 끝날 때까지 더
- 기다려주십시오.
trace_optionals:
tags: 태그
view:
empty_html: 여기에는 아직 아무것도 없습니다. <a href='%{upload_link}'>새 궤적 올리기</a>를 사용하거나
<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>위키 문서</a>에서
GPS 궤적에 대해 더 알아보세요.
+ upload_trace: 궤적 올리기
+ see_all_traces: 모든 궤적 보기
+ see_my_traces: 내 추적 보기
delete:
scheduled_for_deletion: 삭제 계획중인 궤적
make_public:
trace_uploaded: Dosyeya te ya GPXê hate barkirin û ji bo ku li databasê were
zêdekirin li bendê ye. Ev kar pirrî caran di nîv saetê de temam dibe û gava
ku temam be wê ji te re e-peyamek were şandin.
+ traces_waiting:
+ one: '%{count} şopê te yê ku li hêviya barkirinê disekine heye. Ji bo ku ji
+ bikarhênerên din re nebî asteng, xêra xwe hêj ku te zêdetir şopan bar nekir,
+ li bendê bimîne ku yên berî van temam bibin.'
+ other: '%{count} şopên te yên ku li hêviya barkirinê disekinin hene. Ji bo
+ ku ji bikarhênerên din re nebî asteng, xêra xwe hêj ku te zêdetir şopan
+ bar nekir, li bendê bimînin ku yên berî van temam bibin.'
+ upload_gpx: Dosyeyek GPXê bar bikeː
+ description: 'Danasîn:'
+ tags: Etîketên vêː
+ tags_help: bi bêhnokê hatiye veqetandin
+ visibility: Kî dikare bibîneː
+ visibility_help: Ev tê çi wateyê?
+ upload_button: Bar bike
+ help: Alîkarî
edit:
title: Şopa %{name} tê guherandin
heading: Şopa %{name} tê guherandin
save_button: Guherandinan qeyd bike
visibility: Kî dikare bibîneː
visibility_help: Ev tê çi maneyê?
- trace_form:
- upload_gpx: Dosyeyek GPXê bar bikeː
- description: 'Danasîn:'
- tags: Etîketên vêː
- tags_help: bi bêhnokê hatiye veqetandin
- visibility: Kî dikare bibîneː
- visibility_help: Ev tê çi wateyê?
- upload_button: Bar bike
- help: Alîkarî
- trace_header:
- upload_trace: Şopek GPSê bar bike
- see_all_traces: Hemû şopan bibîne
- see_my_traces: Şopên min bibîne
- traces_waiting:
- one: '%{count} şopê te yê ku li hêviya barkirinê disekine heye. Ji bo ku ji
- bikarhênerên din re nebî asteng, xêra xwe hêj ku te zêdetir şopan bar nekir,
- li bendê bimîne ku yên berî van temam bibin.'
- other: '%{count} şopên te yên ku li hêviya barkirinê disekinin hene. Ji bo
- ku ji bikarhênerên din re nebî asteng, xêra xwe hêj ku te zêdetir şopan
- bar nekir, li bendê bimînin ku yên berî van temam bibin.'
trace_optionals:
tags: Etîketên vê
view:
empty_html: Li vir hêj tişt tine ye. <a href='%{upload_link}'>Şopek nû bar bike</a>
an jî ji ser <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>rûpela
wîkiyê</a> derbarê şopên GPSê de zêdetir tiştan hîn bibe.
+ upload_trace: Şopek GPSê bar bike
+ see_all_traces: Hemû şopan bibîne
+ see_my_traces: Şopên min bibîne
delete:
scheduled_for_deletion: Şop ji bo jêbirinê hate plankirin
make_public:
roundabout_with_exit: Li çerxeriyê exit'a %{exit} bi kar bîne û ber bi %{name}
ve biçe
unnamed: rêya bênav
+ exit_counts:
+ first: 1em
+ second: 2yem
+ third: 3yem
+ fourth: 4em
+ fifth: 5em
+ sixth: 6em
+ seventh: 7em
+ eighth: 8em
+ ninth: 9em
+ tenth: 10em
time: Zeman
query:
node: Nuqte
way: Rê
relation: Eleqe
nothing_found: Taybetmendî nehatin dîtin
+ error: 'Gava ku bi %{server}: %{error} re dihate girêdan çewtiyek derket'
timeout: Dema girêdana %{server} bihurî
context:
directions_from: Tarîfa rêyê ji vir bide destpêkirin
add_a_note:
title: Keng Zäit fir z'änneren? Setzt eng Notiz derbäi!
trace:
+ create:
+ upload_gpx: 'GPX-Fichier eroplueden:'
+ description: 'Beschreiwung:'
+ tags: 'Markéierungen:'
+ tags_help: Mat Komma getrennt
+ visibility: 'Visibilitéit:'
+ visibility_help: wat heescht dat?
+ upload_button: Eroplueden
+ help: Hëllef
edit:
filename: 'Numm vum Fichier:'
download: eroflueden
save_button: Ännerunge späicheren
visibility: 'Visibilitéit:'
visibility_help: wat heescht dat?
- trace_form:
- upload_gpx: 'GPX-Fichier eroplueden:'
- description: 'Beschreiwung:'
- tags: 'Markéierungen:'
- tags_help: Mat Komma getrennt
- visibility: 'Visibilitéit:'
- visibility_help: wat heescht dat?
- upload_button: Eroplueden
- help: Hëllef
view:
pending: AM SUSPENS
filename: 'Numm vum Fichier:'
trace_uploaded: Jūsų GPX pėdsakas įkrautas ir laukia įterpimo į duomenų bazę.
Paprastai tai įvyks pusvalandžio bėgyje, o tada jums bus išsiųstas patvirtinimo
laiškas.
+ traces_waiting:
+ one: Jūs turite %{count} pėdsakus laukiant, kad įkrautų. Apsvarstykite savo
+ galimą įkrovos laiką, kad nesukeltumėte didesnių eilių kitų naudotojų, kurie
+ taip pat nori įkelti savo darbus.
+ other: Jūs turite %{count} pėdsakus laukiant, kad įkrautų. Apsvarstykite savo
+ galimą įkrovos laiką, kad nesukeltumėte didesnių eilių kitų naudotojų, kurie
+ taip pat nori įkelti savo darbus.
+ upload_gpx: 'Įkelti GPX failą:'
+ description: Aprašymas
+ tags: 'Žymos:'
+ tags_help: atskirta kableliais
+ visibility: 'Matomumas:'
+ visibility_help: ką tai reiškia?
+ upload_button: Įkelti
+ help: Pagalba
edit:
title: Taisomas pėdsakas %{name}
heading: Taisomas pėdsakas %{name}
save_button: Išsaugoti pakeitimus
visibility: 'Matomumas:'
visibility_help: ką tai reiškia?
- trace_form:
- upload_gpx: 'Įkelti GPX failą:'
- description: Aprašymas
- tags: 'Žymos:'
- tags_help: atskirta kableliais
- visibility: 'Matomumas:'
- visibility_help: ką tai reiškia?
- upload_button: Įkelti
- help: Pagalba
- trace_header:
- upload_trace: Įkelti pėdsaką
- see_all_traces: Rodyti visus pėdsakus
- traces_waiting:
- one: Jūs turite %{count} pėdsakus laukiant, kad įkrautų. Apsvarstykite savo
- galimą įkrovos laiką, kad nesukeltumėte didesnių eilių kitų naudotojų, kurie
- taip pat nori įkelti savo darbus.
- other: Jūs turite %{count} pėdsakus laukiant, kad įkrautų. Apsvarstykite savo
- galimą įkrovos laiką, kad nesukeltumėte didesnių eilių kitų naudotojų, kurie
- taip pat nori įkelti savo darbus.
trace_optionals:
tags: Žymos
view:
empty_html: Nieko dar nėra. <a href='%{upload_link}'>Įkelkite naują pėdsaką</a>
arba sužinokite daugiau apie GPS pėdsakų žymėjimą <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>šiame
Dokumentacijos puslapyje</a>.
+ upload_trace: Įkelti pėdsaką
+ see_all_traces: Rodyti visus pėdsakus
delete:
scheduled_for_deletion: Trasa, numatyta ištrinimui
make_public:
trace_uploaded: Jūsu GPX fails ir augšupielādēts un gaida iekļaušanu datubāzē.
Tas parasti notiek apmēram pusstundas laikā. Jums tiks nosūtīts e-pasts, kad
šis uzdevums būs pabeigts.
+ traces_waiting:
+ one: Tev ir %{count} trase, kura gaida augšupielādi. Lūdzu apsver iespēju
+ uzgaidīt, kamēr šī beidz augšupielādēties pirms augšupielādē vēl kādu, lai
+ nenobloķētu rindu pārējiem lietotājiem.
+ other: Tev ir %{count} trases, kuras gaida augšupielādi. Lūdzu apsver iespēju
+ uzgaidīt līdz augšupielādējas šīs trases, pirms augšupielādē vēl, lai nenobloķētu
+ rindu citiem lietotājiem.
+ upload_gpx: 'Augšupielādēt GPX failu:'
+ description: 'Apraksts:'
+ tags: 'Birkas:'
+ tags_help: atdalīts ar komatiem
+ visibility: 'Redzamība:'
+ visibility_help: ko tas nozīmē?
+ upload_button: Augšupielādēt
+ help: Palīdzība
edit:
title: Rediģē trasi %{name}
heading: Rediģē trasi %{name}
save_button: Saglabāt izmaiņas
visibility: 'Redzamība:'
visibility_help: ko tas nozīmē?
- trace_form:
- upload_gpx: 'Augšupielādēt GPX failu:'
- description: 'Apraksts:'
- tags: 'Birkas:'
- tags_help: atdalīts ar komatiem
- visibility: 'Redzamība:'
- visibility_help: ko tas nozīmē?
- upload_button: Augšupielādēt
- help: Palīdzība
- trace_header:
- upload_trace: Augšupielādēt trasi
- see_all_traces: Skatīt visas trases
- traces_waiting:
- one: Tev ir %{count} trase, kura gaida augšupielādi. Lūdzu apsver iespēju
- uzgaidīt, kamēr šī beidz augšupielādēties pirms augšupielādē vēl kādu, lai
- nenobloķētu rindu pārējiem lietotājiem.
- other: Tev ir %{count} trases, kuras gaida augšupielādi. Lūdzu apsver iespēju
- uzgaidīt līdz augšupielādējas šīs trases, pirms augšupielādē vēl, lai nenobloķētu
- rindu citiem lietotājiem.
trace_optionals:
tags: Birkas
view:
empty_html: Pašlaik šeit nekā nav. <a href='%{upload_link}'>Augšupielādē jaunu
trasi</a> vai uzzini vairāk par GPS trasēm iekš <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wiki
lapas</a>.
+ upload_trace: Augšupielādēt trasi
+ see_all_traces: Skatīt visas trases
delete:
scheduled_for_deletion: Trase atzīmēta dzēšanai
make_public:
trace_uploaded: Вашата GPX податотека е подигната и чека да биде вметната во
базата на податоци. Ова обично се врши во рок од половина час, и откога ќе
заврши, ќе ви биде испратена порака по е-пошта.
+ traces_waiting:
+ one: Имате %{count} трага што чека на подигање. Би ве посоветувале да ја почекате
+ да заврши пред да подигате други, за да не ја кочите редицата во која чекаат
+ други корисници.
+ other: Имате %{count} траги што чекаат на подигање. Би ве посоветувале да
+ ги почекате да завршат пред да подигате други, за да не ја кочите редицата
+ во која чекаат други корисници.
+ upload_gpx: 'Подгни GPX -одатотека:'
+ description: 'Опис:'
+ tags: 'Ознаки:'
+ tags_help: одделено со запирка
+ visibility: 'Видливост:'
+ visibility_help: што значи ова?
+ visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces?uselang=mk
+ upload_button: Подигни
+ help: Помош
+ help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload?uselang=mk
edit:
title: Ја уредувате трагата %{name}
heading: Ја уредувате трагата %{name}
visibility: 'Видливост:'
visibility_help: што значи ова?
visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces?uselang=mk
- trace_form:
- upload_gpx: 'Подгни GPX -одатотека:'
- description: 'Опис:'
- tags: 'Ознаки:'
- tags_help: одделено со запирка
- visibility: 'Видливост:'
- visibility_help: што значи ова?
- visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces?uselang=mk
- upload_button: Подигни
- help: Помош
- help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload?uselang=mk
- trace_header:
- upload_trace: Подигни трага
- see_all_traces: Погледајте ги сите траги
- see_my_traces: Мои траги
- traces_waiting:
- one: Имате %{count} трага што чека на подигање. Би ве посоветувале да ја почекате
- да заврши пред да подигате други, за да не ја кочите редицата во која чекаат
- други корисници.
- other: Имате %{count} траги што чекаат на подигање. Би ве посоветувале да
- ги почекате да завршат пред да подигате други, за да не ја кочите редицата
- во која чекаат други корисници.
trace_optionals:
tags: Ознаки
view:
empty_html: Тука сè уште нема ништо. <a href='%{upload_link}'>Подигнете нова
трага</a> или дознајте повеќе за ГПС-трагите на <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Mk:Beginners_Guide_1.2'>нивната
викстраница</a>.
+ upload_trace: Подигни трага
+ see_all_traces: Погледајте ги сите траги
+ see_my_traces: Мои траги
delete:
scheduled_for_deletion: Трагата е закажана за бришење
make_public:
trace:
create:
upload_trace: GPS अनुरेख चढवा
+ description: 'वर्णन:'
+ tags: 'खूणपताका:'
+ tags_help: स्वल्पविरामाने परिसीमित
+ visibility: 'दृश्यता:'
+ visibility_help: ह्याचा अर्थ काय?
+ upload_button: चढवा
+ help: साहाय्य
edit:
title: अनुरेख %{name} संपादन
heading: अनुरेख %{name} संपादन
save_button: जतन करा
visibility: 'दृश्यता:'
visibility_help: ह्याचा अर्थ काय?
- trace_form:
- description: 'वर्णन:'
- tags: 'खूणपताका:'
- tags_help: स्वल्पविरामाने परिसीमित
- visibility: 'दृश्यता:'
- visibility_help: ह्याचा अर्थ काय?
- upload_button: चढवा
- help: साहाय्य
- trace_header:
- upload_trace: अनुरेख चढवा
- see_all_traces: सर्व अनुरेख पहा
trace_optionals:
tags: खूणपताका
view:
by: तर्फे
in: आत
map: नकाशा
+ list:
+ upload_trace: अनुरेख चढवा
+ see_all_traces: सर्व अनुरेख पहा
oauth_clients:
new:
title: नवीन अनुप्रयोगाची नोंदणी करा
trace_uploaded: Fail GPX anda telah dimuat naik dan menunggu untuk dimasukkan
dalam pangkalan data. Lazimnya, ini akan berlaku dalam masa setengah jam,
kemudian e-mel akan dihantar kepada anda setelah siap.
+ traces_waiting:
+ other: Anda mempunyai %{count} jejak yang sedang menunggu untuk dimuat naik.
+ Ada baiknya anda menunggu hingga yang ini selesai sebelum memuat naik lagi
+ supaya tidak menyesakkan baris gilir untuk pengguna-pengguna lain.
+ upload_gpx: 'Muat Naik Fail GPX:'
+ description: 'Keterangan:'
+ tags: 'Tag:'
+ tags_help: terbatas tanda koma
+ visibility: 'Keterlihatan:'
+ visibility_help: apakah maksud ini?
+ upload_button: Muat naik
+ help: Bantuan
edit:
title: Menyunting jejak %{name}
heading: Menyunting jejak %{name}
save_button: Simpan Perubahan
visibility: 'Keterlihatan:'
visibility_help: apakah maksud ini?
- trace_form:
- upload_gpx: 'Muat Naik Fail GPX:'
- description: 'Keterangan:'
- tags: 'Tag:'
- tags_help: terbatas tanda koma
- visibility: 'Keterlihatan:'
- visibility_help: apakah maksud ini?
- upload_button: Muat naik
- help: Bantuan
- trace_header:
- upload_trace: Muat naik jejak
- see_all_traces: Lihat semua jejak
- traces_waiting:
- other: Anda mempunyai %{count} jejak yang sedang menunggu untuk dimuat naik.
- Ada baiknya anda menunggu hingga yang ini selesai sebelum memuat naik lagi
- supaya tidak menyesakkan baris gilir untuk pengguna-pengguna lain.
trace_optionals:
tags: Tag
view:
empty_html: Belum ada apa-apa lagi di sini. <a href='%{upload_link}'>Muat naik
jejak baru</a> atau ketahui lebih lanjut tentang penjejakan GPS di <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>halaman
wiki</a> ini.
+ upload_trace: Muat naik jejak
+ see_all_traces: Lihat semua jejak
delete:
scheduled_for_deletion: Jejak dijadualkan untuk penghapusan
make_public:
trace_uploaded: Din GPX-fil er lastet opp og venter på å bli satt inn i databasen.
Dette skjer vanligvis innen en halvtime og en e-post blir sendt til deg når
det er gjort.
+ traces_waiting:
+ one: Du har %{count} spor som venter på opplasting. Du bør vurdere å la dette
+ bli ferdig før du laster opp flere spor slik at du ikke blokkerer køa for
+ andre brukere.
+ other: Du har %{count} spor som venter på opplasting. Du bør vurdere å la
+ disse bli ferdig før du laster opp flere spor slik at du ikke blokkerer
+ køa for andre brukere.
+ upload_gpx: 'Last opp GPX-fil:'
+ description: 'Beskrivelse:'
+ tags: 'Merkelapper:'
+ tags_help: kommaseparert
+ visibility: 'Synlighet:'
+ visibility_help: hva betyr dette?
+ upload_button: Last opp
+ help: Hjelp
edit:
title: Redigerer spor %{name}
heading: Redigerer spor %{name}
save_button: Lagre endringer
visibility: 'Synlighet:'
visibility_help: hva betyr dette?
- trace_form:
- upload_gpx: 'Last opp GPX-fil:'
- description: 'Beskrivelse:'
- tags: 'Merkelapper:'
- tags_help: kommaseparert
- visibility: 'Synlighet:'
- visibility_help: hva betyr dette?
- upload_button: Last opp
- help: Hjelp
- trace_header:
- upload_trace: Last opp et GPS-spor
- see_all_traces: Se alle spor
- traces_waiting:
- one: Du har %{count} spor som venter på opplasting. Du bør vurdere å la dette
- bli ferdig før du laster opp flere spor slik at du ikke blokkerer køa for
- andre brukere.
- other: Du har %{count} spor som venter på opplasting. Du bør vurdere å la
- disse bli ferdig før du laster opp flere spor slik at du ikke blokkerer
- køa for andre brukere.
trace_optionals:
tags: Merkelapper
view:
tagged_with: merket med %{tags}
empty_html: Ingenting her ennå. <a href='%{upload_link}'>Last opp et nytt spor</a>
eller lær å lage GPS-spor på <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wiki-siden</a>.
+ upload_trace: Last opp et GPS-spor
+ see_all_traces: Se alle spor
delete:
scheduled_for_deletion: Spor planlagt slettet
make_public:
private: Privat Togang
construction: Straat, an de noch boot warrt
trace:
+ create:
+ upload_gpx: GPX-Datei hoochladen
+ description: Beschrieven
+ visibility: Sichtborkeit
+ upload_button: Hoochladen
+ help: Hülp
edit:
filename: 'Dateinaam:'
download: dalladen
save_button: Ännern spiekern
visibility: 'Sichtborkeit:'
visibility_help: wat bedüüdt dat?
- trace_form:
- upload_gpx: GPX-Datei hoochladen
- description: Beschrieven
- visibility: Sichtborkeit
- upload_button: Hoochladen
- help: Hülp
view:
filename: 'Dateinaam:'
download: dalladen
trace:
create:
upload_trace: GPS Trace अपलोड गर्ने
+ upload_gpx: 'GPX फाइल अपलोड गर्ने:'
+ description: 'विवरण:'
+ tags: ट्यागहरूः
+ tags_help: अल्पविरामले छुट्याएको
+ visibility: 'दृश्यक्षमता:'
+ visibility_help: यसको मतलाब के हो ?
+ upload_button: अपलोड गर्ने
+ help: सहायता
edit:
title: ट्रेस सम्पादन गर्दै %{name}
heading: ट्रेस सम्पादन गर्दै %{name}
save_button: परिवर्तनहरू संग्रह गर्ने
visibility: 'दृश्यक्षमता:'
visibility_help: यसको मतलब के हो ?
- trace_form:
- upload_gpx: 'GPX फाइल अपलोड गर्ने:'
- description: 'विवरण:'
- tags: ट्यागहरूः
- tags_help: अल्पविरामले छुट्याएको
- visibility: 'दृश्यक्षमता:'
- visibility_help: यसको मतलाब के हो ?
- upload_button: अपलोड गर्ने
- help: सहायता
- trace_header:
- see_all_traces: सबै ट्रेसहरु हेर्ने
trace_optionals:
tags: ट्यागहरू
view:
public_traces: सारवजनिक GPS ट्रेसहरु
public_traces_from: '%{user}बाट सार्वकनिक GPS ट्रेसहरु'
tagged_with: ' %{tags}हरूद्वारा ट्याग गरिएको'
+ see_all_traces: सबै ट्रेसहरु हेर्ने
delete:
scheduled_for_deletion: मेट्नको लागि तालिकावद्ध गरिएको ट्रेस
make_public:
trace_uploaded: Uw track is geüpload en staat te wachten totdat hij in de database
wordt opgenomen. Dit gebeurt meestal binnen een half uur. U ontvangt dan een
e-mail.
+ traces_waiting:
+ one: U hebt al een trace die wacht om geüpload te worden. Overweeg om te wachten
+ totdat die verwerkt is, om te voorkomen dat de wachtrij voor andere gebruikers
+ geblokkeerd wordt.
+ other: U hebt al %{count} traces die wachten om geüpload te worden. Overweeg
+ om te wachten totdat die verwerkt zijn, om te voorkomen dat de wachtrij
+ voor andere gebruikers geblokkeerd wordt.
+ upload_gpx: 'GPX-bestand uploaden:'
+ description: 'Beschrijving:'
+ tags: 'Labels:'
+ tags_help: kommagescheiden
+ visibility: 'Zichtbaarheid:'
+ visibility_help: wat betekent dit?
+ upload_button: Uploaden
+ help: Hulp
+ help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/NL:Upload
edit:
title: Trace %{name} aan het bewerken
heading: Trace %{name} aan het bewerken
save_button: Wijzigingen opslaan
visibility: 'Zichtbaarheid:'
visibility_help: wat betekent dit?
- trace_form:
- upload_gpx: 'GPX-bestand uploaden:'
- description: 'Beschrijving:'
- tags: 'Labels:'
- tags_help: kommagescheiden
- visibility: 'Zichtbaarheid:'
- visibility_help: wat betekent dit?
- upload_button: Uploaden
- help: Hulp
- help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/NL:Upload
- trace_header:
- upload_trace: Trace uploaden
- see_all_traces: Alle traces bekijken
- traces_waiting:
- one: U hebt al een trace die wacht om geüpload te worden. Overweeg om te wachten
- totdat die verwerkt is, om te voorkomen dat de wachtrij voor andere gebruikers
- geblokkeerd wordt.
- other: U hebt al %{count} traces die wachten om geüpload te worden. Overweeg
- om te wachten totdat die verwerkt zijn, om te voorkomen dat de wachtrij
- voor andere gebruikers geblokkeerd wordt.
trace_optionals:
tags: Labels
view:
tagged_with: ' gelabeld met %{tags}'
empty_html: Hier is nog niets te zien. <a href='%{upload_link}'>Upload een nieuwe
trace</a> of kom meer te weten over GPS tracen op de <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wikipagina</a>.
+ upload_trace: Trace uploaden
+ see_all_traces: Alle traces bekijken
delete:
scheduled_for_deletion: Trace staat op de lijst voor verwijdering
make_public:
trace_uploaded: GPX-fila di er lasta opp og ventar på å bli sett inn i databasen.
Dette skjer vanlegvis innan ein halvtime og ein e-post vert sendt til deg
når det er gjort.
+ traces_waiting: Du har %{count} spor som ventar på opplasting. Du bør vurdere
+ å la desse verte ferdig før du lastar opp fleire spor slik at du ikkje blokkerer
+ køen for andre brukarar.
+ upload_gpx: 'Last opp GPX-fil:'
+ description: 'Skildring:'
+ tags: 'Merkelappar:'
+ tags_help: kommaseparert
+ visibility: 'Synligheit:'
+ visibility_help: kva tyder dette?
+ visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
+ upload_button: Last opp
+ help: Hjelp
+ help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
edit:
title: Redigerer spor %{name}
heading: Redigerer spor %{name}
visibility: 'Synlegheit:'
visibility_help: kva tyder dette?
visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
- trace_form:
- upload_gpx: 'Last opp GPX-fil:'
- description: 'Skildring:'
- tags: 'Merkelappar:'
- tags_help: kommaseparert
- visibility: 'Synligheit:'
- visibility_help: kva tyder dette?
- visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
- upload_button: Last opp
- help: Hjelp
- help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
- trace_header:
- upload_trace: Last opp eit GPS-spor
- see_all_traces: Sjå alle spor
- traces_waiting: Du har %{count} spor som ventar på opplasting. Du bør vurdere
- å la desse verte ferdig før du lastar opp fleire spor slik at du ikkje blokkerer
- køen for andre brukarar.
trace_optionals:
tags: Merkelappar
view:
empty_html: Ingenting her endå. <a href='%{upload_link}'>Last opp eit nytt spor</a>
eller lær å lage GPS spor på <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wiki
sida</a>.
+ upload_trace: Last opp eit GPS-spor
+ see_all_traces: Sjå alle spor
delete:
scheduled_for_deletion: Spor planlagt sletta
make_public:
punts ordenats amb las datas)
create:
upload_trace: Mandar la traça GPS
+ upload_gpx: 'Mandar un fichièr GPX :'
+ description: 'Descripcion :'
+ tags: 'Balisas :'
+ tags_help: separadas per de virgulas
+ visibility: 'Visibilitat :'
+ visibility_help: qué significa aquò ?
+ upload_button: Mandar
+ help: Ajuda
edit:
title: Modificar la traça %{name}
heading: Modificar la traça %{name}
save_button: Enregistrar las modificacions
visibility: 'Visibilitat :'
visibility_help: qué significa aquò ?
- trace_form:
- upload_gpx: 'Mandar un fichièr GPX :'
- description: 'Descripcion :'
- tags: 'Balisas :'
- tags_help: separadas per de virgulas
- visibility: 'Visibilitat :'
- visibility_help: qué significa aquò ?
- upload_button: Mandar
- help: Ajuda
- trace_header:
- upload_trace: Mandar una traça
- see_all_traces: Veire totas las traças
- see_my_traces: véder las mias traças
trace_optionals:
tags: Balisas
view:
empty_html: Pas res a veire per aquí. <a href='%{upload_link}'>Telecargar una
traça novèla</a> o per ne saber mai sul traçatge GPS, consultatz la <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>pagina
wiki</a>.
+ upload_trace: Mandar una traça
+ see_all_traces: Veire totas las traças
+ see_my_traces: véder las mias traças
delete:
scheduled_for_deletion: Pista prevista per la supression
make_public:
add_a_note:
title: ਸੋਧਣ ਦੀ ਵਿਹਲ ਨਹੀਂ? ਕੋਈ ਨੋਟ ਜੋੜੋ!
trace:
+ create:
+ description: 'ਵੇਰਵਾ:'
+ tags: 'ਟੈਗ:'
+ visibility: 'ਦਿੱਸਣਯੋਗਤਾ:'
+ visibility_help: ਇਹਦਾ ਕੀ ਮਤਲਬ ਹੈ?
+ upload_button: ਚੜ੍ਹਾਉ
+ help: ਮਦਦ
edit:
filename: 'ਫ਼ਾਈਲ ਦਾ ਨਾਂ:'
download: ਡਾਊਨਲੋਡ
save_button: ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਸਾਂਭੋ
visibility: 'ਦਿੱਸਣਯੋਗਤਾ:'
visibility_help: ਇਹਦਾ ਕੀ ਮਤਲਬ ਹੈ?
- trace_form:
- description: 'ਵੇਰਵਾ:'
- tags: 'ਟੈਗ:'
- visibility: 'ਦਿੱਸਣਯੋਗਤਾ:'
- visibility_help: ਇਹਦਾ ਕੀ ਮਤਲਬ ਹੈ?
- upload_button: ਚੜ੍ਹਾਉ
- help: ਮਦਦ
- trace_header:
- upload_trace: ਕੋਈ ਖੁਰਾ-ਖੋਜ ਚੜ੍ਹਾਉ
- see_all_traces: ਸਾਰੇ ਖੁਰਾ-ਖੋਜ ਵੇਖੋ
trace_optionals:
tags: ਟੈਗ
view:
map: ਨਕਸ਼ਾ
list:
tagged_with: '%{tags} ਨਾਲ਼ ਨਿਸ਼ਾਨਦੇਹ'
+ upload_trace: ਕੋਈ ਖੁਰਾ-ਖੋਜ ਚੜ੍ਹਾਉ
+ see_all_traces: ਸਾਰੇ ਖੁਰਾ-ਖੋਜ ਵੇਖੋ
oauth:
authorize:
allow_write_notes: ਟਿੱਪਣੀਆੰ ਸੋਧੋ।
upload_trace: Wyślij ślad GPS
trace_uploaded: Plik GPX został wysłany i czeka na dodanie do bazy danych. Powinno
to nastąpić w ciągu 30 minut, a informacja o tym fakcie zostanie wysłana wiadomością.
+ traces_waiting:
+ one: '%{count} ślad oczekuje na wysłanie. Proszę zaczekać na zakończenie jego
+ wysyłania przed dodaniem kolejnych, aby nie blokować kolejki innym użytkownikom.'
+ few: '%{count} ślady oczekują na wysłanie. Proszę zaczekać na zakończenie
+ ich wysyłania przed dodaniem kolejnych, aby nie blokować kolejki innym użytkownikom.'
+ other: '%{count} śladów oczekuje na wysłanie. Proszę zaczekać na zakończenie
+ ich wysyłania przed dodaniem kolejnych, aby nie blokować kolejki innym użytkownikom.'
+ upload_gpx: Prześlij plik GPX
+ description: Opis
+ tags: 'Tagi:'
+ tags_help: rozdzielone przecinkami
+ visibility: Widoczność
+ visibility_help: co to znaczy?
+ visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pl:Visibility_of_GPS_traces
+ upload_button: Wyślij
+ help: Pomoc
+ help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pl:Upload
edit:
title: Edycja śladu %{name}
heading: Edycja śladu %{name}
visibility: 'Widoczność:'
visibility_help: co to znaczy?
visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pl:Visibility_of_GPS_traces
- trace_form:
- upload_gpx: Prześlij plik GPX
- description: Opis
- tags: 'Tagi:'
- tags_help: rozdzielone przecinkami
- visibility: Widoczność
- visibility_help: co to znaczy?
- visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pl:Visibility_of_GPS_traces
- upload_button: Wyślij
- help: Pomoc
- help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pl:Upload
- trace_header:
- upload_trace: Wyślij ślad
- see_all_traces: Wyświetl wszystkie ślady
- see_my_traces: Zobacz moje ślady
- traces_waiting:
- one: '%{count} ślad oczekuje na wysłanie. Proszę zaczekać na zakończenie jego
- wysyłania przed dodaniem kolejnych, aby nie blokować kolejki innym użytkownikom.'
- few: '%{count} ślady oczekują na wysłanie. Proszę zaczekać na zakończenie
- ich wysyłania przed dodaniem kolejnych, aby nie blokować kolejki innym użytkownikom.'
- other: '%{count} śladów oczekuje na wysłanie. Proszę zaczekać na zakończenie
- ich wysyłania przed dodaniem kolejnych, aby nie blokować kolejki innym użytkownikom.'
trace_optionals:
tags: Tagi
view:
empty_html: Nic tu jeszcze nie ma. <a href='%{upload_link}'>Prześlij nowy ślad</a>
lub dowiedz się więcej o śledzeniu GPS na <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>stronie
wiki</a>.
+ upload_trace: Wyślij ślad
+ see_all_traces: Wyświetl wszystkie ślady
+ see_my_traces: Zobacz moje ślady
delete:
scheduled_for_deletion: Ślad oczekuje na usunięcie
make_public:
trace_uploaded: Seu arquivo GPX foi recebido e aguarda para ser inserido no
banco de dados. Isso normalmente leva meia hora, e um e-mail será enviado
para você quando ocorrer.
+ traces_waiting: '{{PLURAL|one=Você tem %{count} trilha esperando para enviar.
+ Por favor considere esperar que ela termine antes de enviar, para não bloquear
+ a fila para outros usuários.|Você tem %{count} trilhas esperando para enviar.
+ Por favor considere esperar que elas terminem antes de enviar, para não bloquear
+ a fila para outros usuários.'
+ upload_gpx: 'Enviar Arquivo GPX:'
+ description: 'Descrição:'
+ tags: 'Etiquetas:'
+ tags_help: separados por vírgulas
+ visibility: 'Visibilidade:'
+ visibility_help: o que isso significa?
+ visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces?uselang=pt-br
+ upload_button: Enviar
+ help: Ajuda
+ help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload?uselang=pt-br
edit:
title: Editando trilha %{name}
heading: Editando trilha %{name}
visibility: 'Visibilidade:'
visibility_help: o que isso significa?
visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces?uselang=pt-br
- trace_form:
- upload_gpx: 'Enviar Arquivo GPX:'
- description: 'Descrição:'
- tags: 'Etiquetas:'
- tags_help: separados por vírgulas
- visibility: 'Visibilidade:'
- visibility_help: o que isso significa?
- visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces?uselang=pt-br
- upload_button: Enviar
- help: Ajuda
- help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload?uselang=pt-br
- trace_header:
- upload_trace: Enviar uma trilha
- see_all_traces: Ver todas as trilhas
- see_my_traces: Ver meus trilhos
- traces_waiting: '{{PLURAL|one=Você tem %{count} trilha esperando para enviar.
- Por favor considere esperar que ela termine antes de enviar, para não bloquear
- a fila para outros usuários.|Você tem %{count} trilhas esperando para enviar.
- Por favor considere esperar que elas terminem antes de enviar, para não bloquear
- a fila para outros usuários.'
trace_optionals:
tags: Etiquetas
view:
empty_html: Ainda não enviou nenhum trilho GPS. <a href='%{upload_link}'>Envie
um novo trilho GPS</a> ou saiba mais sobre trilhos GPS na <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Beginners_Guide_1.2'>página
wiki</a>.
+ upload_trace: Enviar uma trilha
+ see_all_traces: Ver todas as trilhas
+ see_my_traces: Ver meus trilhos
delete:
scheduled_for_deletion: Trilha marcada para ser apagada
make_public:
trace_uploaded: O seu ficheiro GPX (GPS) foi enviado e está a aguardar a inclusão
na base de dados. Normalmente este processo dura cerca de uma hora. Quando
for incluído na base de dados será enviado um email a informá-lo.
+ traces_waiting:
+ one: Tem %{count} trilho GPS na fila para ser colocado na base de dados do
+ OpenStreetMap. Por favor, antes de enviar mais trilhos aguarde um pouco
+ para terminar a inclusão do trilho enviado, de modo a não bloquear a fila
+ para outros utilizadores.
+ other: Tem %{count} trilhos GPS na fila para serem colocados na base de dados
+ do OpenStreetMap. Por favor, antes de enviar mais trilhos aguarde um pouco
+ para terminar a inclusão dos trilhos enviados, de modo a não bloquear a
+ fila para outros utilizadores.
+ upload_gpx: 'Enviar Ficheiro GPX:'
+ description: 'Descrição:'
+ tags: 'Etiquetas:'
+ tags_help: separadas por vírgulas
+ visibility: 'Visibilidade:'
+ visibility_help: o que significa isto?
+ upload_button: Enviar
+ help: Ajuda
edit:
title: A editar o trilho %{name}
heading: A editar o trilho %{name}
save_button: Gravar Alterações
visibility: 'Visibilidade:'
visibility_help: o que significa isto?
- trace_form:
- upload_gpx: 'Enviar Ficheiro GPX:'
- description: 'Descrição:'
- tags: 'Etiquetas:'
- tags_help: separadas por vírgulas
- visibility: 'Visibilidade:'
- visibility_help: o que significa isto?
- upload_button: Enviar
- help: Ajuda
- trace_header:
- upload_trace: Enviar trilho GPS
- see_all_traces: Ver todos os trilhos
- see_my_traces: Ver meus trilhos
- traces_waiting:
- one: Tem %{count} trilho GPS na fila para ser colocado na base de dados do
- OpenStreetMap. Por favor, antes de enviar mais trilhos aguarde um pouco
- para terminar a inclusão do trilho enviado, de modo a não bloquear a fila
- para outros utilizadores.
- other: Tem %{count} trilhos GPS na fila para serem colocados na base de dados
- do OpenStreetMap. Por favor, antes de enviar mais trilhos aguarde um pouco
- para terminar a inclusão dos trilhos enviados, de modo a não bloquear a
- fila para outros utilizadores.
trace_optionals:
tags: Etiquetas
view:
empty_html: Ainda não enviou nenhum trilho GPS. <a href='%{upload_link}'>Envie
um novo trilho GPS</a> ou saiba mais sobre trilhos GPS na <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Beginners_Guide_1.2'>página
wiki</a>.
+ upload_trace: Enviar trilho GPS
+ see_all_traces: Ver todos os trilhos
+ see_my_traces: Ver meus trilhos
delete:
scheduled_for_deletion: Trilho programado para eliminação
make_public:
add_a_note:
title: <h3>Nu aveți timp pentru editare? Adaugați o notă!<h3>
trace:
- edit:
- visibility: 'Vizibilitate:'
- visibility_help: ce înseamnă asta?
- trace_form:
+ create:
upload_gpx: 'Încărcați fișier GPX:'
description: 'Descriere:'
tags: 'Etichete:'
tags_help: use commas
visibility: 'Vizibilitate:'
visibility_help: ce înseamnă asta?
+ edit:
+ visibility: 'Vizibilitate:'
+ visibility_help: ce înseamnă asta?
view:
filename: 'Nume fișier:'
uploaded: 'Încărcate:'
trace_uploaded: Ваш файл GPX был передан на сервер и сейчас вносится в базу
данных. Обычно это занимает от минуты до получаса. По завершении вам будет
прислано уведомление на электронную почту.
+ traces_waiting:
+ one: '%{count} ваш трек ожидает передачи на сервер. Пожалуйста, дождитесь
+ окончания передачи этого трека, перед тем как начать передавать на сервер
+ другие. Это позволит не блокировать сервер для других пользователей.'
+ other: '%{count} ваших треков ожидают передачи на сервер. Пожалуйста, дождитесь
+ окончания передачи этих треков, перед тем как начать передавать на сервер
+ другие. Это позволит не блокировать сервер для других пользователей.'
+ upload_gpx: Загрузить GPX-файл
+ description: 'Описание:'
+ tags: 'Теги:'
+ tags_help: через запятую
+ visibility: 'Видимость:'
+ visibility_help: Что это значит?
+ visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:%D0%92%D0%B8%D0%B4%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C_GPS-%D1%82%D1%80%D0%B5%D0%BA%D0%BE%D0%B2?uselang=ru
+ upload_button: Передать на сервер
+ help: Справка
+ help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:%D0%97%D0%B0%D0%B3%D1%80%D1%83%D0%B7%D0%BA%D0%B0_%D1%82%D1%80%D0%B5%D0%BA%D0%BE%D0%B2?uselang=ru
edit:
title: Редактирование трека %{name}
heading: Редактирование трека %{name}
visibility: 'Видимость:'
visibility_help: Что это значит?
visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:%D0%92%D0%B8%D0%B4%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C_GPS-%D1%82%D1%80%D0%B5%D0%BA%D0%BE%D0%B2?uselang=ru
- trace_form:
- upload_gpx: Загрузить GPX-файл
- description: 'Описание:'
- tags: 'Теги:'
- tags_help: через запятую
- visibility: 'Видимость:'
- visibility_help: Что это значит?
- visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:%D0%92%D0%B8%D0%B4%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C_GPS-%D1%82%D1%80%D0%B5%D0%BA%D0%BE%D0%B2?uselang=ru
- upload_button: Передать на сервер
- help: Справка
- help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:%D0%97%D0%B0%D0%B3%D1%80%D1%83%D0%B7%D0%BA%D0%B0_%D1%82%D1%80%D0%B5%D0%BA%D0%BE%D0%B2?uselang=ru
- trace_header:
- upload_trace: Загрузить треки
- see_all_traces: Показать все треки
- see_my_traces: Показать мои треки
- traces_waiting:
- one: '%{count} ваш трек ожидает передачи на сервер. Пожалуйста, дождитесь
- окончания передачи этого трека, перед тем как начать передавать на сервер
- другие. Это позволит не блокировать сервер для других пользователей.'
- other: '%{count} ваших треков ожидают передачи на сервер. Пожалуйста, дождитесь
- окончания передачи этих треков, перед тем как начать передавать на сервер
- другие. Это позволит не блокировать сервер для других пользователей.'
trace_optionals:
tags: 'Теги:'
view:
tagged_with: 'с тегами: %{tags}'
empty_html: Пока здесь ничего нет. <a href='%{upload_link}'>Загрузите новый
трек</a> или почитайте про GPS-треки на <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>вики-странице</a>.
+ upload_trace: Загрузить треки
+ see_all_traces: Показать все треки
+ see_my_traces: Показать мои треки
delete:
scheduled_for_deletion: Запланировано к удалению
make_public:
trace_uploaded: Lu tò file GPX fu carricatu e ora sta aspittannu d'èssiri misu
ntâ basi di dati. Sta cosa di sòlitu veni fatta intra na menz'ura, e na vota
chi lu sirvizzu veni spicciatu ti veni mannatu nu missaggiu di posta elittrònica.
+ traces_waiting:
+ one: Già hai %{count} tracciatu chi si sta carricannu. Pi favuri cunzìddira
+ si poi aspittari chi finisci chiddu avanti di carricàrinni àutri, accussì
+ nun blocchi la fila pi l'àutri utenti.
+ other: Già hai %{count} tracciati chi si stannu carricannu. Pi favuri cunzìddira
+ si poi aspittari chi finìscinu chiddi avanti di carricàrinni àutri, accussì
+ nun blocchi la fila pi l'àutri utenti.
+ upload_gpx: 'Carricari lu file GPX:'
+ description: 'Discrizzioni:'
+ tags: 'Etichetti:'
+ tags_help: spartuti câ vìrgula
+ visibility: 'Visibbilità:'
+ visibility_help: chi voli diri?
+ upload_button: Càrrica
+ help: Guida
edit:
title: Canciamentu dû tracciatu %{name}
heading: Canciamentu dû tracciatu %{name}
save_button: Sarva li canciamenti
visibility: 'Visibbilità:'
visibility_help: chi voli diri?
- trace_form:
- upload_gpx: 'Carricari lu file GPX:'
- description: 'Discrizzioni:'
- tags: 'Etichetti:'
- tags_help: spartuti câ vìrgula
- visibility: 'Visibbilità:'
- visibility_help: chi voli diri?
- upload_button: Càrrica
- help: Guida
- trace_header:
- upload_trace: Càrrica nu tracciatu
- see_all_traces: Talìa tutti li tracciati
- traces_waiting:
- one: Già hai %{count} tracciatu chi si sta carricannu. Pi favuri cunzìddira
- si poi aspittari chi finisci chiddu avanti di carricàrinni àutri, accussì
- nun blocchi la fila pi l'àutri utenti.
- other: Già hai %{count} tracciati chi si stannu carricannu. Pi favuri cunzìddira
- si poi aspittari chi finìscinu chiddi avanti di carricàrinni àutri, accussì
- nun blocchi la fila pi l'àutri utenti.
trace_optionals:
tags: Etichetti
view:
empty_html: Ancora nun nn'havi nuddu. <a href='%{upload_link}'>Càrrica nu tracciatu
novu</a>, o puru nfòrmati cchiossai a prupòsitu dî tracciati GPS nta sta <a
href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>pàggina dâ wiki</a>.
+ upload_trace: Càrrica nu tracciatu
+ see_all_traces: Talìa tutti li tracciati
delete:
scheduled_for_deletion: Tracciatu ntâ spittata dâ cancillazzioni
make_public:
upload_trace: Nahrať GPS stopu
trace_uploaded: Váš GPX súbor bol uložený a čaká na zaradenie do databázy. Obvykle
to netrvá viac než polhodinu. Po jeho zaradení dostanete potvrdzujúci e-mail.
+ traces_waiting: Máte %{count} stopy čakajúce na nahratie. Prosím zvážte toto
+ čakanie, dokedy neukončíte nahrávanie niečoho iného, pokiaľ nie je blok v
+ rade pre iných užívateľov.
+ upload_gpx: 'Nahrať GPX súbor:'
+ description: 'Popis:'
+ tags: 'Značky:'
+ tags_help: oddelené čiarkou
+ visibility: 'Viditeľnosť:'
+ visibility_help: čo toto znamená?
+ upload_button: Nahrať
+ help: Pomoc
edit:
title: Úprava stopy %{name}
heading: Úprava stopy %{name}
save_button: Uložiť zmeny
visibility: 'Viditeľnosť:'
visibility_help: čo má toto znamenať?
- trace_form:
- upload_gpx: 'Nahrať GPX súbor:'
- description: 'Popis:'
- tags: 'Značky:'
- tags_help: oddelené čiarkou
- visibility: 'Viditeľnosť:'
- visibility_help: čo toto znamená?
- upload_button: Nahrať
- help: Pomoc
- trace_header:
- upload_trace: Nahrať stopu
- see_all_traces: Zobraziť všetky stopy
- traces_waiting: Máte %{count} stopy čakajúce na nahratie. Prosím zvážte toto
- čakanie, dokedy neukončíte nahrávanie niečoho iného, pokiaľ nie je blok v
- rade pre iných užívateľov.
trace_optionals:
tags: Tagy
view:
tagged_with: označený s %{tags}
empty_html: Nič tu zatiaľ nie je. <a href='%{upload_link}'>Nahrajte novú stopu</a>,
alebo si niečo o GPS stopách prečítajte na <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sk:Beginners_Guide_1.2'>wiki</a>.
+ upload_trace: Nahrať stopu
+ see_all_traces: Zobraziť všetky stopy
delete:
scheduled_for_deletion: Stopa plánovaná na vymazanie
make_public:
trace_uploaded: Vaša datoteka s sledjo GPS v datoteki GPX je bila poslana na
strežnik in čaka na uvoz v zbirko podatkov. To se ponavadi zgodi v roku pol
ure. O uvozu boste obveščeni po elektronski pošti.
+ traces_waiting:
+ one: V vrsti za obdelavo imate %{count} sled. Prosimo, počakajte, da se obdelajo
+ pred nadaljnjim nalaganjem, tako da lahko storitev uporabljajo tudi drugi
+ uporabniki.
+ other: V vrsti za obdelavo imate %{count} sledi. Prosimo, počakajte, da se
+ obdelajo pred nadaljnjim nalaganjem, tako da lahko storitev uporabljajo
+ tudi drugi uporabniki.
+ upload_gpx: 'Naložite datoteko GPX:'
+ description: 'Opis:'
+ tags: 'Oznake:'
+ tags_help: uporabite vejice
+ visibility: 'Vidljivost:'
+ visibility_help: kaj to pomeni?
+ upload_button: Pošlji
+ help: Pomoč
edit:
title: Urejanje sledi %{name}
heading: Urejanje sledi %{name}
save_button: Shrani spremembe
visibility: 'Vidljivost:'
visibility_help: kaj to pomeni?
- trace_form:
- upload_gpx: 'Naložite datoteko GPX:'
- description: 'Opis:'
- tags: 'Oznake:'
- tags_help: uporabite vejice
- visibility: 'Vidljivost:'
- visibility_help: kaj to pomeni?
- upload_button: Pošlji
- help: Pomoč
- trace_header:
- upload_trace: Naloži sled GPS
- see_all_traces: Seznam vseh sledi
- traces_waiting:
- one: V vrsti za obdelavo imate %{count} sled. Prosimo, počakajte, da se obdelajo
- pred nadaljnjim nalaganjem, tako da lahko storitev uporabljajo tudi drugi
- uporabniki.
- other: V vrsti za obdelavo imate %{count} sledi. Prosimo, počakajte, da se
- obdelajo pred nadaljnjim nalaganjem, tako da lahko storitev uporabljajo
- tudi drugi uporabniki.
trace_optionals:
tags: Oznake
view:
empty_html: Prazno. <a href='%{upload_link}'>Naložite novo sled</a> oziroma
izvedete več o GPS sledeh na <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wiki
strani</a>.
+ upload_trace: Naloži sled GPS
+ see_all_traces: Seznam vseh sledi
delete:
scheduled_for_deletion: Sled bo izbrisana
make_public:
trace_uploaded: Skeda e juaj GPX është ngarkuar dhe është në pritje për futje
në bazën e të dhënave. Kjo zakonisht ndodhë brenda një gjysmë ore dhe pas
përfundimit do të ju dërgohet një email.
+ traces_waiting: Ju keni %{count} të dhëna duke pritur për tu ngrarkuar.Ju
+ lutem pritni deri sa të përfundoj ngarkimi përpara se me ngarku tjetër gjë,
+ pra që mos me blloku rradhën për përdoruesit e tjerë.
+ upload_gpx: 'Ngarko një skedar GPX:'
+ description: 'Përshkrimi:'
+ tags: 'Etiketat:'
+ tags_help: ndarë me presje
+ visibility: 'Dukshmëria:'
+ visibility_help: çfarë do të thotë kjo?
+ visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
+ upload_button: Ngarko
+ help: Ndihmë
+ help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
edit:
title: Duke redaktuar gjurmën %{name}
heading: Duke redaktuar gjurmën %{name}
visibility: 'Dukshmëria:'
visibility_help: çfarë do të thotë kjo?
visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
- trace_form:
- upload_gpx: 'Ngarko një skedar GPX:'
- description: 'Përshkrimi:'
- tags: 'Etiketat:'
- tags_help: ndarë me presje
- visibility: 'Dukshmëria:'
- visibility_help: çfarë do të thotë kjo?
- visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
- upload_button: Ngarko
- help: Ndihmë
- help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
- trace_header:
- upload_trace: Ngarko një gjurmë
- see_all_traces: Shih të gjitha gjurmët
- traces_waiting: Ju keni %{count} të dhëna duke pritur për tu ngrarkuar.Ju
- lutem pritni deri sa të përfundoj ngarkimi përpara se me ngarku tjetër gjë,
- pra që mos me blloku rradhën për përdoruesit e tjerë.
trace_optionals:
tags: Etiketat
view:
public_traces_from: Gjurmët publike të GPS nga %{user}
description: Shfletoni ngarkimet e fundit gjurmëve të GPS
tagged_with: etiketuar me %{tags}
+ upload_trace: Ngarko një gjurmë
+ see_all_traces: Shih të gjitha gjurmët
delete:
scheduled_for_deletion: Gjurmë e planifikuar për fshirje
make_public:
upload_trace: Otpremi GPS trag
trace_uploaded: GPX datoteka je otpremljena i čeka ubacivanje u bazu. Ovo obično
traje oko pola sata, nakon čega ćete dobiti obaveštenje o završetku.
+ traces_waiting: Imate %{count} tragova na čekanju za slanje. Sačekajte da se
+ prvo oni završe pre otpremanja novih tragova, da ne biste blokirali druge
+ korisnike.
+ upload_gpx: 'Otpremi GPX datoteku:'
+ description: 'Opis:'
+ tags: 'Oznake:'
+ tags_help: razdvojeno zapetama
+ visibility: 'Vidljivost:'
+ visibility_help: šta ovo znači?
+ visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces?uselang=sr-ec
+ upload_button: Otpremi
+ help: Pomoć
+ help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload?uselang=sr-ec
edit:
title: Uređivanje traga %{name}
heading: Uređivanje traga %{name}
visibility: 'Vidljivost:'
visibility_help: šta ovo znači?
visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces?uselang=sr-ec
- trace_form:
- upload_gpx: 'Otpremi GPX datoteku:'
- description: 'Opis:'
- tags: 'Oznake:'
- tags_help: razdvojeno zapetama
- visibility: 'Vidljivost:'
- visibility_help: šta ovo znači?
- visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces?uselang=sr-ec
- upload_button: Otpremi
- help: Pomoć
- help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload?uselang=sr-ec
- trace_header:
- upload_trace: Otpremi trag
- see_all_traces: Pogledaj sve tragove
- traces_waiting: Imate %{count} tragova na čekanju za slanje. Sačekajte da se
- prvo oni završe pre otpremanja novih tragova, da ne biste blokirali druge
- korisnike.
trace_optionals:
tags: Oznake
view:
empty_html: Ovde još nema ništa. <a href='%{upload_link}'>Otpremite novi trag</a>
ili saznajte više o GPS traganju na <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>viki
stranici</a>.
+ upload_trace: Otpremi trag
+ see_all_traces: Pogledaj sve tragove
delete:
scheduled_for_deletion: Trag postavljen za brisanje
make_public:
upload_trace: Отпремање ГПС трага
trace_uploaded: GPX датотека је отпремљена и чека убацивање у базу. Ово обично
траје око пола сата, након чега ћете добити обавештење о завршетку.
+ traces_waiting:
+ one: '%{count} траг чека на отпремање. Молимо вас да сачекате окончање преноса
+ пре него што отпремите друге. Тиме нећете оптеретити сервер другим корисницима.'
+ other: '%{count} трага чекају на отпремање. Молимо вас да сачекате окончање
+ преноса пре него што отпремите друге. Тиме нећете оптеретити сервер другим
+ корисницима.'
+ upload_gpx: 'Отпреми GPX датотеку:'
+ description: 'Опис:'
+ tags: 'Ознаке:'
+ tags_help: раздвојено запетама
+ visibility: 'Видљивост:'
+ visibility_help: шта ово значи?
+ visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces?uselang=sr-ec
+ upload_button: Отпреми
+ help: Помоћ
+ help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload?uselang=sr-ec
edit:
title: Уређивање трага %{name}
heading: Уређивање трага %{name}
visibility: 'Видљивост:'
visibility_help: шта ово значи?
visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces?uselang=sr-ec
- trace_form:
- upload_gpx: 'Отпреми GPX датотеку:'
- description: 'Опис:'
- tags: 'Ознаке:'
- tags_help: раздвојено запетама
- visibility: 'Видљивост:'
- visibility_help: шта ово значи?
- visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces?uselang=sr-ec
- upload_button: Отпреми
- help: Помоћ
- help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload?uselang=sr-ec
- trace_header:
- upload_trace: Отпреми траг
- see_all_traces: Погледај све трагове
- traces_waiting:
- one: '%{count} траг чека на отпремање. Молимо вас да сачекате окончање преноса
- пре него што отпремите друге. Тиме нећете оптеретити сервер другим корисницима.'
- other: '%{count} трага чекају на отпремање. Молимо вас да сачекате окончање
- преноса пре него што отпремите друге. Тиме нећете оптеретити сервер другим
- корисницима.'
trace_optionals:
tags: Ознаке
view:
empty_html: Овде још увек нема ништа. <a href='%{upload_link}'>Отпремите нови
траг</a> или сазнајте више о GPS траговима на <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>вики
страници</a>.
+ upload_trace: Отпреми траг
+ see_all_traces: Погледај све трагове
delete:
scheduled_for_deletion: Траг постављен за брисање
make_public:
gate: Gate
hangar: Hangar
helipad: Helikopterplatta
+ holding_position: Väntplats
parking_position: Parkeringsplats
runway: Landningsbana
taxiway: Taxibana
fuel: Bränsle
gambling: Spel
grave_yard: Begravningsplats
+ grit_bin: Sandtunna
hospital: Sjukhus
hunting_stand: Jakttorn
ice_cream: Glass
village_hall: Byastuga
waste_basket: Papperskorg
waste_disposal: Avfallshantering
+ water_point: Vattenpunkt
youth_centre: Ungdomscenter
boundary:
administrative: Administrativ gräns
"yes": Hantverksbutik
emergency:
ambulance_station: Ambulansstation
- assembly_point: Mötesplats
+ assembly_point: Samlingsplats
defibrillator: Defibrillator
landing_site: Nödlandningsplats
phone: Nödtelefon
motorway: Motorväg
motorway_junction: Motorvägskorsning
motorway_link: Påfart/avfart till motorväg
+ passing_place: Omkörningsplats
path: Stig
pedestrian: Gågata
platform: Perrong
city_gate: Stadsport
citywalls: Stadsmurar
fort: Fort
- heritage: Världsarv
+ heritage: Kulturarvsplats
house: Hus
icon: Ikon
manor: Herrgård
bird_hide: Fågeltorn
common: Allmänning
dog_park: Hundpark
- firepit: Gropeld
+ firepit: Eldgrop
fishing: Fiskevatten
fitness_centre: Gym
fitness_station: Gym
architect: Arkitekt
association: Förening
company: Företag
- educational_institution: Utbildningsanstalt
+ educational_institution: Utbildningsinstitution
employment_agency: Bemanningsföretag
estate_agent: Fastighetsmäklare
government: Statligt kontor
interior_decoration: Heminredning
jewelry: Guldsmed
kiosk: Kiosk
- kitchen: Kökshandlare
+ kitchen: Köksbutik
laundry: Tvättservice
lottery: Lotteri
mall: Köpcentrum
toys: Leksaksaffär
travel_agency: Resebyrå
tyres: Däckaffär
+ vacant: Ledig butik
variety_store: Varuhus
video: Videobutik
- wine: Vinhandel
+ wine: Vinbutik
"yes": Affär
tourism:
alpine_hut: Fjällstuga
partial_changeset_with_comment: med kommentar '%{changeset_comment}'
partial_changeset_without_comment: utan kommentar
details: Mer detaljer om ändringssetet finns på %{url}.
- unsubscribe: För att avsluta prenumerationen från uppdatering i denna ändringsgrupp,
+ unsubscribe: För att avsluta prenumerationen av uppdateringar i denna ändringsgrupp,
besök %{url} och klicka på "Avprenumerera".
message:
inbox:
legal_title: Juridik
legal_html: "Denna sida och många andra liknande tjänster drivs formellt av
\n<a href=\"https://osmfoundation.org/\">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF)
- \npå gemenskapens vägnar. Användning av alla OSMF-opererade tjänster är föremål\nför
+ \npå gemenskapens vägnar. Användning av alla OSMF-drivna tjänster är föremål\nför
våra <a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">\npolicyer
- för acceptabel användning</a> och vår <a href=\"http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy\">integritetspolicy</a>\n<br>
- \nVänligen <a href=\"https://osmfoundation.org/Contact\">kontakta OSMF</a>
- \nom du har frågor eller funderingar om licenser, upphovsrätt eller andra
- rättsliga frågor.\n<br>\nOpenStreetMap, förstoringsglaslogotypen och State
- of the Map är <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy\">registrerade
+ för acceptabel användning</a> och vår <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy\">integritetspolicy</a>\n<br>
+ \nVänligen <a href='https://osmfoundation.org/Contact'>kontakta OSMF</a> \nom
+ du har frågor eller funderingar om licenser, upphovsrätt eller andra rättsliga
+ frågor.\n<br>\nOpenStreetMap, förstoringsglaslogotypen och State of the Map
+ är <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy\">registrerade
varumärken av OSMF</a>."
partners_title: Partners
copyright:
native:
title: Om denna sida
text: Du tittar på den engelska versionen av sidan om upphovsrätt. Du kan
- gå tillbaka till %{native_link} på den här sidan eller sluta läsa om upphovsrätt
+ gå tillbaka till %{native_link} av den här sidan eller sluta läsa om upphovsrätt
och %{mapping_link}.
native_link: svensk version
mapping_link: börja kartlägga
legal_babble:
title_html: Upphovsrätt och licens
intro_1_html: |-
- OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">®</a></sup> är <i>öppen data</i>, gjord tillgänglig under licensen <a
+ OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">®</a></sup> är <i>öppna data</i>, gjord tillgänglig under licensen <a
href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data Commons Open Database License</a> (ODbL) av <a
href="https://osmfoundation.org/">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF).
intro_2_html: |-
intro_3_html: |-
Kartografin i våra kartrutor, och vår dokumentation, är
tillgängliga under licensen <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
- Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC BY-SA).
+ Commons Erkännande-DelaLika 2.0</a> (CC BY-SA).
credit_title_html: Hur du anger OpenStreetMap som källa
credit_1_html: |-
Vi kräver att din källhänvisning består av “© OpenStreetMaps
Läs mer om användning av vår data och hur du anger oss som källa på <a
href="https://osmfoundation.org/Licence">OSMF:s licenssida</a>.
more_2_html: |-
- Även om OpenStreetMap är öppen data, kan vi inte tillhandahålla något gratis kart-API för tredjeparter.
+ Även om OpenStreetMap är öppna data, kan vi inte tillhandahålla något gratis kart-API för tredjeparter.
Se vår <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">användningspolicy för API</a>,
<a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/">användningspolicy för kartrutor</a>
och <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/">användningspolicy för Nominatim</a>.
<strong>Nya Zeeland</strong>: Innehåller data från
Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved.
contributors_si_html: |-
- <strong>Slovenien</strong>: Innehåller uppgifter från
+ <strong>Slovenien</strong>: Innehåller data från
<a href="http://www.gu.gov.si/en/">Surveying and Mapping Authority</a> och
<a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Ministry of Agriculture, Forestry and Food</a>
(offentlig information i Slovenien).
för att förbättra OpenStreetMap, se <a
href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">sidan om bidragsgivare</a>
på OpenStreetMaps wiki.
- contributors_footer_2_html: " Införandet av uppgifter i OpenStreetMap innebär
- inte att den ursprungliga \n datagivaren stödjer OpenStreetMap, ger någon
- som helst garanti eller\n tar på sig något ansvar."
+ contributors_footer_2_html: "Införandet av uppgifter i OpenStreetMap innebär
+ inte att den ursprungliga \ndatagivaren stödjer OpenStreetMap, \nger någon
+ som helst garanti eller \ntar på sig något ansvar."
infringement_title_html: Upphovsrättsintrång
infringement_1_html: |-
Bidragsgivare till OSM påminns om att aldrig lägga till data från
för den här funktionen.
export:
title: Exportera
- area_to_export: Område som ska exporteras
+ area_to_export: Område att exportera
manually_select: Välj ett annat område manuellt
format_to_export: Format för export
osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data
create:
upload_trace: Ladda upp GPS-spår
trace_uploaded: Din GPX-fil har laddats upp och väntar på att lagras i databasen.
- Detta sker vanligtvis inom en halvtimme. När den är klar skickas ett e-brev
+ Detta sker vanligtvis inom en halvtimme. När den är klar skickas en e-post
till dig.
+ traces_waiting:
+ one: Du har %{count} GPS-spår som håller på att laddas upp. Vänta gärna på
+ att detta blir klart innan du laddar upp fler, så att du inte blockerar
+ kön för andra användare.
+ other: Du har %{count} GPS-spår som håller på att laddas upp. Vänta gärna
+ på att dessa blir klara innan du laddar upp fler, så att du inte blockerar
+ kön för andra användare.
+ upload_gpx: 'Ladda upp GPX-fil:'
+ description: 'Beskrivning:'
+ tags: 'Taggar:'
+ tags_help: kommaseparerad
+ visibility: 'Synlighet:'
+ visibility_help: vad betyder detta?
+ upload_button: Uppladdning
+ help: Hjälp
edit:
title: Redigerar spår %{name}
heading: Redigerar spår %{name}
save_button: Spara ändringar
visibility: 'Synlighet:'
visibility_help: vad betyder detta?
- trace_form:
- upload_gpx: 'Ladda upp GPX-fil:'
- description: 'Beskrivning:'
- tags: 'Taggar:'
- tags_help: kommaseparerad
- visibility: 'Synlighet:'
- visibility_help: vad betyder detta?
- upload_button: Uppladdning
- help: Hjälp
- trace_header:
- upload_trace: Ladda upp GPS-spår
- see_all_traces: Se alla GPS-spår
- see_my_traces: Se mina spår
- traces_waiting:
- one: Du har %{count} GPS-spår som håller på att laddas upp. Vänta gärna på
- att dessa blir klara innan du laddar upp fler, så att du inte blockerar
- kön för andra användare.
- other: Du har %{count} GPS-spår som håller på att laddas upp. Vänta gärna
- på att detta blir klart innan du laddar upp fler, så att du inte blockerar
- kön för andra användare.
trace_optionals:
tags: Taggar
view:
tagged_with: ' taggad med %{tags}'
empty_html: Ingenting här ännu. <a href='%{upload_link}'>Ladda upp ett nytt
GPS-spår</a> eller lär dig om GPS-spår på <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wikin</a>.
+ upload_trace: Ladda upp GPS-spår
+ see_all_traces: Se alla GPS-spår
+ see_my_traces: Se mina spår
delete:
scheduled_for_deletion: GPS-spår schemalagt för radering
make_public:
revoke:
flash: Du tagit bort nyckeln för %{application}
permissions:
- missing: Du har inte gett applikationen åtkomst till den här byggnaden
+ missing: Du har inte gett applikationen åtkomst till den här faciliteten
oauth_clients:
new:
title: Registrera ett nytt program
my_apps: Mina klientprogram
no_apps: Har du ett program som du vill registrera för användning hos oss med
hjälp av %{oauth}-standarden? Du måste registrera din webbapplikation innan
- du kan göra OAuth-anropp till denna tjänsten.
+ du kan göra OAuth-anropp till den här tjänsten.
registered_apps: 'Du har följande klientapplikationer registrerade:'
register_new: Registrera din applikation
form:
confirm: Är du säker?
reason: 'Anledning för blockering:'
back: Se alla blockeringar
- revoker: 'Återställare:'
+ revoker: 'Återkallare:'
needs_view: Användaren måste logga in innan blockeringen upphör.
block:
not_revoked: (Inte återkallat)
distance: Avstånd
errors:
no_route: Kunde inte hitta en väg mellan dessa två platser.
- no_place: Ledsen - kunde inte hitta platsen.
+ no_place: Ledsen - kunde inte hitta %{place}.
instructions:
continue_without_exit: Fortsätt på %{name}
slight_right_without_exit: Svag högersväng in på %{name}
onramp_right_with_name_directions: Sväng höger på rampen till %{name}, mot
%{directions}
onramp_right_without_directions: Sväng höger till rampen
+ onramp_right: Sväng höger upp på rampen
endofroad_right_without_exit: Vid slutet av vägen, sväng höger in på %{name}
merge_right_without_exit: Sväng rakt in på %{name}
fork_right_without_exit: Vid vägskälet sväng höger in på %{name}
against_oneway_without_exit: Kör mot enkelriktat på %{name}
end_oneway_without_exit: Slutet av enkelriktat på %{name}
roundabout_with_exit: Vid rondellen, ta avfart %{exit} mot %{name}
+ roundabout_with_exit_ordinal: Vid rondellen, ta avfart %{exit} mot %{name}
+ exit_roundabout: Lämna rondellen mot %{name}
unnamed: namnlös
courtesy: Vägbeskrivning med tillstånd av %{link}
exit_counts:
submit: Spara redaktering
title: Redigera redaktering
index:
- empty: Inga bortredigeringar att visa.
+ empty: Inga redakteringar att visa.
heading: Lista över redakteringar
title: Lista över redakteringar
new:
rules:
title: விதிமுறைகள்!
trace:
+ create:
+ description: 'விளக்கம்:'
+ tags: 'குறிச்சொற்கள்:'
+ tags_help: காற்புள்ளி வரம்பில்லை
+ visibility: 'காணும்தூரம்:'
+ visibility_help: இது எதைக் குறிக்கிறது?
+ upload_button: பதிவேற்று
+ help: உதவி
edit:
filename: 'கோப்புப்பெயர்:'
download: தரவிறக்கு
save_button: மாற்றங்களை சேமி
visibility: 'காணும்தூரம்:'
visibility_help: இது எதைக் குறிக்கிறது?
- trace_form:
- description: 'விளக்கம்:'
- tags: 'குறிச்சொற்கள்:'
- tags_help: காற்புள்ளி வரம்பில்லை
- visibility: 'காணும்தூரம்:'
- visibility_help: இது எதைக் குறிக்கிறது?
- upload_button: பதிவேற்று
- help: உதவி
- trace_header:
- upload_trace: சுவடை பதிவேற்றவும்
- see_all_traces: அனைத்து சுவடுகளையும் காண்
trace_optionals:
tags: குறிச்சொற்கள்
view:
by: மூலம்
in: உள்
map: வரைபடம்
+ list:
+ upload_trace: சுவடை பதிவேற்றவும்
+ see_all_traces: அனைத்து சுவடுகளையும் காண்
oauth_clients:
new:
submit: பதிவுசெய்
add_a_note:
title: సరిదిద్దేంత సమయం లేదా? ఒక గమనికను చేర్చండి!
trace:
+ create:
+ description: 'వివరణ:'
+ tags_help: కామాలతో వేరుపరచినవి
+ visibility_help: దీని అర్థమేమిటి?
+ upload_button: ఎక్కించు
+ help: సహాయం
edit:
filename: 'ఫైలుపేరు:'
download: దింపుకోలు
save_button: మార్పులను భద్రపరచు
visibility: 'దృశ్యత:'
visibility_help: దీని అర్థం ఏమిటి?
- trace_form:
- description: 'వివరణ:'
- tags_help: కామాలతో వేరుపరచినవి
- visibility_help: దీని అర్థమేమిటి?
- upload_button: ఎక్కించు
- help: సహాయం
view:
filename: 'ఫైలుపేరు:'
download: దింపుకోలు
upload_trace: อัปโหลดรอยทาง GPS
trace_uploaded: แฟ้มข้อมูล GPX ของท่านอัปโหลดเข้าระบบแล้ว กำลังรอบรรจุเข้าฐานข้อมูล
ซึ่งจะใช้เวลาประมาณครึ่งชั่วโมง เมื่อกระบวนการเรียบร้อยแล้วจะมีอีเมลแจ้งท่านให้ทราบ
+ upload_gpx: 'อัปโหลดแฟ้ม GPX:'
+ description: 'คำอธิบาย:'
+ tags: 'ป้ายกำกับ:'
+ tags_help: คั่นด้วยจุลภาค
+ visibility: 'สถานะการแสดง:'
+ visibility_help: นี่หมายความว่าอะไร?
+ upload_button: อัปโหลด
+ help: วิธีใช้
edit:
filename: 'ชื่อแฟ้ม:'
download: ดาวน์โหลด
save_button: บันทึกการเปลี่ยนแปลง
visibility: 'สถานะการแสดง:'
visibility_help: นี่หมายความว่าอะไร?
- trace_form:
- upload_gpx: 'อัปโหลดแฟ้ม GPX:'
- description: 'คำอธิบาย:'
- tags: 'ป้ายกำกับ:'
- tags_help: คั่นด้วยจุลภาค
- visibility: 'สถานะการแสดง:'
- visibility_help: นี่หมายความว่าอะไร?
- upload_button: อัปโหลด
- help: วิธีใช้
- trace_header:
- upload_trace: อัปโหลดรอยทาง
- see_all_traces: แสดงรอยทางทั้งหมด
trace_optionals:
tags: ป้ายกำกับ
view:
public_traces_from: รอยทางจีพีเอสสาธารณะโดยผู้ใช้ %{user}
description: ค้นหาการอัปโหลดรอยทางจีพีเอสล่าสุด
tagged_with: ระบุด้วยป้าย %{tags}
+ upload_trace: อัปโหลดรอยทาง
+ see_all_traces: แสดงรอยทางทั้งหมด
offline_warning:
message: ระบบอัปโหลดแฟ้มข้อมูล GPX ไม่พร้อมใช้งานในขณะนี้
offline:
trace_uploaded: Naikarga nang papaitaas ang talaksang GPS at naghihintay ng
pagsisingit sa kalipunan ng dato. Karaniwang mangyayari ito sa loob ng kalahating
oras, at ipapadala sa iyo ang isang e-liham kapag nabuo na.
+ traces_waiting: Mayroon kang %{count} ng mga bakas na naghihintay ng papaitaas
+ na pagkakarga. Mangyaring isaalang-alang ang paghihintay na matapos ang mga
+ ito bago magkarga ng iba pa, upang hindi mahadlangan ang pila para sa iba
+ pang mga tagagamit.
+ upload_gpx: 'Ikargang paitaas ang Talaksang GPX:'
+ description: 'Paglalarawan:'
+ tags: 'Mga tatak:'
+ tags_help: hindi hinangganang kuwit
+ visibility: 'Pagkanatatanaw:'
+ visibility_help: ano ang kahulugan nito?
+ visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
+ upload_button: Ikargang paitaas
+ help: Saklolo
+ help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
edit:
title: Binabago ang bakas na %{name}
heading: Binabago ang %{name} ng bakas
visibility: 'Pagkanatatanaw:'
visibility_help: ano ba ang kahulugan nito?
visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
- trace_form:
- upload_gpx: 'Ikargang paitaas ang Talaksang GPX:'
- description: 'Paglalarawan:'
- tags: 'Mga tatak:'
- tags_help: hindi hinangganang kuwit
- visibility: 'Pagkanatatanaw:'
- visibility_help: ano ang kahulugan nito?
- visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
- upload_button: Ikargang paitaas
- help: Saklolo
- help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
- trace_header:
- upload_trace: Magkargang paitaas ng isang bakas
- see_all_traces: Tingnan ang lahat ng mga pagbabakas
- traces_waiting: Mayroon kang %{count} ng mga bakas na naghihintay ng papaitaas
- na pagkakarga. Mangyaring isaalang-alang ang paghihintay na matapos ang mga
- ito bago magkarga ng iba pa, upang hindi mahadlangan ang pila para sa iba
- pang mga tagagamit.
trace_optionals:
tags: Mga tatak
view:
isang bagong bakas</a> o umalam ng mas marami pa hinggil sa pagbabakas ng
GPS doon sa <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>pahina
ng wiki</a>.
+ upload_trace: Magkargang paitaas ng isang bakas
+ see_all_traces: Tingnan ang lahat ng mga pagbabakas
delete:
scheduled_for_deletion: Itinakda ang bakas para sa pagtatanggal
make_public:
trace_uploaded: GPX dosya yüklendi ve veritabanına eklemek için bekliyor. Bu
işlem genellikle yarım saat içinde gerçekleşir ve tamamlandığında sana bir
e-posta gönderiliyor.
+ traces_waiting:
+ one: Yüklemeyi bekleyen %{count} iz var. Diğer kullanıcıların kuyruklarını
+ engellememek için lütfen bunları yüklemeden önce öncekilerin bitmesini bekleyin.
+ other: Yüklemeyi bekleyen %{count} iz var. Diğer kullanıcıların kuyruklarını
+ engellememek için lütfen bunları yüklemeden önce öncekilerin bitmesini bekleyin.
+ upload_gpx: 'GPX Dosyası Gönder:'
+ description: Tanıtım
+ tags: 'Etiketler:'
+ tags_help: virgül (,) ile ayrılmış
+ visibility: 'Görünürlük:'
+ visibility_help: Bu ne demek?
+ upload_button: Gönder
+ help: Yardım
edit:
title: '%{name} izi düzenleniyor'
heading: '%{name} izi düzenleniyor'
save_button: Değişiklikleri Kaydet
visibility: Görünürlük
visibility_help: Bu ne demek?
- trace_form:
- upload_gpx: 'GPX Dosyası Gönder:'
- description: Tanıtım
- tags: 'Etiketler:'
- tags_help: virgül (,) ile ayrılmış
- visibility: 'Görünürlük:'
- visibility_help: Bu ne demek?
- upload_button: Gönder
- help: Yardım
- trace_header:
- upload_trace: GPS izi gönder
- see_all_traces: Tüm izleri görüntüle
- traces_waiting:
- one: Yüklemeyi bekleyen %{count} iz var. Diğer kullanıcıların kuyruklarını
- engellememek için lütfen bunları yüklemeden önce öncekilerin bitmesini bekleyin.
- other: Yüklemeyi bekleyen %{count} iz var. Diğer kullanıcıların kuyruklarını
- engellememek için lütfen bunları yüklemeden önce öncekilerin bitmesini bekleyin.
trace_optionals:
tags: Etiketler
view:
empty_html: Burada henüz bir şey yok. <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>Wiki
sayfasında</a> <a href='%{upload_link}'>yeni bir iz yükle</a> veya GPS iz
hakkında daha fazla bilgi edinin
+ upload_trace: GPS izi gönder
+ see_all_traces: Tüm izleri görüntüle
delete:
scheduled_for_deletion: İz, silme işlemi için ayarlandı
make_public:
upload_trace: Надіслати GPS-трек на сервер
trace_uploaded: Ваш GPX-файл завантажився і чекає додання у базу даних. Зазвичай,
це триватиме півгодини, після чого вам буде надіслано листа.
+ traces_waiting: '{{PLURAL|one=%{count} ваш трек очікує завантаження на сервер.
+ Будь ласка, дочекайтесь завершення завантаження перед завантаженням на сервер
+ інших треків, що дозволить іншим користувачам також надіслати свої треки.|few=%{count}
+ ваших треки очікують завантаження на сервер. Будь ласка, дочекайтесь завершення
+ їх завантаження перед завантаженням на сервер інших треків, що дозволить іншим
+ користувачам також надіслати свої треки.|%{count} ваших треків очікують завантаження
+ на сервер. Будь ласка, дочекайтесь завершення їх завантаження перед завантаженням
+ на сервер інших треків, що дозволить іншим користувачам також надіслати свої
+ треки.'
+ upload_gpx: 'Завантажити GPX-файл:'
+ description: 'Опис:'
+ tags: 'Мітки:'
+ tags_help: через кому
+ visibility: 'Видимість:'
+ visibility_help: що це значить?
+ upload_button: Завантажити на сервер
+ help: Довідка
+ help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:Upload
edit:
title: Редагування треку %{name}
heading: Редагування треку %{name}
save_button: Зберегти зміни
visibility: 'Видимість:'
visibility_help: ще це означає?
- trace_form:
- upload_gpx: 'Завантажити GPX-файл:'
- description: 'Опис:'
- tags: 'Мітки:'
- tags_help: через кому
- visibility: 'Видимість:'
- visibility_help: що це значить?
- upload_button: Завантажити на сервер
- help: Довідка
- help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:Upload
- trace_header:
- upload_trace: Надіслати GPS-трек на сервер
- see_all_traces: Показати всі треки
- traces_waiting: '{{PLURAL|one=%{count} ваш трек очікує завантаження на сервер.
- Будь ласка, дочекайтесь завершення завантаження перед завантаженням на сервер
- інших треків, що дозволить іншим користувачам також надіслати свої треки.|few=%{count}
- ваших треки очікують завантаження на сервер. Будь ласка, дочекайтесь завершення
- їх завантаження перед завантаженням на сервер інших треків, що дозволить іншим
- користувачам також надіслати свої треки.|%{count} ваших треків очікують завантаження
- на сервер. Будь ласка, дочекайтесь завершення їх завантаження перед завантаженням
- на сервер інших треків, що дозволить іншим користувачам також надіслати свої
- треки.'
trace_optionals:
tags: 'Теґи:'
view:
empty_html: Досі нічого не має. <a href='%{upload_link}'>Завантажте нові треки</a>
або дізнайтесь більше про створення GPS-треків на <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:Beginners_Guide_1.2'>сторінці
вікі</a>.
+ upload_trace: Надіслати GPS-трек на сервер
+ see_all_traces: Показати всі треки
delete:
scheduled_for_deletion: Заплановано для вилучення
make_public:
trace_uploaded: Tập tin GPX của bạn đã được tải lên và đang chờ được chèn vào
cơ sở dữ liệu. Thường chỉ cần chờ đợi trong vòng nửa tiếng, và bạn sẽ nhận
thư điện tử lúc khi nó xong.
+ traces_waiting: Bạn có %{count} tuyến đường đang chờ được tải lên. Xin hãy chờ
+ đợi việc xong trước khi tải lên thêm tuyến đường, để cho người khác vào hàng
+ đợi kịp.
+ upload_gpx: 'Tải lên Tập tin GPX:'
+ description: 'Miêu tả:'
+ tags: 'Thẻ:'
+ tags_help: dấu phẩy phân cách
+ visibility: 'Mức độ Truy cập:'
+ visibility_help: điều này có nghĩa là gì?
+ visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces?uselang=vi
+ upload_button: Tải lên
+ help: Trợ giúp
+ help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload?uselang=vi
edit:
title: Sửa đổi tuyến đường %{name}
heading: Sửa đổi tuyến đường %{name}
visibility: 'Mức độ truy cập:'
visibility_help: điều này có nghĩa là gì?
visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces?uselang=vi
- trace_form:
- upload_gpx: 'Tải lên Tập tin GPX:'
- description: 'Miêu tả:'
- tags: 'Thẻ:'
- tags_help: dấu phẩy phân cách
- visibility: 'Mức độ Truy cập:'
- visibility_help: điều này có nghĩa là gì?
- visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces?uselang=vi
- upload_button: Tải lên
- help: Trợ giúp
- help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload?uselang=vi
- trace_header:
- upload_trace: Tải lên tuyến đường
- see_all_traces: Xem tất cả các tuyến đường
- see_my_traces: Xem các tuyến đường của tôi
- traces_waiting: Bạn có %{count} tuyến đường đang chờ được tải lên. Xin hãy chờ
- đợi việc xong trước khi tải lên thêm tuyến đường, để cho người khác vào hàng
- đợi kịp.
trace_optionals:
tags: Thẻ
view:
empty_html: Chưa có gì ở đây. <a href="%{upload_link}">Tải lên tuyến đường mới</a>
hoặc tìm hiểu thêm về tuyến đường GPS tại <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2">trang
wiki</a>.
+ upload_trace: Tải lên tuyến đường
+ see_all_traces: Xem tất cả các tuyến đường
+ see_my_traces: Xem các tuyến đường của tôi
delete:
scheduled_for_deletion: Tuyến đường chờ được xóa
make_public:
create:
upload_trace: 上传 GPS 轨迹
trace_uploaded: 您的 GPX 文件已经被上传,正等待被输入数据库。这通常在半小时之内,当上传结束后会发邮件通知您。
+ traces_waiting: 您有 %{count} 条轨迹正等待上传,请在上传更多轨迹前等待这些传完,以确保不会给其他用户造成队列拥堵。
+ upload_gpx: 上传 GPX 文件:
+ description: 说明:
+ tags: 标签:
+ tags_help: 用逗号分隔
+ visibility: 可见性:
+ visibility_help: 这是什么意思?
+ visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
+ upload_button: 上传
+ help: 帮助
+ help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
edit:
title: 编辑轨迹 %{name}
heading: 编辑轨迹 %{name}
visibility: 可见性:
visibility_help: 这是什么意思?
visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
- trace_form:
- upload_gpx: 上传 GPX 文件:
- description: 说明:
- tags: 标签:
- tags_help: 用逗号分隔
- visibility: 可见性:
- visibility_help: 这是什么意思?
- visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
- upload_button: 上传
- help: 帮助
- help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
- trace_header:
- upload_trace: 上传轨迹
- see_all_traces: 查看所有轨迹
- see_my_traces: 查看我的轨迹
- traces_waiting: 您有 %{count} 条轨迹正等待上传,请在上传更多轨迹前等待这些传完,以确保不会给其他用户造成队列拥堵。
trace_optionals:
tags: 标签
view:
tagged_with: 以 %{tags} 标记
empty_html: 尚无轨迹。<a href='%{upload_link}'>上传新轨迹</a>或在<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Zh-hans:Beginners_Guide_1.2'>wiki页面</a>上了解
GPS 轨迹。
+ upload_trace: 上传轨迹
+ see_all_traces: 查看所有轨迹
+ see_my_traces: 查看我的轨迹
delete:
scheduled_for_deletion: 计划删除的轨迹
make_public:
create:
upload_trace: 上傳 GPS 軌跡
trace_uploaded: 您的 GPX 檔案已經上傳並且在等候進入資料庫中。這通常不會超過半小時,完成時會以電子郵件通知您。
+ traces_waiting: 您有 %{count} 個軌跡等待上傳。請先等待先前的軌跡處理完後,再來繼續上傳其他軌跡,以免影響其他使用者的排程。
+ upload_gpx: 上傳 GPX 檔案:
+ description: 說明:
+ tags: 標籤:
+ tags_help: 以逗點分隔
+ visibility: 可見性:
+ visibility_help: 這是什麼意思?
+ visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
+ upload_button: 上傳
+ help: 說明
+ help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
edit:
title: 編輯軌跡 %{name}
heading: 編輯軌跡 %{name}
save_button: 儲存變更
visibility: 可見性:
visibility_help: 這是什麼意思?
- trace_form:
- upload_gpx: 上傳 GPX 檔案:
- description: 說明:
- tags: 標籤:
- tags_help: 以逗點分隔
- visibility: 可見性:
- visibility_help: 這是什麼意思?
- upload_button: 上傳
- help: 說明
- trace_header:
- upload_trace: 上傳軌跡
- see_all_traces: 查看所有的軌跡
- see_my_traces: 查看我的軌跡
- traces_waiting: 您有 %{count} 個軌跡等待上傳。請先等待先前的軌跡處理完後,再來繼續上傳其他軌跡,以免影響其他使用者的排程。
trace_optionals:
tags: 標籤
view:
tagged_with: 有如下標籤:%{tags}
empty_html: 還沒有軌跡。<a href='%{upload_link}'>上傳新的軌跡</a>或在 <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Zh-hant:Beginners_Guide_1.2'>wiki
頁面</a>上瞭解更多有關 GPS 軌跡的資訊。
+ upload_trace: 上傳軌跡
+ see_all_traces: 查看所有的軌跡
+ see_my_traces: 查看我的軌跡
delete:
scheduled_for_deletion: 軌跡已被排程刪除
make_public:
put "user/preferences/:preference_key" => "user_preferences#update_one"
delete "user/preferences/:preference_key" => "user_preferences#delete_one"
- post "gpx/create" => "trace#api_create"
- get "gpx/:id" => "trace#api_read", :id => /\d+/
- put "gpx/:id" => "trace#api_update", :id => /\d+/
- delete "gpx/:id" => "trace#api_delete", :id => /\d+/
- get "gpx/:id/details" => "trace#api_read", :id => /\d+/
- get "gpx/:id/data" => "trace#api_data"
+ post "gpx/create" => "traces#api_create"
+ get "gpx/:id" => "traces#api_read", :id => /\d+/
+ put "gpx/:id" => "traces#api_update", :id => /\d+/
+ delete "gpx/:id" => "traces#api_delete", :id => /\d+/
+ get "gpx/:id/details" => "traces#api_read", :id => /\d+/
+ get "gpx/:id/data" => "traces#api_data"
# AMF (ActionScript) API
post "amf/read" => "amf#amf_read"
post "/preview/:type" => "site#preview", :as => :preview
# traces
- get "/user/:display_name/traces/tag/:tag/page/:page" => "trace#list", :page => /[1-9][0-9]*/
- get "/user/:display_name/traces/tag/:tag" => "trace#list"
- get "/user/:display_name/traces/page/:page" => "trace#list", :page => /[1-9][0-9]*/
- get "/user/:display_name/traces" => "trace#list"
- get "/user/:display_name/traces/tag/:tag/rss" => "trace#georss", :defaults => { :format => :rss }
- get "/user/:display_name/traces/rss" => "trace#georss", :defaults => { :format => :rss }
- get "/user/:display_name/traces/:id" => "trace#view"
- get "/user/:display_name/traces/:id/picture" => "trace#picture"
- get "/user/:display_name/traces/:id/icon" => "trace#icon"
- get "/traces/tag/:tag/page/:page" => "trace#list", :page => /[1-9][0-9]*/
- get "/traces/tag/:tag" => "trace#list"
- get "/traces/page/:page" => "trace#list", :page => /[1-9][0-9]*/
- get "/traces" => "trace#list"
- get "/traces/tag/:tag/rss" => "trace#georss", :defaults => { :format => :rss }
- get "/traces/rss" => "trace#georss", :defaults => { :format => :rss }
- get "/traces/mine/tag/:tag/page/:page" => "trace#mine", :page => /[1-9][0-9]*/
- get "/traces/mine/tag/:tag" => "trace#mine"
- get "/traces/mine/page/:page" => "trace#mine"
- get "/traces/mine" => "trace#mine"
- match "/trace/create" => "trace#create", :via => [:get, :post]
- get "/trace/:id/data" => "trace#data", :id => /\d+/, :as => "trace_data"
- match "/trace/:id/edit" => "trace#edit", :via => [:get, :post], :id => /\d+/, :as => "trace_edit"
- post "/trace/:id/delete" => "trace#delete", :id => /\d+/
+ get "/user/:display_name/traces/tag/:tag/page/:page" => "traces#list", :page => /[1-9][0-9]*/
+ get "/user/:display_name/traces/tag/:tag" => "traces#list"
+ get "/user/:display_name/traces/page/:page" => "traces#list", :page => /[1-9][0-9]*/
+ get "/user/:display_name/traces" => "traces#list"
+ get "/user/:display_name/traces/tag/:tag/rss" => "traces#georss", :defaults => { :format => :rss }
+ get "/user/:display_name/traces/rss" => "traces#georss", :defaults => { :format => :rss }
+ get "/user/:display_name/traces/:id" => "traces#view"
+ get "/user/:display_name/traces/:id/picture" => "traces#picture"
+ get "/user/:display_name/traces/:id/icon" => "traces#icon"
+ get "/traces/tag/:tag/page/:page" => "traces#list", :page => /[1-9][0-9]*/
+ get "/traces/tag/:tag" => "traces#list"
+ get "/traces/page/:page" => "traces#list", :page => /[1-9][0-9]*/
+ get "/traces" => "traces#list"
+ get "/traces/tag/:tag/rss" => "traces#georss", :defaults => { :format => :rss }
+ get "/traces/rss" => "traces#georss", :defaults => { :format => :rss }
+ get "/traces/mine/tag/:tag/page/:page" => "traces#mine", :page => /[1-9][0-9]*/
+ get "/traces/mine/tag/:tag" => "traces#mine"
+ get "/traces/mine/page/:page" => "traces#mine"
+ get "/traces/mine" => "traces#mine"
+ match "/trace/create" => "traces#create", :via => [:get, :post]
+ get "/trace/:id/data" => "traces#data", :id => /\d+/, :as => "trace_data"
+ match "/trace/:id/edit" => "traces#edit", :via => [:get, :post], :id => /\d+/, :as => "trace_edit"
+ post "/trace/:id/delete" => "traces#delete", :id => /\d+/
# diary pages
match "/diary/new" => "diary_entry#new", :via => [:get, :post]
require "digest"
require "minitest/mock"
-class TraceControllerTest < ActionController::TestCase
+class TracesControllerTest < ActionController::TestCase
def setup
@gpx_trace_dir = Object.send("remove_const", "GPX_TRACE_DIR")
Object.const_set("GPX_TRACE_DIR", Rails.root.join("test", "gpx", "traces"))
def test_routes
assert_routing(
{ :path => "/api/0.6/gpx/create", :method => :post },
- { :controller => "trace", :action => "api_create" }
+ { :controller => "traces", :action => "api_create" }
)
assert_routing(
{ :path => "/api/0.6/gpx/1", :method => :get },
- { :controller => "trace", :action => "api_read", :id => "1" }
+ { :controller => "traces", :action => "api_read", :id => "1" }
)
assert_routing(
{ :path => "/api/0.6/gpx/1", :method => :put },
- { :controller => "trace", :action => "api_update", :id => "1" }
+ { :controller => "traces", :action => "api_update", :id => "1" }
)
assert_routing(
{ :path => "/api/0.6/gpx/1", :method => :delete },
- { :controller => "trace", :action => "api_delete", :id => "1" }
+ { :controller => "traces", :action => "api_delete", :id => "1" }
)
assert_recognizes(
- { :controller => "trace", :action => "api_read", :id => "1" },
+ { :controller => "traces", :action => "api_read", :id => "1" },
{ :path => "/api/0.6/gpx/1/details", :method => :get }
)
assert_routing(
{ :path => "/api/0.6/gpx/1/data", :method => :get },
- { :controller => "trace", :action => "api_data", :id => "1" }
+ { :controller => "traces", :action => "api_data", :id => "1" }
)
assert_routing(
{ :path => "/api/0.6/gpx/1/data.xml", :method => :get },
- { :controller => "trace", :action => "api_data", :id => "1", :format => "xml" }
+ { :controller => "traces", :action => "api_data", :id => "1", :format => "xml" }
)
assert_routing(
{ :path => "/traces", :method => :get },
- { :controller => "trace", :action => "list" }
+ { :controller => "traces", :action => "list" }
)
assert_routing(
{ :path => "/traces/page/1", :method => :get },
- { :controller => "trace", :action => "list", :page => "1" }
+ { :controller => "traces", :action => "list", :page => "1" }
)
assert_routing(
{ :path => "/traces/tag/tagname", :method => :get },
- { :controller => "trace", :action => "list", :tag => "tagname" }
+ { :controller => "traces", :action => "list", :tag => "tagname" }
)
assert_routing(
{ :path => "/traces/tag/tagname/page/1", :method => :get },
- { :controller => "trace", :action => "list", :tag => "tagname", :page => "1" }
+ { :controller => "traces", :action => "list", :tag => "tagname", :page => "1" }
)
assert_routing(
{ :path => "/user/username/traces", :method => :get },
- { :controller => "trace", :action => "list", :display_name => "username" }
+ { :controller => "traces", :action => "list", :display_name => "username" }
)
assert_routing(
{ :path => "/user/username/traces/page/1", :method => :get },
- { :controller => "trace", :action => "list", :display_name => "username", :page => "1" }
+ { :controller => "traces", :action => "list", :display_name => "username", :page => "1" }
)
assert_routing(
{ :path => "/user/username/traces/tag/tagname", :method => :get },
- { :controller => "trace", :action => "list", :display_name => "username", :tag => "tagname" }
+ { :controller => "traces", :action => "list", :display_name => "username", :tag => "tagname" }
)
assert_routing(
{ :path => "/user/username/traces/tag/tagname/page/1", :method => :get },
- { :controller => "trace", :action => "list", :display_name => "username", :tag => "tagname", :page => "1" }
+ { :controller => "traces", :action => "list", :display_name => "username", :tag => "tagname", :page => "1" }
)
assert_routing(
{ :path => "/traces/mine", :method => :get },
- { :controller => "trace", :action => "mine" }
+ { :controller => "traces", :action => "mine" }
)
assert_routing(
{ :path => "/traces/mine/page/1", :method => :get },
- { :controller => "trace", :action => "mine", :page => "1" }
+ { :controller => "traces", :action => "mine", :page => "1" }
)
assert_routing(
{ :path => "/traces/mine/tag/tagname", :method => :get },
- { :controller => "trace", :action => "mine", :tag => "tagname" }
+ { :controller => "traces", :action => "mine", :tag => "tagname" }
)
assert_routing(
{ :path => "/traces/mine/tag/tagname/page/1", :method => :get },
- { :controller => "trace", :action => "mine", :tag => "tagname", :page => "1" }
+ { :controller => "traces", :action => "mine", :tag => "tagname", :page => "1" }
)
assert_routing(
{ :path => "/traces/rss", :method => :get },
- { :controller => "trace", :action => "georss", :format => :rss }
+ { :controller => "traces", :action => "georss", :format => :rss }
)
assert_routing(
{ :path => "/traces/tag/tagname/rss", :method => :get },
- { :controller => "trace", :action => "georss", :tag => "tagname", :format => :rss }
+ { :controller => "traces", :action => "georss", :tag => "tagname", :format => :rss }
)
assert_routing(
{ :path => "/user/username/traces/rss", :method => :get },
- { :controller => "trace", :action => "georss", :display_name => "username", :format => :rss }
+ { :controller => "traces", :action => "georss", :display_name => "username", :format => :rss }
)
assert_routing(
{ :path => "/user/username/traces/tag/tagname/rss", :method => :get },
- { :controller => "trace", :action => "georss", :display_name => "username", :tag => "tagname", :format => :rss }
+ { :controller => "traces", :action => "georss", :display_name => "username", :tag => "tagname", :format => :rss }
)
assert_routing(
{ :path => "/user/username/traces/1", :method => :get },
- { :controller => "trace", :action => "view", :display_name => "username", :id => "1" }
+ { :controller => "traces", :action => "view", :display_name => "username", :id => "1" }
)
assert_routing(
{ :path => "/user/username/traces/1/picture", :method => :get },
- { :controller => "trace", :action => "picture", :display_name => "username", :id => "1" }
+ { :controller => "traces", :action => "picture", :display_name => "username", :id => "1" }
)
assert_routing(
{ :path => "/user/username/traces/1/icon", :method => :get },
- { :controller => "trace", :action => "icon", :display_name => "username", :id => "1" }
+ { :controller => "traces", :action => "icon", :display_name => "username", :id => "1" }
)
assert_routing(
{ :path => "/trace/create", :method => :get },
- { :controller => "trace", :action => "create" }
+ { :controller => "traces", :action => "create" }
)
assert_routing(
{ :path => "/trace/create", :method => :post },
- { :controller => "trace", :action => "create" }
+ { :controller => "traces", :action => "create" }
)
assert_routing(
{ :path => "/trace/1/data", :method => :get },
- { :controller => "trace", :action => "data", :id => "1" }
+ { :controller => "traces", :action => "data", :id => "1" }
)
assert_routing(
{ :path => "/trace/1/data.xml", :method => :get },
- { :controller => "trace", :action => "data", :id => "1", :format => "xml" }
+ { :controller => "traces", :action => "data", :id => "1", :format => "xml" }
)
assert_routing(
{ :path => "/trace/1/edit", :method => :get },
- { :controller => "trace", :action => "edit", :id => "1" }
+ { :controller => "traces", :action => "edit", :id => "1" }
)
assert_routing(
{ :path => "/trace/1/edit", :method => :post },
- { :controller => "trace", :action => "edit", :id => "1" }
+ { :controller => "traces", :action => "edit", :id => "1" }
)
assert_routing(
{ :path => "/trace/1/delete", :method => :post },
- { :controller => "trace", :action => "delete", :id => "1" }
+ { :controller => "traces", :action => "delete", :id => "1" }
)
end
# Now try when logged in
get :mine, :session => { :user => user }
- assert_redirected_to :controller => "trace", :action => "list", :display_name => user.display_name
+ assert_redirected_to :action => "list", :display_name => user.display_name
# Fetch the actual list
get :list, :params => { :display_name => user.display_name }, :session => { :user => user }