# Author: Kassem7899
# Author: Kuwaity26
# Author: LaMagiaaa
+# Author: Lolekek
# Author: MRidhaAJ
# Author: Majid Al-Dharrab
# Author: McDutchie
contributors_es_spain: إسبانيا
contributors_za_credit_html: '%{south_africa}: يحتوي على بيانات مصدرها %{ngi_link}
، حقوق الطبع والنشر محفوظة للولاية.'
- contributors_za_south_africa: جÙ\86Ù\88ب Ø£فريقيا
+ contributors_za_south_africa: جÙ\86Ù\88ب Ø¥فريقيا
contributors_za_ngi: 'المديرية الرئيسية: المعلومات الجغرافية المكانية الوطنية'
contributors_gb_credit_html: |-
%{united_kingdom}: يحتوي على Ordnance
cycle_map: Mapa ciclista
transport_map: Mapa de tresportes
hot: Humanitariu
- opnvkarte: ÖPNVKarte
layers:
header: Capes del mapa
notes: Notes de mapa
cycle_map: Веласіпедная карта
transport_map: Транспартная карта
hot: Гуманітарная карта
- opnvkarte: ÖPNVKarte
layers:
header: Слаі карты
notes: Заўвагі на карце
cycle_map: Kelc'hiad kartenn
transport_map: Kartenn treuzdougen
hot: Denegour
- opnvkarte: ÖPNVKarte
layers:
header: Gwiskadoù kartenn
notes: Notennoù kartenn
osm_france: OpenStreetMap Frañs
thunderforest_credit: Teol pourchaset gant %{thunderforest_link}
andy_allan: Andy Allan
- opnvkarte_credit: Teol pourchaset gant %{memomaps_link}
- memomaps: MeMoMaps
tracestrack_credit: Teol pourchaset gant %{tracestrack_link}
site:
edit_tooltip: Kemmañ ar gartenn
transport_map: Mapa de transports
tracestracktop_topo: Tracestrack Topo
hot: Humanitari
- opnvkarte: ÖPNVKarte (mapa de transport públic)
layers:
header: Capes del mapa
notes: Notes de mapa
osm_france: OpenStreetMap França
thunderforest_credit: Tessel·les cortesia de %{thunderforest_link}
andy_allan: Andy Allan
- opnvkarte_credit: Tessel·les cortesia de %{memomaps_link}
- memomaps: MeMoMaps
tracestrack_credit: Tessel·les cortesia de %{tracestrack_link}
hotosm_credit: Estil de tessel·les per %{hotosm_link}, hostatjades per %{osm_france_link}
hotosm_name: Equip humanitari de l'OpenStreetMap
transport_map: Dopravní mapa
tracestracktop_topo: Tracestrack Topo
hot: Humanitární
- opnvkarte: ÖPNVKarte
layers:
header: Mapové vrstvy
notes: Poznámky k mapě
osm_france: OpenStreetMap Francie
thunderforest_credit: Dlaždice laskavostí %{thunderforest_link}
andy_allan: Andyho Allana
- opnvkarte_credit: Dlaždice s laskavým svolením %{memomaps_link}
- memomaps: MeMoMaps
tracestrack_credit: Dlaždice laskavostí %{tracestrack_link}
hotosm_credit: Styl dlaždic od %{hotosm_link} hostuje %{osm_france_link}
hotosm_name: Humanitárního týmu OpenStreetMap
messages:
invalid_email_address: nid yw'n ymddangos ei fod yn gyfeiriad e-bost dilys
email_address_not_routable: nid yw'n gyrchadwy
+ display_name_is_user_n: ni all fod yn user_n oni bai mai n yw eich rhif defnyddiwr
+ models:
+ user_mute:
+ is_already_muted: wedi anwybyddu yn barod
models:
acl: Rhestr Rheoli Mynediad
changeset: Grŵp newid
old_relation_member: Aelod o Hen Berthynas
old_relation_tag: Tag Hen Berthynas
old_way: Hen Lwybr
- old_way_node: Nod Hen Ffordd
- old_way_tag: Tag Hen Ffordd
+ old_way_node: Hen Nod Llwybr
+ old_way_tag: Tag Hen Lwybr
relation: Perthynas
relation_member: Aelod Perthynol
relation_tag: Tag Perthynas
reopened_at_by_html: Wedi ailgychwyn %{when} gan %{user}
rss:
title: Nodiadau OpenStreetMap
+ description_area: Rhestr o nodiadau, adroddwyd, gyda sylwadau, neu wedi cau
+ yn eich ardal [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
description_item: Ffrwd RSS ar gyfer nodyn %{id}
opened: Nodyn newydd (ger %{place})
commented: Sylw newydd (ger %{place})
yn cael eu cadw.
retain_changeset_discussions: Bydd eich trafodaethau grwpiau newid, os ydynt
yn bodoli, yn cael eu cadw.
+ retain_email: Bydd eich cyfeiriad e-bost yn cael ei gadw.
confirm_delete: Ydych chi'n siŵr?
cancel: Canslo
accounts:
many: '%{count} nod'
other: '%{count} nod'
also_part_of_html:
- one: rhan o'r ffordd %{related_ways}
- other: rhan o'r ffyrdd %{related_ways}
+ zero: rhan o lwybr %{related_ways}
+ one: rhan o lwybr %{related_ways}
+ two: rhan o lwybr %{related_ways}
+ few: rhan o lwybr %{related_ways}
+ many: rhan o lwybr %{related_ways}
+ other: rhan o lwybr %{related_ways}
relation:
title_html: 'Perthynas: %{name}'
history_title_html: 'Hanes y Perthynas: %{name}'
my friends: Fy ffrindiau
no friends: Nid ydych wedi ychwanegu unrhyw ffrindiau eto.
nearby users: Defnyddwyr eraill gerllaw
- no nearby users: Nid oes defnyddwyr gerllaw sy'n datgelu eu bod yn mapio eto.
+ no nearby users: Nid oes defnyddwyr gerllaw sy'n dweud eu bod yn mapio eto.
friends_changesets: Grwpiau newid eich ffrindiau
friends_diaries: cofnodion dyddiaduron ffrindiau
nearby_changesets: grwpiau newid defnyddwyr gerllaw
newer_comments: Sylwadau Diweddarach
older_comments: Sylwadau Hŷn
doorkeeper:
+ flash:
+ applications:
+ create:
+ notice: Cofrestrwyd yr Ap.
openid_connect:
errors:
messages:
motorway_link: Ffordd Traffordd
passing_place: Lle Pasio
path: Llwybr
- pedestrian: Llwybr Cerddwyr
+ pedestrian: Stryd Gerddwyr
platform: Platfform
primary: Priffordd
primary_link: Priffordd
citywalls: Waliau Ddinas
fort: Caer
heritage: Safle Dreftadaeth
+ hollow_way: Ceuffordd
house: Tŷ
manor: Maenor
memorial: Cofeb
stone: Carreg
tomb: Beddrod
tower: Tŵr
- wayside_cross: Croes Min Ffordd
- wayside_shrine: Cysegrfa Min Ffordd
+ wayside_chapel: Capel Min y Ffordd
+ wayside_cross: Croes Min y Ffordd
+ wayside_shrine: Cysegrfa Min y Ffordd
wreck: Llongddrylliad
"yes": Safle Hanesyddol
junction:
water_park: Parc Dŵr
"yes": Hamdden
man_made:
+ adit: Adit
advertising: Hysbysebu
antenna: Antena
beacon: Goleufa
moor: Gwaun
mud: Mwd
peak: Copa
+ peninsula: Penrhyn
point: Pwynt
reef: Riff
ridge: Cefn
gpx_failure:
hi: Helo %{to_user},
failed_to_import: 'methwyd â mewnforio. Dyma''r gwall:'
- subject: Methwyd mewnforio GPX [OpenStreetMap]
+ subject: '[OpenStreetMap] Methiant Mewnforio GPX'
gpx_success:
hi: Helo %{to_user},
subject: '[OpenStreetMap] Llwyddiant Mewnforio GPX'
subject_own: '[OpenStreetMap] Gwnaeth %{commenter} sylw ar un o''ch nodiadau'
subject_other: '[OpenStreetMap] Gwnaeth %{commenter} sylw ar nodyn y mae gennych
ddiddordeb ynddo'
+ closed:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] Datrysodd %{commenter} un o''ch nodiadau'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] Datrysodd %{commenter} nodyn y mae gennych
+ ddiddordeb yndo'
reopened:
- subject_own: '[OpenStreetMap] Ailgychwynodd %{commenter} un o''ch nodiadau'
- subject_other: '[OpenStreetMap] Ailgychwynodd %{commenter} nodyn y mae gennych
+ subject_own: '[OpenStreetMap] Ailysgogodd %{commenter} un o''ch nodiadau'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] Ailysgogodd %{commenter} nodyn y mae gennych
ddiddordeb ynddo'
changeset_comment_notification:
hi: Helo %{to_user},
commented:
subject_own: '[OpenStreetMap] Gwnaeth %{commenter} sylw ar un o''ch grwpiau
newid'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] Gwnaeth %{commenter} sylw ar grŵp newydd y
+ mae gennych ddiddordeb ynddo'
partial_changeset_with_comment: gyda sylw '%{changeset_comment}'
partial_changeset_with_comment_html: gyda sylw '%{changeset_comment}'
partial_changeset_without_comment: dim sylw
few: '%{count} hen neges'
many: '%{count} hen neges'
other: '%{count} hen neges'
- people_mapping_nearby: person yn mapio gerllaw
+ no_messages_yet_html: Nid oes gennych unrhyw negeseuon eto. Beth am gysylltu
+ â'r %{people_mapping_nearby_link}?
+ people_mapping_nearby: pobl yn mapio gerllaw
messages_table:
from: Gan
to: I
messages:
one: Mae gennych %{count} neges wedi ei anfon
other: Mae gennych %{count} neges wedi eu hanfon
+ no_sent_messages_html: Nid oes gennych unrhyw negeseuon wedi'u hanfon eto. Beth
+ am gysylltu â'r %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: pobl yn mapio gerllaw
+ muted:
+ title: Negeseuon ag Anwybyddwyd
show:
title: Darllen neges
reply_button: Ateb
heading:
my_inbox: Fy Mewnflwch
my_outbox: Fy Mlwch Allan
+ muted_messages: Negeseuon ag anwybyddwyd
mark:
as_read: Nodwyd fod y neges wedi ei ddarllen
as_unread: Nodwyd nad yw'r neges wedi ei ddarllen
new:
title: Ailosod cyfrinair
heading: Wedi anghofio'ch cyfrinair?
- email address: 'Cyfeiriad e-bost:'
+ email address: Cyfeiriad E-bost
new password button: Ailosod cyfrinair
create:
+ notice email on way: Sori eich bod wedi ei golli :-( ond mae e-bost ar y ffordd
+ er mwyn ichi ei ailosod yn fuan.
notice email cannot find: Methwyd dod o hyd i'r cyfeiriad ebost yno.
edit:
title: Ailosod cyfrinair
new:
title: Mewngofnodi
heading: Mewngofnodi
- email or username: 'Cyfeiriad e-bost neu enw defnyddiwr:'
- password: 'Cyfrinair:'
- openid_html: '%{logo} OpenID:'
+ email or username: Cyfeiriad E-Bost neu Enw Defnyddiwr
+ password: Cyfrinair
+ openid_html: '%{logo} OpenID'
remember: Cofiwch fi
lost password link: Wedi anghofio eich cyfrinair?
login_button: Mewngofnodi
support: cymorth
shared:
markdown_help:
+ heading_html: Wedi'i ddosrannu gyda %{kramdown_link}
headings: Penawdau
heading: Pennawd
subheading: Is-bennawd
+ unordered: Rhestr heb ei threfnu
+ ordered: Rhestr wedi'i threfnu
first: Eitem gyntaf
second: Ail eitem
link: Dolen
primary: Priffordd
secondary: Ffordd eilaidd
unclassified: Ffordd annosbarthedig
+ pedestrian: Llwybr cerddwyr
track: Trac
bridleway: Llwybr ceffylau
cycleway: Llwybr beiciau
scrubland: Prysgoed
lake: Llyn
reservoir: Cronfa Ddŵr
+ intermittent_water: Dŵr ysbeidiol
glacier: Rhewlif
reef: Riff
wetland: Gwlyptir
allotments: Rhandiroedd
pitch: Cae chwaraeon
centre: Canolfan chwaraeon
+ beach: Traeth
reserve: Gwarchodfa natur
military: Ardal filwrol
school: Ysgol
an_editor_html: Mae %{editor} yn rhaglen neu wefan y gallwch chi ei defnyddio
i olygu'r map.
a_node_html: Mae %{node} yn bwynt ar y map, fel bwyty neu goeden.
- a_way_html: Mae %{way} yn llinell neu ardal fel ffordd, nant, llyn neu adeilad.
- a_tag_html: Mae %{tag} yn cynnwys data am nod neu ffordd, fel enw bwyty neu
+ a_way_html: Mae %{way} yn llinell neu ardal, fel ffordd, nant, llyn neu adeilad.
+ a_tag_html: Mae %{tag} yn cynnwys data am nod neu lwybr, fel enw bwyty neu
derfyn cyflymder ffordd.
editor: golygydd
node: nod
imports: Mewnforion
automated_edits: Golygiadau Awtomatig
start_mapping: Dechrau Mapio
+ continue_authorization: Parhau Awdurdodi
add_a_note:
title: Dim amser i olygu? Ychwanegwch nodyn!
the_map: map
settings_menu:
account_settings: Gosodiadau Cyfrif
oauth1_settings: Gosodiadau OAuth 1
- oauth2_applications: Ceisiadau OAuth 2
+ oauth2_applications: Apiau OAuth 2
oauth2_authorizations: Awdurdodiadau OAuth 2
oauth:
authorize:
denied: Rydych wedi gwrthod mynediad i'ch cyfrif gan y rhaglen %{app_name}.
invalid: Nid yw'r tocyn awdurdodiad yn ddilys.
revoke:
- flash: Rydych wedi diddymu'r tocyn ar gyfer %{application}.
+ flash: Rydych chi wedi dirymu'r tocyn ar gyfer %{application}.
scopes:
openid: Mewngofnodi ag OpenStreetMap
read_prefs: Darllen dewisiadau defnyddwyr
skip_authorization: Cymeradwyo cais yn awtomatig
oauth_clients:
new:
- title: Cofrestru rhaglen newydd
+ title: Cofrestru ap newydd
edit:
- title: Golygu'ch rhaglen
+ title: Golygu eich ap
show:
title: Manylion OAuth ar gyfer %{app_name}
key: 'Allwedd Defnyddiwr:'
client_id: ID Cleient
client_secret: Cyfrinach Cleient
permissions: Caniatadau
+ redirect_uris: Ailgyfeirio URIs
oauth2_authorizations:
new:
authorize: Awdurdodi
deny: Gwrthod
+ show:
+ title: Cod awdurdodi
oauth2_authorized_applications:
index:
+ title: Fy Apiau Awdurdodedig
application: Ap
permissions: Caniatadau
+ application:
+ revoke: Dirymu Mynediad
users:
new:
title: Cofrestru
importer: Tynnu statws mewnforiwr
block_history: Blociau Gweithredol
moderator_history: Blociau a roddwyd
+ revoke_all_blocks: Dirymu pob bloc
comments: Sylwadau
create_block: Rhwystro'r Defnyddiwr hwn
activate_user: Gwneud y cyfri'n fyw
empty: Dim blociau eto.
revoke:
revoke: Dad-flocio!
+ revoke_all:
+ revoke: Dad-flocio!
helper:
time_future_html: Yn dod i ben mewn %{time}.
time_past_html: Wedi dod i ben %{time} yn ôl.
transport_map: Map Trafnidiaeth
tracestracktop_topo: Tracestrack Topo
hot: Dyngarol
- opnvkarte: ÖPNVKarte
layers:
header: Haenau Map
notes: Nodiadau Map
osm_france: OpenStreetMap Ffrainc
thunderforest_credit: Teils trwy garedigrwydd %{thunderforest_link}
andy_allan: Andy Allan
- opnvkarte_credit: Teils trwy garedigrwydd %{memomaps_link}
- memomaps: MeMoMaps
tracestrack_credit: Teils trwy garedigrwydd %{tracestrack_link}
hotosm_credit: Arddull teils gan %{hotosm_link} a gynhelir gan %{osm_france_link}
hotosm_name: Tîm Dyngarol OpenStreetMap
stay_roundabout_without_exit: Aros ar gylchfan - %{name}
start_without_exit: Dechreuwch ar %{name}
destination_without_exit: Wedi cyrraedd cyrchfan
+ against_oneway_without_exit: Mynd yn erbyn unffordd ar %{name}
+ end_oneway_without_exit: Diwedd unffordd ar %{name}
exit_roundabout: Gadael y gylchfan i %{name}
unnamed: ffordd heb enw
courtesy: Cyfarwyddiadau trwy garedigrwydd %{link}
transport_map: Transportkort
tracestracktop_topo: Tracestrack Topo
hot: Humanitær
- opnvkarte: Offentlig transport
layers:
header: Kortlag
notes: Kortbemærkninger
osm_france: OpenStreetMap Frankrig
thunderforest_credit: Kortfliser stillet til rådighed af %{thunderforest_link}
andy_allan: Andy Allan
- opnvkarte_credit: Kortfliser stillet til rådighed af %{memomaps_link}
- memomaps: MeMoMaps
tracestrack_credit: Kortfliser stillet til rådighed af %{tracestrack_link}
hotosm_credit: Kortflise-stil af %{hotosm_link} hostet af %{osm_france_link}
hotosm_name: Humanitarian OpenStreetMap Team
loaded:
one: mit %{trace_points} von einem möglichen Punkt erfolgreich geladen.
other: mit %{trace_points} von %{count} möglichen Punkten erfolgreich geladen.
- all_your_traces_html: Alle deiner erfolgreich hochgeladenen GPX-Traces findest
+ all_your_traces_html: Alle deine erfolgreich hochgeladenen GPX-Traces findest
du unter %{url}.
subject: '[OpenStreetMap] GPX-Import erfolgreich'
signup_confirm:
möglicherweise vertippt oder du bist einem ungültigem Link gefolgt.
update:
flash changed: Dein Passwort wurde geändert.
- flash token bad: Das Token konnte nicht gefundenw werden, überprüfe bitte die
+ flash token bad: Das Token konnte nicht gefunden werden, überprüfe bitte die
URL.
preferences:
show:
real_and_current: real und aktuell
off_the_map_html: Was es %{doesnt} enthält, sind Meinungsdaten wie Bewertungen,
historische oder hypothetische Merkmale und Daten aus urheberrechtlich geschützten
- Quellen. Kopiere nicht von Online- oder Papierkarten, es sei denn, du haben
+ Quellen. Kopiere nicht von Online- oder Papierkarten, es sei denn, du hast
eine Sondergenehmigung.
doesnt: nicht
basic_terms:
reactivate: Reaktivieren
comment_and_resolve: Kommentieren & Erledigen
comment: Kommentieren
- log_in_to_comment: Melden dich an, um diesen Hinweis zu kommentieren
+ log_in_to_comment: Melde dich an, um diesen Hinweis zu kommentieren
report_link_html: Wenn diese Notiz sensible Informationen enthält, die entfernt
werden müssen, kannst du %{link}.
other_problems_resolve: Für alle anderen Probleme mit dem Hinweis, erledige
transport_map: Verkehrskarte
tracestracktop_topo: Tracestrack Topo
hot: Humanitär
- opnvkarte: ÖPNVKarte
layers:
header: Kartenebenen
notes: Hinweise/Fehlermeldungen
osm_france: OpenStreetMap Frankreich
thunderforest_credit: Kacheln mit freundlicher Genehmigung von %{thunderforest_link}
andy_allan: Andy Allan
- opnvkarte_credit: Kacheln mit freundlicher Genehmigung von %{memomaps_link}
- memomaps: MeMoMaps
tracestrack_credit: Kacheln mit freundlicher Genehmigung von %{tracestrack_link}
hotosm_credit: Kachelstil von %{hotosm_link}, gehostet von %{osm_france_link}
hotosm_name: Humanitäres OpenStreetMap Team
transport_map: Συγκοινωνία
tracestracktop_topo: Tracetrack Topo
hot: Ανθρωπιστικός
- opnvkarte: ÖPNVKarte συγκοινωνίες
layers:
header: Στρώματα
notes: Σημειώσεις χάρτη
osm_france: OpenStreetMap Γαλλίας
thunderforest_credit: Πλακίδια ευγενική προσφορά του %{thunderforest_link}
andy_allan: Andy Allan
- opnvkarte_credit: Πλακίδια ευγενική προσφορά του %{memomaps_link}
- memomaps: MeMoMaps
tracestrack_credit: Πλακίδια ευγενική προσφορά του %{tracestrack_link}
hotosm_credit: Στυλ πλακιδίων από %{hotosm_link} φιλοξενημένο από %{osm_france_link}
hotosm_name: Humanitarian OpenStreetMap Team
transport_map: Transporta mapo
tracestracktop_topo: Topografia mapo
hot: Hom-helpa mapo
- opnvkarte: ÖPNVKarte
layers:
header: Tavoloj de mapo
notes: Map-rimarkoj
osm_france: OpenStreetMap France
thunderforest_credit: Kaheloj danke al %{thunderforest_link}
andy_allan: Andy ALLAN
- opnvkarte_credit: Kaheloj danke al %{memomaps_link}
- memomaps: MeMoMaps
tracestrack_credit: Kaheloj danke al %{tracestrack_link}
hotosm_credit: 'Stilo de kaheloj: %{hotosm_link}, retgastigo: %{osm_france_link}'
hotosm_name: HOTOSM
transport_map: Mapa de transporte
tracestracktop_topo: Tracestrack Topo
hot: Humanitario
- opnvkarte: ÖPNVKarte
layers:
header: Capas del mapa
notes: Notas del mapa
osm_france: OpenStreetMap Francia
thunderforest_credit: Teselas cortesía de %{thunderforest_link}
andy_allan: Andy Allan
- opnvkarte_credit: Teselas cortesía de %{memomaps_link}
- memomaps: MeMoMaps
tracestrack_credit: Teselas cortesía de %{tracestrack_link}
hotosm_credit: Estilo de teselas por %{hotosm_link} alojados por %{osm_france_link}
hotosm_name: Equipo humanitario de OpenStreetMap
cycle_map: Bizikletentzako mapa
transport_map: Garraioen mapa
hot: Humanitarioa
- opnvkarte: ÖPNVKarte
layers:
header: Maparen geruzak
notes: Maparen oharrak
website_and_api_terms: Webgunearen eta APIaren baldintzak
osm_france: OpenStreetMap Frantzia
andy_allan: Andy Allan
- memomaps: MeMoMaps
hotosm_name: OpenStreetMap Talde humanitarioa
site:
edit_tooltip: Editatu mapa
new:
title: فراموشی رمز عبور
heading: رمز عبور خودتان را فراموش کردهاید؟
- email address: 'نشانی رایانامه:'
+ email address: نشانی رایانامه
new password button: بازنشانی رمز عبور
help_text: رایانامهای که با آن نامنویسی کردهاید را وارد کنید. ما پیوندی به
آن میفرستیم تا بتوانید به وسیلهٔ آن گذرواژهتان را بازنشانی کنید.
new:
title: ورود
heading: ورود
- email or username: 'نشانی رایانامه یا نام کاربری:'
- password: 'رمز عبور:'
+ email or username: نشانی رایانامه یا نام کاربری
+ password: رمز عبور
openid_html: '%{logo} OpenID:'
remember: مرا به خاطر بسپار
lost password link: رمز عبورتان را فراموش کردهاید؟
new:
title: Unohtunut salasana
heading: Unohditko salasanasi?
- email address: 'Sähköpostiosoite:'
+ email address: Sähköpostiosoite
new password button: Lähetä salasanan palautusohjeet
help_text: Kirjoita alapuolelle kirjautumissähköpostiosoitteesi. Osoitteeseen
lähetetään salasanan palautusohjeet.
new:
title: Kirjautumissivu
heading: Kirjaudu
- email or username: 'Sähköpostiosoite tai käyttäjätunnus:'
- password: 'Salasana:'
- openid_html: '%{logo} OpenID:'
+ email or username: Sähköpostiosoite tai käyttäjätunnus
+ password: Salasana
+ openid_html: '%{logo} OpenID'
remember: Pidä minut sisäänkirjautuneena
lost password link: Unohditko salasanasi?
login_button: Kirjaudu sisään
primary: Kantatie
secondary: Seututie
unclassified: Luokittelematon tie
+ pedestrian: Jalkakäytävä
track: Metsätie
bridleway: Ratsastustie
cycleway: Pyörätie
cycleway_national: Kansallinen pyörätie
cycleway_regional: Alueellinen pyörätie
cycleway_local: Paikallinen pyörätie
+ cycleway_mtb: Maastopyöräreitti
footway: Jalkakäytävä
rail: Junarata
+ train: Juna
subway: Metro
+ ferry: Lautta
+ light_rail: Pikaraitiotie
+ tram: Raitiovaunu
+ trolleybus: Johdinauto
+ bus: Bussi
cable_car: Köysirata
- chair_lift: tuolihissi
+ chair_lift: Tuolihissi
runway: Lentokentän kiitotie
- taxiway: rullaustie
+ taxiway: Rullaustie
apron: Lentokentän asemataso
admin: Hallinnollinen raja
+ capital: Pääkaupunki
+ city: Kaupunki
+ vineyard: Viinitarha
forest: Talousmetsä
wood: Metsä
golf: Golfkenttä
commercial: Toimistoalue
heathland: Kanervikko
lake: Järvi
- reservoir: tekojärvi
+ reservoir: Tekojärvi
farm: Maatila
brownfield: Purettujen rakennusten alue
cemetery: Hautausmaa
reserve: Luonnonsuojelualue
military: Sotilasalue
school: Koulu
- university: yliopisto
+ university: Yliopisto
+ hospital: Sairaala
building: Merkittävä rakennus
station: Rautatieasema
summit: Vuorenhuippu
- peak: huippu
+ peak: Huippu
tunnel: Katkoviivallinen kehys = tunneli
bridge: Musta kehys = silta
private: Yksityinen
destination: Ei läpikulkua
construction: Rakenteilla olevia teitä
+ bus_stop: Bussipysäkki
bicycle_shop: Pyöräkauppa
bicycle_parking: Pyöräparkki
+ bicycle_parking_small: Pieni pyöräparkki
toilets: Vessat
welcome:
title: Tervetuloa!
showing_page: Sivu %{page}
next: Seuraava »
previous: « Edellinen
+ user_mutes:
+ index:
+ table:
+ tbody:
+ send_message: Lähetä viesti
+ create:
+ notice: Mykistit käyttäjän %{name}.
+ error: Käyttäjää %{name} ei voitu mykistää. %{full_message}.
+ destroy:
+ notice: Poistit mykistyksen käyttäjältä %{name}.
notes:
index:
title: Käyttäjän %{user} kommentoimat ja luomat huomautukset
cycle_map: Pyöräilykartta
transport_map: Joukkoliikenne
hot: Humanitaarinen
- opnvkarte: ÖPNVKarte
layers:
header: Karttanäkymä
notes: Karttailmoitukset
cyclosm_credit: 'Laattojen tyyli: %{osm_france_link} ylläpitämä %{cyclosm_link}'
osm_france: OpenStreetMap Francen
thunderforest_credit: Laattojen tekijä %{thunderforest_link}
- opnvkarte_credit: Laattojen tekijä %{memomaps_link}
hotosm_credit: 'Laattojen tyyli: %{osm_france_link} ylläpitämä %{hotosm_link}'
site:
edit_tooltip: Muokkaa karttaa
transport_map: Carte de transport
tracestracktop_topo: Topo de Tracestack
hot: Humanitaire
- opnvkarte: ÖPNVKarte
layers:
header: Couches de carte
notes: Notes de carte
osm_france: OpenStreetMap France
thunderforest_credit: Carreaux fournis aimablement par %{thunderforest_link}
andy_allan: Andy Allan
- opnvkarte_credit: Carreaux fournis aimablement par %{memomaps_link}
- memomaps: MeMoMaps
tracestrack_credit: Carreaux fournis aimablement par %{tracestrack_link}
hotosm_credit: Style de carreaux par %{hotosm_link} hébergé par %{osm_france_link}
hotosm_name: L’Équipe OpenStreetMap Humanitaire
osm_france: OpenStreetMap France
thunderforest_credit: Tassei par gentîl concession di %{thunderforest_link}
andy_allan: Andy Allan
- opnvkarte_credit: Tassei par gentîl concession di %{memomaps_link}
- memomaps: MeMoMaps
tracestrack_credit: Tassei par gentîl concession di %{tracestrack_link}
hotosm_credit: Stîl dai tassei di %{hotosm_link} ospitât di %{osm_france_link}
hotosm_name: La clape umanitare di OpenStreetMap
cycle_map: Fytskaart
transport_map: Ferfierskaart
hot: Humanitêr
- opnvkarte: Ferfiermiddels
layers:
header: Kaartlagen
notes: Kaartnotysjes
messages:
invalid_email_address: non semella ser un enderezo de correo electrónico válido
email_address_not_routable: non é atinxíbel
+ display_name_is_user_n: non pode ser user_n agás que n sexa o teu identificador
+ de usuario
models:
user_mute:
is_already_muted: xa está silenciado
new:
title: Contrasinal perdido
heading: Esqueciches o contrasinal?
- email address: 'Enderezo de correo electrónico:'
+ email address: Enderezo de correo electrónico
new password button: Restablecer o contrasinal
help_text: Escribe o enderezo de correo electrónico que empregaches para te
rexistrares. Enviarémosche unha ligazón que poderás empregar para restablecer
new:
title: Rexistrarse
heading: Rexistro
- email or username: 'Enderezo de correo electrónico ou nome de usuario:'
- password: 'Contrasinal:'
+ email or username: Enderezo de correo electrónico ou nome de usuario
+ password: Contrasinal
openid_html: '%{logo} OpenID:'
remember: Lembrádeme
lost password link: Perdiches o teu contrasinal?
transport_map: Transporte
tracestracktop_topo: Tracestrack Topo
hot: Humanitario
- opnvkarte: ÖPNVKarte (Transporte)
layers:
header: Capas do mapa
notes: Notas do mapa
osm_france: OpenStreetMap Francia
thunderforest_credit: Mosaicos cortesía de %{thunderforest_link}
andy_allan: Andy Allan
- opnvkarte_credit: Mosaicos cortesía de %{memomaps_link}
- memomaps: MeMoMaps
tracestrack_credit: Mosaicos cortesía de %{tracestrack_link}
hotosm_credit: Estilo de mosaicos do %{hotosm_link} aloxado por %{osm_france_link}
hotosm_name: equipo humanitario do OpenStreetMap
transport_map: מפת תחבורה
tracestracktop_topo: טופוגרפיה של Tracestrack
hot: הומניטרי
- opnvkarte: ÖPNVKarte
layers:
header: שכבות במפה
notes: הערות במפה
osm_france: OpenStreetMap צרפת
thunderforest_credit: אריחים באדיבות %{thunderforest_link}
andy_allan: אנדי אלן
- opnvkarte_credit: אריחים באדיבות %{memomaps_link}
- memomaps: ממומאפס
tracestrack_credit: האריחים באדיבות %{tracestrack_link}
hotosm_credit: סגנון אריחים מאת %{hotosm_link} מתארח אצל %{osm_france_link}
hotosm_name: צוות OpenStreetMap הומניטרי
home location: घर का स्थान
show: दिखाएँ
delete: हटाएँ
+ sessions:
+ new:
+ password: पासवर्ड
site:
about:
legal_1_1_terms_of_use: उपयोग की शर्तें
cycle_map: Kolesowa karta
transport_map: Wobchadna karta
hot: Sobuskutkowacy humanitarneje pomocy
- opnvkarte: ÖPNVKarte
layers:
header: Kartowe runiny
notes: Pokazki
cycle_map: Kerékpártérkép
transport_map: Tömegközlekedés
hot: Humanitárius
- opnvkarte: ÖPNVKarte (tömegközlekedés)
layers:
header: Térképnézetek
notes: Térképjegyzetek
messages:
invalid_email_address: non pare esser un adresse de e-mail valide
email_address_not_routable: non es attingibile
+ display_name_is_user_n: non pote esser user_n si n non es tu ID de usator
+ models:
+ user_mute:
+ is_already_muted: es ja silentiate
models:
acl: Lista de controlo de accesso
changeset: Gruppo de modificationes
introduction: Clicca sur le carta pro cercar objectos a proximitate.
nearby: Objectos proxime
enclosing: Objectos inglobante
+ old_nodes:
+ not_found:
+ sorry: Guai, le version %{version} del nodo №%{id} non pote esser trovate.
+ old_ways:
+ not_found:
+ sorry: Guai, le version %{version} del via №%{id} non pote esser trovate.
+ old_relations:
+ not_found:
+ sorry: Guai, le version %{version} del relation №%{id} non pote esser trovate.
changesets:
changeset_paging_nav:
showing_page: Pagina %{page}
puncto.
other: ha essite cargate con successo con %{trace_points} ex un maximo de
%{count} punctos.
+ all_your_traces_html: Tote le tracias GPX que tu ha incargate con successo pote
+ esser trovate a %{url}.
subject: '[OpenStreetMap] Importation GPX succedite'
signup_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Benvenite a OpenStreetMap'
to: A
subject: Subjecto
date: Data
+ actions: Actiones
message_summary:
unread_button: Marcar como non legite
read_button: Marcar como legite
reply_button: Responder
destroy_button: Deler
+ unmute_button: Displaciar al cassa de entrata
new:
title: Inviar message
send_message_to_html: Inviar un nove message a %{name}
body: Non existe un message con iste ID.
outbox:
title: Cassa de exito
+ actions: Actiones
messages:
one: Tu ha %{count} message inviate
other: Tu ha %{count} messages inviate
no_sent_messages_html: Tu non ha ancora inviate alcun message. Proque non contactar
alcun %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: cartographos vicin
+ muted:
+ title: Messages silentiate
+ messages:
+ one: '%{count message silentiate'
+ other: Tu ha %{count} messages silentiate
reply:
wrong_user: Tu es authenticate como "%{user}", ma le message al qual tu vole
responder non ha essite inviate a iste usator. Per favor aperi un session
heading:
my_inbox: Mi cassa de entrata
my_outbox: Mi cassa de exito
+ muted_messages: Messages silentiate
mark:
as_read: Message marcate como legite
as_unread: Message marcate como non legite
+ unmute:
+ notice: Le message ha essite displaciate al cassa de entrata
+ error: Le message non poteva esser displaciate al cassa de entrata.
destroy:
destroyed: Message delite
passwords:
new:
title: Contrasigno perdite
heading: Contrasigno oblidate?
- email address: 'Adresse de e-mail:'
+ email address: Adresse de e-mail
new password button: Reinitialisar contrasigno
help_text: Entra le adresse de e-mail que tu usava pro inscriber te, e nos te
inviara un ligamine que tu pote usar pro reinitialisar tu contrasigno.
new:
title: Aperir session
heading: Aperir session
- email or username: 'Adresse de e-mail o nomine de usator:'
- password: 'Contrasigno:'
- openid_html: 'OpenID de %{logo}:'
+ email or username: Adresse de e-mail o nomine de usator
+ password: Contrasigno
+ openid_html: OpenID de %{logo}
remember: Memorar me
lost password link: Contrasigno perdite?
login_button: Aperir session
image: Imagine
alt: Texto alternative
url: URL
+ codeblock: Bloco de codice
richtext_field:
edit: Modificar
preview: Previsualisar
primary: Via primari
secondary: Via secundari
unclassified: Via non classificate
+ pedestrian: Via pro pedones
track: Pista
bridleway: Sentiero pro cavallos
cycleway: Via cyclabile
cycleway_national: Pista cyclabile national
cycleway_regional: Pista cyclabile regional
cycleway_local: Pista cyclabile local
+ cycleway_mtb: Percurso de bicycletta de montania
footway: Sentiero pro pedones
rail: Ferrovia
train: Traino
taxiway: Via de circulation pro aviones
apron: Platteforma pro aviones
admin: Limite administrative
+ capital: Capital
+ city: Citate
orchard: Verdiero
vineyard: Vinia
forest: Foreste
allotments: Jardines familial
pitch: Campo de sport
centre: Centro de sport
+ beach: Plagia
reserve: Reserva natural
military: Area militar
school: Schola
bus_stop: Halto de autobus
stop: Halto
bicycle_shop: Magazin de bicyclettas
+ bicycle_rental: Location de bicyclettas
bicycle_parking: Parcamento de bicyclettas
+ bicycle_parking_small: Micre spatio de parcamento pro bicyclettas
toilets: Toilettes
welcome:
title: Benvenite!
oauth1_settings: Configuration OAuth 1
oauth2_applications: Applicationes OAuth 2
oauth2_authorizations: Autorisationes OAuth 2
+ muted_users: Usatores silentiate
oauth:
authorize:
title: Autorisar accesso a tu conto
read_gpx: Leger tracias GPS private
write_gpx: Incargar tracias GPS
write_notes: Modificar notas
+ write_redactions: Censurar datos del carta
read_email: Leger le adresse de e-mail del usator
skip_authorization: Approbar automaticamente le application
oauth_clients:
my_dashboard: Mi pannello
blocks on me: Blocadas concernente me
blocks by me: Blocadas facite per me
+ create_mute: Silentiar iste usator
+ destroy_mute: Non silentiar iste usator
edit_profile: Modificar profilo
send message: Inviar message
diary: Diario
importer: Revocar le accesso de importator
block_history: Blocadas active
moderator_history: Blocadas imponite
+ revoke_all_blocks: Revocar tote le blocadas
comments: Commentos
create_block: Blocar iste usator
activate_user: Activar iste usator
confirm: Es tu secur de voler revocar iste blocada?
revoke: Revocar!
flash: Iste blocada ha essite revocate.
+ revoke_all:
+ title: Revocation de tote le blocadas de %{block_on}
+ heading_html: Revocation de tote le blocadas de %{block_on}
+ empty: '%{name} non ha blocadas active.'
+ confirm: Es tu secur de voler revocar %{active_blocks}?
+ active_blocks:
+ one: '%{count} blocada active'
+ other: '%{count} blocadas active'
+ revoke: Revocar!
+ flash: Tote le blocadas active ha essite revocate.
helper:
time_future_html: Expira in %{time}.
until_login: Active usque le usator aperi session.
showing_page: Pagina %{page}
next: Sequente »
previous: « Precedente
+ user_mutes:
+ index:
+ title: Usatores silentiate
+ my_muted_users: Mi usatores silentiate
+ you_have_muted_n_users:
+ one: Tu ha silentiate %{count} usator
+ other: Tu ha silentiate %{count} usatores
+ user_mute_explainer: Le messages de usatores silentiate es displaciate a un
+ cassa de entrata separate e tu non recipera notificationes de e-mail.
+ user_mute_admins_and_moderators: Tu pote silentiar administratores e moderatores,
+ ma lor messages non essera silentiate.
+ table:
+ thead:
+ muted_user: Usator silentiate
+ actions: Actiones
+ tbody:
+ unmute: Non silentiar
+ send_message: Inviar message
+ create:
+ notice: Tu ha silentiate %{name}.
+ error: '%{name} non poteva esser silentiate. %{full_message}.'
+ destroy:
+ notice: Tu non plus silentia %{name}.
+ error: Non esseva possibile disfacer le silentiamento del usator. Per favor
+ essaya lo de novo.
notes:
index:
title: Notas submittite o commentate per %{user}
reactivate: Reactivar
comment_and_resolve: Commentar e resolver
comment: Commento
+ log_in_to_comment: Aperi session pro commentar iste nota
report_link_html: Si iste nota contine information sensibile que debe esser
removite, tu pote %{link}.
other_problems_resolve: Pro tote altere problema con le nota, per favor resolve
transport_map: Carta de transporto
tracestracktop_topo: Tracestrack Topo
hot: Humanitario
- opnvkarte: ÖPNVKarte
layers:
header: Stratos de carta
notes: Notas de carta
osm_france: OpenStreetMap Francia
thunderforest_credit: Tegulas fornite per %{thunderforest_link}
andy_allan: Andy Allan
- opnvkarte_credit: Tegulas fornite per %{memomaps_link}
- memomaps: MeMoMaps
tracestrack_credit: Tegulas fornite per %{tracestrack_link}
hotosm_credit: Stilo de tegulas per %{hotosm_link} albergate per %{osm_france_link}
hotosm_name: le Equipa Humanitari de OpenStreetMap
messages:
invalid_email_address: nampaknya bukan alamat surel yang sah
email_address_not_routable: tidak dapat dirutekan
+ display_name_is_user_n: tidak bisa menjadi user_n kecuali n adalah id pengguna
+ Anda
+ models:
+ user_mute:
+ is_already_muted: sudah dibisukan
models:
acl: Daftar Kontrol Akses
changeset: Set Perubahan
datetime:
distance_in_words_ago:
about_x_hours:
- one: sekitar 1 jam yang lalu
other: sekitar %{count} jam yang lalu
about_x_months:
- one: sekitar 1 bulan yang lalu
other: sekitar %{count} bulan yang lalu
about_x_years:
- one: sekitar 1 tahun yang lalu
other: sekitar %{count} tahun yang lalu
almost_x_years:
- one: hampir 1 tahun yang lalu
other: hampir %{count} tahun yang lalu
half_a_minute: setengah menit yang lalu
less_than_x_seconds:
- one: tak sampai 1 detik yang lalu
other: tak sampai %{count} detik yang lalu
less_than_x_minutes:
- one: tak sampai 1 menit yang lalu
other: tak sampai %{count} menit yang lalu
over_x_years:
- one: lebih dari 1 tahun yang lalu
other: lebih dari %{count} tahun yang lalu
x_seconds:
- one: 1 detik yang lalu
other: '%{count} detik yang lalu'
x_minutes:
- one: 1 menit yang lalu
other: '%{count} menit yang lalu'
x_days:
- one: 1 hari yang lalu
other: '%{count} hari yang lalu'
x_months:
- one: 1 bulan yang lalu
other: '%{count} bulan yang lalu'
x_years:
- one: 1 tahun yang lalu
other: '%{count} tahun yang lalu'
editor:
default: Standar (saat ini %{name})
openid: OpenID
google: Google
facebook: Facebook
+ microsoft: Microsoft
github: GitHub
wikipedia: Wikipedia
api:
reopened_at_by_html: Diaktifkan kembali %{when} yang lalu oleh %{user}
rss:
title: Catatan OpenStreetMap
+ description_all: Daftar catatan yang dilaporkan, dikomentari, atau ditutup
description_area: Daftar catatan, laporan, komentar atau ditutup di daerah
Anda [( %{min_lat}|%{min_lon})--( %{max_lat}|%{max_lon})]
description_item: Sebuah rss feed untuk catatan %{id}
disembunyikan dari publik.
retain_changeset_discussions: Diskusi perubahan Anda tidak akan dihapus.
retain_email: Alamat surel Anda akan dipertahankan.
+ recent_editing_html: Karena Anda baru saja mengedit, akun Anda saat ini tidak
+ dapat dihapus. Penghapusan dapat dilakukan pada %{time}.
confirm_delete: Apakah Anda yakin?
cancel: Batal
accounts:
no_comment: (tidak ada komentar)
part_of: Bagian dari
part_of_relations:
- one: 1 relasi
other: '%{count} relasi'
part_of_ways:
- one: 1 arah
other: '%{count} arah'
download_xml: Unduh XML
view_history: Versi terdahulu
history_title_html: 'Riwayat Hubungan: %{name}'
members: Anggota
members_count:
- one: 1 anggota
other: '%{count} anggota'
relation_member:
entry_role_html: '%{type} %{name} sebagai %{role}'
introduction: Klik di peta untuk mencari fitur terdekat.
nearby: Fitur terdekat
enclosing: Fitur sekitar
+ old_nodes:
+ not_found:
+ sorry: 'Maaf, titik #%{id} versi %{version} tidak dapat ditemukan.'
+ old_ways:
+ not_found:
+ sorry: 'Maaf, rute #%{id} versi %{version} tidak dapat ditemukan.'
+ old_relations:
+ not_found:
+ sorry: 'Maaf, relasi #%{id} versi %{version} tidak dapat ditemukan.'
changesets:
changeset_paging_nav:
showing_page: Halaman %{page}
comment_link: Komentar di entri ini
reply_link: Kirim pesan ke penulis
comment_count:
- one: '%{count} komentar'
- zero: Tidak ada komentar
other: '%{count} komentar'
+ no_comments: Tidak ada komentar
edit_link: Edit entri ini
hide_link: Sembunyikan entri ini
unhide_link: Tampilkan kembali entri ini
newer_comments: Komentar Baru
older_comments: Komentar Lama
doorkeeper:
+ errors:
+ messages:
+ account_selection_required: Server otorisasi memerlukan pemilihan akun pengguna
+ akhir
+ consent_required: Server otorisasi memerlukan persetujuan pengguna akhir
+ interaction_required: Server otorisasi memerlukan interaksi pengguna akhir
+ login_required: Server otorisasi memerlukan otentikasi pengguna akhir
flash:
applications:
create:
notice: Aplikasi Didaftarkan.
+ openid_connect:
+ errors:
+ messages:
+ auth_time_from_resource_owner_not_configured: Gagal karena tidak ada konfigurasi
+ Doorkeeper::OpenidConnect.configure.auth_time_from_resource_owner.
+ reauthenticate_resource_owner_not_configured: Gagal karena tidak ada konfigurasi
+ Doorkeeper::OpenidConnect.configure.reauthenticate_resource_owner.
+ resource_owner_from_access_token_not_configured: Gagal karena tidak ada
+ konfigurasi Doorkeeper::OpenidConnect.configure.resource_owner_from_access_token.
+ select_account_for_resource_owner_not_configured: Gagal karena tidak ada
+ konfigurasi Doorkeeper::OpenidConnect.configure.select_account_for_resource_owner.
+ subject_not_configured: Pembuatan Token ID gagal karena tidak ada konfigurasi
+ Doorkeeper::OpenidConnect.configure.subject.
+ scopes:
+ address: Lihat alamat fisik Anda
+ email: Lihat alamat email Anda
+ openid: Otentikasi akun Anda
+ phone: Lihat nomor telepon Anda
+ profile: Lihat informasi profil Anda
errors:
contact:
contact_url_title: Penjelasan berbagai kanal kontak
last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago} oleh %{user}'
link_to_reports: Lihat Laporan
reports_count:
- one: 1 Laporan
other: '%{count} Laporan'
reported_item: Butir dilaporkan
states:
show:
title: '%{status} Isu #%{issue_id}'
reports:
- zero: Tak ada
- one: satu
other: '%{count} laporan'
+ no_reports: Tidak ada laporan
report_created_at_html: Pertama dilaporkan pada %{datetime}
last_resolved_at_html: Terakhir diselesaikan pada %{datetime}
last_updated_at_html: Terakhir diubah pada %{datetime} oleh %{displayname}
reopened: Status isu telah diset ke 'Terbuka'
comments:
comment_from_html: Komentar dari %{user_link} pada %{comment_created_at}
+ reassign_param: Tugaskan Kembali Masalah?
reports:
reported_by_html: Dilaporkan sebagai %{category} oleh %{user} pada %{updated_at}
helper:
issue_comments:
create:
comment_created: Komentar Anda telah berhasil dibuat
+ issue_reassigned: Komentar Anda telah dibuat dan masalahnya telah ditugaskan
+ kembali
reports:
new:
title_html: Laporkan %{link}
subject: '[OpenStreetMap] gagal impor GPX'
gpx_success:
hi: Halo %{to_user},
+ loaded:
+ other: berhasil dimuat dengan %{trace_points} dari %{count} titik yang mungkin.
+ all_your_traces_html: Semua jejak GPX Anda yang berhasil diunggah dapat ditemukan
+ di %{url}.
subject: '[OpenStreetMap] impor GPX sukses'
signup_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Selamat datang di OpenStreetMap'
to: Kepada
subject: Subyek
date: Tanggal
+ actions: Tindakan
message_summary:
unread_button: Tandai belum dibaca
read_button: Tandai sudah dibaca
reply_button: Balas
destroy_button: Hapus
+ unmute_button: Pindahkan ke Kotak Masuk
new:
title: Kirim Pesan
send_message_to_html: Kirim pesan baru ke %{name}
body: Maaf tidak ada pesan dengan id tersebut.
outbox:
title: Kotak keluar
+ actions: Tindakan
messages:
one: Anda memiliki %{count} pesan terkirim
other: Anda memiliki %{count} pesan terkirim
no_sent_messages_html: Anda belum memiliki pesan. Mengapa tidak berhubungan
dengan beberapa %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: orang-orang disekitar Anda yang melakukan pemetaan
+ muted:
+ title: Pesan yang Dibisukan
+ messages:
+ other: '%{count} pesan yang dibisukan'
reply:
wrong_user: Anda login sebagai '%{user}' tapi pesan yang Anda balas tidak terkirim
ke pengguna. Silahkan login sebagai pengguna yang benar untuk membalas.
heading:
my_inbox: Kotak Masuk Saya
my_outbox: Kotak Keluar Saya
+ muted_messages: Pesan yang dibisukan
mark:
as_read: Pesan ditandai sebagai telah dibaca
as_unread: Pesan ditandai sebagai belum dibaca
+ unmute:
+ notice: Pesan berhasil dipindahkan ke Kotak Masuk
+ error: Pesan tidak berhasil dipindahkan ke Kotak Masuk
destroy:
destroyed: Pesan dihapus
passwords:
new:
title: Kehilangan kata sandi
heading: Lupa Kata Sandi?
- email address: 'Alamat Email:'
+ email address: Alamat Email
new password button: Setel ulang kata sandi
help_text: Masukkan alamat email yang Anda gunakan untuk mendaftar, kami akan
mengirim link ke alamat tersebut yang dapat Anda gunakan untuk menyetel ulang
flash token bad: Tidak dapat menemukan token tersebut, cek URL nya mungkin?
update:
flash changed: Kata sandi Anda telah diubah.
+ flash token bad: Tidak dapat menemukan token tersebut, mungkin sebaiknya URL-nya
+ diperiksa?
preferences:
show:
title: Preferensi Saya
no home location: Anda telah memasukkan lokasi rumah Anda.
update home location on click: Memperbarui lokasi rumah ketika saya klik pada
peta?
+ show: Tampilkan
+ delete: Hapus
+ undelete: Batal hapus
update:
success: Profil telah diperbarui.
failure: Tidak dapat memperbarui profil.
new:
title: Login
heading: Login
- email or username: 'Alamat Email atau Nama Pengguna:'
- password: 'Kata Sandi:'
- openid_html: '%{logo} OpenID:'
+ email or username: Alamat Email atau Nama Pengguna
+ password: Kata Sandi
+ openid_html: '%{logo} OpenID'
remember: Ingat saya
lost password link: Kehilangan kata sandi Anda?
login_button: Login
title: Masuk dengan Facebook
alt: Masuk dengan akun Facebook
microsoft:
- title: Masuk dengan Windows Live
- alt: Masuk dengan akun Windows Live
+ title: Masuk dengan Microsoft
+ alt: Masuk dengan akun Microsoft
github:
title: Masuk dengan GitHub.
alt: Masuk dengan Akun GitHub.
image: Gambar
alt: Teks alternatif
url: URL
+ codeblock: Blok kode
richtext_field:
edit: Sunting
preview: Pratayang
%{canada}: Mengandung data dari
GeoBase®, GeoGratis (© Departemen Sumber Daya Alam Kanada), CanVec (© Departemen Sumber Daya Alam Kanada), dan StatCan (Divisi Geografi, Badan Pusat Statistik Kanada).
contributors_ca_canada: Kanada
+ contributors_cz_credit_html: '%{czechia}: Mengandung data dari Administrasi
+ Survei Tanah dan Kadaster Negara yang dilisensikan di bawah %{cc_licence_link}'
+ contributors_cz_czechia: Ceko
+ contributors_cz_cc_licence: Lisensi Creative Commons Attribution 4.0 International
+ (CC BY 4.0)
contributors_fi_credit_html: '%{finland}: Mengandung data dari Pusat Data
Topografi Survei Pertanahan Nasional Finlandia dan sumber data lain, berlisensi
%{nlsfi_license_link}.'
contributors_nz_new_zealand: Selandia Baru
contributors_nz_linz_data_service: LINZ Data Service
contributors_nz_cc_by: CC BY 4.0
+ contributors_rs_credit_html: |-
+ %{serbia}: Mengandung data dari %{rgz_link} dan %{open_data_portal}
+ (informasi publik Serbia), 2018.
+ contributors_rs_serbia: Serbia
+ contributors_rs_rgz: Otoritas Geodesi Serbia
+ contributors_rs_open_data_portal: Portal Data Terbuka Nasional
contributors_si_credit_html: |-
%{slovenia}: Mengandung data dari %{gu_link} dan %{mkgp_link}
(penerangan umum Slovenia).
primary: Jalan Primer
secondary: Jalan Sekunder
unclassified: Jalan Tidak Terklasifikasi
+ pedestrian: Jalur pejalan kaki
track: Trek
bridleway: Jalan Tanah
cycleway: Jalur Sepeda
cycleway_national: Jalur sepeda nasional
cycleway_regional: Jalur sepeda daerah
cycleway_local: Jalur sepeda lokal
+ cycleway_mtb: Rute sepeda gunung
footway: Jalan Setapak
rail: Rel Kereta
+ train: Kereta
subway: Kereta bawah tanah
+ ferry: Feri
+ light_rail: Kereta api ringan
+ tram: Trem
+ trolleybus: Kereta dorong
+ bus: Bus
cable_car: Kereta Kabel
- chair_lift: Kereta Gantung
+ chair_lift: Kereta gantung
runway: Landasan bandara
- taxiway: landas hubung
+ taxiway: Landas hubung
apron: Tempat Parkir Pesawat
admin: Batas administrasi
+ capital: Ibu kota
+ city: Kota
+ orchard: Kebun buah
+ vineyard: Kebun anggur
forest: Hutan
wood: Kayu
+ farmland: Lahan pertanian
+ grass: Rumput
+ meadow: Padang rumput
+ bare_rock: Daratan batu
+ sand: Pasir
golf: Lapangan Golf
park: Taman
common: Umum
+ built_up: Daerah yang dibangun
resident: Area Permukiman
retail: Area pertokoan
industrial: Kawasan industri
commercial: Area komersial
heathland: Semak
+ scrubland: Semak belukar
lake: Danau
reservoir: Wilayah Serapan (Reservoir)
+ intermittent_water: Perairan yang terputus-putus
+ glacier: Gletser
+ reef: Batu karang
+ wetland: Lahan basah
farm: Pertanian
brownfield: Lahan kosong
cemetery: Pemakaman
allotments: Tanah garap
pitch: Lapangan Olahraga
centre: Pusat Olahraga
+ beach: Pantai
reserve: Cagar Alam
military: Kawasan militer
school: Sekolah
- university: universitas
+ university: Universitas
+ hospital: Rumah sakit
building: Bangunan Penting
station: Stasiun Kereta Api
summit: Puncak
- peak: puncak
+ peak: Puncak
tunnel: Dashed Casing = terowongan
bridge: Black casing = jembatan
private: Akses pribadi
destination: Akses tujuan
construction: Jalan sedang diperbaiki
+ bus_stop: Halte bus
+ stop: Perhentian
bicycle_shop: Toko sepeda
+ bicycle_rental: Penyewaan sepeda
bicycle_parking: Tempat parkir sepeda
+ bicycle_parking_small: Parkir sepeda kecil
toilets: Toilet
welcome:
title: Selamat datang!
imports: Impor
automated_edits: Edit Otomatis
start_mapping: Mulai pemetaan
+ continue_authorization: Lanjutkan Otorisasi
add_a_note:
title: Keberatan menyunting? Tambahkan catatan!
para_1: Jika Anda ingin memberi perbaikan kecil dan tidak mau mendaftar ataupun
newer: Trek-trek terbaru
trace:
pending: TERTUNDA
- count_points: '%{count} titik'
+ count_points:
+ other: '%{count} titik'
more: selebihnya
trace_details: Lihat Perincian Jejak
view_map: Lihat peta
oauth1_settings: Setelah OAuth 1
oauth2_applications: Aplikasi OAuth 2
oauth2_authorizations: Otorisasi OAuth 2
+ muted_users: Pengguna yang Dibisukan
oauth:
authorize:
title: Otorisasi akses ke akun Anda
permissions:
missing: Anda tidak mengizinkan akses aplikasi ke fasilitas ini
scopes:
+ openid: Masuk menggunakan OpenStreetMap
read_prefs: Baca preferensi pengguna
write_prefs: Ubah preferensi pengguna
write_diary: Buat entri buku harian, komentar dan berteman
read_gpx: Baca jejak GPS pribadi
write_gpx: Unggah jejak GPS
write_notes: Ubah catatan
+ write_redactions: Sunting data peta
read_email: Baca alamat surel pengguna
skip_authorization: Setujui aplikasi secara otomatis
oauth_clients:
my_dashboard: Dasbor Saya
blocks on me: Blok kepada saya
blocks by me: Blok oleh saya
+ create_mute: Bisukan Pengguna ini
+ destroy_mute: Batalkan pembisuan Pengguna ini
edit_profile: Sunting Profil
send message: Kirim Pesan
diary: Catatan Harian
remove as friend: Hapus pertemanan
add as friend: Jadikan Teman
mapper since: 'Melakukan pemetaan sejak:'
+ uid: 'ID pengguna:'
ct status: 'Syarat-syarat kontributor:'
ct undecided: Belum diputuskan
ct declined: Tolak
role:
administrator: Pengguna ini merupakan administrator
moderator: Pengguna ini adalah moderator
+ importer: Pengguna ini adalah seorang importir
grant:
administrator: Memberikan akses administrator
moderator: Memberikan akses moderator
+ importer: Berikan izin importir
revoke:
administrator: Mencabut akses administrator
moderator: Mencabut akses moderator
+ importer: Cabut izin importir
block_history: Blok Aktif
moderator_history: Blok yang Diberikan
+ revoke_all_blocks: Cabut semua pemblokiran
comments: Komentar
create_block: Blokir Pengguna Ini
activate_user: Aktifkan Pengguna Ini
confirm: Apakah Anda yakin untuk membatalkan blokir ini?
revoke: Batalkan!
flash: Blokir ini telah dibatalkan.
+ revoke_all:
+ title: Mencabut semua pemblokiran pada %{block_on}
+ heading_html: Mencabut semua pemblokiran pada %{block_on}
+ empty: '%{name} tidak sedang diblokir.'
+ confirm: Apakah Anda yakin untuk membatalkan %{active_blocks}?
+ active_blocks:
+ other: '%{count} blokir yang aktif'
+ revoke: Batalkan!
+ flash: Semua blokir aktif telah dicabut.
helper:
time_future_html: Berakhir pada %{time}.
until_login: Aktif sampai pengguna melakukan log in.
time_past_html: Berakhir %{time} yang lalu.
block_duration:
hours:
- one: 1 hour
- other: '%{count} hours'
+ other: '%{count} jam'
days:
- one: 1 hari
other: '%{count} hari'
weeks:
- one: 1 pekan
other: '%{count} pekan'
months:
- one: 1 bulan
other: '%{count} bulan'
years:
- one: 1 tahun
other: '%{count} tahun'
blocks_on:
title: Diblokir pada %{name}
showing_page: Halaman %{page}
next: Berikutnya »
previous: « Sebelumnya
+ user_mutes:
+ index:
+ title: Pengguna yang Dibisukan
+ my_muted_users: Pengguna yang saya bisukan
+ you_have_muted_n_users:
+ other: Anda telah membisukan %{count} pengguna
+ user_mute_explainer: Pesan dari pengguna yang dibisukan akan dipindahkan ke
+ Kotak Masuk terpisah dan Anda tidak akan menerima pemberitahuan email.
+ user_mute_admins_and_moderators: Anda dapat membisukan Admin dan Moderator tetapi
+ pesan mereka tidak akan dibisukan.
+ table:
+ thead:
+ muted_user: Pengguna yang Dibisukan
+ actions: Tindakan
+ tbody:
+ unmute: Batalkan pembisuan
+ send_message: Kirim pesan
+ create:
+ notice: Anda membisukan %{name}.
+ error: '%{name} tidak dapat dibisukan. %{full_message}.'
+ destroy:
+ notice: Anda berhenti membisukan %{name}.
+ error: Pengguna tidak dapat dihentikan pembisuannya. Silakan coba lagi.
notes:
index:
title: Catatan dimasukkan atau dikomentari oleh %{user}
heading: catatan oleh %{user}
- subheading_html: Catatan dimasukkan atau dikomentari oleh %{user}
+ subheading_html: Catatan %{submitted} atau %{commented} oleh %{user}
+ subheading_submitted: dimasukkan
+ subheading_commented: dikomentari
no_notes: Tidak ada catatan
id: Id
creator: Pembuat
reactivate: Aktifkan kembali
comment_and_resolve: Komentar & Selesaikan
comment: Komentar
+ log_in_to_comment: Masuk untuk mengomentari catatan ini
report_link_html: Bila catatan ini mengandung informasi sensitif yang perlu
dihapus, Anda bisa %{link}.
other_problems_resolve: Kalau ada masalah lain, mohon tutup/selesaikan dengan
locate:
title: Tampilkan Lokasiku
metersPopup:
- one: Anda berjarak satu meter dari titik ini
other: Anda berjarak %{count} meter dari titik ini
feetPopup:
- one: Anda berjarak satu kaki dari titik ini
other: Anda berjarak %{count} kaki dari titik ini
base:
standard: Standar
cyclosm: CyclOSM
cycle_map: Peta Sepeda
transport_map: Peta Transportasi
+ tracestracktop_topo: Tracestrack Topo
hot: Kemanusiaan
- opnvkarte: ÖPNVKarte
layers:
header: Layer Peta
notes: Catatan Peta
osm_france: OpenStreetMap France
thunderforest_credit: Kotak peta oleh %{thunderforest_link}
andy_allan: Andy Allan
- opnvkarte_credit: Kotak peta oleh %{memomaps_link}
- memomaps: MeMoMaps
+ tracestrack_credit: Kotak peta oleh %{tracestrack_link}
hotosm_credit: Desain kotak peta oleh %{hotosm_link}, diproses oleh %{osm_france_link}
hotosm_name: Humanitarian OpenStreetMap Team
site:
map_data_zoom_in_tooltip: Perbesar untuk melihat data peta
queryfeature_tooltip: Fitur kueri
queryfeature_disabled_tooltip: Perbesar ke fitur kueri
+ embed_html_disabled: Penyematan HTML tidak tersedia untuk lapisan peta ini
changesets:
show:
comment: Komentar
cycle_map: Hjólakort
transport_map: Umferðarkort
hot: Hjálparstarf
- opnvkarte: ÖPNVKarte
layers:
header: Lög á korti
notes: Minnispunktar á korti
osm_france: OpenStreetMap Frakklandi
thunderforest_credit: Kortatíglar frá %{thunderforest_link}
andy_allan: Andy Allan
- opnvkarte_credit: Kortatíglar frá %{memomaps_link}
- memomaps: MeMoMaps
hotosm_credit: Stíll kortatígla frá %{hotosm_link} hýst af %{osm_france_link}
hotosm_name: Humanitarian OpenStreetMap teyminu
site:
heading: Entra
email or username: Indirizzo e-mail o nome utente
password: Password
- openid_html: '%{logo} OpenID:'
+ openid_html: '%{logo} OpenID'
remember: Ricordati di me
lost password link: Persa la password?
login_button: Entra
transport_map: Mappa dei trasporti
tracestracktop_topo: Tracestrack Topo
hot: Umanitario
- opnvkarte: ÖPNVKarte
layers:
header: Livelli mappa
notes: Note sulla mappa
osm_france: OpenStreetMap France
thunderforest_credit: Tasselli per gentile concessione di %{thunderforest_link}
andy_allan: Andy Allan
- opnvkarte_credit: Tasselli per gentile concessione di %{memomaps_link}
- memomaps: MeMoMaps
tracestrack_credit: Tasselli per gentile concessione di %{tracestrack_link}
hotosm_credit: Stile tasselli di %{hotosm_link} ospitato da %{osm_france_link}
hotosm_name: La squadra di OpenStreetMap Humanitarian
cycle_map: サイクリングマップ
transport_map: 交通マップ
hot: Humanitarian
- opnvkarte: ÖPNVKarte
layers:
header: 地図のレイヤー
notes: 地図メモ
standard: Cтандартты
cyclosm: CyclOSM
transport_map: Көлік картасы
- opnvkarte: ÖPNVKarte
layers:
header: Карта қабаттары
title: Қабаттар
transport_map: 교통 지도
tracestracktop_topo: 트레이스트랙 토포
hot: 인도주의
- opnvkarte: 대중교통 지도
layers:
header: 지도 레이어
notes: 지도 참고
osm_france: 오픈스트리트맵 프랑스
thunderforest_credit: '%{thunderforest_link} 제공 타일'
andy_allan: 앤디 앨런
- opnvkarte_credit: '%{memomaps_link} 제공 타일'
- memomaps: MeMoMaps
tracestrack_credit: '%{tracestrack_link} 제공 타일'
hotosm_credit: '%{osm_france_link}에서 호스팅하는 %{hotosm_link}의 타일 스타일'
hotosm_name: 인도주의 오픈스트리트맵 팀
cycle_map: Nexşeya bisiklête
transport_map: Nexşeya transportê
hot: Mirovatî
- opnvkarte: ÖPNVKarte
layers:
header: Tebeqeyên nexşeyê
notes: Notên nexşeyê
cycle_map: Vëloskaart
transport_map: Verkéierskaart
hot: Humanitär
- opnvkarte: Bus-Zuch-Kaart
layers:
header: Kaartenniveauen
notes: Hiweiser/Feelermeldungen
cycle_map: Dviračių žemėlapis
transport_map: Transporto žemėlapis
hot: Humanitarinis
- opnvkarte: ÖPNVKarte
layers:
header: Žemėlapio sluoksniai
notes: Žemėlapio pastabos
messages:
invalid_email_address: не претставува важечка е-пошта
email_address_not_routable: не е насочлива
+ display_name_is_user_n: не може да биде user_n освен ако n е вашата корисничка
+ назнака
models:
user_mute:
is_already_muted: е веќе замолкнат
introduction: Стиснете на картата за да ги најдете елементите во близина.
nearby: Елементи во близина
enclosing: Обиколни елементи
+ old_nodes:
+ not_found:
+ sorry: 'За жал, не го најдов јазолот #%{id} верзија %{version}.'
+ old_ways:
+ not_found:
+ sorry: 'За жал, не го најдов патот #%{id} верзија %{version}.'
+ old_relations:
+ not_found:
+ sorry: 'За жал, не го најдов односот #%{id} верзија %{version}.'
changesets:
changeset_paging_nav:
showing_page: Страница %{page}
new:
title: Загубена лозинка
heading: Ја заборавивте лозинката?
- email address: 'Е-пошта:'
+ email address: Е-пошта
new password button: Смени лозинка
help_text: Внесете ја е-поштенската адреса со која се зачленивте, и ќе ви пратиме
врска каде ќе наведете нова лозинка.
title: Најава
heading: Најава
email or username: Е-пошта или корисничко име
- password: 'Лозинка:'
- openid_html: '%{logo} OpenID:'
+ password: Лозинка
+ openid_html: '%{logo} OpenID'
remember: Запомни ме
lost password link: Ја заборавивте лозинката?
login_button: Најава
transport_map: Сообраќајна
tracestracktop_topo: Tracestrack Топо
hot: Хуманитарна
- opnvkarte: ÖPNVKarte
layers:
header: Слоеви на картата
notes: Белешки на картата
osm_france: OpenStreetMap Франција
thunderforest_credit: Полињата се доставени од %{thunderforest_link}
andy_allan: Енди Алан
- opnvkarte_credit: Полињата се доставени од %{memomaps_link}
- memomaps: MeMoMaps
tracestrack_credit: Полињата се доставени од %{tracestrack_link}
hotosm_credit: Стилот на полињата е од %{hotosm_link} вдомен од %{osm_france_link}
hotosm_name: Екипа на Хуманитарната OpenStreetMap
cycle_map: Sykkelkart
transport_map: Transport-kart
hot: Humanitært
- opnvkarte: ÖPNVKarte
layers:
header: Kartlag
notes: Kartmerknader
transport_map: Transportkaart
tracestracktop_topo: Tracestrack Topo
hot: Humanitair
- opnvkarte: ÖPNVKarte
layers:
header: Kaartlagen
notes: Kaartopmerkingen
osm_france: OpenStreetMap Frankrijk
thunderforest_credit: Tegels met dank aan %{thunderforest_link}
andy_allan: Andy Allan
- opnvkarte_credit: Tegels met dank aan %{memomaps_link}
- memomaps: MeMoMaps
tracestrack_credit: Tegels met dank aan %{tracestrack_link}
hotosm_credit: Kaartstijl door %{hotosm_link} gehost door %{osm_france_link}
hotosm_name: Humanitair OpenStreetMap-team
transport_map: Transportu publicznego
tracestracktop_topo: Tracestrack Topo
hot: Humanitarna
- opnvkarte: ÖPNVKarte
layers:
header: Warstwy
notes: Uwagi
osm_france: OpenStreetMap France
thunderforest_credit: Kafelki dzięki uprzejmości %{thunderforest_link}
andy_allan: Andy'ego Allana
- opnvkarte_credit: Kafelki dzięki uprzejmości %{memomaps_link}
- memomaps: MeMoMaps
hotosm_credit: 'Styl kafelków: %{hotosm_link}. Hosting: %{osm_france_link}'
hotosm_name: Humanitarian OpenStreetMap Team
site:
cycle_map: سائیکل نقشہ
transport_map: ٹرینسپورٹ
hot: لوک سیوی
- opnvkarte: ٹرینسپورٹ (اوپن کارٹ)
layers:
header: نقشے دیاں تہیاں
notes: نقشے دے نوٹ
transport_map: Transportes Públicos
tracestracktop_topo: Tracestrack Topo
hot: Humanitário
- opnvkarte: ÖPNVKarte
layers:
header: Camadas do mapa
notes: Notas no mapa
osm_france: OpenStreetMap França
thunderforest_credit: Mosaicos cortesia de %{thunderforest_link}
andy_allan: Andy Allan
- opnvkarte_credit: Mosaicos cortesia de %{memomaps_link}
- memomaps: MeMoMaps
tracestrack_credit: Mosaicos cortesia de %{tracestrack_link}
hotosm_credit: Estilo de mosaicos por %{hotosm_link} hospedado por %{osm_france_link}
hotosm_name: Equipa Humanitária do OpenStreetMap
messages:
invalid_email_address: não parece ser um endereço de e-mail válido
email_address_not_routable: não é roteável
+ display_name_is_user_n: não pode ser user_n a não ser que n seja o seu ID
+ de usuário
+ models:
+ user_mute:
+ is_already_muted: já está silenciado
models:
acl: Lista de controle de acesso
changeset: Conjunto de alterações
relation: Relação
relation_member: Membro da relação
relation_tag: Etiqueta de relação
- report: Reportar
+ report: Denúncia
session: Sessão
trace: Trilha
tracepoint: Ponto de trilha
title: Título
description: Descrição
report:
- category: Seleciona um motivo para o seu relatório
+ category: Selecione um motivo para a sua denúncia
details: Por favor, forneça mais alguns detalhes sobre o problema (obrigatório).
user:
auth_provider: Provedor de autenticação
datetime:
distance_in_words_ago:
about_x_hours:
- one: cerca de %{count} hora atrás
- other: cerca de %{count} horas atrás
+ one: há cerca de %{count} hora
+ other: há cerca de %{count} horas
about_x_months:
- one: cerca de %{count} mês atrás
- other: cerca de %{count} meses atrás
+ one: há cerca de %{count} mês
+ other: há cerca de %{count} meses
about_x_years:
- one: cerca de %{count} ano atrás
- other: cerca de %{count} anos atrás
+ one: há cerca de %{count} ano
+ other: há cerca de %{count} anos
almost_x_years:
- one: quase %{count} ano atrás
- other: quase %{count} anos atrás
- half_a_minute: meio minuto atrás
+ one: há quase %{count} ano
+ other: há quase %{count} anos
+ half_a_minute: há meio minuto
less_than_x_seconds:
- one: menos de %{count} segundo atrás
- other: menos de %{count} segundos atrás
+ one: há menos de %{count} segundo
+ other: há menos de %{count} segundos
less_than_x_minutes:
- one: menos de %{count} minuto atras
- other: menos de %{count} minutos atrás
+ one: há menos de %{count} minuto
+ other: há menos de %{count} minutos
over_x_years:
- one: mais de %{count} ano atrás
- other: mais de %{count} anos atrás
+ one: há mais de %{count} ano
+ other: há mais de %{count} anos
x_seconds:
- one: '%{count} segundo atrás'
- other: '%{count} segundos atrás'
+ one: há %{count} segundo
+ other: há %{count} segundos
x_minutes:
- one: '%{count} minuto atrás'
- other: '%{count} minutos atrás'
+ one: há %{count} minuto
+ other: há %{count} minutos
x_days:
- one: '%{count} dia atrás'
- other: '%{count} dias atrás'
+ one: ontem
+ other: há %{count} dias
x_months:
- one: '%{count} mês atrás'
- other: '%{count} meses atrás'
+ one: há %{count} mês
+ other: há %{count} meses
x_years:
- one: '%{count} ano atrás'
- other: '%{count} anos atrás'
+ one: há %{count} ano
+ other: há %{count} anos
editor:
default: Padrão (atualmente %{name})
id:
reopened_at_by_html: Reativado %{when} por %{user}
rss:
title: Notas do OpenStreetMap
- description_all: Uma lista de notas relatadas, comentadas ou fechadas
- description_area: Uma lista de notas relatadas, comentadas ou encerradas na
- sua área [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
+ description_all: Uma lista de notas denunciadas, comentadas ou fechadas
+ description_area: Uma lista de notas reportadas, comentadas ou resolvidas
+ na sua área [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
description_item: Um feed RSS para a nota %{id}
opened: nova nota (perto de %{place})
commented: novo comentário (perto de %{place})
retain_changeset_discussions: Suas discussões em conjuntos de edições, se
existirem, serão retidas.
retain_email: Seu endereço de e-mail será retido.
+ recent_editing_html: Como você editou recentemente, sua conta não pode ser
+ excluída no momento. A exclusão será possível em %{time}.
confirm_delete: Tem certeza?
cancel: Cancelar
accounts:
created: Criado
closed: Fechado
created_ago_html: Criado há %{time_ago}
- closed_ago_html: Fechado há %{time_ago}
+ closed_ago_html: Fechado %{time_ago}
created_ago_by_html: Criado há %{time_ago} por %{user}
- closed_ago_by_html: Fechado há %{time_ago} por %{user}
+ closed_ago_by_html: Fechado %{time_ago} por %{user}
deleted_ago_by_html: Excluído há %{time_ago} por %{user}
edited_ago_by_html: Editado há %{time_ago} por %{user}
version: Versão
select_status: Selecionar status
select_type: Selecione o tipo
select_last_updated_by: Selecione a última atualização por
- reported_user: Reportar usuário
+ reported_user: Usuário denunciado
not_updated: Não atualizado
search: Pesquisar
search_guidance: 'Pesquisar problemas:'
user_not_found: Usuário não existe
issues_not_found: Nenhum problema foi encontrado
status: Status
- reports: Relatórios
+ reports: Denúncias
last_updated: Última Atualização
last_updated_time_ago_user_html: Há %{time_ago} por %{user}
- link_to_reports: Ver Denúncias
+ link_to_reports: Ver denúncias
reports_count:
- one: '%{count} Relatório'
- other: '%{count} Relatórios'
- reported_item: Item Reportado
+ one: '%{count} denúncia'
+ other: '%{count} denúncias'
+ reported_item: Elemento denunciado
states:
ignored: Ignorado
open: Aberto
show:
title: '%{status} Problema #%{issue_id}'
reports:
- one: '%{count} relatório'
- other: '%{count} relatórios'
- no_reports: Sem relatórios
- report_created_at_html: Primeiro relatado em %{datetime}
+ one: '%{count} denúncia'
+ other: '%{count} denúncias'
+ no_reports: Sem denúncias
+ report_created_at_html: Denunciado pela primeira vez em %{datetime}
last_resolved_at_html: Resolvido pela última vez em %{datetime}
last_updated_at_html: Última atualização em %{datetime} por %{displayname}
resolve: Resolvido
ignore: Ignorar
reopen: Reabrir
- reports_of_this_issue: Denunciar este problema
- read_reports: Ler Denúncia
- new_reports: Novas Denúncias
+ reports_of_this_issue: Denúncias deste problema
+ read_reports: Ler denúncias
+ new_reports: Novas denúncias
other_issues_against_this_user: Outros problemas contra este usuário
no_other_issues: Nenhum outro problema contra este usuário.
comments_on_this_issue: Comentários sobre este problema
comment_from_html: Comentário de %{user_link} em %{comment_created_at}
reassign_param: Reatribuir problema?
reports:
- reported_by_html: Reportado como %{category} por %{user} em %{updated_at}
+ reported_by_html: Denunciado como %{category} por %{user} em %{updated_at}
helper:
reportable_title:
diary_comment: '%{entry_title}, comentário #%{comment_id}'
issue_reassigned: O seu comentário foi criado e o problema foi reatribuído
reports:
new:
- title_html: Denuncia %{link}
- missing_params: Não é possível criar um novo relatório
+ title_html: Denunciar %{link}
+ missing_params: Não foi possível criar uma nova denúncia
disclaimer:
intro: 'Antes de enviar sua denúncia para os moderadores do site, certifique-se
de que:'
abusive_label: Esta nota é abusiva
other_label: Outro
create:
- successful_report: Sua denúncia foi registrada com sucesso
+ successful_report: A sua denúncia foi registrada com sucesso
provide_details: Por favor, forneça os detalhes necessários
layouts:
logo:
to: Para
subject: Assunto
date: Data
+ actions: Ações
message_summary:
unread_button: Marcar como não lida
read_button: Marcar como lida
reply_button: Responder
destroy_button: Apagar
+ unmute_button: Mover para caixa de entrada
new:
title: Enviar mensagem
send_message_to_html: Enviar uma nova mensagem para %{name}
body: Não existe uma mensagem com este id.
outbox:
title: Caixa de Saída
+ actions: Ações
messages:
one: Você tem %{count} mensagem enviada
other: Você tem %{count} mensagens enviadas
no_sent_messages_html: Você ainda não enviou nenhuma mensagem. Por que não entrar
em contato com %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: alguém mapeando por perto
+ muted:
+ title: Mensagens silenciadas
+ messages:
+ one: '%{count} mensagem silenciada'
+ other: Você tem %{count} mensagens silenciadas
reply:
wrong_user: Você está conectado como `%{user}' mas a mensagem que você quer
responder não foi enviada para este usuário. Faça o login com o usuário correto
heading:
my_inbox: Minha Caixa de Entrada
my_outbox: Minha caixa de saída
+ muted_messages: Mensagens silenciadas
mark:
as_read: Mensagem marcada como lida
as_unread: Mensagem marcada como não lida
+ unmute:
+ notice: A mensagem foi movida para a caixa de entrada
+ error: A mensagem não pôde ser movida para a caixa de entrada.
destroy:
destroyed: Mensagem apagada
passwords:
new:
title: Senha esquecida
heading: Esqueceu sua senha?
- email address: 'Endereço de E-mail:'
+ email address: Endereço de e-mail
new password button: Redefinir senha
help_text: Digite o endereço de e-mail que você usou para se conectar e enviaremos
um link que você poderá usar para redefinir a sua senha.
flash token bad: O código não confere, verifique a URL.
update:
flash changed: Sua senha foi alterada.
+ flash token bad: O token não foi encontrado. Talvez deveria conferir o URL?
preferences:
show:
title: Minhas preferências
new:
title: Entrar
heading: Entrar
- email or username: 'E-mail ou nome de usuário:'
- password: 'Senha:'
- openid_html: '%{logo} OpenID:'
+ email or username: E-mail ou nome de usuário
+ password: Senha
+ openid_html: '%{logo} OpenID'
remember: Lembrar neste computador
lost password link: Esqueceu sua senha?
login_button: Entrar
image: Imagem
alt: Texto alternativo
url: URL
+ codeblock: Bloco de código
richtext_field:
edit: Editar
preview: Pré-visualizar
primary: Via primária
secondary: Via secundária
unclassified: Via não classificada
+ pedestrian: Calçadão
track: Estrada rústica
bridleway: Hipovia
cycleway: Ciclovia
cycleway_national: Ciclovia nacional
cycleway_regional: Ciclovia regional
cycleway_local: Ciclovia local
+ cycleway_mtb: Rota de bicicleta de montanha
footway: Caminho de pedestre
rail: Ferrovia
+ train: Trem
subway: Metrô
+ ferry: Balsa
+ light_rail: VLT
+ tram: Bonde
+ trolleybus: Trólebus
+ bus: Ônibus
cable_car: Bonde aéreo
chair_lift: Teleférico
runway: Pista de Pouso
- taxiway: pista de taxiamento
+ taxiway: Pista de taxiamento
apron: Pátio de aeródromo
admin: Limite administrativo
+ capital: Capital
+ city: Cidade
+ orchard: Pomar
vineyard: Vinha
forest: Floresta manejada
wood: Bosque nativo
+ farmland: Terreno agrícola
+ grass: Grama
meadow: Prado
+ bare_rock: Rocha exposta
+ sand: Areia
golf: Campo de golfe
park: Parque
common: Baldio comunitário
+ built_up: Zona edificada
resident: Área residencial
retail: Área de varejo
industrial: Área industrial
commercial: Área de negócios
heathland: Urzal
+ scrubland: Matagal
lake: Lago
reservoir: Reservatório
+ intermittent_water: Corpo de água intermitente
+ glacier: Geleira
+ reef: Recife
+ wetland: Pântano
farm: Lavoura
brownfield: Terreno abandonado
cemetery: Cemitério secular
allotments: Horta urbana
pitch: Quadra esportiva
centre: Centro/clube esportivo
+ beach: Praia
reserve: Reserva ambiental
military: Área militar
school: Escola/Universidade
private: Acesso restrito
destination: Acesso local apenas
construction: Vias em construção
+ bus_stop: Ponto de ônibus
+ stop: Parada
bicycle_shop: Loja de bicicletas
+ bicycle_rental: Aluguel de bicicletas
bicycle_parking: Bicicletário
+ bicycle_parking_small: Estacionamento pequeno para bicicletas
toilets: Banheiros
welcome:
title: Bem-vindo(a)!
imports: Importações
automated_edits: Edições automáticas
start_mapping: Começando a Mapear
+ continue_authorization: Continuar autorização
add_a_note:
title: Sem tempo para editar? Inclua uma nota!
para_1: Se você só quer que algo pequeno seja arrumado, e não tem tempo para
oauth1_settings: Configurações do OAuth 1
oauth2_applications: Aplicações OAuth 2
oauth2_authorizations: Autorizações do OAuth 2
+ muted_users: Usuários silenciados
oauth:
authorize:
title: Autorizar acesso à sua conta
my_dashboard: Meu painel
blocks on me: Bloqueios sobre mim
blocks by me: Bloqueios por mim
+ create_mute: Silenciar este usuário
+ destroy_mute: Deixar de silenciar este usuário
edit_profile: Editar perfil
send message: Enviar mensagem
diary: Diário
importer: Revogar o acesso de importador
block_history: Bloqueios ativos
moderator_history: Bloqueios aplicados
+ revoke_all_blocks: Revogar todos os bloqueios
comments: Comentários
create_block: Bloquear este usuário
activate_user: Ativar este usuário
success: Bloqueio atualizado.
index:
title: Bloqueios do usuário
- heading: Lista de bloqueios do usuário.
+ heading: Lista de bloqueios de usuário
empty: Nenhum bloqueio foi aplicado ainda.
revoke:
title: Retirando bloqueio de %{block_on}
confirm: Deseja realmente retirar esse bloqueio?
revoke: Cancelar!
flash: Esse bloqueio foi retirado.
+ revoke_all:
+ title: Revogando todos os bloqueios em %{block_on}
+ heading_html: Revogando todos os bloqueios em %{block_on}
+ empty: '%{name} não tem bloqueios ativos.'
+ confirm: Você tem certeza de que quer revogar %{active_blocks}?
helper:
time_future_html: Termina em %{time}.
until_login: Ativo até que o usuário se conecte.
reactivate: Reativar
comment_and_resolve: Comentar e resolver
comment: Comentar
+ log_in_to_comment: Entre na sua conta para comentar esta nota
report_link_html: Se esta nota contiver informação sensível que tenha de ser
removida, podes %{link}.
other_problems_resolve: Para qualquer outro problema com a nota, resolve-a pessoalmente
transport_map: Transporte Público
tracestracktop_topo: Tracestrack Topo
hot: Humanitário
- opnvkarte: ÖPNVKarte
layers:
header: Camadas do mapa
notes: Notas de mapa
osm_france: OpenStreetMap França
thunderforest_credit: Mosaico cortesia de %{thunderforest_link}
andy_allan: Andy Allan
- opnvkarte_credit: Mosaico cortesia de %{memomaps_link}
- memomaps: MeMoMaps
tracestrack_credit: Mosaico cortesia de %{tracestrack_link}
hotosm_credit: Estilo de mosaico por %{hotosm_link} hospedado por %{osm_france_link}
hotosm_name: Humanitarian OpenStreetMap Team
map_data_zoom_in_tooltip: Aproxime para ver dados do mapa
queryfeature_tooltip: Consultar elementos
queryfeature_disabled_tooltip: Aproxime para consultar elementos
+ embed_html_disabled: A incorporação de HTML não está disponível para esta camada
+ do mapa
changesets:
show:
comment: Comentar
transport_map: Hartă de transport
tracestracktop_topo: Tracestrack Topo
hot: Umanitară
- opnvkarte: ÖPNVKarte
layers:
header: Straturile hărții
notes: Notație hartă
osm_france: OpenStreetMap Franța
thunderforest_credit: Plăci prin amabilitatea lui %{thunderforest_link}
andy_allan: Andy Allan
- opnvkarte_credit: Tile-uri prin amabilitatea lui %{memomaps_link}
- memomaps: MeMoMaps
tracestrack_credit: Tile-uri prin amabilitatea lui %{tracestrack_link}
hotosm_credit: Stilul tile-urilor creat de %{hotosm_link} găzduit de %{osm_france_link}
hotosm_name: Echipa Umanitară OpenStreetMap
cycle_map: Велосипедная карта
transport_map: Карта транспорта
hot: Гуманитарная
- opnvkarte: ÖPNVKarte
layers:
header: Слои карты
notes: Заметки
osm_france: OpenStreetMap Франция
thunderforest_credit: Тайлы предоставлены %{thunderforest_link}
andy_allan: Энди Аллан
- opnvkarte_credit: Тайлы предоставлены %{memomaps_link}
hotosm_credit: Стиль тайлов от %{hotosm_link} размещен на %{osm_france_link}
site:
edit_tooltip: Править карту
transport_map: Mapa de sos trasportos
tracestracktop_topo: Tracestrack Topo
hot: Umanitàriu
- opnvkarte: ÖPNVKarte
layers:
header: Istratos de sa mapa
notes: Notas de sa mapa
osm_france: OpenStreetMap Frantza
thunderforest_credit: Tasseddos frunidos pro cortesia dae %{thunderforest_link}
andy_allan: Andy Allan
- opnvkarte_credit: Tasseddos frunidos pro cortesia dae %{memomaps_link}
- memomaps: MeMoMaps
tracestrack_credit: Tasseddos frunidos pro cortesia dae %{tracestrack_link}
hotosm_credit: Istile de sos tasseddos de %{hotosm_link} acasagiadu dae %{osm_france_link}
hotosm_name: Iscuadra umanitària de OpenStreetMap
cycle_map: Cartina pî bicicletti
transport_map: Mappa dî trasporti
hot: Umanitaria
- opnvkarte: ÖPNVKarte
layers:
header: Strati dâ cartina
notes: Noti dâ cartina
cycle_map: Cyklomapa
transport_map: Dopravná mapa
hot: Humanitárna
- opnvkarte: ÖPNVKarte
layers:
header: Mapové vrstvy
notes: Poznámky k mape
osm_france: OpenStreetMap Francúzsko
thunderforest_credit: Dlaždice s dovolením od %{thunderforest_link}
andy_allan: Andyho Allana
- opnvkarte_credit: Dlaždice s dovolením od %{memomaps_link}
- memomaps: MeMoMaps
hotosm_credit: Štýl dlaždíc od %{hotosm_link} poskytuje %{osm_france_link}
hotosm_name: Humanitárneho tímu OpenStreetMap
site:
new:
title: لاگ ان
heading: لاگ ان
+ email or username: ای میل پتہ یا ورتݨ ناں
password: پاس ورڈ
openid_html: '%{logo} اوپن آئی ڈی:'
remember: میکوں یاد رکھو
reservoir: ذخائر
glacier: گلیشیئر
farm: کھیت
+ beach: ساحل
school: سکول
university: یونی ورسٹی
hospital: ہسپتال
transport_map: Prometna karta
tracestracktop_topo: Tracestrack Topo
hot: Humanitarno
- opnvkarte: ÖPNVKarte
layers:
header: Sloji zemljevida
notes: Opombe na zemljevidu
osm_france: OpenStreetMap France
thunderforest_credit: Ploščice z dovoljenjem %{thunderforest_link}
andy_allan: Andy Allan
- opnvkarte_credit: Ploščice z dovoljenjem %{memomaps_link}
- memomaps: MeMoMaps
tracestrack_credit: Ploščice z dovoljenjem %{tracestrack_link}
hotosm_credit: Slog ploščic %{hotosm_link}, gosti jih %{osm_france_link}
hotosm_name: Humanitarna ekipa OpenStreetMap
new_email: (никада се не приказује јавно)
datetime:
distance_in_words_ago:
+ about_x_hours:
+ one: пре око %{count} сата
+ few: пре око %{count} сата
+ other: пре око %{count} сати
+ about_x_months:
+ one: пре око %{count} месец
+ few: пре око %{count} месеца
+ other: пре око %{count} месеци
+ about_x_years:
+ one: пре око %{count} године
+ few: пре око %{count} године
+ other: пре око %{count} година
+ almost_x_years:
+ one: пре скоро %{count} године
+ few: пре скоро %{count} године
+ other: пре скоро %{count} година
half_a_minute: пре пола минута
+ less_than_x_seconds:
+ one: пре мање од %{count} секунде
+ few: пре мање од %{count} секунде
+ other: пре мање од %{count} секунди
+ less_than_x_minutes:
+ one: пре мање од %{count} минута
+ few: пре мање од %{count} минута
+ other: пре мање од %{count} минута
+ over_x_years:
+ one: пре више од %{count} године
+ few: пре више од %{count} године
+ other: пре више од %{count} година
+ x_seconds:
+ one: пре %{count} секунде
+ few: пре %{count} секунде
+ other: пре %{count} секунди
+ x_minutes:
+ one: пре %{count} минут
+ few: пре %{count} минута
+ other: пре %{count} минута
+ x_days:
+ one: пре %{count} дан
+ few: пре %{count} дана
+ other: пре %{count} дана
+ x_months:
+ one: пре %{count} месец
+ few: пре %{count} месеца
+ other: пре %{count} месеци
+ x_years:
+ one: пре %{count} године
+ few: пре %{count} године
+ other: пре %{count} година
printable_name:
with_version: '%{id}, вер. %{version}'
editor:
relation: Односи (%{count})
relation_paginated: Односи (%{x}-%{y} од %{count})
comment: Коментари (%{count})
+ hidden_comment_by_html: Сакривени коментар корисника %{user} %{time_ago}
+ comment_by_html: '%{user} коментарисао(ла) пре %{time_ago}'
changesetxml: XML скуп промена
osmchangexml: osmChange XML
feed:
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} је коментарисао о чејнџсету за
који сте заинтересовани'
your_changeset: '%{commenter} је оставио коментар на једном од Ваших чејнџсетова
- у %{time}'
+ %{time}'
commented_changeset: '%{commenter} је у %{time} оставио коментар на чејнџсету
мапе који надгледате и који је направио %{changeset_author}'
partial_changeset_with_comment: са коментаром „%{changeset_comment}”
messages: Имате %{new_messages} и %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} нова порука'
+ few: '%{count} нове поруке'
other: '%{count} нових порука'
old_messages:
one: '%{count} стара порука'
heading: Пријава
email or username: Имејл адреса или корисничко име
password: Лозинка
- openid_html: '%{logo} OpenID:'
+ openid_html: '%{logo} OpenID'
remember: Запамти ме
lost password link: Заборавили сте лозинку?
login_button: Пријави ме
rail: Железничка пруга
train: Воз
subway: Подземна железница
+ ferry: Трајект
+ tram: Трамвај
trolleybus: Тролејбус
bus: Аутобус
cable_car: Жичара
vineyard: Виноград
forest: Шума
wood: Шума
+ grass: Трава
meadow: Ливада
+ sand: Песак
golf: Голф терен
park: Парк
common: Пољана
heathland: Пустош
lake: Језеро
reservoir: Резервоар
+ glacier: Глечер
farm: Фарма
brownfield: Грађевинско земљиште
cemetery: Гробље
title: Основни картографски термини
paragraph_1: ОпенСтритМап има свој жаргон. Ево пар кључних речи које могу
да буду корисне.
+ tag: ознака
rules:
title: Правила!
automated_edits: Аутоматизоване измене
messages:
invalid_email_address: verkar inte vara en giltig e-postadress.
email_address_not_routable: kan inte ruttas
+ display_name_is_user_n: kan inte vara user_n om inte n är ditt användar-id
models:
acl: Tillgångskontrollista (ACL)
changeset: Ändringsuppsättning
old_relation_tag: Gammal relationstagg
old_way: Gammal sträcka
old_way_node: Gammal sträcknod
- old_way_tag: Gammal sträcketagg
+ old_way_tag: Gammal sträcktagg
relation: Relation
relation_member: Relationsmedlem
relation_tag: Relationstagg
retain_changeset_discussions: Dina diskussioner på ändringsuppsätningar, om
du gjort några, kommer bevaras.
retain_email: Din e-postadress kommer bevaras.
+ recent_editing_html: Eftersom du nyligen har redigerat kan ditt konto för
+ närvarande inte raderas. Radering kommer att vara tillåtet om %{time}.
confirm_delete: Är du säker?
cancel: Avbryt
accounts:
introduction: Klicka på kartan för att hitta funktioner i närheten.
nearby: Finns i närheten
enclosing: Omgivande kartobjekt
+ old_nodes:
+ not_found:
+ sorry: 'Tyvärr, nod #%{id} version %{version} kunde inte hittas.'
+ old_ways:
+ not_found:
+ sorry: 'Tyvärr, sträckan #%{id} version %{version} kunde inte hittas.'
changesets:
changeset_paging_nav:
showing_page: Sida %{page}
"yes": Byggnad
club:
scout: Scoutklubbhus
- sport: Sportklubb
+ sport: Idrottsförening
"yes": Klubb
craft:
beekeeper: Biodlare
resort: Resort
sauna: Bastu
slipway: Stapelbädd
- sports_centre: Sporthall
+ sports_centre: Idrottsanläggning
stadium: Stadium
swimming_pool: Simbassäng
track: Löparbana
new:
title: Förlorat lösenord
heading: Glömt lösenord?
- email address: 'E-postadress:'
+ email address: E-postadress
new password button: Återställ lösenord
help_text: Ange e-postadressen du använde för att registrera dig så skickar
vi en länk till den som du kan använda för att återställa ditt lösenord.
new:
title: Logga in
heading: Logga in
- email or username: 'E-postadress eller användarnamn:'
- password: 'Lösenord:'
- openid_html: '%{logo} OpenID:'
+ email or username: E-postadress eller Användarnamn
+ password: Lösenord
+ openid_html: '%{logo} OpenID'
remember: Kom ihåg mig
lost password link: Glömt ditt lösenord?
login_button: Logga in
contributors_at_cc_by_at_with_amendments: CC BY AT med tillägg
contributors_au_australia: Australien
contributors_au_geoscape_australia: Geoscape Australien
+ contributors_ca_credit_html: |-
+ %{canada}: Innehåller data från
+ GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
+ Resources Canada), CanVec (© Department of Natural
+ Resources Canada), och StatCan (Geography Division,
+ Statistics Canada).
contributors_ca_canada: Kanada
contributors_cz_czechia: Tjeckien
contributors_fi_finland: Finland
contributors_za_credit_html: '%{south_africa}: Innehåller data från %{ngi_link},
statens upphovsrätt förbehålls.'
contributors_za_south_africa: Sydafrika
+ contributors_gb_credit_html: '%{united_kingdom}: Innehåller Ordnance Survey
+ data © Crown copyright and database right 2010-2023.'
contributors_gb_united_kingdom: Storbritannien
contributors_2_html: |-
För ytterligare information om dessa och andra källor som har använts
primary: Primär väg (riksväg)
secondary: Sekundär väg (större länsväg)
unclassified: Oklassificerad väg
+ pedestrian: Gågata
track: Traktorväg
bridleway: Ridstig
cycleway: Cykelväg
cycleway_national: Nationell cykelväg
cycleway_regional: Regional cykelväg
cycleway_local: Lokal cykelväg
+ cycleway_mtb: Mountainbike-led
footway: Gångväg
rail: Järnväg
+ train: Tåg
subway: Tunnelbana
+ ferry: Färja
+ bus: Buss
cable_car: Linbana
chair_lift: stollift
runway: Landningsbana
taxiway: taxibana
apron: Flygplatsplatta
admin: Administrativ gräns
+ capital: Huvudstad
+ city: Stad
+ orchard: Fruktträdgård
+ vineyard: Vingård
forest: Kulturskog
wood: Naturskog
+ farmland: Jordbruksmark
+ grass: Gräs
+ meadow: Äng
+ bare_rock: Klippa
+ sand: Sand
golf: Golfbana
park: Park
common: Allmänning
+ built_up: Bebyggt område
resident: Bostadsområde
retail: Område för Detaljhandel
industrial: Industriellt område
heathland: Hed
lake: Sjö
reservoir: vattenmagasin
+ glacier: Glaciär
+ reef: Rev
+ wetland: Våtmark
farm: Bondgård
brownfield: Förfallen industritomt
cemetery: Begravningsplats
allotments: Koloniträdgårdar
- pitch: Bollplan
+ pitch: Idrottsplan
centre: Idrottsanläggning
+ beach: Strand
reserve: Naturreservat
military: Militärområde
school: Skola
- university: universitet
+ university: Universitet
+ hospital: Sjukhus
building: Viktig byggnad
station: Järnvägsstation
summit: Höjd
- peak: topp
+ peak: Topp
tunnel: Streckade kanter = tunnel
bridge: Svarta kanter = bro
private: Privat tillgång
destination: Förbjuden genomfart
construction: Vägar under konstruktion
+ bus_stop: Busshållplats
+ stop: Hållplats
bicycle_shop: Cykelaffär
+ bicycle_rental: Cykeluthyrning
bicycle_parking: Cykelparkering
+ bicycle_parking_small: Liten cykelparkering
toilets: Toaletter
welcome:
title: Välkommen!
imports: Importer
automated_edits: Automatiserade redigeringar
start_mapping: Börja kartlägga
+ continue_authorization: Fortsätt auktorisering
add_a_note:
title: Ingen tid att redigera? Lägg till en kommentar!
para_1: Om du bara vill ha ett litet problem fixat och inte har tid att registrera
showing_page: Sida %{page}
next: Nästa »
previous: « Föregående
+ user_mutes:
+ index:
+ table:
+ thead:
+ actions: Åtgärder
+ tbody:
+ send_message: Skicka meddelande
notes:
index:
title: Anteckningar skapade eller kommenterade av %{user}
reactivate: Återaktivera
comment_and_resolve: Kommentera och Avklara
comment: Kommentera
+ log_in_to_comment: Logga in för att kommentera denna anteckning
report_link_html: Om denna anteckning innehåller känslig information som måste
tas bort kan du %{link}.
other_problems_resolve: För alla andra problem med anteckningen, lös det själv
cycle_map: Cykelkarta
transport_map: Transportkarta
hot: Humanitärt
- opnvkarte: ÖPNVKarte
layers:
header: Kartskikt
notes: Kartanteckningar
website_and_api_terms: Webbplats och API-villkor
osm_france: OpenStreetMap Frankrike
andy_allan: Andy Allan
- memomaps: MeMoMaps
hotosm_name: Humanitärt OpenStreetMap-team
site:
edit_tooltip: Redigera kartan
cycle_map: సైకిలు మ్యాపు
transport_map: రవాణా పటం
hot: మానవత్వ
- opnvkarte: ÖPNVKarte
layers:
header: మ్యాపు పొరలు
notes: పటపు గమనికలు
cyclosm: CyclOSM
cycle_map: Mapa ng Pagbibisikleta
transport_map: Mapa ng Transportasyon
- opnvkarte: ÖPNVKarte (mapa ng pampublikong sasakyan)
layers:
data: Dato ng Mapa
gps: Pangmadlang mga Bakas ng GPS
introduction: Yakındaki özellikleri bulmak için haritaya tıklayın.
nearby: Yakındaki özellikler
enclosing: Kapsayan özellikler
+ old_nodes:
+ not_found:
+ sorry: 'Üzgünüz, #%{id} düğümünün %{version} sürümü bulunamadı.'
+ old_ways:
+ not_found:
+ sorry: 'Üzgünüz, #%{id} yolunun %{version} sürümü bulunamadı.'
+ old_relations:
+ not_found:
+ sorry: 'Üzgünüz, #%{id} ilişkisinin %{version} sürümü bulunamadı.'
changesets:
changeset_paging_nav:
showing_page: '%{page}. sayfa'
heading: Oturum Aç
email or username: E-posta Adresi veya Kullanıcı Adı
password: Parola
- openid_html: '%{logo} OpenID:'
+ openid_html: '%{logo} OpenID'
remember: Beni hatırla
lost password link: Parolanı mı unuttun?
login_button: Oturum Aç
transport_map: Ulaşım Haritası
tracestracktop_topo: Tracestrack Topo
hot: İnsancıl
- opnvkarte: ÖPNVKarte
layers:
header: Harita Katmanları
notes: Harita Notları
osm_france: OpenStreetMap Fransa
thunderforest_credit: Döşemeler, %{thunderforest_link} katkılarıyla
andy_allan: Andy Allan
- opnvkarte_credit: Döşemeler, %{memomaps_link} katkılarıyla
- memomaps: MeMo Haritaları
tracestrack_credit: Döşemeler, %{tracestrack_link} katkılarıyla
hotosm_credit: '%{osm_france_link} tarafından barındırılan %{hotosm_link} döşeme
tarzı'
transport_map: Мапа Транспорту
tracestracktop_topo: Tracestrack Топо
hot: Humanitarian
- opnvkarte: ÖPNVKarte
layers:
header: Шари мапи
notes: Нотатки
osm_france: OpenStreetMap France
thunderforest_credit: Тайли %{thunderforest_link}
andy_allan: Енді Аллан
- opnvkarte_credit: Тайли %{memomaps_link}
- memomaps: MeMoMaps
tracestrack_credit: Тайли надаються %{tracestrack_link}
hotosm_credit: Тайли %{hotosm_link} з %{osm_france_link}
hotosm_name: Humanitarian OpenStreetMap Team
cycle_map: Bản đồ Xe đạp
transport_map: Bản đồ Giao thông
hot: Nhân đạo Chủ nghĩa
- opnvkarte: ÖPNVKarte
layers:
header: Lớp Bản đồ
notes: Ghi chú Bản đồ
heading: 登录
email or username: 电子邮件地址或用户名
password: 密码
- openid_html: '%{logo}OpenID:'
+ openid_html: '%{logo} OpenID'
remember: 记住我
lost password link: 忘记密码?
login_button: 登录
transport_map: 交通运输地图
tracestracktop_topo: 地形地貌地图
hot: 人道救援地图
- opnvkarte: 公共交通地图
layers:
header: 地图图层
notes: 地图注记
osm_france: OpenStreetMap 法国
thunderforest_credit: '%{thunderforest_link}提供的图块'
andy_allan: Andy Allan
- opnvkarte_credit: '%{memomaps_link}提供的图块'
- memomaps: MeMoMaps
tracestrack_credit: '%{tracestrack_link}提供的图块'
tracestrack: 踪迹地图
hotosm_credit: 由%{osm_france_link}托管的%{hotosm_link}图块风格
cycle_map: 單車地圖
transport_map: 交通地圖
hot: 人道地圖
- opnvkarte: ÖPNVKarte
layers:
header: 地圖圖層
notes: 地圖註記
messages:
invalid_email_address: 似乎不是有效的電子郵件信箱地址。
email_address_not_routable: 不可繞送
+ display_name_is_user_n: 不能是「user_n」除非「n」是您的使用者 ID
models:
user_mute:
is_already_muted: 已忽視
introduction: 點選地圖以尋找附近的圖徵
nearby: 附近圖徵
enclosing: 區域內圖徵
+ old_nodes:
+ not_found:
+ sorry: '很抱歉,無法找到版本 %{version} 的節點 #%{id}。'
+ old_ways:
+ not_found:
+ sorry: 很抱歉,找不到版本 %{version} 的路徑 %{id}。
+ old_relations:
+ not_found:
+ sorry: '很抱歉,找不到版本 %{version} 的關聯 #%{id}。'
changesets:
changeset_paging_nav:
showing_page: 第 %{page} 頁
new:
title: 遺失密碼
heading: 忘記密碼?
- email address: 電子郵件地址:
+ email address: 電子郵件地址
new password button: 重設密碼
help_text: 輸入您的電子郵件地址來註冊,我們會將連結送至該地址,而您可以用它來重設密碼。
create:
new:
title: 登入
heading: 登入
- email or username: 電子郵件地址或使用者名稱:
- password: 密碼:
- openid_html: '%{logo} OpenID:'
+ email or username: 電子郵件地址或使用者名稱
+ password: 密碼
+ openid_html: '%{logo} OpenID'
remember: 記住我
lost password link: 忘記您的密碼?
login_button: 登入
transport_map: 交通運輸地圖
tracestracktop_topo: 蹤跡地圖地形
hot: 人道救援
- opnvkarte: 公共交通地圖
layers:
header: 地圖圖層
notes: 地圖註記
osm_france: OpenStreetMap 法國
thunderforest_credit: '%{thunderforest_link} 提供的圖磚'
andy_allan: Andy Allan
- opnvkarte_credit: '%{memomaps_link} 提供的圖磚'
- memomaps: MeMoMaps
tracestrack_credit: '%{tracestrack_link} 提供的圖磚'
tracestrack: 蹤跡地圖
hotosm_credit: 由 %{osm_france_link} 代管的 %{hotosm_link} 所提供圖磚樣式