]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/commitdiff
Localisation updates from https://translatewiki.net.
authortranslatewiki.net <l10n-bot@translatewiki.net>
Thu, 23 Feb 2023 12:14:12 +0000 (13:14 +0100)
committertranslatewiki.net <l10n-bot@translatewiki.net>
Thu, 23 Feb 2023 12:14:12 +0000 (13:14 +0100)
93 files changed:
config/locales/af.yml
config/locales/aln.yml
config/locales/ar.yml
config/locales/arz.yml
config/locales/ast.yml
config/locales/be-Tarask.yml
config/locales/be.yml
config/locales/bg.yml
config/locales/bn.yml
config/locales/br.yml
config/locales/bs.yml
config/locales/ca.yml
config/locales/ce.yml
config/locales/cs.yml
config/locales/cy.yml
config/locales/da.yml
config/locales/de.yml
config/locales/diq.yml
config/locales/dsb.yml
config/locales/el.yml
config/locales/en-GB.yml
config/locales/eo.yml
config/locales/es.yml
config/locales/et.yml
config/locales/eu.yml
config/locales/fa.yml
config/locales/fi.yml
config/locales/fit.yml
config/locales/fr.yml
config/locales/fur.yml
config/locales/fy.yml
config/locales/ga.yml
config/locales/gcf.yml
config/locales/gd.yml
config/locales/gl.yml
config/locales/he.yml
config/locales/hi.yml
config/locales/hr.yml
config/locales/hsb.yml
config/locales/hu.yml
config/locales/ia.yml
config/locales/id.yml
config/locales/is.yml
config/locales/it.yml
config/locales/ja.yml
config/locales/kab.yml
config/locales/kk-cyrl.yml
config/locales/kn.yml
config/locales/ko.yml
config/locales/ksh.yml
config/locales/ku-Latn.yml
config/locales/lb.yml
config/locales/lt.yml
config/locales/lv.yml
config/locales/mk.yml
config/locales/mo.yml
config/locales/mr.yml
config/locales/ms.yml
config/locales/my.yml
config/locales/nb.yml
config/locales/nds.yml
config/locales/ne.yml
config/locales/nl.yml
config/locales/nn.yml
config/locales/nqo.yml
config/locales/oc.yml
config/locales/pa.yml
config/locales/pl.yml
config/locales/pnb.yml
config/locales/pt-BR.yml
config/locales/pt-PT.yml
config/locales/ro.yml
config/locales/ru.yml
config/locales/sc.yml
config/locales/scn.yml
config/locales/sco.yml
config/locales/sk.yml
config/locales/skr-arab.yml
config/locales/sl.yml
config/locales/sq.yml
config/locales/sr-Latn.yml
config/locales/sr.yml
config/locales/sv.yml
config/locales/te.yml
config/locales/th.yml
config/locales/tl.yml
config/locales/tr.yml
config/locales/uk.yml
config/locales/vi.yml
config/locales/yi.yml
config/locales/zh-CN.yml
config/locales/zh-HK.yml
config/locales/zh-TW.yml

index 24dc8c8d54c96076d23b16c412a171cd0a3b861a..b4a45a6fd9c673f6fc50bdcb52edbe8ee3e158ab 100644 (file)
@@ -252,13 +252,13 @@ af:
         enabled: Geaktiveer. Nie anoniem nie en kan data redigeer.
         enabled link text: wat is dié?
         disabled link text: hoekom kan ek nie redigeer nie?
-      public editing note:
-        heading: Openbare redigerings
       contributor terms:
         heading: Bydraervoorwaardes
         link text: wat is dié?
       save changes button: Stoor Wysigings
-      make edits public button: Stel al my wysigings openbaar
+    go_public:
+      heading: Openbare redigerings
+      make_edits_public_button: Stel al my wysigings openbaar
     update:
       success: Gebruikersbesonderhede suksesvol bygewerk.
   browse:
@@ -1668,8 +1668,6 @@ af:
       map_image: Kaartbeeld (wys standaardlaag)
       embeddable_html: Versteekbare HTML-kode
       licence: Lisensie
-      export_details_html: OpenStreetMap se data word ingevolge die <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
-        Data Commons Open Database License</a> (ODbL) gelisensieer.
       too_large:
         advice: 'As die uitvoering hierbo misluk, oorweeg gerus een van die volgende
           bronne:'
@@ -1716,6 +1714,8 @@ af:
         title: switch2osm
       wiki:
         title: OpenStreetMap-wiki
+    any_questions:
+      title: Enige vrae?
     sidebar:
       search_results: Soekuitslae
       close: Sluit
@@ -1799,12 +1799,10 @@ af:
       title: Welkom!
       basic_terms:
         title: Grondliggende terme vir kartering
-        paragraph_1_html: OpenStreetMap bevat 'n gedeelte van ons eie vakbegrippe.
-          Hier is 'n paar wat handig te pas sal kom.
+        paragraph_1: OpenStreetMap bevat 'n gedeelte van ons eie vakbegrippe. Hier
+          is 'n paar wat handig te pas sal kom.
       rules:
         title: Reëls!
-      questions:
-        title: Enige vrae?
       start_mapping: Begin karteer
       add_a_note:
         title: Geen tyd om te redigeer nie? Voeg 'n nota by!
@@ -1959,9 +1957,6 @@ af:
       title: Meld aan
       about:
         header: Gratis en redigeerbaar
-        html: |-
-          <p>Anders as ander kaarte, skep mense soos jy OpenStreetMap geheel en al; daarbenewens is dit gratis vir enigeen om te herstel, by te werk, af te laai en te benut.</p>
-          <p>Registreer om 'n bydrae te lewer. Ons sal dan u registrasie per e-pos bevestig.</p>
       email address: 'E-posadres:'
       confirm email address: 'Bevestig e-posadres:'
       display name: 'Skermnaam:'
index b220674302f6fb12a473eee2c5471a6bc9a6e895..bb22ad6fcb0682286b6170350efe0c739486a58d 100644 (file)
@@ -136,18 +136,10 @@ aln:
         disabled: E çkyckur dhe smuni me i ndryshu të dhanat, të gjitha ndryshimet
           e ma hershme jan anonime.
         disabled link text: pse spo muj me i ndryshue?
-      public editing note:
-        heading: 'Ndryshime publike:'
-        html: Niher për niher ndryshimet e juaja janë anonime dhe njerëzit nuk mund
-          të ju dërgojnë mesazhe apo shohin vendndodhjen tuaj. Për të treguar atë
-          që e keni edituar dhe lejojnë njerëzit të lidhen me ju nëpërmjet internetit,
-          kliko butonin më poshtë. <b> Që nga ndryshimi 0,6 API, vetëm përdoruesit
-          e publikut mund të redaktoni të dhënat hartë </ b>. (<a Href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">
-          gjeni se pse </ a>). <ul> <li> Adresa juaj e emailit nuk do të zbulohet
-          duke u bërë publik. </ Li > <li> Ky veprim nuk mund të kthehet dhe të gjithë
-          përdoruesit e rinj janë tashmë publik nga default. </ li> </ ul>
       save changes button: Ruaj Ndryshimet
-      make edits public button: Boni gjith ndryshimet e mija publike
+    go_public:
+      heading: 'Ndryshime publike:'
+      make_edits_public_button: Boni gjith ndryshimet e mija publike
     update:
       success_confirm_needed: Informatat e shfyrtezuesit u ndryshan me sukses. Shihni
         emailin per konfirmim.
@@ -945,8 +937,6 @@ aln:
       osm_xml_data: OpenStreetMap XML të dhana
       embeddable_html: HTML e trupzueshme
       licence: Licensa
-      export_details_html: T'dhanat e OpenStreetMap jan te licensume nën <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
-        Commons Attribution-ShareAlike 2.0 license</a>.
       too_large:
         body: Kjo zonë është shum e madhe që të eksportohet si XML në OpenStreetMap.
           Të lutna afroje ma ngat ose mere një zonë ma të vogel.
index 2518a0cef6a4422e9f90262cf23f71ab253b0872..2af646f30a502528f38b78332c3d7bd34b4e5ac6 100644 (file)
@@ -305,14 +305,6 @@ ar:
         enabled link text: ما هذا؟
         disabled: مُعطل ولا يمكن تعديل البيانات، جميع التعديلات السابقة مجهولة الهوية.
         disabled link text: لماذا لا أستطيع التعديل؟
-      public editing note:
-        heading: تعديل عام
-        html: في الوقت الحالي، تعديلاتك مجهولة الهوية ولا يمكن للأشخاص إرسال رسائل
-          إليك أو الاطلاع على موقعك، لإظهار ما قمت بتحريره والسماح للأشخاص بالاتصال
-          بك عبر موقع الويب; انقر فوق الزر أدناه<b>منذ تغيير واجهة برمجة التطبيقات
-          0.6، لا يمكن سوى للمستخدمين العموميين تعديل بيانات الخريطة</b>. (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">اكتشف
-          السبب</a>).<ul><li>لن يتم الكشف عن عنوان بريدك الإلكتروني من خلال جعله عاما.</li><li>لا
-          يمكن عكس هذا الإجراء وأصبح جميع المستخدمين الجدد عامين افتراضيا.</li></ul>
       contributor terms:
         heading: شروط المساهم
         agreed: لقد وافقت على شروط المساهم الجديدة.
@@ -322,7 +314,9 @@ ar:
         agreed_with_pd: وقد أعلنت أيضًا أنك تعتبر تعديلاتك ملكية عامة.
         link text: ما هذا؟
       save changes button: حفظ التغييرات
-      make edits public button: اجعل جميع تعديلاتي عامة
+    go_public:
+      heading: تعديل عام
+      make_edits_public_button: اجعل جميع تعديلاتي عامة
     update:
       success_confirm_needed: تم تحديث معلومات المستخدم بنجاح، تحقق من بريدك الإلكتروني
         لملاحظة تأكيد العنوان الإلكتروني الجديد.
@@ -1845,8 +1839,6 @@ ar:
       map_image: صورة الخريطة (عرض الطبقة الإفتراضية)
       embeddable_html: HTML مضمن
       licence: الرخصة
-      export_details_html: بيانات خريطة الشارع المفتوحة مرخصة تحت <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">رخصة
-        قاعدة بيانات حرة</a>.
       too_large:
         advice: 'إذا فشل التصدير أعلاه، فكِّر من فضلك باستخدام أحد المصادر الموضَّحة
           أدناه:'
@@ -1938,6 +1930,8 @@ ar:
       wiki:
         title: ويكي خريطة الشارع المفتوحة
         description: تصفح ويكي خريطة الشارع المفتوحة لمعلوماتٍ أكثر تعمقًا.
+    any_questions:
+      title: هل هناك أسئلة؟
     sidebar:
       search_results: نتائج البحث
       close: أغلق
@@ -2024,55 +2018,22 @@ ar:
           toilets: مرحاض
     welcome:
       title: مرحبا!
-      introduction_html: مرحبًا بك في OpenStreetMap ، خريطة حرة وقابلة للتعديل بواسطة
-        Ø§Ù\84عاÙ\84Ù\85. Ø§Ù\84Ø¢Ù\86 Ø¨Ø¹Ø¯ Ø£Ù\86 Ø³Ø¬Ù\84تØ\8c Ø£Ù\86ت Ø¬Ø§Ù\87ز Ù\84Ù\84بدء Ù\81Ù\8a Ø±Ø³Ù\85 Ø§Ù\84خرائطØ\8c Ù\88Ø¥Ù\84Ù\8aÙ\83 Ø¯Ù\84Ù\8aÙ\84 Ø³Ø±Ù\8aع Ù\85ع
-        الأشياء الأكثر أهمية تحتاج إلى معرفتها.
+      introduction: مرحبًا بك في OpenStreetMap ، خريطة حرة وقابلة للتعديل بواسطة العالم.
+        Ø§Ù\84Ø¢Ù\86 Ø¨Ø¹Ø¯ Ø£Ù\86 Ø³Ø¬Ù\84تØ\8c Ø£Ù\86ت Ø¬Ø§Ù\87ز Ù\84Ù\84بدء Ù\81Ù\8a Ø±Ø³Ù\85 Ø§Ù\84خرائطØ\8c Ù\88Ø¥Ù\84Ù\8aÙ\83 Ø¯Ù\84Ù\8aÙ\84 Ø³Ø±Ù\8aع Ù\85ع Ø§Ù\84أشÙ\8aاء
+        الأكثر أهمية تحتاج إلى معرفتها.
       whats_on_the_map:
         title: ما على الخريطة
-        on_html: |-
-          OpenStreetMap هو مكان لرسم خرائط الأشياء <em> الحقيقية والحالية </ em> -
-          ويشمل الملايين من المباني والطرق وتفاصيل أخرى عن الأماكن. يمكنك الخريطة
-          مهما كانت ميزات العالم الحقيقي مثيرة للاهتمام بالنسبة لك.
-        off_html: |-
-          ما لا تتضمنه <em> لا </ em> هو بيانات برأيه مثل التصنيفات أو التاريخ أو
-          ميزات افتراضية وبيانات من مصادر محمية بحقوق الطبع والنشر. ما لم يكن لديك خاصة
-          إذن ، لا تنسخ من الخرائط عبر الإنترنت أو الورقية.
       basic_terms:
         title: شروط أساسية لرسم الخرائط
-        paragraph_1_html: خريطة الشارع المفتوحة لديها بعض اللغات الخاصة بها، وفيما
-          يلي بعض الكلمات الرئيسية التي سوف تأتي في متناول اليدين.
-        editor_html: <strong>محرر</strong> هو برنامج أو موقع يمكنك استخدامه لتعديل
-          الخريطة.
-        node_html: <strong>عقدة</strong> هي نقطة على الخريطة، مثل مطعم واحد أو شجرة
-          واحدة.
-        way_html: <strong>طريق</strong> هو خط أو منطقة، مثل طريق أو تيار أو بحيرة
-          أو بناء.
-        tag_html: <strong>وسم</strong> هو قليل من البيانات حول عقدة أو طريقة، مثل
-          اسم أحد المطاعم أو الحد الأقصى للسرعة على الطريق.
+        paragraph_1: خريطة الشارع المفتوحة لديها بعض اللغات الخاصة بها، وفيما يلي
+          بعض الكلمات الرئيسية التي سوف تأتي في متناول اليدين.
       rules:
         title: قواعد!
-        paragraph_1_html: |-
-          يحتوي OpenStreetMap على بعض القواعد الرسمية ولكننا نتوقع أن يتعاون جميع المشاركين
-          مع المجتمع والتواصل معه. إذا كنت تفكر
-          أي أنشطة بخلاف التحرير باليد ، يرجى قراءة الإرشادات واتباعها
-          <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'> الواردات </a> و
-          <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'> التعديلات التلقائية </a>.
-      questions:
-        title: هل هناك أسئلة؟
-        paragraph_1_html: "تحتوي خريطة الشارع المفتوحة على العديد من الموارد للتعلم
-          حول المشروع، وطرح \nالأسئلة والإجابة عليها، ومناقشة مواضيع التخطيط وتوثيقها
-          بشكل تعاوني،\n<a href='%{help_url}'>احصل على المساعدة هنا</a>، مع منظمة
-          تضع خططا لخريطة الشارع المفتوحة؟ <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>تحقق
-          من سجادة الترحيب</a>."
       start_mapping: ابدأ التخطيط
       add_a_note:
         title: لا وقت للتعديل؟ أضف ملاحظة!
-        paragraph_1_html: إذا كنت تريد إصلاح مجرد شيء صغير وليس لديك الوقت للتسجيل
-          ومعرفة كيفية التحرير، فإنه من السهل أن تضيف ملاحظة.
-        paragraph_2_html: |-
-          ما عليك سوى الانتقال إلى <a href='%{map_url}'>الخريطة </a> والنقر على أيقونة الملاحظة:
-          <span class='icon note'></span>، سيضيف هذا علامة إلى الخريطة، والتي يمكنك نقلها
-          بالسحب، أضف رسالتك، ثم انقر على "حفظ"، وسيتحرى مصممو الخرائط الآخرين.
+        para_1: إذا كنت تريد إصلاح مجرد شيء صغير وليس لديك الوقت للتسجيل ومعرفة كيفية
+          التحرير، فإنه من السهل أن تضيف ملاحظة.
   traces:
     visibility:
       private: خصوصي (يظهر كمجهول الهوية ونقاط غير مرتبة)
@@ -2144,9 +2105,6 @@ ar:
       public_traces_from: آثار جي بي إس عمومية من %{user}
       description: تصفح أحدث مسارات GPS المرفوعة
       tagged_with: بالوسم %{tags}
-      empty_html: ليس هناك شيء بعد. <a href='%{upload_link}'>رفع أثر جديد</a> أو تعلم
-        المزيد تتبع GPS على <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wiki
-        page</a>.
       upload_trace: حمل أثر
       my_traces: أثري في GPS
     destroy:
@@ -2270,9 +2228,6 @@ ar:
         لك تلقائيًا.
       about:
         header: حًرَّة وقابلة للتحرير
-        html: |-
-          <p>على عكس الخرائط الأخرى تماما، يتم إنشاء خريطة الشارع المفتوحة من قبل الناس مثلك، وهي حرة ويمكن لأي أحد الإصلاح والتحديث والتنزيل والاستخدام.</p>
-          <P> أنشىء حسابا لبدء المساهمة.سنقوم بإرسال بريد إلكتروني لتأكيد حسابك.</p>
       email address: 'عنوان البريد الإلكتروني:'
       confirm email address: 'تأكيد عنوان البريد الإلكتروني:'
       display name: 'اسم العرض:'
index cf65e107c69b72e793f15604cbfea25c0ec2e131..aac565970efc87350b1a877f6295c125ed615d90 100644 (file)
@@ -116,16 +116,10 @@ arz:
         enabled link text: ما هذا؟
         disabled: مُعطل ولا يمكن تعديل البيانات، جميع التعديلات السابقه مجهوله الهويه.
         disabled link text: لماذا لا أستطيع التعديل؟
-      public editing note:
-        heading: 'تعديل عام:'
-        html: حاليًا تعديلاتك تظهر بشكل مجهول ولا يمكن للناس إرسال رسائل لك أو رؤيه
-          موقعك. لإظهار ما قمت بتعديله وللسماح للناس بالاتصال بك من خلال الموقع، انقر
-          على الزر أدناه. <b>منذ التغيير إلى الأى بى أى 0.6، فقط المستخدمين العلنيين
-          يمكنه تحرير بيانات الخريطة</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">لمعرفه
-          السبب</a>). <ul><li>عنوانك البريدى لن يكشف به علنّا.</li><li>هذا الإجراء
-          لا يمكن عكسه وجميع المستخدمين الجديد علنيين بشكل افتراضى.</li></ul>
       save changes button: حفظ التغييرات
-      make edits public button: اجعل جميع تعديلاتى عامة
+    go_public:
+      heading: 'تعديل عام:'
+      make_edits_public_button: اجعل جميع تعديلاتى عامة
     update:
       success_confirm_needed: تم تحديث معلومات المستخدم بنجاح. تحقق من بريدك الإلكترونى
         لمذكره تأكيد العنوان الإلكترونى الجديد.
@@ -768,8 +762,6 @@ arz:
       osm_xml_data: معطيات خريطه الطريق المفتوح بنسق إكس أم أل
       embeddable_html: HTML مضمن
       licence: الرخصة
-      export_details_html: بيانات خريطه الشارع المفتوحه مرخصه تحت <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">رخصه
-        المشاع الإبداعى، النسبه، نسخه 2.0</a>.
       options: خيارات
       format: الهيئة
       scale: القياس
index 1a20ed66f502ea16ae91f2f125adc61ecfa72b50..ca7d3fd19ccdbb09bcba85117d4980fed9a13859 100644 (file)
@@ -229,16 +229,6 @@ ast:
         disabled: Desactivaes y nun puedes editar los datos; toles ediciones anteriores
           son anónimes.
         disabled link text: ¿por qué nun puedo editar?
-      public editing note:
-        heading: Ediciones públiques
-        html: Anguaño, les tos ediciones son anónimes y la xente nun puede unviate
-          mensaxes o ver la to llocalización. P'amosar lo qu'editasti y permitir que
-          la xente se ponga en contautu contigo pela páxina web, pulsia nel botón
-          qu'apaez abaxo. <b>Dende'l cambiu al API 0.6, sólo los usuarios públicos
-          pueden editar los datos del mapa</b> (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">por
-          estes razones</a>).<ul><li>Les direiciones de corréu electrónicu nun se
-          fairán públiques.</li><li>Nun ye posible volver atrás d'esta aición, y agora
-          tolos usuarios nuevos son públicos de mou predetermináu.</li></ul>
       contributor terms:
         heading: Términos de collaboración
         agreed: Aceutasti los nuevos términos de collaboración.
@@ -249,7 +239,9 @@ ast:
           al Dominiu Públicu.
         link text: ¿qué ye esto?
       save changes button: Guardar los cambios
-      make edits public button: Facer públiques toles mios ediciones
+    go_public:
+      heading: Ediciones públiques
+      make_edits_public_button: Facer públiques toles mios ediciones
     update:
       success_confirm_needed: La información del usuariu s'anovó correutamente. Nel
         to corréu electrónicu alcontrarás una nota pa confirmar la to nueva direición
@@ -1719,8 +1711,6 @@ ast:
       map_image: Imaxe del mapa (amuesa la capa estándar)
       embeddable_html: HTML pa embrivir
       licence: Llicencia
-      export_details_html: Los datos d'OpenStreetMap tan llicenciaos baxo la <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">llicencia
-        Open Data Commons Open Database</a> (ODbL).
       too_large:
         advice: 'Si falla la esportación anterior, considera utilizar una de les fontes
           de la llista siguiente:'
@@ -1818,6 +1808,8 @@ ast:
         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ast:Main_Page
         title: Wiki d'OpenStreetMap
         description: Mirar na wiki la documentación d'OpenStreetMap más a fondu.
+    any_questions:
+      title: ¿Tien alguna entruga?
     sidebar:
       search_results: Resultaos de la gueta
       close: Zarrar
@@ -1903,55 +1895,24 @@ ast:
           toilets: Servicios
     welcome:
       title: ¡Afáyate!
-      introduction_html: |-
+      introduction: |-
         Afáyate n'OpenStreetMap, el mapa del mundu llibre y editable. Agora
         qu'aniciasti sesión, yá puedes editar mapes. Esta ye una guía rápida
         de les coses más importantes que necesites saber.
       whats_on_the_map:
         title: Qué hai nel Mapa
-        on_html: |-
-          OpenStreetMap ye un llugar pa cartografiar coses que seyan al mesmu tiempu <em>reales y actuales</em> -
-          incluye millones d'edificios, carreteres, y otros detalles de llugares. Puedes poner nel mapa
-          cualquier carauterística del mundu real que t'interese.
-        off_html: |-
-          Lo que <em>nun</em> incluye son datos suxetivos como calificaciones, carauterístiques históriques o hipotétiques, y datos de fontes con drechos d'autor. Si nun tienes
-          un permisu especial, nun copies de mapes en llinia o en papel.
       basic_terms:
         title: Términos básicos pa facer mapes
-        paragraph_1_html: OpenStreetMap tien cierta xíriga de so. Estes son delles
-          pallabres importantes que puen ser afayadices.
-        editor_html: Un <strong>editor</strong> ye un programa o sitiu web que pue
-          usar pa editar el mapa.
-        node_html: Un <strong>noyu</strong> ye un puntu del mapa, como un únicu restaurante
-          o un árbol.
-        way_html: Una <strong>vía</strong> ye una llinia o área, como una carretera,
-          regueru, llagu o edificiu.
-        tag_html: |-
-          Una <strong>etiqueta</strong> ye una parte de los datos d'un noyu o vía, como'l
-          d'un restaurante o la velocidá máxima d'una carretera.
+        paragraph_1: OpenStreetMap tien cierta xíriga de so. Estes son delles pallabres
+          importantes que puen ser afayadices.
       rules:
         title: ¡Regles!
-        paragraph_1_html: OpenStreetMap tien poques regles formales, pero esperamos
-          que tolos participantes collaboren y se comuniquen cola comunidá. Si tas
-          considerando cualquier actividá distinta de la edición manual, llei y sigui
-          les instrucciones sobro <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>importaciones</a>
-          y <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>ediciones
-          automatizaes</a>.
-      questions:
-        title: ¿Tien alguna entruga?
-        paragraph_1_html: |-
-          OpenStreetMap tien dellos recursos p'aprender sobro'l proyeutu, entrugar y contestar preguntes, y discutir y documentar en collaboración cuestiones de cartografía.
-          <a href='%{help_url}'>Algama ayuda equí</a>. ¿Con una organización que fai planes pa OpenStreetMap? <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Visita'l Felpudu de Bienvenida</a>.
       start_mapping: Principiar col mapéu
       add_a_note:
         title: ¿Nun tien tiempu pa editar? ¡Amieste una nota!
-        paragraph_1_html: |-
+        para_1: |-
           Si namái quier iguar daqué pequeño y nun tien tiempu pa dase d'alta y deprender cómo editar,
           ye fácil amestar una nota.
-        paragraph_2_html: |-
-          Namái entre <a href='%{map_url}'>nel mapa</a> y calque nel iconu nota:
-          <span class='icon note'></span>. Esto amestará un marcador al mapa, que pue mover
-          abasnando. Añada'l mensaxe, calque guardar, y otros mapeadores investigarán.
   traces:
     visibility:
       private: Priváu (compartíu sólo como anónimu, puntos ensin axeitar)
@@ -2030,9 +1991,6 @@ ast:
       public_traces_from: Traces GPS públiques de %{user}
       description: Ver les xubes más nueves de traces GPS
       tagged_with: ' etiquetaes con %{tags}'
-      empty_html: Entá nun hai nada equí. <a href='%{upload_link}'>Carga una nueva
-        traza</a> o depriende más tocante a cómo trazar col GPS na <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>páxina
-        de la wiki</a>.
       upload_trace: Xubir una traza
       my_traces: Les mios traces GPS
     destroy:
@@ -2145,10 +2103,6 @@ ast:
         ti automáticamente.
       about:
         header: Llibre y editable
-        html: |-
-          <p>De mou distintu a otros mapes, OpenStreetMap ta creáu completamente por persones
-          como tu, y cualquiera tien llibertá pa igualu, anovalu, descargalu y usalu.</p>
-          <p>Date d'alta pa empezar a collaborar. Unviaremoste un corréu pa confirmar la cuenta.</p>
       email address: 'Direición de corréu electrónicu:'
       confirm email address: 'Confirmar direición de corréu:'
       display name: 'Nome a amosar:'
index 733d4a64a8bad009075478a0fb5987df4fe32d8c..b10ab3e6e0dd855dacf1ad8ee1e1450a082b0a0a 100644 (file)
@@ -257,16 +257,6 @@ be-Tarask:
         disabled: Забаронены і ня можа рэдагаваць зьвесткі, усе папярэднія рэдагаваньні
           былі ананімнымі.
         disabled link text: чаму я не магу рэдагаваць?
-      public editing note:
-        heading: Публічнае рэдагаваньне
-        html: У цяперашні момант Вашыя рэдагаваньні зьяўляюцца ананімнымі і людзі
-          ня могуць дасылаць Вам паведамленьні, ці бачыць Вашае месцазнаходжаньне.
-          Каб быў бачны Ваш унёсак і людзі маглі кантактаваць з Вамі праз ўэб-сайт,
-          націсьніце кнопку ніжэй. <b>Пасьля зьменаў API вэрсіі 0.6, толькі даступныя
-          для сувязі карыстальнікі могуць рэдагаваць зьвесткі на мапе</b>. (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">даведацца
-          чаму</a>).<ul><li>Ваш адрас электроннай пошты ня будзе паказвацца публічна.</li><li>Гэтае
-          дзеяньне ня можа быць адмененае і ўсе новыя карыстальнікі цяпер даступныя
-          для сувязі па змоўчваньні.</li></ul>
       contributor terms:
         heading: Умовы супрацоўніцтва
         agreed: Вы пагадзіліся з новымі ўмовамі супрацоўніцтва.
@@ -277,7 +267,9 @@ be-Tarask:
           набытак.
         link text: што гэта?
       save changes button: Захаваць зьмены
-      make edits public button: Зрабіць усе мае рэдагаваньні публічнымі
+    go_public:
+      heading: Публічнае рэдагаваньне
+      make_edits_public_button: Зрабіць усе мае рэдагаваньні публічнымі
     update:
       success_confirm_needed: Інфармацыя карыстальніка была абноўленая пасьпяхова.
         Праверце Вашую электронную пошту каб пацьвердзіць Ваш новы адрас электроннай
@@ -1216,9 +1208,6 @@ be-Tarask:
       map_image: Выява мапы (паказвае стандартны слой)
       embeddable_html: HTML-код для ўстаўкі
       licence: Ліцэнзія
-      export_details_html: Зьвесткі OpenStreetMap даступныя на ўмовах ліцэнзіі <a
-        href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open
-        Database License</a> (ODbL).
       too_large:
         body: 'Гэты абшар занадта вялікі для экспарту ў фармаце XML OpenStreetMap.
           Калі ласка, зьменшыце маштаб, выберыце меншы абшар, ці паспрабуйце адну
@@ -1237,6 +1226,8 @@ be-Tarask:
       output: Вывад
       paste_html: HTML-код для ўстаўкі ў вэб-сайт
       export_button: Экспартаваць
+    any_questions:
+      title: Маеце пытаньні?
     sidebar:
       search_results: Вынікі пошуку
       close: Закрыць
@@ -1309,9 +1300,6 @@ be-Tarask:
           private: Прыватны доступ
           destination: Мэтавы доступ
           construction: Будаўніцтва дарогаў
-    welcome:
-      questions:
-        title: Маеце пытаньні?
   traces:
     visibility:
       private: Прыватны (даступны толькі ананімна, неўладкаваныя пункты)
index a97b238055c59f101cc7175f585b1919ea814275..a8dbe5ce2a9dc2ed157ef5041967b0c49d389792 100644 (file)
@@ -295,15 +295,6 @@ be:
         disabled: Адключана. Вы не можаце больш рэдагаваць, але ўсе ранейшыя змены
           ананімныя.
         disabled link text: чаму я не магу рэдагаваць?
-      public editing note:
-        heading: 'Публічнае рэдагаванне:'
-        html: У цяперашні момант Вашы рэдагаванні з'яўляюцца ананімнымі, і людзі не
-          могуць дасылаць Вам паведамленні, ці бачыць Ваша месцазнаходжанне. Каб быў
-          бачны Ваш уклад, і людзі маглі звязацца з Вамі праз вэб-сайт, націсніце
-          кнопку ніжэй. <b>Пасля пераходу на API версіі 0.6, толькі даступныя для
-          сувязі карыстальнікі могуць рэдагаваць звесткі на карце</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">даведацца,
-          чаму</a>) <ul><li>Гэта дзеянне не можа быць адменена, а ўсе новыя карыстальнікі
-          цяпер даступныя для сувязі па змаўчанні.</li></ul>
       contributor terms:
         heading: 'Умовы ўдзелу:'
         agreed: Вы пагадзіліся на новыя ўмовы ўдзелу.
@@ -314,7 +305,9 @@ be:
           ў агульнай уласнасці.
         link text: што гэта?
       save changes button: Запісаць змены
-      make edits public button: Зрабіць усе мае змены публічнымі
+    go_public:
+      heading: 'Публічнае рэдагаванне:'
+      make_edits_public_button: Зрабіць усе мае змены публічнымі
     update:
       success_confirm_needed: Звесткі аб карыстальніку паспяхова абноўленыя. Праверце
         сваю эл.пошту, вам павінен прыйсці запыт на пацвярджэнне вашага новага адраса.
@@ -1769,9 +1762,6 @@ be:
       map_image: Выява карты (паказвае стандартны слой)
       embeddable_html: HTML-код
       licence: Ліцэнзія
-      export_details_html: Дадзеныя праекту OpenStreetMap распаўсюджваюцца па ліцэнзіі
-        <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons
-        Open Database License</a> (ODbL).
       too_large:
         advice: 'Калі экспарт вышэй не атрымаўся, то разгледзьце магчымасць выкарыстання
           адной з наступных крыніц:'
@@ -1869,6 +1859,8 @@ be:
       wiki:
         title: Вікі OpenStreetMap
         description: Паглядзець вікі з падрабязнай дакументацыяй па OpenStreetMap
+    any_questions:
+      title: Ёсць пытанні?
     sidebar:
       search_results: Вынікі пошуку
       close: Закрыць
@@ -1954,57 +1946,23 @@ be:
           toilets: Прыбіральні
     welcome:
       title: Вітаем!
-      introduction_html: Вітаем у OpenStreetMap, свабоднай і даступнай для рэдагавання
+      introduction: Вітаем у OpenStreetMap, свабоднай і даступнай для рэдагавання
         карце свету. Зараз, калі вы ўвайшлі, усё гатова для пачатку рэдагавання. Вось
         кароткае кіраўніцтва па найважнейшым рэчам, якія вы павінны ведаць.
       whats_on_the_map:
         title: Што змяшчае карта
-        on_html: Карта OpenStreetMap змяшчае аб'екты, якія <em>існуюць у цяперашні
-          момант</em>, уключаючы мільёны дамоў, дарог і іншых элементаў мясцовасці.
-          Вы можаце наносіць на карту любыя аб'екты навакольнага свету, якія цікавяць
-          вас.
-        off_html: Карта <em>НЕ</em> ўключае суб'ектыўныя дадзеныя накшталт ацэнак,
-          гістарычных або гіпатэтычных характарыстык і дадзеныя з крыніц, якія абаронены
-          аўтарскім правам. Калі вы не маеце спецыяльнага дазволу, не капіюйце з папяровых
-          карт або карт у Інтэрнэце.
       basic_terms:
         title: Невялікі слоўнік картографа
-        paragraph_1_html: OpenStreetMap мае свой ​​уласны жаргон. Вось некалькі ключавых
+        paragraph_1: OpenStreetMap мае свой ​​уласны жаргон. Вось некалькі ключавых
           слоў, якія могуць быць карыснымі.
-        editor_html: <Strong>Рэдактар</strong> - гэта праграма або вэб-сайт, які вы
-          можаце выкарыстоўваць для рэдагавання карты.
-        node_html: <Strong>Пункт (node)</strong> - гэта пункт на карце, напрыклад,
-          рэстаран ці дрэва.
-        way_html: <Strong>Лінія (way)</strong> - гэта лінія або многавугольнік, напрыклад,
-          дарогі, рэкі, азёры або будынкі.
-        tag_html: |-
-          <strong>Тэг (tag)</strong> - гэта элемент апісання пункта або лініі, напрыклад,
-          назва рэстарана або абмежаванне хуткасці на дарозе.
       rules:
         title: Правілы!
-        paragraph_1_html: У OpenStreetMap есьць некалькі фармальных правілаў, але
-          мы чакаем, што ўсе ўдзельнікі будуць супрацоўнічаць і мець зносіны з супольнасцю.
-          Калі вы плануеце нейкія дзеянні, па-за рэдагаваннем ўручную, калі ласка,
-          прачытайце і выконвайце рэкамендацыі па <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines">Імпарту</a>
-          і <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct">Аўтаматызаваных
-          Праўках</a>.
-      questions:
-        title: Ёсць пытанні?
-        paragraph_1_html: "OpenStreetMap мае розныя рэсурсы для атрымання інфармацыі
-          аб праекце, для задавання пытанняў і атрымання адказаў, для сумеснага абмеркавання
-          і стварэння дакументацыі па картаграфаванні. \n<a href='%{help_url}'>Атрымаеце
-          дапамогу тут</a>. А калі вы з арганізацыі, якая хоча працаваць з OpenStreetMap,
-          то вам <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>сюды</a>."
       start_mapping: Пачаць маляваць карту
       add_a_note:
         title: Няма часу на рэдагаванне? Дадайце заўвагу!
-        paragraph_1_html: Калі трэба ўнесці дробнае ўдакладненне, дзеля якога не варта
-          марнаваць час на рэгістрацыю і вывучэнне правілаў рэдагавання, раім проста
-          дадаць заўвагу на карту.
-        paragraph_2_html: "Проста перайдзіце <a href='%{map_url}'>да карты</ a> і
-          націсніце на значок заўвагі: \n<span class='icon note'></span>. Гэта дазволіць
-          дадаць маркер на карту, які вы зможаце перацягваць мышшу. Дадайце ваша паведамленне,
-          націсніце «захаваць», і іншыя ўдзельнікі змогуць яго пабачыць і праверыць."
+        para_1: Калі трэба ўнесці дробнае ўдакладненне, дзеля якога не варта марнаваць
+          час на рэгістрацыю і вывучэнне правілаў рэдагавання, раім проста дадаць
+          заўвагу на карту.
   traces:
     visibility:
       private: Прыватны (ананімны з неспарадкаванымі пунктамі)
@@ -2080,9 +2038,6 @@ be:
       public_traces_from: Агульныя GPS-сляды карыстальніка %{user}
       description: Агляд нядаўна дададзеных GPS-слядоў
       tagged_with: ' з тэгамі: %{tags}'
-      empty_html: Пакуль тут нічога няма. <a href='%{upload_link}'>Загрузіце новы
-        след</a> або пачытайце пра GPS-сляды на <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>вікі-старонцы</
-        a>.
       upload_trace: Адаслаць GPS-след
       my_traces: Мае GPS-сляды
     destroy:
@@ -2191,10 +2146,6 @@ be:
         аўтаматычна.
       about:
         header: Свабодная і даступная для рэдагавання
-        html: "<p>У адрозненне ад іншых карт, карты OpenStreetMap цалкам ствараюцца
-          такімі ж людзьмі як вы, яны даступныя ўсім для праўкі, абнаўлення, спампоўвання
-          і выкарыстання.</p> \n<p>Зарэгіструйцеся, каб зрабіць свой ​​уклад. Мы вышлем
-          вам ліст для пацверджання ўліковага запісу.</p>"
       email address: 'Паштовы адрас:'
       confirm email address: 'Пацвердзіце электронны адрас:'
       display name: 'Бачнае імя:'
index 1c5814cc72b1eb6058e97ac84d736869a3ac4a86..2e67a46d1debe22f6089be568396a60675ecfced 100644 (file)
@@ -249,15 +249,15 @@ bg:
         enabled: Разрешено. Не е анонимно и можете да променяте данните.
         enabled link text: какво е това?
         disabled link text: защо не мога да редактирам?
-      public editing note:
-        heading: Обществено видимо редактиране
       contributor terms:
         heading: Условия за сътрудничество
         agreed: Приели сте новите условия за сътрудничество.
         not yet agreed: Все още не сте приели новите Условия за участие.
         link text: Какво е това?
       save changes button: Съхраняване на промените
-      make edits public button: Всички мои промени да са публично достъпни
+    go_public:
+      heading: Обществено видимо редактиране
+      make_edits_public_button: Всички мои промени да са публично достъпни
     update:
       success_confirm_needed: Сведенията за потребителя са успешно обновени. Проверете
         електронната си поща за писмо, с което да потвърдите новия адрес.
@@ -1570,6 +1570,8 @@ bg:
           Ще получите необходимата информация на началната страница.
       wiki:
         title: Уики на OpenStreetMap
+    any_questions:
+      title: Въпроси?
     sidebar:
       search_results: Резултати от търсенето
       close: Затваряне
@@ -1659,18 +1661,8 @@ bg:
         title: Какво има на картата
       basic_terms:
         title: Основни картографски термини
-        editor_html: <strong>Редактор</strong> е приложение или страница, които използвате,
-          за да променяте картата.
-        node_html: <strong>Възел</strong> е точка на картата, например ресторант или
-          дърво.
-        way_html: <strong>Път</strong> е права или площ, например път, поток, езеро
-          или сграда.
-        tag_html: <strong>Етикет</strong> е част от данни за възел или път, например
-          име на ресторант или ограничение на скоростта.
       rules:
         title: Правилата!
-      questions:
-        title: Въпроси?
       start_mapping: Картографиране
       add_a_note:
         title: Нямате време да правите промени? Добавете бележка!
index d2ddcae3866508bb902f68a555823b607536de5a..5cc9d10d2146686f485225247ff776eb55ea7ae4 100644 (file)
@@ -305,15 +305,6 @@ bn:
         disabled: নিস্ক্রিয় এবং ডেটা সম্পাদনা করতে পারবেন না, সমস্ত পূর্ববর্তী সম্পাদনা
           বেনামী।
         disabled link text: আমি সম্পাদনা করতে পারছি না কেন?
-      public editing note:
-        heading: 'সম্পাদনা উন্মুক্ত:'
-        html: বর্তমানে আপনার সম্পাদনাগুলি বেনামী এবং লোকেরা আপনাকে বার্তা পাঠাতে বা
-          আপনার অবস্থান দেখতে পারবে না। আপনি কী সম্পাদনা করেছেন তা দেখাতে এবং ওয়েবসাইটের
-          মাধ্যমে লোকেদের আপনার সাথে যোগাযোগ করার অনুমতি দিতে, নিচের বোতামে ক্লিক
-          করুন। <b>যেহেতু 0.6 API পরিবর্তন হয়েছে, শুধুমাত্র পাবলিক ব্যবহারকারীরা
-          মানচিত্রের উপাত্ত সম্পাদনা করতে পারবে</b>। (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">কারণ
-          দেখুন</a> )।<ul><li> আপনার ইমেল ঠিকানা সর্বজনীনভাবে প্রকাশ করা হবে না।</li><li>এই
-          ক্রিয়াটি পাল্টানো যাবে না এবং সমস্ত নতুন ব্যবহারকারী এখন ডিফল্টরূপে সর্বজনীন।</li></ul>
       contributor terms:
         heading: অবদানকারীর জন্য নিয়মাবলি
         agreed: আপনি নতুন অবদানকারীর শর্তাবলীতে সম্মত।
@@ -325,8 +316,10 @@ bn:
         link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
         link text: এটি কী?
       save changes button: পরিবর্তন সংরক্ষণ
-      make edits public button: সমস্ত সম্পাদনাগুলি উন্মুক্ত করুন
       delete_account: অ্যাকাউন্ট অপসারণ করুন...
+    go_public:
+      heading: 'সম্পাদনা উন্মুক্ত:'
+      make_edits_public_button: সমস্ত সম্পাদনাগুলি উন্মুক্ত করুন
     update:
       success_confirm_needed: ব্যবহারকারীর তথ্য সফলভাবে হালনাগাদ করা হয়েছে। আপনার
         নতুন ইমেল ঠিকানা নিশ্চিত করতে আপনার ইমেল পরীক্ষা করুন।
@@ -1654,8 +1647,6 @@ bn:
       map_image: মানচিত্র ছবি (মান্য স্তর দেখাও)
       embeddable_html: অভ্যন্তরীণ HTML
       licence: লাইসেন্স
-      export_details_html: ওপেনস্ট্রিটম্যাপের সমস্ত উপাত্ত <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">ওপেন
-        ডাটা কমন্স ওপেন ডাটাবেস লাইসেন্সের</a> (ODbL) আওতায় প্রকাশিত।
       too_large:
         advice: 'যদি উপরের রপ্তানি ব্যর্থ হয়, দয়া করে নীচে তালিকাভুক্ত উৎসের কোন
           একটি ব্যবহারের জন্য বিবেচনা করুন:'
@@ -1709,6 +1700,8 @@ bn:
         title: সংস্থার জন্য
       wiki:
         title: ওপেনস্ট্রিটম্যাপ উইকি
+    any_questions:
+      title: কোনও প্রশ্ন?
     sidebar:
       search_results: অনুসন্ধানের ফলাফল
       close: বন্ধ
@@ -1777,8 +1770,6 @@ bn:
         title: মানচিত্রকরণের জন্য মৌলিক শর্তাবলী
       rules:
         title: নিয়মাবলী!
-      questions:
-        title: কোনও প্রশ্ন?
       start_mapping: মানচিত্রকরণ শুরু করুন
       add_a_note:
         title: সম্পাদনার সময় নেই? একটি টীকা যোগ করুন!
index 349f976f9a0c3e91870dc0a15d45f3be53c4463b..58e9838866df2bfdcdd941f45c82af5171104991 100644 (file)
@@ -305,17 +305,6 @@ br:
         disabled: Diweredekaet ha ne c'hall ket aozañ roadennoù ; diznav eo an holl
           aozadennoù kent.
         disabled link text: Perak n'on ket evit aozañ ?
-      public editing note:
-        heading: Aozañ foran
-        html: Evit poent ez eo dianv ho tegasadennoù ha den ne c'hall skrivañ deoc'h
-          pe gwelet ho lec'hiadur. Evit diskouez ar pezh hoc'h eus embannet ha reiñ
-          an tu d'an dud da vont e darempred ganeoc'h dre al lec'hienn, klikit war
-          al liamm da-heul. <b>Abaoe ar c'hemm davet ar stumm API 0.6, n'eus  nemet
-          an dud gant an doare "kemmoù foran" a c'hall kemmañ roadennoù ar c'hartennoù</b>.
-          (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">gouzout hiroc'h</a>).<ul><li>Ne
-          vo ket roet ho chomlec'h postel d'an dud.</li><li>N'hall ket an obererezh-se
-          bezañ nullet hag emañ an holl implijerien nevez gant an doare "kemmoù foran"
-          dre ziouer.</li></ul>
       contributor terms:
         heading: Diferadennoù ar c'henlabourer
         agreed: Degemeret hoc'h eus diferadennoù nevez ar c'henlabourer.
@@ -326,8 +315,10 @@ br:
         link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
         link text: Petra eo se ?
       save changes button: Enrollañ ar c'hemmoù
-      make edits public button: Lakaat ma holl aozadennoù da vezañ foran
       delete_account: Dilemel ar gont...
+    go_public:
+      heading: Aozañ foran
+      make_edits_public_button: Lakaat ma holl aozadennoù da vezañ foran
     update:
       success_confirm_needed: Hizivaet eo bet titouroù an implijer. Gwiriit ho posteloù
         evit kadarnaat ho chomlec'h postel nevez.
@@ -2075,9 +2066,6 @@ br:
       map_image: Skeudenn gartenn (diskouez ur gwiskad boutin)
       embeddable_html: HTML enkorfadus
       licence: Aotre-implijout
-      export_details_html: Roadennoù OpenStreetMap zo dindan an aotre-implijout <a
-        href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open
-        Database License</a> (ODbL).
       too_large:
         advice: 'Ma c''hwit an ezporzhiadur amañ a-us, implijit unan eus an elfennoù
           amañ dindan :'
@@ -2174,6 +2162,8 @@ br:
       wiki:
         title: Wiki OpenStreetMap
         description: Furchal er wiki evit gouzout traoù resis diwar-benn OpenStreetMap.
+    any_questions:
+      title: Traoù da c'houlenn ?
     sidebar:
       search_results: Disoc'hoù enklask
       close: Serriñ
@@ -2261,54 +2251,22 @@ br:
           toilets: Privezioù
     welcome:
       title: Deuet-mat oc'h !
-      introduction_html: Degemer mat en OpenStreetMap, ar gartenn digoust eus ar bed
-        hag a c'haller aozañ. Kevreet oc'h bremañ ha prest oc'h da gregiñ da gartennaouiñ.
+      introduction: Degemer mat en OpenStreetMap, ar gartenn digoust eus ar bed hag
+        a c'haller aozañ. Kevreet oc'h bremañ ha prest oc'h da gregiñ da gartennaouiñ.
         Setu amañ un nebeud displegadennoù diwar-benn an traoù pouezusañ da c'houzout.
       whats_on_the_map:
         title: Petra zo war ar gartenn
-        on_html: |-
-          OpenStreetMap zo ul lec'h evit kartennaouiñ traoù <em>gwirion hag a vremañ </em> war un dro
-          -
-          Ennañ ez eus milionoù a savadurioù, a hentoù, hag a vunudoù all diwar-benn lec'hioù. Gallout a rit kartennaouiñ forzh peseurt tra eus ar bed gwirion hag a zedenn ac'hanoc'h.
-        off_html: Ar pezh <em>na gaver ket</em> avat eo ar roadennoù evit notennoù
-          roet gant an dud, elfennoù istorel pe martezeüs, hag ar roadennoù a zo dindan
-          gwirioù eilañ. Nemet hag un aotre ispisial ho pefe, na eilit ket kartennoù
-          enlinenn pe war baper.
       basic_terms:
         title: Geriaoueg diazez ar c'hartennaouiñ
-        paragraph_1_html: E luc'haj dezhañ e-unan en deus OpenStreetMap. Setu amañ
-          un nebeud gerioù-alc'hwez a c'hallo talvezout deoc'h.
-        editor_html: Un <strong>aozer</strong> zo ur programm pe ul lec'hienn web
-          a c'hallit implijout da aozañ ar gartenn.
-        node_html: Ur <strong>skoulm</strong> zo ur poent war ar gartenn, evel ur
-          preti pe ur wezenn.
-        way_html: Ur <strong>roud</strong> zo ul linenn pe ur gorread, evel un hent,
-          ur wazh-dour, pe ur savadur.
-        tag_html: Un <strong>dikedenn</strong> zo ur roadenn diwar-benn ur skoulm
-          pe un hent, evel anv ur preti pe an tizh bevennet war un hent.
+        paragraph_1: E luc'haj dezhañ e-unan en deus OpenStreetMap. Setu amañ un nebeud
+          gerioù-alc'hwez a c'hallo talvezout deoc'h.
       rules:
         title: Reolennoù !
-        paragraph_1_html: OpenStreetMap en deus un nebeud reolennoù furmel, met gortoz
-          a reomp ma vo kemeret perzh gant an holl berzhidi ha ma vo darempredoù gant
-          ar gumuniezh. Ma vezit e-sell d'ober traoù all estreget ober cheñchamantoù
-          gant an dorn, lennit ha heuilhit ar sturiadoù, mar plij, e <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'></a>An
-          ezporzhiadurioù</> ha<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'></a>
-          Ar c'hemmoù emgefre>/a>.
-      questions:
-        title: Traoù da c'houlenn ?
-        paragraph_1_html: OpenStreetMab en deus meur a bourvez evit deskiñ diwar-benn
-          ar raktres, evit sevel goulennoù ha respont dezho, hag evit divizout ha
-          teuliaouiñ ar sujedoù kartennaouiñ e kenlabour gant implijerien all.<a href='%{help_url}'>
-          Kavit skoazell amañ</a>. En un aozadur a ra kartennoù tresoù evit OpenStreetMap
-          ?<a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Gwiriit ho tapis degemer</a>.
       start_mapping: Kregiñ da gartennaouiñ
       add_a_note:
         title: N'ho peus ket amzer da aozañ ? Ouzhpennit un notenn !
-        paragraph_1_html: Ma fell deoc'h ober ur reizhadennig hepken ha ma n'ho peus
-          ket amzer da gevreañ ha da zeskiñ penaos aozañ, ez eo aezet lakaat un notenn.
-        paragraph_2_html: |-
-          Kit <a href='%{map_url}'>d'ar gartenn</a> ha klikit war an arlun notenn :
-          <span class='icon note'></span>. Evel-se e vo ouzhpennet ur merker d'ar gartenn a c'halloc'h riklañ. Skrivit ho kemennadenn, ha neuze klikit war enrollañ, ha gallout a ray ar gartennaouerien klask gouzout hiroc'h.
+        para_1: Ma fell deoc'h ober ur reizhadennig hepken ha ma n'ho peus ket amzer
+          da gevreañ ha da zeskiñ penaos aozañ, ez eo aezet lakaat un notenn.
     communities:
       title: Kumuniezhioù
       local_chapters:
@@ -2397,9 +2355,6 @@ br:
       public_traces_from: Roudoù GPS foran gant %{user}
       description: Furchal ar roud GPS pellgarget nevez zo
       tagged_with: ' balizennet gant %{tags}'
-      empty_html: N'eus netra da welet amañ. <a href='%{upload_link}'>Pellgargit ur
-        roudenn nevez</a> evit gouzout hiroc'h diwar-benn an tresañ GPS, sellit ouzh
-        ar <abajenn wiki>href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2i</a>.
       upload_trace: Kas ur roud
       all_traces: An holl roudoù
       my_traces: Ma roudoù
@@ -2566,9 +2521,6 @@ br:
       support: skor
       about:
         header: Digoust hag aozadus
-        html: |-
-          <p>E kemm gant kartennoù all, OpenStreetMap zo krouet penn-da-benn gant tud eveldoc'h. Forzh piv a c'hall dresañ, hizivaat, pellgargañ hag implijout anezhi.</p>
-          <p>Lakait hoc'h anv evit kregiñ da genlabourat. Kas a raimp ur postel deoc'h da gadarnaat ho kont.</p>
       email address: 'Chomlec''h postel :'
       confirm email address: 'Kadarnaat ar chomlec''h postel :'
       display name: 'Anv diskwelet :'
index fb824c4a6e3c52b4175cec732c9c2a89d745dc12..199dd4db7481e045f127ce9fd13e09333250825b 100644 (file)
@@ -168,15 +168,6 @@ bs:
         disabled: Onemogućno i ne mogu se uređivati podaci, sva prethodna uređivanja
           su anonimna.
         disabled link text: Zašto ja ne mogu uređivati?
-      public editing note:
-        heading: Javno uređivanje
-        html: Trenutno su vaša uređivanja anonimna i ljudi vam ne mogu poslati poruke
-          ili vidjeti vašu lokaciju. Da bi pokazali vaša uređivanja i dozvolili ljudima
-          da vas kontaktiraju preko website-a, kliknite na dugme ispod <b>Od promjene
-          0.6 API-a, samo javni korisnici mogu uređivati karte</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">saznajte
-          zašto</a>).<ul> <li>Vaša e-mail adrea neće biti otkrivena ako postanete
-          javni.</li> <li>Ova akcija se ne može poništiti i svi novi korisnici su
-          postavljeni kao javni.</li> </ul>
       contributor terms:
         heading: Uslovi za doprinosioce
         agreed: Prihvatili ste nove uslove za doprinosioce.
@@ -186,7 +177,9 @@ bs:
         agreed_with_pd: Takođe ste proglasili da će vaše izmjene biti u javnom vlasništvu.
         link text: Šta je ovo?
       save changes button: Sačuvati promjene
-      make edits public button: Napraviti sve moje promjene javnim
+    go_public:
+      heading: Javno uređivanje
+      make_edits_public_button: Napraviti sve moje promjene javnim
     update:
       success_confirm_needed: Korisničke informacije su uspješno osvježene. Provjerite
         e-mail za porukom za potvrdu nove e-mail adrese.
@@ -1233,8 +1226,6 @@ bs:
       map_image: Slika karte (prikazuje standardni sloj)
       embeddable_html: HTML kod sa mogućnošću za umetanje
       licence: Dozvola
-      export_details_html: OpenStreetMap podaci je licenciran pod <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
-        Data Commons Open Database License dozvolom</a> (ODbL).
       too_large:
         body: Ovo područje je preveliko da bi se izvezlo kao OpenStreetMap XML podaci.
           Molimo povećajte (zoom) ili odaberite manje područje ili koristite jedan
@@ -1266,6 +1257,8 @@ bs:
         url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Bs:Beginners%27_guide
       irc:
         title: IRC
+    any_questions:
+      title: Pitanja?
     sidebar:
       search_results: Rezultati pretrage
       close: Zatvoriti
@@ -1345,14 +1338,8 @@ bs:
           bicycle_parking: Biciklistički parking
     welcome:
       title: Dobrodošli!
-      whats_on_the_map:
-        on_html: OpenStreetMap je mjesto za mapiranje stvari koje su i<em> stvarne
-          i trenutne</em> - uključuje milione građevina, cesta, i ostalih detalja
-          vezanih za mjesta. Vi možete mapirati bilo koji stvarni oblik koji vas interesuje.
       basic_terms:
         title: Osnovni pojmovi za mapiranje
-      questions:
-        title: Pitanja?
   traces:
     visibility:
       private: Privatni (prikazuje se kao anoniman, neuređene tačke)
@@ -1422,9 +1409,6 @@ bs:
       public_traces_from: Javne GPS trase korisnika %{user}
       description: Pretraži nedavno objavljene GPS tragove
       tagged_with: ' označeno sa %{tags}'
-      empty_html: JNoš uvijek nema ništa ovdje. <a href='%{upload_link}'>Postavite
-        novu trasu</a> ili naučite više o GPS trasiranju na <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Bs:Beginners'_guide'>wiki
-        stranici</a>.
       upload_trace: Poslati GPS trasu
     destroy:
       scheduled_for_deletion: Trasa raspoređena za brisanje
index d0492635ecd6fcd494dcf8c1a05797eaad3fc335..73bfe545aeb51e61570db28868516daeec3ac164 100644 (file)
@@ -327,16 +327,6 @@ ca:
         disabled: Desactivades i sense permís per a editar; les modificacions anteriors
           són anònimes.
         disabled link text: per què no puc editar?
-      public editing note:
-        heading: Edició pública
-        html: Actualment, les vostres modificacions són anònimes i la gent no us pot
-          enviar missatges o veure la vostra ubicació. Per mostrar el que heu editat
-          i permetre que la gent us pugui contactar a través del web, feu clic al
-          botó de sota. <b>Des de canvi de l'API 0.6, només els usuaris públics poden
-          editar les dades de mapa</b>. (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">sapigueu
-          per què</a>).<ul><li>La vostra adreça de correu electrònic no serà revelada
-          quan sigueu usuari públic.</li><li>Aquesta acció no es pot desfer i tots
-          els nous usuaris seran públics per defecte.</li></ul>
       contributor terms:
         heading: Termes de col·laboració
         agreed: Heu acceptat els nous termes de col·laboració.
@@ -347,8 +337,11 @@ ca:
           són de domini públic.
         link text: què és això?
       save changes button: Desa els canvis
-      make edits public button: Fes totes les meves modificacions públiques
       delete_account: Suprimeix el compte...
+    go_public:
+      heading: Edició pública
+      find_out_why_html: (%{link}).
+      make_edits_public_button: Fes totes les meves modificacions públiques
     update:
       success_confirm_needed: Informació de l'usuari ha actualitzat correctament.
         Comproveu el vostre correu per a confirmar la vostra adreça de correu electrònic
@@ -2143,9 +2136,6 @@ ca:
       map_image: Imatge de mapa (mostra una capa estàndard)
       embeddable_html: HTML incrustable
       licence: Llicència
-      export_details_html: Les dades d'OpenStreetMap són publicades sota els termes
-        de la <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons
-        Open Database License</a> (ODbL).
       too_large:
         advice: 'Si l''exportació anterior falla, proveu-ho amb alguna de les fonts
           incloses a la llista següent:'
@@ -2255,6 +2245,8 @@ ca:
       id_html: Alternativament, podeu establir iD com al vostre editor per defecte,
         el qual s'executa en el vostre navegador de web com Potlatch feia anteriorment.
         <a href="%{settings_url}">Canvieu aquí la vostra configuració</a>.
+    any_questions:
+      title: Alguna pregunta?
     sidebar:
       search_results: Resultats de la cerca
       close: Tanca
@@ -2341,55 +2333,30 @@ ca:
           toilets: Lavabos
     welcome:
       title: Us donem la benvinguda!
-      introduction_html: Us donem la benvinguda a l'OpenStreetMap, el mapamundi lliure
+      introduction: Us donem la benvinguda a l'OpenStreetMap, el mapamundi lliure
         i editable. Ara que ja us heu registrat, ja ho teniu tot a punt per començar
         a editar el mapa. Aquí hi ha una guia ràpida amb les coses més importants
         que cal saber
       whats_on_the_map:
         title: Què hi ha al mapa
-        on_html: L'OpenStreetMap cartografia coses que són <em>reals i actuals</em>-
-          això inclou milions d'edificis, carreteres i altres detalls sobre llocs.
-          Pots cartografiar tots els elements del món real que et semblin interessants.
-        off_html: El que <em>no</em> inclou són dades subjectives com ara puntuacions,
-          característiques històriques o hipotètiques i dades de fonts amb drets d'autor.
-          Tret que posseeixis un permís especial, no copiïs res de mapes de paper
-          o en línia.
       basic_terms:
         title: Condicions bàsiques per editar el mapa
-        paragraph_1_html: L'OpenStreetMap té un argot propi. Aquí tens unes quantes
-          paraules clau que et poden venir bé.
-        editor_html: Un <strong>editor</strong> és un programa o pàgina web que pots
-          utilitzar per editar el mapa.
-        node_html: Un <strong>node</strong> és un punt al mapa, com ara un restaurant
-          o un arbre.
-        way_html: Una <strong>via</strong> és una línia o àrea, com ara una carretera,
-          un rierol, un llac o un edifici.
-        tag_html: Una <strong>etiqueta</strong> és un recull de dades sobre un node
-          o una via, com ara el nom d'un restaurant o la velocitat màxima d'una carretera.
+        paragraph_1: L'OpenStreetMap té un argot propi. Aquí tens unes quantes paraules
+          clau que et poden venir bé.
+        editor: editor
+        node: node
+        way: via
+        tag: etiqueta
       rules:
         title: Normes
-        paragraph_1_html: "L'OpenStreetMap té poques les regles formals, però esperem
-          que tots els participants col·laborin i es comuniquin amb la comunitat.
-          Si voleu dur a terme\naltres activitats que no siguin l'edició manual, llegiu
-          i seguiu les directrius d' \n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines\">Importació</a>
-          i \n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct\">Edició
-          Automàtica</a>."
-      questions:
-        title: Alguna pregunta?
-        paragraph_1_html: "OpenStreetMap té diversos recursos per a conèixer aquest
-          projecte, per a plantejar i respondre preguntes, i per a debatre  i documentar
-          de forma col·laborativa qüestions de cartografia. \n<a href='%{help_url}'>Ajuda</a>.
-          Ets amb una organització que vol usar OpenStreetMap?<a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Doneu
-          un cop d'ull a la nostra zona de benvinguda."
+        imports: Importacions
+        automated_edits: Edicions automatitzades
       start_mapping: Comença a editar el mapa
       add_a_note:
         title: No tens temps per editar? Escriu una nota
-        paragraph_1_html: Si només voleu fer una petita modificació, però no disposeu
-          del temps per registrar-vos i aprendre a editar, deixeu una nota al mapa.
-        paragraph_2_html: 'Només cal que us dirigiu al<a href=''%{map_url}''>mapa</a>
-          i cliqueu la icona de la nota: <span class=''icon note''></span>. Això afegirà
-          un marcador al mapa que podeu moure arrossegant-lo. Afegiu el vostre missatge,
-          cliqueu el botó de desar, i altres usuaris ho investigaran.'
+        para_1: Si només voleu fer una petita modificació, però no disposeu del temps
+          per registrar-vos i aprendre a editar, deixeu una nota al mapa.
+        the_map: el mapa
     communities:
       title: Comunitats
       local_chapters:
@@ -2482,9 +2449,9 @@ ca:
       public_traces_from: Traces GPS públiques de %{user}
       description: Navega per les traces pujades recentment
       tagged_with: etiquetat amb %{tags}
-      empty_html: Aquí encara no hi ha res. <a href='%{upload_link}'>Pugeu una nova
-        traça</a> o apreneu més sobre les traces GPS a la <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>pàgina
-        wiki</a>.
+      empty_title: Aquí encara no hi ha res
+      upload_new: Puja una traça nova
+      wiki_page: pàgina wiki
       upload_trace: Puja una traça
       all_traces: Totes les traces
       my_traces: Les meves traces
@@ -2663,9 +2630,6 @@ ca:
       support: assistència
       about:
         header: Lliure i editable
-        html: |-
-          <p>A diferència d'altres mapes, OpenStreetMap el crea gent com vós i qualsevol persona el pot modificar, actualitzar, descarregar i usar.</p>
-          <p>Registreu-vos i comenceu a col·laborar. Us enviarem un e-mail per a confirmar el vostre compte.</p>
       email address: 'Adreça de correu:'
       confirm email address: 'Confirmeu l''adreça de correu electrònic:'
       display name: 'Nom en pantalla:'
index 32f16bfa7f9fcb990f7d5eb565fbdc10e88ae6a6..edda7db217a405aed657b79093ec6170981c3090 100644 (file)
@@ -836,8 +836,6 @@ ce:
       map_image: Картан сурт (гайта стандартан гӀатт)
       embeddable_html: Нисйан луш йолу HTML
       licence: Лицензи
-      export_details_html: Хаамаш OpenStreetMap лело мега <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">лицензица
-        Open Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
       too_large:
         planet:
           title: Планета OSM
index 6be4b50ef74023e8c144dffe589eb7aa1195df81..7796b98cf2e0db9305240644507ef829dbf0cf11 100644 (file)
@@ -332,16 +332,6 @@ cs:
         disabled: Deaktivováno, nemůže editovat data, všechny předchozí editace jsou
           anonymní.
         disabled link text: proč nemůžu editovat?
-      public editing note:
-        heading: Veřejné editace
-        html: V současné době jsou vaše editace anonymní a nikdo vám nemůže psát zprávy
-          ani vidět vaši polohu. Pokud chcete ukázat, co jste editovali, a dovolit
-          lidem vás kontaktovat prostřednictvím webu, klikněte na níže zobrazené tlačítko.
-          <b>Od přechodu na API 0.6 mohou mapová data editovat jen veřejní uživatelé</b>.
-          (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">Přečtěte
-          si důvody.</a>)<ul><li>Vaše e-mailová adresa se přepnutím na veřejné editace
-          neprozradí.</li><li>Tuto operaci nelze vrátit a všichni noví uživatelé jsou
-          implicitně veřejní.</li></ul>
       contributor terms:
         heading: Podmínky pro přispěvatele
         agreed: Odsouhlasili jste nové Podmínky pro přispěvatele.
@@ -352,8 +342,10 @@ cs:
         link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Cs:Open_Database_License/Contributor_Terms?uselang=cs
         link text: co to znamená?
       save changes button: Uložit změny
-      make edits public button: Zvěřejnit všechny moje úpravy
       delete_account: Smazat účet…
+    go_public:
+      heading: Veřejné editace
+      make_edits_public_button: Zvěřejnit všechny moje úpravy
     update:
       success_confirm_needed: Uživatelské údaje byly úspěšně aktualizovány. Zkontrolujte
         si e-mail, měla by vám přijít výzva k potvrzení nové e-mailové adresy.
@@ -2149,8 +2141,6 @@ cs:
       map_image: Obrázek mapy (zobrazuje standardní vrstvu)
       embeddable_html: Vkládatelné HTML
       licence: Licence
-      export_details_html: Data OpenStreetMap jsou k dispozici pod licencí <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
-        Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
       too_large:
         advice: 'Pokud se tento export nezdaří, zvažte použití jednoho z následujících
           zdrojů:'
@@ -2255,6 +2245,8 @@ cs:
       id_html: Nebo si můžete jako preferovaný editor nastavit iD, které běží ve webovém
         prohlížeči tak, jak dříve fungoval Potlatch. <a href="%{settings_url}">Preference
         můžete změnit zde</a>.
+    any_questions:
+      title: Nějaké dotazy?
     sidebar:
       search_results: Výsledky hledání
       close: Zavřít
@@ -2341,51 +2333,22 @@ cs:
           toilets: Záchody
     welcome:
       title: Vítejte!
-      introduction_html: Vítejte v OpenStreetMap, svobodné a editovatelné mapě světa.
-        Teď, když jste se zaregistrovali, můžete začít mapovat. Tady je rychlý přehled
+      introduction: Vítejte v OpenStreetMap, svobodné a editovatelné mapě světa. Teď,
+        když jste se zaregistrovali, můžete začít mapovat. Tady je rychlý přehled
         nejdůležitějších věcí, které budete potřebovat znát.
       whats_on_the_map:
         title: Co patří do mapy
-        on_html: OpenStreetMap je místem pro mapování věcí, které jsou zároveň <em>skutečné
-          a aktuální</em> – zahrnuje miliony budov, silnic a dalších podrobností o
-          místech. Můžete mapovat jakékoli skutečné objekty, které vás zajímají.
-        off_html: Co <em>nezahrnuje</em> jsou názory jako hodnocení, dřívější či hypotetické
-          objekty a data ze zdrojů chráněných autorským právem. Pokud nemáte speciální
-          svolení, nekopírujte z online nebo papírových map.
       basic_terms:
         title: Základní pojmy pro mapování
-        paragraph_1_html: OpenStreetMap používá trochu vlastního žargonu. Tady je
-          několik klíčových slov, která se vám budou hodit.
-        editor_html: <strong>Editor</strong> je program nebo webová stránka, pomocí
-          které editujete mapu.
-        node_html: <strong>Uzel</strong> je bod na mapě jako např. jedna restaurace
-          či strom.
-        way_html: <strong>Cesta</strong> je linie nebo plocha jako např. silnice,
-          potok, jezero nebo budova.
-        tag_html: <strong>Tag</strong> je troška dat o uzlu nebo cestě jako např.
-          název restaurace nebo maximální povolená rychlost na silnici.
+        paragraph_1: OpenStreetMap používá trochu vlastního žargonu. Tady je několik
+          klíčových slov, která se vám budou hodit.
       rules:
         title: Pravidla!
-        paragraph_1_html: OpenStreetMap má jen málo formálních pravidel, ale od všech
-          účastníků očekáváme, že budou spolupracovat a komunikovat s komunitou. Pokud
-          zvažujete jakoukoli jinou činnost než ruční editování, přečtěte si prosím
-          a dodržujte pokyny na stránkách <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>Importy</a>
-          a <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>Automatizované
-          editace</a>.
-      questions:
-        title: Nějaké dotazy?
-        paragraph_1_html: |-
-          OpenStreetMap nabízí několik zdrojů pro informace o projektu, otázky a odpovědi a kolaborativní diskuse a dokumentace mapových témat.
-          <a href='%{help_url}'>Zde můžete získat pomoc.</a> Jste u organizace, která má plány s OpenStreetMap? <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Podívejte se na uvítací průvodce.</a>
       start_mapping: Začít mapovat
       add_a_note:
         title: Nemáte čas editovat? Přidejte poznámku!
-        paragraph_1_html: Pokud chcete jen opravit nějakou drobnost a nemáte čas se
-          registrovat a učit se editovat, můžete jednoduše přidat poznámku.
-        paragraph_2_html: |-
-          Stačí jít <a href='%{map_url}'>na mapu</a> a kliknout na ikonku poznámky:
-          <span class='icon note'></span>. Tím do mapy přidáte značku, kterou můžete přetáhnout.
-          Napište svou zprávu, klikněte na Přidat a ostatní tvůrci mapy se na to podívají.
+        para_1: Pokud chcete jen opravit nějakou drobnost a nemáte čas se registrovat
+          a učit se editovat, můžete jednoduše přidat poznámku.
     communities:
       title: Komunity
       lede_text: |-
@@ -2496,8 +2459,6 @@ cs:
       public_traces_from: Veřejné GPS stopy uživatele %{user}
       description: Procházení nedávno nahraných GPS stop
       tagged_with: se štítky %{tags}
-      empty_html: Nic tu ještě není. <a href='%{upload_link}'>Nahrajte novou stopu</a>
-        nebo si něco o GPS stopách přečtěte na <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Cs:Beginners_Guide_1.2?uselang=cs'>wiki</a>.
       upload_trace: Nahrát stopu
       all_traces: Všechny stopy
       my_traces: Moje stopy
@@ -2673,9 +2634,6 @@ cs:
         automaticky.
       about:
         header: Svobodná a editovatelná
-        html: |-
-          <p>Na rozdíl od ostatních map je OpenStreetMap vytvořena lidmi jako vy a kdokoli ji může volně opravovat, aktualizovat, stáhnout a používat.</p>
-          <p>Zaregistrujte se, abyste mohli začít přispívat. K potvrzení vašeho účtu vám pošleme e-mail.</p>
       email address: 'E-mailová adresa:'
       confirm email address: 'Potvrdit e-mailovou adresu:'
       display name: 'Zobrazované jméno:'
index 2b183e477e0703543ca75ce414e6633850ecc5ff..bcb0baa32ad0f308acfd2918436296cc3a46df72 100644 (file)
@@ -191,8 +191,6 @@ cy:
         enabled: Galluogwyd. Ddim yn anhysbys ac yn gallu golygu data.
         enabled link text: beth yw hwn?
         disabled link text: pam na allaf olygu?
-      public editing note:
-        heading: 'Golygu cyhoeddus:'
       contributor terms:
         heading: 'Telerau Cyfranwyr:'
         agreed: Rydych wedi derbyn y telerau cyfranwyr newydd.
@@ -201,8 +199,10 @@ cy:
           newydd.
         link text: beth yw hwn?
       save changes button: Cadw Newidiadau
-      make edits public button: Gwneud fy holl olygiadau yn gyhoeddus
       delete_account: Dileu Cyfrif...
+    go_public:
+      heading: 'Golygu cyhoeddus:'
+      make_edits_public_button: Gwneud fy holl olygiadau yn gyhoeddus
   browse:
     created: Crëwyd
     closed: Wedi cau
@@ -1294,8 +1294,6 @@ cy:
       map_image: Delwedd y Map (dangoser yr haen safonol)
       embeddable_html: Mewnosod HTML
       licence: Trwydded
-      export_details_html: Trwyddedir OpenStreetMap ar drwydded <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Comin
-        Data Agored (Open Data Commons Open Database License)</a> (ODbL).
       too_large:
         advice: 'Os yw''r allforio''n methu, ystyriwch un o''r canlynol:'
         planet:
@@ -1340,6 +1338,8 @@ cy:
         title: IRC
       switch2osm:
         title: switch2osm
+    any_questions:
+      title: Unrhyw gwestiwn?
     sidebar:
       search_results: Canlyniadau Chwilio
       close: Cau
@@ -1429,8 +1429,6 @@ cy:
         title: Termau syml mapio
       rules:
         title: Rheolau!
-      questions:
-        title: Unrhyw gwestiwn?
       start_mapping: Dechrau Mapio
       add_a_note:
         title: Dim amser i olygu? Ychwanegwch nodyn!
index 679bcf385f403faeebbbbe2545305219bedcd45f..a13e2c6de301dbf16511d777f80ec4a1b85e066e 100644 (file)
@@ -317,15 +317,6 @@ da:
         disabled: Deaktiveret og kan ikke ændre data, alle tidligere ændringer er
           anonyme.
         disabled link text: hvorfor kan jeg ikke redigere?
-      public editing note:
-        heading: Offentlig redigering
-        html: I øjeblikket er dine ændringer anonyme og andre kan ikke sende dig beskeder
-          eller se hvor du er. Klik på knappen nedenfor for at vise hvad du har ændret
-          og lade folk kontakte dig gennem siden. <b>Siden 0.6 API blev sat i drift
-          kan kun offentlige brugere rette i kortdata</b>. (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">se
-          hvorfor</a>).<ul><li>Din e-postadresse bliver ikke afsløret ved at skrive
-          offentligt.</li><li>Den handling kan ikke omgøres, og alle nye brugere er
-          nu offentlige som standard.</li></ul>
       contributor terms:
         heading: 'Vilkår for bidragsydere:'
         agreed: Du har accepteret de nye vilkår for bidragsydere.
@@ -336,8 +327,10 @@ da:
           fælleseje/uden ophavsret.
         link text: hvad er dette?
       save changes button: Gem ændringer
-      make edits public button: Gør alle mine rettelser offentlige
       delete_account: Slet konto
+    go_public:
+      heading: Offentlig redigering
+      make_edits_public_button: Gør alle mine rettelser offentlige
     update:
       success_confirm_needed: Brugeroplysningerne blev opdateret. Tjek din e-mail
         for en besked om at bekræfte din nye e-mailadresse.
@@ -2159,8 +2152,6 @@ da:
       map_image: Kort billede (viser standard lag)
       embeddable_html: HTML der kan indlejres
       licence: Licens
-      export_details_html: OpenStreetMaps data er licenseret under <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
-        Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
       too_large:
         advice: 'Hvis ovenstående eksport mislykkes, kan du overveje at bruge en af
           de kilder, der er anført nedenfor:'
@@ -2267,6 +2258,8 @@ da:
       id_html: Alternativt kan du sætte iD som din foretrukne editor, denne afvikles
         i din browser, ligesom Potlatch gjorde. <a href="%{settings_url}">Ændr dine
         alternativer her</a>.
+    any_questions:
+      title: Spørgsmål?
     sidebar:
       search_results: Søgeresultater
       close: Luk
@@ -2353,56 +2346,22 @@ da:
           toilets: Toiletter
     welcome:
       title: Velkommen!
-      introduction_html: Velkommen til OpenStreetMap, det frie brugerredigerede verdenskort.
+      introduction: Velkommen til OpenStreetMap, det frie brugerredigerede verdenskort.
         Nu hvor du er oprettet som bruger er du klar til at tilføje og ændre kortinformationer.
         Her er en guide med de vigtigste informationer til at komme hurtigt i gang.
       whats_on_the_map:
         title: Hvad kortet indholder
-        on_html: |-
-          OpenStreetMap indeholder elementer, der <em>konkret og aktuelt</em> findes -
-          f.eks. millioner af bygninger, veje og andre detaljer om steder. Du kan kortlægge
-          enhver detalje fra den virkelige verden som du interesserer dig for.
-        off_html: |-
-          Kortet indeholder <em>ikke</em> subjektive informationer (f.eks. anmeldelser), ting
-          der ikke længere eksisterer, fiktive ting og ophavsretsligt beskyttede data fra andre
-          kort. Kopier aldrig nogen som helst information fra andre online- eller papirkort
-          med mindre der forelægger en særlig tilladelse.
       basic_terms:
         title: Grundlæggende begreber
-        paragraph_1_html: Her er nogen få begreber som er nyttige at forstå for at
-          bidrage til OpenStreetMap.
-        editor_html: En <strong>editor</strong> er et program eller en hjemmeside
-          der kan bruges til at redigere kortet.
-        node_html: Et <strong>"punkt"</strong> er et sted på kortet, f.eks. en enkelt
-          restaurant eller et træ.
-        way_html: En <strong>"vej"</strong> er en linje eller et areal, f.eks. en
-          vej, en å eller en bygning.
-        tag_html: En <strong>egenskab</strong> er en lille bid information om et "punkt"
-          eller en "vej", f.eks. navnet på en restaurant eller hastighedsbegrænsningen
-          på en vej.
+        paragraph_1: Her er nogen få begreber som er nyttige at forstå for at bidrage
+          til OpenStreetMap.
       rules:
         title: Regler!
-        paragraph_1_html: |-
-          OpenStreetMap har få formelle regler, men vi forventer, at alle deltagere vil samarbejde
-          med, og kommunikere med fællesskabet. Hvis du overvejer
-          andre aktiviteter end manuel redigering af en side, skal du læse og følge retningslinjerne på
-          <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines">Import</a> og
-          <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct">Automatiserede Redigeringer</a>.
-      questions:
-        title: Spørgsmål?
-        paragraph_1_html: |-
-          OpenStreetMap har adskillige ressourcer der kan hjælpe dig med at lære mere om projektet, stille og svare på spørgsmål samt diskutere og dokumentere emner inden for kortlægning.
-          <a href='%{help_url}'>Få hjælp her</a>. Er du del af en organisation der har planer med OpenStreetMap? <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Se mere på  velkomstsiden.</a>.
       start_mapping: Begynd at kortlægge
       add_a_note:
         title: Ikke tid til redigering? Tilføj en bemærkning!
-        paragraph_1_html: Hvis du bare vil have en lille detalje rettet, men ikke
-          har tid til at registrere dig og gøre det selv, så kan du let tilføje en
-          bemærkning.
-        paragraph_2_html: |-
-          Bare gå ind på <a href='%{map_url}'>kortet</a> og klik på bemærknings-ikonet:
-          <span class='icon note'></span>. Dette vil tilføje en markør som du kan trække rundt på kortet. Tilføj din besked,
-          klik på gem og andre brugere vil undersøge sagen.
+        para_1: Hvis du bare vil have en lille detalje rettet, men ikke har tid til
+          at registrere dig og gøre det selv, så kan du let tilføje en bemærkning.
     communities:
       title: Fællesskaber
       lede_text: |-
@@ -2504,8 +2463,6 @@ da:
       public_traces_from: Offentlige GPS-spor fra %{user}
       description: Gennemse de seneste overførsler af GPS-spor
       tagged_with: ' med egenskaberne %{tags}'
-      empty_html: Der er ingenting her endnu. <a href='%{upload_link}'>Overfør et
-        nyt spor</a> eller lær mere om optagelse af GPS-spor på <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wikisiden</a>.
       upload_trace: Overfør et spor
       all_traces: Alle GPS-spor
       my_traces: Mine spor
@@ -2686,9 +2643,6 @@ da:
       support: supporten
       about:
         header: Fri og redigerbar
-        html: |-
-          <p>I modsætning til andre kort, er OpenStreetMap helt lavet af folk som dig, og det er frit for alle at rette, opdatere, downloade og bruge.</p>
-          <p>Tilmeld dig for at komme i gang med at bidrage. Vi vil sende en e-mail for at bekræfte din konto.</p>
       email address: 'E-mailadresse:'
       confirm email address: 'Bekræft e-mailadresse:'
       display name: 'Vist navn:'
index 0900336020b65da95a64f02049db5d78026f5fe2..e2f72cb4de9e23b7b68fcd4656d278da4e8c6a07 100644 (file)
@@ -386,16 +386,6 @@ de:
         disabled: Deaktiviert. Das Bearbeiten von Kartendaten NICHT möglich, alle
           bisherigen Bearbeitungen sind anonym.
         disabled link text: Warum kann ich nichts bearbeiten?
-      public editing note:
-        heading: Karte bearbeiten (public editing)
-        html: Im Moment sind deine Beiträge anonym und man kann dir weder Nachrichten
-          senden noch deinen Wohnort sehen. Um sichtbar zu machen, welche Arbeit von
-          dir stammt, und kontaktierbar zu werden, klicke auf die Schaltfläche unten.
-          <b>Seit der Umstellung auf Version 0.6 der API können unangemeldete Benutzer
-          die Karte nicht mehr bearbeiten</b> (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">Warum?</a>).<ul><li>Deine
-          E-Mail-Adresse wird bei Verlassen des anonymen Status nicht veröffentlicht.</li><li>Die
-          Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden. Für neu registrierte Benutzer
-          besteht die Möglichkeit des anonymen Benutzerkontos nicht mehr.</li></ul>
       contributor terms:
         heading: Bedingungen für Mitwirkende
         agreed: Du hast den neuen Bedingungen für Mitwirkende zugestimmt.
@@ -408,8 +398,10 @@ de:
         link: https://wiki.osmfoundation.org/w/index.php?title=Licence/Contributor_Terms&uselang=de
         link text: Worum handelt es sich?
       save changes button: Änderungen speichern
-      make edits public button: Alle meine Bearbeitungen öffentlich machen
       delete_account: Konto löschen …
+    go_public:
+      heading: Karte bearbeiten (public editing)
+      make_edits_public_button: Alle meine Bearbeitungen öffentlich machen
     update:
       success_confirm_needed: Deine Änderungen wurden gespeichert. Du erhältst nun
         eine E-Mail, um deine neue E-Mail-Adresse zu bestätigen.
@@ -2249,9 +2241,6 @@ de:
       map_image: Karte (zeigt die Standardebene)
       embeddable_html: HTML zum Einbinden
       licence: Lizenz
-      export_details_html: Die von OpenStreetMap zur Verfügung gestellten Daten sind
-        unter der <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data
-        Commons Open Database Lizenz</a> (ODbL) lizenziert.
       too_large:
         advice: 'Falls der obenstehende Export fehlschlägt, erwäge bitte, eine der
           unten aufgelisteten Quellen zu verwenden:'
@@ -2360,6 +2349,8 @@ de:
       id_html: Alternativ kannst du deinen Standardeditor auf iD einstellen, der in
         deinem Webbrowser wie zuvor Potlatch ausgeführt wird. <a href="%{settings_url}">Änder
         hier deine Benutzereinstellungen</a>.
+    any_questions:
+      title: Fragen?
     sidebar:
       search_results: Suchergebnisse
       close: Schließen
@@ -2446,58 +2437,24 @@ de:
           toilets: Toiletten
     welcome:
       title: Willkommen!
-      introduction_html: |-
+      introduction: |-
         Willkommen bei OpenStreetMap, der weltweiten freien und editierbaren Karte. Mit deiner Anmeldung ist alles so weit, dass du anfangen kannst die Karte zu bearbeiten.
         Hier sind noch eine paar nützliche zusätzliche Informationen.
       whats_on_the_map:
         title: Was gehört in die Karte?
-        on_html: |-
-          OpenStreetMap ist eine Datenbank, in der man alles erfassen kann, was <em>derzeit real existiert.</em> -
-          Dies beinhaltet sowohl Straßen, Gebäude und Plätze mit ihren Eigenschaften, als auch z.B. Geschäfte, Briefkästen oder Hydranten. Eigentlich eben alles, was man so dauerhaft in der Umgebung finden kann und einen interessiert.
-        off_html: |-
-          Was <em>nicht</em> in die Datenbank gehört sind subjektive Daten wie Bewertungen, nicht mehr aktuelle
-          historische Fakten oder nicht real existierende Dinge. Ausserdem ist es wichtig, nichts von
-          anderen Quellen (auch nicht aus Papierkarten) zu kopieren, da OpenStreetMap das Urheberrecht sehr ernst nimmt.
       basic_terms:
         title: Grundbegriffe fürs Mapping
-        paragraph_1_html: OpenStreetMap nutzt ein paar spezifische Begriffe. Hier
-          sind ein paar davon, die nützlich sein dürften.
-        editor_html: Ein <strong>Editor</strong> ist ein Programm oder eine Webseite,
-          mit der man die Karte bearbeiten kann.
-        node_html: Ein <strong>Node</strong> ("Knoten") in OSM ist ein Punkt auf der
-          Karte, z.B. ein Restaurant oder ein Baum.
-        way_html: Ein <strong>Way</strong> ("Weg") in OSM ist eine offene Linie wie
-          z.B. eine Straße, ein Weg, ein Fluss oder bildet eine geschlossene Fläche,
-          z.B. ein Gebäude.
-        tag_html: Ein <strong>tag</strong> („Attribut“) ist eine Eigenschaft, die
-          man einem Objekt zuweist, z.&nbsp;B. der Name eines Restaurants oder die
-          erlaubte Höchstgeschwindigkeit auf einer Straße.
+        paragraph_1: OpenStreetMap nutzt ein paar spezifische Begriffe. Hier sind
+          ein paar davon, die nützlich sein dürften.
       rules:
         title: Regeln!
-        paragraph_1_html: |-
-          OpenStreetMap hat nur wenige formale Regeln, aber wir erwarten, dass alle Teilnehmer
-          mit der Gemeinschaft zusammenarbeiten und kommunizieren. Falls du andere Aktivitäten erwägst
-          als per Hand zu bearbeiten, lies und folge bitte den Richtlinien zu
-          <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Import/Guidelines">Importen</a> und
-          <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct">automatischen Bearbeitungen</a>.
-      questions:
-        title: Fragen?
-        paragraph_1_html: Es gibt viele Ressourcen zum Thema OpenStreetMap, wo man
-          mehr über das Projekt erfahren und Fragen stellen und beantworten kann,
-          wo man gemeinsam über Mapping-Themen diskutiert und wo man Dokumentation
-          über das Projekt findet. <a href='%{help_url}'>Hilfe dazu gibt es hier</a>.
-          Bist du Teil einer Organisation und hast Pläne mit OpenStreetMap? <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Schaue
-          dir unsere Willkommensseite an</a>.
       start_mapping: Beginne mit dem Bearbeiten der Karte
       add_a_note:
         title: Keine Zeit? Dann füge einen Hinweis ein!
-        paragraph_1_html: Falls du nur eine Kleinigkeit korrigieren möchtest und dir
-          die Zeit fehlt, dich einzuarbeiten, wie man in OSM Daten editiert, so gib
-          einfach einen Hinweis/melde einen Fehler, dann kann sich ein anderer Mapper
-          darum kümmern.
-        paragraph_2_html: |-
-          Gehe einfach auf <a href='%{map_url}'>die Karte</a> und klicke auf das Sprechblasen-Symbol:
-          <span class='icon note'></span>. Dies fügt einen Marker auf der Karte hinzu, diesen verschiebe bitte möglichst genau auf die Problemstelle und schreibe einen Hinweis. Der Hinweis sollte den Sachverhalt möglichst genau beschreiben, damit ein anderer Mapper die Erklärung dann verwenden kann, um den Fehler zu beheben.
+        para_1: Falls du nur eine Kleinigkeit korrigieren möchtest und dir die Zeit
+          fehlt, dich einzuarbeiten, wie man in OSM Daten editiert, so gib einfach
+          einen Hinweis/melde einen Fehler, dann kann sich ein anderer Mapper darum
+          kümmern.
     communities:
       title: Gemeinschaften
       lede_text: |-
@@ -2603,9 +2560,6 @@ de:
       public_traces_from: Öffentliche GPS-Tracks von %{user}
       description: Letzte GPS-Track-Uploads durchsuchen
       tagged_with: ' gekennzeichnet mit %{tags}'
-      empty_html: Noch keine GPS-Tracks vorhanden. <a href='%{upload_link}'>Lade einen
-        neuen Track hoch</a> oder informiere dich auf folgender <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>Wikiseite</a>
-        über das Aufzeichnen von GPS-Tracks.
       upload_trace: Lade einen Track hoch
       all_traces: Alle Tracks
       my_traces: Meine Tracks
@@ -2787,10 +2741,6 @@ de:
       support: Support
       about:
         header: Frei und editierbar
-        html: |-
-          <p>Im Gegensatz zu anderen Karten wurde OpenStreetMap komplett von Leuten wie dir erstellt.
-          Jeder kann sie verbessern, aktualisieren und erweitern, sowie für jeden Zweck verwenden.</p>
-          <p>Melde dich an und mache mit. Zur Bestätigung wird eine E-Mail an die angegebene Adresse geschickt werden, bitte gehe wie darin beschrieben vor.</p>
       email address: 'E-Mail-Adresse:'
       confirm email address: 'Bitte wiederhole die E-Mail-Adresse:'
       display name: 'Benutzername:'
index 5b1288dff58641f70d4b7212f6f3347693e28992..023695a8abe78f2c0c03703e61c442de5bf7cbd5 100644 (file)
@@ -174,11 +174,11 @@ diq:
         heading: 'Pêron rê akerde vurnayış:'
         enabled link text: no çıko?
         disabled link text: Ezo çı nêşena bıvurna?
-      public editing note:
-        heading: 'Pêron rê akerde vırnayış:'
       contributor terms:
         link text: no çıko?
       save changes button: Vurnayışan qeyd ke
+    go_public:
+      heading: 'Pêron rê akerde vırnayış:'
   browse:
     created: Vıraziya
     closed: Kerd kip
index 7fa8ff0a6abccf7e30e025638dd021a8e7130a3f..b9266bfd8ae18944555a6047bc488971b8fc6a0d 100644 (file)
@@ -161,15 +161,6 @@ dsb:
         disabled: Znjemóžnjony, daty njedaju se wobźěłas, wše pjerwjejšne změny su
           anonymne.
         disabled link text: Cogodla njamógu wobźěłas?
-      public editing note:
-        heading: 'Zjawne wobźěłowanje:'
-        html: Tuchylu twóje změny su anonymne a luźe njamógu śi powěsći pósłaś abo
-          twójo městno wiźeś. Aby pokazał, což sy wobźěłał a luźam dowólił, se z tobu
-          pśez websedło do zwiska stajiś, klikni dołojnce na tłocašk. <b>Wót pśeźenja
-          do API 0.6, jano zjawne wužywarje mógu kórtowe daty wobźěłaś.</b> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">glědaj
-          pśicyny</a>).<ul><li>Twója e-mailowa adresa njebuźo zjawnje widobna.</li><li>Toś
-          ta akcija njedajo se anulěrowaś a wše nowe wužywarje su něnto pó standarźe
-          zjawne.</li></ul>
       contributor terms:
         heading: 'Wuměnjenja za sobustatkujucych:'
         agreed: Sy nowe wuměnjenja za sobuskutkujucych akceptěrował.
@@ -179,7 +170,9 @@ dsb:
         agreed_with_pd: Sy teke deklarěrował, až twóje změny su zjawne.
         link text: Co to jo?
       save changes button: Změny składowaś
-      make edits public button: Wše móje změny wózjawiś
+    go_public:
+      heading: 'Zjawne wobźěłowanje:'
+      make_edits_public_button: Wše móje změny wózjawiś
     update:
       success_confirm_needed: Wužywarske informacije wuspěšnje zaktualizěrowane. Dostanjoš
         e-mail z napominanim, twóju e-mailowu adresu wobkšuśiś.
@@ -1298,8 +1291,6 @@ dsb:
       map_image: Kórtowy wobraz (pokazujo standardnu rowninu)
       embeddable_html: Zasajźujobny HTML
       licence: Licenca
-      export_details_html: Daty OpenStreetMap licencěruju se pód licencu <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Licenca
-        Data Commons Open Database</a> (ODbL).
       too_large:
         advice: 'Jolic górni eksport se njeraźi, pšosym rozwaž, lěc wužywaš jadnu
           ze slědujucych lisćinow:'
@@ -1374,6 +1365,8 @@ dsb:
       wiki:
         title: wiki.openstreetmap.org
         description: Pśepytaj wiki za nadrobneju OSM-dokumentaciju
+    any_questions:
+      title: Maš hyšći pšašanja?
     sidebar:
       search_results: Pytańske wuslědki
       close: Zacyniś
@@ -1448,42 +1441,20 @@ dsb:
           bicycle_shop: Kólasaŕnja
     welcome:
       title: Witaj!
-      introduction_html: Witaj k OpenstreetMap, lichej a wobźěłujobnej kórśe swěta.
-        Něnto, za tym až sy se zregistrěrował, móžoš se do kartěrowanja pušćiś. How
-        jo krotke zapokazanje z nejwažnjejšymi informacijami, kótarež musyš wěźeś.
+      introduction: Witaj k OpenstreetMap, lichej a wobźěłujobnej kórśe swěta. Něnto,
+        za tym až sy se zregistrěrował, móžoš se do kartěrowanja pušćiś. How jo krotke
+        zapokazanje z nejwažnjejšymi informacijami, kótarež musyš wěźeś.
       whats_on_the_map:
         title: Což na kórtu słuša
-        on_html: OpenStreetMap jo městno za kartěrowanje wěcow, kótarež su <em>realne
-          a aktualne</em> - wopśimujo miliony twarjenjow, puśow a druge drobnostki
-          wó městnach. Móžoš kartěrowaś, cožkuli zajmujo śi we napšawdnem swěśe.
-        off_html: Což <em>nja</em>ma wopśimjeś, su subjektiwne daty kaž pogódnośenja,
-          historiske abo hypotetiske funkcije a daty z pśez awtorske pšawo šćitanych
-          žrědłow. Njekopěruj z online- abo papjernych kórtow, snaźkuli maš wósebnu
-          dowólnosć.
       basic_terms:
         title: Zakładne zapśimjeśa za kartěrowanje
-        paragraph_1_html: OpenStreetMap wužywa někotare wósebne zapśimjeśa. How su
-          někotare z nich, kótarež by mógli śi wužytne byś.
-        editor_html: <strong>Editor</strong> jo program abo websedło, kótarež móžoš
-          wužywaś, aby kórtu wobźěłał.
-        node_html: <strong>Suk</strong> jo dypk na kórśe, na pś. gósćeńc abo bom.
-        way_html: <strong>Puś</strong> jo linija abo płonina, na pś. droga, rěka,
-          jazor abo twarjenje.
-        tag_html: <strong>Atribut</strong> jo datowa kakosć wó suku abo puśu, na pśikład
-          mě gósćeńca abo nejwuša spěšnosć na droze.
-      questions:
-        title: Maš hyšći pšašanja?
-        paragraph_1_html: |-
-          OpenStreetMap ma wšake resurse za zeznaśe projekta, pšašanja a wótegrona wó něcom a zgromadnu diskusiju a dokumentěrowanje kartěrowańske temy.
-          <a href='%{help_url}'>Pomoc</a>.
+        paragraph_1: OpenStreetMap wužywa někotare wósebne zapśimjeśa. How su někotare
+          z nich, kótarež by mógli śi wužytne byś.
       start_mapping: Kartěrowanje zachopiś
       add_a_note:
         title: Njamaš chyle za wobźěłowanje? Pśidaj pokazku!
-        paragraph_1_html: Jolic coš jano drobnosć korigěrowaś a njamaš chyle, aby
-          se zregistrěrował a wuknuł, kak se wobźěłujo, móžoš jadnorje pokazku pśidaś.
-        paragraph_2_html: |-
-          Źi jadnorje na <a href='%{map_url}'>kórtu</a> a klikni na symbol pokazki:
-          <span class='icon note'></span>. Ten pśida kórśe marku, kótaruž móžoš pśesunuś. Pśidaj swóju powěźeńku, klikni pótom na Składowaś a druge kartěrowarje budu se wěcy wěnowaś.
+        para_1: Jolic coš jano drobnosć korigěrowaś a njamaš chyle, aby se zregistrěrował
+          a wuknuł, kak se wobźěłujo, móžoš jadnorje pokazku pśidaś.
   traces:
     visibility:
       private: Priwatny (jano źělony ako anonymne, njezrědowane dypki)
@@ -1552,9 +1523,6 @@ dsb:
       public_traces_from: Zjawne GPS-slědy wót %{user}
       description: Nejnowše nagraśa GPS-cerow pśepytaś
       tagged_with: '   wobznamjenjony pśez %{tags}'
-      empty_html: How njejo nic. <a href='%{upload_link}'>Nagraj nowy slěd</a> abo
-        wukni wěcej wó GPS-slědowanju na <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wikijowem
-        boku</a>.
       upload_trace: Slěd nagraś
     destroy:
       scheduled_for_deletion: Za wulašowanje pśedwiźona cera
@@ -1654,9 +1622,6 @@ dsb:
       no_auto_account_create: Bóžko njamóžomy tuchylu za tebje konto awtomatiski załožyś.
       about:
         header: Lichy a wobźěłujobny
-        html: |-
-          <p>Na rozdźěl wót drugich kórtow, twóri se dopołnje  OpenStreetMap dospołnje wót luźi ako ty, a kuždy móžo ju korigěrowaś, aktualizěrowaś, ześěgnuś a wužywaś.</p>
-          <p>Zregistrěruj se a cyń sobu. Buźomy śi e-mailku słaś, aby my twójo konto wobkšuśili.</p>
       email address: 'E-mailowa adresa:'
       confirm email address: 'E-mailowu adresu wobkšuśiś:'
       display name: 'Wužywarske mě:'
index 136e545dcda32801dc112c72930567b3c5e21ed8..7694df99b43815808f717d4f6fe2d498efebafbe 100644 (file)
@@ -47,7 +47,7 @@ el:
       prompt: Επιλογή αρχείου
     submit:
       diary_comment:
-        create: Î\91Ï\80οθήκεÏ\85Ï\83η
+        create: Î£Ï\87Ï\8cλιο
       diary_entry:
         create: Δημοσίευση
         update: Ενημέρωση
@@ -130,6 +130,7 @@ el:
       diary_entry:
         user: Χρήστης
         title: Θέμα
+        body: Κύριο μέρος
         latitude: Γεωγραφικό πλάτος
         longitude: Γεωγραφικό μήκος
         language_code: Γλώσσα
@@ -324,17 +325,6 @@ el:
         disabled: Απενεργοποιήθηκε και δεν μπορείτε να επεξεργαστείτε δεδομένα, όλες
           οι προηγούμενες επεξεργασίες είναι ανώνυμες.
         disabled link text: γιατί δεν μπορώ να επεξεργαστώ τον χάρτη;
-      public editing note:
-        heading: Δημόσια επεξεργασία
-        html: Αυτήν τη στιγμή οι επεξεργασίες σας είναι ανώνυμες και δεν μπορεί κανείς
-          να σας στείλει μήνυμα ή να δει την τοποθεσία σας. Για να δείξετε τι έχετε
-          επεξεργαστεί και να επιτρέψετε στους άλλους έρθουν σε επαφή μαζί σας μέσω
-          του ιστοχώρου, πατήστε το κουμπί από κάτω. <b>Μετά την αλλαγή σε API 0.6,
-          μόνο οι επώνυμοι χρήστες μπορούν να επεξεργαστούν δεδομένα του χάρτη.</b>.
-          (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">μάθετε γιατί</a>).
-          <ul><li>Η διεύθυνσή σας ηλεκτρονικού ταχυδρομείου δεν θα αποκαλυφθεί δημόσια.
-          </li><li> Αυτή η ενέργεια δεν μπορεί να αναιρεθεί και όλοι οι νέοι χρήστες
-          είναι επώνυμοι εξ' αρχής.</li></ul>
       contributor terms:
         heading: Όροι Συνεισφοράς
         agreed: Έχετε αποδεχτεί τους νέους Όρους Συνεισφοράς.
@@ -346,8 +336,16 @@ el:
         link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
         link text: τι είναι αυτό;
       save changes button: Αποθήκευση αλλαγών
-      make edits public button: Να γίνουν όλες οι επεξεργασίες μου δημόσιες
       delete_account: Διαγραφή λογαριασμού...
+    go_public:
+      heading: Δημόσια επεξεργασία
+      only_public_can_edit: Από την αλλαγή του API 0.6, μόνο οι δημόσιοι χρήστες μπορούν
+        να επεξεργάζονται τα δεδομένα χάρτη.
+      find_out_why_html: (%{link}).
+      find_out_why: μάθετε γιατί
+      find_out_why_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+      email_not_revealed: Η διεύθυνση email σας δεν θα αποκαλυφθεί αν γίνει δημόσια.
+      make_edits_public_button: Να γίνουν όλες οι επεξεργασίες μου δημόσιες
     update:
       success_confirm_needed: Οι πληροφορίες του χρήστη ενημερώθηκαν επιτυχώς. Ελέγξτε
         το ηλεκτρονικό ταχυδρομείο σας για μια ειδοποίηση επιβεβαίωσης της νέας σας
@@ -1029,7 +1027,7 @@ el:
           fitness_station: Γυμναστήριο
           garden: Κήπος
           golf_course: Γήπεδο γκολφ
-          horse_riding: Î\99Ï\80Ï\80αÏ\83ία
+          horse_riding: Î\99Ï\80Ï\80ικÏ\8cÏ\82 Î\8cμιλοÏ\82
           ice_rink: Παγοδρόμιο
           marina: Μαρίνα
           miniature_golf: Μίνι γκολφ
@@ -2171,9 +2169,10 @@ el:
       map_image: Εικόνα χάρτη (δείχνει τυπικό στρώμα)
       embeddable_html: Ενσωματούμενη HTML
       licence: Άδεια
-      export_details_html: Τα δεδομένα του OpenStreetMap είναι αδειοδοτημένα υπό την
-        <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons
-        Open Database License</a> (ODbL).
+      licence_details_html: Τα δεδομένα OpenStreetMap αδειοδοτούνται με %{odbl_link}
+        (ODbL).
+      odbl: Άδεια χρήσης Open Data Commons Open Database
+      odbl_url: https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/
       too_large:
         advice: 'Αν η εξαγωγή αποτυγχάνει, παρακαλούμε δοκιμάστε μία από τις πηγές
           που αναφέρονται παρακάτω:'
@@ -2285,6 +2284,10 @@ el:
       id_html: Εναλλακτικά, μπορείτε να θέσετε ως προεπιλεγμένο σας επεξεργαστή τον
         iD, ο οποίος τρέχει στο πρόγραμμα περιήγησης ιστού σας όπως έκανε ο Potlatch
         έκανε παλαιότερα. <a href="%{settings_url}">Αλλάξτε την προτίμηση σας εδώ</a>.
+    any_questions:
+      title: Ερωτήσεις;
+      get_help_here: Λάβετε βοήθεια εδώ
+      welcome_mat_url: https://welcome.openstreetmap.org/
     sidebar:
       search_results: Αποτελέσματα Αναζήτησης
       close: Κλείσιμο
@@ -2371,56 +2374,39 @@ el:
           toilets: Τουαλέτες
     welcome:
       title: Καλώς ήρθατε!
-      introduction_html: Σας καλωσορίζουμε στο OpenStreetMap, τον ελεύθερο και επεξεργάσιμο
+      introduction: Σας καλωσορίζουμε στο OpenStreetMap, τον ελεύθερο και επεξεργάσιμο
         χάρτη του κόσμου. Τώρα που έχετε εγγραφεί, είστε πανέτοιμοι να αρχίσετε τη
         χαρτογράφηση. Εδώ είναι ένας γρήγορος οδηγός με τα πιο σημαντικά πράγματα
         που πρέπει να ξέρετε.
       whats_on_the_map:
         title: Τι είναι στον Χάρτη
-        on_html: |-
-          Το OpenStreetMap περιέχει πράγματα που είναι <em>πραγματικά και σύγχρονα</em> -
-          περιλαμβάνει εκατομμύρια κτήρια, δρόμους και άλλες λεπτομέρειες για διάφορα μέρη. Μπορείτε να χαρτογραφήσετε
-          οποιοδήποτε χαρακτηριστικά του πραγματικού κόσμου σας ενδιαφέρει.
-        off_html: |-
-          Αυτά που <em>δεν</em> περιλαμβάνει είναι δογματικά δεδομένα όπως βαθμολογίες, ιστορικά ή
-          υποθετικά χαρακτηριστικά και δεδομένα από πηγές που προστατεύονται από πνευματικά δικαιώματα. Εκτός αν έχετε ειδική άδεια,
-          μην αντιγράψτε από ηλεκτρονικούς ή φυσικούς χάρτες.
       basic_terms:
         title: Βασικοί όροι για τη Χαρτογράφηση
-        paragraph_1_html: Η κοινότητα OpenStreetMap έχει δικό της γλωσσάρι. Παρακάτω
-          είναι μερικές λέξεις που μπορεί να σας φανούν χρήσιμες.
-        editor_html: Οι <strong>επεξεργαστές</strong> είναι εφαρμογές ή ιστοσελίδες
-          που μπορείτε να χρησιμοποιήσετε για να επεξεργαστείτε το χάρτη.
-        node_html: Οι <strong>κόμβοι</strong> είναι σημεία στον χάρτη, όπως ένα εστιατόριο
-          ή ένα δένδρο.
-        way_html: Οι <strong>διαδρομές</strong> είναι γραμμές ή περιοχές, όπως δρόμοι,
-          ρέματα, λίμνες ή κτήρια.
-        tag_html: Τα <strong>χαρακτηριστικά</strong> είναι δεδομένα που σχετίζονται
-          με κόμβους ή διαδρομές, όπως τα ονόματα εστιατορίων ή τα όρια ταχύτητας
-          διάφορων δρόμων.
+        paragraph_1: Η κοινότητα OpenStreetMap έχει δικό της γλωσσάρι. Παρακάτω είναι
+          μερικές λέξεις που μπορεί να σας φανούν χρήσιμες.
+        an_editor_html: Το %{editor} είναι ένα πρόγραμμα ή ένας ιστότοπος που μπορείτε
+          να χρησιμοποιήσετε για να επεξεργαστείτε τον χάρτη.
+        a_node_html: Το %{node} είναι ένα σημείο στον χάρτη, όπως ένα μεμονωμένο εστιατόριο
+          ή ένα δέντρο.
+        a_way_html: Το %{way} είναι μια γραμμή ή περιοχή, όπως δρόμος, ρέμα, λίμνη
+          ή κτίριο.
+        a_tag_html: Οι %{tag} είναι δεδομένα που σχετίζονται με κόμβους ή διαδρομές,
+          όπως τα ονόματα εστιατορίων ή τα όρια ταχύτητας διάφορων δρόμων.
+        node: κόμβος
+        way: διαδρομή
+        tag: ετικέτα
       rules:
         title: Κανόνες!
-        paragraph_1_html: Το OpenStreetMap έχει λίγους επίσημους κανόνες, αλλά αναμένουμε
-          από όλους τους συμμετέχοντες να συνεργαστούν και να επικοινωνούν με την
-          κοινότητα. Αν σκέφτεστε άλλες δραστηριότητες εκτός από την επεξεργασία με
-          το χέρι, παρακαλούμε διαβάστε και ακολουθήστε τις οδηγίες στις <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>Εισαγωγές</a>
-          και στις <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>Αυτόματες
-          Επεξεργασίες</a>.
-      questions:
-        title: Ερωτήσεις;
-        paragraph_1_html: |-
-          Το OpenStreetMap έχει πολλούς πόρους για να μάθετε για το εγχείρημα, να κάνετε
-          ερωτήσεις και να συζητάτε και να τεκμηριώνετε θέματα χαρτογράφησης με συνεργασία.
-          <a href='%{help_url}'>Λάβετε βοήθεια εδώ</a>.
+        imports: Εισαγωγές
+        imports_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines
+        automated_edits_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct
       start_mapping: Ξεκινήστε τη Χαρτογράφηση
       add_a_note:
         title: Δεν έχετε χρόνο για χαρτογράφηση; Προσθέστε μια σημείωση!
-        paragraph_1_html: Εάν θέλετε κάτι μικρό να διορθωθεί και δεν έχετε χρόνο να
-          εγγραφείτε και να μάθετε πως να επεξεργάζεστε τον χάρτη, είναι εύκολο να
-          προσθέσετε σημειώσεις.
-        paragraph_2_html: |-
-          Απλά επισκεφτείτε <a href='%{map_url}'>τον χάρτη</a> και πατήστε το εικονίδιο σημείωσης:
-          <span class='icon note'></span>. Αυτό θα προσθέσει έναν δείκτη στο χάρτη, τον οποίο μπορείτε να μετακινήσετε τραβώντας τον. Προσθέστε το μήνυμά σας, κατόπιν πατήστε αποθήκευση και άλλοι χαρτογράφοι θα το διερευνήσουν.
+        para_1: Εάν θέλετε κάτι μικρό να διορθωθεί και δεν έχετε χρόνο να εγγραφείτε
+          και να μάθετε πως να επεξεργάζεστε τον χάρτη, είναι εύκολο να προσθέσετε
+          σημειώσεις.
+        the_map: ο χάρτης
     communities:
       title: Κοινότητες
       lede_text: "Άνθρωποι από όλο τον κόσμο συνεισφέρουν ή χρησιμοποιούν το OpenStreetMap.\nΕνώ
@@ -2525,9 +2511,11 @@ el:
       public_traces_from: Δημόσια ίχνη GPS από τον %{user}
       description: Προβολή πρόσφατων μεταφορτωμένων ιχνών GPS
       tagged_with: χαρακτηρίστηκαν με %{tags}
-      empty_html: Τίποτα ακόμα εδώ. <a href='%{upload_link}'>Ανεβάστε ένα νέο ίχνος</a>
-        ή μάθετε περισσότερα για την καταγραφή ιχνών με GPS στη <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/El:Beginners_Guide_1.2'>σελίδα
-        wiki</a>.
+      empty_upload_html: '%{upload_link} ή μάθετε περισσότερα για την ανίχνευση GPS
+        στο %{wiki_link}.'
+      upload_new: Μεταφόρτωση νέας διαδρομής
+      wiki_page: σελίδα wiki
+      wiki_page_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2
       upload_trace: Αποστολή ίχνους
       all_traces: Όλα τα ίχνη
       my_traces: Τα ίχνη μου
@@ -2713,10 +2701,11 @@ el:
       support: υποστήριξη
       about:
         header: Ελεύθερος και επεξεργάσιμος
-        html: |-
-          <p>Σε αντίθεση με άλλους χάρτες, το OpenStreetMap έχει ολοκληρωτικά φτιαχτεί από ανθρώπους σαν κι εσάς,
-          και είναι ανοικτός στον καθένα να τον διορθώσει, αναβαθμίσει, κατεβάσει και χρησιμοποιήσει.</p>
-          <p>Εγγραφείτε για να αρχίσετε να συνεισφέρετε. Θα σας στείλουμε ένα email για να επιβεβαιώσουμε τον λογαριασμό σας.</p>
+        paragraph_1: Σε αντίθεση με άλλους χάρτες, το OpenStreetMap δημιουργείται
+          εξ ολοκλήρου από ανθρώπους σαν εσάς και είναι δωρεάν για οποιονδήποτε να
+          το διορθώσει, να ενημερώσει, να το κατεβάσει και να το χρησιμοποιήσει.
+        paragraph_2: Εγγραφείτε για να ξεκινήσετε να συνεισφέρετε. Θα σας στείλουμε
+          ένα email για να επιβεβαιώσουμε τον λογαριασμό σας.
       email address: 'Διεύθυνση Ηλ. Ταχυδρομείου:'
       confirm email address: 'Επιβεβαίωση Διεύθυνσης Ηλ. Ταχυδρομείου:'
       display name: 'Εμφανιζόμενο όνομα:'
@@ -3144,6 +3133,8 @@ el:
       descend: Κατάβαση
       directions: Οδηγίες
       distance: Απόσταση
+      distance_m: '%{distance}m'
+      distance_km: '%{distance}km'
       errors:
         no_route: Δεν βρέθηκε διαδρομή ανάμεσα σε αυτά τα δύο μέρη.
         no_place: Συγγνώμη, δεν βρέθηκε αυτό το '%{place}'.
index df4ba9d423c08412c2e1a40b6b724aaab7f43d84..0acbd50829addc16ce4c58047bc544ddf60136db 100644 (file)
@@ -260,15 +260,6 @@ en-GB:
         enabled link text: what is this?
         disabled: Disabled and cannot edit data, all previous edits are anonymous.
         disabled link text: why can't I edit?
-      public editing note:
-        heading: Public editing
-        html: Currently your edits are anonymous and people cannot send you messages
-          or see your location. To show what you edited and allow people to contact
-          you through the website, click the button below. <b>Since the 0.6 API changeover,
-          only public users can edit map data</b>. (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">find
-          out why</a>).<ul><li>Your e-mail address will not be revealed by becoming
-          public.</li><li>This action cannot be reversed and all new users are now
-          public by default.</li></ul>
       contributor terms:
         heading: Contributor Terms
         agreed: You have agreed to the new Contributor Terms.
@@ -279,7 +270,9 @@ en-GB:
           in the Public Domain.
         link text: what is this?
       save changes button: Save Changes
-      make edits public button: Make all my edits public
+    go_public:
+      heading: Public editing
+      make_edits_public_button: Make all my edits public
     update:
       success_confirm_needed: User information updated successfully. Check your email
         for a note to confirm your new email address.
@@ -1512,8 +1505,15 @@ en-GB:
           Attribution-ShareAlike 2.0</a> licence (CC BY-SA 2.0)."
         credit_title_html: How to credit OpenStreetMap
         credit_4_html: |-
-          For a browsable electronic map, the credit should appear in the corner of the map.
-          For example:
+          To make clear that the data is available under the Open
+          Database License, you may link to
+          <a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">this copyright page</a>.
+          Alternatively, and as a requirement if you are distributing OSM in a
+          data form, you can name and link directly to the licence(s). In media
+          where links are not possible (e.g. printed works), we suggest you
+          direct your readers to openstreetmap.org (perhaps by expanding
+          'OpenStreetMap' to this full address) and to opendatacommons.org.
+          In this example, the credit appears in the corner of the map.
         attribution_example:
           alt: Example of how to attribute OpenStreetMap on a webpage
           title: Attribution example
@@ -1586,7 +1586,7 @@ en-GB:
     index:
       js_1: You are either using a browser that does not support JavaScript, or you
         have disabled JavaScript.
-      js_2: OpenStreetMap uses JavaScript for its slippery map.
+      js_2: OpenStreetMap uses JavaScript for its slippy map.
       permalink: Permalink
       shortlink: Shortlink
       createnote: Add a note
@@ -1612,8 +1612,6 @@ en-GB:
       map_image: Map Image (shows standard layer)
       embeddable_html: Embeddable HTML
       licence: Licence
-      export_details_html: OpenStreetMap data is licenced under the <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
-        Data Commons Open Database Licence</a> (ODbL).
       too_large:
         advice: 'If the above export fails, please consider using one of the sources
           listed below:'
@@ -1702,6 +1700,8 @@ en-GB:
       wiki:
         title: OpenStreetMap Wiki
         description: Browse the wiki for in-depth OpenStreetMap documentation.
+    any_questions:
+      title: Any questions?
     sidebar:
       search_results: Search Results
       close: Close
@@ -1787,52 +1787,22 @@ en-GB:
           toilets: Toilets
     welcome:
       title: Welcome!
-      introduction_html: Welcome to OpenStreetMap, the free and editable map of the
-        world. Now that you're signed up, you're all set to get started mapping. Here's
-        quick guide with the most important things you need to know.
+      introduction: Welcome to OpenStreetMap, the free and editable map of the world.
+        Now that you're signed up, you're all set to get started mapping. Here's a
+        quick guide with the most important things you need to know.
       whats_on_the_map:
         title: What's on the Map
-        on_html: OpenStreetMap is a place for mapping things that are both <em>real
-          and current</em> - it includes millions of buildings, roads, and other details
-          about places. You can map whatever real-world features are interesting to
-          you.
-        off_html: What it <em>doesn't</em> include is opinionated data like ratings,
-          historical or hypothetical features, and data from copyrighted sources.
-          Unless you have special permission, don't copy from online or paper maps.
       basic_terms:
         title: Basic Terms For Mapping
-        paragraph_1_html: OpenStreetMap has some of its own lingo. Here are a few
-          key words that'll come in handy.
-        editor_html: An <strong>editor</strong> is a program or website you can use
-          to edit the map.
-        node_html: A <strong>node</strong> is a point on the map, like a single restaurant
-          or a tree.
-        way_html: A <strong>way</strong> is a line or area, like a road, stream, lake
-          or building.
-        tag_html: A <strong>tag</strong> is a bit of data about a node or way, like
-          a  restaurant's name or a road's speed limit.
+        paragraph_1: OpenStreetMap has some of its own lingo. Here are a few key words
+          that'll come in handy.
       rules:
         title: Rules!
-        paragraph_1_html: "OpenStreetMap has few formal rules but we expect all participants
-          to collaborate\nwith, and communicate with, the community. If you are considering\nany
-          activities other than editing by hand, please read and follow the guidelines
-          on \n<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>Imports</a>
-          and \n<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>Automated
-          Edits</a>."
-      questions:
-        title: Any questions?
-        paragraph_1_html: |-
-          OpenStreetMap has several resources for learning about the project, asking and answering questions, and collaboratively discussing and documenting mapping topics.
-          <a href='%{help_url}'>Get help here</a>. With an organization making plans for OpenStreetMap? <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Check out the Welcome Mat</a>.
       start_mapping: Start Mapping
       add_a_note:
         title: No Time To Edit? Add a Note!
-        paragraph_1_html: If you just want something small fixed and don't have the
-          time to sign up and learn how to edit, it's easy to add a note.
-        paragraph_2_html: 'Just go to <a href=''%{map_url}''>the map</a> and click
-          the note icon: <span class=''icon note''></span>. This will add a marker
-          to the map, which you can move by dragging. Add your message, then click
-          save, and other mappers will investigate.'
+        para_1: If you just want something small fixed and don't have the time to
+          sign up and learn how to edit, it's easy to add a note.
   traces:
     visibility:
       private: Private (only shared as anonymous, unordered points)
@@ -1905,9 +1875,6 @@ en-GB:
       public_traces_from: Public GPS traces from %{user}
       description: Browse recent GPS track uploads
       tagged_with: ' tagged with %{tags}'
-      empty_html: Nothing here yet. <a href='%{upload_link}'>Upload a new trace</a>
-        or learn more about GPS tracing on the <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wiki
-        page</a>.
       upload_trace: Upload a trace
     destroy:
       scheduled_for_deletion: Trace scheduled for deletion
@@ -2013,9 +1980,6 @@ en-GB:
         account for you automatically.
       about:
         header: Free and editable
-        html: |-
-          <p>Unlike other maps, OpenStreetMap is completely created by people like you, and it's free for anyone to fix, update, download and use.</p>
-          <p>Sign up to get started contributing. We'll send an email to confirm your account.</p>
       email address: 'Email Address:'
       confirm email address: 'Confirm Email Address:'
       display name: 'Display Name:'
index 8cba03ffe6b70c2200cbb9de1f06203ee1cabe80..04bfcc6a91e83b12ce05e8845091a9acd87f8882 100644 (file)
@@ -305,14 +305,6 @@ eo:
         disabled: Malebligita kaj ne rajtas redakti, ĉiuj antaŭaj redaktoj naŭ estas
           publikaj.
         disabled link text: kial mi ne povas redakti?
-      public editing note:
-        heading: Publika redaktado
-        html: Nuntempe viaj redaktoj estas anonimaj kaj aliuloj ne povas sendi mesaĝojn
-          al vi kaj vidi vian lokon. Por montri kion vi redaktis kaj ebligi al aliuloj
-          kontakti vin per la retejo, alklaku la butonon sube. <b>Ekde la versio 0.6
-          de API, nur publikaj uzantoj povas redakti map-datumojn.</b> (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">sciiĝi
-          kial</a>).<ul><li>Via retpoŝta adreso ne estos publikigita.</li><li>Tiu
-          ĉi ago ne povos esti malfarita kaj ĉiuj novaj uzantoj estas publikaj implicite.</li></ul>
       contributor terms:
         heading: Interkonsento pri kontribuado
         agreed: Vi konsentis la novan interkonsenton pri kontribuado.
@@ -323,8 +315,10 @@ eo:
           havaĵo.
         link text: Pliaj informoj
       save changes button: Konservi ŝanĝojn
-      make edits public button: Publikigu ĉiujn miajn redaktojn.
       delete_account: Forigi konton…
+    go_public:
+      heading: Publika redaktado
+      make_edits_public_button: Publikigu ĉiujn miajn redaktojn.
     update:
       success_confirm_needed: Uzantinformoj sukcese freŝigitaj. Kontrolu vian retpoŝtilon
         por iu mesaĝo kiu konfirmos vian novan retadreso.
@@ -2110,9 +2104,6 @@ eo:
       map_image: Bildo de mapo (norma tavolo)
       embeddable_html: Enkorpigebla HTML
       licence: Permesilo
-      export_details_html: OpenStreetMap-datumoj estas disponeblaj laŭ la permesilo
-        <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons
-        Open Database License</a> (ODbL).
       too_large:
         advice: 'Se la elportado malsukcesis, bonvolu uzi unu el jenaj fontoj:'
         body: La elektita areo estas tro granda por esti elportita kiel XML-datumojn
@@ -2213,6 +2204,8 @@ eo:
       id_html: Aliokaze, vi povas ŝanĝi vian implicitan redaktilon al iD, kiu laboras
         ene via retfoliumilo (kiel Potlatch antaŭe). <a href="%{settings_url}">Alklaku
         tien ĉi por ŝanĝi preferojn.</a>
+    any_questions:
+      title: Iaj demandoj?
     sidebar:
       search_results: Serĉrezultoj
       close: Fermi
@@ -2299,54 +2292,22 @@ eo:
           toilets: Necesejo
     welcome:
       title: Bonvenon!
-      introduction_html: Bonvenon al OpenStreetMap, la libera kaj redaktebla mapo
-        de la mondo. Nun kiam vi registriĝis, vi povas ekigi mapigadon. Jen estas
-        mallonga manlibreto kun la plej gravaj aĵoj kiuj vi povas scii.
+      introduction: Bonvenon al OpenStreetMap, la libera kaj redaktebla mapo de la
+        mondo. Nun kiam vi registriĝis, vi povas ekigi mapigadon. Jen estas mallonga
+        manlibreto kun la plej gravaj aĵoj kiuj vi povas scii.
       whats_on_the_map:
         title: Kio estas sur la mapo
-        on_html: OpenStreetMap estas loko por mapigi objektojn, kiuj estas <em>kaj
-          realaj kaj aktualaj</em> - tiu estas milionoj da konstruaĵoj, vojoj kaj
-          aliaj detalaĵoj pri lokoj. Vi povas mapigi ĉiujn elementojn de reala mondo
-          kiuj interesas vin.
-        off_html: Ni <em>ne povas</em> inkludi personajn taksojn, eksajn aŭ malcertajn
-          objektojn, kaj datumoj de kopirajtataj fontoj. Escepte se vi estas permesita,
-          ne kopiu datumoj el aliaj interretaj aŭ paperaj mapoj.
       basic_terms:
         title: Fundamentaj terminoj pri mapigado
-        paragraph_1_html: OpenStreetMap havas sian propran ĵargonon. Jen estas kelkaj
-          utilaj vorotoj.
-        editor_html: <strong>Redaktilo</strong> estas programo aŭ retpaĝo, kiun vi
-          povas uzi por modifi mapon.
-        node_html: <strong>Nodo</strong> (ang. «node») estas punkto sur la mapo, kiel
-          restoracio aŭ arbo.
-        way_html: <strong>Linio</strong> (ang. «way») estas linio aŭ areo, kiel vojo,
-          rivereto, lago aŭ konstruaĵo.
-        tag_html: <strong>Etikedo</strong> (ang. «tag») estas kolekto de datumoj priskribanta
-          nodon aŭ linion, kiel nomo de restoracio aŭ rapidlimo de vojo.
+        paragraph_1: OpenStreetMap havas sian propran ĵargonon. Jen estas kelkaj utilaj
+          vorotoj.
       rules:
         title: Reguloj!
-        paragraph_1_html: "OpenStreetMap havas malmultajn formalajn regulojn, tamen
-          ni esperas, ke ĉiuj kunlaboros kaj interparolos en la komunumo. Se vi planas
-          iujn agadojn aliajn ol permanajn redaktojn, bonvolu legi la sekvajn rekomendojn
-          pri <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>enportoj</a>
-          kaj \n<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>aŭtomataj
-          redaktoj</a>."
-      questions:
-        title: Iaj demandoj?
-        paragraph_1_html: OpenStreetMap havas plurajn ejojn por lerni pri la projekto,
-          por demandi pri ion ajn kaj kune diskuti kaj dokumenti pri mapigado. <a
-          href='%{help_url}'>Alklaku por ricevi helpon</a>. Ĉu via organizaĵo planas
-          kunlabori kun OpenStreetMap? Trovu pliajn informojn ĉe nia <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Welcome
-          Mat</a>.
       start_mapping: Ekigi mapigadon
       add_a_note:
         title: Ĉu mankas al vi tempo por redakti? Aldonu rimarkon!
-        paragraph_1_html: Se vi volas nur korekti iun etan kaj vi ne havas tempon
-          por registriĝi kaj lerni redaktadon, vi povas facile aldoni rimarkon.
-        paragraph_2_html: Simple iru al la <a href='%{map_url}'>mapo</a> kaj alklaku
-          la bildsimbolon <span class='icon note'></span>. Tiel vi aldonos ŝoveblan
-          markon al la mapo. Enigu vian mesaĝon, konservu ĝin kaj aliaj mapigistoj
-          okupiĝos pri via rimarko.
+        para_1: Se vi volas nur korekti iun etan kaj vi ne havas tempon por registriĝi
+          kaj lerni redaktadon, vi povas facile aldoni rimarkon.
     communities:
       title: Komunumoj
       lede_text: Homoj de la tuta mondo kontribuas al aŭ uzas OpenStreetMap. Dum kiam
@@ -2448,8 +2409,6 @@ eo:
       public_traces_from: Publikaj GPS-spuroj de %{user}
       description: Foliumi laste alŝutitajn GPS-spurojn
       tagged_with: etikedita kun %{tags}
-      empty_html: Ankoraŭ nenio estas tie ĉi. <a href='%{upload_link}'>Alŝutu novan
-        spuron</a> aŭ eksciu pli pri GPS-spurado ĉe la <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>viki-paĝo</a>.
       upload_trace: Alŝuti spuron
       all_traces: Ĉiuj spuroj
       my_traces: Miaj spuroj
@@ -2628,9 +2587,6 @@ eo:
       support: subtenan teamon
       about:
         header: Libera kaj redaktebla
-        html: <p>Kontraste kun aliaj mapoj, OpenStreetMap estas tute kreata de homoj
-          kiel vi, kaj iu ajn povas korekti, ĝisdatigi, elŝuti kaj uzi ĝin.</p> <p>Registriĝu
-          por komenci kontribuadon. Ni sendos al vi retleteron por konfirmi vian konton.</p>
       email address: 'Retpoŝtadreso:'
       confirm email address: 'Konfirmi retpoŝtadreson:'
       display name: 'Montrata nomo:'
index 74281f3f5dd852bc156fbdff18bb766a27a8bd2e..ddfb0c48ca3093399414530da9f8aa3d3e6c9fd9 100644 (file)
@@ -374,16 +374,6 @@ es:
         disabled: Desactivadas y no puede editar datos; todas las ediciones anteriores
           son anónimas.
         disabled link text: ¿Por qué no puedo editar?
-      public editing note:
-        heading: Edición pública
-        html: Actualmente, sus ediciones son anónimas y las personas no pueden enviarle
-          mensajes ni ver su ubicación. Para mostrar lo que editó y permitir que las
-          personas se comuniquen con usted a través del sitio web, haga clic en el
-          botón a continuación.<b>Desde el cambio de API 0.6, solo los usuarios públicos
-          pueden editar los datos del mapa</b>. (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">más
-          detalles aquí</a>).<ul> <li> Su dirección de correo electrónico no será
-          revelada al hacerse pública.</li><li> Esta acción no se puede revertir y
-          todos los usuarios nuevos ahora son públicos de forma predeterminada.</li></ul>
       contributor terms:
         heading: Términos de colaborador
         agreed: Ha aceptado los nuevos Términos de colaborador.
@@ -395,8 +385,10 @@ es:
         link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
         link text: ¿Qué es esto?
       save changes button: Guardar cambios
-      make edits public button: Hacer todas mis ediciones públicas
       delete_account: Eliminar cuenta...
+    go_public:
+      heading: Edición pública
+      make_edits_public_button: Hacer todas mis ediciones públicas
     update:
       success_confirm_needed: La información del usuario se ha actualizado correctamente.
         Compruebe su correo electrónico para ver una nota sobre cómo confirmar su
@@ -2219,9 +2211,6 @@ es:
       map_image: Imagen de mapa (muestra la capa estándar)
       embeddable_html: HTML integrable
       licence: Licencia
-      export_details_html: Los datos de OpenStreetMap se encuentran bajo la licencia
-        <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons
-        Open Database License</a> (ODbL).
       too_large:
         advice: 'Si la exportación anterior falla, considere utilizar una de las fuentes
           que se enumeran a continuación:'
@@ -2331,6 +2320,8 @@ es:
       id_html: Alternativamente, puede poner su editor predeterminado a iD, el que
         se ejecuta en su navegador como hizo Potlatch anteriormente. <a href="%{settings_url}">Cambie
         sus preferencias aquí</a>.
+    any_questions:
+      title: ¿Alguna pregunta?
     sidebar:
       search_results: Resultados de la búsqueda
       close: Cerrar
@@ -2417,53 +2408,22 @@ es:
           toilets: Baños
     welcome:
       title: ¡Bienvenido!
-      introduction_html: Bienvenido a OpenStreetMap, el mapa libre y editable del
-        mundo. Ahora que está registrado, está todo listo para comenzar a mapear.
-        He aquí una guía rápida con las cosas más importantes que necesita saber.
+      introduction: Bienvenido a OpenStreetMap, el mapa libre y editable del mundo.
+        Ahora que está registrado, está todo listo para comenzar a mapear. He aquí
+        una guía rápida con las cosas más importantes que necesita saber.
       whats_on_the_map:
         title: Qué hay en el mapa
-        on_html: OpenStreetMap es un lugar para el mapeo de las cosas que son <em>reales
-          y actuales</em> - esto incluye millones de edificios, carreteras, y otros
-          detalles acerca de lugares. Puede mapear cualquier elemento de la vida real
-          que le interese.
-        off_html: Lo que <em>no</em> se incluye son datos basados en opiniones, como
-          calificaciones, elementos históricos o hipotéticos que no existen sobre
-          el terreno, ni datos provenientes de fuentes protegidas por derechos de
-          autor. A menos que tenga un permiso especial, no copie de mapas en línea
-          o en papel.
       basic_terms:
         title: Términos básicos para mapear
-        paragraph_1_html: OpenStreetMap tiene su propia jerga. Estas son algunas palabras
+        paragraph_1: OpenStreetMap tiene su propia jerga. Estas son algunas palabras
           clave que le pueden ser útiles.
-        editor_html: Un <strong>editor</strong> es un programa o sitio web que puede
-          utilizar para editar el mapa.
-        node_html: Un <strong>nodo</strong> es un punto en el mapa, como un restaurante
-          o un árbol.
-        way_html: Una <strong>vía</strong> es una línea o área, como una carretera,
-          arroyo, lago o edificio.
-        tag_html: Una <strong>etiqueta</strong> es un poco de información acerca de
-          un nodo o vía, como un nombre de restaurante o un límite de velocidad de
-          la carretera.
       rules:
         title: Reglas
-        paragraph_1_html: |-
-          OpenStreetMap tiene pocas reglas formales, pero esperamos que todos los participantes colaboraren y se comuniquen con la comunidad. Si estás considerando alguna actividad que no sea la edición manual, lee y sigue las instrucciones sobre
-          <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>importaciones</a> y
-          <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>ediciones automatizadas</a>.
-      questions:
-        title: ¿Alguna pregunta?
-        paragraph_1_html: |-
-          OpenStreetMap tiene varios recursos para aprender sobre el proyecto, haciendo y contestando preguntas, y discutiendo y documentando temas de cartografía.
-          <a href='%{help_url}'>Obtenga ayuda aquí</a>. ¿Con una organización que hace planes para OpenStreetMap? <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Visite nuestra Estera de Bienvenida</a>.
       start_mapping: Comenzar a cartografiar
       add_a_note:
         title: ¿No tiene tiempo para editar? ¡Añada una nota!
-        paragraph_1_html: Si sólo desea corregir algo pequeño y no tiene tiempo para
-          registrarse y aprender a editar, es fácil añadir una nota.
-        paragraph_2_html: 'Sólo tiene que ir a <a href=''%{map_url}''>el mapa</a>
-          y hacer clic en el icono de nota: <span class=''icon note''> </span>. Esto
-          añadirá un marcador en el mapa, que se puede mover arrastrando. Agregue
-          su mensaje, haga clic en guardar y otros mapeadores investigarán.'
+        para_1: Si sólo desea corregir algo pequeño y no tiene tiempo para registrarse
+          y aprender a editar, es fácil añadir una nota.
     communities:
       title: Comunidades
       lede_text: |-
@@ -2567,9 +2527,6 @@ es:
       public_traces_from: Trazas GPS públicas de %{user}
       description: Explorar las trazas GPS recién subidas
       tagged_with: etiquetado con %{tags}
-      empty_html: Todavía no hay nada aquí. <a href='%{upload_link}'>Sube una nueva
-        traza</a> o aprende más sobre trazas GPS en la <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Gu%C3%ADa_del_principiante_1.2'>página
-        wiki</a>.
       upload_trace: Subir una traza
       all_traces: Todas las trazas
       my_traces: Mis trazas
@@ -2749,9 +2706,6 @@ es:
       support: asistencia
       about:
         header: Libre y editable
-        html: |-
-          <p>A diferencia de otros mapas, OpenStreetMap está completamente creado por gente como usted, y cualquiera puede corregirlo, actualizarlo, descargarlo y usarlo.</p>
-          <p>Regístrese para comenzar a colaborar. Le enviaremos un correo electrónico para confirmar su cuenta.</p>
       email address: 'Dirección de correo electrónico:'
       confirm email address: 'Confirmar la dirección de correo electrónico:'
       display name: 'Nombre en pantalla:'
index 3a9e245e89b2db7ea8808b6302af0c3ac74f6020..2432a13a9cb970924971043e03392dfa73773616 100644 (file)
@@ -269,16 +269,6 @@ et:
         enabled link text: mis see on?
         disabled: Keelatud ja ei saa andmeid muuta, kõik varasemad muudatused on anonüümsed.
         disabled link text: Miks ma ei saa kaarti töödelda?
-      public editing note:
-        heading: Avalik redigeerimine
-        html: Praegu on su muudatused anonüümsed ja inimesed ei saa saata sulle sõnumeid
-          ega näha sinu asukohta. Et näha, mida sa muutsid ja et võimaldada inimestel
-          selle veebilehe kaudu sinuga ühendust võtta, klõpsa alljärgneval nupul.
-          <b>Pärast üleminekut API versioonile 0.6 võivad kaardiandmeid muuta ainult
-          avalikud kasutajad</b>. (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">saa
-          teada, miks</a>).<ul><li>Sinu e-posti aadressi ei avalikustata avalikuks
-          muutumisel.</li><li>Seda toimingut ei saa tühistada ja kõik uued kasutajad
-          on nüüdsest vaikimisi avalikud.</li></ul>
       contributor terms:
         heading: Kaastöötingimused
         agreed: Oled nõustunud uute kaastöötingimustega.
@@ -289,8 +279,10 @@ et:
           (Public Domain).
         link text: mis see on?
       save changes button: Salvesta muudatused
-      make edits public button: Tee kõik minu muudatused avalikuks
       delete_account: Kustuta konto...
+    go_public:
+      heading: Avalik redigeerimine
+      make_edits_public_button: Tee kõik minu muudatused avalikuks
     update:
       success_confirm_needed: Kasutajateabe värskendamine õnnestus. Kontrolli e-kirju,
         et kinnitada uus e-posti aadress.
@@ -1616,9 +1608,6 @@ et:
       map_image: Kaardi pilt (kuvab tavakaardi)
       embeddable_html: Põimitav HTML
       licence: Litsents
-      export_details_html: OpenStreetMapi andmed on avaldatud Open Data Commonsi litsentsi
-        <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Database License</a>
-        (ODbL) tingimustel.
       too_large:
         advice: 'Kui ülaltoodu eksportimine ebaõnnestub, siis kasuta palun ühte alljärgnevatest
           allikatest:'
@@ -1714,6 +1703,8 @@ et:
         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Et:Main_Page
         title: OpenStreetMapi viki
         description: Sirvi vikis OpenStreetMapi põhjalikumat dokumentatsiooni.
+    any_questions:
+      title: Tekkis küsimusi?
     sidebar:
       search_results: Otsingu tulemused
       close: Sulge
@@ -1792,51 +1783,22 @@ et:
           construction: Ehitatavad teed
     welcome:
       title: Tere tulemast!
-      introduction_html: Tere tulemast OpenStreetMapi, vabasse ja muudetavasse maailmakaarti.
+      introduction: Tere tulemast OpenStreetMapi, vabasse ja muudetavasse maailmakaarti.
         Registreerumine on nüüd tehtud ja võid alustada kaardistamist. Siin on lühiülevaade
         kõige olulisematest asjadest, mida peaksid teadma.
       whats_on_the_map:
         title: Mis on kaardil?
-        on_html: |-
-          OpenStreetMap on koht, kus saab kaardile kanda objekte, mis on <em>praegu päriselt olemas</em>.
-          Need on miljonid hooned, teed ja muud kohti puudutavad üksikasjad.
-          Võid kaardile kanda looduses leiduvaid mis tahes objekte, mis sulle huvi pakuvad.
-        off_html: |-
-          Kaart <em>ei sisalda</em> seisukohti väljendavaid andmed nagu hinnangud, ajaloolisi
-          ega oletuslikke objekte ega andmeid autoriõigusega kaitstud allikatest. Kui sul
-          puudub eriluba, siis ära kopeeri veebi- ega paberkaartidelt.
       basic_terms:
         title: Põhilised mõisted kaardistamisel
-        paragraph_1_html: OpenStreetMapil on omad erialased mõisted. Siin on mõned
-          peamised mõisted, mida tasub meelde jätta.
-        editor_html: <strong>Redaktor</strong> on programm või veebileht, mida saab
-          kasutada kaardi redigeerimiseks.
-        node_html: <strong>Sõlm</strong> on kaardil punkt, mis tähistab näiteks restorani
-          või puud.
-        way_html: <strong>Joon</strong> tähistab joonobjekti või ala nagu tee, oja,
-          järv või hoone.
-        tag_html: <strong>Silt</strong> sisaldab väikest hulka andmeid sõlme või joone
-          kohta, näiteks restorani nime või tee kiiruspiirangut.
+        paragraph_1: OpenStreetMapil on omad erialased mõisted. Siin on mõned peamised
+          mõisted, mida tasub meelde jätta.
       rules:
         title: Reeglid!
-        paragraph_1_html: "OpenStreetMapil on vähe formaalseid reegleid, kuid me eeldame,
-          et kõik osavõtjad teevad koostööd ja suhtlevad kogukonnaga. Kui plaanid
-          tegevusi, mis ei ole käsitsi redigeerimine, siis loe \n<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>importimise</a>
-          ja \n<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>automaatsete
-          muudatuste</a> juhendeid."
-      questions:
-        title: Tekkis küsimusi?
-        paragraph_1_html: |-
-          OpenStreetMap pakub erinevaid võimalusi projekti tundmaõppimiseks, küsimuste esitamiseks ja vastamiseks ning kaardistamise teemade üle üheskoos arupidamiseks ja dokumenteerimiseks.
-          <a href='%{help_url}'>Leia abi siit</a>. Kas sinu organisatsioonil on plaane seoses OpenStreetMapiga? <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Vaata tutvustuslehte</a>.
       start_mapping: Alusta kaardistamist
       add_a_note:
         title: Pole aega kaarti muuta? Lisa märkus!
-        paragraph_1_html: Kui soovid teha väikest parandust ja sul pole aega registreeruda
-          ning õppida, kuidas kaarti muuta, siis lisa lihtsalt kaardile märkus.
-        paragraph_2_html: |-
-          See on lihtne! Mine <a href='%{map_url}'>kaardile</a> ja kliki märkuse ikoonile:
-          <span class='icon note'></span>. See lisab kaardile markeri, mida sa saad liigutada seda hiirega lohistades. Lisa oma sõnum, seejärel kliki "Salvesta" ja teised kaardistajad näevad seda.
+        para_1: Kui soovid teha väikest parandust ja sul pole aega registreeruda ning
+          õppida, kuidas kaarti muuta, siis lisa lihtsalt kaardile märkus.
     communities:
       title: Kogukonnad
       lede_text: |-
@@ -1925,8 +1887,6 @@ et:
       public_traces_from: Kasutaja %{user} avalikud GPS-rajad
       description: Viimati üles laaditud GPS-radade sirvimine
       tagged_with: ', millel on silt %{tags}'
-      empty_html: Siin pole veel midagi. <a href='%{upload_link}'>Laadi üles uus rada</a>
-        või uuri GPS-radade kohta <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>vikileheküljelt</a>.
       upload_trace: Lisa GPS-rada
       all_traces: Kõik rajad
       my_traces: Minu rajad
@@ -2063,9 +2023,6 @@ et:
         automaatselt kontot.
       about:
         header: Vaba ja muudetav
-        html: |-
-          <p>Erinevalt teistest kaartidest on kogu OpenStreetMapi loonud sinusugused inimesed ja igaüks võib seda parandada, täiendada, alla laadida ja kasutada.</p>
-          <p>Registreeru, et alustada kaardi täiendamist. Saadame sulle e-kirja, et saaksid kinnitada oma kasutajakonto.</p>
       email address: 'E-posti aadress:'
       confirm email address: 'Kinnita e-posti aadress:'
       display name: 'Kuvatav nimi:'
index faa562bb064ca5c4104ad6a64aa2d99c9af35e8a..d4c76b2951ac5e9befe99833af93bc4166dd4551 100644 (file)
@@ -304,16 +304,6 @@ eu:
         disabled: Ezgaituta dago eta ezin ditu datuak editatu, aurreko aldaketa guztiak
           anonimoak dira.
         disabled link text: Zergatik ezin dut aldatu?
-      public editing note:
-        heading: Aldaketa publikoak
-        html: Gaur egun, zure aldaketak anonimoak dira eta jendeak ezin dizu mezurik
-          bidali edo zure kokapena ikusi. Editatu duzuna erakusteko eta webgunearen
-          bidez zurekin harremanetan jartzeko, hautatu beheko botoia. <b> 0.6 API
-          aldaketaz geroztik, erabiltzaile publikoek soilik mapa datuak aldatu ditzakete
-          </b>. (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits"> jakin
-          zergatik </a>). <ul> <li> Zure helbide elektronikoa ez da agerian utziko
-          publikoa bihurtzearekin. </li > <li> Ekintza hau ezin da alderantzikatu
-          eta erabiltzaile berri guztiek lehenespenez publikoak direlako. </ li> </ul>
       contributor terms:
         heading: Kolaboratzaile Terminoak
         agreed: Kolaboratzaile-termino berriak onartu dituzu.
@@ -324,8 +314,10 @@ eu:
         link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
         link text: zer da hau?
       save changes button: Aldaketak gorde
-      make edits public button: Nire aldaketa guztiak publikoak egin
       delete_account: Ezabatu kontua...
+    go_public:
+      heading: Aldaketa publikoak
+      make_edits_public_button: Nire aldaketa guztiak publikoak egin
     update:
       success_confirm_needed: Erabiltzaile informazio igoera arrakastatsua. Zure email-a
         begiratu posta elektroniko berria egiaztatzeko oharra ikusteko.
@@ -2136,8 +2128,6 @@ eu:
       map_image: Maparen irudia (geruza estandarra erakusten du)
       embeddable_html: HTML kapsulagarria
       licence: Lizentzia
-      export_details_html: OpenStreetMap-eko datuak <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
-        Data Commons Datu-base Irekiko Lizentzia</a> baimen baten mende daude.
       too_large:
         advice: 'Goiko esportazioak kale egiten badu, behean zerrendatutako iturrietako
           bat erabiltzea kontuan hartu mesedez:'
@@ -2244,6 +2234,8 @@ eu:
       id_html: Bestela, iD ezar dezakezu zure editore lehenetsi gisa, zure web arakatzailean
         exekutatzen dena Potlatch-ek lehen egiten zuen bezala. <a href="%{settings_url}">Aldatu
         zure hobespenak hemen</a> .
+    any_questions:
+      title: Galderarik?
     sidebar:
       search_results: Bilaketaren emaitzak
       close: Itxi
@@ -2330,47 +2322,22 @@ eu:
           toilets: Komunak
     welcome:
       title: Ongi etorri!
-      introduction_html: Ongi etorri OpenStreetMapera, edonork alda dezakeen munduko
-        mapa askera. Orain izena eman duzula, mapak editatzen has zaitezke. Hona hemen
+      introduction: Ongi etorri OpenStreetMapera, edonork alda dezakeen munduko mapa
+        askera. Orain izena eman duzula, mapak editatzen has zaitezke. Hona hemen
         gida laburra jakin behar dituzun gauzarik garrantzitsuenak dituena.
       whats_on_the_map:
         title: Mapan dagoena
-        on_html: |-
-          OpenStreetMap <em> erreal eta egungo </em> gauzak mapeatzeko lekua da - milioika eraikin, errepide eta beste leku batzuei buruzko xehetasunak biltzen ditu. Mapa jar ditzakezu
-          mundu errealeko zuretzat interesgarriak diren ezaugarriak.
-        off_html: Zer <em>ez</em> baditu balorazio bezalako datu iritziak ematen,
-          historiko edo ezaugarri hipotetikoak eta copyright-iturrietatik datozen
-          datuak. Ez baduzu baimen berezia, ez kopiatu lineako edo papereko mapetatik.
       basic_terms:
         title: Kartografiarako Oinarrizko Terminoak
-        paragraph_1_html: OpenStreetMap-ek bere parekatze propioa du. Hemen daude
-          erabilgarriak diren zenbait hitz gako.
-        editor_html: <strong>Editore</strong> bat mapa editatzeko erabil dezakezun
-          programa edo webgunea da.
-        node_html: <strong>Nodo</strong> bat maparen puntu bat da, jatetxe bakar bat
-          edo zuhaitz bat bezalakoa.
-        way_html: <strong>Bide</strong> bat linea edo eremu bat da, errepidea, erreka,
-          aintzira edo eraikin bat bezalakoa.
-        tag_html: <Strong>Etiketa</strong> nodo edo modu bati buruzko datu bitxi bat
-          da, adibidez jatetxe izena edo errepideen abiadura muga.
+        paragraph_1: OpenStreetMap-ek bere parekatze propioa du. Hemen daude erabilgarriak
+          diren zenbait hitz gako.
       rules:
         title: Arauak!
-        paragraph_1_html: |-
-          OpenStreetMap-ek arau formal gutxi ditu baina parte-hartzaile guztiek bete dezaten espero dugu eta komunitatearekin komunikatzea. Eskuz editatzea ez den beste jarduera batean pentsatzen ari bazara, irakurri eta jarraitu jarraibideak
-          <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'> Importazioak </a> eta <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'> Edizio automatizatuetan </a>.
-      questions:
-        title: Galderarik?
-        paragraph_1_html: |-
-          OpenStreetMap-ek proiektuari buruz ikasteko baliabideak ditu, galdetuz eta erantzunez, eta mapping gaiak eztabaidatu eta dokumentatuz lankidetzan.
-          <a href='%{help_url}'>Jaso laguntza hemen</a>. OpenStreetMap-entzat planak egiten ari den erakunde batekin? <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Aurkitu jakin beharrekoa Ongietorri Lanpasean</a>.
       start_mapping: Hasi mapeatzen
       add_a_note:
         title: Editatzeko denborarik ez? Gehitu ohar bat!
-        paragraph_1_html: Zerbait txiki eta finkoa bada eta ez baduzu denbora erregistratzeko
+        para_1: Zerbait txiki eta finkoa bada eta ez baduzu denbora erregistratzeko
           eta nola editatzen ikasteko, ohar bat gehitzea erraza da.
-        paragraph_2_html: |-
-          Joan besterik gabe <a href='%{map_url}'> mapara </a> eta egin klik oharraren ikonoan:
-          <span class='icon note'></span>. Honek markatzailea gehituko dio mapari, arrastatuz mugitu ahal izateko. Gehitu zure mezua, ondoren sakatu gorde eta beste erabiltzaileek ikertu egingo dute.
   traces:
     visibility:
       private: Pribatua (puntu anonimo eta desordenatu gisa soilik partekatzen da)
@@ -2452,9 +2419,6 @@ eu:
       public_traces_from: '%{user} erabiltzailearen GPS aztarna publikoak'
       description: Arakatu azkenaldian egin dire GPS ibilbide igoerak
       tagged_with: '%{tags}(r)ekin etiketatua'
-      empty_html: Ez dago ezer hemen oraindik. <a href='%{upload_link}'> Kargatu arrasto
-        berria </a> edo GPS birziklatzeari buruz gehiago jakin nahi baduzu <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>
-        wiki orrira jo </a>.
       upload_trace: Aztarna bat igo
       all_traces: Aztarna guztiak
       my_traces: Nire aztarnak
@@ -2629,10 +2593,6 @@ eu:
       no_auto_account_create: Zoritxarrez ezin  dizugu automatikoki kontu bat sortu.
       about:
         header: Doakoa eta editagarria
-        html: |-
-          <p> Beste mapei ez bezala, OpenStreetMap zure gustuko pertsonek sortutakoa da guztiz,
-          eta doakoa da edonork konpontzeko, eguneratzeko, deskargatzeko eta erabiltzeko. </p>
-          <p> Erregistratu lehenengo laguntzeko. Zure kontua baieztatzeko mezu elektronikoa bidaliko dizugu. </p>
       email address: 'Eposta Helbidea:'
       confirm email address: 'Eposta Helbidea baieztatu:'
       display name: 'Erakusteko izena:'
index 4338586cd8edbe013a56bf2e9eceb289caa4506a..8656ddd57534daf95a531bbdaf66051a8b1a6498 100644 (file)
@@ -323,15 +323,6 @@ fa:
         disabled: غیرفعال شده و نمی‌توان داده را ویرایش کرد، همهٔ ویرایش‌های قبلی
           گمنام هستند.
         disabled link text: چرا من نمی‌توانم ویرایش کنم؟
-      public editing note:
-        heading: ویرایش عمومی
-        html: هم‌اکنون ویرایش‌های شما گمنام هستند و مردم نمی‌توانند مکان شما را ببینند
-          یا برایتان پیام بفرستند. برای نمایش آنچه ویرایش کرده‌اید و اجازه به مردم
-          برای تماس با شما از طریق وبگاه، روی دکمهٔ زیر کلیک کنید. <b>از زمان روی
-          کار آمدن  0.6 API، فقط کاربران عمومی می‌توانند نقشه را ویرایش کنند</b>.
-          (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">چرا؟</a>).
-          <ul><li>نشانی رایانامهٔ شما خصوصی می‌ماند و آشکار نخواهد شد.</li><li>این
-          عملیات برگشت‌پذیر نیست و همهٔ کاربران تازه به‌طور پیش‌فرض عمومی هستند.</li></ul>
       contributor terms:
         heading: شرایط مشارکت‌کننده
         agreed: شما شرایط جدید مشارکت‌کننده را پذیرفته‌اید.
@@ -342,8 +333,10 @@ fa:
           باشد.
         link text: این چیست؟
       save changes button: ذخیره‌کردن تغییرات
-      make edits public button: همهٔ ویرایش‌های من را عمومی کن
       delete_account: حذف حساب...
+    go_public:
+      heading: ویرایش عمومی
+      make_edits_public_button: همهٔ ویرایش‌های من را عمومی کن
     update:
       success_confirm_needed: اطلاعات کاربر با موفقیت به‌روز شد. برای تأیید نشانی
         رایانامهٔ جدید، یادداشت ارسال شده به رایانامه‌تان را بررسی کنید.
@@ -2072,8 +2065,6 @@ fa:
       map_image: تصویر نقشه (لایهٔ استاندارد را نشان می‌دهد)
       embeddable_html: HTML توکار
       licence: پروانه
-      export_details_html: دادهٔ OpenStreetMap تحت <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">پروانهٔ
-        دادهٔ همگانی باز، پایگاه دادهٔ باز</a> (ODbL) قرار دارد.
       too_large:
         advice: 'اگر برون‌ریزی بالا انجام نشد، لطفاً یکی از منابع زیر را استفاده کنید:'
         body: این محدوده برای برون‌ریزی در قالب OpenStreetMap XML خیلی بزرگ است. لطفاً
@@ -2164,6 +2155,8 @@ fa:
       wiki:
         title: ویکی OpenStreetMap
         description: مستندات پرجزئیات را در ویکی OpenStreetMap مرور کنید.
+    any_questions:
+      title: سؤالی دارید؟
     sidebar:
       search_results: نتایج جستجو
       close: بستن
@@ -2249,55 +2242,23 @@ fa:
           toilets: سرویس های بهداشتی
     welcome:
       title: خوش آمدید!
-      introduction_html: به OpenStreetMap، نقشهٔ آزاد و قابل ویرایش جهان، خوش آمدید.
-        اکنون که نام‌نویسی‌تان کامل شده، می‌توانید یکراست نقشه‌کشی را آغاز کنید. این
-        Ø±Ø§Ù\87Ù\86Ù\85اÛ\8c Ø³Ø±Û\8cع Ø¯Ø±Ø¨Ø§Ø±Ù\87Ù\94 Ù\85Ù\87Ù\85â\80\8cترÛ\8cÙ\86 Ú\86Û\8cزÙ\87اÛ\8cÛ\8c Ø§Ø³Øª Ú©Ù\87 Ø¨Ù\87 Ø¯Ø§Ù\86ستÙ\86شاÙ\86 Ù\86Û\8cاز Ø¯Ø§Ø±Û\8cد.
+      introduction: به OpenStreetMap، نقشهٔ آزاد و قابل ویرایش جهان، خوش آمدید. اکنون
+        که نام‌نویسی‌تان کامل شده، می‌توانید یکراست نقشه‌کشی را آغاز کنید. این راهنمای
+        سریع دربارهٔ مهم‌ترین چیزهایی است که به دانستنشان نیاز دارید.
       whats_on_the_map:
         title: چیزهایی که روی نقشه می‌آید
-        on_html: در OpenStreetMap چیزهایی را نقشه‌کشی می‌کنیم که <em>هم واقعی و هم
-          موجود</em> باشند که شامل میلیون‌ها ساختمان، جاده و سایر جزئیات دربارهٔ مکان‌هاست.
-          شما می‌توانید هر عارضه‌ای از دنیای واقعی که برایتان جالب است را نقشه‌کشی
-          کنید.
-        off_html: چیزهایی که در نقشه <em>نمی‌آید</em> عبارت‌اند از دادهٔ سلیقه‌ای
-          مانند رتبه‌بندی‌ها، عارضه‌های تاریخی یا فرضی و داده‌ای که از منابع دارای
-          حق نشر به دست می‌آوریم. از نقشه‌های برخط یا کاغذی رونوشت نکنید، مگر اینکه
-          اجازهٔ ویژه برای این کار داشته باشید.
       basic_terms:
         title: اصطلاحات پایهٔ نقشه‌کشی
-        paragraph_1_html: OpenStreetMap اصطلاحات ویژهٔ خودش را دارد. در اینجا چند
-          کلیدواژهٔ مفید ذکر شده است.
-        editor_html: <strong>ویرایشگر</strong> یا <strong>editor</strong> نرم‌افزار
-          یا وبگاهی است که با استفاده از آن نقشه را ویرایش می‌کنید.
-        node_html: <strong>گره</strong> یا <strong>node</strong> نقطه‌ای روی نقشه
-          است، مثل یک رستوران یا یک درخت.
-        way_html: <strong>راه</strong> یا <strong>way</strong> یک خط یا محدوده است؛
-          مثل یک رود، نهر آب، برکه یا ساختمان.
-        tag_html: <strong>برچسب</strong> یا <strong>tag</strong> دادهٔ کوچکی دربارهٔ
-          یک گره یا راه است، مثل نام یک رستوران یا محدودیت سرعت یک جاده.
+        paragraph_1: OpenStreetMap اصطلاحات ویژهٔ خودش را دارد. در اینجا چند کلیدواژهٔ
+          مفید ذکر شده است.
       rules:
         title: قوانین!
-        paragraph_1_html: قوانین رسمی OpenStreetMap تنها چند مورد است، اما از همهٔ
-          مشارکت‌کنندگان انتظار داریم با جامعه همکاری کنند و ارتباط داشته باشند. اگر
-          می‌خواهید هرگونه فعالیتی به غیر از ویرایش دستی انجام دهید، لطفاً رهنمودهای
-          مربوط به <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>درون‌برد
-          (Import)</a> و <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>ویرایش‌های
-          خودکار</a> را بخوانید و از آن‌ها پیروی کنید.
-      questions:
-        title: سؤالی دارید؟
-        paragraph_1_html: در پروژهٔ OpenStreetMap برای آموختن، پرسیدن و پاسخ‌دادنِ
-          سوالات، بحث و همفکری دربارهٔ موضوعات نقشه‌کشی و ثبت آن‌ها منابع زیادی وجود
-          دارد. <a href='%{help_url}'>از اینجا کمک بگیرید</a>. در سازمان خود طرحی
-          دربارهٔ OpenStreetMap دارید؟ <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>صفحهٔ
-          خوش‌آمدگویی را ببینید</a>.
       start_mapping: نقشه‌کشی را آغاز کنید
       add_a_note:
         title: زمانی برای ویرایش ندارید؟ یادداشت اضافه کنید!
-        paragraph_1_html: |-
+        para_1: |-
           اگر فقط می‌خواهید چیز کوچکی را درست کنید و وقت  کافی برای نام‌نویسی و یادگیری ویرایش ندارید، خیلی راحت
           یک یادداشت بنویسید.
-        paragraph_2_html: |-
-          کافی است <a href='%{map_url}'>نقشه</a> را بیاورید و روی آیکون یادداشت کلیک کنید:
-          <span class='icon note'></span>. با این کار یک نشانه‌گذار به نقشه اضافه می‌شود که می‌توانید با کشیدن جابه‌جایش کنید. پیامتان را بنویسید و سپس روی ذخیره کلیک کنید. سایر نقشه‌کش‌ها آن را بررسی خواهند کرد.
     communities:
       title: جوامع
   traces:
@@ -2379,9 +2340,6 @@ fa:
       public_traces_from: ردهای GPS عمومی از %{user}
       description: مرور آخرین ردهای GPS بارگذاری‌شده
       tagged_with: ' با برچسب %{tags}'
-      empty_html: اینجا هنوز چیزی نیست. <a href='%{upload_link}'> رد جدیدی بارگذاری
-        کنید</a> یا در <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fa:Upload_GPS_tracks'>صفحهٔ
-        ویکی</a> دربارهٔ ضبط ردهای GPS بیشتر بخوانید.
       upload_trace: بارگذاری یک رد
       all_traces: همهٔ ردها
       my_traces: ردهای من
@@ -2556,9 +2514,6 @@ fa:
         شما حساب کاربری بسازیم.
       about:
         header: آزاد و قابل‌ویرایش
-        html: |-
-          <p>بر خلاف سایر نقشه‌ها، OpenStreetMap کاملاً به‌دست کسانی همچون شما ساخته شده و اصلاح، به‌روز رسانی، بارگیری و به‌کارگیری آن برای همه آزاد است.</p>
-          <p>برای شروع همکاری، نام‌نویسی کنید. رایانامه‌ای برای شما می‌فرستیم تا حساب کاربری‌تان را تأیید کنید.</p>
       email address: 'نشانی رایانامه:'
       confirm email address: 'تأیید نشانی رایانامه:'
       display name: 'نام نمایشی:'
index 20cd9ad9f39eb0d9f1de394f2c4ff6153d9d660e..ff3f6c585b838f04db361f4ddf3af4e9603cc7b4 100644 (file)
@@ -329,16 +329,6 @@ fi:
         enabled link text: Mitä tämä tarkoittaa?
         disabled: Ei. Karttatietojen muokkaus estetty. Aiemmat karttamuutokset anonyymejä.
         disabled link text: Miksen voi enää muokata karttaa?
-      public editing note:
-        heading: Muokkaukset julkisia
-        html: Tällä hetkellä muokkauksesi ovat yksityisiä ja ihmiset eivät voi lähettää
-          sinulle viestejä tai nähdä sijaintiasi. Nähdääksesi mitä olet muokannut
-          ja salliaksesi ihmisten lähettää sinulle viestejä nettisivun kautta, napsauta
-          alla olevaa painiketta. <b>0.6 API versioon siirtymisen jälkeen vain yleiset
-          käyttäjät voivat muokata kartan dataa.</b>. (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">Katso
-          täältä miksi</a>).<ul><li>Sähköpostiosoitettasi ei saateta julkiseen tietoon.</li><li>Tätä
-          toimintoa ei voi perua ja kaikki uudet käyttäjät ovat automaattisesti julkisia.<a
-          href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits"></a></li></ul>
       contributor terms:
         heading: Osallistumisehdot
         agreed: Olet hyväksynyt osallistumisehdot.
@@ -349,8 +339,10 @@ fi:
           vapaita (Public Domain).
         link text: Mitä tämä tarkoittaa?
       save changes button: Tallenna muutokset
-      make edits public button: Tee muokkauksistani julkisia
       delete_account: Poista käyttäjä...
+    go_public:
+      heading: Muokkaukset julkisia
+      make_edits_public_button: Tee muokkauksistani julkisia
     update:
       success_confirm_needed: Käyttäjätietojen muutokset on tallennettu. Vahvista
         uusi sähköpostiosoite siihen lähetettyjen ohjeiden mukaisesti.
@@ -2111,8 +2103,6 @@ fi:
       map_image: Karttakuva (näyttää standarditason)
       embeddable_html: HTML-koodi
       licence: Lisenssi
-      export_details_html: OpenStreetMap-karttatietoja saa käyttää <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
-        Data Commons Open Database License</a> (ODbL) (engl.) ehdoilla.
       too_large:
         advice: 'Jos vientitoiminto ei toimi, kokeile myös seuraavia palveluja:'
         body: 'Näin suurta aluetta ei voi viedä OpenStreetMap XML-tiedostona. Lähennä
@@ -2216,6 +2206,8 @@ fi:
         ja PC-ohjelmalla</a>.
       id_html: Vaihtoehtoisesti voit siirtyä iD-ohjelman käyttöön, joka toimii verkkoselaimessa.
         <a href="%{settings_url}">Muuta käyttäjäasetuksiasi</a>.
+    any_questions:
+      title: Kysyttävää?
     sidebar:
       search_results: Hakutulokset
       close: Sulje
@@ -2302,56 +2294,22 @@ fi:
           toilets: Vessat
     welcome:
       title: Tervetuloa!
-      introduction_html: 'Tervetuloa OpenStreetMapiin: ilmaiseen ja vapaasti muokattavaan
+      introduction: 'Tervetuloa OpenStreetMapiin: ilmaiseen ja vapaasti muokattavaan
         maailmankarttaan. Rekisteröityminen on nyt suoritettu, joten olet valmis aloittamaan
         kartan muokkaamisen. Tutustu ensin kuitenkin näihin perusasioihin.'
       whats_on_the_map:
         title: Kartan sisältö
-        on_html: OpenStreetMapissa voi kartoittaa asioita, jotka ovat <em>olemassa
-          juuri nyt</em> – se sisältää miljoonia rakennuksia, teitä ja muita tietoja
-          maailmasta. Voit kartoittaa mitä tahansa reaalimaailman piirteitä, jotka
-          sinua kiinnostavat.
-        off_html: Kartta <em>ei</em> sisällä mielipiteitä, kuten arvosteluja, historiallisia
-          tai hypoteettisia ominaisuuksia, eikä tietoja tekijänoikeuksin suojatuista
-          lähteistä. Ellei sinulla ole erityistä lupaa, älä kopioi verkko- tai paperikarttoja.
       basic_terms:
         title: Käsitteitä ja termistöä
-        paragraph_1_html: OpenStreetMapissa käytetään paljon vain sille omaista termistöä.
+        paragraph_1: OpenStreetMapissa käytetään paljon vain sille omaista termistöä.
           Kun nämä sanat ovat hallinnassa, olet jo voiton puolella!
-        editor_html: <strong>Muokkausohjelma</strong> tai <strong>kartanmuokkain</strong>
-          (engl. editor) on ohjelmisto tai verkkosivusto, jolla voi muokata karttaa.
-        node_html: <strong>Piste</strong> (engl. node) on pistemäinen kohde kartalla,
-          kuten ravintola tai puu. Näitä kutsutaan paikkapisteiksi. Pisteet, joilla
-          ei ole ominaisuustietoja ja ovat vain viivan osana, kutsutaan myös viivapisteiksi.
-        way_html: Avoin <strong>viiva</strong> (engl. way) on viivamainen kohde, kuten
-          katu tai joki. Suljettu viiva eli <strong>alue</strong> (engl. area) kuvaa
-          aluetta, kuten järveä tai rakennusta.
-        tag_html: <strong>Tagi</strong> eli <strong>ominaisuustieto</strong> kuvaa
-          pisteen, viivan tai alueen käyttötarkoitusta. Tällaisia tietoja ovat esimerkiksi
-          ravintolan nimi tai kadun nopeusrajoitus.
       rules:
         title: Pelisäännöt
-        paragraph_1_html: "OpenStreetMapilla on joitakin muodollisia säännöksiä, mutta
-          oletamme kaikkien käyttäjien tekevän yhteistyötä muiden kanssa. Jos harkitset
-          muita toimintoja kuin perusmuokkausta, lue ohje  <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>tietojen
-          tuonnista</a> ja \n<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>automaattisista
-          muokkauksista</a>."
-      questions:
-        title: Kysyttävää?
-        paragraph_1_html: OpenStreetMapin käyttötukea on saatavilla useilla eri tavoilla.
-          Tutustu OpenStreetMapin <a href='%{help_url}'>ohjekeskukseen</a>. Järjestöille
-          on oma <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>tietokeskuksensa</a>.
       start_mapping: Aloita kartan muokkaaminen
       add_a_note:
         title: Eikö muokkaaminen innosta? Ilmoita karttavirheistä!
-        paragraph_1_html: Jos huomaat kartalla virheen, muttet halua korjata sitä
-          itse, tee siitä karttavirheilmoitus.
-        paragraph_2_html: 'Se on helppoa! Siirry <a href=''%{map_url}''>kartalle</a>
-          ja napsauta <span class=''icon note''></span>-kuvaketta. Siirrä kartalle
-          ilmestyvä karttamerkki virheen kohdalle. Kirjoita virheestä lisätietoja:
-          Suomessa olevista virheistä suomeksi ja muualla olevista virheistä paikallisella
-          kielellä tai englanniksi. Lopuksi tallenna ilmoitus, jolloin muut kartoittajat
-          voivat korjata virheen.'
+        para_1: Jos huomaat kartalla virheen, muttet halua korjata sitä itse, tee
+          siitä karttavirheilmoitus.
     communities:
       title: Yhteisöt
       lede_text: |-
@@ -2448,8 +2406,6 @@ fi:
       public_traces_from: Käyttäjän %{user} julkiset GPS-jäljet
       description: Selaa viimeisimpiä GPS-jälkiä
       tagged_with: ', joilla on tagi %{tags}'
-      empty_html: Sivu on tyhjä. <a href='%{upload_link}'>Lähetä uusi GPS-jälki</a>
-        tai lue lisätietoja GPS-jälkien keräämisestä <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Beginners_Guide_1.2'>wikisivulta</a>.
       upload_trace: Lisää GPS-jälki
       all_traces: Kaikki jäljet
       my_traces: Omat jäljet
@@ -2619,9 +2575,6 @@ fi:
       support: tuki
       about:
         header: Muokkaa vapaasti
-        html: |-
-          <p>Toisin kuin muut karttapalvelut, OpenStreetMap on täysin yhteisön eli vapaaehtoisten ihmisten luoma. Palvelun käyttö ja muokkaaminen on täysin ilmaista ja vapaata.</p>
-          <p>Aloita kartan kehittäminen rekisteröitymällä. Tämän jälkeen vahvista käyttäjätunnus napsauttamalla linkkiä sähköpostitse lähetettävässä aktivointiviestissä.</p>
       email address: 'Sähköpostiosoite:'
       confirm email address: 'Sähköpostiosoite uudelleen:'
       display name: 'Käyttäjätunnus:'
index 149d9e30fc280491837e8f126b83c10bd1443dd1..329db7f19b068beffe5c3572f9940b847f75970c 100644 (file)
@@ -196,10 +196,10 @@ fit:
         heading: Julkinen mookkaus
         enabled: Joo. Karttatietojen mookkaus sallittu.
         disabled link text: miksi en voi mookata?
-      public editing note:
-        heading: 'Mookkaukset julkisia:'
       save changes button: Säästä muutokset
-      make edits public button: Tee mookkauksistani julkisia
+    go_public:
+      heading: 'Mookkaukset julkisia:'
+      make_edits_public_button: Tee mookkauksistani julkisia
   browse:
     created: Luotu
     closed: Ratkaistu
index c3d0a8bed39469f390f2f2733a4469912948471f..424caa925a486c865446925571c52495db87e7e7 100644 (file)
@@ -378,18 +378,6 @@ fr:
         disabled: Désactivée et ne peut pas modifier les données ; toutes les précédentes
           modifications sont anonymes.
         disabled link text: pourquoi ne puis-je pas modifier ?
-      public editing note:
-        heading: Modification publique
-        html: Votre compte est actuellement en mode de « modifications anonymes »
-          et les autres contributeurs ne peuvent pas vous envoyer de message ni connaître
-          votre localisation géographique. Pour qu’il soit possible de lister vos
-          contributions et permettre aux autres personnes de vous contacter via ce
-          site, cliquez sur le bouton ci-dessous. <b>Depuis le basculement de l’API
-          en version 0.6, seuls les utilisateurs en mode de « modifications publiques »
-          peuvent modifier les données des cartes</b> (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">en
-          savoir plus</a>).<ul><li>Votre adresse de courriel ne sera pas rendue publique.</li><li>Cette
-          opération ne peut pas être annulée et tous les nouveaux utilisateurs sont
-          maintenant en mode de « modifications publiques » par défaut.</li></ul>
       contributor terms:
         heading: Conditions de contribution
         agreed: Vous avez accepté les nouvelles Conditions de contribution.
@@ -402,8 +390,10 @@ fr:
         link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms/FR
         link text: qu’est-ce que ceci ?
       save changes button: Enregistrer les modifications
-      make edits public button: Rendre toutes mes modifications publiques
       delete_account: Suppression du compte...
+    go_public:
+      heading: Modification publique
+      make_edits_public_button: Rendre toutes mes modifications publiques
     update:
       success_confirm_needed: Informations sur l’utilisateur mises à jour avec succès.
         Consultez la boîte de réception de votre messagerie pour confirmer votre nouvelle
@@ -2250,8 +2240,6 @@ fr:
       map_image: Image de la carte (affiche le calque standard)
       embeddable_html: HTML incorporable.
       licence: Licence
-      export_details_html: Les données d’OpenStreetMap sont publiées sous la <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">licence
-        Open Data Commons Open Database</a> (ODbL).
       too_large:
         advice: 'Si l’export ci-dessus échoue, veuillez envisager l’utilisation de
           l’une des sources listées ci-dessous :'
@@ -2366,6 +2354,8 @@ fr:
       id_html: Sinon, vous pouvez définir votre éditeur par défaut à iD, qui tourne
         dans votre navigateur web comme Potlatch auparavant. <a href="%{settings_url}">Modifier
         vos préférences ici</a>.
+    any_questions:
+      title: Des questions ?
     sidebar:
       search_results: Résultats de la recherche
       close: Fermer
@@ -2452,56 +2442,24 @@ fr:
           toilets: Toilettes
     welcome:
       title: Bienvenue !
-      introduction_html: Bienvenue dans OpenStreetMap, la carte du monde libre et
-        éditable. Maintenant que vous êtes inscrit, vous avez tout ce qu’il faut pour
-        commencer à cartographier. Ce qui suit est un petit guide des choses les plus
-        importantes à savoir.
+      introduction: Bienvenue dans OpenStreetMap, la carte du monde libre et éditable.
+        Maintenant que vous êtes inscrit, vous avez tout ce qu’il faut pour commencer
+        à cartographier. Ce qui suit est un petit guide des choses les plus importantes
+        à savoir.
       whats_on_the_map:
         title: Ce qu’il y a sur la carte
-        on_html: OpenStreetMap sert à cartographier des objets qui sont à la fois
-          <em>réels et actuels</em> — il contient des millions de bâtiments, de routes
-          et d’autres détails sur des lieux. Vous pouvez cartographier n’importe quel
-          élément du monde réel qui vous intéresse.
-        off_html: Ce qui est par contre <em>exclu</em> sont les données subjectives
-          comme les cotes de popularité, les éléments historiques ou hypothétiques
-          et les données venant de source protégées par le droit d’auteur ou des droits
-          voisins. À moins d’avoir une permission spéciale, ne copiez rien depuis
-          une carte sur papier ou en ligne.
       basic_terms:
         title: Terminologie de base pour la cartographie
-        paragraph_1_html: OpenStreetMap a son propre jargon. Voici quelques mots-clefs
+        paragraph_1: OpenStreetMap a son propre jargon. Voici quelques mots-clefs
           qui vous seront utiles.
-        editor_html: Un <strong>éditeur</strong> est un programme ou site web qui
-          vous permet de modifier la carte.
-        node_html: Un <strong>nœud</strong> est un point sur la carte, tel qu’un seul
-          restaurant ou un arbre isolé.
-        way_html: Un <strong>chemin</strong est une ligne ou une surface, comme par
-          exemple une route, un ruisseau, un lac ou un bâtiment.
-        tag_html: Un <strong>attribut</strong> (ou <em>tag</em>) est une information
-          à propos d’un nœud ou d’un chemin, comme le nom d’un restaurant ou la limite
-          de vitesse d’une route.
       rules:
         title: Règles !
-        paragraph_1_html: OpenStreetMap a quelques règles formelles, mais nous attendons
-          de tous les participants une collaboration et une communication avec la
-          communauté. Si vous envisagez d’autres activités que la modification à la
-          main, veuillez lire et suivre les directives sur les <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines">importations</a>
-          et les <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct">modifications
-          automatiques</a>.
-      questions:
-        title: Des questions ?
-        paragraph_1_html: |-
-          OpenStreetMap propose plusieurs ressources pour apprendre à travailler dans le projet, pour poser des questions et y répondre, ainsi que pour discuter ou documenter les sujets de cartographie en collaboration avec d’autres utilisateurs.
-          <a href="%{help_url}">Trouver de l’aide ici</a>. Vous êtes dans une organisation qui fait des plans pour OpenStreetMap ? <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Vérifiez votre tapis d’accueil</a>.
       start_mapping: Commencer à cartographier
       add_a_note:
         title: Pas le temps d’effectuer les modifications ? Ajoutez une note !
-        paragraph_1_html: Si vous voulez juste une petite correction et n’avez pas
-          le temps de vous inscrire sur le projet et d’apprendre à effectuer des modifications,
+        para_1: Si vous voulez juste une petite correction et n’avez pas le temps
+          de vous inscrire sur le projet et d’apprendre à effectuer des modifications,
           il est facile d’ajouter une note.
-        paragraph_2_html: |-
-          Allez simplement sur <a href="%{map_url}">la carte</a> et cliquez sur l’icône note :
-          <span class="icon note"></span>. Cela placera un marqueur sur la carte, que vous pourrez déplacer en faisant glisser la carte. Ajoutez votre message puis cliquez sur « Enregistrer » ; alors d’autres cartographes iront enquêter.
     communities:
       title: Communautés
       lede_text: |-
@@ -2610,10 +2568,6 @@ fr:
       public_traces_from: Traces GPS publiques de %{user}
       description: Parcourir les téléversements récents de traces GPS
       tagged_with: balisée avec %{tags}
-      empty_html: Il n’y a encore rien ici. <a href="%{upload_link}">Téléverser une
-        nouvelle trace</a> ou pour en savoir plus sur le traçage GPS, consultez la
-        <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Beginners_Guide_1.2">page
-        wiki</a>.
       upload_trace: Téléverser une trace
       all_traces: Toutes les traces
       my_traces: Mes traces
@@ -2800,9 +2754,6 @@ fr:
       support: assistance
       about:
         header: Libre et modifiable
-        html: |-
-          <p>À la différence des autres cartes, OpenStreetMap est entièrement créé par des gens comme vous, et chacun est libre de le corriger, le mettre à jour, le télécharger et l’utiliser.</p>
-          <p>Inscrivez-vous pour commencer à participer. Nous vous enverrons un courriel pour confirmer votre compte.</p>
       email address: 'Adresse de courriel :'
       confirm email address: 'Confirmez l’adresse de courriel :'
       display name: 'Nom affiché :'
index 39529980316e851b090f83cbefd708467e44310f..e771cad5d802e7de30c3a065a276b2c3ef8237af 100644 (file)
@@ -237,8 +237,6 @@ fur:
         disabled: Disativâts e no si pues cambiâ i dâts, ducj i cambiaments precedents
           a son anonims.
         disabled link text: parcè no puedio cambiâ?
-      public editing note:
-        heading: Cambiaments publics
       contributor terms:
         heading: Tiermins par contribuî
         agreed: Tu âs acetât i gnûfs tiermins di contribuzion.
@@ -249,7 +247,9 @@ fur:
           Public Domini.
         link text: ce isal chest?
       save changes button: Salve cambiaments
-      make edits public button: Rint publics ducj i miei cambiaments
+    go_public:
+      heading: Cambiaments publics
+      make_edits_public_button: Rint publics ducj i miei cambiaments
     update:
       success_confirm_needed: Informazions dal utent inzornadis cun sucès. Controle
         la tô pueste par confermâ la tô gnove direzion di pueste eletroniche.
@@ -1196,9 +1196,6 @@ fur:
       format_to_export: Formât di espuartâ
       osm_xml_data: Dâts XML di OpenStreetMap
       licence: Licence
-      export_details_html: I dâts di OpenStreetMap a son dâts fûr sot de licence <a
-        href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open
-        Database License</a> (ODbL).
       too_large:
         body: Cheste aree e je masse grande par espuartâle come dâts XML di OpenStreetMap.
           Par plasê incrès il zoom, sielç une aree plui piçule o dopre une des sorzints
@@ -1245,6 +1242,8 @@ fur:
         title: Pe organizazions
       wiki:
         title: OpenStreetMap Wiki
+    any_questions:
+      title: Domandis?
     sidebar:
       search_results: Risultâts de ricercje
       close: Siere
@@ -1306,8 +1305,6 @@ fur:
       title: Benvignût!
       whats_on_the_map:
         title: Ce ch'al è su la mape
-      questions:
-        title: Domandis?
       start_mapping: Scomence a mapâ
       add_a_note:
         title: No tu âs timp par fâ i cambiaments? Zonte une note!
index 1d0cda61fb88cf0d3c4a1b8f7f245109fa558ad7..95d19cbfba571fc7e2d28a9c4c5705acfc4ac8f8 100644 (file)
@@ -285,16 +285,6 @@ fy:
         disabled: Utskeakele en kin gjin data bewurkje, alle eardere bewurkings binne
           anonym.
         disabled link text: wêrom kin ik net bewurkje?
-      public editing note:
-        heading: Iepenbier bewurkjen
-        html: Op it stuit binne jo bewurkings anonym, en kinne minsken jo gjin berjochten
-          stjoere of jo lokaasje sjen. Klik de knop hjirûnder om sjen te litten wat
-          jo bewurke hawwe, en om minsken ta te stean op it webstee kontakt mei jo
-          op te nimmen. <b>Sûnt de oergong nei API 0.6, kinne inkeld iepenbiere meidoggers
-          kaartdata bewurkje</b>. (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">fyn
-          út wêrom</a>).<ul><li>Jo e-mailadres wurdt net bekend makke by it iepenbier
-          wurden.</li><li>Dizze hanneling kin net weromdraaid wurde, en alle nije
-          meidoggers binne no standert iepenbier.</li></ul>
       contributor terms:
         heading: Bydragersbetingsten
         agreed: Jo binne akkoart gien mei de nije Bydragersbetingsten.
@@ -305,8 +295,10 @@ fy:
           Domein beskôgje.
         link text: wat is dat?
       save changes button: Feroarings bewarje
-      make edits public button: Al myn bewurkings iepenbier meitsje
       delete_account: Akkount wiskje ...
+    go_public:
+      heading: Iepenbier bewurkjen
+      make_edits_public_button: Al myn bewurkings iepenbier meitsje
     update:
       success_confirm_needed: Meidoggergegevens bywurkjen slagge. Besjoch jo e-mail
         foar in berjocht om jo nije e-mailadres te befêstigjen.
@@ -2117,8 +2109,6 @@ fy:
       map_image: Kaartôfbylding (toant standertlaach)
       embeddable_html: Ynbou-HTML
       licence: Lisinsje
-      export_details_html: OpenStreetMap-data is beskikber ûnder de <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Iepen
-        Databank-lisinsje</a> (ODbL) fan Open Data Commons.
       too_large:
         advice: |-
           At it eksportearjen boppe net slagget, besykje
@@ -2223,6 +2213,8 @@ fy:
       id_html: As alternatyf kinne jo jo standertbewurker ynstelle op iD, dat yn jo
         webblêder draait krekt as Potlatch foarhinne. <a href="%{settings_url}">Feroarje
         hjir jo foarkarren</a>.
+    any_questions:
+      title: Noch fragen?
     sidebar:
       search_results: Sykresultaten
       close: Slute
@@ -2309,56 +2301,24 @@ fy:
           toilets: Húskes
     welcome:
       title: Wolkom!
-      introduction_html: |-
+      introduction: |-
         Wolkom by OpenStreetMap, de frije en bewurkbere wrâldkaart. No't jo ynskreaun binne,
         binne jo hielendal klear foar jo earste bewurking. Hjir is in koarte útlis mei de wichtichste
         dingen dy't jo witte moatte.
       whats_on_the_map:
         title: Wat stiet der op 'e kaart
-        on_html: |-
-          OpenStreetMap is in plak foar it ynkaartsjen fan dingen dy't <em>konkreet én aktueel</em> binne -
-          it befettet miljoenen gebouwen, diken en oare bysûnderheden oer plakken. Jo kinne
-          alle besteande skaaimerken dy't jo nijsgjirrich talykje op 'e kaart sette.
-        off_html: |-
-          Wat it <em>net</em> befettet is subjektive data lykas beoardielings, histoaryske as
-          ûnderstelde skaaimerken, en data út boarnen mei auteursrjocht.
-          Kopiearje net fan digitale as papieren kaarten sûnder spesjale tastimming dêrta.
       basic_terms:
         title: Basisbegripen foar it kaartmeitsjen
-        paragraph_1_html: OpenStreetMap hat in eigen taaltsje. Hjir binne in pear
-          kaaiwurden dy't fan pas komme sille.
-        editor_html: In <strong>bewurker</strong> is in programma of webstee dat jo
-          brûke kinne om 'e kaart te bewurkjen.
-        node_html: In <strong>punt</strong> is in plak op 'e kaart, lykas in inkel
-          restaurant of in beam.
-        way_html: In <strong>line</strong> is in belining of flak, lykas in strjitte,
-          rivier, mar of gebou.
-        tag_html: In <strong>lebel</strong> is in stikje data oer in punt of line,
-          lykas in restaurantnamme of de maksimum faasje fan in strjitte.
+        paragraph_1: OpenStreetMap hat in eigen taaltsje. Hjir binne in pear kaaiwurden
+          dy't fan pas komme sille.
       rules:
         title: Regels!
-        paragraph_1_html: |-
-          OpenStreetMap hat net folle formele regels, mar wy ferwachtsje fan alle dielnimmers dat hja gearwurkje
-          en kommunisearje mei de mienskip. At jo faaks
-          wat oars dwaan wolle as mei de hân bewurkjen, lês en folgje dan de rjochtlinen foar
-          <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>Ymports</a> en
-          <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>Automatisearre bewurkings</a>.
-      questions:
-        title: Noch fragen?
-        paragraph_1_html: |-
-          OpenStreetMap hat ferskate middels om oer it projekt te learen, foar it stellen en beäntwurdzjen
-          fan fragen, en yn gearwurking bepraten en fêstlizzen fan kartearringssaken.
-          <a href='%{help_url}'>Krij hjir help</a>. Mei in organisaasje plannen meitsje foar OpenStreetMap? <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Besjoch de Wolkom-matte</a>.
       start_mapping: Set útein mei kaartmeitsjen
       add_a_note:
         title: Gjin tiid te bewurkjen? Meitsje in notysje!
-        paragraph_1_html: |-
+        para_1: |-
           At jo allinnich wat lyts oanpasse wolle, en gjin tiid hawwe yn te skriuwen en bewurkjen te learen, is
           in notysje taheakjen noflik.
-        paragraph_2_html: |-
-          Gean gewoan nei <a href='%{map_url}'>de kaart</a>, en klik op it notysje-ikoan:
-          <span class='icon note'></span>. Der komt in markearder op 'e kaart dy't jo
-          ferslepe kinne. Heakje jo berjocht ta, klik bewarje, en oare kaartmakkers sille it dan besjen.
   traces:
     visibility:
       private: Privee (inkeld dield as anonime, net-oardere punten)
@@ -2440,8 +2400,6 @@ fy:
       public_traces_from: Iepenbiere GPS-trajekten fan %{user}
       description: Koartlyn opladen GPS-trajekten trochsjen
       tagged_with: ' lebele mei %{tags}'
-      empty_html: Noch neat hjirre. <a href='%{upload_link}'>Laad in nij trajekt op</a>
-        of lear alles oer GPS-trasearring op 'e <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wikiside</a>.
       upload_trace: Trajekt oplade
       all_traces: Alle trajekten
       my_traces: Myn trajekten
@@ -2618,10 +2576,6 @@ fy:
         akkount foar jo oanmeitsje.
       about:
         header: Frij en bewurkber
-        html: |-
-          <p>Yn tsjinstelling ta oare kaarten, wurdt hiel OpenStreetMap makke troch minsken krekt as jo,
-          en elkenien mei it frij ferbetterje, bywurkje, ynlade en brûke.</p>
-          <p>Skriuw jo yn en set útein mei bydragen. Wy stjoere in e-mail foar it befêstigjen fan jo akkount.</p>
       email address: 'E-mailadres:'
       confirm email address: 'E-mailadres befêstigje:'
       display name: 'Werjûne namme:'
index 48ba1f9fa5c49d037ca7e4693e0f8b3c43501893..2bc316db18c5680be8370b6f03e640cdf4a2e395 100644 (file)
@@ -203,8 +203,6 @@ ga:
         link text: céard é seo?
       public editing:
         enabled link text: céard é seo?
-      public editing note:
-        heading: Eagarthóireacht phoiblí
       contributor terms:
         heading: Téarmaí do Rannchuiditheoirí
         agreed: D'aontaigh tú leis na Téarmaí nua do Rannchuiditheoirí.
@@ -212,6 +210,8 @@ ga:
           fós.
         link text: céard é seo?
       save changes button: Sábháil na hAthruithe
+    go_public:
+      heading: Eagarthóireacht phoiblí
   browse:
     created: Cruthaithe ag
     closed: Dúnta ag
@@ -1540,8 +1540,6 @@ ga:
       map_image: Íomhá den Léarscáil (taispeántar an tsraith chaighdeánach)
       embeddable_html: HTML inleabaithe
       licence: Ceadúnas
-      export_details_html: Tá sonraí OpenStreetMap ceadúnaithe faoi <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Cheadúnas
-        Bunachar Sonraí Oscailte (ODbL) de chuid Open Data Commons</a>.
       too_large:
         advice: 'Má theipeann ar an easpórtáil thuas, smaoinigh ar cheann de na foinsí
           sa liosta thíos a úsáid:'
@@ -1621,6 +1619,8 @@ ga:
       wiki:
         title: Vicí OpenStreetMap
         description: Brabhsáil an vicí le haghaidh doiciméadú mionsonraithe OpenStreetMap.
+    any_questions:
+      title: Aon cheist agat?
     sidebar:
       search_results: Torthaí an chuardaigh
       close: Dún
@@ -1706,45 +1706,24 @@ ga:
           toilets: Leithreas
     welcome:
       title: Fáilte!
-      introduction_html: Fáilte go OpenStreepMap, léarscáil den Domhan atá saor in
-        aisce agus ar féidir eagarthóireacht a dhéanamh uirthi. Anois agus tú cláraithe,
+      introduction: Fáilte go OpenStreepMap, léarscáil den Domhan atá saor in aisce
+        agus ar féidir eagarthóireacht a dhéanamh uirthi. Anois agus tú cláraithe,
         tá tú réidh chun léarscáiliú a dhéanamh. Seo treoir tosaigh leis an mbuneolas
         a bheidh ag teastáil uait.
       whats_on_the_map:
         title: Cad atá ar an léarscáil
-        on_html: Is áit é OpenStreetMap chun léarscáiliú a dhéanamh ar rudaí <em>atá
-          ann dáiríre agus faoi láthair</em> - tá na milliúin foirgneamh, bóithre
-          agus sonraí eile faoi áiteacha ar fáil air. Is féidir leat cibé na gnéithe
-          den fhíorshaol atá suimiúil duit féin a léarscáiliú.
-        off_html: I measc na rudaí <em>nach</em> bhfuil ann tá sonraí bunaithe ar
-          thuairimí cosúil le rátálacha, gnéithe stairiúla nó teoiriciúla, agus sonraí
-          ó fhoinsí faoi chóipcheart. Mura bhfuil cead speisialta agat, ná cóipeáil
-          as léarscáileanna ar líne nó páipéir.
       basic_terms:
         title: Téarmaí Bunúsacha a bhaineann le Léarscáiliú
-        paragraph_1_html: Tá roinnt béarlagair dá chuid féin ag baint le OpenStreetMap.
+        paragraph_1: Tá roinnt béarlagair dá chuid féin ag baint le OpenStreetMap.
           Seo roinnt den na focail is tábhachtaí a bheidh úsáideach duit.
-        editor_html: Is éard is <strong>eagarthóir</strong> ann ná ríomhchlár nó suíomh
-          gréasáin a úsáideann tú chun an léarscáil a chur in eagar.
-        node_html: Is éard is <strong>nód</strong> ann ná pointe ar an léarscáil,
-          cosúil le bialann amháin nó crann.
-        way_html: Is éard is <strong>bealach</strong> ann ná líne nó limistéar, cosúil
-          le bóthair, sruthán, loch nó foirgneamh.
-        tag_html: Is éard is <strong>clib</strong> ann ná píosa sonraí faoi nód nó
-          bealach, cosúil le hainm bialainne nó teorainn luais bóthair.
       rules:
         title: Rialacha!
-        paragraph_1_html: |-
-          Is beag riail fhoirmiúil atá ag OpenStreetMap ach bímid ag súil leis go mbeidh rannpháirtithe ag comhoibriú leis an bpobal agus go rachaidh siad i mbun cumarsáide leis. Má tá tú ag smaoineamh ar aon ghníomhaíocht eile a dhéanamh seachas eagarthóireacht a dhéanamh de láimh, léigh agus lean na treoirlínte maidir le h<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>Iompórtálacha</a> agus
-          <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>Eagarthóireacht Uathoibrithe</a>.
-      questions:
-        title: Aon cheist agat?
       start_mapping: Téigh i mbun Léarscáilithe
       add_a_note:
         title: Easpa Ama chun Eagarthóireacht a Dhéanamh? Fág Nóta!
-        paragraph_1_html: Mura bhfuil tú ag iarraidh ach go ndéanfaí rud beag a cheartú
-          agus gan an t-am agat clárú agus foghlaim conas eagarthóireacht a dhéanamh,
-          tá sé an-éasca nóta a scríobh.
+        para_1: Mura bhfuil tú ag iarraidh ach go ndéanfaí rud beag a cheartú agus
+          gan an t-am agat clárú agus foghlaim conas eagarthóireacht a dhéanamh, tá
+          sé an-éasca nóta a scríobh.
   traces:
     visibility:
       private: Príobháideacha (ní chomhroinnfear é ach mar phointí gan ainm, gan ord)
@@ -1811,9 +1790,6 @@ ga:
       public_traces_from: Loirg GPS phoiblí ó %{user}
       description: Brabhsáil rianta GPS a uaslódáladh le déanaí
       tagged_with: a bhfuil na clibeanna %{tags} acu
-      empty_html: Níl aon rud anseo fós. <a href='%{upload_link}'>Uaslódáil lorg nua</a>
-        nó is féidir tuilleadh a fhoghlaim faoi rianú GPS ar an <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>leathanach
-        vicí</a>.
       upload_trace: Lorg a uaslódáil
       my_traces: Mo loirg GPS
     destroy:
index a1a7b98ce2a8d603eb0335f86b26b0866e9d8c76..8412abc03ae8a002f3f0891b326370149bb2bdc1 100644 (file)
@@ -20,10 +20,10 @@ gcf:
         enabled link text: Ka sa yé?
         disabled: Inaktif y pé pa édité doné ; tout édision pasé anonim.
         disabled link text: Poukwa an pé pa édité?
-      public editing note:
-        heading: 'Édision piblik:'
       save changes button: Enrèjisré tout chanjman
-      make edits public button: Mèt tou sa an fè piblik
+    go_public:
+      heading: 'Édision piblik:'
+      make_edits_public_button: Mèt tou sa an fè piblik
     update:
       success_confirm_needed: Enfowmasion asi itilisatè la bien anrèjistré. Gadé bwet
         imél aw pou konfirmé adres nouvo imél aw
index dbdf6740ea8a246ccff3dfc88ae21b2267972f50..cb2a753d2c2ec9d002a011dd98769d0fdcdd0c01 100644 (file)
@@ -163,17 +163,6 @@ gd:
         disabled: À comas agus chan fhaod thu dàta a dheasachadh, bith gach deasachadh
           a rinn thu roimhe gun urra.
         disabled link text: Carson nach urrainn dhomh deasachadh?
-      public editing note:
-        heading: 'Deasachadh poblach:'
-        html: Cha nochd d' ainm leis na dheasaicheas tu aig an àm seo agus chan fhaodar
-          teachdaireachd a chur thugad no sealltainn far a bheil thu. Gus na dheasaich
-          thu a shealltainn agus cead a thoirt do chàch gun cuir iad fios thugad air
-          an làrach-lìn, briog air a' phutan gu h-ìosal. <b>O na ghluais sinn dha
-          tionndadh 0.6 dhen API, chan fhaod ach cleachdaichean poblach dàta a' mhapa
-          a dheasachadh</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">faigh
-          a-mach carson</a>).<ul><li>Cha dèid an seòladh puist-d agad fhoillseachadh
-          nuair a thèid thu 'nad deasaiche poblach.</li><li>Cha ghabh an gnìomh seo
-          a neo-dhèanamh agus bidh gach cleachdaiche ùr poblach o thùs o seo a-mach.</li></ul>
       contributor terms:
         heading: 'Teirmichean a'' chom-pàirtiche:'
         agreed: Dh'aontaich thu ri teirmichean ùra a' chom-pàirtiche.
@@ -185,7 +174,9 @@ gd:
           chur ris a' Public Domain.
         link text: Dè th`ann?
       save changes button: Sàbhail na dh'atharraich thu
-      make edits public button: Dèan fear poblach de gach deasachadh a rinn mi
+    go_public:
+      heading: 'Deasachadh poblach:'
+      make_edits_public_button: Dèan fear poblach de gach deasachadh a rinn mi
     update:
       success_confirm_needed: Chaidh fiosrachadh a' chleachdaiche ùrachadh gu soirbheachail.
         Thoir sùil air a' phost-d agad gus an seòladh puist-d ùr agad a dhearbhadh.
@@ -1443,8 +1434,6 @@ gd:
       map_image: Dealbh a' mhapa (seallaidh seo a' bhreath stannardach)
       embeddable_html: HTML a ghabhas leabachadh
       licence: Ceadachas
-      export_details_html: Tha OpenStreetMap fo cheadachas <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
-        Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
       too_large:
         advice: 'Ma dh''fhàilligeas leis an às-phortadh gu h-àrd, feuch an cleachd
           thu aon dhe na tùsan gu h-ìosal:'
@@ -1529,6 +1518,8 @@ gd:
       wiki:
         title: wiki.openstreetmap.org
         description: Brabhsaich san uicidh airson docamaideadh mionaideach air OSM.
+    any_questions:
+      title: A bheil ceist sam bith agad?
     sidebar:
       search_results: Toraidhean luirg
       close: Dùin
@@ -1613,46 +1604,22 @@ gd:
           toilets: Taighean-beaga
     welcome:
       title: Fàilte!
-      introduction_html: Fàilte gu OpenStreetMap, mapa saor an t-saoghail a ghabhas
-        deasachadh. Nise on a tha thu air clàradh, tha thu ullamh gus tòiseachadh
-        air an obair-mhapa. Seo treòir luath a bheir eòlas dhut air na rudan as cudromaiche.
+      introduction: Fàilte gu OpenStreetMap, mapa saor an t-saoghail a ghabhas deasachadh.
+        Nise on a tha thu air clàradh, tha thu ullamh gus tòiseachadh air an obair-mhapa.
+        Seo treòir luath a bheir eòlas dhut air na rudan as cudromaiche.
       whats_on_the_map:
         title: Na tha air a' mhapa
-        on_html: |-
-          'S e àite a tha san OpenStreetMap gus mapa a dhèanamh de nithean a tha an dà chuid <em>fìos is làithreach</em> -
-          gabhaidh seo a-steach milleanan de thogalaichean, rathaidean agus fiosrachadh eile mu àiteachan. 'S urrainn dhut feart sam bith an t-saoghail fhìrinnich sa bheil ùidh agad a chur ris a' mhapa.
-        off_html: '''S ann <em>nach gabh e a-steach</em> dàta mu bheachdan a leithid
-          rangachaidhean, feartan eachdraidheil no baralach no dàta o thùsan fo chòir-lethbhreac.
-          Mur eil cead soilleir agad, na dèan lethbhreac o mhapaichean air loidhne
-          no air pàipear.'
       basic_terms:
         title: Teirmichean bunasach airson na h-obrach-mapa
-        paragraph_1_html: Tha cainnt shònraichte air OpenStreetMap. Seo facal no dhà
-          cudromach a bhios feumail dhut.
-        editor_html: '''S e prògram no làrach-lìn a tha ann an <strong>deasaiche</strong>
-          as urrainn dhut cleachdadh gus am mapa a dheasachadh.'
-        node_html: '''S e puing air a'' mhapa a tha ann an <strong>nòd</strong>, can
-          taigh-bìdh no craobh.'
-        way_html: '''S e loidhne no raon a tha ann an <strong>slighe</strong>, can
-          rathad, loch no togalach.'
-        tag_html: '''S e beagan dàta mu nòd no slighe a tha ann an <strong>taga</strong>,
-          can ainm taighe-bhìdh no crìoch astair rathaid.'
+        paragraph_1: Tha cainnt shònraichte air OpenStreetMap. Seo facal no dhà cudromach
+          a bhios feumail dhut.
       rules:
         title: Riaghailtean!
-      questions:
-        title: A bheil ceist sam bith agad?
-        paragraph_1_html: |-
-          Tha iomadh goireas aig OpenStreetMap gus faighinn a-mach mun phròiseact, ceistean a chur 's a fhreagairt agus deasbad a dhèanamh is cuspairean mun mhapa a chlàradh còmhla.
-          <a href='%{help_url}'>Faigh cobhair an-seo</a>.
       start_mapping: Tòisich air an obair-mhapa
       add_a_note:
         title: Nach eil ùine agad airson deasachadh? Cuir nòta ris!
-        paragraph_1_html: Ma thogras tu rud beag a chàradh ach chan eil ùine agad
-          gus clàradh agus ionnsachadh mar a nì thu deasachadh, tha e furasta nòta
-          a chur ris.
-        paragraph_2_html: |-
-          Cha leig thu leas ach tadhal air a' <a href='%{map_url}'>mhapa</a> 's briogadh air ìomhaigheag an nòta:
-          <span class='icon note'></span>. Cuiridh seo comharra ris a' mhapa as urrainn dhut gluasad 's tu 'ga shlaodadh. Cuir an teachdaireachd agad ris agus briog air "Sàbhail" an uairsin gus an dèan luchd-mapachaidh eile sgrùdadh air.
+        para_1: Ma thogras tu rud beag a chàradh ach chan eil ùine agad gus clàradh
+          agus ionnsachadh mar a nì thu deasachadh, tha e furasta nòta a chur ris.
   traces:
     visibility:
       private: Prìobhaideach (cha dèid a cho-roinneadh ach 'na phuingean gun urra
@@ -1724,9 +1691,6 @@ gd:
       description: Rùraich na lorgaidhean GPS a chaidh a luchdadh a-nuas o chionn
         goirid
       tagged_with: ' ris a bheil taga %{tags}'
-      empty_html: Chan eil dad an-seo fhathast. <a href='%{upload_link}'>Luchdaich
-        suas lorgadh ùr</a> no faigh barrachd fiosrachaidh mu lorgadh GPS air an <a
-        href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>uicidh</a>.
       upload_trace: Luchdaich suas lorgadh
     destroy:
       scheduled_for_deletion: Chaidh an lorgadh seo a chur air an sgeideil gus a sguabadh
@@ -1835,9 +1799,6 @@ gd:
         dhut gu fèin-obrachail an-dràsta.
       about:
         header: Saor agus gabhaidh deasachadh
-        html: |-
-          <p>Eu-coltach ri mapaichean eile, tha OpenStreetMap 'ga chruthachadh gu tur le cleachdaichean mar a tha thu fhèin agus faodaidh duine sam bith a chàradh, ùrachadh, a luchdadh a-nuas is a chleachdadh gu saor.</p>
-          <p>Clàraich gus taic a thoirt dhuinn. Cuiridh sinn post-d thugad gus an cunntas agad a dhearbhadh.</p>
       email address: 'Seòladh puist-d:'
       confirm email address: 'Dearbhaich an seòladh puist-d:'
       display name: 'Ainm seallaidh:'
index d9c81a823e46f4853e5e837586ab377be95d5dc9..76c4ff1786b4ff77bad5c4d9ef34cc8b1bb26c62 100644 (file)
@@ -300,16 +300,6 @@ gl:
         disabled: Desactivado e non pode editar os datos. Tódalas anteriores edicións
           son anónimas.
         disabled link text: por que non podo editar?
-      public editing note:
-        heading: Edición pública
-        html: Actualmente, as túas edicións son anónimas e a xente non che pode enviar
-          mensaxes ou ollar a túa localización. Para amosar o que editaches e permitir
-          que a xente se poña en contacto contigo mediante a páxina web, preme no
-          botón que aparece deseguido. <b>Dende a migración da API á versión 0.6,
-          tan só os usuarios públicos poden editar os datos do mapa</b> (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">máis
-          información</a>).<ul><li>Os enderezos de correo electrónico non se farán
-          públicos.</li><li>Non é posíbel reverter esta acción e agora os novos usuarios
-          xa son públicos por defecto.</li></ul>
       contributor terms:
         heading: Termos do contribuínte
         agreed: Aceptaches os novos termos do contribuínte.
@@ -321,8 +311,10 @@ gl:
         link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
         link text: que é isto?
       save changes button: Gardar as modificacións
-      make edits public button: Facer públicas tódalas miñas edicións
       delete_account: Borrar a conta...
+    go_public:
+      heading: Edición pública
+      make_edits_public_button: Facer públicas tódalas miñas edicións
     update:
       success_confirm_needed: Información de usuario actualizada de xeito correcto.
         Procura no teu correo electrónico unha mensaxe para confirmar o teu novo enderezo.
@@ -2132,8 +2124,6 @@ gl:
       map_image: Imaxe do mapa (amosa unha capa normal)
       embeddable_html: HTML embebíbel
       licence: Licenza
-      export_details_html: Os datos do OpenStreetMap están licenzados baixo a <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">licenza
-        Open Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
       too_large:
         advice: 'Se a exportación anterior falla, considere empregar unha das fontes
           listadas deseguido:'
@@ -2241,6 +2231,8 @@ gl:
       id_html: Como alternativa, podes establecer como o teu editor predeterminado
         o iD, que se executa directamente no teu navegador web como antes facía o
         Potlatch. <a href="%{settings_url}">Muda as túas preferencias aquí</a>.
+    any_questions:
+      title: Ten algunha pregunta?
     sidebar:
       search_results: Resultados da procura
       close: Pechar
@@ -2327,54 +2319,22 @@ gl:
           toilets: Servizos
     welcome:
       title: Reciba a nosa benvida!
-      introduction_html: Dámoslle a benvida ó OpenStreetMap, o mapa do mundo libre
-        e editábel. Agora que está rexistrado, xa pode comezar a cartografar. Velaquí
-        hai unha guía rápida das cousas máis importantes que precisa saber.
+      introduction: Dámoslle a benvida ó OpenStreetMap, o mapa do mundo libre e editábel.
+        Agora que está rexistrado, xa pode comezar a cartografar. Velaquí hai unha
+        guía rápida das cousas máis importantes que precisa saber.
       whats_on_the_map:
         title: Que hai no mapa
-        on_html: O OpenStreetMap é un lugar para cartografar cousas que son <em>reais
-          e actuais</em>, entre as que se atopan millóns de edificios, estradas e
-          outros detalles sobre os lugares. Pode cartografar calquera elemento do
-          mundo real no que teña interese.
-        off_html: O que <em>non</em> inclúe son datos subxectivos como valoracións,
-          características históricas ou hipotéticas e datos de fontes protexidas por
-          dereitos de autoría. A menos que teña permisos especiais, non copie de mapas
-          en liña ou en papel.
       basic_terms:
         title: Vocabulario básico para cartografar
-        paragraph_1_html: O OpenStreetMap ten unha xerga propia. Velaquí hai unhas
-          palabras clave que son de utilidade.
-        editor_html: Un <strong>editor</strong> é un programa ou sitio web que pode
-          empregar para editar o mapa.
-        node_html: Un <strong>nó</strong> é un punto no mapa, coma un restaurante
-          ou unha árbore.
-        way_html: Unha <strong>vía</strong> é unha liña ou área, coma unha estrada,
-          un regato, unha lagoa ou un edificio.
-        tag_html: Unha <strong>etiqueta</strong> é un anaco de datos sobre un nó ou
-          unha vía, coma o nome dun restaurante ou o límite de velocidade dunha estrada.
+        paragraph_1: O OpenStreetMap ten unha xerga propia. Velaquí hai unhas palabras
+          clave que son de utilidade.
       rules:
         title: Regras!
-        paragraph_1_html: OpenStreetMap ten poucas regras formais, pero esperamos
-          que tódolos participantes contribúan e se comuniquen ca comunidade. Se estás
-          a estudar algunha actividade que non sexa a edición manual, le e segue as
-          instrucións sobre <a href='https://wiki.openstreetmap.<a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'></a>org/wiki/Import/Guidelines'>importacións</a>
-          e <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Automated_Edits_code_of_conduct'>edicións
-          automatizadas</a>.
-      questions:
-        title: Ten algunha pregunta?
-        paragraph_1_html: |-
-          O OpenStreetMap ten varios recursos para aprender sobre o proxecto, preguntando e respostando
-          cuestións, así como para debater e documentar colaborativamente sobre temas de cartografía.
-          <a href='%{help_url}'>Obter axuda eiquí</a>. Cunha organización que fai plans para o OpenStreetMap? <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Bótalle unha ollada ó Welcome Mat</a>.
       start_mapping: Comezar a cartografar
       add_a_note:
         title: Non ten tempo para editar? Engada unha nota!
-        paragraph_1_html: Se soamente quere corrixir unha pequena cousa e non ten
-          tempo de rexistrarse e aprender a editar, engadir unha nota é moi doado.
-        paragraph_2_html: 'Vai <a href=''%{map_url}''>ó mapa</a> e preme na icona
-          de notas: <span class=''icon note''></span>. Isto vai engadir unha marcaxe
-          ó mapa, que podes desprazar arrastrándoa. Engade a túa mensaxe, despois
-          preme no botón de gardar e os outros contribuíntes comprobaranlo.'
+        para_1: Se soamente quere corrixir unha pequena cousa e non ten tempo de rexistrarse
+          e aprender a editar, engadir unha nota é moi doado.
     communities:
       title: Comunidades
       lede_text: "Persoas de todo o mundo contribúen ou usan OpenStreetMap.\nAínda
@@ -2477,9 +2437,6 @@ gl:
       public_traces_from: Pistas GPS públicas de %{user}
       description: Procurar as pistas GPS subidas recentemente
       tagged_with: ' etiquetadas con %{tags}'
-      empty_html: Aínda non hai ren por eiquí. <a href='%{upload_link}'>Suba unha
-        nova pista</a> ou obteña máis información sobre as pistas GPS na <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>páxina
-        da wiki</a>.
       upload_trace: Subir unha pista
       all_traces: Todas as pistas
       my_traces: As miñas pistas GPS
@@ -2658,9 +2615,6 @@ gl:
       support: soporte
       about:
         header: Libre e editábel
-        html: |-
-          <p>A diferenza doutros mapas, o OpenStreetMap está completamente creado por xente coma ti, e calquera persoa é libre de corrixilo, actualizalo, baixalo e empregalo.</p>
-          <p>Rexístrate para comezar a contribuír. Enviarémosche un correo electrónico para confirmar a túa conta.</p>
       email address: 'Enderezo de correo electrónico:'
       confirm email address: Confirmar o enderezo de correo electrónico
       display name: 'Nome público:'
index 068263ebc0322f01e90c248fc3449aac3a56147c..ef5a2028d035f3220eb96b975941922263417a96 100644 (file)
@@ -338,15 +338,6 @@ he:
         enabled link text: מה זה?
         disabled: לא מופעלת, אין אפשרות לערוך נתונים וכל העריכות הקודמות אלמוניות.
         disabled link text: מדוע איני יכול לערוך?
-      public editing note:
-        heading: עריכה ציבורית
-        html: כעת העריכות שלך אלמוניות ואנשים לא יכולים לשלוח לך הודעות או לראות את
-          המיקום שלך. כדי להציג מה ערכת ולאפשר לאנשים ליצור אתך קשר דרך האתר, יש ללחוץ
-          על הכפתור למטה. <b>מאז השינוי ב־API בגרסה 0.6, רק משתמשים ציבוריים יכולים
-          לערוך נתוני מפה</b>. (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">הסבר
-          למה זה ככה</a>).<ul><li>כתובת הדוא"ל שלך לא תיחשף כתוצאה מזה שתהיה משתמש
-          ציבורי.</li><li>לא ניתן להפוך את הפעולה הזאת וכל המשתמשים החדשים יהיו מעתה
-          ציבוריים לפי ברירת המחדל.</li></ul>
       contributor terms:
         heading: תנאי תרומה
         agreed: הסכמת לתנאי התרומה החדשים.
@@ -356,8 +347,19 @@ he:
         agreed_with_pd: הצהרת גם שמבחינתך העריכות שלך יהיו בנחלת הכלל.
         link text: מה זה?
       save changes button: שמירת השינויים
-      make edits public button: להפוך את כל עריכותיי לציבוריות
       delete_account: למחוק חשבון…
+    go_public:
+      heading: עריכה ציבורית
+      currently_not_public: כעת, העריכות שלך אלמוניות ואנשים לא יכולים לשלוח לך הודעות
+        או לראות את המיקום שלך. כדי להראות מה ערכת ולאפשר לאנשים ליצור איתך קשר דרך
+        האתר, יש ללחוץ על הכפתור למטה.
+      only_public_can_edit: מאז המעבר ל־API 0.6, רק משתמשים ציבוריים יכולים לערוך
+        נתוני מפה.
+      find_out_why: לברר למה
+      email_not_revealed: כתובת הדוא"ל שלך לא תיחשף על־ידי הפיכתה לציבור.
+      not_reversible: לא ניתן להפוך את הפעולה הזאת, וכל המשתמשים החדשים כעת ציבוריים
+        כברירת מחדל.
+      make_edits_public_button: להפוך את כל עריכותיי לציבוריות
     update:
       success_confirm_needed: מידע על המשתמש עודכן בהצלחה. נא לבדוק את תיבת הדוא"ל
         כדי לאמת את הדוא"ל החדש.
@@ -1059,7 +1061,7 @@ he:
           fitness_station: תחנת כושר
           garden: גן
           golf_course: מגרש גולף
-          horse_riding: רכיבה על סוסים
+          horse_riding: ×\9eר×\9b×\96 ×¨×\9b×\99×\91×\94 ×¢×\9c ×¡×\95ס×\99×\9d
           ice_rink: החלקה על הקרח
           marina: מרינה
           miniature_golf: מיני־גולף
@@ -2162,8 +2164,8 @@ he:
       map_image: תמונת מפה (תצוגת שכבה תקנית)
       embeddable_html: HTML שניתן להטמעה
       licence: רישיון
-      export_details_html: המידע ב־OpenStreetMap מוגש בכפוף ל<a href="href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">רישיון
-        Open Data Commons לנתונים פתוחים</a> (ODbL).
+      licence_details_html: נתוני OpenStreetMap מתפרסמים עכשיו לפי רישיון %{odbl_link}
+        (ODbL).
       too_large:
         advice: 'אם הייבוא הנ״ל נכשל, נא לנסות להשתמש באחד המקורות להלן:'
         body: 'האזור גדול מכדי שאפשר יהיה לייצא אותו בתור נתוני XML של OpenStreetMap.
@@ -2262,6 +2264,8 @@ he:
         יישום שולחן העבודה ל-Windows או ל-Mac</a>.
       id_html: לחלופין, ניתן להגדיר את עורך בררת המחדל שלך ל־iD, שמופעל בדפדפן כמו
         ש־Potlach עשה בעבר. <a href="%{settings_url}">ניתן לשנות את ההעדפות שלך כאן</a>.
+    any_questions:
+      title: יש שאלות?
     sidebar:
       search_results: תוצאות החיפוש
       close: לסגירה
@@ -2348,48 +2352,21 @@ he:
           toilets: שירותים
     welcome:
       title: ברוך בואך!
-      introduction_html: ברוך בואך ל־OpenStreetMap, מפה חופשית של העולם, שאפשר לערוך.
-        ×¢×\9bש×\99×\95 ×©× ×¨×©×\9eת, ×\94×\9b×\95×\9c ×\9e×\95×\9b×\9f ×\95×\90פשר ×\9c×\94ת×\97×\99×\9c ×\9cצ×\99×\99ר ×\9eפ×\95ת. ×\94× ×\94 ×\9e×\93ר×\99×\9a ×§×¦×ª ×©×\99×\99ת×\9f ×\9c×\9a ×\90ת
-        ×\94×\93×\91ר×\99×\9d ×\94×\97ש×\95×\91×\99×\9d ×©×\9b×\93×\90×\99 ×\9c×\9a ×\9c×\93עת.
+      introduction: ברוך בואך ל־OpenStreetMap, מפה חופשית של העולם, שאפשר לערוך. עכשיו
+        ×©× ×¨×©×\9eת, ×\94×\9b×\95×\9c ×\9e×\95×\9b×\9f ×\95×\90פשר ×\9c×\94ת×\97×\99×\9c ×\9cצ×\99×\99ר ×\9eפ×\95ת. ×\94× ×\94 ×\9e×\93ר×\99×\9a ×§×¦×ª ×©×\99×\99ת×\9f ×\9c×\9a ×\90ת ×\94×\93×\91ר×\99×\9d
+        החשובים שכדאי לך לדעת.
       whats_on_the_map:
         title: מה על המפה
-        on_html: OpenStreetMap הוא מקום למיפוי דברים <em>אמיתיים ונוכחיים</em> – הוא
-          מכיל מיליוני מבנים, דרכים ופרטים אחרים על מקומות. אפשר למפות כל ישות מהעולם
-          האמיתי שמעניינת אותך.
-        off_html: מה שאין פה זה מידע דעתני כמו דירוגים, מקומות היסטוריים או היפותטיים
-          ונתונים ומקורות שמוגבלים בזכויות יוצרים. אנו דורשים ממך לא להוסיף  מידע
-          ממפות מקוונות או מודפסות אלא אם יש לך אישור מיוחד לכך.
       basic_terms:
         title: מונחים בסיסיים למיפוי
-        paragraph_1_html: למיזם OpenStreetMap יש עגה משלו. הנה מספר מילות מפתח שיהיו
-          שימושיות.
-        editor_html: <strong>עורך</strong> הוא תכנה או אתר לעריכת המפה.
-        node_html: <strong>נקודה</strong> מייצגת מיקום נקודתי, כגון מסעדה אחת או עץ
-          אחד.
-        way_html: <strong>נתיב</strong> הוא קו או אזור כמו דרך, זרם, אגם או מבנה.
-        tag_html: <strong>תג</strong> הוא פיסת מידע על נקודה או על קו כמו שם של מסעדה
-          או מגבלת מהירות בדרך.
+        paragraph_1: למיזם OpenStreetMap יש עגה משלו. הנה מספר מילות מפתח שיהיו שימושיות.
       rules:
         title: חוקים!
-        paragraph_1_html: ל־OpenStreetMap יש מעט חוקים פורמליים, אבל אנחנו מצפים מכל
-          המשתתפים לשתף פעולה ולתקשר עם הקהילה. אם אתם שוקלים לבצע פעולות כלשהן מלבד
-          עריכה ידנית, אנא קראו את המדריכים על <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>יבוא</a>
-          ועל <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>עריכות
-          אוטומטיות</a>.
-      questions:
-        title: יש שאלות?
-        paragraph_1_html: |-
-          ב־OpenStreetMap יש מספר משאבים ללימוד על המיזם, לשאלות ותשובות,
-          ולדיון ותיעוד שיתופי של נושאי מיפוי.
-          <a href='%{help_url}'>מקום לקבל עזרה</a>. יש לך מעורבות בארגון שעושה תכניות על OpenStreetMap? מזמינים אותך לפגוש את מחצלת הכניסה</a>.
       start_mapping: להתחיל למפות
       add_a_note:
         title: אין לך זמן לערוך? אפשר להוסיף הערה!
-        paragraph_1_html: אם רק רצית לתקן משהו קטן ואין לך זמן להירשם וללמוד איך לערוך,
-          קל להוסיף הערה.
-        paragraph_2_html: 'צריך פשוט ללכת אל <a href=''%{map_url}''>המפה</a> וללחוץ
-          על סמל ההערה: <span class=''icon note''></span>. זה יוסיף למפה סמן, שאפשר
-          לגרור. אחרי הוספת ההערה יש ללחוץ על שמירה וממפים אחרים יבדקו את זה.'
+        para_1: אם רק רצית לתקן משהו קטן ואין לך זמן להירשם וללמוד איך לערוך, קל להוסיף
+          הערה.
     communities:
       title: קהילות
       lede_text: "אנשים מכל רחבי העולם תורמים או משתמשים ב־OpenStreetMap.\nבעוד שרבים
@@ -2486,9 +2463,6 @@ he:
       public_traces_from: מסלולי GPS ציבוריים מאת %{user}
       description: עיון בהעלאות אחרונות של הקלטות GPS
       tagged_with: ' מתויג עם %{tags}'
-      empty_html: אין פה עדיין שום דבר. אפשר <a href='%{upload_link}'>להעלות מידע
-        חדש</a> או ללמוד עוד על מעקב מסלולים ב־GPS ב<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>דף
-        הוויקי</a>.
       upload_trace: העלאת מסלול
       all_traces: כל המסלולים
       my_traces: המסלולים שלי
@@ -2660,10 +2634,6 @@ he:
       support: תמיכה
       about:
         header: חופשית וניתנת לעריכה
-        html: |-
-          <p>להבדיל ממפות אחרות, OpenStreetMap נוצרת כולה על־ידי אנשים כמוך,
-          וכולם חופשיים לתקן, לעדכן ולהוריד אותה ולהשתמש בה.</p>
-          <p>כדי להתחיל לתרום יש להירשם. אנו נשלח דואר אלקטרוני כדי לאמת את חשבונך.</p>
       email address: 'כתובת דוא״ל:'
       confirm email address: 'אימות כתובת דוא״ל:'
       display name: 'שם להצגה:'
index 726735ce7e354fd9ebc8c662b1adb3217ee342af..d10b79a86b858f9c62d7ed4892912884bee48bb1 100644 (file)
@@ -958,6 +958,8 @@ hi:
         description: OpenStreetMap के बारे में चर्चा के लिए सार्वजनिक स्थान।
       wiki:
         title: ओपनस्ट्रीटमैप विकि
+    any_questions:
+      title: कोई प्रश्न है?
     key:
       table:
         entry:
@@ -990,12 +992,6 @@ hi:
           - विश्वविद्यालय
           building: महत्वपूर्ण भवन
           station: रेलवे स्टेशन
-    welcome:
-      basic_terms:
-        tag_html: किसी बिंदु या रेखा के बारे में कोई जानकारी, जैसे कि किसी दुकान का
-          नाम या किसी सड़क की गति सीमा, को <strong>टैग</strong> कहते हैं।
-      questions:
-        title: कोई प्रश्न है?
   traces:
     new:
       visibility_help: इसका क्या मतलब है?
index 5a1f0e036c80f6333b34034ccca5c6c2abedd684..9b72bcdd3ee0da62837023ff1e751012716f4052 100644 (file)
@@ -252,15 +252,6 @@ hr:
         disabled: Onemogućno i ne mogu se uređivati podaci, sve prethodne promjene
           su anonimne.
         disabled link text: zašto ne mogu uređivati?
-      public editing note:
-        heading: Javno uređivanje
-        html: Trenutno su vaše izmjene anonimne i ljudi vam ne mogu poslati poruke
-          ili vidjeti vašu lokaciju. Da bi pokazali vaše izmjene i dozvolili ljudima
-          da vas kontaktiraju preko website-a, kliknite gumb ispod <b>Od promjene
-          0.6 API-a, samo javni korisnici mogu uređivati karte</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">saznajte
-          zašto</a>).<ul> <li>Vaša email adrea neće biti otkrivena ako postanete javni.</li>
-          <li>Ova akcija se ne može poništiti i svi novi korisnici su postavljeni
-          kao javni.</li> </ul>
       contributor terms:
         heading: Uvjeti doprinositelja
         agreed: Prihvatio/la si nove Uvjete doprinositelja.
@@ -270,7 +261,9 @@ hr:
         agreed_with_pd: Također ste sve svoje izmjene proglasili javnim vlasništvom.
         link text: što je ovo?
       save changes button: Snimi promjene
-      make edits public button: Napravi sve moje promjene javnim
+    go_public:
+      heading: Javno uređivanje
+      make_edits_public_button: Napravi sve moje promjene javnim
     update:
       success_confirm_needed: Korisničke informacije su uspješno ažurirane. Provjeri
         email za poruku potvrde nove email adrese.
@@ -1510,8 +1503,6 @@ hr:
       map_image: Slika karte (prikazuje standardni sloj)
       embeddable_html: HTML kod za umetanje
       licence: Dozvola
-      export_details_html: OpenStreetMap podaci su licencirani pod <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
-        Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
       too_large:
         advice: 'Ako gornji izvoz podataka ne uspije, molim pokušaj sa nekim od izvora
           navedenih ispod:'
@@ -1556,6 +1547,8 @@ hr:
         title: help.openstreetmap.org
       wiki:
         title: wiki.openstreetmap.org
+    any_questions:
+      title: Ima li pitanja?
     sidebar:
       search_results: Rezultati pretraživanja
       close: Zatvori
@@ -1642,19 +1635,11 @@ hr:
       title: Dobrodošli!
       whats_on_the_map:
         title: Što ova karta sadrži
-      basic_terms:
-        way_html: <strong>Put</strong> je linija ili područje, npr. cesta, potok,
-          jezero ili zgrada.
-        tag_html: <strong>Oznaka</strong> je dodatni podatak (metapodatak) o točki
-          ili putu, npr. ime restorana ili ograničenje brzine.
-      questions:
-        title: Ima li pitanja?
       start_mapping: Počni kartirati
       add_a_note:
         title: Nemaš vremena za uređivanje? Dodaj bilješku!
-        paragraph_1_html: Ako želiš samo napraviti malu doradu i nemaš vremena za
-          registraciju i učenje pravila uređivanja, možeš jednostavno dodati bilješku
-          na kartu.
+        para_1: Ako želiš samo napraviti malu doradu i nemaš vremena za registraciju
+          i učenje pravila uređivanja, možeš jednostavno dodati bilješku na kartu.
   traces:
     visibility:
       private: Privatni (prikazuje se kao anonimne, nespoložene točke)
@@ -1727,9 +1712,6 @@ hr:
       public_traces_from: Javni GNSS tragovi korisnika %{user}
       description: Pretraži nedavno objavljene GNSS tragove
       tagged_with: ' označeni sa %{tags}'
-      empty_html: Ovdje zasad nema ničega. <a href='%{upload_link}'>Učitaj novi trag</a>
-        ili nauči više o GNSS tragovima na <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wiki
-        stranici</a>.
       upload_trace: Postavi GNSS trag
       my_traces: Moji GNSS tragovi
     destroy:
@@ -1813,9 +1795,6 @@ hr:
         račune.
       about:
         header: Slobodna i svatko je može uređivati
-        html: |-
-          <p>Za razliku od drugih karata, OpenStreetMap su u potpunosti napravili ljudi kao Vi. Svatko ih može slobodno popravljati, osvježavati, skidati i upotrebljavati.</p>
-          <p>Prijavite se i krenite uređivati. Poslat ćemo vam e-mail kako biste potvrdili svoj račun.</p>
       email address: 'Email:'
       confirm email address: 'Potvrdi e-mail:'
       display name: 'Korisničko ime:'
index 3810bc7dfcc8d98978a3582bc00fcccaa365b2e9..2bdfde57a2261c8d9df0b7b91360d686584e4d81 100644 (file)
@@ -250,15 +250,6 @@ hsb:
         disabled: Znjemóžnjeny a daty njehodźa so wobdźěłać, wšě prjedawše změny su
           anonymne.
         disabled link text: čehodla njemóžu wobdźěłać?
-      public editing note:
-        heading: Zjawne wobdźěłowanje
-        html: Tuchwilu twoje změny su anonymne a ludźo njemóžeja ći powěsće pósłać
-          abo twoje stejnišćo widźeć. Zo by pokazał, štož sy wobdźěłał a ludźom dowolił,
-          so z tobu přez websydło do zwiska stajić, klikń deleka na tłóčatko. <b>Wot
-          přeńdźenja do API 0.6, jenož zjawni wužiwarjo móžeja kartowe daty wobdźěłać</b>.
-          (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">hlej přičiny</a>).<ul><li>Twoja
-          e-mejlowa adresa njebudźe so zjawnej pokazać.</li><li>Tuta akcija njeda
-          so wobroćić a wšitcy nowi wužiwarjo su nětko po standardźe zjawni.</li></ul>
       contributor terms:
         heading: Wuměnjenja za sobuskutkowarjow
         agreed: Sy do nowych wuměnjenjow za sobuskutkowarjow zwolił.
@@ -268,7 +259,9 @@ hsb:
         agreed_with_pd: Sy tež deklarował, zo twoje změny su zjawne.
         link text: što to je?
       save changes button: Změny składować
-      make edits public button: Wšě moje změny zjawne činić
+    go_public:
+      heading: Zjawne wobdźěłowanje
+      make_edits_public_button: Wšě moje změny zjawne činić
     update:
       success_confirm_needed: Wužiwarske informacije wuspěšnje zaktualizowane. Dóstanješ
         e-mejl z namołwu, swoju nowu e-mejlowu adresu wobkrućić.
@@ -1993,8 +1986,6 @@ hsb:
       map_image: Kartowy wobraz (pokazuje standardnu runinu)
       embeddable_html: Zasadźujomny HTML
       licence: Licenca
-      export_details_html: Daty OpenStreetMap su pod licencu <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
-        Data Commons Open Database</a> (ODbL).
       too_large:
         advice: 'Jeli horni eksport so njeradźi, prošu wuwaž, hač wužiwaš jednu ze
           slědowacych lisćinow:'
@@ -2088,6 +2079,8 @@ hsb:
       wiki:
         title: Wiki OpenStreetMap
         description: Přepytaj wiki za nadrobnej dokumentaciju OpenStreetMap
+    any_questions:
+      title: Maš hišće prašenja?
     sidebar:
       search_results: Pytanske wuslědki
       close: Začinić
@@ -2173,50 +2166,22 @@ hsb:
           toilets: Nuzniki
     welcome:
       title: Witaj!
-      introduction_html: Witaj k OpenstreetMap, swobodnej a wobdźěłujomnej karće swěta.
+      introduction: Witaj k OpenstreetMap, swobodnej a wobdźěłujomnej karće swěta.
         Nětko, po tym zo sy so zregistrował, móžeš so do kartěrowanja dać. Tu je krótki
         nawod z najwažnišimi informacijemi, kotrež dyrbiš wědźeć.
       whats_on_the_map:
         title: Štož na kartu słuša
-        on_html: OpenStreetMap je městno za kartěrowanje wěcow, kotrež su <em>realne
-          a aktualne</em> - wobsahuje miliony twarjenjow, pućow a druhe podrobnosće
-          wo městnach. Móžeš kartěrować, štožkuli će we woprawdźitym swěće zajimuje.
-        off_html: Štož <em>nje</em>ma wobsahować, su subjektiwne daty kaž pohódnoćenja,
-          historiske abo hypotetiske funkcije a daty z přez awtorske prawo škitanych
-          žórłow. Njekopěruju z online- abo papjernych kartow, chibazo maš wosebitu
-          dowolnosć.
       basic_terms:
         title: Zakładne zapřijeća za kartěrowanje
-        paragraph_1_html: OpenStreetMap někotre wosebite zapřijeća wužiwa. Tu su někotre
+        paragraph_1: OpenStreetMap někotre wosebite zapřijeća wužiwa. Tu su někotre
           z nich, kotrež móhli ći wužitne być.
-        editor_html: <strong>Editor</strong> je program abo websydło, kotrež móžeš
-          wužiwać, zo by kartu wobdźěłał.
-        node_html: <strong>Suk</strong> je dypk na karće, na př. hosćenc abo štom.
-        way_html: <strong>Puć</strong> je linija abo płonina, na př. dróha, rěka,
-          jězor abo twarjenje.
-        tag_html: <strong>Atribut</strong> je datowa kajkosć wo suku abo puću, na
-          přikład mjeno hosćenca abo najwyša spěšnosć na hasy.
       rules:
         title: Prawidła!
-        paragraph_1_html: "OpenStreetMap ma jenož mało formelnych prawidłow, ale wočakujemy
-          wot wšěch wobdźělnikow, zo bychu ze zhromadźenstwom hromadźe dźěłali a komunikowali.
-          Planuješ-li druhe činitosće hač wobdźěłanje z ruku, prošu přečitaj prawidła
-          wo <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>importowanju</a>
-          a \n<a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>automatiskim
-          wobdźěłanju</a> a měj so po nim."
-      questions:
-        title: Maš hišće prašenja?
-        paragraph_1_html: |-
-          OpenStreetMap ma wšelake resursy za zeznaće projekta, prašenja a wotmołwy wo něčim a zhromadnu diskusiju a dokumentowanje kartěrowanske temy.
-          <a href='%{help_url}'>Pomoc</a>. Maš plany z organizaciju za OpenStreetMap? <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Wopytajće našu witansku stronu</a>.
       start_mapping: Kartěrowanje započeć
       add_a_note:
         title: Nimaš chwile za wobdźěłowanje? Přidaj pokazku!
-        paragraph_1_html: Jeli chceš jenož drobnosć korigować a nimaš chwile, zo by
-          so zregistrował a wuknył, kak so wobdźěłuje, móžeš prosće pokazku přidać.
-        paragraph_2_html: |-
-          Dźi prosće na <a href='%{map_url}'>kartu</a> a klikń na symbol pokazki:
-          <span class='icon note'></span>. Tón přida karće marku, kotruž móžeš přesunyć. Přidaj swoju zdźělenku, klikń potom na Składować a druzy kartěrowarjo budu so wěcy wěnować.
+        para_1: Jeli chceš jenož drobnosć korigować a nimaš chwile, zo by so zregistrował
+          a wuknył, kak so wobdźěłuje, móžeš prosće pokazku přidać.
   traces:
     visibility:
       private: Priwatna (jenož jako anonymna, njezrjadowane dypki )
@@ -2300,9 +2265,6 @@ hsb:
       public_traces_from: Zjawne GPS-ćěrje wot %{user}
       description: Najnowše nahraća GPS-čarow přepytać
       tagged_with: Markěrowane přez %{tags}
-      empty_html: Ničo tu njeje. <a href='%{upload_link}'>Nahraj nowu ćěr</a> abo
-        wukń wjace wo GPS-slědowanju na <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wikijowej
-        stronje</a>.
       upload_trace: Ćěr nahrać
       all_traces: Wšě ćěrje
       my_traces: Moje ćěrje
@@ -2467,9 +2429,6 @@ hsb:
         załožić.
       about:
         header: Swobodny a wobdźěłujomny
-        html: |-
-          <p>Na rozdźěl wot druhich kartow, so OpenStreetMap dospołnje wot ludźi kaž ty twori, a kóždy móže ju korigować, aktualizować, sćahnyć a wužiwać.</p>
-          <p>Zregistruj so a skutkuj sobu. Budźemy ći e-mejlku słać, zo bychmy twoje konto wobkrućili.</p>
       email address: 'E-mejlowa adresa:'
       confirm email address: 'E-mejlowu adresu wobkrućić:'
       display name: 'Wužiwarske mjeno:'
index 60618668d843c0fd1fc0e4d48b25c4131aef7a3b..1ca595644e01c218839dc89a1b2bc75000b4c84e 100644 (file)
@@ -317,17 +317,6 @@ hu:
         disabled: Tiltva, így nem szerkesztheted az adatokat, az összes eddigi szerkesztés
           névtelen.
         disabled link text: miért nem tudok szerkeszteni?
-      public editing note:
-        heading: Nyilvános szerkesztés
-        html: Jelenleg a szerkesztéseid névtelenek, és az emberek nem küldhetnek neked
-          üzeneteket, és nem láthatják a tartózkodási helyedet. Hogy megmutasd, mit
-          szerkesztettél, és megengedd az embereknek, hogy a webhelyen keresztül kapcsolatba
-          lépjenek veled, kattints az alábbi gombra. <b>A 0.6 API-ra történt átállás
-          óta csak nyilvános felhasználók szerkeszthetik a térképadatokat</b>. (<a
-          href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">nézz utána, miért</a>).<ul><li>Az
-          e-mail címed nem kerül felfedésre azzal, hogy nyilvános leszel.</li><li>Ez
-          a művelet nem vonható vissza, és alapértelmezésben az összes új felhasználó
-          már nyilvános.</li></ul>
       contributor terms:
         heading: Hozzájárulási feltételek
         agreed: Elfogadtad az új hozzájárulási feltételeket.
@@ -338,8 +327,10 @@ hu:
         link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
         link text: mi ez?
       save changes button: Módosítások mentése
-      make edits public button: Az összes szerkesztésem nyilvánossá tétele
       delete_account: Fiók törlése…
+    go_public:
+      heading: Nyilvános szerkesztés
+      make_edits_public_button: Az összes szerkesztésem nyilvánossá tétele
     update:
       success_confirm_needed: Felhasználói információk sikeresen frissítve. Nézd meg
         az e-mailjeidet az új e-mail címedet megerősítő levélhez.
@@ -2148,8 +2139,6 @@ hu:
       map_image: Térkép képe (az alapréteget jeleníti meg)
       embeddable_html: Beágyazható HTML
       licence: Licenc
-      export_details_html: Az OpenStreetMap adatokra az <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
-        Data Commons Open Database licenc </a> vonatkozik. (ODbL)
       too_large:
         advice: Ha a fenti exportálás sikertelen lenne, próbáld meg az alábbi listából
           valamelyik lehetőséget.
@@ -2257,6 +2246,8 @@ hu:
       id_html: Alternatív megoldásként beállíthatod alapértelmezett szerkesztőként
         az iD-t, amely a webböngészőben fut, mint hajdanán a Potlatch. <a href="%{settings_url}">Beállításaidat
         itt módosíthatod</a>.
+    any_questions:
+      title: Kérdésed van?
     sidebar:
       search_results: Keresés eredményei
       close: Bezár
@@ -2343,55 +2334,22 @@ hu:
           toilets: WC
     welcome:
       title: Üdvözlünk!
-      introduction_html: Üdvözöl az OpenStreetMap - a szabad és szerkeszthető világtérkép
+      introduction: Üdvözöl az OpenStreetMap - a szabad és szerkeszthető világtérkép
         - közössége. Most, hogy regisztráltál, máris elkezdheted a térképezést. Itt
         elérhető egy gyors összefoglaló a legfontosabb tudnivalókkal.
       whats_on_the_map:
         title: Mi van a térképen
-        on_html: 'Az OpenStreetMapen olyan dolgokat ábrázolunk, amelyek <em>valódiak
-          és jelenleg is léteznek</em>: milliónyi épület, út és más hely különféle
-          jellemzőkkel. A térképre bármilyen téged érdeklő, valóságban is létező objektumot
-          felrajzolhatsz.'
-        off_html: Amit <em>nem ábrázolunk</em> azok szubjektív adatok mint például
-          értékelés, történelmi vagy történeti helyek, adatok jogvédett forrásokból.
-          Sose másolj semmit más internetes vagy papír térképekről, hacsak nincs erre
-          külön engedélyed.
       basic_terms:
         title: Alapvető kifejezések a térképezéshez
-        paragraph_1_html: Az OpenStretMapnek megvan a saját nyelvjárása. Felsorolunk
-          néhány fontosabb kifejezést, amelyek segítenek az elindulásban.
-        editor_html: A <strong>szerkesztőprogram</strong> egy olyan letölthető program
-          vagy weboldal, amellyel a térképet tudod módosítani.
-        node_html: A <strong>pont</strong> egy pontszerű objektum a térképen, mint
-          például étterem vagy egy fa.
-        way_html: A <strong>vonal</strong> egy vonalas vagy terület objektum, mint
-          például egy út, folyó, tó vagy épület.
-        tag_html: A <strong>címke</strong> egy pici adat egy ponthoz vagy vonalhoz,
-          mint például egy étterem neve vagy egy sebességkorlátozás mértéke.
+        paragraph_1: Az OpenStretMapnek megvan a saját nyelvjárása. Felsorolunk néhány
+          fontosabb kifejezést, amelyek segítenek az elindulásban.
       rules:
         title: Szabályok!
-        paragraph_1_html: "Az OpenStreetMap-nek van néhány formális szabálya is, de
-          alapvetően minden résztvevőtől azt várjuk el, hogy együttműködjön és kommunikáljon
-          a közösség többi tagjával. Ha bármilyen kézi szerkesztésen túlmutató tevékenységet
-          tervezel, akkor kérjük, hogy olvasd el az erről szóló útmutatókat az \n<a
-          href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>Importálásról</a>
-          és az \n<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>Automatikus
-          szerkesztésekről</a> szóló lapokon."
-      questions:
-        title: Kérdésed van?
-        paragraph_1_html: Az OpenStreetMap számos anyagot kínál fel ahhoz, hogy ismerkedj
-          a projekttel, kérdéseket tégy fel vagy válaszolj meg, vagy térképezési témákat
-          beszélj meg a közösség tagjaival. <a href='%{help_url}'>Itt találsz segítséget</a>.
-          Ha egy szervezet képviseletében érdeklődsz, akkor keresd fel az <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>üdvözlőlapunkat</a>.
       start_mapping: Térképezés indítása
       add_a_note:
         title: Nincs időd szerkeszteni? Küldj be jegyzetet!
-        paragraph_1_html: Ha valami apróságot szeretnél kijavíttatni és nincs időd
-          regisztrálni és megtanulni a szerkesztést, nagyon egyszerűen beküldhetsz
-          egy jegyzetet!
-        paragraph_2_html: |-
-          Menj a <a href='%{map_url}'>térképre</a> és kattints a jegyzet ikonra:
-          <span class='icon note'></span>. Ez elhelyez egy jelzést a térképen, amelyet áthúzhatsz a pontos helyére. Majd írd be az üzeneted és nyomd meg az Elküldés gombot, hogy a térképezők megvizsgálhassák.
+        para_1: Ha valami apróságot szeretnél kijavíttatni és nincs időd regisztrálni
+          és megtanulni a szerkesztést, nagyon egyszerűen beküldhetsz egy jegyzetet!
     communities:
       title: Közösségek
       lede_text: |-
@@ -2490,9 +2448,6 @@ hu:
       public_traces_from: '%{user} nyilvános GPS-nyomvonalai'
       description: Böngészés a legutóbb feltöltött GPS-nyomvonalak között
       tagged_with: ' %{tags} címkével'
-      empty_html: Még nincs mit megjeleníteni. <a href='%{upload_link}'>Tölts fel
-        új nyomvonalat</a>, vagy olvass bővebben a GPS nyomvonalrögzítésről a <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/HU:Beginners_Guide_1.2'>wiki
-        lapon</a>.
       upload_trace: Nyomvonal feltöltése
       all_traces: Minden nyomvonal
       my_traces: Saját nyomvonalak
@@ -2672,9 +2627,6 @@ hu:
       support: támogatás
       about:
         header: Szabad és szerkeszthető
-        html: |-
-          <p>Ellentétben más térképekkel, az OpenStreetMapet teljes mértékben hozzád hasonló emberek készítik és bárki szabadon javíthatja, frissítheti, letöltheti vagy felhasználhatja.</p>
-          <p>Regisztrálj és máris kezdheted a térképszerkesztést. Egy jóváhagyó e-mailt fogunk küldeni a címedre.</p>
       email address: 'E-mail-cím:'
       confirm email address: 'E-mail-cím megerősítése:'
       display name: 'Megjelenítendő név:'
index 6b7a72919b5949c3210fb9c6200d9509ca38186e..1733004e0dcbe54c707c0d17dda92bc236c209bb 100644 (file)
@@ -291,16 +291,6 @@ ia:
         disabled: Disactivate e non pote modificar datos, tote le previe modificationes
           es anonyme.
         disabled link text: proque non pote io modificar?
-      public editing note:
-        heading: Modification public
-        html: A iste momento tu modificationes es anonyme, e le gente non pote inviar
-          te messages ni vider tu position. Pro poter monstrar tu contributiones e
-          pro permitter al gente de contactar te per le sito web, clicca le button
-          ci infra. <b>Post le cambio al API 0.6, solo le usatores public pote modificar
-          datos cartographic</b> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">lege
-          proque</a>).<ul><li>Tu adresse de e-mail non essera revelate si tu deveni
-          public.</li><li>Iste action non pote esser revertite e tote le nove usatores
-          es ora public per predefinition.</li></ul>
       contributor terms:
         heading: Conditiones de contributor
         agreed: Tu ha acceptate le nove Conditiones de Contributor.
@@ -312,8 +302,19 @@ ia:
         link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
         link text: que es isto?
       save changes button: Salveguardar modificationes
-      make edits public button: Render tote mi modificationes public
       delete_account: Deler conto…
+    go_public:
+      heading: Modification public
+      currently_not_public: Actualmente, tu modificationes es anonyme e le gente non
+        pote inviar te messages o vider tu position geographic. Pro monstrar lo que
+        tu ha modificate e permitter al gente de contactar te per le sito web, clicca
+        sur le button hic infra.
+      only_public_can_edit: Post le cambiamento al API 0.6, solmente usatores public
+        pote modificar datos cartographic.
+      find_out_why_html: (%{link}).
+      find_out_why: apprende proque
+      find_out_why_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+      make_edits_public_button: Render tote mi modificationes public
     update:
       success_confirm_needed: Informationes del usator actualisate con successo. Tu
         recipera in e-mail un nota pro confirmar tu nove adresse de e-mail.
@@ -1012,7 +1013,7 @@ ia:
           fitness_station: Gymnasio
           garden: Jardin
           golf_course: Campo de golf
-          horse_riding: Equitation
+          horse_riding: Centro de equitation
           ice_rink: Patinatorio
           marina: Porto de yachts
           miniature_golf: Minigolf
@@ -2146,8 +2147,6 @@ ia:
       map_image: Imagine de carta (monstra le strato standard)
       embeddable_html: HTML incorporabile
       licence: Licentia
-      export_details_html: Le datos de OpenStreetMap es licentiate sub le <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
-        Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
       too_large:
         advice: 'Si iste exportation falle, considera usar un del fontes listate hic
           infra:'
@@ -2256,6 +2255,8 @@ ia:
       id_html: Alternativemente, tu pote fixar le editor predefinite a iD, le qual
         functiona in tu navigator web como Potlatch lo faceva antea. <a href="%{settings_url}">Cambia
         hic tu preferentias</a>.
+    any_questions:
+      title: Questiones?
     sidebar:
       search_results: Resultatos del recerca
       close: Clauder
@@ -2342,52 +2343,22 @@ ia:
           toilets: Toilettes
     welcome:
       title: Benvenite!
-      introduction_html: Bevenite a OpenStreetMap, le carta libere e modificabile
-        del mundo. Ora que tu te ha inscribite, tu es preste a comenciar a cartographiar.
-        Ecce un guida curte con le cosas le plus importante a saper.
+      introduction: Bevenite a OpenStreetMap, le carta libere e modificabile del mundo.
+        Ora que tu te ha inscribite, tu es preste a comenciar a cartographiar. Ecce
+        un guida curte con le cosas le plus importante a saper.
       whats_on_the_map:
         title: Que es sur le carta?
-        on_html: OpenStreetMap es un loco pro cartographar cosas <em>real e actual</em>;
-          illo include milliones de edificios, stratas e altere detalios sur locos.
-          Tu pote cartographar qualcunque cosa del mundo real que te interessa.
-        off_html: Illo <em>non</em> include datos subjective como punctos de appreciation,
-          objectos historic o hypothetic. Le datos ab fontes sub copyright es equalmente
-          excludite; non copia cosas ab cartas in linea o de papiro sin permission
-          special!
       basic_terms:
         title: Vocabulario de base pro le cartographia
-        paragraph_1_html: OpenStreetMap ha un jargon proprie. Ecce alcun parolas clave
+        paragraph_1: OpenStreetMap ha un jargon proprie. Ecce alcun parolas clave
           que te essera utile.
-        editor_html: Un <strong>editor</strong> es un programma o sito web que tu
-          pote usar pro modificar le carta.
-        node_html: Un <strong>nodo</strong> es un puncto sur le carta, como un restaurante
-          o un arbore individual.
-        way_html: Un <strong>via</strong> es un linea o area, como un strata, fluxo,
-          laco o edificio.
-        tag_html: Un <strong>etiquetta</strong> es un unitate de information sur un
-          nodo o via, como le nomine de un restaurante o le limite de velocitate de
-          un strata.
       rules:
         title: Regulas!
-        paragraph_1_html: OpenStreetMap ha poc regulas formal, ma nos expecta que
-          tote le participantes collabora e communica con le communitate. Si vos considera
-          un activitate altere que modification per mano, lege e seque le directivas
-          sur le <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>importation</a>
-          e sur le <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>modification
-          automatisate</a>.
-      questions:
-        title: Questiones?
-        paragraph_1_html: |-
-          OpenStreetMap ha plure ressources pro apprender a cognoscer le projecto, pro poner e responder a questiones e pro discuter e documentar le subjectos de cartographia in collaboration con alteres.
-          <a href='%{help_url}'>Obtene adjuta hic</a>. Pertine tu a un organisation que face planos pro OpenStreetMap? <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Benvenite a nostre "Welcome Mat"</a>.
       start_mapping: comenciar le cartographia
       add_a_note:
         title: Non ha tempore pro modificar? Adde un nota!
-        paragraph_1_html: Si tu vole meliorar un micre cosa e non ha le tempore pro
-          crear un conto e apprender a modificar, alora il es facile adder un nota.
-        paragraph_2_html: |-
-          Simplemente visita <a href='%{map_url}'>le carta</a> e clicca sur le icone de nota:
-          <span class='icon note'></span>. Un marcator essera addite al carta, que tu pote displaciar trahente lo con le mouse. Adde tu message, pois clicca sur Salveguardar, e altere cartographos lo investigara.
+        para_1: Si tu vole meliorar un micre cosa e non ha le tempore pro crear un
+          conto e apprender a modificar, alora il es facile adder un nota.
     communities:
       title: Communitates
       lede_text: |-
@@ -2493,9 +2464,6 @@ ia:
       public_traces_from: Tracias GPS public de %{user}
       description: Percurrer le tracias GPS incargate recentemente
       tagged_with: '  etiquettate con %{tags}'
-      empty_html: Ancora nihil a vider hic. <a href='%{upload_link}'>Incarga un nove
-        tracia</a> o lege plus sur le traciamento GPS in le <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>pagina
-        wiki</a>.
       upload_trace: Incargar un tracia
       all_traces: Tote le tracias
       my_traces: Mi tracias
@@ -2675,10 +2643,6 @@ ia:
       support: assistentia
       about:
         header: Libere e modificabile
-        html: |-
-          <p>A differentia de altere cartas, OpenStreetMap es completemente create per gente como tu,
-          e cata uno es libere de modificar, actualisar, discargar e usar lo.</p>
-          <p>Crea un conto pro comenciar a contribuer. Nos te inviara un e-mail pro confirmar tu conto.</p>
       email address: 'Adresse de e-mail:'
       confirm email address: 'Confirmar adresse de e-mail:'
       display name: 'Nomine public:'
index a5a015f180aa26ec60649e505995412416485c27..aab4dbcef5aac47675a231bcce532809055be9f5 100644 (file)
@@ -302,16 +302,6 @@ id:
         disabled: Dinonaktifkan dan tidak dapat mengedit data, seluruh hasil edit
           sebelumnya anonim.
         disabled link text: mengapa saya tidak bisa mengedit?
-      public editing note:
-        heading: Menyunting secara publik
-        html: Saat ini suntingan Anda adalah tanpa nama dan orang tidak dapat mengirimkan
-          pesan atau melihat lokasi Anda. Untuk menunjukkan apa yang Anda telah edit
-          dan memungkinkan orang menghubungi Anda melalui situs web, klik tombol di
-          bawah ini. <b>Sejak perubahan ke API 0.6 , hanya pengguna umum yang dapat
-          mengedit data peta</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">Cari
-          tahu mengapa</a>).<ul><li>Alamat email Anda akan tidak dipublikasikan apabila
-          anda menjadi pengguna umum.</li><li>Tindakan ini tidak dapat dikembalikan
-          dan semua pengguna baru akan diatur sebagai pengguna umum secara standar.</li></ul>
       contributor terms:
         heading: Syarat-syarat Kontributor
         agreed: Anda telah menyetujui Persyaratan Kontributor yang baru.
@@ -322,8 +312,10 @@ id:
           Anda berada dalam Domain publik.
         link text: Apa ini?
       save changes button: Simpan Perubahan
-      make edits public button: Membuat seluruh suntingan saya menjadi publik
       delete_account: Hapus Akun...
+    go_public:
+      heading: Menyunting secara publik
+      make_edits_public_button: Membuat seluruh suntingan saya menjadi publik
     update:
       success_confirm_needed: Informasi pengguna telah berhasil diperbarui. Periksa
         email untuk melakukan konfirmasi alamat email.
@@ -2058,8 +2050,6 @@ id:
       map_image: Gambar Peta (menunjukkan layer standar)
       embeddable_html: HTML yang terkait
       licence: Lisensi
-      export_details_html: Data OpenStreetMap memiliki lisensi <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
-        Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
       too_large:
         advice: 'Jika ekspor di atas gagal, silakan pertimbangkan untuk menggunakan
           satu dari sumber yang tercantum di bawah ini:'
@@ -2165,6 +2155,8 @@ id:
       id_html: Selain itu, Anda bisa mengubah editor baku Anda menjadi iD, yang bisa
         dijalankan di penjelajah web layaknya Potlatch dahulu kala. <a href="%{settings_url}">Ubah
         preferensi Anda di sini</a>.
+    any_questions:
+      title: Ada pertanyaan?
     sidebar:
       search_results: Hasil Pencarian
       close: Tutup
@@ -2251,55 +2243,22 @@ id:
           toilets: Toilet
     welcome:
       title: Selamat datang!
-      introduction_html: Selamat datang di OpenStreetMap, peta dunia gratis dan dapat
-        disunting. Kini setelah Anda mendaftar, Anda sudah siap untuk memulai pemetaan.
-        Berikut ini adalah panduan cepat dengan hal-hal terpenting yang perlu Anda
-        ketahui.
+      introduction: Selamat datang di OpenStreetMap, peta dunia gratis dan dapat disunting.
+        Kini setelah Anda mendaftar, Anda sudah siap untuk memulai pemetaan. Berikut
+        ini adalah panduan cepat dengan hal-hal terpenting yang perlu Anda ketahui.
       whats_on_the_map:
         title: Apa yang ada di Peta
-        on_html: OpenStreetMap adalah tempat untuk memetakan hal-hal, baik <em>nyata
-          dan saat ini</em> - ini mencakup jutaan bangunan, jalan, dan rincian lainnya
-          tentang tempat-tempat. Anda dapat memetakan fitur dunia-nyata apapun yang
-          menarik untuk Anda.
-        off_html: Apa yang <em>tidak</em> termasuk adalah data pendapat seperti peringkat,
-          fitur sejarah atau hipotesis, dan data dari sumber berhak cipta. Kecuali
-          Anda mempunyai izin khusus, jangan menyalin dari peta online atau kertas.
       basic_terms:
         title: Istilah-Istilah Dasar untuk Pemetaan
-        paragraph_1_html: OpenStreetMap memiliki beberapa istilah tersendiri. Berikut
-          ini beberapa kata kunci yang dapat digunakan.
-        editor_html: <strong>Editor</strong> adalah sebuah program atau situs web
-          yang dapat Anda gunakan untuk menyunting peta.
-        node_html: Sebuah <strong>node</strong> adalah sebuah titik pada peta, seperti
-          sebuah restoran tunggal atau sebuah pohon.
-        way_html: Sebuah <strong>jalur</strong> berupa garis merupakan wilayah seperti
-          jalan, sungai, danau, atau bangunan.
-        tag_html: "Sebuah <strong>tag</strong> adalah sedikit data tentang simpul
-          atau jalan, seperti \nnama restoran atau batas kecepatan jalan"
+        paragraph_1: OpenStreetMap memiliki beberapa istilah tersendiri. Berikut ini
+          beberapa kata kunci yang dapat digunakan.
       rules:
         title: Aturan!
-        paragraph_1_html: OpenStreetMap memiliki sedikit aturan formal tetapi kami
-          mengharapkan semua pesertanya untuk bekerja sama dan berkomunikasi dalam
-          komunitas. Jika Anda memikirkan aktivitas selain menyunting secara langsung,
-          mohon baca dan ikuti panduan pada<a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>Impor</a>
-          dan <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>Penyuntingan
-          otomatis</a>.
-      questions:
-        title: Ada pertanyaan?
-        paragraph_1_html: "OpenStreetMap memiliki beberapa sumber daya untuk belajar
-          tentang proyek, bertanya dan menjawab \npertanyaan, dan bersama-sama mendiskusikan
-          dan mendokumentasikan topik pemetaan.\n<a href='%{help_url}'>Dapatkan bantuan
-          di sini</a>. Bersama sebuah organisasi membuat rencana untuk OpenStreetMap?
-          <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Lihatlah Keset Selamat Datang</a>."
       start_mapping: Mulai pemetaan
       add_a_note:
         title: Keberatan menyunting? Tambahkan catatan!
-        paragraph_1_html: Jika Anda ingin memberi perbaikan kecil dan tidak mau mendaftar
-          ataupun mempelajari cara penyuntingan, Anda cukup memberi catatan.
-        paragraph_2_html: |-
-          Langsung ke <a href='%{map_url}'>peta</a> dan klik ikon catatan:
-          <span class='icon note'></span>. Ini akan menambahkan sebuah penanda ke peta yang dapat bergerak
-           dengan menyeretnya. Tambahkan pesan, lalu klik simpan, dan pemeta lainnya akan menyelidiki.
+        para_1: Jika Anda ingin memberi perbaikan kecil dan tidak mau mendaftar ataupun
+          mempelajari cara penyuntingan, Anda cukup memberi catatan.
   traces:
     visibility:
       private: Pribadi (hanya berbagi sebagai anonim, poin tidak berurut)
@@ -2381,9 +2340,6 @@ id:
       public_traces_from: Jejak GPS Umum dari %{user}
       description: Ramban unggahan jejak GPS terbaru.
       tagged_with: di tag dengan %{tags}
-      empty_html: Belum ada apa pun di sini. <a href='%{upload_link}'>Unggah jejak
-        GPS baru</a> atau belajar lebih banyak tentang pencatatan jejak GPS pada <a
-        href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>halaman wiki</a>.
       upload_trace: Unggah jejak GPS
       all_traces: Semua Jejak
       my_traces: Jejak Saya
@@ -2558,10 +2514,6 @@ id:
         secara otomatis untuk Anda.
       about:
         header: Gratis dan dapat disunting
-        html: |-
-          <p>Tidak seperti peta lainnya, OpenStreetMap benar-benar dibuat oleh orang-orang seperti Anda
-           dan gratis bagi siapa saja untuk memperbaiki, memutakhirkan, mengunduh, dan menggunakan.</p>
-          <p>Mendaftar untuk mulai memberikan kontribusi. Kami akan mengirimkan surel konfirmasi akun Anda.</p>
       email address: 'Alamat Email:'
       confirm email address: 'Konfirmasi Alamat Email:'
       display name: 'Tampilan Nama:'
index ab4a49c0c28953d0db65b130eea0d99ee354cad2..d11ea19865fa8bf2efd6c07d12a6c1b31e0f95f9 100644 (file)
@@ -299,17 +299,6 @@ is:
         disabled: Óvirkur og getur ekki breytt gögnum, allar fyrri breytingar eru
           ónafngreindar.
         disabled link text: af hverju get ég ekki breytt neinu?
-      public editing note:
-        heading: Opinberar breytingar
-        html: Breytingarnar þínar eru núna ónafngreindar þannig að aðrir notendur
-          geta ekki sent þér skilaboð eða séð staðsetningu þína. Til þess að breytingar
-          þínar sjáist og að fólk geti haft samband við þig í gegnum vefsvæðið, smelltu
-          þá á hnappinn hér fyrir neðan. <b>Eftir að breytingar urðu vegna 0.6 API
-          forritunarviðmótsins, geta einungis opinberir notendur breytt kortagögnum</b>.
-          (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">sjáðu hvers
-          vegna</a>).<ul><li>Þótt þú gerist opinber notandi, verður netfangið þitt
-          ekki birt opinberlega.</li><li>Þessa aðgerð er ekki hægt að afturkalla og
-          allir nýir notendur eru sjálfgefið opinberir.</li></ul>
       contributor terms:
         heading: Skilmálar vegna framlags
         agreed: Þú hefur samþykkt nýju skilmálana vegna framlags þíns.
@@ -322,8 +311,10 @@ is:
         link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
         link text: Hvað er þetta?
       save changes button: Vista breytingar
-      make edits public button: Gera allar breytingarnar mínar opinberar
       delete_account: Eyði aðgangi...
+    go_public:
+      heading: Opinberar breytingar
+      make_edits_public_button: Gera allar breytingarnar mínar opinberar
     update:
       success_confirm_needed: Notandaupplýsingar voru uppfærðar. Tölvupóstur var sendur
         á netfangið þitt sem þú þarft að bregðast við til að staðfesta netfangið þitt.
@@ -2163,8 +2154,6 @@ is:
       map_image: Kortamynd (sýnir staðallagið)
       embeddable_html: HTML til að bæta á vefsíðu
       licence: Leyfi
-      export_details_html: OpenStreetMap gögnin eru með <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
-        Data Commons Open Database License</a> (ODbL) notkunarleyfi.
       too_large:
         advice: 'Ef útflutningurinn hér að ofan mistekst, íhugaðu að nota einn af
           gagnagjöfunum sem taldir eru upp hér að neðan:'
@@ -2270,6 +2259,8 @@ is:
       id_html: Annars geturðu stillt sjálfgefinn ritil sem iD, sem keyrir í vafra
         eins og Potlatch gerði áður. <a href="%{settings_url}">Breyttu kjörstillingum
         þínum hér</a>.
+    any_questions:
+      title: Einhverjar spurningar?
     sidebar:
       search_results: Leitarniðurstöður
       close: Loka
@@ -2356,57 +2347,23 @@ is:
           toilets: Salerni
     welcome:
       title: Velkomin!
-      introduction_html: |-
+      introduction: |-
         Velkomin í OpenStreetMap, frjálsa heimskortinu sem þú getur breytt og lagað. Núna þegar þú ert
         búin(n) að skrá þig, geturðu farið að setja atriði inn á kortið. Hér er fljótlegur leiðarvísir
         með því helsta sem þú þarft að vita.
       whats_on_the_map:
         title: Hvað er á kortinu
-        on_html: |-
-          OpenStreetMap er staður til að gera kort með <em>varanlegum eða tímabundnum</em> fyrirbærum -
-          nú þegar eru þarna milljónir bygginga, vega og annarra smáatriða sem lýsa stöðum. Þú getur kortlagt
-          hvaðeina sem þér finnst áhugavert og sem tilheyrir raunheimum.
-        off_html: |-
-          Það sem OSM inniheldur <em>ekki</em> eru gögn sem byggjast á skoðunum eintaklinga, sagnfræðilegar tilgátur eða
-          möguleikar, að ógleymdum gögnum frá höfundarréttarvörðum upptökum. Ef þú ert ekki með sérstakt leyfi til slíks,
-          ekki afrita eftir landakortum á pappír eða á netinu.
       basic_terms:
         title: Grunnhugtök við kortagerð
-        paragraph_1_html: OpenStreetMap inniheldur svolítið af eigin slangurorðum.
-          Hér eru nokkur algeng orð sem gott er að hafa á bak við eyrað.
-        editor_html: <strong>Ritill</strong> er forrit eða vefsvæði sem hægt er að
-          nota við breytingar á landakortinu.
-        node_html: <strong>Liður</strong> er punktur á kortinu, eins og til dæmis
-          veitingastaður eða tré.
-        way_html: <strong>Leið</strong> er lína eða svæði, eins og til dæmis vegur,
-          vatnsfall, tjörn eða bygging.
-        tag_html: |-
-          <strong>Merki</strong> er dálítill gagnabútur varðandi leið eða lið, til dæmis
-          nafn á veitingastað eða hraðatakmörk á vegi.
+        paragraph_1: OpenStreetMap inniheldur svolítið af eigin slangurorðum. Hér
+          eru nokkur algeng orð sem gott er að hafa á bak við eyrað.
       rules:
         title: Reglur!
-        paragraph_1_html: "OpenStreetMap er með fáar formlegar reglur en við væntum
-          þess og gerum kröfu um\nað allir þáttakendur starfi með og eigi samskipti
-          við OSM-samfélagið. Ef þú ert að íhuga aðgerðir\naðrar en handvirkar breytingar,
-          ættirðu að lesa og fylgja leiðbeiningunum á síðunum \n<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>Innflutningur</a>
-          og \n<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>Sjálfvirkar
-          breytingar</a>."
-      questions:
-        title: Einhverjar spurningar?
-        paragraph_1_html: |-
-          OpenStreetMap er með ýmsar leiðir til að læra meira um verkefnið, spyrja og svara
-          spurningum, og ræða í hópum um málefni tengd kortagerð.
-          <a href='%{help_url}'>Fáðu aðstoð hér</a>. Ertu á vegum stofnunar/fyrirtækis sem hefur hug á að nota OpenStreetMap? <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Kíktu á kynningarsíðuna</a>.
       start_mapping: Hefja kortlagningu
       add_a_note:
         title: Enginn tími fyrir breytingar? Bættu við athugasemd!
-        paragraph_1_html: Það er auðvelt að bæta við minnispunkti ef þú vilt laga
-          eitthvað smávægilegt en hefur ekki tíma til að skrá þig og læra hvernig
-          maður breytir kortinu.
-        paragraph_2_html: |-
-          Farðu á <a href='%{map_url}'>landakortið</a> og smelltu á minnismiðatáknið:
-          <span class='icon note'></span>. Þetta mun bæta merki á kortið, sem þú getur fært til
-          með því að draga það. Bættu við skilaboðunum þínum, smelltu síðan á að vista, og annað kortagerðarfólk mun væntanlega rannsaka málið.
+        para_1: Það er auðvelt að bæta við minnispunkti ef þú vilt laga eitthvað smávægilegt
+          en hefur ekki tíma til að skrá þig og læra hvernig maður breytir kortinu.
     communities:
       title: Samfélög
       lede_text: "Fólk alls staðar að úr heiminum leggur sitt af mörkum til OpenStreetMap
@@ -2509,8 +2466,6 @@ is:
       public_traces_from: Ferlar eftir %{user}
       description: Skoða nýlega innsenda GPS-ferla
       tagged_with: ' með merkið %{tags}'
-      empty_html: Ekkert hér ennþá. <a href='%{upload_link}'>Sendu inn nýjan feril</a>
-        eða lærðu meira um GPS-ferlun á <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wiki-síðunni</a>.
       upload_trace: Senda inn feril
       all_traces: Allar ferlar
       my_traces: Ferlarnir mínir
@@ -2695,10 +2650,6 @@ is:
       support: aðstoðarteymið
       about:
         header: Frjálst og breytanlegt
-        html: |-
-          <p>Ólíkt öðrum landakortum, er OpenStreetMap gert frá grunni af fólki eins og þér,
-          öllum er heimilt að laga það, uppfæra, sækja og nota.</p>
-          <p>Skráðu þig sem notanda til að geta tekið þátt. Við munum senda þér tölvupóst til staðfestingar á skráningunni.</p>
       email address: 'Tölvupóstfang:'
       confirm email address: 'Staðfestu netfang:'
       display name: 'Sýnilegt nafn:'
index 72726917995bd19ab40a976ca9f93727cbf9487b..12be287d7689fcb13735eecf35b57e5d70913fd2 100644 (file)
@@ -346,16 +346,6 @@ it:
         disabled: Disabilitate senza il permesso di modificare i dati, tutte le modifiche
           precedenti sono anonime.
         disabled link text: perché non posso modificare?
-      public editing note:
-        heading: Modifica pubblica
-        html: Al momento le tue modifiche sono anonime e le persone non possono inviarti
-          messaggi o vedere la tua posizione. Per rendere visibili le tue modifiche
-          e per permettere agli altri utenti di contattarti tramite il sito, clicca
-          sul pulsante sotto. <b>Dalla versione 0.6 delle API, soltanto gli utenti
-          pubblici possono modificare i dati della mappa</b>. (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">scopri
-          perché</a>).<ul><li>Il tuo indirizzo email non sarà reso pubblico.</li><li>Questa
-          decisione non può essere revocata e tutti i nuovi utenti sono ora pubblici
-          in modo predefinito.</li></ul>
       contributor terms:
         heading: Regole per contribuire
         agreed: Hai accettato le nuove regole per contribuire.
@@ -367,8 +357,10 @@ it:
         link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms/IT
         link text: che cos'è questo?
       save changes button: Salva modifiche
-      make edits public button: Rendi pubbliche tutte le mie modifiche
       delete_account: Elimina account...
+    go_public:
+      heading: Modifica pubblica
+      make_edits_public_button: Rendi pubbliche tutte le mie modifiche
     update:
       success_confirm_needed: Informazioni sull'utente aggiornate con successo. Controllare
         la propria email per la conferma del nuovo indirizzo di posta elettronica.
@@ -2200,8 +2192,6 @@ it:
       map_image: Immagine Mappa (mostra livello standard)
       embeddable_html: HTML incapsulabile
       licence: Licenza
-      export_details_html: I dati OpenStreetMap sono rilasciati con <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">licenza
-        Open Data Commons Open Database</a> (ODbL).
       too_large:
         advice: 'Se le esportazioni riportate sopra non riescono, prova con una delle
           fonti elencate di seguito:'
@@ -2309,6 +2299,8 @@ it:
       id_html: In alternativa, puoi impostare l'editor predefinito su iD che funziona
         in un browser web come un tempo faceva Potlatch. <a href="%{settings_url}">Modifica
         le tue preferenze qui</a>.
+    any_questions:
+      title: Domande?
     sidebar:
       search_results: Risultati della ricerca
       close: Chiudi
@@ -2395,54 +2387,23 @@ it:
           toilets: Bagni pubblici
     welcome:
       title: Benvenuto!
-      introduction_html: Benvenuti in OpenStreetMap, la mappa del mondo libera e modificabile.
+      introduction: Benvenuti in OpenStreetMap, la mappa del mondo libera e modificabile.
         Ora che ti sei registrato, sei pronto a iniziare ad editare la mappa. Ecco
         una guida rapida con le cose più importanti che dovresti sapere.
       whats_on_the_map:
         title: Cosa c'è sulla mappa
-        on_html: |-
-          OpenStreetMap è un luogo per la mappatura delle cose che sono sia <em>vere che attuali</em> - comprende milioni di edifici, strade e altri dettagli sui luoghi. Puoi mappare
-          qualsiasi cosa che nel mondo reale ti interessa.
-        off_html: Ciò che <em>non</em> comprende dati opinabili come valutazioni,
-          caratteristiche storiche o ipotetiche e dati da fonti coperte da copyright.
-          A meno che non si abbiano particolari permessi, non bisogna copiare dalle
-          mappe online o da quelle cartacee.
       basic_terms:
         title: Condizioni basilari per il Mapping
-        paragraph_1_html: OpenStreetMap ha un proprio "gergo". Eccoti qualche parola
-          che potrebbe tornarti utile.
-        editor_html: Un <strong>editor</strong> è un programma o un sito internet
-          che puoi utilizzare per modificare la mappa.
-        node_html: Un <strong>nodo</strong> è un punto sulla mappa, come un singolo
-          ristorante o un albero.
-        way_html: Una <strong>via</strong> è una linea o una zona, come una strada,
-          un fiume, lago o edificio.
-        tag_html: Un <strong>tag</strong> include alcuni dati su un punto o una strada,
-          come il nome di un ristorante o i limiti di velocità di una strada.
+        paragraph_1: OpenStreetMap ha un proprio "gergo". Eccoti qualche parola che
+          potrebbe tornarti utile.
       rules:
         title: Regole!
-        paragraph_1_html: "OpenStreetMap ha poche regole formali, ma ci aspettiamo
-          che tutti i partecipanti collaborino e comunichino con la comunità. Se stai
-          considerando qualsiasi altra attività oltre all'editing manuale, dovresti
-          prima leggere le linee guida sulle <a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Import/Guidelines\">importazioni</a>
-          e \n<a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct\">modifiche
-          automatiche</a> e seguire le loro indicazioni."
-      questions:
-        title: Domande?
-        paragraph_1_html: OpenStreetMap ha diverse risorse per imparare a conoscere
-          il progetto, chiedendo e rispondendo alle domande, discutendo collaborativamente
-          e documentando gli argomenti di mappatura. <a href='%{help_url}'>Ottieni
-          aiuto</a>. Con un'organizzazione che progetta per OpenStreetMap? <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Dai
-          un'occhiata al Welcome Mat</a>.
       start_mapping: Inizia a mappare
       add_a_note:
         title: Non hai tempo per editare? Aggiungi una nota!
-        paragraph_1_html: Se vuoi fare solo una piccola correzione, ma non hai abbastanza
-          tempo per registrarti e imparare come modificare, puoi semplicemente aggiungere
+        para_1: Se vuoi fare solo una piccola correzione, ma non hai abbastanza tempo
+          per registrarti e imparare come modificare, puoi semplicemente aggiungere
           una nota.
-        paragraph_2_html: |-
-          Vai alla <a href='%{map_url}'>mappa</a> e clicca sull'icona della nota:
-          <span class='icon note'></span>. Questo aggiungerà un marker alla mappa, che potrai muovere trascinandolo. Aggiungi il tuo messaggio, quindi fare clic su Salva e altri Mappers daranno un'occhiata.
     communities:
       title: Comunità
       lede_text: Persone da tutto il mondo contribuiscono o usano OpenStreetMap. Sebbene
@@ -2554,9 +2515,6 @@ it:
       public_traces_from: Tracciati GPS pubblici di %{user}
       description: Naviga fra i tracciati GPS caricati recentemente
       tagged_with: ' etichettati con %{tags}'
-      empty_html: Ancora niente qui. <a href='%{upload_link}'>Carica una nuova traccia</a>
-        o leggi ulteriori informazioni sul tracciamento GPS nella <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>pagina
-        wiki</a>.
       upload_trace: Carica un tracciato
       all_traces: Tutti i tracciati
       my_traces: I miei tracciati
@@ -2735,10 +2693,6 @@ it:
       support: assistenza
       about:
         header: Libero ed editabile
-        html: |-
-          <p>A differenza di altre mappe, OpenStreetMap è completamente creato da persone come te
-           ed è libero per chiunque per correggerlo, aggiornarlo, scaricarlo ed usarlo.</p>
-          <p>Registrati per iniziare a contribuire. Ti invieremo un'email per confermare il tuo account.</p>
       email address: 'Indirizzo email:'
       confirm email address: 'Conferma indirizzo email:'
       display name: 'Nome visualizzato:'
index 7860b40a3bdb9c63b889b1d2ad9eaf1de0174692..125a37ae98cf833626410faa51c59a81d336593d 100644 (file)
@@ -328,11 +328,6 @@ ja:
         enabled link text: これは何ですか?
         disabled: 無効。データを編集できず、これまでの編集はすべて匿名です。
         disabled link text: なぜ編集できないのですか?
-      public editing note:
-        heading: 公開編集
-        html: 現在、あなたの編集作業はIP利用者扱いであるため、他の人々からメッセージを受信したり、あなたの場所を見つけてもらったりすることはできません。あなたの編集結果を表示できるようにして、他の人々がウェブサイト経由であなたに連絡できるようにするには、下のボタンをクリックしてください。<b>0.6
-          API 更新より地図データの編集は公開利用者以外、できなくなりました</b>。 (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/JA:Anonymous_edits?uselang=ja">その理由はこちらで</a>)。<ul><li>公開扱いに変更しても、あなたのメール
-          アドレスが暴露されることはありません。</li><li>この変更は取り消せません。なお新しい利用者は、既定で公開扱いとなります。</li></ul>
       contributor terms:
         heading: 協力者規約
         agreed: あなたは、新しい協力者規約を承諾しています。
@@ -341,8 +336,10 @@ ja:
         agreed_with_pd: また、あなたは、自分の編集結果がパブリックドメインにあるべきだと考えているということも宣言しています。
         link text: これは何ですか?
       save changes button: 変更を保存
-      make edits public button: 自分の編集をすべて公開する
       delete_account: アカウントを削除
+    go_public:
+      heading: 公開編集
+      make_edits_public_button: 自分の編集をすべて公開する
     update:
       success_confirm_needed: 利用者情報を更新しました。新着メールを確認して新しいメール アドレスを検証してください。
       success: ユーザー情報を更新しました。
@@ -2007,8 +2004,6 @@ ja:
       map_image: 地図画像 (標準レイヤーを表示)
       embeddable_html: 埋め込み HTML
       licence: ライセンス
-      export_details_html: OpenStreetMap のデータは <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
-        Data Commons Open Database License</a> (ODbL) の下にライセンスされています。
       too_large:
         advice: '上のエクスポートが失敗した場合は、以下に列挙した情報源のいずれかの使用を検討してください:'
         body: 領域が大きすぎて OpenStreetMap XML データとしてエクスポートできません。拡大するか、領域を小さくするか、以下に列挙したソースから一括データダウンロードを使用するかしてください。
@@ -2096,6 +2091,8 @@ ja:
         Mac 用と Windows 用を入手できます</a>。
       id_html: 代替手段として、以前の Potlatch のようにウェブブラウザで使うエディターなら、既定のエディターを iD に設定する方法があります。<a
         href="%{settings_url}">個人設定の変更はこちら</a>。
+    any_questions:
+      title: 何か質問はありますか?
     sidebar:
       search_results: 検索結果
       close: 閉じる
@@ -2182,37 +2179,20 @@ ja:
           toilets: トイレ
     welcome:
       title: ようこそ!
-      introduction_html: フリーで編集可能な世界地図、OpenStreetMapへようこそ。サインアップしたので、マッピングの準備はすべて整いました。知っておかなければならない重要事項を簡単に説明します。
+      introduction: フリーで編集可能な世界地図、OpenStreetMapへようこそ。サインアップしたので、マッピングの準備はすべて整いました。知っておかなければならない重要事項を簡単に説明します。
       whats_on_the_map:
         title: 地図上にあるもの
-        on_html: OpenStreetMapは<em>現実かつ現存</em>のもの - 数々の建物、道路、場所に関するその他の詳細をマッピングする場所です。あなたは関心のある現実世界のものを何でもマッピングできます。
-        off_html: 含めては<em>いけない</em>ものは、評価のような主観的なデータ、歴史的または仮想的なもの、著作権のある情報源からのデータです。特別な許可がない場合は、オンラインや紙の地図からコピーをしてはいけません。
       basic_terms:
         title: マッピングのための基本的な用語
-        paragraph_1_html: OpenStreetMap には独自の用語がいくつかあります。ここでは手早く、いくつかのキーワードを紹介しましょう。
-        editor_html: <strong>エディター</strong>は、地図を編集できるプログラムやウェブサイトです。
-        node_html: <strong>ノード</strong>は地図上の点です。1 軒のレストランや 1 本の樹木が該当します。
-        way_html: <strong>ウェイ</strong>は線または領域です。道路、水路、湖、建物などが該当します。
-        tag_html: <strong>タグ</strong>はノードやウェイについて補足するデータです。レストランの名前、道路の制限速度などが該当します。
+        paragraph_1: OpenStreetMap には独自の用語がいくつかあります。ここでは手早く、いくつかのキーワードを紹介しましょう。
       rules:
         title: ルール
-        paragraph_1_html: |-
-          OpenStreetMapには正規の規約がいくつかありますが、すべての利用者とコミュニティの協力と意思疎通をお願いしています。手動で編集する以外をご検討の場合は、<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>インポート</a>ならびに
-          <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>自動的な編集</a>ガイドラインをよく読んで従ってください。
-      questions:
-        title: 何か質問はありますか?
-        paragraph_1_html: |-
-          OpenStreetMapにはプロジェクトについて学んだり、質疑応答したり、
-          議論を交わしたり、マッピングに関連する話題を文書化したりするさまざまなリソースがあります。
-          <a href='%{help_url}'>ヘルプが必要ならこちらへどうぞ</a>。ご所属の組織でOpenStreetMap導入を検討中ですか? <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>ご案内メッセージをご一読ください</a>。
       start_mapping: マッピングを開始
       add_a_note:
         title: 編集する時間がないためメモを残します
-        paragraph_1_html: |-
+        para_1: |-
           些細な修正だけをしたいが、サインアップしたり編集の仕方を勉強する時間がない場合は、
           簡単にメモを追加できます。
-        paragraph_2_html: <a href='%{map_url}'>地図</a>に移動してメモアイコン(<span class='icon
-          note'></span>)をクリックするだけです。これで地図上に印が追加され、ドラッグして移動させることができます。あなたのメッセージを追加し、保存をクリックすれば、他のマッパーが調査するでしょう。
     communities:
       title: コミュニティ
       other_groups:
@@ -2291,8 +2271,6 @@ ja:
       public_traces_from: '%{user}さんによる公開GPSトレース'
       description: 最近のGPSトレースのアップロードを参照
       tagged_with: (タグ %{tags} が付いているもの)
-      empty_html: ここにはまだ何もありません。<a href='%{upload_link}'>新しくトレースをアップロード</a>するか、<a
-        href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/JA:Beginners_Guide_1.2?uselang=ja'>ウィキページ</a>でGPSトレースの詳細情報をお読みください。
       upload_trace: トレースをアップロード
       all_traces: 全ての痕跡
       my_traces: 私の痕跡
@@ -2455,9 +2433,6 @@ ja:
       support: サポート
       about:
         header: フリー、編集可能
-        html: |-
-          <p>他の地図とは異なり、OpenStreetMapは完全にあなたのような人々によって作成され、だれでも自由に修正、更新、ダウンロード、利用することができます。</p>
-          <p>協力を始めるにはサインアップしてください。あなたのアカウントの確認メールが送信されます。</p>
       email address: 'メール アドレス:'
       confirm email address: 'メール アドレスの確認:'
       display name: '表示名:'
index 028a4a3672670b022a6e8c6e84205efd9749e4b9..2e7b0d17d8782be3ccffd319ba53d442babf93b6 100644 (file)
@@ -223,13 +223,13 @@ kab:
         heading: Taẓrigt tazayezt
         enabled link text: d acu-t wa?
         disabled link text: Acu zemreɣ ad beddleɣ?
-      public editing note:
-        heading: Taẓrigt tazayezt
       contributor terms:
         heading: 'Tiwtilin n iwiziw:'
         link text: what is this?
       save changes button: Sekles asnifel
-      make edits public button: Err akk tiẓrigin-iw s tizuyaz
+    go_public:
+      heading: Taẓrigt tazayezt
+      make_edits_public_button: Err akk tiẓrigin-iw s tizuyaz
     update:
       success: Talɣut n useqdac tettwasnifel akken iwata
   browse:
@@ -1087,8 +1087,6 @@ kab:
       map_image: Tugna n tkarḍa (ad tesken akalku n tegnut)
       embeddable_html: HTML yettwaslaɣen
       licence: Turagt
-      export_details_html: Isefka n OpenStreetMap ffɣen-d ddaw n <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Turaft
-        Open Data Commons Open Database</a> (ODbL).
       too_large:
         advice: 'Ma yella asifed ddaw-a yeɣli, seqdec ma ulac aɣilif tiɣbula yettwabedren
           ddaw-a:'
@@ -1155,6 +1153,8 @@ kab:
         title: switch2osm
       wiki:
         title: wiki.openstreetmap.org
+    any_questions:
+      title: Asteqsi?
     sidebar:
       search_results: Igmad n unadi
       close: Mdel
@@ -1180,11 +1180,6 @@ kab:
         title: Ayen yellan di tkarḍa
       rules:
         title: Ilugan!
-      questions:
-        title: Asteqsi?
-        paragraph_1_html: |-
-          OpenStreetMap tsumur ddeqs n tiɣbula ara t-issineḍ ad tesxedmeḍ deg usenfaṛ, akken ad testeqsiḍ neɣ ad t-muddeḍ tiririt, udiɣ ad tmeslayeḍ neɣ ad teɣreḍ tasemlit ɣef isental n tira n tkarḍiwin d iseqdacen nniḍen.
-          <a href='%{help_url}'>Wali afus dagi</a>.
   traces:
     new:
       help: Tallelt
@@ -1226,9 +1221,6 @@ kab:
       public_traces_from: Lǧerrat tizuyaz tizuyza n %{user}
       description: Snirem lǧ€rrat GPS tineggura i yilin
       tagged_with: yettwaṛekkez s %{tags}
-      empty_html: Ulac acu yella dagi. <a href='%{upload_link}'>Sali lǧeṛṛa tamaynut</a>
-        neɣ issin ugar ɣef lǧerra GPR, Wali <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Beginners_Guide_1.2'>asebter
-        awiki</a>.
       upload_trace: Azen lǧerra
     destroy:
       scheduled_for_deletion: Tafuɣalt yettwaheggan i tukksa
index d8eceda1d10a41c7b3d8292ae3fafa0b65fb5cb5..69bfd8617e46693e766570f7b4eee8cdbdd801c1 100644 (file)
@@ -221,13 +221,13 @@ kk-cyrl:
       public editing:
         enabled link text: бұл не?
         disabled link text: Неге өзгерістер енгізе алмаймын?
-      public editing note:
-        heading: Жария өңдеу
       contributor terms:
         link text: бұл не?
       save changes button: Өзгерістерді сақтау
-      make edits public button: Барлық өңдемелерімді жария ету
       delete_account: Тіркелгіні жою...
+    go_public:
+      heading: Жария өңдеу
+      make_edits_public_button: Барлық өңдемелерімді жария ету
     destroy:
       success: Тіркелгі жойылды.
   browse:
index 392d34ea37699b3c98feba6215d4f4e6fc1af518..6137f88e6f4aed19227cf4e9d8a6f7c3a139fae1 100644 (file)
@@ -745,6 +745,8 @@ kn:
         title: ಐ ಆರ್ ಸಿ
       wiki:
         title: ಓಪನ್‌ಸ್ಟ್ರೀಟ್‌ಮ್ಯಾಪ್ ವಿಕಿ
+    any_questions:
+      title: ಏನಾದರು ಪ್ರಶ್ನೆಗಳಿವೆಯೇ?
     sidebar:
       close: ಮುಚ್ಚಿ
     search:
@@ -774,8 +776,6 @@ kn:
       title: ಸುಸ್ವಾಗತ!
       whats_on_the_map:
         title: ನಕ್ಷೆಯ ಮೇಲೆನಿದೆ
-      questions:
-        title: ಏನಾದರು ಪ್ರಶ್ನೆಗಳಿವೆಯೇ?
       start_mapping: ನಕ್ಷೆಯನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸಿಲು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ
       add_a_note:
         title: ನಕ್ಷೆಯನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸಿಲು ಸಮಯವಿಲ್ಲವೇ? ಟಿಪ್ಪಣಿಯನ್ನು ಸೇರಿಸಿರಿ!
index b466d03918f1492f8f3a2ddd48e6d93ae0dadd1c..e79135a3fd63f3cde7dab373edac82e677da568a 100644 (file)
@@ -287,13 +287,6 @@ ko:
         enabled link text: 무엇인가요?
         disabled: 바활성화되어 데이터를 편집할 수 없으며, 모든 이전 편집은 익명입니다.
         disabled link text: 왜 편집할 수 없나요?
-      public editing note:
-        heading: 공개 편집
-        html: 현재 편집은 익명으로 나타나며, 다른 사람에게서 메시지를 받을 수 없고 자신의 위치가 공개되지 않습니다. 자신이 편집한 것을
-          드러내고 다른 사람이 웹 사이트를 통해 연락할 수 있게 하려면 아래 버튼을 클릭하세요. <b>0.6 API 개편 이후 공개 사용자만
-          지도 데이터를 편집할 수 있습니다</b>. (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">이유
-          알아보기</a>).<ul><li>공개 사용자가 되더라도 이메일 주소는 공개되지 않습니다.</li><li>이 동작은 취소할 수 없으며,
-          모든 새로운 사용자는 현재 기본적으로 공개 계정입니다.</li></ul>
       contributor terms:
         heading: 기여자 약관
         agreed: 새 기여자 약관에 동의했습니다.
@@ -302,8 +295,10 @@ ko:
         agreed_with_pd: 또한 자신의 편집이 퍼블릭 도메인에 있어야 한다고 생각하는 것도 선언하고 있습니다.
         link text: 무엇인가요?
       save changes button: 변경사항 저장
-      make edits public button: 내 편집을 공개하기
       delete_account: 계정 삭제...
+    go_public:
+      heading: 공개 편집
+      make_edits_public_button: 내 편집을 공개하기
     update:
       success_confirm_needed: 사용자 정보를 성공적으로 업데이트했습니다. 새 이메일 주소를 확인하기 위해 이메일을 확인하세요.
       success: 사용자 정보를 성공적으로 업데이트했습니다.
@@ -633,7 +628,7 @@ ko:
           windsock: 바람자루
         amenity:
           animal_shelter: 동물 보호소
-          arts_centre: ì\95\84í\8a¸ ì\84¼í\84°
+          arts_centre: ì\98\88ì\88 ì\9d\98 ì \84ë\8b¹
           atm: ATM
           bank: 은행
           bar: 주점
@@ -1271,7 +1266,7 @@ ko:
           camp_site: 캠프장
           caravan_site: 캐러밴 사이트
           chalet: 샬렛
-          gallery: 갤러리
+          gallery: 미술관
           guest_house: 게스트 하우스
           hostel: 호스텔
           hotel: 호텔
@@ -1466,7 +1461,7 @@ ko:
     communities: 커뮤니티
     community: 공동체
     community_blogs: 공동체 블로그
-    community_blogs_title: OpenStreetMap 커뮤니티의 회원에서의 블로그
+    community_blogs_title: OpenStreetMap 커뮤니티 회원 블로그
     foundation: 재단
     foundation_title: OpenStreetMap 재단
     make_a_donation:
@@ -1776,8 +1771,8 @@ ko:
       next: 다음
       copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap<br>기여자
       used_by_html: '%{name}은 수많은 웹사이트와 모바일 앱, 하드웨어 장치를 위해 지도 자료를 제공합니다'
-      lede_text: OpenStreetMap은 ë\8f\84ë¡\9cë\82\98 ì\98¤ì\86\94길, ì¹´í\8e\98, ê¸°ì°¨ì\97­ ë\93±ì\97\90 ë\8c\80í\95\9c ì \84ì\84¸ê³\84ì\97\90 ì\9e\88ë\8a\94 ì\9e\90ë£\8c를 ì\9c ì§\80í\95\98ê³  ê¸°ì\97¬í\95\98ë\8a\94 ì§\80ë\8f\84 ì \9cì\9e\91ì\9e\90
-        공동체로부터 제작됩니다.
+      lede_text: OpenStreetMap은 ì \84 ì\84¸ê³\84ì\9d\98 ë\8f\84ë¡\9cë\82\98 ì\98¤ì\86\94길, ì¹´í\8e\98, ê¸°ì°¨ì\97­ì\9d\84 ë¹\84롯í\95\9c ë\8b¤ì\96\91í\95\9c ì \95보를 ê´\80리í\95\98ê³  ê¸°ì\97¬í\95\98ë\8a\94 ì§\80ë\8f\84 í\8e¸ì§\91ì\9e\90
+        공동체가 만들어 나갑니다.
       local_knowledge_title: 지역 지식
       local_knowledge_html: OpenStreetMap은 지역 지식을 강조합니다. 기여자는 OSM이 정확하고 최신 상태라는 것이
         확인되는 항공 사진이나 GPS 장치, 저차원 기술분야 지도를 사용합니다.
@@ -1948,8 +1943,6 @@ ko:
       map_image: 지도 그림 (표준 레이어 보이기)
       embeddable_html: 내장된 HTML
       licence: 라이선스
-      export_details_html: OpenStreetMap 데이터는 <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">오픈
-        데이터 커먼즈 오픈 데이터베이스 라이선스</a>(ODbL)에 따라 사용할 수 있습니다.
       too_large:
         advice: '위의 내보내기가 실패하면, 아래에 나열된 원본 중 하나를 사용하는 것을 고려해주세요:'
         body: 이 지역은 OpenStreetMap XML 데이터로 내보내는 데 너무 넓습니다. 확대하거나 작은 지역을 선택하거나, 대량
@@ -2041,6 +2034,8 @@ ko:
     potlatch:
       desktop_html: <a href="https://www.systemed.net/potlatch/">Mac 및 Windows용 데스크탑
         애플리케이션을 다운로드하여</a> Potlatch를 계속 사용할 수 있습니다.
+    any_questions:
+      title: 질문이 있습니까?
     sidebar:
       search_results: 검색 결과
       close: 닫기
@@ -2127,51 +2122,24 @@ ko:
           toilets: 화장실
     welcome:
       title: 환영합니다!
-      introduction_html: |-
+      introduction: |-
         세계의 자유롭고 편집할 수 있는 지도인, OpenStreetMap에 오신 것을 환영합니다. 지금 가입하면,
         시작된 매핑을 얻도록 모두 설정됩니다. 여기에서 알아야 하는 가장 중요한 것들로 된
         빠른 가이드가 있습니다.
       whats_on_the_map:
         title: 지도는 무엇입니까
-        on_html: |-
-          OpenStreetMap은 <em>현실과 현재</em>를 전부 매핑하기 위한 장소입니다 -
-          장소에 대한 건물, 도로, 그리고 그밖의 자세한 수백만 가지 정보를 포함합니다. 흥미있는
-          현실 세계 지물은 무엇이든 매핑할 수 있습니다.
-        off_html: |-
-          장소에 대한 평가, 역사에 관한 것이나 추측에 의한 정보, 그리고 저작권이 있는 정보처럼
-          독단적인 데이터는 들어갈 수 <em>없습니다</em>. 특별히 허용받지 않으셨다면
-          온라인 지도나 종이 지도에서 복사해오지 마십시오.
       basic_terms:
         title: 매핑하는데 필요한 기본 용어
-        paragraph_1_html: OpenStreetMap에서는 자체 용어가 몇 가지 사용됩니다. 여기에 편리하게 사용할 수 있는 몇
-          가지 핵심 단어가 있습니다.
-        editor_html: <strong>편집기</strong>는 지도를 편집하는 데 사용할 수 있는 프로그램이나 웹사이트입니다.
-        node_html: <strong>점</strong>은 지도상의 한 점으로, 한 군데의 음식점이나 나무 한 그루가 이에 속합니다.
-        way_html: <strong>길</strong>은 지도상의 선이나 구역을 말하며, 도로, 개울, 호수나 건물을 나타냅니다.
-        tag_html: <strong>태그</strong>는 노드나 길을 보충하는 데이터로, 음식점의 이름이나 도로의 속도 제한 같은 것을
-          말합니다.
+        paragraph_1: OpenStreetMap에서는 자체 용어가 몇 가지 사용됩니다. 여기에 편리하게 사용할 수 있는 몇 가지 핵심
+          단어가 있습니다.
       rules:
         title: 여기서 규칙!
-        paragraph_1_html: "OpenStreetMap은 몇 가지 형식적인 규칙이 있지만 우리는 모든 참가자가 협력하고, 공동체와
-          소통하기를 바랍니다.\n여러분이 직접 편집하지 않는 다른 활동을 고려한다면, \n<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>가져오기</a>와
-          \n<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>자동화된
-          편집</a>에서의\n다음 가이드라인을 읽고 따라주시기 바랍니다."
-      questions:
-        title: 질문이 있습니까?
-        paragraph_1_html: |-
-          OpenStreetMap에는 프로젝트에 대해 배우고, 질문을 묻고 답하고,
-          매핑 주제를 협력하여 토론하고 문서화하기 위한 여러 자료가 있습니다.
-          <a href='%{help_url}'>여기서 도움을 얻으세요</a>. OpenStreetMap에 기여할 계획을 가진 조직에 속해 있나요? <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Welcome Mat</a>을 방문해보세요.
       start_mapping: 매핑 시작
       add_a_note:
         title: 편집할 시간이 없습니까? 참고를 추가하세요!
-        paragraph_1_html: |-
+        para_1: |-
           그냥 한 가지 간단한 것이 고칠 게 있다거나 가입하면서 편집하는 방법을 배우기에 시간이 없다면,
           참고를 추가하는 것이 낫습니다.
-        paragraph_2_html: |-
-          <a href='%{map_url}'>지도</a>로 가고 나서 참고 아이콘을 클릭하세요:
-          <span class='icon note'></span>. 드래그하여 이동할 수 있는 표시가 지도에 추가됩니다.
-          메시지를 추가하고 나서, 저장을 클릭하면, 다른 매퍼가 조사할 것입니다.
     communities:
       title: 커뮤니티
       lede_text: |-
@@ -2268,9 +2236,6 @@ ko:
       public_traces_from: '%{user}님의 공개 GPS 궤적'
       description: 최근의 GPS 궤적 업로드 항목 둘러보기
       tagged_with: '%{tags}(으)로 태그함'
-      empty_html: 여기에는 아직 아무것도 없습니다. <a href='%{upload_link}'>새 궤적 올리기</a>를 사용하거나
-        <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>위키 문서</a>에서
-        GPS 궤적에 대해 더 알아보세요.
       upload_trace: 궤적 올리기
       all_traces: 모든 궤적
       my_traces: 내 발자취
@@ -2437,10 +2402,6 @@ ko:
       support: 지원
       about:
         header: 자유롭게 편집 가능
-        html: |-
-          <p>다른 지도와는 달리, OpenStreetMap은 완전히 여러분과 같은 사람들이 만들어,
-          누구나 자유롭게 고치고, 갱신하며, 내려받아 사용할 수 있습니다.</p>
-          <p>기여를 시작하려면 가입하세요. 계정 확인용 이메일을 보내드립니다.</p>
       email address: '이메일 주소:'
       confirm email address: '이메일 주소 확인:'
       display name: '표시 이름:'
index 77993900d3949b6dd8d370cc8a0d996fb43a0007..bef0a22259c994ebf2632f49458ff9000d1a2086 100644 (file)
@@ -356,15 +356,6 @@ ksh:
     welcome:
       rules:
         title: Rääjelle!
-        paragraph_1_html: "<i lang=\"en\" xml:lang=\"en\" dir=\"ltr\" title=\"An openly
-          licensed map of the world being created by volunteers using local knowledge,
-          GPS tracks and donated sources\">OpenStreetMap</i> hät neuje (fomälle) Rääjelle,
-          ävver mer äwahde alle Metmaacher zesammezewerrke un sesch meddeneijn als
-          Jemeijnschaff ußzetuusche. Wää jäd_annderes maache will, wi jät vun Hannd
-          ennzejävve udder vun Hannd ze änndere, dann bs esu johd un lißß un bevollesch
-          de Reeschlennije övver et <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>Empottehre</a>
-          un övver \n<a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>automattesche
-          Änderonge</a>."
   traces:
     new:
       help: Hölp
@@ -385,9 +376,6 @@ ksh:
       public_traces: Öffentlesche <i lang="en">GPS</i>-Opnahme
       public_traces_from: Öffentlesche <i lang="en">GPS</i>-Opnahme vum %{user}
       tagged_with: ' met %{tags} makeet'
-      empty_html: Heh es noch nix. <a href='%{upload_link}'>Donn ene neue trace huh
-        laade</a> or learn more about GPS tracing on the <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>Sigg
-        em Wiki</a>.
     destroy:
       scheduled_for_deletion: Opnahm för fottzeschmiiße
     make_public:
index df3514aeccee92eab01d29c45ffe46fade9a4808..6b03345bf93081af42ab0f3fee27f20bf1366ea4 100644 (file)
@@ -294,17 +294,6 @@ ku-Latn:
         disabled: Neçalak e û nikare daneyan biguherîne, hemû guherandinên berê anonîm
           in.
         disabled link text: Ez çima nikarim biguherînim?
-      public editing note:
-        heading: Guherandina ji her kesê re vekirî
-        html: Guherandinên ku tu vêga dikî anonîm in û lewma bikarhênerên din nikarin
-          ji te re peyaman bişînin an jî cihê ku tu lê yî bibînin. Ji bo ku guherandinên
-          te werin xuyan ku te çêkiriye û însanên din ji ser malperê bikaribin bi
-          te re têkiliyê deynin bitikîne ser bişkoka li jêr. <b>Ji wextê ku me derbasî
-          0.6 API'yê bû heta niha tenê bikarhênerên ji her kesê re vekirî  dikarin
-          daneyên nexşeyê biguherînin</b>. (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">hîn
-          bibe ku çima wisa ye</a>). <ul><li>Navnîşana e-nameya te wê ji her kesê
-          re vekirî nê kirin</li><li>Hûn nikarin ji vê kiryarê bizivirin û bikarhênerên
-          nû bi otomatîkî ji her kesê re vekirî têne xuyan.</li></ul>
       contributor terms:
         heading: Şertên beşdariyê
         agreed: Te Şertên Beşdariyê ya nû qebûl kir
@@ -316,8 +305,10 @@ ku-Latn:
         link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
         link text: Ev çi ye?
       save changes button: Guherandinan qeyd bike
-      make edits public button: Hemû guherandinên min bila ji her kesê re vekirî be
       delete_account: Hesabê Jê bibe...
+    go_public:
+      heading: Guherandina ji her kesê re vekirî
+      make_edits_public_button: Hemû guherandinên min bila ji her kesê re vekirî be
     update:
       success_confirm_needed: Agahiyên bikarhêner bi awayekî serkeftî hate nûkirin.
         Ji bo pejirandina navnîşana e-nameya xwe ya nû e-nameya xwe kontrol bike.
@@ -2164,8 +2155,6 @@ ku-Latn:
       map_image: Risma Xerîteyê (tebeqeya standart nîşan dide)
       embeddable_html: HTML'a ku dikare were pêvekirin
       licence: Lîsans
-      export_details_html: Daneyên OpenStreetMapê di bin lîsansa <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
-        Data Commons Open Database License</a> (ODbL) hatiye lîsanskirin.
       too_large:
         advice: Eger hûn ji yê jor nikaribin eksport bikin, xêra xwe yek ji van çavkaniyên
           li xwarê a lîstekirî biemilînin.
@@ -2275,6 +2264,8 @@ ku-Latn:
       id_html: Wek alternatîv, tu dikarî edîtora xwe ya standard bikî iD ku ew di
         geroka te ya webê de wekî şixula Potlatchê dixebite. <a href="%{settings_url}">Ji
         vir tercîhên xwe biguherîne</a>.
+    any_questions:
+      title: Pirsekî te heye?
     sidebar:
       search_results: Encamên lêgerînê
       close: Bigire
@@ -2361,57 +2352,24 @@ ku-Latn:
           toilets: Tiwalet
     welcome:
       title: Tu bi xêr hatî!
-      introduction_html: Tu bi xêr hatî OpenStreetMapê, nexşeya dinyayê yê azad û
-        yê ku bi rehetî dikare were sererastkirin. Niha te xwe qeyd kiriye û tu dikarî
-        dest bi nexşekirinê bikî. Va ye li vir rêbernameyek bilez yê tiştên muhîm
-        heye ku divê tu van bizanibî.
+      introduction: Tu bi xêr hatî OpenStreetMapê, nexşeya dinyayê yê azad û yê ku
+        bi rehetî dikare were sererastkirin. Niha te xwe qeyd kiriye û tu dikarî dest
+        bi nexşekirinê bikî. Va ye li vir rêbernameyek bilez yê tiştên muhîm heye
+        ku divê tu van bizanibî.
       whats_on_the_map:
         title: Çi hene li ser nexşeyê
-        on_html: OpenStreetMap cihekî ye ji bo nexşekirina tiştên <em>heqîqî û rojane</em>
-          - tê de bi milyonan avahî, rê û dêtayên derbarê deveran de heye. Her taybetmendiyê
-          cîhana rastîn ê ku bala te bikişîne dikarî nexşe bikî.
-        off_html: Çi tê de <em>nabe</em>? Daneyên serhişkane yên wek nirxandin, xisûsiyetên
-          dîrokî an jî ferazî û daneyên ji çavkaniyên ku mafên wan ên daneriyê parastî
-          be hatibin. Eger destûrekî we yê xisûsî tine be, ji nexşeyên online an jî
-          ji nexşeyên ser kaxizan kopî nekin.
       basic_terms:
         title: Termên esasî yên ji bo nexşekirinê
-        paragraph_1_html: OpenStreetMap xwediyê argoya xwe (zimanê xwe yê taybet)
-          ye. Vaye li vir çend peyvên ku wê bi kêrên we bên heye.
-        editor_html: <strong>Sererastker</strong> (edîtor) bername an jî malperekî
-          înternetê ye ku hûn wê dikarin ji bo sererastkirina nexşeyê bi kar bînin.
-        node_html: <strong>Girêk</strong>, nuqteyekî di nexşeyê de ye, wekî restorantek
-          an jî darek.
-        way_html: <strong>Rê</strong>, xetek an jî deverek yê wekî cadeyek, golek
-          an jî avahiyek e.
-        tag_html: <strong>Etîket</strong>, parçeyekî daneyê yê derbarê girêkek an
-          jî rêyek yê mîna navê restorantek an jî lîmîta lezê yê kolanek e.
+        paragraph_1: OpenStreetMap xwediyê argoya xwe (zimanê xwe yê taybet) ye. Vaye
+          li vir çend peyvên ku wê bi kêrên we bên heye.
       rules:
         title: Qaîdeyên vêǃ
-        paragraph_1_html: "Her çiqas qaîdeyen fermî yên OpenStreetMapê hindik bin
-          jî em ji hemû kesên tevkariya me dikin hêvî dikin ku bi civatê re bi hevkarî
-          bixebitin û di têkiliyê de bin. Eger tu bifikirî ku xebatên xwe ne bi destê
-          xwe bi rê ve bibî, xêra xwe ji jêr rêziknameyê bixwîne û bi ya rêziknameyê
-          bike: <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>Barkirin</a>
-          û \n<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>Sererastkirinên
-          otomatîk</a>."
-      questions:
-        title: Pirsekî te heye?
-        paragraph_1_html: OpenStreetMap ji bo hînbûna projeyê, pirskirin û cewabdana
-          pirsan, û ji bo nîqaşên ku bi hevkarî têne kirin û ji bo belgekirina mijarên
-          nexşeyê xwediyê çend çavkaniyan e. <a href='%{help_url}'>Ji vir alîkariyê
-          werbigire</a>. Bi sazî an komeleyeke dixwazî planan çêkî ji bo OpenStreetMapê?
-          <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Rûpela Xêrhatinê kontrol bike</a>.
       start_mapping: Dest bi çêkirina nexşeyan bike
       add_a_note:
         title: Ji bo sererastkirinê wextê te tine? Wê gavê notek lê zêde bike!
-        paragraph_1_html: Eger tu bixwazibî tenê tiştek biçûk rast bikî û wextê te
-          ji bo qeydbûnê û ji bo ku hînbibî mirov wê çawa sererast bike tine be, tenê
-          notek binivîsî bes e.
-        paragraph_2_html: 'Tenê here <a href=''%{map_url}''>nexşeyê</a> û bitikîne
-          ser sembola notê: <span class=''icon note''></span>. Wê ev, li nexşeyê nîşankerek
-          zêde bike, ê ku tu bikaribî bi kaşkirinê cihê wî biguherînî. Peyamê xwe
-          binivîse, dû re li qeydkirin''ê bitikîne. Nexşesazên din wê lê bikolin.'
+        para_1: Eger tu bixwazibî tenê tiştek biçûk rast bikî û wextê te ji bo qeydbûnê
+          û ji bo ku hînbibî mirov wê çawa sererast bike tine be, tenê notek binivîsî
+          bes e.
     communities:
       title: Civatên me
       lede_text: |-
@@ -2506,9 +2464,6 @@ ku-Latn:
       public_traces_from: Şopên GPSê yên giştî yên ji %{user}
       description: Çavê xwe li nûkirinên şopên GPSê yên dawîn bigerîne
       tagged_with: ' bi %{tags} hate etîketkirin'
-      empty_html: Li vir hêj tişt tine ye. <a href='%{upload_link}'>Şopek nû bar bike</a>
-        an jî ji ser <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>rûpela
-        wîkiyê</a> derbarê şopên GPSê de zêdetir tiştan hîn bibe.
       upload_trace: Şopek GPSê bar bike
       all_traces: Temamê Şopan
       my_traces: Şopên min
@@ -2689,9 +2644,6 @@ ku-Latn:
       support: piştgirî
       about:
         header: Belaş e û dikare were sererastkirin
-        html: |-
-          <p>OpenStreetMap, ne wek nexşeyên din e. Ev xerîte, bi temamî ji aliyê însanên mîna te ve tê çêkirin û rastkirin, daxistin û bikaranîn ji her kesê re belaş e.</p>
-          <p>Ji bo ku dest bi beşdariyê bikî qeyd bibe. Ji bo pejirandina hesabê te, em ê ji te re e-peyamek bişînin.</p>
       email address: 'Navnîşana e-peyamê:'
       confirm email address: Navnîşana e-peyamê nas bike
       display name: Navê ku tê xuyanː
index 1b15a138b6182f9afcdc2836c6689b30e3fc6e82..910b2f119e12189607fa223671357d29cac6e338 100644 (file)
@@ -294,16 +294,6 @@ lb:
         disabled: Déaktivéiert an kann keng Daten änneren, all vireg Beaarbeschtungen
           sinn anonym.
         disabled link text: Firwat kann ech net änneren?
-      public editing note:
-        heading: Ëffentlecht Beaarbechten
-        html: Momentan sinn Är Ännerungen anonym an d'Leit kënnen Iech keng Messagen
-          schécken oder Är Positioun gesinn. Fir ze weisen wat Dir geännert hutt an
-          de Leit ze erlaben Iech iwwer d'Websäit ze kontaktéieren, klickt op de Knäppchen
-          hei ënnen. <b>Zënter dem 0.6 API Wiessel kënnen nëmmen ëffentlech Benotzer
-          Kaartdaten änneren</b> . ( <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">fannt
-          eraus firwat</a> ).<ul><li> Är E-Mailadress gëtt net opgedeckt andeems Dir
-          ëffentlech gitt.</li><li> Dës Aktioun kann net réckgängeg gemaach ginn an
-          all nei Benotzer sinn elo als Standard ëffentlech.</li></ul>
       contributor terms:
         heading: Bedéngungen fir Matwierkender
         agreed: Dir hutt den neien Bedéngungen fir Matwierkender zougestëmmt.
@@ -316,8 +306,10 @@ lb:
         link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
         link text: wat ass dëst?
       save changes button: Ännerunge späicheren
-      make edits public button: All meng Ännerunge ëffentlech maachen
       delete_account: Benotzerkont läschen...
+    go_public:
+      heading: Ëffentlecht Beaarbechten
+      make_edits_public_button: All meng Ännerunge ëffentlech maachen
     update:
       success_confirm_needed: Benotzerinformatioun aktualiséiert. Checkt Är E-Mail
         op eng Benoriichtegung fir Är nei Email-Adress ze confirméieren.
@@ -2093,6 +2085,8 @@ lb:
       id_html: Alternativ kanns du däi Standardediteur op iD astellen, deen an dengem
         Webbrowser wéi virdru Potlach ausgeféiert gëtt. <a href="%{settings_url}">Änner
         hei deng Benotzerastellungen</a>.
+    any_questions:
+      title: Nach Froen?
     sidebar:
       search_results: Resultater vum Sichen
       close: Zoumaachen
@@ -2169,10 +2163,9 @@ lb:
         title: Wat ass op der Kaart
       rules:
         title: Reegelen!
-      questions:
-        title: Nach Froen?
       add_a_note:
         title: Keng Zäit fir z'änneren? Setzt eng Notiz derbäi!
+        the_map: d'Kaart
     communities:
       title: Communautéiten
       local_chapters:
@@ -2241,9 +2234,6 @@ lb:
       public_traces: Ëffentlech GPS Spueren
       public_traces_from: Ëffentlech GPS-Spuere vu(n) %{user}
       description: Lescht GPS-Spuer-Uploads duerchsichen
-      empty_html: Nach keng GPS-Spueren existéierend. <a href='%{upload_link}'>Lued
-        eng nei Spuer héich</a> oder informéier dech op folgender <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>Wikisäit</a>
-        iwwer d'Opzeechne vun GPS-Spueren.
       all_traces: All Spuren
       my_traces: Meng Spueren
       traces_from: Ëffentlech Spuere vum %{user}
index 845e238d342dbf871c053998947f5be3bfe6e3bd..05913da2f577d3f6b56f446e58cd3095d54e9326 100644 (file)
@@ -258,16 +258,6 @@ lt:
         disabled: Išjungtas ir negali keisti duomenų, visi ankstesni pakeitimai yra
           anonimiški.
         disabled link text: kodėl aš negaliu redaguoti?
-      public editing note:
-        heading: Viešas keitimas
-        html: Šiuo metu jūsų keitimai yra anonimiški ir žmonės negali jums siųsti
-          pranešimų ar matyti jūsų vietovės. Parodymui ką jūs keitėte ir galimybei
-          kitiems žmonėms su jumis susisiekti per šią svetainę, spauskit nuorodą žemiau.
-          <b>Nuo 0.6 API pakeitimo, tik vieši naudotojai gali keisti duomenis</b>.
-          (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">sužinokite
-          kodėl</a>).<ul><li>Jūsų el. pašto adresas nebus viešai atskleistas.</li><li>Šis
-          veiksmas negalės būti atšauktas ir visi nauji naudotojai dabar yra automatiškai
-          vieši.</li></ul>
       contributor terms:
         heading: Talkininkų sąlygos
         agreed: Jūs sutikote su naujomis talkininkų sąlygomis.
@@ -278,7 +268,9 @@ lt:
           naudojimo.
         link text: kas tai?
       save changes button: Įrašyti pakeitimus
-      make edits public button: Padaryti visus mano pakeitimus viešais
+    go_public:
+      heading: Viešas keitimas
+      make_edits_public_button: Padaryti visus mano pakeitimus viešais
     update:
       success_confirm_needed: Naudotojo informacija sėkmingai atnaujinta. Patikrinkite
         savo el. pašto dėžutę, kurioje turėtų būti pranešimas jūsų naujo el. pašto
@@ -1739,8 +1731,6 @@ lt:
       map_image: Žemėlapio vaizdas (rodo standartinį sluoksnį)
       embeddable_html: Pritaikomas HTML
       licence: Licencija
-      export_details_html: OpenStreetMap duomenų licencija - <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
-        Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
       too_large:
         advice: 'Jei aukščiau pateiktas eksportas nepavyko, pabandykite vieną iš žemiau
           išvardintų šaltinių:'
@@ -1833,6 +1823,8 @@ lt:
       wiki:
         title: OpenStreetMap Wiki
         description: Daugiau detalios informacijos apie OpenStreetMap rasite wiki.
+    any_questions:
+      title: Turite klausimų?
     sidebar:
       search_results: Paieškos rezultatai
       close: Uždaryti
@@ -1918,52 +1910,22 @@ lt:
           toilets: Tualetai
     welcome:
       title: Sveiki atvykę!
-      introduction_html: Sveikiname prisijungus prie OpenStreetMap - laisvo ir redaguojamo
+      introduction: Sveikiname prisijungus prie OpenStreetMap - laisvo ir redaguojamo
         pasaulio žemėlapio. Dabar, kai prisijungėte, galite pradėti žymėti. Čia trumpa
         instrukcija su svarbiausiais dalykais, kuriuos turėtumėte žinoti.
       whats_on_the_map:
         title: Kas yra žemėlapyje
-        on_html: OpenStreetMap žymimi objektai, kurie yra <em>tikri ir dabartiniai</em>
-          - tai milijonai pastatų, kelių ir kitos vietovių informacijos. Galite žymėti
-          bet kokius jus dominančius realaus pasaulio objektus.
-        off_html: Kas tikrai <em>netinka</em>, tai subjektyvūs duomenys, tokie kaip
-          įvertinimai, istoriniai arba hipotetiniai objektai, taipogi duomenys iš
-          autorinių teisių saugomų duomenų šaltinių. Jei negavote specialaus leidimo
-          - nekopijuokite iš internetinių ar popierinių žemėlapių.
       basic_terms:
         title: Pagrindiniai žymėjimo terminai
-        paragraph_1_html: OpenStreetMap turi savo žodyną. Čia keli pagrindiniai naudojami
+        paragraph_1: OpenStreetMap turi savo žodyną. Čia keli pagrindiniai naudojami
           terminai/žodžiai.
-        editor_html: <strong>Rengyklė</strong> - tai programa arba svetainė su kuria
-          galite redaguoti žemėlapį.
-        node_html: <strong>node/taškas</strong> - taškas žemėlapyje, pavyzdžiui vienas
-          restoranas ar medis.
-        way_html: <strong>kelias/way</strong> - linija ar plotas, pavyzdžiui kelias,
-          upeliukas, ežeras ar pastatas.
-        tag_html: <strong>žyma/tag</strong> - informacija apie tašką ar liniją, pavyzdžiui
-          restorano pavadinimas arba kelio greičio apribojimas.
       rules:
         title: Taisyklės!
-        paragraph_1_html: "OpenStreetMap turi nedaug formalių taisyklių, bet mes tikimės,
-          kad visi dalyviai\nbendradarbiaus ir bendraus su bendruomene. Jei svarstote
-          bet kokius\nveiksmus, išskyrus rankinį redagavimą, perskaitykite ir laikykitės
-          rekomendacijų apie\n<a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>importus</a>
-          ir \n<a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>automatizuotą
-          redagavimą</a>."
-      questions:
-        title: Turite klausimų?
-        paragraph_1_html: |-
-          Yra kelios vietos, kur galima rasti informacijos apie OpenStreetMap, užduoti klausimus, diskutuoti ir dokumentuoti žymėjimo klausimus.
-          <a href='%{help_url}'>Pagalbą rasite čia</a>. Organizacija turi planų su OpenStreetMap? <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Perskaitykite įžanginę informaciją</a>.
       start_mapping: Pradėti žymėti
       add_a_note:
         title: Neturite laiko redaguoti? Pridėkite pastabą!
-        paragraph_1_html: Jei norite pataisyti kažką nedidelio ir neturite laiko registruotis
+        para_1: Jei norite pataisyti kažką nedidelio ir neturite laiko registruotis
           ir mokytis redaguoti - labai paprasta tiesiog palikti pastabą.
-        paragraph_2_html: 'Tiesiog eikite į <a href=''%{map_url}''>žemėlapį</a> ir
-          spauskite pastabų piktogramą: <span class=''icon note''></span>. Žemėlapyje
-          bus pridėtas žymeklis, kurį galite pertempti į kitą vietą. Pridėkite jūsų
-          pranešimą, tada spauskite įrašyti ir kiti žymėtojai patyrinės jūsų pastabą.'
   traces:
     visibility:
       private: Privatus (dalinamas tik kaip anonimiškas, taškai nesurikiuoti)
@@ -2041,9 +2003,6 @@ lt:
       public_traces_from: Vieši naudotojo %{user} pėdsakai
       description: Peržiūrėti naujausias įkeltas GPS trasas
       tagged_with: ' pažymėta žymomis %{tags}'
-      empty_html: Nieko dar nėra. <a href='%{upload_link}'>Įkelkite naują pėdsaką</a>
-        arba sužinokite daugiau apie GPS pėdsakų žymėjimą <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>šiame
-        Dokumentacijos puslapyje</a>.
       upload_trace: Įkelti pėdsaką
       my_traces: Mano GPS pėdsakai
     destroy:
@@ -2148,10 +2107,6 @@ lt:
       no_auto_account_create: Deja šiuo metu negalime jums automatiškai sukurti paskyros.
       about:
         header: Laisvas ir redaguojamas
-        html: <p>Priešingai nei kiti žemėlapiai, OpenStreetMap kuriamas vien tik žmonių,
-          tokių kaip jūs, jis laisvas ir bet kas gali jį taisyti, atnaujinti, atsisiųsti
-          ir naudoti.</p> <p>Prisiregistruokite, norėdami pildyti. Mes išsiųsime laišką,
-          kad patvirtintume jūsų paskyrą.</p>
       email address: 'E-pašto adresas:'
       confirm email address: 'Patvirtinkite e-pašto adresą:'
       display name: 'Rodomas vardas:'
index 79fd8d5d9a31bc69fc0cd705ebbf72b43378bcd9..34ee729abe78c4636522198026c7d7b91cf9fbc0 100644 (file)
@@ -190,14 +190,6 @@ lv:
         enabled link text: Kas tas ir?
         disabled: Atspējots un nevar labot datus, visi iepriekšējie labojumi ir anonīmi.
         disabled link text: Kāpēc nevar rediģēt?
-      public editing note:
-        heading: 'Publiska rediģēšana:'
-        html: Pašlaik tavi labojumi ir anonīmi un cilvēki nevar nosūtīt tev ziņojumus
-          vai redzēt tavu atrašanās vietu. Lai parādītu, ko tu esi labojis un ļautu
-          cilvēkiem sazināties ar tevi caur mājaslapu, spied uz pogu zemāk. <b>Kopš
-          0.6 API nomaiņas, tikai publiski lietotāji var labot karti</b>. (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">uzzini
-          kāpēc</a>). <ul><li>Tava e-pasta adrese netiks atklāta, ja kļūsi publisks.</li><li>Šo
-          darbību nevar atgriezt un visi jaunie lietotāji ir publiski pēc noklusējuma.
       contributor terms:
         heading: 'Devuma Noteikumi:'
         agreed: Tu esi pieņēmis jaunos Veidotāju Noteikumus.
@@ -208,7 +200,9 @@ lv:
           Domēnā.
         link text: kas tas ir?
       save changes button: Saglabāt izmaiņas
-      make edits public button: Padarīt visus manus labojumus publiskus
+    go_public:
+      heading: 'Publiska rediģēšana:'
+      make_edits_public_button: Padarīt visus manus labojumus publiskus
     update:
       success_confirm_needed: Lietotāja informācija veiksmīgi atjaunota. Pārbaudi
         e-pastu, lai apstiprinātu savu jauno e-pasta adresi.
@@ -1526,8 +1520,6 @@ lv:
       map_image: Kartes attēls (parāda standarta slāni)
       embeddable_html: Ievietojams HTML kods
       licence: Licence
-      export_details_html: OpenStreetMap dati ir licencēti saskaņā ar <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Atvērtās
-        Datu Kopas Atvērtās Datubāzes licenci</a> (ODbL).
       too_large:
         advice: 'Ja augstāk esošais eksports neizdodas, lūdzu apsver iespēj lietot
           kādu no zemāk minētajiem avotiem:'
@@ -1618,6 +1610,8 @@ lv:
       wiki:
         title: wiki.openstreetmap.org
         description: Caurlūko wiki priekš padziļinātas OSM dokumentācijas.
+    any_questions:
+      title: Kādi jautājumi?
     sidebar:
       search_results: Meklēšanas rezultāti
       close: Aizvērt
@@ -1702,51 +1696,22 @@ lv:
           toilets: Tualetes
     welcome:
       title: Laipni lūdzam!
-      introduction_html: Sveicināts OpenStreetMap, bezmaksas un rediģējamā pasaules
-        karte. Tagad, kad esi piereģistrējies, tu vari sākt kartēt. Šeit ir neliela
-        pamācībā ar svarīgākajām lietām, kuras tev jāzina.
+      introduction: Sveicināts OpenStreetMap, bezmaksas un rediģējamā pasaules karte.
+        Tagad, kad esi piereģistrējies, tu vari sākt kartēt. Šeit ir neliela pamācībā
+        ar svarīgākajām lietām, kuras tev jāzina.
       whats_on_the_map:
         title: Kas ir uz kartes
-        on_html: OpenStreetMap ir karte, kurā iezīmē lietas, kuras ir <em>reālas un
-          esošas</em> - tā iekļauj miljonus ar namiem, ceļiem un citām detaļām par
-          vietām. Tu vari kartēt jebko no reālās pasaules, kas tev liekas interesants.
-        off_html: Ko tā <em>neiekļauj</em> ir viedokļa dati kā reitings, vēsture vai
-          hipotētiskas īpašības, un datus no ar autortiesībām aizsargātiem avotiem.
-          Ja vien tev nav speciāla atļauja, nekopē no tiešsaistes vai papīra kartēm.
       basic_terms:
         title: Pamatnoteikumi kartēšanai
-        paragraph_1_html: OpenStreetMap ir pašai savs profesionālais žargons. Šeit
-          ir daži atslēgvārdi, kas var noderēt.
-        editor_html: <strong>Redaktors</strong> ir programma vai mājaslapa, kuru var
-          izmantot, lai labotu karti.
-        node_html: <strong>Punkts</strong> ir punkts uz kartes, kā viens restorāns
-          vai koks.
-        way_html: <strong>Ceļš</strong> ir līnija vai laukums, kā ceļš, strauts, ezers
-          vai māja.
-        tag_html: <strong>Birka</strong> ir dati par punktu vai ceļu, kā restorāna
-          nosaukums vai ceļa ātruma ierobežojums.
+        paragraph_1: OpenStreetMap ir pašai savs profesionālais žargons. Šeit ir daži
+          atslēgvārdi, kas var noderēt.
       rules:
         title: Noteikumi!
-        paragraph_1_html: OpenStreetMap ir tikai daži formālie noteikumi, bet mēs
-          ceram, ka visi dalībnieki sadarbosies un komunicēs ar mūsu kopienu un tās
-          biedriem. Ja jūs apsverat citas iespējas, kas nav manuālā rediģēšana ar
-          roku tad lūdzu izlasiet un sekojiet pamācībām <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>Importi</a>
-          un <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>Automātiskā
-          rediģēšana</a>.
-      questions:
-        title: Kādi jautājumi?
-        paragraph_1_html: Nepieciešama palīdzība kartējot, vai nav skaidrs kā lietot
-          OpenStreetMap? Atrodi atbildes uz saviem jautājumiem <a href='%{help_url}'>palīdzības
-          lapā</a>.
       start_mapping: Sākt Kartēt
       add_a_note:
         title: Nav laika labošanai? Pievienojiet piezīmi!
-        paragraph_1_html: Ja tu vēlies labot ko mazu un nav laika lai piereģistrētos
-          vai iemācītos kā rediģēt, ir iespējams vienkārši atstāt piezīmi.
-        paragraph_2_html: Vienkārši dodies uz <a href='%{map_url}'>karti</a> un spied
-          uz <span class='icon note'></span>. Tas pievienos marķieri kartē, kuru tu
-          vari pārvietot pavelkot to. Pievieno savu ziņojumu, tad spied saglabāt,
-          un citi kartētāji varēs izpētīt problēmu.
+        para_1: Ja tu vēlies labot ko mazu un nav laika lai piereģistrētos vai iemācītos
+          kā rediģēt, ir iespējams vienkārši atstāt piezīmi.
   traces:
     visibility:
       private: Privāts (kopīgots kā anonīms, nesakārtoti punkti)
@@ -1817,9 +1782,6 @@ lv:
       public_traces_from: Publiskas GPS trases no %{user}
       description: Pārlūkot jaunākas GPS trases augšupielādes.
       tagged_with: ar birkām %{tags}
-      empty_html: Pašlaik šeit nekā nav. <a href='%{upload_link}'>Augšupielādē jaunu
-        trasi</a> vai uzzini vairāk par GPS trasēm iekš <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wiki
-        lapas</a>.
       upload_trace: Augšupielādēt trasi
     destroy:
       scheduled_for_deletion: Trase atzīmēta dzēšanai
@@ -1922,9 +1884,6 @@ lv:
       no_auto_account_create: Diemžēl mēs šobrīd nevaram izveidot kontu automātiski.
       about:
         header: Brīvs un rediģējams
-        html: |-
-          <p>Atšķirībā no citām kartēm, OpenStreetMap pilnībā rada cilvēki kā tu, un tā ir bezmaksas jebkuram priekš labošanas, atjaunošanas, lejupielādes un lietošanas.</p>
-          <p>Reģistrējies, lai sāktu papildināt karti. Mēs tev nosūtīsim e-pastu, lai apstiprinātu tavu lietotāju.</p>
       email address: 'E-pasta adrese:'
       confirm email address: 'Apstipriniet e-pasta adresi:'
       display name: 'Rādāmais vārds:'
index 8f70adb31dac2cdc20cbbd7146dd4dfd6604e42c..29aad8cac091736c6d8f8d367e237bf23eeed004 100644 (file)
@@ -290,16 +290,6 @@ mk:
         disabled: Оневозможено и не може да се уредуваат податоци, сите претходни
           уредувања се анонимни.
         disabled link text: зошто не можам да уредувам?
-      public editing note:
-        heading: Јавно уредување
-        html: Во моментов вашите уредувања се анонимни и луѓето не можат да ви пратат
-          порака или да ви ја видат местоположбата. За да покажете што уредувате и
-          да овозможите корисниците да ве контактираат преку оваа страница, стиснете
-          на копчето подолу. <b>По преодот на 0.6 API, само јавни корисници можат
-          да уредуваат податоци на карти</b>. (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">дознајте
-          зошто</a>).<ul> <li>Ако станете јавен корисник, вашата е-пошта сепак нема
-          да се открие.</li> <li>Оваа постапка не може да се врати, и сите нови корисници
-          сега се автоматски јавни.</li> </ul>
       contributor terms:
         heading: Услови за учество
         agreed: Се согласивте на новите Услови за учество.
@@ -311,8 +301,10 @@ mk:
         link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms?uselang=mk
         link text: што е ова?
       save changes button: Зачувај ги промените
-      make edits public button: Објавувај ми ги сите уредувања
       delete_account: Избриши сметка...
+    go_public:
+      heading: Јавно уредување
+      make_edits_public_button: Објавувај ми ги сите уредувања
     update:
       success_confirm_needed: Корисничките информации се успешно подновени. Проверете
         ја вашата е-пошта за да ја потврдите на адресата.
@@ -2135,9 +2127,6 @@ mk:
       map_image: Слика на картата (прикажува стандарден слој)
       embeddable_html: HTML-код за вметнување
       licence: Лиценца
-      export_details_html: Податоците на OpenStreetMap се нудат под <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Лиценцата
-        за отворени бази на Складиштето на отворени податоци</a> (ODbL, Open Data
-        Commons Open Database License).
       too_large:
         advice: 'Ако не успее увозот погоре, послужете се со некој од долунаведените
           извори:'
@@ -2241,6 +2230,8 @@ mk:
       id_html: Во спротивно, ставете го уредникот iD како стандарден, кој работи на
         прелистувачот како што тоа беше со Potlatch. <a href="%{settings_url}">Сменете
         си ги корисничките нагодувања овде</a>.
+    any_questions:
+      title: Имате прашања?
     sidebar:
       search_results: Исход од пребарувањето
       close: Затвори
@@ -2327,50 +2318,21 @@ mk:
           toilets: Тоалет
     welcome:
       title: Добре дојдовте!
-      introduction_html: Добре дојдовте на OpenStreetMap — слободна и уредлива карта
-        на светот. Сега веќе сте зачленети, што значи дека можете да почнете со работа.
+      introduction: Добре дојдовте на OpenStreetMap — слободна и уредлива карта на
+        светот. Сега веќе сте зачленети, што значи дека можете да почнете со работа.
         Еве мала помош за најважните работи што треба да ги знаете.
       whats_on_the_map:
         title: Што има на картата
-        on_html: На OpenStreetMap се ставаат најразчични <em>вистински и тековни</em>
-          нешта — милиони објекти и згради, патишта и други поединости за местата.
-          Можете да ставате сè што постои и што ве интересира.
-        off_html: Она што <em>нема</em> тука да го најдете се судови и вреднувања,
-          историски (повеќе непостоечки) градби, нагаѓања и податоци од извори заштитени
-          со авторски права. Не копирајте и прецртувајте карти од семрежјето или од
-          книги и атласи, освен ако немате посебна дозвола.
       basic_terms:
         title: Основни картографски поими
-        paragraph_1_html: OpenStreetMap има свој жаргон. Еве некои корисни поими.
-        editor_html: <strong>Уредник</strong> е програм или мрежно место што се користи
-          за уредување на карти.
-        node_html: <strong>Јазол</strong> е точка на картата, како на пр. извесен
-          ресторан или дрво.
-        way_html: <strong>Пат</strong> е линија или подрачје, како пат, поток, езеро
-          или објект (здание).
-        tag_html: <strong>Ознака</strong> е податок за јазол или пат, како на пр.
-          име на ресторан или дозволената брзина на улица.
+        paragraph_1: OpenStreetMap има свој жаргон. Еве некои корисни поими.
       rules:
         title: Правила!
-        paragraph_1_html: "OpenStreetMap има само малку формални правила, но очекуваме
-          сите учесници да соработуваат и општат со заедницата. Доколку имате на ум
-          други активности освен рачно уредување, прочитајте и проследете го упатството
-          \n<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>Увоз</a>
-          и \n<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>Автоматизирани
-          уредувања</a>."
-      questions:
-        title: Имате прашања?
-        paragraph_1_html: |-
-          OpenStreetMap има неколку ресурси каде можете да дознаете за проектот, да поставувате прашања,
-          да водите заедничка расправа и да документирате картографски теми. <a href='%{help_url}'>Помош ќе добиете тука</a>. Ако сте од организација која сака да работи со OpenStreetMap <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>погледајте ја страницата за добредојде</a>.
       start_mapping: Почнете да ги работите картите
       add_a_note:
         title: Немате време да уредувате? Ставете белешка.
-        paragraph_1_html: Ако сакате да направите само поситна поправка и немате време
-          да се зачленувате и обучувате, тогаш просто ставете белешка.
-        paragraph_2_html: |-
-          Едноставно појдете на <a href='%{map_url}'>картата</a> и стиснете на иконата со белешка:
-          <span class='icon note'></span>. Со ова ќе ставите бележник на картата, што потоа можете да го преместувате со влечење. Внесете ја пораката, па зачувајте. Другите кратографи потоа ќе иследат за што станува збор.
+        para_1: Ако сакате да направите само поситна поправка и немате време да се
+          зачленувате и обучувате, тогаш просто ставете белешка.
     communities:
       title: Заедници
       lede_text: |-
@@ -2476,9 +2438,6 @@ mk:
       public_traces_from: Јавни ГПС-траги од %{user}
       description: Прелистување на скороподигнати ГПС-траги
       tagged_with: '  означено со %{tags}'
-      empty_html: Тука сè уште нема ништо. <a href='%{upload_link}'>Подигнете нова
-        трага</a> или дознајте повеќе за ГПС-трагите на <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Mk:Beginners_Guide_1.2'>нивната
-        викстраница</a>.
       upload_trace: Подигни трага
       all_traces: Сите траги
       my_traces: Мои траги
@@ -2656,9 +2615,6 @@ mk:
       support: поддршката
       about:
         header: Слободна и уредлива
-        html: |-
-          <p>За разлика од некои други карти, OpenStreetMap во целост ја изработуваат луѓе како вас. Секој слободно може да врши поправки, да ја подновува, да ја презема и користи.</p>
-          <p>Зачленете се за да почнете со ваше учество. Ќе ви испратиме потврда за сметката по е-пошта.</p>
       email address: 'Е-пошта:'
       confirm email address: 'Потврдете ја е-поштата:'
       display name: 'Име за приказ:'
index 73be5c64b8929d0ea7e64d9a3f0d0a1c8147a214..9c26e30fd425dbb033d0d22946fa382ee1fffcb7 100644 (file)
@@ -88,11 +88,11 @@ mo:
         link text: че май есте ши аста?
       public editing:
         enabled link text: че май есте ши аста?
-      public editing note:
-        heading: 'Редактаря публикэ:'
       contributor terms:
         link text: че май есте ши аста?
       save changes button: Апликаря модификэрилор
+    go_public:
+      heading: 'Редактаря публикэ:'
   browse:
     created: Креат
     closed: Ынкис
index e5660e70bb7ec97b3772382aea360da8e359da5a..861ad15abeeec765e1f78c68f8301afc0d72f0be 100644 (file)
@@ -1068,8 +1068,6 @@ mr:
       map_image: नकाशा चित्र (प्रमाणित स्तर दाखविते)
       embeddable_html: अंतःस्थापन करण्याजोगी HTML
       licence: परवाना
-      export_details_html: ओपनस्ट्रीटमॅप डाटा हा <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">
-        परवान्यांतर्गत आहे.ओपन डाटा कॉमन्स ओपन डाटाबेस परवाना</a> (ODbL).
       too_large:
         advice: 'जर वरील निर्यात करण्यास अपयश आले, तर कृपया खालील स्रोत वापरण्याचा
           विचार करा :'
@@ -1122,6 +1120,8 @@ mr:
       wiki:
         title: wiki.openstreetmap.org
         description: सखोल OSM प्रलेखनासाठी विकी वाचा.
+    any_questions:
+      title: काही प्रश्न?
     sidebar:
       search_results: शोध निकाल
       close: बंद करा
@@ -1198,20 +1198,12 @@ mr:
         title: नकाशावर काय आहे
       basic_terms:
         title: नकाशा आरेखनासाठीच्या मूलभूत संज्ञा
-        paragraph_1_html: ओपनस्ट्रीटमॅपची स्वतःची एक बोली आहे. हे काही प्रमुख शब्द
-          आहेत जे कामी येतील.
-        editor_html: <strong>संपादक</strong> हा एक संगणक अनुप्रयोग किंवा संकेतस्थळ
-          आहे, जे वापरून आपण नकाशाचे संपादन करू शकता.
-        node_html: <strong>गाठ</strong> म्हणजे नकाशावरील एक बिंदू, जसे की एक उपाहारगृह
-          किंवा एक झाड.
-        way_html: <strong>मार्ग</strong> म्हणजे एखादी रेष किंवा एखादे क्षेत्र, जसे
-          की रस्ता, प्रवाह, तलाव किंवा इमारत.
-      questions:
-        title: काही प्रश्न?
+        paragraph_1: ओपनस्ट्रीटमॅपची स्वतःची एक बोली आहे. हे काही प्रमुख शब्द आहेत
+          जे कामी येतील.
       start_mapping: नकाशा आरेखन सुरु करा
       add_a_note:
         title: संपादन करण्यास वेळ नाही?टिप्पणी जोडा!
-        paragraph_1_html: |-
+        para_1: |-
           जर आपणास काही छोटेसेच ठिक करुन हवे आहे व आपल्यापाशी प्रवेशाचा व संपादन शिकण्यास वेळ नाही
 
           तर एक टिप्पणी जोडणे सोपे आहे.
index 867890c8f2e68cf7972135eb0ee9b55ec821dbb7..744c138bcfd418200e7280bc0af4139703afe8e1 100644 (file)
@@ -50,6 +50,7 @@ ms:
     errors:
       messages:
         invalid_email_address: tidak kelihatan sebagai alamat e-mel yang sah
+        email_address_not_routable: tidak dapat dijalankan
     models:
       acl: Senarai Kawalan Capaian
       changeset: Set Ubah
@@ -89,18 +90,29 @@ ms:
     attributes:
       client_application:
         name: Nama (Perlu)
+        url: URL Aplikasi Utama (Diperlukan)
         callback_url: URL Panggil Balik
         support_url: URL Sokongan
+        allow_read_prefs: baca keutamaan penggunanya
+        allow_write_prefs: ubah suai keutamaan penggunanya
+        allow_write_diary: cipta masukan diari, ulasan dan berkawan
+        allow_write_api: ubah suai peta
+        allow_read_gpx: baca jejak GPS peribadinya
+        allow_write_gpx: muat naik jejak GPS
+        allow_write_notes: ubah suai catatan
       diary_comment:
         body: Isi
       diary_entry:
         user: Pengguna
         title: Subjek
+        body: Isi
         latitude: Garis Lintang
         longitude: Garis Bujur
         language_code: Bahasa
       doorkeeper/application:
         name: Nama
+        redirect_uri: Lencong URI
+        confidential: Aplikasi sulit?
         scopes: Kebenaran
       friend:
         user: Pengguna
@@ -114,8 +126,8 @@ ms:
         longitude: Garis Bujur
         public: Umum
         description: Keterangan
-        gpx_file: 'Muat Naik Fail GPX:'
-        visibility: 'Keterlihatan:'
+        gpx_file: Muat Naik Fail GPX
+        visibility: Keterlihatan
         tagstring: Tag
       message:
         sender: Pengirim
@@ -127,19 +139,27 @@ ms:
         description: Keterangan
       report:
         category: Pilih sebab untuk laporan anda
+        details: Sila berikan beberapa butiran lebih tentang masalah (diperlukan).
       user:
+        auth_provider: Pembekal Pengesahan
+        auth_uid: UID pengesahan
         email: E-mel
         email_confirmation: Pengesahan E-mel
         new_email: Alamat E-mel Baru
         active: Aktif
         display_name: Nama Paparan
         description: Keterangan Profil
-        home_lat: 'Garis Lintang:'
-        home_lon: 'Garis Bujur:'
-        languages: Bahasa
+        home_lat: Garis Lintang
+        home_lon: Garis Bujur
+        languages: Bahasa pilihan
+        preferred_editor: Penyunting Pilihan
         pass_crypt: Kata laluan
         pass_crypt_confirmation: Sahkan Kata Laluan
     help:
+      doorkeeper/application:
+        confidential: Aplikasi akan digunakan dengan rahsia pelanggan boleh disimpan
+          sulit (apl mudah alih asli dan apl laman tunggal tidak sulit)
+        redirect_uri: Guna satu baris per URI
       trace:
         tagstring: terbatas tanda koma
       user_block:
@@ -205,6 +225,7 @@ ms:
   account:
     deletions:
       show:
+        title: Hapus Akaun Saya
         delete_account: Hapus Akaun
         confirm_delete: Anda pasti?
         cancel: Batal
@@ -213,6 +234,7 @@ ms:
       title: Sunting akaun
       my settings: Tetapan saya
       current email address: 'Alamat E-Mel Sekarang:'
+      external auth: Pengesahan Luaran
       openid:
         link text: apakah ini?
       public editing:
@@ -222,18 +244,8 @@ ms:
         disabled: Dimatikan, data tidak boleh disunting, semua suntingan yang sebelumnya
           adalah tanpa nama.
         disabled link text: mengapa tak boleh sunting?
-      public editing note:
-        heading: 'Penyuntingan umum:'
-        html: Kini, anda menyunting secara tanpa nama, maka orang lain tidak boleh
-          menghantar pesanan kepada anda atau melihat lokasi anda. Untuk menunjukkan
-          apa yang anda sunting serta membolehkan orang ramai berhubung dengan anda
-          melalui tapak web ini, sila klik butang di bawah. <b>Semenjak peralihan
-          0.6 API, hanya pengguna umum boleh menyunting data peta</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">ketahui
-          sebabnya</a>).<ul><li>Alamat e-mel anda tidak akan didedahkan dengan menjadi
-          umum.</li><li>Tindakan ini tidak boleh diterbalikkan dan semua pengguna
-          baru adalah umum pada asalinya.</li></ul>
       contributor terms:
-        heading: 'Terma-Terma Penyumbang:'
+        heading: Syarat Penyumbang
         agreed: Anda telah bersetuju dengan Terma-Terma Penyumbang yang baru.
         not yet agreed: Anda belum bersetuju dengan Terma-Terma Penyumbang yang baru.
         review link text: Sila ikuti pautan ini bila-bila anda senang untuk meneliti
@@ -242,8 +254,10 @@ ms:
           anda sebagai berada dalam Domain Awam.
         link text: apakah ini?
       save changes button: Simpan Perubahan
-      make edits public button: Umumkan semua suntingan saya
       delete_account: Hapus Akaun...
+    go_public:
+      heading: Penyuntingan awam
+      make_edits_public_button: Umumkan semua suntingan saya
     update:
       success_confirm_needed: Maklumat pengguna berjaya dikemaskinikan. Semak e-mel
         anda untuk pesanan untuk mengesahkan alamat e-mel baru anda.
@@ -350,6 +364,7 @@ ms:
       wikidata_link: Perkara %{page} di Wikidata
       wikipedia_link: Rencana %{page} di Wikipedia
       telephone_link: Hubungi %{phone_number}
+      email_link: E-mel %{email}
     query:
       title: Ciri-ciri pertanyaan
       introduction: Klik pada peta untuk mencari ciri-ciri terdekat.
@@ -471,12 +486,20 @@ ms:
         title: Catatan diari OpenStreetMap
         description: Catatan-catatan diari terbaru oleh pengguna OpenStreetMap
     comments:
+      no_comments: Tiada ulasan diari
       post: Muat Naik
       when: Bila
       comment: Komen
       newer_comments: Komen Terbaru
       older_comments: Komen Lama
+  doorkeeper:
+    flash:
+      applications:
+        create:
+          notice: Aplikasi Didaftarkan.
   errors:
+    forbidden:
+      title: Dilarang
     internal_server_error:
       title: Ralat aplikasi
     not_found:
@@ -511,12 +534,14 @@ ms:
           station: Stesen Kereta Gantung
         aeroway:
           aerodrome: Padang Terbang
+          airstrip: Landasan kecil
           apron: Apron
           gate: Pintu
           helipad: Helipad
           runway: Landasan Kapal Terbang
           taxiway: Jalan Rayap
           terminal: Terminal
+          windsock: Kon angin
         amenity:
           animal_shelter: Tempat Perlindungan Haiwan
           arts_centre: Pusat Seni
@@ -527,6 +552,7 @@ ms:
           bench: Bangku
           bicycle_parking: Letak Basikal
           bicycle_rental: Sewa Basikal
+          bicycle_repair_station: Stesen Baiki Basikal
           biergarten: Taman Bir
           blood_bank: Tabung Darah
           boat_rental: Bot Sewa
@@ -553,6 +579,7 @@ ms:
           drinking_water: Air Minuman
           driving_school: Sekolah Memandu
           embassy: Kedutaan
+          events_venue: Tempat Acara
           fast_food: Makanan Segera
           ferry_terminal: Terminal Feri
           fire_station: Balai Bomba
@@ -564,9 +591,11 @@ ms:
           hospital: Hospital
           hunting_stand: Pondok Memburu
           ice_cream: Aiskrim
+          internet_cafe: Kafe Internet
           kindergarten: Tadika
-          language_school: Sekolah bahasa
+          language_school: Sekolah Bahasa
           library: Perpustakaan
+          love_hotel: Hotel Cinta
           marketplace: Tempat Pasar
           monastery: Rumah Ibadah
           motorcycle_parking: Tempatletak motorsikal
@@ -604,14 +633,19 @@ ms:
           village_hall: Balai Raya
           waste_basket: Bakul Sampah
           waste_disposal: Pusat Pembuagan
+          water_point: Titik Air
+          weighbridge: Jambatimbang
         boundary:
+          aboriginal_lands: Tanah Orang Asli
           administrative: Sempadan Pentadbiran
           census: Sempadan Banci
           national_park: Taman Negara
+          political: Sempadan Pilihan Raya
           protected_area: Kawasan Terlindung
           "yes": Sempadan
         bridge:
           aqueduct: Akueduk
+          boardwalk: Pelantar laluan
           suspension: Jambatan Gantung
           swing: Jambatan Ayun
           viaduct: Jejambat
@@ -619,28 +653,41 @@ ms:
         building:
           apartment: Pangsapuri
           apartments: Pangsapuri
+          barn: Bangsal
           bungalow: Banglo
+          cabin: Kabin
           chapel: Gereja Kecil
           church: Bangunan Gereja
+          college: Bangunan Kolej
           commercial: Bangunan Perdagangan
+          construction: Bangunan dalam Pembinaan
           dormitory: Asrama
           farm: Rumah Ladang
           garage: Garaj
           garages: Garaj
+          greenhouse: Rumah hijau
+          hangar: Hangar
           hospital: Bangunan Hospital
           hotel: Bangunan Hotel
           house: Rumah
+          hut: Pondok
           industrial: Bangunan Industri
+          kindergarten: Bangunan Tadika
           office: Bangunan Pejabat
           public: Bangunan Awam
           residential: Bangunan Perumahan
           retail: Bangunan Peruncitan
           roof: Atap
           school: Bangunan Sekolah
+          temple: Bangunan Kuil
           terrace: Bangunan Teres
           train_station: Bangunan Stesen Kereta Api
           university: Bangunan Universiti
+          warehouse: Gudang
           "yes": Bangunan
+        club:
+          sport: Kelab Sukan
+          "yes": Kelab
         craft:
           carpenter: Tukang Kayu
           electrician: Juruelektrik
@@ -648,11 +695,14 @@ ms:
           painter: Pelukis
           photographer: Jurugambar
           plumber: Tukang Paip
+          sawmill: Kilang papan
           shoemaker: Tukang kasut
+          stonemason: Tukang batu
           tailor: tukang jahit
           "yes": Kedai kraf
         emergency:
           ambulance_station: Stesen Ambulan
+          assembly_point: Tempat Berkumpul
           defibrillator: Defibrilator
           fire_extinguisher: Alat Pemadam Api
           landing_site: Tapak pendaratan kecemasan
@@ -664,6 +714,7 @@ ms:
           bus_stop: Perhentian Bas
           construction: Lebuhraya dalam Pembinaan
           corridor: Koridor
+          crossing: Lintasan
           cycleway: Lorong Basikal
           elevator: Elevator
           emergency_access_point: Titik Capaian Kecemasan
@@ -774,6 +825,7 @@ ms:
           miniature_golf: Golf Miniatur
           nature_reserve: Cagar Alam
           park: Taman
+          picnic_table: Meja Kelah
           pitch: Padang Sukan
           playground: Taman Permainan
           recreation_ground: Tempat Berekreasi
@@ -839,6 +891,7 @@ ms:
           moor: Mur
           mud: Lumpur
           peak: Puncak
+          peninsula: Semenanjung
           point: Titik
           reef: Terumbu
           ridge: Rabung
@@ -864,15 +917,21 @@ ms:
           educational_institution: Institusi Pendidikan
           employment_agency: Agensi Pekerjaan
           estate_agent: Ejen Hartanah
+          financial: Pejabat Kewangan
           government: Pejabat Kerajaan
           insurance: Pejabat Insurans
           it: Pejabat IT
           lawyer: Peguam
+          logistics: Pejabat Logistik
           ngo: Pejabat Badan Bukan Kerajaan
+          religion: Pejabat Agama
+          research: Pejabat Penyelidikan
+          tax_advisor: Penasihat Cukai
           telecommunication: Pejabat Telekomunikasi
           travel_agent: Agensi Pelancongan
           "yes": Pejabat
         place:
+          archipelago: Kepulauan
           city: Bandar
           city_block: Blok Bandar
           country: Negara
@@ -925,6 +984,7 @@ ms:
           alcohol: Kedai Arak Tanpa Lesen
           antiques: Kedai Antik
           art: Kedai Seni
+          bag: Kedai Beg
           bakery: Kedai Roti
           beauty: Kedai Kecantikan
           beverages: Kedai Minuman
@@ -937,6 +997,7 @@ ms:
           car_repair: Baiki Kereta
           carpet: Kedai Permaidani
           charity: Kedai Amal
+          cheese: Kedai Keju
           chemist: Farmasi
           chocolate: Coklat
           clothes: Kedai Pakaian
@@ -946,13 +1007,17 @@ ms:
           convenience: Kedai Mudah Beli
           copyshop: Kedai Fotokopi
           cosmetics: Kedai Komestik
+          curtain: Kedai Langsir
+          dairy: Kedai Tenusu
           deli: Delikatesen
           department_store: Gedung Serbaneka
           discount: Kedai Diskaun
           doityourself: DIY
           dry_cleaning: Kedai Cuci Kering
+          e-cigarette: Kedai E-Rokok
           electronics: Kedai Elektronik
           estate_agent: Ejen Hartanah
+          fabric: Kedai Kain
           farm: Kedai Ladang
           fashion: Kedai Fesyen
           florist: Kedai Bunga
@@ -966,7 +1031,9 @@ ms:
           grocery: Kedai Runcit
           hairdresser: Kedai Dandan Rambut
           hardware: Kedai Barang Besi
+          health_food: Kedai Makanan Kesihatan
           hifi: Hi-Fi
+          ice_cream: Kedai Aiskrim
           jewelry: Kedai Barang Kemas
           kiosk: Gerai
           kitchen: Kedai Peralatan Dapur
@@ -986,11 +1053,14 @@ ms:
           photo: Kedai Foto
           seafood: Makanan Laut
           second_hand: Kedai Barangan Terpakai
+          sewing: Kedai Jahit
           shoes: Kedai Kasut
           sports: Kedai Sukan
           stationery: Kedai Alat Tulis
           supermarket: Pasar Raya
           tailor: Kedai Jahit
+          tattoo: Kedai Tatu
+          tea: Kedai Teh
           ticket: Kedai Tiket
           tobacco: Kedai Tembakau
           toys: Kedai Mainan
@@ -999,6 +1069,7 @@ ms:
           vacant: Kedai Kosong
           variety_store: Kedai Serbaneka
           video: Kedai Video
+          video_games: Kedai Permainan Video
           wine: Kedai Arak
           "yes": Kedai
         tourism:
@@ -1096,6 +1167,7 @@ ms:
         user:
           spam_label: Profil pengguna ini/mengandung spam
           threat_label: Profil pengguna ini mengandungi ancaman
+          vandal_label: Pengguna ini pelaku musnah
           other_label: Lain-lain
         note:
           spam_label: Nota ini adalah spam
@@ -1143,6 +1215,7 @@ ms:
     help: Bantuan
     about: Perihal
     copyright: Hak Cipta
+    communities: Masyarakat
     community: Komuniti
     community_blogs: Blog Komuniti
     community_blogs_title: Blog-blog ahli komuniti OpenStreetMap
@@ -1172,11 +1245,14 @@ ms:
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} menjadikan anda sebagai rakannya'
       had_added_you: '%{user} telah menjadikan anda sebagai kawan di OpenStreetMap.'
       see_their_profile: Anda boleh membaca profilnya di %{userurl}.
+      see_their_profile_html: Anda boleh melihat profilnya di %{userurl}.
       befriend_them: Anda juga boleh menjadikannya sebagai kawan di %{befriendurl}.
     gpx_failure:
+      hi: Hai %{to_user},
       failed_to_import: 'tidak dapat diimport. Berikut ialah ralatnya:'
       subject: '[OpenStreetMap] GPX gagal diimport'
     gpx_success:
+      hi: Hai %{to_user},
       loaded_successfully: berjaya dimuatkan dengan %{trace_points} daripada sejumlah
         %{possible_points} titik.
       subject: '[OpenStreetMap] GPX berjaya diimport'
@@ -1235,6 +1311,7 @@ ms:
           yang pernah anda ulas dekat %{place}.'
       details: Butiran lanjut tentang nota berkenaan boleh didapati di %{url}.
     changeset_comment_notification:
+      hi: Hai %{to_user},
       greeting: Apa khabar,
       commented:
         partial_changeset_with_comment: dengan komen '%{changeset_comment}'
@@ -1346,22 +1423,38 @@ ms:
       reset: Set Semula Kata Laluan
       flash changed: Kata laluan anda telah ditukar.
       flash token bad: Token itu tidak dijumpai; sila semak URL-nya.
+  preferences:
+    show:
+      title: Keutamaan Saya
+      preferred_editor: Penyunting Pilihan
+      preferred_languages: Bahasa Pilihan
+    edit:
+      cancel: Batalkan
+    update_success_flash:
+      message: Keutamaan dikemas kini.
   profiles:
     edit:
-      image: 'Imej:'
+      title: Sunting Profil
+      save: Kemas Kini Profil
+      cancel: Batalkan
+      image: Imej
       gravatar:
         gravatar: Gunakan Gravatar
         link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
+        what_is_gravatar: Apa itu Gravatar?
       new image: Tambahkan imej
       keep image: Simpan imej semasa
       delete image: Buang imej semasa
       replace image: Ganti imej semasa
       image size hint: (imej segi empat sama yang sekurang-kurangnya 100x100 adalah
         paling bagus)
-      home location: 'Lokasi Rumah:'
+      home location: Lokasi Rumah
       no home location: Anda belum memasukkan lokasi rumah anda.
       update home location on click: Adakah anda ingin mengemaskinikan lokasi rumah
         dengan mengklik pada peta?
+    update:
+      success: Profil dikemas kini.
+      failure: Tidak dapat mengemas kini profil.
   sessions:
     new:
       title: Log masuk
@@ -1415,6 +1508,8 @@ ms:
       title: Log keluar
       heading: Log keluar dari OpenStreetMap
       logout_button: Log keluar
+    suspended_flash:
+      support: sokongan
   shared:
     markdown_help:
       headings: Judul
@@ -1588,8 +1683,6 @@ ms:
       map_image: Imej Peta (memaparkan paparan piawai)
       embeddable_html: HTML Boleh Benam
       licence: Lesen
-      export_details_html: Data OpenStreetMap dilesenkan di bawah lesen <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
-        Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
       too_large:
         advice: 'Jika pengeksportan di atas gagal, sila pertimbangkan untuk menggunakan
           antara sumber-sumber yang berikut:'
@@ -1653,9 +1746,11 @@ ms:
         topik-topik pemetaan.
       welcome:
         url: /welcome
-        title: Selamat datang ke OSM
+        title: Selamat datang ke OpenStreetMap
         description: Mulakan dengan panduan ringkas ini yang merangkumi asas-asas
           OpenStreetMap.
+      beginners_guide:
+        title: Panduan Pemula
       help:
         title: help.openstreetmap.org
         description: Tanyakan soalan atau cari jawapan di tapak soal jawab OSM.
@@ -1663,14 +1758,20 @@ ms:
         title: Senarai Mel
       forums:
         title: Forum
+      community:
+        title: Forum masyarakat
       irc:
         title: IRC
         description: Chat interaktif dalam pelbagai bahasa dan pelbagai topik.
       switch2osm:
         title: switch2osm
+      welcomemat:
+        title: Untuk Pertubuhan
       wiki:
         title: wiki.openstreetmap.org
         description: Layari wiki untuk maklumat lanjut tentang OSM.
+    any_questions:
+      title: Ada soalan?
     sidebar:
       search_results: Hasil Carian
       close: Tutup
@@ -1752,48 +1853,24 @@ ms:
           toilets: Tandas
     welcome:
       title: Selamat datang!
-      introduction_html: Selamat datang ke OpenStreetMap, peta dunia yang bebas disunting
+      introduction: Selamat datang ke OpenStreetMap, peta dunia yang bebas disunting
         oleh orang awam. Kini setelah mendaftar, anda bersiap sedia untuk memeta.
         Yang berikut ialah panduan ringkas dengan maklumat-maklumat yang paling penting
         bagi anda.
       whats_on_the_map:
         title: Kandungan Peta
-        on_html: OpenStreetMap merupakan tempat untuk memetakan benda-benda yang <em>nyata
-          dan terkini</em> - termasuklah berjuta-juta bangunan, jalan raya dan lain-lain
-          butiran tempat. Anda boleh memetakan sebarang ciri-ciri nyata yang menarik
-          minat anda.
-        off_html: Ia <em>tidak</em> mencakupi data pandangan peribadi seperti penilaian,
-          ciri-ciri yang wujud zaman dahulu atau sekadar andaian, serta data dari
-          sumber berhak cipta. Melainkan dengan izin khas, jangan salin dari peta
-          Internet mahupun kertas.
       basic_terms:
         title: Peristilahan Asas Pemetaan
-        paragraph_1_html: OpenStreetMap mempunyai peristilahan tersendiri. Yang berikut
+        paragraph_1: OpenStreetMap mempunyai peristilahan tersendiri. Yang berikut
           ialah kata-kata kunci yang berguna.
-        editor_html: <strong>Editor</strong> ialah perisian atau laman web yang boleh
-          digunakan untuk menyunting peta.
-        node_html: <strong>Nod</strong> ialah titik pada peta, seperti sebuah kedai
-          makan atau sebatang pokok.
-        way_html: <strong>Jalan</strong> ialah garis atau kawasan seperti jalan raya,
-          sungai, tasik atau bangunan.
-        tag_html: <strong>Teg</strong> ialah keterangan ringkas mengenai nod atau
-          jalan, seperti nama restoran atau had laju jalan raya.
       rules:
         title: Peraturan!
-      questions:
-        title: Ada soalan?
-        paragraph_1_html: |-
-          OpenStreetMap menyediakan kemudahan-kemudahan untuk mempelajari tentang projek ini, bersoal jawab, serta bekerjasama membincangkan dan mendokumenkan topik-topik pemetaan.
-          <a href='%{help_url}'>Minta bantuan di sini</a>.
       start_mapping: Mula
       add_a_note:
         title: Tiada Masa untuk Menyunting? Letak Nota!
-        paragraph_1_html: Jika anda inginkan suatu butiran kecil dibetulkan tetapi
-          tiada kelapangan untuk mendaftar dan belajar menyunting, adalah lebih mudah
-          untuk meletakkan nota.
-        paragraph_2_html: |-
-          Layari <a href='%{map_url}'>peta</a> dan klik pada ikon nota:
-          <span class='icon note'></span>. Ini akan meletakkan penanda pada peta yang boleh anda alihkan dengan menyeret. Tulis pesanan anda, kemudian klik Simpan, supaya penyunting lain boleh mengkajinya.
+        para_1: Jika anda inginkan suatu butiran kecil dibetulkan tetapi tiada kelapangan
+          untuk mendaftar dan belajar menyunting, adalah lebih mudah untuk meletakkan
+          nota.
   traces:
     visibility:
       private: Peribadi (hanya dikongsikan sebagai titik yang tidak tersusun secara
@@ -1817,6 +1894,7 @@ ms:
           Ada baiknya anda menunggu hingga yang ini selesai sebelum memuat naik lagi
           supaya tidak menyesakkan baris gilir untuk pengguna-pengguna lain.
     edit:
+      cancel: Batalkan
       title: Menyunting jejak %{name}
       heading: Menyunting jejak %{name}
       visibility_help: apakah maksud ini?
@@ -1841,6 +1919,7 @@ ms:
       delete_trace: Hapuskan jejak ini
       trace_not_found: Jejak tidak dijumpai!
       visibility: 'Keterlihatan:'
+      confirm_delete: Hapuskan jejak ini?
     trace_paging_nav:
       showing_page: Halaman %{page}
       older: Jejak Lama
@@ -1860,13 +1939,13 @@ ms:
       in: dalam
     index:
       public_traces: Jejak GPS umum
+      my_gps_traces: Jejak GPS Saya
       public_traces_from: Jejak GPS umum oleh %{user}
       description: Semak imbas muatnaikan jejak GPS terkini
       tagged_with: ' ditagkan dengan %{tags}'
-      empty_html: Belum ada apa-apa lagi di sini. <a href='%{upload_link}'>Muat naik
-        jejak baru</a> atau ketahui lebih lanjut tentang penjejakan GPS di <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>halaman
-        wiki</a> ini.
       upload_trace: Muat naik jejak
+      all_traces: Semua Jejak
+      my_traces: Jejak Saya
     destroy:
       scheduled_for_deletion: Jejak dijadualkan untuk penghapusan
     make_public:
@@ -1893,6 +1972,8 @@ ms:
       need_to_see_terms: Akses anda kepada API digantung buat sementara waktu. Sila
         log masuk ke dalam antaramuka web untuk melihat Terma-Terma Penyumbang. Anda
         tidak semestinya harus bersetuju, tetapi mesti membacanya.
+    settings_menu:
+      account_settings: Tetapan Akaun
   oauth:
     authorize:
       title: Benarkan akses kepada akaun anda
@@ -1918,6 +1999,11 @@ ms:
       invalid: Token kebenaran ini tidak sah.
     revoke:
       flash: Anda telah menarik balik token untuk %{application}
+    scopes:
+      read_prefs: Baca keutamaan pengguna
+      write_api: Ubah suai peta
+      write_notes: Ubah suai nota
+      read_email: Baca alamat e-mel pengguna
   oauth_clients:
     new:
       title: Daftarkan aplikasi baru
@@ -1960,6 +2046,21 @@ ms:
       flash: Maklumat klien berjaya dikemaskinikan
     destroy:
       flash: Permohonan aplikasi klien dihapuskan
+  oauth2_applications:
+    index:
+      name: Nama
+      permissions: Kebenaran
+    application:
+      edit: Sunting
+      delete: Hapuskan
+    show:
+      edit: Sunting
+      delete: Hapuskan
+      permissions: Kebenaran
+  oauth2_authorized_applications:
+    index:
+      application: Aplikasi
+      permissions: Kebenaran
   users:
     new:
       title: Daftar
@@ -1968,9 +2069,6 @@ ms:
       support: sokongan
       about:
         header: Bebas dan boleh disunting
-        html: |-
-          <p>Tidak seperti peta-peta lain, OpenStreetMap diwujudkan sepenuhnya oleh orang ramai seperti anda, malah percuma untuk diperbaiki, dikemaskinikan, dimuat turun dan digunakan oleh sesiapa sahaja.</p>
-          <p>Berdaftarlah untuk mula menyumbang kepada peta ini. Kami akan mengirim e-mel untuk mengesahkan akaun anda.</p>
       email address: 'Alamat E-mel:'
       confirm email address: 'Sahkan Alamat E-mel:'
       display name: 'Nama Paparan:'
@@ -1999,11 +2097,14 @@ ms:
         france: Perancis
         italy: Itali
         rest_of_world: Negara lain
+    terms_declined_flash:
+      terms_declined_link: laman wiki ini
     no_such_user:
       title: Pengguna ini tidak wujud
       heading: Pengguna %{user} tidak wujud
       body: Maaf, tiada pengguna dengan nama %{user}. Sila semak ejaan anda, atau
         mungkin pautan yang anda klik itu tidak betul.
+      deleted: dihapuskan
     show:
       my diary: Diari Saya
       new diary entry: catatan diari baru
@@ -2014,8 +2115,11 @@ ms:
       my profile: Profil Saya
       my settings: Tetapan Saya
       my comments: Komen Saya
+      my_preferences: Keutamaan Saya
+      my_dashboard: Papan Pemuka Saya
       blocks on me: Sekatan pada Saya
       blocks by me: Sekatan oleh Saya
+      edit_profile: Sunting Profil
       send message: Hantar Pesanan
       diary: Diari
       edits: Suntingan
@@ -2054,6 +2158,7 @@ ms:
       unhide_user: tunjukkan pengguna ini
       delete_user: hapuskan pengguna ini
       confirm: Sahkan
+      report: Laporkan Pengguna ini
     set_home:
       flash success: Lokasi rumah berjaya disimpan
     go_public:
@@ -2073,6 +2178,7 @@ ms:
     suspended:
       title: Akaun Digantung
       heading: Akaun Digantung
+      support: sokongan
   user_role:
     filter:
       not_a_role: Rentetan '%{role}' bukan peranan yang sah.
@@ -2161,8 +2267,9 @@ ms:
     show:
       title: '%{block_on} disekat oleh %{block_by}'
       heading_html: '%{block_on} disekat oleh %{block_by}'
-      created: Dicipta
-      status: Status
+      created: 'Dicipta:'
+      duration: 'Tempoh:'
+      status: 'Status:'
       show: Tunjukkan
       edit: Sunting
       revoke: Tarik Balik!
@@ -2190,6 +2297,7 @@ ms:
       title: Nota yang dikemukakan atau diulas oleh %{user}
       heading: nota-nota %{user}
       subheading_html: Nota yang dikemukakan atau diulas oleh %{user}
+      no_notes: Tiada nota
       id: Id
       creator: Pencatat
       description: Keterangan
@@ -2211,7 +2319,7 @@ ms:
       reopened_by_html: Diaktifkan semula oleh %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       reopened_by_anonymous_html: Diaktifkan semula oleh pengguna awanama <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       hidden_by_html: Disembunyikan oleh %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      report: Laporkan nota ini
+      report: laporkan nota ini
       anonymous_warning: Nota ini merangkumi komen-komen daripada pengguna awanama
         yang wajar ditentusahkan secara bebas.
       hide: Sorokkan
@@ -2235,6 +2343,7 @@ ms:
       link: Pautan atau HTML
       long_link: Pautan
       short_link: URL Ringkas
+      geo_uri: URI Geo
       embed: HTML
       custom_dimensions: Tetapkan dimensi tersendiri
       format: 'Format:'
@@ -2245,6 +2354,8 @@ ms:
       center_marker: Ketengahkan peta pada penanda
       paste_html: Tampal HTML untuk menyiratkan laman web
       view_larger_map: Lihat Peta yang Lebih Besar
+    embed:
+      report_problem: Laporkan masalah
     key:
       title: Petunjuk Peta
       tooltip: Petunjuk Peta
@@ -2290,6 +2401,8 @@ ms:
         fossgis_osrm_car: Kereta (OSRM)
         graphhopper_bicycle: Basikal (GraphHopper)
         graphhopper_foot: Jalan kaki (GraphHopper)
+        fossgis_valhalla_bicycle: Basikal (Valhalla)
+        fossgis_valhalla_car: Kereta (Valhalla)
       directions: Arah
       distance: Jarak
       distance_m: '%{distance}m'
@@ -2299,6 +2412,7 @@ ms:
         no_place: Maaf - Tempat tersebut tidak dapat ditemui
       instructions:
         continue_without_exit: Teruskan di %{name}
+        follow_without_exit: Ikut %{name}
         destination_without_exit: Sampai ke destinasi
         unnamed: jalan tidak bernama
         courtesy: Arah ihsan dari %{link}
@@ -2307,6 +2421,10 @@ ms:
       node: Nod
       way: Jalan
       relation: Hubungan
+      nothing_found: Tiada ciri dijumpai
+    context:
+      add_note: Tambah nota di sini
+      show_address: Tunjuk alamat
   redactions:
     edit:
       heading: Sunting redaksi
@@ -2335,4 +2453,7 @@ ms:
         dalam redaksi ini sebelum memusnahkannya.
       flash: Redaksi dihapuskan.
       error: Ralat terjadi ketika menghapuskan redaksi ini.
+  validations:
+    invalid_characters: mengandungi aksara yang tidak sah
+    url_characters: mengandungi aksara URL khas (%{characters})
 ...
index 625d14c59f2e2db5717a0b83c14ea9eb3389d696..8bfee32f63645ece32e1c3b9b3c2e12318bf2c0b 100644 (file)
@@ -698,6 +698,8 @@ my:
         title: အဖွဲ့အစည်းများအတွက်
       wiki:
         title: wiki.openstreetmap.org
+    any_questions:
+      title: မေးစရာ ရှိသေးလား
     sidebar:
       search_results: ရှာဖွေမှု ရလာဒ်များ
       close: ပိတ်ရန်
@@ -731,8 +733,6 @@ my:
       title: ကြိုဆိုပါသည်!
       rules:
         title: စည်းကမ်းချက်များ
-      questions:
-        title: မေးစရာ ရှိသေးလား
       start_mapping: မြေပုံ စတင်ရေးဆွဲရန်
     communities:
       other_groups:
index 59e1b7ccfd5667a2ec393c27c9af6f7a3bca63fe..f6e5533acde06bc651e71ab8c234c22f0ba3b813 100644 (file)
@@ -295,15 +295,6 @@ nb:
         disabled: Deaktivert og kan ikke redigere data. Alle tidligere redigeringer
           er anonyme.
         disabled link text: hvorfor kan jeg ikke redigere?
-      public editing note:
-        heading: Offentlig redigering
-        html: For øyeblikket er redigeringene dine anonyme og folk kan ikke sende
-          deg meldinger eller se posisjonen din. For å vise hva du redigerte og tillate
-          folk å kontakte deg gjennom nettsiden, klikk på knappen nedenfor. <b>Siden
-          overgangen til 0.6 API-et, kan kun offentlige brukere redigere kartdata.</b>
-          (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">Finn ut hvorfor</a>
-          ). <ul><li>Din e-postadresse vil ikke bli avslørt ved å bli offentlig.</li><li>Denne
-          handlingen kan ikke angres, og alle nye brukere er nå offentlige som standard.</li></ul>
       contributor terms:
         heading: Bidragsytervilkår
         agreed: Du har godkjent de nye Bidragsytervilkårene.
@@ -314,8 +305,10 @@ nb:
           offentlig eiendom (Public Domain).
         link text: hva er dette?
       save changes button: Lagre endringer
-      make edits public button: Gjør alle mine redigeringer offentlig
       delete_account: Slett konto...
+    go_public:
+      heading: Offentlig redigering
+      make_edits_public_button: Gjør alle mine redigeringer offentlig
     update:
       success_confirm_needed: Brukerinformasjon oppdatert. Sjekk eposten din for å
         bekrefte din epostadresse.
@@ -1883,8 +1876,6 @@ nb:
       map_image: Kartbilde (viser standardlag)
       embeddable_html: HTML som kan bygges inn
       licence: Lisens
-      export_details_html: Data fra OpenStreetMap er lisensiert under <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
-        Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
       too_large:
         advice: 'Hvis eksporten over skulle feile kan du forsøke å bruke av en av
           kildene i listen under:'
@@ -1978,6 +1969,8 @@ nb:
       wiki:
         title: OpenStreetMaps wiki
         description: Se gjennom wikien for dyptgående OSM-dokumentasjon.
+    any_questions:
+      title: Noen spørsmål?
     sidebar:
       search_results: Søkeresultater
       close: Lukk
@@ -2063,51 +2056,22 @@ nb:
           toilets: Toaletter
     welcome:
       title: Velkommen!
-      introduction_html: Velkommen til OpenStreetMap, det fri brukerredigerte verdenskartet.
+      introduction: Velkommen til OpenStreetMap, det fri brukerredigerte verdenskartet.
         Nå som du er opprettet som bruker er du klar til å legge til og endre kartinformasjon.
         Her er en guide med den viktigste informasjonen for å komme hurtig i gang.
       whats_on_the_map:
         title: Hva finnes på kartet
-        on_html: OpenStreetMap er et nettsted som lagrer og viser frem fysiske elementer
-          med en fast geografisk plassering - f.eks. millionvis av bygninger, veier
-          og andre stedlige detaljer. Du kan kartlegge alle slike ting fra den virkelige
-          verden som du er interessert i.
-        off_html: Kartet inneholder <em>ikke</em> subjektiv informasjon (f.eks. anmeldelser),
-          objekter som er er fiktive eller ikke lenger eksisterer, samt opphavsrettslig
-          beskyttede data fra andre kart. Kopier aldri noe som helst informasjon fra
-          andre digitale eller papirbaserte kart, med mindre det foreligger en særlig
-          tillatelse.
       basic_terms:
         title: Grunnleggende termer
-        paragraph_1_html: OpenStreetMap har sin egen sjargong. Her er en ordliste
-          som kan være nyttig.
-        editor_html: En <strong>redigerer</strong> er et program eller en nettside
-          som kan brukes til å redigere kartet.
-        node_html: En <strong>node</strong> er et enkeltelement på kartet, f.eks.
-          en restaurant eller et tre.
-        way_html: En <strong>strekning</strong> er en linje eller et areal, f.eks.
-          en vei, elv, innsjø eller en bygning.
-        tag_html: En <strong>tagg</strong> er et informasjonselement om en node eller
-          strekning, f.eks. navnet på en restaurant eller fartsgrensen på en vei.
+        paragraph_1: OpenStreetMap har sin egen sjargong. Her er en ordliste som kan
+          være nyttig.
       rules:
         title: Regler!
-        paragraph_1_html: |-
-          OpenStreetMap har få formelle regler, men vi forventer at alle deltagere samarbeider og kommuniserer med fellesskapet. Hvis du er interessert i andre aktiviteter enn manuell redigering, vennligst les og følg retningslinjene for
-          <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>import</a> og
-          <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>automatiske redigeringer</a>.
-      questions:
-        title: Noen spørsmål?
-        paragraph_1_html: |-
-          OpenStreetMap har forskjellige ressurser for å undervise om prosjektet, som stiller spørsmål og svarer på disse, samt legger til rette for diskusjon og dokumentasjon av ulike kartleggingsemner.
-          <a href='%{help_url}'>Få hjelp her</a>. Er du en del av en organisasjon som har planer med OpenStreetMap? <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Sjekk ut velkomstmatten</a>.
       start_mapping: Start kartlegging
       add_a_note:
         title: Har du ikke tid til å kartlegge selv? Legg inn en merknad!
-        paragraph_1_html: Hvis du bare vil ha rettet en liten detalj, men ikke har
-          tid til å gjøre dette selv, kan du legge inn en merknad.
-        paragraph_2_html: |-
-          Bare gå til <a href='%{map_url}'>kartet</a> og klikk på notis-ikonet:
-          <span class='icon note'></span>. Dette vil legge en markør på kartet, som du så kan dra til annet sted. Legg til meldingen og lagre. Andre kan da sjekke meldingen.
+        para_1: Hvis du bare vil ha rettet en liten detalj, men ikke har tid til å
+          gjøre dette selv, kan du legge inn en merknad.
   traces:
     visibility:
       private: Privat (bare delt som anononyme, usorterte punkter)
@@ -2187,8 +2151,6 @@ nb:
       public_traces_from: Offentlige GPS-spor fra %{user}
       description: Bla gjennom nylig opplastede GPS-spor
       tagged_with: merket med %{tags}
-      empty_html: Ingenting her ennå. <a href='%{upload_link}'>Last opp et nytt spor</a>
-        eller lær å lage GPS-spor på <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wiki-siden</a>.
       upload_trace: Last opp et GPS-spor
       my_traces: Mine spor
     destroy:
@@ -2319,9 +2281,6 @@ nb:
         konto for deg automatisk.
       about:
         header: Gratis og redigerbar
-        html: |-
-          <p>I motsetning til andre kart, er OpenStreetMap laget av folk som deg, og det er fritt for alle å rette, oppdatere, laste ned og bruke kartet.</p>
-          <p>Registrer deg for å komme i gang med å bidra. Vi vil sende en e-mail for å bekrefte din konto.</p>
       email address: 'E-postadresse:'
       confirm email address: 'Bekreft e-postadresse:'
       display name: 'Visningsnavn:'
index 1ffe0b82ab279552aeba6be2a31cc5b1679da6c3..188e1e6216a5d8382ff3f6b485f7703b56decb28 100644 (file)
@@ -83,7 +83,8 @@ nds:
         enabled link text: Wat is dat?
         disabled link text: Worüm kann ik nix ännern?
       save changes button: Ännern spiekern
-      make edits public button: All mien Ännern apen wiesen
+    go_public:
+      make_edits_public_button: All mien Ännern apen wiesen
   browse:
     relation_member:
       entry_role_html: '%{type} %{name} as %{role}'
index 48a2d183a459e9bacbebcb0a8b860a70f1f2face..ff83e9d969ebf44d370762eb66b2a04d687da957 100644 (file)
@@ -141,11 +141,11 @@ ne:
         heading: सार्वजनिक सम्पादन
         enabled link text: यो के हो ?
         disabled link text: म किन सम्पादन गर्न सक्दिन?
-      public editing note:
-        heading: 'सार्वजनिक सम्पादन:'
       contributor terms:
         link text: यो के हो ?
       save changes button: परिवर्तनहरू संग्रह गर्नुहोस्
+    go_public:
+      heading: 'सार्वजनिक सम्पादन:'
     update:
       success_confirm_needed: प्रयोगकर्ताको जानकारीहरू सफलतापूर्वक अध्यावधिक गरियो।
         Check your email for a note to confirm your new email address.
@@ -944,8 +944,6 @@ ne:
       map_image: नक्साको तस्वीर (सर्वस्वीकृत सतहहरू देखाउँछ)
       embeddable_html: थप्नलायक HTML
       licence: इजाजतपत्र
-      export_details_html: ओपनस्ट्रीटम्यापका जानकारीहरू <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">अोपन
-        डेटा कमन्स ओपन डेटाबेस लाइसेन्स</a> अनुज्ञप्तिसँग अाबद्ध छन् ।
       too_large:
         advice: निर्यात गर्ने प्रक्रिया असफल भएमा तल दिइएका स्रोतहरू प्रयोग गर्नुहोस्-
         body: यो क्षेत्र ओपनस्ट्रीटम्याप एक्स् एम् एल जानकारीको रूपमा निर्यात गर्नको
index f54b594432c48c35233bfbc204de0979641ca5d3..75261c9114fc134e94a28c4d9b026e8d3b3aa570 100644 (file)
@@ -345,17 +345,6 @@ nl:
         disabled: Uitgeschakeld. U kunt niet bewerken en al uw eerdere bewerkingen
           zijn anoniem.
         disabled link text: waarom kan ik niets bewerken?
-      public editing note:
-        heading: Openbaar bewerken
-        html: Op dit moment zijn uw bewerkingen anoniem en kunnen andere gebruikers
-          u geen berichten sturen of uw locatie zien. Om uw bewerkingen weer te kunnen
-          geven en andere gebruikers in staat te stellen in contact met u te komen,
-          kunt u op de onderstaande knop klikken. <b>Sinds de overgang naar versie
-          0.6 van de API kunnen alleen publieke gebruikers de kaartgegevens bewerken</b>.
-          (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">Meer informatie</a>).<ul><li>Uw
-          e-mailadres wordt niet publiek gemaakt door uw bewerkingen publiek te maken.</li><li>Deze
-          handeling kan niet ongedaan gemaakt worden en alle nieuwe gebrukers zijn
-          nu standaard publiek.</li></ul>
       contributor terms:
         heading: Bijdragersvoorwaarden
         agreed: U bent akkoord gegaan met de nieuwe Bijdragersovereenkomst.
@@ -367,8 +356,10 @@ nl:
         link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
         link text: wat is dit?
       save changes button: Wijzigingen opslaan
-      make edits public button: Al mijn wijzigingen  openbaar maken
       delete_account: Account verwijderen...
+    go_public:
+      heading: Openbaar bewerken
+      make_edits_public_button: Al mijn wijzigingen  openbaar maken
     update:
       success_confirm_needed: Gebruikersinformatie succesvol bijgewerkt. Controleer
         uw e-mail om uw nieuwe e-mailadres te bevestigen.
@@ -2210,9 +2201,6 @@ nl:
       map_image: Kaartafbeelding (geeft de standaard laag weer)
       embeddable_html: HTML-code
       licence: Licentie
-      export_details_html: OpenStreetMap-gegevens zijn vrijgegeven onder de licentie
-        <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons
-        Open Database</a> (ODbL).
       too_large:
         advice: 'Als de bovenstaande export mislukt, overweeg dan één van de onderstaande
           bronnen te gebruiken:'
@@ -2321,6 +2309,8 @@ nl:
       id_html: U kunt ook uw standaardeditor op iD zetten. Dat werkt in uw browser
         zoals Potlatch dat vroeger deed. <a href="%{settings_url}">Wijzig hier uw
         voorkeuren</a>.
+    any_questions:
+      title: Nog vragen?
     sidebar:
       search_results: Zoekresultaten
       close: Sluiten
@@ -2407,51 +2397,23 @@ nl:
           toilets: Toiletten
     welcome:
       title: Welkom!
-      introduction_html: Welkom bij OpenStreetMap, de open en te bewerken kaart van
-        de wereld. Nu u bent aangemeld, kunt u kaarten gaan maken. Hier zijn een aantal
+      introduction: Welkom bij OpenStreetMap, de open en te bewerken kaart van de
+        wereld. Nu u bent aangemeld, kunt u kaarten gaan maken. Hier zijn een aantal
         dingen die belangrijk zijn om te weten.
       whats_on_the_map:
         title: Wat is er op de kaart?
-        on_html: |-
-          OpenStreetMap is plaats voor het in kaart brengen van dingen die <em>echt en actueel</em> zijn -
-          we hebben een kaart met miljoenen gebouwen, wegen en andere details over plaatsen.
-          U kunt alles uit de echte wereld waar u interesse in hebt in kaart brengen.
-        off_html: |-
-          <em>Geen onderdeel</em> van de kaart zijn subjectieve gegevens zoals waarderingen, historische of hypothetische eigenschappen en gegevens uit bronnen die auteursrechtelijk beschermd zijn. Tenzij u bijzondere toestemming hebt,
-          kunt u niet kopiëren uit kaarten die u online of op papier kunt vinden.
       basic_terms:
         title: Basisbegrippen voor cartografie
-        paragraph_1_html: OpenStreetMap heeft een eigen jargon. Hier volgen een aantal
+        paragraph_1: OpenStreetMap heeft een eigen jargon. Hier volgen een aantal
           woorden die van pas gaan komen.
-        editor_html: Een <strong>editor</strong> is een programma of website die u
-          kunt gebruiken om de kaart te bewerken.
-        node_html: Een <strong>knooppunt</strong> is een punt op de kaart, zoals een
-          enkel restaurant of een boom.
-        way_html: Een <strong>weg</strong> (way) is een lijn of gebied, zoals een
-          weg, een rivier, een meer of een gebouw.
-        tag_html: Een <strong>label</strong> is een eigenschap over een knooppunt
-          of een weg, zoals de naam van een restaurant of de maximumsnelheid op een
-          weg.
       rules:
         title: Regels!
-        paragraph_1_html: |-
-          OpenStreetMap heeft weinig formele regels, maar we verwachten dat alle deelnemers samenwerken en communiceren met de gemeenschap. Als u van plan bent andere activiteiten uit te voeren dan met de hand bewerkingen maken, lees en volg dan de richtlijnen voor
-          <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>Imports</a> en
-          <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>Geautomatiseerde bewerkingen</a>.
-      questions:
-        title: Nog vragen?
-        paragraph_1_html: |-
-          OpenStreetMap bied verschillende hulpbronnen om meer te leren over het project, over het stellen en beantwoorden van vragen, en het gezamenlijk overleggen en documenteren van kaartonderwerpen.
-          <a href='%{help_url}'>Hier vindt u meer informatie</a>. Werkt u bij een organisatie met plannen voor OpenStreetMap? <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Bekijk de Welkomstpagina</a>
       start_mapping: Beginnen met kaarten maken
       add_a_note:
         title: Geen tijd om te bewerken? Voeg een opmerking toe!
-        paragraph_1_html: Als u gewoon iets kleins wilt verbeteren en niet de tijd
-          hebt om u in te schrijven en om te leren hoe te bewerken, kunt u eenvoudig
-          een opmerking toevoegen.
-        paragraph_2_html: |-
-          Ga naar <a href='%{map_url}'>de kaart</a> en klik op het opmerkingssymbool:
-          <span class='icon note'></span>. Er wordt een markering toegevoegd aan de kaart die u kunt verplaatsen door te slepen. Voeg uw bericht toe en klik dan op Opslaan, zodat andere mappers het kunnen onderzoeken.
+        para_1: Als u gewoon iets kleins wilt verbeteren en niet de tijd hebt om u
+          in te schrijven en om te leren hoe te bewerken, kunt u eenvoudig een opmerking
+          toevoegen.
     communities:
       title: Gemeenschappen
       lede_text: "Mensen van over de hele wereld dragen bij aan of gebruiken OpenStreetMap.\nHoewel
@@ -2553,8 +2515,6 @@ nl:
       public_traces_from: Openbare gps-trajecten van %{user}
       description: Door recente gps-traject-uploads bladeren
       tagged_with: ' gelabeld met %{tags}'
-      empty_html: Hier is nog niets te zien. <a href='%{upload_link}'>Upload een nieuw
-        traject</a> of kom meer te weten over gps-tracing op de <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wikipagina</a>.
       upload_trace: Traject uploaden
       all_traces: Alle trajecten
       my_traces: Mijn trajecten
@@ -2734,9 +2694,6 @@ nl:
       support: ondersteuning
       about:
         header: Open en te bewerken
-        html: |-
-          <p>In tegenstelling tot andere kaarten, is OpenStreetMap volledig gemaakt door mensen net als u en iedereen kan correcties maken, en de kaart bijwerken of downloaden en gebruiken.</p>
-          <p>Registreer u om te beginnen met bijdragen. We sturen een e-mail om uw registratie te bevestigen.</p>
       email address: 'E-mailadres:'
       confirm email address: 'E-mailadres bevestigen:'
       display name: 'Weergavenaam:'
index 2e9d5b5c19e8ecb17472fd09349f4ecfe2338d65..b8f2030db4c817900f258bccd184755d75052d04 100644 (file)
@@ -223,16 +223,6 @@ nn:
         disabled: Deaktivert og kan ikkje redigere data. Alle tidlegare redigeringar
           er anonyme.
         disabled link text: kvifor can eg ikkje redigere?
-      public editing note:
-        heading: 'Offentleg redigering:'
-        html: For augneblunken er redigeringane dine anonyme og folk kan ikkje sende
-          deg meldingar eller sjå posisjonen din. For å vise kva du redigerte og tillate
-          folk å kontakte deg gjennom nettsiden, klikk på knappen nedanfor. <b>Sidan
-          overgangen til 0.6 API-et, kan berre offentlege brukarar redigere kartdata.</b>
-          ( <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">Finn ut kvifor</a>
-          ). <ul><li> di e-postadresse vil ikkje avslørast ved å verte offentleg.
-          </li><li> Denne handlinga kan ikkje omgjerast, og alle nye brukarar er no
-          offentleg tilgjengeleg som standard. </li></ul>
       contributor terms:
         heading: 'Bidragsytervilkår:'
         agreed: Du har godkjent dei nye bidragsytervilkåra
@@ -243,7 +233,9 @@ nn:
           offentleg eigedom (Public Domain).
         link text: kva er dette?
       save changes button: Lagre endringar
-      make edits public button: Gjer alle redigeringane mine offentleg
+    go_public:
+      heading: 'Offentleg redigering:'
+      make_edits_public_button: Gjer alle redigeringane mine offentleg
     update:
       success_confirm_needed: Brukerinformasjon oppdatert. Sjekk eposten din for å
         stadfeste din epostadresse.
@@ -1413,8 +1405,6 @@ nn:
       map_image: Kartblad (viser standard laget)
       embeddable_html: HTML som kan byggjast inn
       licence: Lisens
-      export_details_html: Data frå OpenStreetMap er lisensiert under <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
-        Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
       too_large:
         body: Dette området er for stort for å eksporterast som OpenStreetMap XML-data.
           Zoom inn eller vel eit mindre område.
@@ -1465,6 +1455,8 @@ nn:
         title: switch2osm
       wiki:
         title: wiki.openstreetmap.org
+    any_questions:
+      title: Spørsmål?
     sidebar:
       search_results: Søkjeresultat
       close: Lukk
@@ -1555,8 +1547,6 @@ nn:
         title: Grunnleggande termar
       rules:
         title: Reglar!
-      questions:
-        title: Spørsmål?
       start_mapping: Start kartlegging
       add_a_note:
         title: Ikkje tid til å kartleggje sjølv? Legg inn ein merknad.
@@ -1627,9 +1617,6 @@ nn:
       public_traces_from: Offentlege GPS-spor frå %{user}
       description: Vis siste opplasta GPS loggar
       tagged_with: merkte med %{tags}
-      empty_html: Ingenting her endå. <a href='%{upload_link}'>Last opp eit nytt spor</a>
-        eller lær å lage GPS spor på <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wiki
-        sida</a>.
       upload_trace: Last opp eit GPS-spor
     destroy:
       scheduled_for_deletion: Spor planlagt sletta
@@ -1730,9 +1717,6 @@ nn:
         ein konto for deg automatisk.
       about:
         header: Fri og redigerbar
-        html: |-
-          <p>I motsetnad til andre kart, er heile OpenStreetMap laga av folk som deg. Alle står fritt til å rette, oppdatere, laste ned og bruke kartet.</p>
-          <p>Registrer deg for å starte å bidra. Vi sender deg ein e-post for å stadfeste kontoen din.</p>
       email address: 'E-postadresse:'
       confirm email address: 'Stadfest e-postadresse:'
       display name: 'Visningsnavn:'
index d8056a66eb6fbbcb516f3af2e31db70303b0622a..5b4e0e9ebc62e099f5dcd4fdc81c80ad43852142 100644 (file)
@@ -248,16 +248,16 @@ nqo:
         disabled: ߊ߬ ߓߘߊ߫ ߓߴߊ߬ ߟߊ߫ ߊ߬ ߘߏ߲߬ ߕߍ߫ ߛߋ߫ ߟߐ߲ߕߊ ߡߊߦߟߍ߬ߡߊ߲߫ ߠߊ߫߸ ߡߊ߬ߦߟߍ߬ߡߊ߲߬ߠߌ߲
           ߛߎ߯-ߎ-ߛߎ߫ ߞߐ߲߬ߣߍ߲߫ ߦߋ߫ ߢߍ ߘߐ߫߸ ߏ߬ ߓߍ߯ ߦߋ߫ ߕߐ߯ߒߕߊ߲ ߠߋ߬ ߘߌ߫.
         disabled link text: ߡߎ߲߬ߠߊ߫ ߒߠߋ ߕߍ߫ ߛߋ߫ ߟߊ߫ ߡߊ߬ߦߟߍ߬ߡߊ߲߬ߠߌ߲߫ ߞߍ߫ ߟߊ߫؟
-      public editing note:
-        heading: ߖߊ߬ߡߊ ߟߊ߫ ߡߊ߬ߦߟߍ߬ߡߊ߲߬ߠߌ߲
       contributor terms:
         heading: ߓߟߏߓߌߟߊߢߐ߲߯ߞߊ߲ ߛߙߊߕߌ ߟߎ߬
         agreed: ߌ ߓߘߊ߫ ߘߌ߬ߢߍ߫ ߓߟߏߓߌߟߊߢߐ߲߯ߞߊ߲ߠߊ߫ ߞߎߘߊ ߛߙߊߕߌ ߟߎ߬ ߡߊ߬.
         not yet agreed: ߌ ߡߊ߫ ߘߌ߬ߢߍ߬ ߓߟߏߓߌߟߊߢߐ߲߯ߞߊ߲ߠߊ߫ ߞߎߘߊ ߛߙߊߕߌ ߟߎ߬ ߡߊ߬ ߡߎߣߎ߲߬.
         link text: ߡߎ߲߬ ߦߋ߫ ߣߌ߲߬ ߘߌ߫؟
       save changes button: ߡߊ߬ߦߟߍ߬ߡߊ߲߬ߠߌ߲ ߠߎ߬ ߠߊߞߎ߲߬ߘߎ߬
-      make edits public button: ߊ߬ ߓߍ߯ ߞߍ߫ ߒ ߠߊ߫ ߖߡߊ߬ߘߐ߬ ߡߊߦߟߍߡߊ߲ߠߌ߲ ߘߌ߫
       delete_account: ߖߊ߬ߕߋ߬ߘߊ ߖߏ߰ߛߌ߬ߟߌ...
+    go_public:
+      heading: ߖߊ߬ߡߊ ߟߊ߫ ߡߊ߬ߦߟߍ߬ߡߊ߲߬ߠߌ߲
+      make_edits_public_button: ߊ߬ ߓߍ߯ ߞߍ߫ ߒ ߠߊ߫ ߖߡߊ߬ߘߐ߬ ߡߊߦߟߍߡߊ߲ߠߌ߲ ߘߌ߫
     update:
       success_confirm_needed: ߟߊ߬ߓߊ߰ߙߊ߬ߟߊ ߞߌ߬ߓߊ߬ߙߏ߬ߦߊ ߓߘߊ߫ ߟߊߞߎߘߦߊ߫ ߞߏߟߌߞߏߟߌ߫. ߌ ߟߊ߫
         ߢߎߡߍߙߋ߲ߞߏ߲ߘߏ ߡߊߝߟߍ߫ ߦߟߌߣߐ߫ ߞߏ ߘߐ߫ ߞߵߌ ߟߊ߫ ߢߎߡߍߙߋ߲ߞߏ߲ߘߏ ߟߊߛߙߋߦߊ߫.
@@ -1487,6 +1487,8 @@ nqo:
       wiki:
         title: ߏߔߌ߲ߛߑߕߙߌߕߑߡߊߔ ߥߞߌ
         description: ߥߞߌ ߛߏ߲߯ߓߊ߫ ߏߔߌ߲ߛߑߕߙߌߕߑߡߊߔ ߘߐ߬ߛߙߋ߬ߦߊ߬ߟߌ߬ ߘߐߘߎ߲߰ߧߊ߬ߣߍ߲߬ ߞߏ߫ ߘߐ߫
+    any_questions:
+      title: ߢߌ߬ߣߌ߲߬ߞߊ߬ߟߌ߬ ߛߌ߫؟
     sidebar:
       search_results: ߞߐߝߟߌ ߟߎ߬ ߢߌߣߌ߲߫
       close: ߊ߬ ߘߊߕߎ߲߯
@@ -1542,8 +1544,6 @@ nqo:
       title: ߊߟߎ߫ ߣߌ߫ ߛߣߍ߫߹
       whats_on_the_map:
         title: ߡߎ߲߬ ߠߋ߬ ߦߋ߫ ߡߊߔ ߞߊ߲߬
-      questions:
-        title: ߢߌ߬ߣߌ߲߬ߞߊ߬ߟߌ߬ ߛߌ߫؟
       start_mapping: ߔߊ߬ߔߘߊ߬ߦߊ߬ߟߌ ߘߊߡߌ߬ߣߊ߫
       add_a_note:
         title: ߡߊ߬ߦߟߍ߬ߡߊ߲߬ߠߌ߲ ߕߎ߬ߡߊ߬ ߕߴߦߋ߲߬؟ ߦߟߌߣߐ ߘߏ߫ ߝߙߊ߬߹
@@ -1602,9 +1602,6 @@ nqo:
     index:
       public_traces: ߜߍߘߐ߫ GPS ߜߋ߬ߙߋ ߟߎ߬
       public_traces_from: ߜߍߘߐ߫ ߜߙߋ ߟߎ߬ ߞߊ߬ ߝߘߊ߫ %{user} ߟߊ߫
-      empty_html: ߝߏߦߌ߬ ߕߍ߫ ߦߊ߲߬ ߡߎߣߎ߲߬. <a href='%{upload_link}'>ߜߙߋ߬ ߞߎߘߊ߫ ߟߊߦߟߍ߬</a>ߥߟߊ߫
-        ߘߏ߫ ߜߘߍ߫ ߟߎ߫ ߘߐߞߊ߬ߙߊ߲ ߞߊ߬ ߓߍ߲߬ GPS ߜߙߋ߬ߓߐ߬ߟߌ ߡߊ߬ <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>ߥߞߌ߫
-        ߞߐߜߍ</a> ߞߊ߲߬.
       upload_trace: ߜߋ߬ߙߋ ߘߏ߫ ߟߊߦߟߍ߬
       all_traces: ߜߋ߬ߙߋ ߟߎ߬ ߓߍ߯
       my_traces: ߒ ߝߏ߲߬ߝߏ߲ ߠߎ߬
index 39c76684ca94e0848b4bb3524ca52bd514ab8f3f..a641bcde452b5b5fdd0b281c3d98ed083a25af3f 100644 (file)
@@ -294,8 +294,6 @@ oc:
         disabled: Desactivadas e sensa permés per editar; lei modificacions anterioras
           son anonimas.
         disabled link text: perqué pòdi pas modificar ?
-      public editing note:
-        heading: 'Modificacion publica :'
       contributor terms:
         heading: Tèrmes de collaboracion
         agreed: Avètz acceptat lei tèrmes novèus dau contributor.
@@ -306,8 +304,10 @@ oc:
           son de domeni public.
         link text: qu’es aquò ?
       save changes button: Enregistrar lei modificacions
-      make edits public button: Rendre totei lei modificacions publicas
       delete_account: Suprimir lo còmpte
+    go_public:
+      heading: 'Modificacion publica :'
+      make_edits_public_button: Rendre totei lei modificacions publicas
     update:
       success_confirm_needed: Informacions sus l'utilizaire mesas a jorn amb succès.
         Verificatz vòstra bóstia mail per validar la verificacion de la novèla adreiça
@@ -2040,8 +2040,6 @@ oc:
       map_image: Imatge de mapa (aficha un calc normal)
       embeddable_html: HTML incorporable.
       licence: Licéncia
-      export_details_html: Las donadas d’OpenStreetMap son publicadas jos la <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">licéncia
-        Open Data Commons ­– Basa de donadas Dobèrta</a> (ODbL).
       too_large:
         advice: 'Se l’expòrt çaisús fracassa, envisatjatz l’utilizacion d’una de las
           fonts listadas çaijòs :'
@@ -2131,6 +2129,8 @@ oc:
       wiki:
         title: Wiki OpenStreetMap
         description: Percorrètz lo wiki per la documentacion aprigondida d’OSM
+    any_questions:
+      title: De questions ?
     sidebar:
       search_results: Resultats de la recèrca
       close: Tampar
@@ -2217,42 +2217,23 @@ oc:
           toilets: Comuns
     welcome:
       title: Benvenguda !
-      introduction_html: Vos donam la benvenguda a OpenStreetMap, la mapa liura e
-        editabla dau mond. Ara que vos siatz enregistrats, siatz lèsts per començar
-        a editar la mapa. I a aicí una guida rapida amb lei causas pus importantas
-        de saber
+      introduction: Vos donam la benvenguda a OpenStreetMap, la mapa liura e editabla
+        dau mond. Ara que vos siatz enregistrats, siatz lèsts per començar a editar
+        la mapa. I a aicí una guida rapida amb lei causas pus importantas de saber
       whats_on_the_map:
         title: Çò qu'i a sus la mapa
-        on_html: |-
-          OpenStreetMap servís a cartografiar de causas a l'encòp <em>vertadièras e actualas</em>
-          - inclutz de milions de bastiments, de rotas, e d'autres detalhs de luòcs. Podètz cartografiar quin element vertadièr del mond que que vos interèsse.
       basic_terms:
         title: Vocabulari de basa de cartografia
-        paragraph_1_html: OpenStreetMap a son pròpri girgon. Aquí qualques mots claus
-          que vos seràn utiles.
-        editor_html: Un <strong>editor</strong> es un programa o site web que vos
-          permet d'editar la mapa.
-        node_html: Un <strong>nosèl</strong> es un punt sus la mapa, coma un restaurant
-          o un arbre individual.
-        way_html: |-
-          Un <strong>camin</strong es una linha o una susfàcia, coma per exemple una carrièra, un
-          riu, un lac, o un bastiment.
-        tag_html: |-
-          Un <strong>tag</strong> es una informacion a prepaus d'un nosèl o d'un camin, coma
-          lo nom d'un restaurant o la velocitat limita d'una carrièra.
+        paragraph_1: OpenStreetMap a son pròpri girgon. Aquí qualques mots claus que
+          vos seràn utiles.
       rules:
         title: Règlas !
-      questions:
-        title: De questions ?
-        paragraph_1_html: |-
-          OpenStreetMap a mantunei ressorsas per aprene lo projècte, per pausar e respòndre a de questions, e per discutir en collaboracion amb d’autres e documentar lei subjèctes de cartografia.
-          <a href='%{help_url}'>Trobatz d’ajuda aicí</a>.
       start_mapping: Començar de cartografiar
       add_a_note:
         title: Pas lo temps d'editar ? Apodètz una nòta !
-        paragraph_1_html: Se volètz solament far una pichona modificacion mai dispausatz
-          pas de temps per vos enregistrar e aprene coma editar, laissatz una nòta
-          a la mapa.
+        para_1: Se volètz solament far una pichona modificacion mai dispausatz pas
+          de temps per vos enregistrar e aprene coma editar, laissatz una nòta a la
+          mapa.
   traces:
     visibility:
       private: Privat (partejat anonimament, punts pas ordenats)
@@ -2327,9 +2308,6 @@ oc:
       public_traces_from: Traças GPS publicas de %{user}
       description: Percórrer las traças GPS telecargadas recentament
       tagged_with: '  balisat amb %{tags}'
-      empty_html: Pas res a veire per aquí. <a href='%{upload_link}'>Telecargar una
-        traça novèla</a> o per ne saber mai sul traçatge GPS, consultatz la <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>pagina
-        wiki</a>.
       upload_trace: Mandar una traça
       all_traces: Totei lei traças
       my_traces: Mei traças GPS
index 0cebb111f3d4ec573a1433057017722dfd97622a..59859bce8e9496a94b2d7ba4854579e787a61e62 100644 (file)
@@ -155,7 +155,8 @@ pa:
         not yet agreed: ਤੁਸੀਂ ਯੋਗਦਾਨੀ ਦੀਆਂ ਨਵੀਆਂ ਸ਼ਰਤਾਂ ਨਾਲ਼ ਸਹਿਮਤੀ ਨਹੀਂ ਜਤਾਈ।
         link text: ਇਹ ਕੀ ਹੈ?
       save changes button: ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਸਾਂਭੋ
-      make edits public button: ਮੇਰੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਸੋਧਾਂ ਜਨਤਕ ਕਰੋ
+    go_public:
+      make_edits_public_button: ਮੇਰੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਸੋਧਾਂ ਜਨਤਕ ਕਰੋ
   browse:
     created: ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ
     closed: ਬੰਦ ਹੋਇਆ
@@ -923,6 +924,8 @@ pa:
         title: ਆਈ.ਆਰ.ਸੀ
       wiki:
         title: wiki.openstreetmap.org
+    any_questions:
+      title: ਕੋਈ ਸੁਆਲ?
     sidebar:
       search_results: ਖੋਜ ਨਤੀਜੇ
       close: ਬੰਦ ਕਰੋ
@@ -994,8 +997,6 @@ pa:
         title: ਨਕਸ਼ੇ ਉੱਤੇ ਕੀ ਹੈ
       rules:
         title: ਨਿਯਮ!
-      questions:
-        title: ਕੋਈ ਸੁਆਲ?
       start_mapping: ਨਕਸ਼ਾਬੰਦੀ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ
       add_a_note:
         title: ਸੋਧਣ ਦੀ ਵਿਹਲ ਨਹੀਂ? ਕੋਈ ਨੋਟ ਜੋੜੋ!
index 3a1629192f1beb24e5d5abbea787280b2f6e4da9..a404287e81343ff855244e8fed3c0dd1a1c656b2 100644 (file)
@@ -372,16 +372,6 @@ pl:
         disabled: Wyłączone i nieuprawniony do edycji danych, wszystkie wcześniejsze
           edycje są anonimowe.
         disabled link text: dlaczego nie mogę mapować?
-      public editing note:
-        heading: 'Edycje publiczne:'
-        html: Obecnie twoje edycje są anonimowe i ludzie nie mogą wysyłać do ciebie
-          wiadomości lub zobaczyć twojej lokalizacji. Aby pokazać, co edytowałeś i
-          umożliwić ludziom kontakt z tobą za pośrednictwem strony internetowej, kliknij
-          przycisk poniżej. <b>W międzyczasie API 0.6 zmienił się, jedynie publiczni
-          użytkownicy mogą edytować dane mapy. </b>. (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">dowiedz
-          się dlaczego</a>).<ul><li>Twój adres e-mail nie zostanie ujawniony przez
-          stanie się publicznym. Tej akcji nie można cofnąć i wszyscy nowi użytkownicy
-          są już domyślnie publiczni.</ul></li>
       contributor terms:
         heading: 'Warunki uczestnictwa:'
         agreed: Wyrażono zgodę na nowe Warunki Uczestnictwa.
@@ -392,8 +382,10 @@ pl:
         link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
         link text: co to jest?
       save changes button: Zapisz zmiany
-      make edits public button: Niech wszystkie edycje będą publiczne.
       delete_account: Usuń konto...
+    go_public:
+      heading: 'Edycje publiczne:'
+      make_edits_public_button: Niech wszystkie edycje będą publiczne.
     update:
       success_confirm_needed: Zaktualizowano profil użytkownika. Sprawdź, czy przyszedł
         już e-mail potwierdzający nowy adres mailowy.
@@ -2214,8 +2206,6 @@ pl:
       map_image: Obraz mapy (standardowa warstwa)
       embeddable_html: Kod HTML do osadzenia
       licence: Licencja
-      export_details_html: Dane OpenStreetMap udostępnione są na licencji <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
-        Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
       too_large:
         advice: 'Jeśli eksportowanie się nie uda, proszę rozważyć użycie jednego z
           podanych zasobów:'
@@ -2323,6 +2313,8 @@ pl:
         aplikację pod Windows lub macOS</a>.
       id_html: Możesz także ustawić iD jako swój domyślny edytor w przeglądarce. <a
         href="%{settings_url}">Zmień swoje preferencje tutaj</a>.
+    any_questions:
+      title: Czy masz jakieś pytania?
     sidebar:
       search_results: Wyniki wyszukiwania
       close: Zamknij
@@ -2409,53 +2401,21 @@ pl:
           toilets: Toalety
     welcome:
       title: Witamy!
-      introduction_html: Witamy w OpenStreetMap, wolnej mapie świata. Teraz, gdy masz
-        już konto, możesz przystąpić do mapowania. Oto krótki przewodnik z najważniejszymi
+      introduction: Witamy w OpenStreetMap, wolnej mapie świata. Teraz, gdy masz już
+        konto, możesz przystąpić do mapowania. Oto krótki przewodnik z najważniejszymi
         rzeczami, o których musisz wiedzieć.
       whats_on_the_map:
         title: Co jest na mapie
-        on_html: OpeenStreetMap jest miejscem mapowania rzeczy, które są zarówno <em>prawdziwe
-          jak i aktualne</em> – zawiera miliony budynków, dróg i innych szczegółów
-          dotyczących miejsc. Można mapować wszystkie elementy rzeczywistego świata,
-          które cię interesują.
-        off_html: Nie wprowadzamy obiektów nieistniejących, hipotetycznych oraz danych
-          ze źródeł objętych prawami autorskimi. Jeśli nie masz zgody, nie kopiuj
-          z innych map (zarówno tych papierowych, jak i online).
       basic_terms:
         title: Podstawowe zasady mapowania
-        paragraph_1_html: OpenStreetMap ma własny slang. Oto kilka słów, które ci
-          się przydadzą.
-        editor_html: <strong>Edytor</strong> to program lub strona, która pozwala
-          na edycję mapy.
-        node_html: <strong>Węzeł</strong> to punkt na mapie, np. latarnia lub drzewo.
-        way_html: <strong>Linia</strong> to droga lub obszar, np. ulica, rzeka, jezioro
-          lub budynek.
-        tag_html: <strong>Znacznik</strong> to część danych opisująca linię lub węzeł,
-          np. nazwa restauracji lub ograniczenie prędkości na drodze.
+        paragraph_1: OpenStreetMap ma własny slang. Oto kilka słów, które ci się przydadzą.
       rules:
         title: Zasady!
-        paragraph_1_html: W OpenStreetMap jest kilka formalnych zasad, ale oczekujemy,
-          że wszyscy uczestnicy będą współpracować i komunikować się ze społecznością.
-          Jeśli planujesz jakieś działania inne niż same edycje manualne, proszę przeczytaj
-          i dostosuj się do zaleceń dotyczących <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines">importów</a>
-          oraz <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct">zautomatyzowanych
-          edycji</a>.
-      questions:
-        title: Czy masz jakieś pytania?
-        paragraph_1_html: OpenStreetMap ma wiele zasobów pomocnych w poznawaniu projektu,
-          pozwalających na zadawanie pytań i otrzymywanie na nie odpowiedzi oraz na
-          dyskutowanie i dokumentowanie tematów związanych z mapowaniem. <a href='%{help_url}'>Tutaj
-          uzyskasz pomoc</a>. Jesteś z organizacji mającej plany wobec OpenStreetMap?
-          <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Wejdź na stronę powitalną</a>.
       start_mapping: Rozpocznij mapowanie
       add_a_note:
         title: Nie masz czasu na edycję? Dodaj uwagę!
-        paragraph_1_html: Jeśli chcesz wprowadzić małą zmianę, ale nie masz czasu
-          na rejestrację i poznanie sposobów edycji, możesz łatwo dodać uwagę.
-        paragraph_2_html: 'Wystarczy, że przejdziesz na <a href=''%{map_url}''>mapę</a>
-          i klikniesz ikonę: <span class=''icon note''></span>. Ta czynność doda znacznik,
-          który możesz przesunąć przez przeciągnięcie. Dodaj swoją uwagę i zapisz
-          ją – inni mapujący zajmą się twoim zgłoszeniem.'
+        para_1: Jeśli chcesz wprowadzić małą zmianę, ale nie masz czasu na rejestrację
+          i poznanie sposobów edycji, możesz łatwo dodać uwagę.
     communities:
       title: Społeczności
       lede_text: Ludzie z całego świata tworzą lub używają OpenStreetMap. Podczas
@@ -2565,9 +2525,6 @@ pl:
       public_traces_from: Publiczne ślady GPS użytkownika %{user}
       description: Przeglądanie ostatnio dodanych śladów GPS
       tagged_with: ' otagowane %{tags}'
-      empty_html: Nic tu jeszcze nie ma. <a href='%{upload_link}'>Prześlij nowy ślad</a>
-        lub dowiedz się więcej o śledzeniu GPS na <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pl:GNSS_tracelog'>stronie
-        wiki</a>.
       upload_trace: Wyślij ślad
       all_traces: Wszystkie ślady
       my_traces: Moje ślady GPS
@@ -2747,9 +2704,6 @@ pl:
       support: supportem
       about:
         header: Darmowa i edytowalna
-        html: |-
-          <p>W przeciwieństwie do innych map OpenStreetMap jest całkowicie tworzone przez ludzi takich jak ty. Każdy może wprowadzać poprawki oraz pobierać mapy i używać ich za darmo.</p>
-          <p>Zarejestruj się, aby zacząć współtworzyć. Wyślemy ci e-mail z potwierdzeniem założenia konta.</p>
       email address: 'Adres e-mail:'
       confirm email address: 'Potwierdzenie adresu e-mail:'
       display name: 'Przyjazna nazwa:'
index af93abb220aa37cf1191e21cf28cf0fba428548c..689a08b6f6e1f878fe24394124fb95a58c4467d0 100644 (file)
@@ -264,16 +264,16 @@ pnb:
         enabled link text: اِیہہ کی اے؟
         disabled: بند اے۔ تہاڈے ناں لُکادے تے سودھ نہیں سکدے۔
         disabled link text: میں سودھ کیوں نہیں کر سکدا؟
-      public editing note:
-        heading: جنتک سدھائی
       contributor terms:
         heading: لیکھکاں لئی شرطنامہ
         agreed: تسیں یوگدانی دیاں نویاں شرتاں نال سہمتی جتائی اےـ
         not yet agreed: توسیں یوگدانی دیاں نویاں شرتاں نال سہمتی نہیں جتائی۔
         link text: اِیہہ کیہ اے؟
       save changes button: ویروے سانبھو
-      make edits public button: میریاں ساریاں سودھاں عوام کرو
       delete_account: کھاتہ مٹاؤ…
+    go_public:
+      heading: جنتک سدھائی
+      make_edits_public_button: میریاں ساریاں سودھاں عوام کرو
     update:
       success_confirm_needed: ٹھیک اے، تہاڈے ورتنوالے دے ویروے نواں کیتے سی۔ ایہہ
         نواں پتہ لئی ای‌میل وچ پکے دی کڑی۔
@@ -1658,8 +1658,6 @@ pnb:
       map_image: نقشے دی تصویر (میعری)
       embeddable_html: ایچ ٹی ایم ایل ایمبیڈ
       licence: لائیسنس
-      export_details_html: اوپن سٹریٹ میپ دے ڈیٹا لئی <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">اوپن
-        ڈیٹا کامنز اوپن ڈیٹابیس لائیسنس (او ڈی بی ایل)</a> ورتدے اے۔
       too_large:
         advice: 'جے برامد نہیں سکدا، خبرے تسیں ایہہ ہور سروت ورت سکدے:'
         body: برامد نہیں بݨایا، کھیتر بہت وڈا ہندا سی۔ نقشے تے وڈا کریو یا ڈاؤن‌لوڈ
@@ -1728,6 +1726,8 @@ pnb:
       wiki:
         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pnb:مُکھّ_صفحہ
         title: اوپن سٹریٹ میپ وِکی
+    any_questions:
+      title: کوئی سوال؟
     sidebar:
       search_results: کھوج نتیجے
       close: بند کرو
@@ -1816,18 +1816,8 @@ pnb:
         title: نقشے تے کیہ اے
       basic_terms:
         title: نقشے دے بنیادی لفظ
-        editor_html: <strong>ایڈیٹر</strong> ویب سائیٹ جاں پروگرم لئی نقشہ سودھ سکدا
-          اے۔
-        node_html: <strong>نوڈ</strong> اِک نقشے ‘تے پوئینٹ، مثلاً رکھ، سائین، بس
-          سٹاپ وغیرہ۔
-        way_html: <strong>راہ</strong> اِک لائین یا کھیتر سی، مثلاً سڑک، نہر، پارک
-          یا عمارت۔
-        tag_html: <strong>ٹیگ</strong> نوڈ یا راہ بارے تھوڑھا جیہا ڈیٹا سی، مثلاً
-          ہٹی دا ناں یا سڑک دی حد رفتار۔
       rules:
         title: قواعد!
-      questions:
-        title: کوئی سوال؟
       start_mapping: نکشابندی شُرو کرو
       add_a_note:
         title: سودھ کرن دی وہل نہیں اے؟ کجھ نوٹ پا سکیو!
index 3d855845324f93b91fc16214a81df0273ca90741..59a55fb7212dc075e97fd4c022e608783d49e4cf 100644 (file)
@@ -338,16 +338,6 @@ pt-BR:
         disabled: Desativado e não pode editar dados, todas as edições anteriores
           são anônimas.
         disabled link text: porque não posso editar?
-      public editing note:
-        heading: Edição pública
-        html: Neste momento as suas edições são anónimas e as outras pessoas não lhe
-          podem enviar mensagens nem ver onde se encontra. Para mostrar as suas edições
-          e permitir que o contactem através do OpenStreetMap, clique na ligação seguinte.
-          <b>Desde a migração 0.6 da API, apenas os usuários com edições públicas
-          podem editar dados do mapa</b>. (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">mais
-          informações</a>).<ul><li>Ao tornar as suas edições públicas o seu endereço
-          de e-mail não será revelado.</li><li>Esta ação não pode ser revertida e
-          todos os novos utilizadores têm as edições disponibilizadas publicamente.</li></ul>
       contributor terms:
         heading: Termos do contribuidor
         agreed: Você aceitou os novos termos do contribuidor.
@@ -359,8 +349,10 @@ pt-BR:
         link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
         link text: o que é isso?
       save changes button: Salvar alterações
-      make edits public button: Tornar públicas todas as minhas edições
       delete_account: Eliminar Conta...
+    go_public:
+      heading: Edição pública
+      make_edits_public_button: Tornar públicas todas as minhas edições
     update:
       success_confirm_needed: Informação de usuário atualizada com sucesso. Confira
         o seu e-mail para confirmar seu novo endereço.
@@ -2184,8 +2176,6 @@ pt-BR:
       map_image: Imagem do Mapa (exibe a camada padrão)
       embeddable_html: HTML para embutir
       licence: Licença
-      export_details_html: Os dados do OpenStreetMap encontram-se sob a <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">licença
-        Open Data Commons Open Database</a> (ODbL).
       too_large:
         advice: 'Se a exportação acima falhar, considere o uso de uma das fontes listadas
           abaixo:'
@@ -2296,6 +2286,8 @@ pt-BR:
       id_html: Alternativamente, você pode definir seu editor padrão para iD, que
         é executado em seu navegador da Web como o Potlatch fazia anteriormente. <a
         href="%{settings_url}">Altere suas preferências aqui</a>.
+    any_questions:
+      title: Dúvidas?
     sidebar:
       search_results: Resultados da busca
       close: Fechar
@@ -2382,52 +2374,22 @@ pt-BR:
           toilets: Banheiros
     welcome:
       title: Bem-vindo(a)!
-      introduction_html: Bem-vindo(a) ao OpenStreetMap, o mapa livre e editável do
-        mundo. Agora que você se inscreveu, você está pronto para começar a mapear.
-        Aqui está um guia rápido com as coisas mais importantes que você precisa saber.
+      introduction: Bem-vindo(a) ao OpenStreetMap, o mapa livre e editável do mundo.
+        Agora que você se inscreveu, você está pronto para começar a mapear. Aqui
+        está um guia rápido com as coisas mais importantes que você precisa saber.
       whats_on_the_map:
         title: Conteúdo do Mapa
-        on_html: |-
-          OpenStreetMap é o lugar para mapear coisas que são simultaneamente <em>reais e atuais</em> -
-          isso inclui milhões de edifícios, estradas, e outros detalhes sobre lugares. Você pode mapear qualquer elemento do mundo real que achar interessante.
-        off_html: O que <em>não está</em> incluído é informação opinativa, como classificações,
-          características históricas ou hipotéticas, bem como dados de fontes protegidas
-          por direitos autorais. A não ser que você tenha permissão especial, não
-          copie de outros mapas online ou de mapas em papel.
       basic_terms:
         title: Regras Básicas para Mapear
-        paragraph_1_html: OpenStreetMap tem seus próprios jargões. Aqui estão algumas
-          palavras-chave úteis.
-        editor_html: Um <strong>editor</strong> é um programa ou site que você pode
-          usar para editar o mapa.
-        node_html: Um <strong>ponto</strong> (ou nó) é um ponto no mapa, como um restaurante
-          ou uma árvore.
-        way_html: Uma <strong>linha</strong> (ou caminho) é uma linha ou o contorno
-          de uma área, como uma estrada, córrego, lago ou edifício.
-        tag_html: Uma <strong>etiqueta</strong> é uma informação sobre um ponto ou
-          linha, como o nome de um restaurante ou o limite de velocidade de uma rodovia.
+        paragraph_1: OpenStreetMap tem seus próprios jargões. Aqui estão algumas palavras-chave
+          úteis.
       rules:
         title: Regras!
-        paragraph_1_html: "O OpenStreetMap tem poucas regras formais mas espera-se
-          que todos os participantes colaborem e comuniquem com a comunidade. Se pretender
-          realizar ações em massa como importação de dados através de programas por
-          favor siga as instruções presentes em \n<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Import/Guidelines'>Importações</a>
-          and \n<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Automated_Edits_code_of_conduct'>Edições
-          Automatizadas</a>."
-      questions:
-        title: Dúvidas?
-        paragraph_1_html: |-
-          O OpenStreetMap oferece vários recursos para você descobrir mais sobre o projeto, perguntar e responder a questões, e colaborativamente discutir e documentar vários tópicos sobre o mapa.
-          <a href='%{help_url}'>Obtenha ajuda aqui</a>. Com uma organização fazendo planos para o OpenStreetMap? <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Confira o Welcome Mat</a>.
       start_mapping: Começando a Mapear
       add_a_note:
         title: Sem tempo para editar? Inclua uma nota!
-        paragraph_1_html: Se você só quer que algo pequeno seja arrumado, e não tem
-          tempo para se inscrever e aprender como editar, é fácil adicionar uma nota.
-        paragraph_2_html: "Basta ir ao <a href='%{map_url}'>mapa</a> e clicar no ícone
-          da nota:<span class='icon note'></span> . Isto incluirá um marcador no mapa,
-          que você pode mover \narrastando. Adicione a sua mensagem e clique em salvar,
-          e outros mapeadores vão investigar."
+        para_1: Se você só quer que algo pequeno seja arrumado, e não tem tempo para
+          se inscrever e aprender como editar, é fácil adicionar uma nota.
     communities:
       title: Comunidades
       lede_text: |-
@@ -2536,9 +2498,6 @@ pt-BR:
       public_traces_from: Trilhas de GPS públicas de %{user}
       description: Procurar trilhas de GPS enviadas recentemente
       tagged_with: ' etiquetadas com %{tags}'
-      empty_html: Ainda não enviou nenhum trilho GPS. <a href='%{upload_link}'>Envie
-        um novo trilho GPS</a> ou saiba mais sobre trilhos GPS na <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Beginners_Guide_1.2'>página
-        wiki</a>.
       upload_trace: Enviar uma trilha
       all_traces: Todos os traços
       my_traces: Minhas trilhas
@@ -2718,10 +2677,6 @@ pt-BR:
       support: suporte
       about:
         header: Livre e editável
-        html: |-
-          <p>Diferente de outros mapas, OpenStreetMap é completamente criado por pessoas como você,
-          e é livre para todos arrumarem, atualizarem, baixarem e usarem.</p>
-          <p>Inscreva-se para começar a contribuir. Enviaremos um e-mail para confirmar sua conta.</p>
       email address: 'Endereço de E-mail:'
       confirm email address: 'Confirme o Endereço de E-mail:'
       display name: 'Nome de exibição:'
index 942a17da2134924ad62ee9ea86f41d716f30a82e..ec96234b97fca5753cf84baddb05eaa8f1c4c0ba 100644 (file)
@@ -324,17 +324,6 @@ pt-PT:
         enabled link text: o que é isto?
         disabled: Desativado e não pode editar. Todas as edições anteriores são anónimas.
         disabled link text: porque não posso editar?
-      public editing note:
-        heading: Edição pública
-        html: Neste momento, as tuas edições são anónimas e as outras pessoas não
-          te podem enviar mensagens nem ver a tua localização. Para mostrares as tuas
-          edições e permitires que te contactem através do OpenStreetMap, clica na
-          ligação seguinte. <b>Desde a migração 0.6 da API, apenas os utilizadores
-          com edições públicas podem editar dados do mapa</b>. (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">mais
-          informações</a>).<ul><li>Ao tornares as tuas edições públicas, o teu endereço
-          de correio eletrónico não será revelado.</li><li>Esta ação não pode ser
-          revertida e todos os novos utilizadores têm as edições disponibilizadas
-          publicamente.</li></ul>
       contributor terms:
         heading: Termos de contribuidor
         agreed: Aceitaste os novos Termos de Contribuidor.
@@ -346,8 +335,10 @@ pt-PT:
         link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
         link text: o que é isto?
       save changes button: Gravar alterações
-      make edits public button: Tornar todas as minhas edições públicas
       delete_account: Apagar Conta...
+    go_public:
+      heading: Edição pública
+      make_edits_public_button: Tornar todas as minhas edições públicas
     update:
       success_confirm_needed: As informações de utilizador foram atualizadas com sucesso.
         Verifica o teu e-mail para confirmares o teu novo endereço eletrónico.
@@ -2161,8 +2152,6 @@ pt-PT:
       map_image: Imagem do mapa (mostra a camada padrão)
       embeddable_html: HTML integrável
       licence: Licença
-      export_details_html: Os dados do OpenStreetMap encontram-se sob a <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">licença
-        Open Data Commons Open Database</a> (ODbL).
       too_large:
         advice: 'Se a exportação acima falhar, por favor, considera o uso de uma das
           fontes seguintes:'
@@ -2271,6 +2260,8 @@ pt-PT:
       id_html: Alternativamente, podes definir o teu editor padrão para o iD, que
         é executado no teu navegador de Internet tal como o Potlatch fazia. <a href="%{settings_url}">Altera
         as tuas definições aqui</a>.
+    any_questions:
+      title: Dúvidas?
     sidebar:
       search_results: Resultados da Pesquisa
       close: Fechar
@@ -2357,54 +2348,22 @@ pt-PT:
           toilets: Casas de banho
     welcome:
       title: Bem-vind@!
-      introduction_html: Bem-vindo(a) ao OpenStreetMap, o mapa do mundo, grátis e
-        editável. Agora que te inscreveste, podes começar a mapear.<br>Apresentamos-te
-        aqui um guia rápido com as coisas mais importantes que precisas de saber.
+      introduction: Bem-vindo(a) ao OpenStreetMap, o mapa do mundo, grátis e editável.
+        Agora que te inscreveste, podes começar a mapear.<br>Apresentamos-te aqui
+        um guia rápido com as coisas mais importantes que precisas de saber.
       whats_on_the_map:
         title: O que está no mapa
-        on_html: O OpenStreetMap é um sítio onde todos podem mapear coisas <em>reais
-          e atuais</em> - inclui milhões de edifícios, estradas e outros detalhes
-          sobre lugares. Aqui, podes mapear as características do mundo que mais te
-          interessarem.
-        off_html: O que ele <em>não</em> inclui são dados subjetivos como avaliações,
-          elementos históricos ou hipotéticos e dados de fontes protegidas por direitos
-          de autor. Se não tiveres autorização específica para o fazer, não copies
-          dados de outros mapas, quer eles estejam na Internet ou em papel.
       basic_terms:
         title: Termos básicos para mapear
-        paragraph_1_html: O OpenStreetMap tem os seus próprios conceitos. Aqui tens
-          a explicação de algumas palavras úteis.
-        editor_html: Um <strong>editor</strong> é um programa ou website que podes
-          usar para editar o mapa.
-        node_html: Um <strong>nó</strong> é um ponto no mapa, como um restaurante
-          ou uma árvore.
-        way_html: Um <strong>caminho</strong> é uma linha ou área, como uma estrada,
-          um rio, um lago ou um edifício.
-        tag_html: Uma <strong>etiqueta</strong> é um pedaço de informação acerca de
-          um nó ou de uma linha, como o nome de um restaurante ou o limite de velocidade
-          duma estrada.
+        paragraph_1: O OpenStreetMap tem os seus próprios conceitos. Aqui tens a explicação
+          de algumas palavras úteis.
       rules:
         title: Regras!
-        paragraph_1_html: "O OpenStreetMap tem poucas regras formais, mas espera-se
-          que todos os participantes colaborem e comuniquem com a comunidade. Se pretendes
-          realizar ações que não envolvam edição manual, como uma importação de dados
-          através de programas, por favor, segue as instruções presentes em \n<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Import/Guidelines'>Importações</a>
-          e \n<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Automated_Edits_code_of_conduct'>Edições
-          Automatizadas</a>."
-      questions:
-        title: Dúvidas?
-        paragraph_1_html: |-
-          O OpenStreetMap tem vários recursos para aprender mais sobre o projeto, fazer perguntas, dar respostas e discutir e documentar assuntos sobre mapeamento de forma colaborativa.
-          <a href='%{help_url}'>Obtém ajuda aqui</a>. Pertences a uma organização que planeia usar o OpenStreetMap? <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Visita o Tapete de Boas-vindas</a>.
       start_mapping: Começar a mapear
       add_a_note:
         title: Sem tempo para editar? Adiciona uma nota!
-        paragraph_1_html: Se pretendes que seja feita uma pequena correção, mas não
-          tens disponibilidade para criar uma conta e aprender a editar, é muito simples
-          deixar uma nota.
-        paragraph_2_html: |-
-          Vai ao <a href='%{map_url}'>mapa</a> e clica no ícone da nota: <span class='icon note'></span>. Isto adiciona um marcador no mapa, que podes reposicionar, arrastando-o.
-          Adiciona a tua mensagem e clica para gravar. O problema será analisado por outros contribuidores.
+        para_1: Se pretendes que seja feita uma pequena correção, mas não tens disponibilidade
+          para criar uma conta e aprender a editar, é muito simples deixar uma nota.
     communities:
       title: Comunidades
       lede_text: "O OpenStreetMap tem o contributo de pessoas de todo o mundo e é
@@ -2511,9 +2470,6 @@ pt-PT:
       public_traces_from: Rotas GPS públicas do utilizador %{user}
       description: Explorar as rotas GPS enviadas recentemente
       tagged_with: etiquetada com %{tags}
-      empty_html: Ainda não existe aqui nada.<br><a href='%{upload_link}'>Envia uma
-        nova rota GPS</a> ou consulta informação sobre rotas GPS na <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Beginners_Guide_1.2'>página
-        wiki</a>.
       upload_trace: Enviar rota GPS
       all_traces: Todas as Rotas
       my_traces: As Minhas Rotas
@@ -2693,9 +2649,6 @@ pt-PT:
       support: apoio
       about:
         header: Livre e editável
-        html: |-
-          <p>Ao contrário de outros mapas, o OpenStreetMap é totalmente criado por pessoas como tu e disponibilizado gratuitamente para que qualquer pessoa o possa corrigir, atualizar, transferir e utilizar.</p>
-          <p>Cria uma conta de utilizador para começares a colaborar. Enviaremos um e-mail para confirmares a tua conta.</p>
       email address: 'E-mail:'
       confirm email address: 'Confirmar e-mail:'
       display name: 'Nome de utilizador:'
index bf1e141199a5d39f5957c5c341ab799d38cf4922..cd94807ebe8d4e96e941f4a86520beda16c425dd 100644 (file)
@@ -274,16 +274,6 @@ ro:
         disabled: Dezactivat și nu poate edita date, toate editările anterioare sunt
           anonime.
         disabled link text: de ce nu pot edita?
-      public editing note:
-        heading: Editare publică
-        html: În prezent, editările dvs. sunt anonime, iar utilizatorii nu vă pot
-          trimite mesaje sau să vă vadă locația. Pentru a arăta ceea ce ați editat
-          și a permite oamenilor să vă contacteze prin intermediul site-ului, faceți
-          clic pe butonul de mai jos. <b>De la schimbarea cu 0,6 API, numai utilizatorii
-          publici pot edita date de hartă</b>. (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">find
-          out why</a>).<ul><li>Adresa dvs. de e-mail nu va fi dezvăluită prin faptul
-          că devine publică.</li><li> Această acțiune nu poate fi inversată și toți
-          utilizatorii noi sunt acum publici în mod implicit.</li></ul>
       contributor terms:
         heading: Termenii contribuitorului
         agreed: Ați fost de acord cu noii Termeni ai Contributorului.
@@ -294,7 +284,9 @@ ro:
           sunt în Domeniul Public.
         link text: Ce este aceasta?
       save changes button: Salvează modificările
-      make edits public button: Faceți toate editările mele publice
+    go_public:
+      heading: Editare publică
+      make_edits_public_button: Faceți toate editările mele publice
     update:
       success_confirm_needed: Informațiile despre utilizator s-au actualizat cu succes.
         Verificați e-mailul pentru o notă pentru a confirma noua adresă de e-mail.
@@ -2030,8 +2022,6 @@ ro:
       map_image: Imagine hartă (arată stratul standard)
       embeddable_html: HTML încorporabil
       licence: Licență
-      export_details_html: Datele OpenStreetMap sunt licențiate sub licență <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
-        Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
       too_large:
         advice: 'Dacă exportul de mai sus nu reușește, vă recomandăm să utilizați
           una dintre sursele de mai jos:'
@@ -2129,6 +2119,8 @@ ro:
       wiki:
         title: OpenStreetMap Wiki
         description: Caută pe wiki pentru o documentație OpenStreetMap detaliată.
+    any_questions:
+      title: Întrebări?
     sidebar:
       search_results: Rezultatele căutării
       close: Închide
@@ -2214,57 +2206,24 @@ ro:
           toilets: Toalete
     welcome:
       title: Bun venit!
-      introduction_html: |-
+      introduction: |-
         Bun venit la OpenStreetMap, harta liberă și editabilă a lumii. Acum că sunteți autentificat
         , ești pregătit să începi cartografierea. Iată un ghid rapid cu cele mai importante
         lucruri pe care trebuie să le cunoașteți.
       whats_on_the_map:
         title: Ce este pe Hartă
-        on_html: |-
-          OpenStreetMap este un loc pentru cartografierea lucrurilor care sunt ambele <em>reale și curente</em> -
-          include milioane de clădiri, drumuri și alte detalii despre locații. Puteți pune pe hartă
-          indiferent de caracteristicile lumii reale caracteristicile care sunt interesante pentru tine.
-        off_html: "Ceea ce <em>nu include</em> include date cum ar fi evaluări, date
-          istorice sau\ncaracteristici ipotetice și date provenite din surse protejate
-          prin drepturi de autor. Dacă nu aveți \npermisiune, nu copiați din hărți
-          online sau hărți de hârtie."
       basic_terms:
         title: Termeni de bază pentru cartografiere
-        paragraph_1_html: OpenStreetMap are propriul jargon. Iată câteva cuvinte cheie
+        paragraph_1: OpenStreetMap are propriul jargon. Iată câteva cuvinte cheie
           care vă vor veni în ajutor.
-        editor_html: "Un <strong>editor</strong> este un program sau un \n website
-          pe care îl puteți utiliza pentru a edita harta."
-        node_html: Un <strong>nod</strong> este un punct de pe hartă, de exemplu un
-          singur restaurant sau copac.
-        way_html: Un <strong>cale</strong> este o linie sau o zonă, cum ar fi un drum,
-          un curs de apă, un lac sau o clădire.
-        tag_html: |-
-          O <strong>etichetă</strong> este un parte a datelor despre un nod sau o cale, ca de exemplu
-          numele restaurantului sau limita de viteză a unui drum.
       rules:
         title: Reguli!
-        paragraph_1_html: |-
-          OpenStreetMap are câteva reguli formale, dar ne așteptăm ca toți participanții să colaboreze
-          și să comunice cu comunitatea. Dacă aveți în vedere
-          orice alte activități, altele decât editarea manuală, citiți și urmați liniile directoare cu privire la <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'></a>
-          <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>Importurile</a> și
-          <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>Editări automate</a>.
-      questions:
-        title: Întrebări?
-        paragraph_1_html: |-
-          OpenStreetMap dispune de mai multe resurse pentru a învăța despre proiect, a cere și a răspunde la
-          întrebări și discuta în colaborare și pentru a documenta subiecte de cartografiere.
-          <a href='%{help_url}'>Obțineți ajutor aici</a>. Cu o organizație care face planuri pentru OpenStreetMap?<a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Check out the Welcome Mat</a>.
       start_mapping: Începeți să cartografiați
       add_a_note:
         title: <h3>Nu aveți timp pentru editare? Adaugați o notă!<h3>
-        paragraph_1_html: |-
+        para_1: |-
           Dacă doriți doar ceva îndreptați o eroare minoră și nu aveți timp să vă înscrieți și să învățați cum să editați, este
           ușor să adăugați o notă.
-        paragraph_2_html: |-
-          Accesați <a href='%{map_url}'>harta</a> și dați clic pe pictograma notă:
-          <span class='icon note'></span>. Acest lucru va adăuga un marcator pe hartă, pe care îl puteți muta
-          prin tragere. Adăugați mesajul dvs., apoi faceți clic pe Salvați, iar alți cartografi vor investiga.
   traces:
     visibility:
       private: Privat (partajat ca puncte anonime, neordonate)
@@ -2347,9 +2306,6 @@ ro:
       public_traces_from: Traseele GPS publice de la %{user}
       description: Căutați încărcări recente din traseul GPS
       tagged_with: etichetat cu %{tags}
-      empty_html: Nimic nu este încă aici. <a href='%{upload_link}'>Încărcați o urmă
-        nouă</a> sau aflați mai multe despre urmărirea GPS pe <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wiki
-        page</a>.
       upload_trace: Încărcați urma
       my_traces: Înregistrările mele GPS
     destroy:
@@ -2475,10 +2431,6 @@ ro:
         pentru dvs.
       about:
         header: Liberă și editabilă
-        html: |-
-          <p>Spre deosebire de alte hărți, OpenStreetMap este creat complet de oameni ca tine,
-          și este gratuit pentru oricine să stabilească, să actualizeze, să descarce și să folosească.</p>
-          <p>Înscrieți-vă pentru a începe să contribuiți. Vom trimite un e-mail pentru a vă confirma contul.</p>
       email address: 'Adresa de e-mail:'
       confirm email address: 'Confirmați adresa de e-mail:'
       display name: 'Numele afișat:'
index be1ff495a86d8d295d817b08cc5893aea8ef2d53..617851d680a1a54cc4ef6754ee1a36bb781b8922 100644 (file)
@@ -401,17 +401,6 @@ ru:
         enabled link text: что это?
         disabled: Отключён и не может вносить правки, все предыдущие изменения анонимны.
         disabled link text: почему я не могу вносить изменения?
-      public editing note:
-        heading: Общедоступная правка
-        html: В настоящий момент ваши правки анонимны и никто не может отправлять
-          вам сообщения или видеть ваше местоположение. Чтобы указать авторство своих
-          правок и позволить другим связываться с вами через вебсайт, нажмите на кнопку
-          внизу. <b>После перехода на API  версии 0.6, только доступные для связи
-          пользователи могут править данные карты</b>. (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:%D0%90%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D0%B8%D0%BC%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BA%D0%B8">узнайте,
-          почему</a>).<ul> <li>Ваш адрес электронной почты не будет раскрыт для других,
-          но связаться с вами будет возможно.</li> <li>Это действие не имеет обратной
-          силы, а все новые пользователи теперь доступны для связи по умолчанию.</li>
-          </ul>
       contributor terms:
         heading: Условия участия
         agreed: Вы согласились с новыми Условиями участия.
@@ -423,8 +412,10 @@ ru:
         link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Open_Database_License/Contributor_Terms?uselang=ru
         link text: что это?
       save changes button: Сохранить изменения
-      make edits public button: Сделать все мои правки доступными
       delete_account: Удалить учётную запись…
+    go_public:
+      heading: Общедоступная правка
+      make_edits_public_button: Сделать все мои правки доступными
     update:
       success_confirm_needed: Информация о пользователе успешно обновлена. Проверьте
         свою электронную почту для подтверждения вашего нового адреса.
@@ -2200,8 +2191,6 @@ ru:
       map_image: Изображение карты (показывает стандартный слой)
       embeddable_html: Встраиваемый HTML
       licence: Лицензия
-      export_details_html: Данные OpenStreetMap распространяются по <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">лицензии
-        Open Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
       too_large:
         advice: 'Если этот экспорт пройдёт неудачно, пожалуйста, попробуйте один из
           перечисленных ниже источников:'
@@ -2307,6 +2296,8 @@ ru:
       id_html: В качестве альтернативы вы можете установить в качестве редактора по
         умолчанию iD, который запускается в вашем веб-браузере, как раньше это делал
         Potlatch. <a href="%{settings_url}">Измените свои настройки здесь</a>.
+    any_questions:
+      title: Остались вопросы?
     sidebar:
       search_results: Результаты поиска
       close: Закрыть
@@ -2394,52 +2385,23 @@ ru:
           toilets: Туалет
     welcome:
       title: Добро пожаловать!
-      introduction_html: Добро пожаловать на OpenStreetMap, открытую и свободную карту
+      introduction: Добро пожаловать на OpenStreetMap, открытую и свободную карту
         мира. Теперь, когда регистрация завершена, можно начинать картографировать.
         Вот небольшая инструкция по самым важным вещам, которые необходимо знать.
       whats_on_the_map:
         title: Что находится на карте
-        on_html: |-
-          На карте OpenStreetMap расположены объекты, которые <em>существуют в данный момент</em> -
-          то есть миллионы зданий, дорог и других элементов местности. Вы вольны отмечать любые детали окружающего мира, которые вам интересны.
-        off_html: Карта <em>не</em> включает оценочные данные вроде рейтингов, бывшие
-          или гипотетические постройки, и информацию из источников, защищённых авторским
-          правом. Если вы не получили специального разрешения, не копируйте данные
-          с любых других карт.
       basic_terms:
         title: Небольшой словарь картографа
-        paragraph_1_html: У OpenStreetMap выработался локальный сленг. Вот несколько
-          понятий, которые стоит иметь ввиду.
-        editor_html: <strong>Редактор</strong> — это программа или веб-сайт, которые
-          можно использовать для редактирования карты.
-        node_html: <strong>Точка</strong> (node) — простейший элемент карты, вроде
-          входа в ресторан или отдельного дерева.
-        way_html: <strong>Линия</strong> — это отрезок или кривая, соединяющая точки,
-          обозначающая, к примеру, дорогу, ручей, контур озера или здания.
-        tag_html: <strong>Тег</strong> – это единица описания точки или линии, например
-          название ресторана или скоростное ограничение конкретной дороги.
+        paragraph_1: У OpenStreetMap выработался локальный сленг. Вот несколько понятий,
+          которые стоит иметь ввиду.
       rules:
         title: Правила!
-        paragraph_1_html: В OpenStreetMap есть лишь несколько формальных правил, но
-          мы бы хотели, чтоб все участники сотрудничали и взаимодействовали с сообществом.
-          Если речь идёт о любых действиях, кроме редактирования вручную, пожалуйста,
-          прочитайте рекомендацияи по <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines">импорту</a>
-          и <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct">автоматизированным
-          правкам</a> и следуйте им в дальнейшем.
-      questions:
-        title: Остались вопросы?
-        paragraph_1_html: |-
-          У OpenStreetMap есть несколько ресурсов, где можно узнать о проекте, задать вопросы, или ответить на них, и совместно обсудить темы, касающиеся картографии.
-          <a href='%{help_url}'>Помощь находится здесь</a>. А если вы из организации, которая хочет работать с OpenStreetMap, <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>то вам сюда</a>.
       start_mapping: Начать картографировать
       add_a_note:
         title: Нет времени отредактировать карту? Добавьте заметку!
-        paragraph_1_html: Если нужно сделать небольшое уточнение, ради которого слишком
-          долго регистрироваться и изучать правила правки, можно просто добавить заметку
+        para_1: Если нужно сделать небольшое уточнение, ради которого слишком долго
+          регистрироваться и изучать правила правки, можно просто добавить заметку
           на карту.
-        paragraph_2_html: |-
-          Просто перейдите <a href='%{map_url}'>к карте</a> и нажмите на иконку заметок:
-          <span class='icon note'></span>. Это добавит на карту маркер, который можно перетаскивать. Просто напишите сообщение и нажмите "Добавить", и другие участники увидят его.
     communities:
       title: Сообщества
       lede_text: "Люди со всего мира вносят свой вклад или используют OpenStreetMap.\nНесмотря
@@ -2537,8 +2499,6 @@ ru:
       public_traces_from: Общедоступные треки пользователя %{user}
       description: Просмотр последних загруженных GPS-треков
       tagged_with: 'с тегами: %{tags}'
-      empty_html: Пока здесь ничего нет. <a href='%{upload_link}'>Загрузите новый
-        трек</a> или почитайте про GPS-треки на <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>вики-странице</a>.
       upload_trace: Загрузить треки
       all_traces: Все треки
       my_traces: Мои треки
@@ -2717,10 +2677,6 @@ ru:
       support: поддержка
       about:
         header: Свободно редактируемая
-        html: |-
-          <p>В отличие от других карт, OpenStreetMap полностью создаются такими же людьми, как и вы,
-          и они свободны для исправления, обновления, загрузки и использования каждым.</p>
-          <p>Зарегистрируйтесь, чтобы сделать свой вклад. Мы отправим вам письмо, чтобы подтвердить ваш аккаунт.</p>
       email address: 'Адрес эл. почты:'
       confirm email address: 'Подтвердите адрес эл. почты:'
       display name: 'Отображаемое имя:'
index 5c946eb24e081b0570bb3a20e6461ae8a9c8d172..eab0380dbd2ebb156ded5a7493272cbb93c5e88d 100644 (file)
@@ -296,17 +296,6 @@ sc:
         disabled: Inabilitadu e chene permissu de mudare sos datos; totu sas modìficas
           antepostas sunt anònimas.
         disabled link text: pro ite non potzo fàghere modìficas?
-      public editing note:
-        heading: Modificatzione pùblica
-        html: In custu momentu sas modìficas tuas sunt anònimas e sa gente non ti
-          podet imbiare messàgios o bìdere sa positzione tua. Pro ammustrare su chi
-          as modificadu e permìtere a sa gente de ti cuntatare pro mèdiu de su situ
-          web incarca su butone inoghe in suta.. <b>Dae su cambiamentu 0.6 de s'API,
-          petzi sos utentes pùblicos podent modificare sos datos de sa mapa</b>. (<a
-          href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">impara su proite</a>).<ul><li>S'indiritzu
-          de posta eletrònica tuo no at a èssere riveladu divenende pùblicu.</li><li>Custa
-          atzione non si podet annullare e totu sos utentes noos como sunt pùblicos
-          comente impostatzione predefinida.</li></ul>
       contributor terms:
         heading: Règulas po contribuire
         agreed: As atzetadu sos tèrmines noos de collaboratzione.
@@ -318,8 +307,10 @@ sc:
         link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms&uselang=sc
         link text: ite est custu?
       save changes button: Sarva sas modìficas
-      make edits public button: Faghe totu sas modìficas meas pùblicas
       delete_account: Iscantzella su contu...
+    go_public:
+      heading: Modificatzione pùblica
+      make_edits_public_button: Faghe totu sas modìficas meas pùblicas
     update:
       success_confirm_needed: Informatziones de s'utente atualizadas. Controlla s'indiritzu
         de posta eletrònica tuo pro cunfirmare s'indiritzu de posta nou tuo.
@@ -2164,8 +2155,6 @@ sc:
       map_image: Immàgine de sa mapa (ammustrat s'istratu istandard)
       embeddable_html: HTML incorporàbile
       licence: Litzèntzia
-      export_details_html: Sos datos de OpenStreetMap sunt publicados cun sa <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">litzèntzia
-        Open Data Commons Open Database</a> (ODbL).
       too_large:
         advice: 'Si s''esportatzione inoghe in subra faddit piga in cunsideru s''impreu
           de una de sas fontes inclùdidas in sa lista chi sighit:'
@@ -2278,6 +2267,8 @@ sc:
       id_html: In alternativa podes isseberare comente editore predefinidu iD, chi
         funtzionat in su navigadore web tuo gasi comente lu faghiat Potlatch. <a href="%{settings_url}">Muda
         sas preferèntzias tuas inoghe</a>.
+    any_questions:
+      title: Tenes preguntas?
     sidebar:
       search_results: Risultados de sa chirca
       close: Serra
@@ -2364,57 +2355,24 @@ sc:
           toilets: Còmodu
     welcome:
       title: Bene bènnidu!
-      introduction_html: |-
+      introduction: |-
         Bene bènnidu in OpenStreetMap, sa mapa lìbera e modificàbile de su mundu. Como chi ti ses registradu,
         ses prontu pro incumintzare a mapare. Custa est una ghia lestra cun sas cosas de importu prus mannu
         chi depes ischire.
       whats_on_the_map:
         title: Ite b'at in sa mapa
-        on_html: |-
-          OpenStreetMap est unu logu pro mapare cosas chi sunt <em>beras e atuales</em> -
-          incluit milliones de fràigos, caminos, e àteros detàllios subra de sos logos. Podes mapare
-          cale si siat elementu de su mundu reale chi t'interesset.
-        off_html: |-
-          Ite <em>no</em> incluit sunt datos sugetivos che a sas valutatziones, caraterìsticas istòricas o
-          ipotèticas, e datos dae fontes cun deretu de autore. Francu chi apas permissos
-          ispetziales non còpies dae mapas in lìnia o de paperi.
       basic_terms:
         title: Terminologia de base pro sa mapadura
-        paragraph_1_html: OpenStreetMap tenet unu limbàgiu suo. Inoghe tenes unas
-          cantas paràulas crae chi t'ant a pòdere èssere de giudu.
-        editor_html: Unu <strong>editore</strong> est unu programma o situ web chi
-          podes impreare pro modificare sa mapa.
-        node_html: Unu <strong>nodu</strong> est unu puntu in sa mapa, che a unu ristorante
-          o un'àrbore.
-        way_html: Una <strong>lìnia</strong> est una lìnia o un'oru de un'àrea, che
-          a unu caminu, unu riu, unu lagu o unu fràigu.
-        tag_html: |-
-          Una <strong>eticheta</strong> est unu annantu minore de datos subra de unu nodu o una lìnia, che a
-          su nùmene de unu ristorante o su lìmite de lestresa de unu caminu.
+        paragraph_1: OpenStreetMap tenet unu limbàgiu suo. Inoghe tenes unas cantas
+          paràulas crae chi t'ant a pòdere èssere de giudu.
       rules:
         title: Règulas!
-        paragraph_1_html: |-
-          OpenStreetMap tenet pagas règulas formales, ma nos isetamus chi totu sos chi bi pigant parte collàborent
-          e comùnichent cun sa comunidade. Si ses pighende in cunsideru
-          cale si siat àtera atividade foras de sa modìfica manuale leghe·ti e sighi sas lìnias de ghia in
-          <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>Importatziones</a> e
-          <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>Modìficas automàticas</a>.
-      questions:
-        title: Tenes preguntas?
-        paragraph_1_html: |-
-          OpenStreetMap tenet medas resursas pro imparare cosas subra de su progetu, fàghere preguntas e torrare
-          rispostas, e arresonare e documentare in manera collaborativa subra de sos temas de mapadura.
-          <a href='%{help_url}'>Retzi agiudu inoghe</a>. Ses cun un'organizatzione chi tenet s'idea de traballare cun OpenStreetMap? <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Pòmpia·ti sa pàgina de benebènnidu nostra</a>.
       start_mapping: Incumintza a mapare
       add_a_note:
         title: Non tenes tempus pro fàghere modìficas? Annanghe una nota!
-        paragraph_1_html: Si boles petzi una curretzione minore, e non tenes su tempus
-          pro ti registrare e imparare comente fàghere modìficas, est fàtzile a annànghere
+        para_1: Si boles petzi una curretzione minore, e non tenes su tempus pro ti
+          registrare e imparare comente fàghere modìficas, est fàtzile a annànghere
           una nota.
-        paragraph_2_html: |-
-          Depes petzi andare a <a href='%{map_url}'>sa mapa</a> e incarcare s'icona de sa nota:
-          <span class='icon note'></span>. Custu at a annànghere unu marcadore a sa mapa, chi as a pòdere mòvere
-          trisinende·lu. Annanghe su messàgiu tuo e a pustis incarca Sarva, e sos àteros mapadores ant a investigare..
     communities:
       title: Comunidades
       lede_text: |-
@@ -2521,9 +2479,6 @@ sc:
       public_traces_from: Rastas GPS pùblicas de %{user}
       description: Esplora sos carrigamentos reghentes de rastas GPS
       tagged_with: ' etichetadas cun %{tags}'
-      empty_html: Inoghe non b'at galu nudda. <a href='%{upload_link}'>Càrriga una
-        rasta noa</a> o impara àteru subra de s'arrastamentu GPS in sa <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>pàgina
-        wiki</a>.
       upload_trace: Càrriga una rasta
       all_traces: Totu sas rastas
       my_traces: Sas rastas meas
@@ -2707,10 +2662,6 @@ sc:
       support: assistèntzia
       about:
         header: Lìbera e modificàbile
-        html: |-
-          <p>A diferèntzia de àteras mapas, OpenStreetMap est creada dae gente che a tie,
-          e chie si siat la podet modificare, atualizare, iscarrigare e impreare.</p>
-          <p>Registra·ti pro incumintzare a contribuire. T'amus a imbiare una lìtera eletrònica pro cunfirmare su contu tuo.</p>
       email address: 'Indiritzu de posta eletrònica:'
       confirm email address: 'Cunfirma s''indiritzu de posta eletrònica:'
       display name: Nùmene ammustradu
index c26d3c62b377d44ef628de7b9cdfb237f0b35248..6468f149103e0304063c975d434ab91eca873907 100644 (file)
@@ -212,16 +212,6 @@ scn:
         disabled: Disattivati, e nun poi canciari li dati, tutti li canciamenti pricidenti
           sunnu anònimi.
         disabled link text: pirchì nun pozzu fari canciamenti?
-      public editing note:
-        heading: Canciamenti pùbblici
-        html: Com'a ora li tò canciamenti sunnu anònimi e li genti nun ti ponnu mannari
-          missaggi o vìdiri unni sî. Pi fari vìdiri chiddu chi canci e pirmèttiri
-          ê genti di cuntattàriti pi menzu dû situ web, carca lu buttuni cassutta.
-          <b>A pàrtiri dâ ntroduzzioni di l'API 0.6, sulu l'utenti pùbblici ponnu
-          canciari li dati dâ carta</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">vidi
-          pirchì</a>).<ul><li>Si addiventi n'utenti pùbblicu lu tò nnirizzu di posta
-          è pùbblicatu.</li><li>Sta dicisioni nun si pò annullari, e a accuminzari
-          d'ora tutti l'utenti novi sù pùbblici comu mpustazzioni pridifinuta.</li></ul>
       contributor terms:
         heading: Cunnizzioni di cuntribbuzzioni
         agreed: Accittasti li cunnizzioni di cuntribbuzzioni novi.
@@ -232,8 +222,10 @@ scn:
           Pùbblicu.
         link text: chi voli diri?
       save changes button: Sarva li canciamenti
-      make edits public button: Arrenni tutti li mè canciamenti pùbblici
       delete_account: Cancella cuntu...
+    go_public:
+      heading: Canciamenti pùbblici
+      make_edits_public_button: Arrenni tutti li mè canciamenti pùbblici
     update:
       success_confirm_needed: Li nfurmazzioni di l'utenti foru aggiurnati boni. Cuntrolla
         la tò posta elittrònica chi t'havi a arrivari nu missaggiu pi cunfirmari lu
@@ -1558,8 +1550,6 @@ scn:
       map_image: Mmàggini dâ cartina (ammustra lu stratu standard)
       embeddable_html: HTML ncurpuràbbili
       licence: Licenza
-      export_details_html: Li dati d'OpenStreetMap sunnu sutta la licenza <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
-        Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
       too_large:
         advice: 'Si la spurtazzioni ccassupra nun arrinesci, poi pruvari cu una dî
           fonti ccassutta:'
@@ -1653,6 +1643,8 @@ scn:
         title: wiki.openstreetmap.org
         description: Sfogghia lu wiki p'attruvari la ducumintazzioni apprufunnuta
           d'OSM.
+    any_questions:
+      title: Hai dumanni?
     sidebar:
       search_results: Risurtati di l'arricerca
       close: Chiudi
@@ -1730,55 +1722,23 @@ scn:
           construction: Strati n custruzzioni
     welcome:
       title: Bimminuti!
-      introduction_html: Bimminuti nta OpenStreetMap, la cartina dû munnu lìbbira
-        e canciàbbili. Ora chi siti scritti, siti pronti p'accuminzari a mappari.
-        Ccà c'è na guida chi spiega li cosi cchiù mpurtanti c'aviti a sapiri.
+      introduction: Bimminuti nta OpenStreetMap, la cartina dû munnu lìbbira e canciàbbili.
+        Ora chi siti scritti, siti pronti p'accuminzari a mappari. Ccà c'è na guida
+        chi spiega li cosi cchiù mpurtanti c'aviti a sapiri.
       whats_on_the_map:
         title: Zocchi c'è supra â cartina
-        on_html: |-
-          OpenStreetMap è nu postu pi mappari cosi chi sù <em>veri e attuali</em> -
-          cunteni miliuna d'edificî, strati e àutri dittagghî dî posti. Poi mappari zocchegghiè dû munnu riali chi ti ntiressa.
-        off_html: Chiddu chi mmeci <em>nun c'è</em> sunnu li dati d'opinioni comu
-          p'esempiu li giudizzî, l'elimenti chi nun esìstinu cchiù o chi sunnu iputètici,
-          e li dati chi vèninu di fonti prutetti dû drittu d'auturi. A menu chi nun
-          hai n'auturizzazzioni spiciali, nun cupiari mai di mappi n lìnia o di carta.
       basic_terms:
         title: Tèrmini funnamintali dâ mappatura
-        paragraph_1_html: OpenStreetMap havi nu sò linguaggiu particulari. Ccà ci
-          sù na para di palori chi ti ponnu aggiuvari.
-        editor_html: N'<strong>editor</strong> è nu prugramma o nu situ web chi poi
-          adupirari pi fari canciamenti ntâ cartina.
-        node_html: Un <strong>gruppu</strong> è nu puntu sìngulu supra â cartina,
-          comu p'esempiu nu ristoranti o n'àrvulu.
-        way_html: Nu <strong>caminu</strong> è na lìnia o puru n'ària, comu ponnu
-          èssiri na strata, un ciumi, un lacu o puru n'edificiu.
-        tag_html: |-
-          N’<strong>etichetta</strong> è na nfurmazzioni sìngula a prupòsitu dûn gruppu o dûn caminu, comu
-          p'esempiu lu nomu dûn ristoranti o lu lìmiti di vilucità di na strata.
+        paragraph_1: OpenStreetMap havi nu sò linguaggiu particulari. Ccà ci sù na
+          para di palori chi ti ponnu aggiuvari.
       rules:
         title: Règuli!
-        paragraph_1_html: "OpenStreetMap havi picca règuli furmali, pirò n'aspittamu
-          chi tutti li participanti cullàbburanu e cumùnicanu câ cumunità. Si stai
-          pigghiannu a cunziddirazzioni di canciari la carta di quarchi manera àutra
-          rispettu a fàrilu a manu, pi favuri leggi e rispetta li lìnii guida ca poi
-          attruvari nta\n<a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>Mpurtazzioni</a>
-          e \n<a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>Canciamenti
-          autumatizzati</a>."
-      questions:
-        title: Hai dumanni?
-        paragraph_1_html: |-
-          OpenStreetMap havi tanti risorsi pi nzignàrisi comu funziona lu pruggettu, pi fari addumannati e dari arrispunnuti,
-          e pi discùtiri d'argumenti c'arriguàrdanu la mappatura e ducumintàrili n cullabburazzioni.
-          <a href='%{help_url}'>Poi attruvari aiutu ccà</a>.
       start_mapping: Accumenza a mappari
       add_a_note:
         title: Nun hai tempu pi fari canciamenti? Allura agghiunci na nota!
-        paragraph_1_html: |-
+        para_1: |-
           Si voi sulamenti cunzata quarchi cosa piccidda, e nun hai lu tempu pi scrivìriti e nzignàriti a mappari, è
           cchiù fàcili lassari na nota.
-        paragraph_2_html: |-
-          Abbasta chi vai <a href='%{map_url}'>supra â cartina</a> e clicchi la cona dâ nota:
-          <span class='icon note'></span>. Di sta manera s'agghiunci un signali supra â cartina, e lu poi spustari strascinànnulu. Agghiunci lu tò missaggiu, clicca sarva, e a stu puntu l'àutri mappatura dùnanu n'occhiata.
   traces:
     visibility:
       private: Privata (cunnivisu sulu comu anònimu, òrdini dî punti nun mantinutu)
@@ -1853,9 +1813,6 @@ scn:
       public_traces_from: Tracciati GPS pùbblici di %{user}
       description: Talìa li tracciati GPS carricati di picca tempu
       tagged_with: ' etichittati cu %{tags}'
-      empty_html: Ancora nun nn'havi nuddu. <a href='%{upload_link}'>Càrrica nu tracciatu
-        novu</a>, o puru nfòrmati cchiossai a prupòsitu dî tracciati GPS nta sta <a
-        href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>pàggina dâ wiki</a>.
       upload_trace: Càrrica nu tracciatu
     destroy:
       scheduled_for_deletion: Tracciatu ntâ spittata dâ cancillazzioni
@@ -1975,10 +1932,6 @@ scn:
         cuntu di manera autumàtica.
       about:
         header: Lìbbira e canciàbbili
-        html: |-
-          <p>A diffirenza d'àutri cartini, OpenStreetMap è criata cumpletamenti di genti comu a tìa,
-          e tutti sunnu lìbbiri di cunzàrila, aggiurnàrila, scarricàrila e adupiràrila.</p>
-          <p>Scrìviti p'accuminzari a dari lu tò cuntribbutu. Ti mannamu nu missaggiu di posta elittrònica pi cunfirmari lu tò cuntu.</p>
       email address: 'Nnirizzu di posta elittrònica:'
       confirm email address: 'Cunferma lu nnirizzu di posta elittrònica:'
       display name: 'Nomu ammustratu:'
index b3eccec90dee3997729539263bfdfbf1ec91bcc6..e2141c97bbfe1426d24f67aa053ec8717ff72a2f 100644 (file)
@@ -945,8 +945,6 @@ sco:
       map_image: Cairt Image (shaws staundart layer)
       embeddable_html: Embeddable HTML
       licence: Licence
-      export_details_html: OpenStreetMap data is licensed unner the <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
-        Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
       too_large:
         advice: 'If the abuin export fails, please consider uisin ane o the soorces
           leetit ablo:'
@@ -1021,20 +1019,12 @@ sco:
           building: Signeeficant biggin
     welcome:
       title: Walcome!
-      introduction_html: |-
+      introduction: |-
         Walcome tae OpenStreetMap, the free an eeditable cairt o the warld. Nou that ye're signed
         up, ye're aw set tae get stairtit cairttin. Here's a quick guide wi the maist important
         things ye need tae ken.
       whats_on_the_map:
         title: Whit's on the Cairt
-        on_html: |-
-          OpenStreetMap is a place for cairttin things that are baith <em>real an current</em> -
-          it includes millions o biggins, roads, an ither details aboot places. Ye can cairt
-          whitever real-warld featurs are interestin tae ye.
-        off_html: |-
-          Whit it <em>disna</em> include is opinionatit data lik ratins, historical or
-          hypothetical featurs, an data frae copyrichtit soorces. Unless ye hae special
-          permission, dinna copy frae online or paper cairts.
   traces:
     create:
       upload_trace: Uplaid GPS Trace
index 506e0c5ac93e1de4cfe16634f40aeae4e2349417..e379457f571201d99d2f6c3db24e92a61910cd17 100644 (file)
@@ -328,15 +328,6 @@ sk:
         disabled: Vypnutý a nemôže upravovať údaje, všetky predchádzajúce úpravy sú
           anonymné.
         disabled link text: prečo nemôžem upravovať?
-      public editing note:
-        heading: Verejné úpravy
-        html: Teraz upravujete ako anonym a ostatní vám nemôžu poslať správy, alebo
-          vidieť vaše domovské miesto. Ukážte čo upravujete a dovoľte ostatným kontaktovať
-          vás cez webovú stránku, kliknite na tlačidlo nižšie. <b>Od API verzie 0.6,
-          iba používateľ, ktorý povolil verejné editácie, môže upravovať mapové údaje</b>.
-          (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">zistiť prečo</a>).<ul><li>Vaša
-          emailová adresa nebude odhalená pre verejnosť.</li><li>Táto akcia sa nedá
-          vrátiť späť a všetci noví používatelia sú už implicitne verejní.</li></ul>
       contributor terms:
         heading: Podmienky prispievania
         agreed: Súhlasili ste s novými Podmienkami prispievania.
@@ -347,8 +338,10 @@ sk:
           dielo.
         link text: čo to znamená?
       save changes button: Uložiť zmeny
-      make edits public button: Zverejniť všetky moje úpravy
       delete_account: Odstrániť účet...
+    go_public:
+      heading: Verejné úpravy
+      make_edits_public_button: Zverejniť všetky moje úpravy
     update:
       success_confirm_needed: Používateľské údaje boli úspešne aktualizované. Skontrolujte
         si e-mail, mala by Vám prísť výzva na potvrdenie novej e-mailovej adresy.
@@ -1992,8 +1985,6 @@ sk:
       map_image: Obrázok (obsahuje štandardné vrstvy)
       embeddable_html: Vložiteľné HTML
       licence: Licencia
-      export_details_html: Údaje OpenStreetMap sú k dispozícii pod licenciou <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open
-        Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
       too_large:
         advice: 'Ak tento export zlyhá, zvážte použitie niektorého z nasledovných
           zdrojov:'
@@ -2077,6 +2068,8 @@ sk:
     potlatch:
       desktop_html: Ešte stále môžete používať Potlatch <a href="https://www.systemed.net/potlatch/">stiahnutím
         aplikácie pre Mac a Windows</a>.
+    any_questions:
+      title: Akékoľvek otázky?
     sidebar:
       search_results: Výsledky vyhľadávania
       close: Zavrieť
@@ -2162,51 +2155,22 @@ sk:
           toilets: WC
     welcome:
       title: Vitajte!
-      introduction_html: Vitajte na OpenStreetMap, slobodnej a upravovateľnej mape
-        sveta. Teraz, keď ste zaregistrovaný, môžete začať mapovať. Tu je stručný
-        prehľad najdôležitejších, ktoré potrebujete vedieť.
+      introduction: Vitajte na OpenStreetMap, slobodnej a upravovateľnej mape sveta.
+        Teraz, keď ste zaregistrovaný, môžete začať mapovať. Tu je stručný prehľad
+        najdôležitejších, ktoré potrebujete vedieť.
       whats_on_the_map:
         title: Čo patrí do mapy
-        on_html: OpenStreetMap je miesto pre mapovanie vecí, ktoré sú zároveň <em>reálne
-          aj aktuálne</em> - obsahuje milióny budov, ciest a ďalšie podrobnosti o
-          miestach. Môžete mapovať čokoľvek, čo vás zaujíma.
-        off_html: Čo <em>nezahŕňa</em> sú názory ako hodnotenia, historické či hypotetické
-          objekty a údaje zo zdrojov chránených autorským právom. Pokiaľ nemáte špeciálne
-          oprávnenie, nekopírujte z online nebo papierových máp.
       basic_terms:
         title: Základné pojmy pre mapovanie
-        paragraph_1_html: OpenStreetMap má svoj vlastný žargón. Tu je niekoľko kľúčových
+        paragraph_1: OpenStreetMap má svoj vlastný žargón. Tu je niekoľko kľúčových
           slov, ktoré vám prídu vhod.
-        editor_html: <strong>Editor</strong> je program alebo webovej stránky pomocou
-          ktorej upravujete mapu.
-        node_html: <Strong>Uzol</strong> je bod na mape, napr. jedna reštaurácia alebo
-          strom.
-        way_html: <strong>Cesta</strong> je čiara alebo oblasť, ako cesty, vodné toky,
-          jazerá alebo budovy.
-        tag_html: <strong>Značka</strong> je zopár údajov o uzle alebo ceste, napr.
-          názov reštaurácie alebo najvyššia povolená rýchlosť na ceste.
       rules:
         title: Pravidlá!
-        paragraph_1_html: OpenStreetMap má iba zopár formálnych pravidiel, ale od
-          všetkých účastníkov sa očakáva, že budú spolupracovať a komunikovať s komunitou.
-          Ak premýšľate nad akoukoľvek inou činnosťou než manuálna editácia, prečítajte
-          si, prosím, a dodržiavajte pokyny na stránkach <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>Importy</a>
-          a <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>Automatizované
-          editácie</a>.
-      questions:
-        title: Akékoľvek otázky?
-        paragraph_1_html: |-
-          OpenStreetMap ponúka niekoľko zdrojov, kde je možné získať informácie o projekte, spýtať sa rôzne otázky a spoločne diskutovať a dokumentovať témy týkajúce sa mapovania.
-          <a href='%{help_url}'>Tu získajte pomoc</a>. Ste organizácia, ktorá má plány s OpenStreetMap? <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Pozrite sa na sprievodcu privítaním</a>.
       start_mapping: Začať mapovať
       add_a_note:
         title: Nie je čas upravovať? Pridajte poznámku!
-        paragraph_1_html: Pokiaľ chcete len opraviť nejakú drobnosť a nemáte čas sa
-          registrovať a učiť sa upravovať, môžete jednoducho pridať poznámku.
-        paragraph_2_html: |-
-          Stačí prejsť <a href='%{map_url}'>na mapu</a> a kliknúť na obrázok poznámky:
-          <span class='icon note'></span>. Tým do mapy pridáte značku, ktorú môžete myšou posunúť na požadované miesto.
-          Pridajte správu, kliknite na Pridať a ostatní tvorcovia mapy sa na to pozrú.
+        para_1: Pokiaľ chcete len opraviť nejakú drobnosť a nemáte čas sa registrovať
+          a učiť sa upravovať, môžete jednoducho pridať poznámku.
   traces:
     visibility:
       private: Súkromné (iba zdieľané ako anonymné, neusporiadané body)
@@ -2280,8 +2244,6 @@ sk:
       public_traces_from: Verejné GPS stopy od %{user}
       description: Prechádzať nedávno nahrané GPS stopy
       tagged_with: označený s %{tags}
-      empty_html: Nič tu zatiaľ nie je. <a href='%{upload_link}'>Nahrajte novú stopu</a>,
-        alebo si niečo o GPS stopách prečítajte na <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sk:Beginners_Guide_1.2'>wiki</a>.
       upload_trace: Nahrať stopu
       all_traces: Všetky stopy
       my_traces: Moje stopy
@@ -2419,9 +2381,6 @@ sk:
         automaticky.
       about:
         header: Slobodné a upravovateľné
-        html: |-
-          <p>Na rozdiel od iných máp sú mapy OpenStreetMap vytvárané ľuďmi ako ste vy a ktokoľvek ich môže slobodne upravovať, aktualizovať, stiahnuť a používať.</p>
-          <p>Zaregistrujte sa a môžete začať prispievať. Na potvrdenie vytvorenia vášho účtu vám pošleme e-mail.</p>
       email address: 'Emailová adresa:'
       confirm email address: 'Potvrdiť emailovú adresu:'
       display name: 'Zobrazované meno:'
index 61042c3a336b7a1c2534b7ae3a95280f202bc5ac..0a8a0fd3c6ccfde5f59943812427614b0f881b10 100644 (file)
@@ -851,6 +851,8 @@ skr-arab:
         title: فورم
       irc:
         title: آئی آر سی
+    any_questions:
+      title: کوئی سوال؟
     sidebar:
       close: بند کرو
     search:
@@ -887,8 +889,6 @@ skr-arab:
           station: ریلوے ٹیشݨ
     welcome:
       title: ست بسم اللہ!
-      questions:
-        title: کوئی سوال؟
     communities:
       title: برادریاں
   traces:
index 61d1d53a46d20248a726d9a2a86f69eb78865265..d3bc43233cddf2addeb09cfd2cb3b437a346813d 100644 (file)
@@ -329,16 +329,6 @@ sl:
         disabled: Onemogočeno in ne morete urejati podatkov. Vsi vaši prejšnji prispevki
           so anonimni.
         disabled link text: Zakaj ne morem urejati?
-      public editing note:
-        heading: Javno urejanje
-        html: Trenutno so vaše spremembe anonimne in ljudje vam ne morejo poslati
-          sporočil ali videti vaše lokacije. Da prikažete, kar ste urejali, in ljudem
-          omogočite, da vas kontaktirajo prek spletne strani, kliknite spodnji gumb.
-          <b>Od prehoda na API 0.6 lahko zemljevid urejajo le javni uporabniki.</b>
-          ( <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">Ugotovite,
-          zakaj</a>). <ul><li> Vaš e-poštni naslov se ob tem, ko boste postali javni
-          uporabnik, ne bo razkril.</li><li>Dejanja ni mogoče razveljaviti in vsi
-          novi uporabniki so zdaj privzeto javni.</li></ul>
       contributor terms:
         heading: Pogoji sodelovanja
         agreed: Sprejeli ste nove pogoje sodelovanja.
@@ -349,8 +339,10 @@ sl:
         link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
         link text: Kaj je to?
       save changes button: Shrani spremembe
-      make edits public button: Naj bodo vsi moji prispevki javni
       delete_account: Izbriši račun ...
+    go_public:
+      heading: Javno urejanje
+      make_edits_public_button: Naj bodo vsi moji prispevki javni
     update:
       success_confirm_needed: Podatki o uporabniku so bili uspešno posodobljeni. Preverite
         svojo e-pošto in potrdite spremembo e-poštnega naslova.
@@ -2198,8 +2190,6 @@ sl:
       map_image: Slika zemljevida (prikaže standardni izris)
       embeddable_html: HTML za vključitev na spletno stran
       licence: Licenca
-      export_details_html: Podatki OpenStreetMap so na razpolago pod licenco <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
-        Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
       too_large:
         advice: 'Če zgornji izvoz spodleti, uporabite enega od naslednjih virov:'
         body: To območje je preveliko za izvoz podatkov OpenStreetMap v formatu XML.
@@ -2308,6 +2298,8 @@ sl:
       id_html: Lahko pa privzeti urejevalnik nastavite na iD, ki se izvaja v vašem
         spletnem brskalniku, tako kot se je Potlatch. <a href="%{settings_url}">Svoje
         prilagoditve spremenite tukaj</a>.
+    any_questions:
+      title: Imate kakšno vprašanje?
     sidebar:
       search_results: Iskalni zadetki
       close: Zapri
@@ -2394,54 +2386,22 @@ sl:
           toilets: Stranišče
     welcome:
       title: Pozdravljeni!
-      introduction_html: Pozdravljeni v OpenStreetMap, brezplačnem zemljevidu sveta,
-        ki ga je mogoče tudi urejati. Zdaj, ko ste vpisani, ste pripravljeni za začetek
+      introduction: Pozdravljeni v OpenStreetMap, brezplačnem zemljevidu sveta, ki
+        ga je mogoče tudi urejati. Zdaj, ko ste vpisani, ste pripravljeni za začetek
         kartiranja. Tu je hitri vodnik z najpomembnejšim, kar morate vedeti.
       whats_on_the_map:
         title: Kaj je na zemljevidu
-        on_html: |-
-          OpenStreetMap je kraj za kartiranje stvari, ki so <em>resnične in trenutne</em> –
-          vključuje milijone stavb, cest in drugih podatkov o krajih. Kartirate lahko
-          katero koli resnično značilnost, ki je za vas zanimiva.
-        off_html: To, kar <em>ne</em> vključuje, so mnenjski podatki, kot so ocene,
-          zgodovinske ali hipotetične značilnosti in podatki iz avtorsko zavarovanih
-          virov. Če nimate posebnega dovoljenja, ne kopirajte iz spletnih ali tiskanih
-          zemljevidov.
       basic_terms:
         title: Osnovni pogoji za kartiranje
-        paragraph_1_html: OpenStreetMap ima tudi svoj žargon. Tukaj je nekaj ključnih
-          besed, ki vam bodo prišle prav.
-        editor_html: <strong>Urejevalnik</strong> je program ali spletna stran, ki
-          jo lahko uporabite za urejanje zemljevida.
-        node_html: <strong>Vozlišče</strong> je točka na zemljevidu, kot npr. restavracija
-          ali drevo.
-        way_html: <strong>Pot</strong> je črta ali območje, kot npr. cesta, potok,
-          jezero ali stavba.
-        tag_html: <strong>Oznaka</strong> je podatek o vozlišču ali poti, npr. ime
-          restavracije ali omejitev cestne hitrosti.
+        paragraph_1: OpenStreetMap ima tudi svoj žargon. Tukaj je nekaj ključnih besed,
+          ki vam bodo prišle prav.
       rules:
         title: Pravila!
-        paragraph_1_html: "OpenStreetMap ima nekaj formalnih pravil, vendar pričakujemo,
-          da vsi udeleženci sodelujejo\ns skupnostjo in komunicirajo z njo. Če razmišljate
-          o kateri koli dejavnosti razen ročnega urejanja, preberite in sledite smernicam
-          \n<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>Uvoz</a>
-          in \n<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>Samodejna
-          urejanja</a>."
-      questions:
-        title: Imate kakšno vprašanje?
-        paragraph_1_html: |-
-          OpenStreetMap ima več virov za učenje o projektu, postavljanje vprašanj in odgovarjanje nanja, sodelovalno razpravljanje in dokumentiranje kartografskih tem.
-          <a href='%{help_url}'>Poiščite pomoč tukaj</a>. Ste iz organizacije, ki ima načrte za OpenStreetMap? <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Preverite Paket dobrodošlice</a>.
       start_mapping: Začnite kartirati
       add_a_note:
         title: Nimate časa za urejanje? Dodajte opombo!
-        paragraph_1_html: Če si želite popraviti kakšno majhno napako in nimate časa
-          za prijavo oziroma za spoznati kaj več o urejanju, lahko enostavneje le
-          dodati opombo.
-        paragraph_2_html: 'Samo pojdite na <a href=''%{map_url}''>zemljevid</a> in
-          kliknite ikono opombe: <span class=''icon note''></span>. Tako boste na
-          zemljevid dodali oznako, ki jo lahko premaknete z vlečenjem. Dodajte vašo
-          opombo in nato kliknite Shrani. Drugi kartografi bodo to preiskali.'
+        para_1: Če si želite popraviti kakšno majhno napako in nimate časa za prijavo
+          oziroma za spoznati kaj več o urejanju, lahko enostavneje le dodati opombo.
     communities:
       title: ' Skupnosti'
       lede_text: "K OpenStreetMap prispevajo in ga uporabljajo ljudje z vsega sveta.\nMedtem
@@ -2546,9 +2506,6 @@ sl:
       public_traces_from: Javne sledi GPS uporabnika %{user}
       description: Brskajte po nedavnih prenosih sledi GPS
       tagged_with: z oznako %{tags}
-      empty_html: Tu ni še ničesar. <a href='%{upload_link}'>Naložite novo sled</a>
-        ali se bolje seznanite s sledmi GPS na <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>viki
-        strani</a>.
       upload_trace: Naloži sled GPS
       all_traces: Vse sledi
       my_traces: Moje sledi
@@ -2730,9 +2687,6 @@ sl:
       support: podpora
       about:
         header: Prosto in z možnostjo urejanja
-        html: |-
-          <p>Za razliko od drugih zemljevidov so OpenStreetMap v celoti ustvarili ljudje, kot ste vi, in ga lahko vsakdo prosto popravlja, posodablja, prenaša in uporablja.</p>
-          <p>Če želite začeti prispevati, se registrirajte. Poslali vam bomo e-poštno sporočilo za potrditev računa.</p>
       email address: 'E-poštni naslov:'
       confirm email address: 'Potrdite e-poštni naslov:'
       display name: 'Prikazano ime:'
index a44fc82c639fc6f3827a3569750d8a7e9cf2a549..09b177b7f450c00c791a049625d38dc351224162 100644 (file)
@@ -138,8 +138,6 @@ sq:
         disabled: I çaktivizuar dhe nuk mund të redaktojë të dhënat, të gjitha redaktimet
           e mëparshme janë anonime.
         disabled link text: pse nuk mund të redaktoj?
-      public editing note:
-        heading: Redaktim publik
       contributor terms:
         heading: Kushtet e kontribuesit
         agreed: Ti je pajtuar me kushtet e reja për kontribues.
@@ -150,7 +148,9 @@ sq:
           pronësi publike.
         link text: Çka është kjo?
       save changes button: Ruaj ndryshimet
-      make edits public button: Të gjitha redaktimet e mia bëjë publike
+    go_public:
+      heading: Redaktim publik
+      make_edits_public_button: Të gjitha redaktimet e mia bëjë publike
     update:
       success_confirm_needed: Informacioni i përdoruesit u përditësua me sukses. Kontrolloni
         emailin tuaj për një shënim për të konfirmuar adresën e re të emailit tuaj.
@@ -1185,8 +1185,6 @@ sq:
       map_image: Imzhi i hartës (shfaq shtresën e parazgjedhur)
       embeddable_html: HTML i inkorporueshëm
       licence: Licensa
-      export_details_html: Të dhënat e OpenStreetMap janë të licencuara nën <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
-        Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
       too_large:
         advice: 'Në qoftë se dështon eksporti i mësipërm, të lutem konsidero përdorimin
           e një nga burimet e renditura më poshtë:'
@@ -1290,14 +1288,8 @@ sq:
         title: Çfarë ka në hartë?
       basic_terms:
         title: Termat bazë për hartografim
-        paragraph_1_html: OpenStreetMap ka disa shprehje në zhargonin e vet. Këtu
-          janë disa fjalë kyçe mund të jenë të dobishme.
-        editor_html: Një <strong>redaktor</strong> është një program apo faqe të cilën
-          mund ta përdorni për ta redaktuar hartën.
-        node_html: Një <strong>nyje</strong> është një pikë në hartë, si një restorant
-          i vetëm ose një pemë.
-        way_html: Një <strong>rrugë</strong> është një linjë apo fushë, si një rrugë,
-          lumë, liqen apo ndërtesë.
+        paragraph_1: OpenStreetMap ka disa shprehje në zhargonin e vet. Këtu janë
+          disa fjalë kyçe mund të jenë të dobishme.
       rules:
         title: Rregullat!
       start_mapping: Fillo hartografimin
index ad3d6bf4939b4fa957b0eff0725a9e89148b2dcb..9367da898e67a1479d600073ae36970cc6d2e1fe 100644 (file)
@@ -137,15 +137,6 @@ sr-Latn:
         disabled: Onemogućeno i ne mogu se uređivati podaci. Sve prethodne izmene
           su anonimne.
         disabled link text: zašto ne mogu da uređujem?
-      public editing note:
-        heading: 'Javno uređivanje:'
-        html: Trenutno su vaše izmene anonimne i ljudi vam ne mogu slati poruke ili
-          videti vašu lokaciju. Da biste pokazali vaše izmene i dozvolili ljudima
-          da vas kontaktiraju, kliknite na dugme ispod. <b>Od promena API-ja 0.6,
-          samo javni korisnici mogu uređivati mape</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">saznajte
-          zašto</a>).<ul><li>Vaša e-adresa neće biti otkrivena na ovaj način.</li><li>Ova
-          radnja ne može biti opozvana i svi novi korisnici su od sada postavljeni
-          kao javni.</li></ul>
       contributor terms:
         heading: 'Uslovi uređivanja:'
         agreed: Prihvatili ste nove uslove uređivanja.
@@ -155,7 +146,9 @@ sr-Latn:
         agreed_with_pd: Takođe se slažete da vaše izmene budu u javnom vlasništvu.
         link text: šta je ovo?
       save changes button: Sačuvaj izmene
-      make edits public button: Neka sve moje izmene budu javne
+    go_public:
+      heading: 'Javno uređivanje:'
+      make_edits_public_button: Neka sve moje izmene budu javne
     update:
       success_confirm_needed: Podaci o korisniku su uspešno ažurirani. Proverite e-poštu
         da biste potvrdili svoju novu e-adresu.
@@ -1077,8 +1070,6 @@ sr-Latn:
       map_image: Slika mape (prikazuje standardni sloj)
       embeddable_html: Ugradivi HTML kod
       licence: Licenca
-      export_details_html: Podaci Openstritmapa su dostupni pod licencom <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.sr">Krijejtiv
-        komons Autorstvo-Deliti pod istim uslovima 2.0</a>.
       too_large:
         body: Ovo područje je preveliko da bi bilo izvezeno u formatu XML. Uvećajte
           prikaz ili izaberite manju površinu.
@@ -1231,9 +1222,6 @@ sr-Latn:
       public_traces: Javni GPS tragovi
       public_traces_from: Javni GPS tragovi korisnika %{user}
       tagged_with: ' označeni sa %{tags}'
-      empty_html: Ovde još nema ništa. <a href='%{upload_link}'>Otpremite novi trag</a>
-        ili saznajte više o GPS traganju na <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>viki
-        stranici</a>.
       upload_trace: Otpremi trag
     destroy:
       scheduled_for_deletion: Trag postavljen za brisanje
index a85365df5e55964ec53f395f90ac41b8b8b96894..9db58dafc0bca9496bf055df2c187c3d341d3827 100644 (file)
@@ -233,15 +233,6 @@ sr:
         disabled: Онемогућено и не могу се уређивати подаци. Све претходне измене
           су анонимне.
         disabled link text: зашто не могу да уређујем?
-      public editing note:
-        heading: Јавно уређивање
-        html: Тренутно су ваше измене анонимне и људи вам не могу слати поруке или
-          видети вашу локацију. Да бисте показали ваше измене и дозволили људима да
-          вас контактирају, кликните на дугме испод. <b>Од промена АПИ-ја 0.6, само
-          јавни корисници могу уређивати мапе</b>. (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">сазнајте
-          зашто</a>).<ul><li>Ваша е-адреса неће бити откривена на овај начин.</li><li>Ова
-          радња не може бити опозвана и сви нови корисници су од сада постављени као
-          јавни.</li></ul>
       contributor terms:
         heading: Услови уређивања
         agreed: Прихватили сте нове услове уређивања.
@@ -251,7 +242,9 @@ sr:
         agreed_with_pd: Такође се слажете да ваше измене буду у јавном власништву.
         link text: шта је ово?
       save changes button: Сачувај промене
-      make edits public button: Нека све моје измене буду јавне
+    go_public:
+      heading: Јавно уређивање
+      make_edits_public_button: Нека све моје измене буду јавне
     update:
       success_confirm_needed: Подаци о кориснику су успешно ажурирани. Проверите имејл
         да бисте потврдили Вашу нову имејл адресу.
@@ -1706,8 +1699,6 @@ sr:
       map_image: Слика мапе (приказује стандардни слој)
       embeddable_html: Уградиви HTML код
       licence: Лиценца
-      export_details_html: Подаци OpenStreetMap-а су доступни под лиценцом <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
-        Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
       too_large:
         advice: 'Ако буде проблема при извозу, послужите се неким од доленаведених
           извора:'
@@ -1798,6 +1789,8 @@ sr:
         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sr:Main_Page
         title: OpenStreetMap вики
         description: Претражи вики за детаљнију OpenStreetMap документаацију.
+    any_questions:
+      title: Питања?
     sidebar:
       search_results: Резултати претраге
       close: Затвори
@@ -1882,50 +1875,22 @@ sr:
           toilets: Тоалети
     welcome:
       title: Добро дошли!
-      introduction_html: Добро дошли на OpenStreetMap, бесплатну изменљиву карту света.
+      introduction: Добро дошли на OpenStreetMap, бесплатну изменљиву карту света.
         Сада кад сте се пријавили, спремни сте да почнете са картографијом. Ево га
         брзи водич са најбитнијим стварима које је потребно знати.
       whats_on_the_map:
         title: Шта је на карти
-        on_html: На мапи OpenStreetMap-а се налазе објекти који <em>постоје у датом
-          тренутку</em>, попут милиона грађевина, путева и других елемената локалитета.
-          Слободно можете да забележите било које детаље спољног света који су вам
-          занимљиви.
-        off_html: Оно што се <em>не</em> рачуна су пристрасне оцене, историјски или
-          хипотетички подаци, и подаци заштићени ауторским правима. Ако немаш изричиту
-          дозволу, не умножавај папирне и карте са интернета.
       basic_terms:
         title: Основни картографски термини
-        paragraph_1_html: ОпенСтритМап има свој жаргон. Ево пар кључних речи које
-          могу да буду корисне.
-        editor_html: <strong>Уређивач</strong> је програм или алат на интернету помоћу
-          којег се уређује карта.
-        node_html: <strong>Чвор</strong> је тачка на карти, нпр. ресторан или дрво.
-        way_html: <strong>Линија</strong> је крива или подручје попут пута, потока,
-          језера или грађевине.
-        tag_html: <strong>Ознака</strong> је јединица којом се описује тачка или линија,
-          нпр. име ресторана или ограничење брзине на одређеном путу.
+        paragraph_1: ОпенСтритМап има свој жаргон. Ево пар кључних речи које могу
+          да буду корисне.
       rules:
         title: Правила!
-        paragraph_1_html: "OpenStreetMap има мало формалних правила, али очекујемо
-          од свих учесника да сарађују\nи комуницирају са заједницом. Ако разматрате
-          било какве\nактивности поред ручног уређивања, прочитајте и пратите смернице
-          о \n<a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>увозу</a>
-          и \n<a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>аутоматизованим
-          изменама</a>."
-      questions:
-        title: Питања?
-        paragraph_1_html: |-
-          OpenStreetMap има неколико извора за учење о пројекту, који питају и  одговарају на питања, и заједнички расправљају и документују картографске теме.
-          <a href='%{help_url}'>Овде потражите помоћ</a>. Део сте организације која планира да укључи OpenStreetMap? <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Погледајте Добродошлицу</a>.
       start_mapping: Почни са цртањем карте
       add_a_note:
         title: Немаш времена да уредиш? Додај белешку!
-        paragraph_1_html: Ако хоћеш нешто ситно да поправиш а немаш времена да се
-          пријавиш или да научиш да уређујеш, једноставно додај белешку.
-        paragraph_2_html: |-
-          Само иди на <a href='%{map_url}'>карту</a> и кликни иконицу за белешке:
-          <span class='icon note'></span>. Ово ће додати ознаку на карту, коју можеш да помераш превлачењем. Додај своју поруку, сними, и други картографи ће то истражити.
+        para_1: Ако хоћеш нешто ситно да поправиш а немаш времена да се пријавиш или
+          да научиш да уређујеш, једноставно додај белешку.
   traces:
     visibility:
       private: Приватни (приказује се као анонимне, непоређане тачке)
@@ -2004,9 +1969,6 @@ sr:
       public_traces_from: Јавни GPS трагови корисника %{user}
       description: Претражите недавне аплоуде GPS путева
       tagged_with: ' означени са %{tags}'
-      empty_html: Овде још увек нема ништа. <a href='%{upload_link}'>Отпремите нови
-        траг</a> или сазнајте више о GPS траговима на <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>вики
-        страници</a>.
       upload_trace: Отпреми траг
       my_traces: Моји трагови
     destroy:
@@ -2113,10 +2075,6 @@ sr:
         налог.
       about:
         header: Слободно и изменљиво
-        html: |-
-          <p>За разлику од осталих мапа, OpenStreetMap у потпуности стварају људи као Ви,
-          и бесплатан је за свакога да поправља, ажурира, преузима и користи.</p>
-          <p>Пријавите се да бисте почели да доприносите. Послаћемо Вам имејл за потврду Вашег налога.</p>
       email address: 'Имејл адреса:'
       confirm email address: 'Потврдите имејл адресу:'
       display name: 'Име приказа:'
index f75af61f71999ed978095792fd0308c673eb5837..8d0985e82ae11d7812f87a5f29e5c162723c8a8e 100644 (file)
@@ -329,16 +329,6 @@ sv:
         disabled: Avstängt och kan inte redigera data, alla redigeringar som gjorts
           är anonyma.
         disabled link text: varför kan jag inte redigera?
-      public editing note:
-        heading: Offentlig redigering
-        html: Dina redigeringar är för tillfället anonyma och andra användare kan
-          inte skicka meddelanden till dig eller se din position. För att visa andra
-          vad du redigerat och för att tillåta andra att kontakta dig genom webbplatsen,
-          klicka på knappen nedan. <b>Sedan bytet till API av version 0.6 kan bara
-          publika användare redigera kartdata</b>. (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">ta
-          reda på varför (engelska)</a>).<ul><li>Din e-postadress avslöjas inte om
-          du blir publik användare.</li><li>Denna handling kan inte ångras och alla
-          nya användare är numera publika som standard.</li></ul>
       contributor terms:
         heading: Bidragsgivarvillkor
         agreed: Du har godkänt de nya bidragsgivarvillkoren.
@@ -349,8 +339,10 @@ sv:
           är inom Public Domain.
         link text: vad är detta?
       save changes button: Spara ändringar
-      make edits public button: Gör alla mina redigeringar offentliga
       delete_account: Radera konto...
+    go_public:
+      heading: Offentlig redigering
+      make_edits_public_button: Gör alla mina redigeringar offentliga
     update:
       success_confirm_needed: Användarinformation uppdaterades. Kontrollera din e-post
         för att bekräfta din e-postadress.
@@ -2144,9 +2136,6 @@ sv:
       map_image: Kartbild (visar vanliga lager)
       embeddable_html: Inbäddad HTML
       licence: Licens
-      export_details_html: Data från OpenStreetMap har gjorts tillgänglig under licensen  <a
-        href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open
-        Database License</a> (ODbL).
       too_large:
         advice: 'Om ovanstående export misslyckas, vänligen överväg att använda en
           av de källor som anges nedan:'
@@ -2252,6 +2241,8 @@ sv:
       id_html: Eller så kan du ange din standardredigerare som iD, vilket kör din
         webbläsare som Potlatch tidigare gjort. <a href="%{settings_url}">Ändra dina
         alternativ här</a>.
+    any_questions:
+      title: Några frågor?
     sidebar:
       search_results: Sökresultat
       close: Stäng
@@ -2338,51 +2329,22 @@ sv:
           toilets: Toaletter
     welcome:
       title: Välkommen!
-      introduction_html: Välkommen till OpenStreetMap, den fria och redigerbara kartan
+      introduction: Välkommen till OpenStreetMap, den fria och redigerbara kartan
         över världen. Nu när du har registrerat dig är du klar för att börja kartlägga
         saker. Här är en snabb genomgång av de viktigaste sakerna du behöver veta.
       whats_on_the_map:
         title: Vad finns på kartan
-        on_html: OpenStreetMap är en plats för att kartlägga sådant som både <em>finns
-          i verkligheten och är aktuellt</em>. OpenStreetMap innehåller miljontals
-          byggnader, vägar och annan information om platser. Du kan lägga till vad
-          som helst som finns i verkligheten och som intresserar dig.
-        off_html: Vad OpenStreetMap <em>inte</em> innehåller är subjektiva data som
-          betyg, historiska eller hypotetiska objekt, samt data från upphovsrättsskyddade
-          källor. Om du inte har ett speciellt tillstånd, kopiera inte från andra
-          kartor online eller på papper.
       basic_terms:
         title: Grundläggande termer för kartering
-        paragraph_1_html: OpenStreetMap har en del egen jargong. Här är några begrepp
-          som kan vara bra att förstå.
-        editor_html: En <strong>redigerare</strong> är ett applikation eller en webbsida
-          du kan använda för att ändra i kartan.
-        node_html: En <strong>nod</strong> är en punkt på kartan, till exempel en
-          ensam restaurang eller ett träd.
-        way_html: En <strong>väg</strong> är en linje  eller ett område, till exempel
-          en väg, bäck, sjö eller byggnad.
-        tag_html: En <strong>tagg</strong> är en bit data om en nod eller väg, till
-          exempel en restaurangs namn eller en vägs hastighetsbegränsning.
+        paragraph_1: OpenStreetMap har en del egen jargong. Här är några begrepp som
+          kan vara bra att förstå.
       rules:
         title: Regler!
-        paragraph_1_html: |-
-          OpenStreetMap har få formella regler, men vi förväntar oss att alla deltagare samarbetar och kommunicerar med gemenskapen. Om du funderar på
-          någon annan aktivitet än manuell redigering av sidan, läs och följ anvisningarna på
-          <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines">Import</a> och
-          <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct">Automatiserade redigeringar</a>.
-      questions:
-        title: Några frågor?
-        paragraph_1_html: |-
-          OpenStreetMap har flera resurser som hjälper dig att lära dig om projektet, för att ställa och svara på frågor, och tillsammans diskutera och dokumentera frågor gällande kartering.
-          <a href='%{help_url}'>Få hjälp här</a>. Är du i en organisation som har planer med OpenStreetMap? <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Besök välkomstmattan</a>.
       start_mapping: Börja kartlägga
       add_a_note:
         title: Ingen tid att redigera? Lägg till en kommentar!
-        paragraph_1_html: Om du bara vill ha ett litet problem fixat och inte har
-          tid att registrera dig så är det lätt att lämna en kartanteckning.
-        paragraph_2_html: |-
-          Gå till <a href='%{map_url}'>kartan</a> och tryck på anteckningsikonen:
-          <span class='icon note'></span>. En markör, som du kan dra omkring, kommer att läggas till på kartan. Lägg till ett meddelande och spara. Någon annan kommer att undersöka frågan.
+        para_1: Om du bara vill ha ett litet problem fixat och inte har tid att registrera
+          dig så är det lätt att lämna en kartanteckning.
   traces:
     visibility:
       private: Privat (spåret delas anonymt och utan ordning)
@@ -2465,8 +2427,6 @@ sv:
       public_traces_from: Publika GPS-spår från %{user}
       description: Bläddra bland nyligen uppladdade GPS-spår
       tagged_with: ' taggad med %{tags}'
-      empty_html: Ingenting här ännu. <a href='%{upload_link}'>Ladda upp ett nytt
-        GPS-spår</a> eller lär dig om GPS-spår på <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wikin</a>.
       upload_trace: Ladda upp GPS-spår
       all_traces: Alla spår
       my_traces: Mina spår
@@ -2644,9 +2604,6 @@ sv:
         åt dig automatiskt.
       about:
         header: Fri och redigerbar
-        html: |-
-          <p>Till skillnad från andra kartor är OpenStreetMap helt skapad av människor som du. Kartan är öppen för alla att bidra till, uppdatera, ladda ner och använda.</p>
-          <p>Registrera dig för att börja kartera. Vi skickar ett mail för att bekräfta ditt konto.</p>
       email address: 'E-postadress:'
       confirm email address: 'Bekräfta e-postadress:'
       display name: 'Visat namn:'
index 818484ff810897b3176369944d6a53ba58dc3855..2bf46cd888873899b0804dcaa1f529a15c38a1b5 100644 (file)
@@ -288,16 +288,6 @@ te:
         disabled: అచేతనంగా ఉంది, అంచేత దిద్దుబాట్లు చెయ్యలేరు. ఇంతకుముందు చేసిన దిద్దుబాట్లన్నీ
           అజ్ఞాతగా చేసినవే.
         disabled link text: నేను ఎందుకు మార్చలేను?
-      public editing note:
-        heading: బహిరంగ ఎడిటింగు
-        html: ప్రస్తుతం మీ దిద్దుబాట్లు అజ్ఞాతగా చేస్తున్నారు. ఇతరులు మీ కు సందేశాలు
-          పంపలేరు, మీ స్థానాన్ని చూడలేరు. మీ దిద్దుబాట్లను వాళ్ళకు చూపించేందుకు, ఈ
-          వెబ్‌సైటు ద్వారా వాళ్ళు మిమ్మల్ని సంప్రదించే వీలు కలిగించేందుకూ కింది బొత్తాన్ని
-          నొక్కండి. <b>0.6 API మార్పు తరువాత, మ్యాపుల డేటాను బహిరంగ వాడుకరులు మాత్రమే
-          దిద్దుబాటు చేసే వీలుంది</b>. (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">ఎందుకో
-          తెలుసు కోండి</a>).<ul><li>మిమ్మల్ని మీరు బహిరంగ పరచినంత మాత్రాన మీ ఈమెయిలు
-          చిరునామాను బహిరంగపరచం.</li><li>ఇది తిరగ్గొట్టలేని చర్య, కొత్త వాడుకరులంతా
-          డిఫాల్టుగా బహిరంగంగా ఉంటారు.</li></ul>
       contributor terms:
         heading: తోడ్పాటు నియమాలు
         agreed: మీరు కొత్త తోడ్పాటు నియమాలకు అంగీకరించారు.
@@ -308,8 +298,10 @@ te:
           కూడా ప్రకటించారు.
         link text: ఇది ఏమిటి?
       save changes button: మార్పులను భద్రపరచు
-      make edits public button: నా దిద్దుబాట్లన్నింటినీ బహిరంగం చేయి
       delete_account: ఖాతాని తొలగించు...
+    go_public:
+      heading: బహిరంగ ఎడిటింగు
+      make_edits_public_button: నా దిద్దుబాట్లన్నింటినీ బహిరంగం చేయి
     update:
       success_confirm_needed: వాడుకరి సమాచారాన్ని జయప్రదంగా తాజాకరించాం. మీ కొత్త
         ఈమెయిలు చిరునామాను ధ్రువీకరించేందుకు మెయిల్లో వచ్చిన గమనింపును చూడండి.
@@ -1956,8 +1948,6 @@ te:
       map_image: మ్యాపు బొమ్మ (ప్రామాణిక పొరను చూపిస్తుంది)
       embeddable_html: ఇముడ్చగలిగే HTML
       licence: లైసెన్సు
-      export_details_html: OpenStreetMap డేటా <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
-        Data Commons Open Database License</a> (ODbL) కు లోబడి ఉంటుంది.
       too_large:
         advice: 'పై ఎగుమతి విఫలమైతే, కింది జాబితా లోంచి ఒక మూలాన్ని వాడండి:'
         body: ఈ ప్రాంతాన్ని OpenStreetMap XML డేటాగా ఎగుమతి చెయ్యగలిగిన దాని కంటే
@@ -2040,6 +2030,8 @@ te:
       id_html: లేదా, మీ డీఫాల్టు ఎడిటరుగా iD ను పెట్టుకోవచ్చు. గతంలో Potlatch పనిచేసిన
         విధం గానే ఇది కూడా బ్రౌజరులో పనిచేస్తుంది. <a href="%{settings_url}">మీ అభీష్టాలను
         ఇక్కడ మార్చుకోండి</a>.
+    any_questions:
+      title: సందేహాలున్నాయా?
     sidebar:
       search_results: అన్వేషణ ఫలితాలు
       close: మూసివేయి
@@ -2122,25 +2114,15 @@ te:
         title: పటంలో ఏముంటాయి
       basic_terms:
         title: మ్యాపులకు సంబంధించిన ప్రాథమిక పదాలు
-        paragraph_1_html: OpenStreetMap కు స్వంత పరిభాష ఉంది. మీకు పనికొచ్చే కొన్ని
-          కీలకమైన పదాలు ఇక్కడున్నాయి చూడండి.
-        editor_html: <strong>ఎడిటరు</strong> అంటే మ్యాపును సవరించే ప్రోగ్రాము లేదా
-          వెబ్‌సైటు.
-        node_html: 'A <strong>బుడిపె</strong> అంటే మ్యాపులో ఉండే ఒక బిందువు. ఉదా:
-          ఒక రెస్టారెంటు, చెట్టు మొదలైనవి'
-        way_html: 'A <strong>దారి</strong> అనేది ఒక గీత గానీ, ప్రదేశం గానీ. ఉదా: రోడ్డు,
-          వాగు, చెరువు, భవనం.'
-        tag_html: <strong>ట్యాగు</strong> అనేది బుడిపె లేదా దారికి సంబంధించిన డేటా
-          ఐటము. ఉదాహరణకు రెస్టారెంటుకు పేరు, రోడ్డుకు వేగ పరిమితి.
+        paragraph_1: OpenStreetMap కు స్వంత పరిభాష ఉంది. మీకు పనికొచ్చే కొన్ని కీలకమైన
+          పదాలు ఇక్కడున్నాయి చూడండి.
       rules:
         title: నియమాలు!
-      questions:
-        title: సందేహాలున్నాయా?
       start_mapping: మ్యాపింగు మొదలుపెట్టండి
       add_a_note:
         title: సరిదిద్దేంత సమయం లేదా? ఒక గమనికను చేర్చండి!
-        paragraph_1_html: ఏదో చిన్న మార్పు చెయ్యాల్సిన అవసరాన్ని మీరు గమనించారనుకోండి.
-          à°\95ానà±\80 à°\87à°\95à±\8dà°\95à°¡ à°¨à°®à±\8bà°¦à±\81 à°\9aà±\87à°¸à±\81à°\95à±\81ని, à°¦à°¿à°¦à±\8dà°¦à±\81బాà°\9fà±\8dà°²à±\81 à°\8eలా à°\9aà±\86à°¯à±\8dయాలà±\8b à°¨à±\87à°°à±\8dà°\9aà±\81à°\95à±\81ని à°ªà°¨à°¿à°\9aà±\87à°¸à±\87à°\82à°¦à±\81à°\95à±\81
+        para_1: ఏదో చిన్న మార్పు చెయ్యాల్సిన అవసరాన్ని మీరు గమనించారనుకోండి. కానీ
+          ఇక్కడ నమోదు చేసుకుని, దిద్దుబాట్లు ఎలా చెయ్యాలో నేర్చుకుని పనిచేసేందుకు
           తగినంత సమయం లేదు. అలాంటపుడు ఒక గమనిక చేరిస్తే సరిపోతుంది.
   traces:
     visibility:
@@ -2213,9 +2195,6 @@ te:
       public_traces_from: '%{user} గారి బహిరంగ GPS ట్రేసులు'
       description: ఇటీవల ఎక్కించిన GPS ట్రేసులను శోధించండి
       tagged_with: '%{tags} ట్యాగు తగిలించినవి'
-      empty_html: ఇక్కడ అప్పుడే ఏమీ లేవు. <a href='%{upload_link}'>ఓ కొత ట్రేసును
-        ఎక్కించండి</a> లేదా GPS ట్రేసింగు గురించి <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wiki
-        page</a> వద్ద మరింత తెలుసుకోండి.
       upload_trace: ఓ ట్రేసును ఎక్కించండి
       all_traces: ట్రేసులన్నీ
       my_traces: నా ట్రేసులు
index a2f4d221a8cfc9d39a4cf4a442d3310871e6b508..f70ae80424e5e765287dba1fe64ff64002854705 100644 (file)
@@ -252,12 +252,12 @@ th:
         enabled: 'เปิดใช้: สามารถแก้ไขแผนที่ได้ แต่ทำโดยเปิดเผยนาม'
         enabled link text: นี้คืออะไร?
         disabled: 'ปิดใช้: ไม่สามารถแก้ไขแผนที่ได้อีก, โดยการแก้ไขในอดีตจะยังคงความนิรนามไว้'
-      public editing note:
-        heading: 'แก้ไขโดยเปิดเผย:'
       contributor terms:
         link text: นี้คืออะไร?
       save changes button: บันทึกการเปลี่ยนแปลง
-      make edits public button: ทำให้การแก้ไขของข้าพเจ้าเป็นสาธารณะเห็นได้ทั่วไป
+    go_public:
+      heading: 'แก้ไขโดยเปิดเผย:'
+      make_edits_public_button: ทำให้การแก้ไขของข้าพเจ้าเป็นสาธารณะเห็นได้ทั่วไป
     update:
       success_confirm_needed: การปรับปรุงข้อมูลผู้ใช้งานสำเร็จเรียบร้อย โปรดตรวจสอบอีเมลของท่านเพื่อยืนยันที่อยู่อีเมลใหม่
       success: การปรับปรุงข้อมูลผู้ใช้งานสำเร็จเรียบร้อย
@@ -1700,9 +1700,6 @@ th:
       map_image: ภาพแผนที่ (แสดงชั้นภาพมาตรฐาน)
       embeddable_html: HTML ฝังตัวได้
       licence: สัญญาอนุญาต
-      export_details_html: บรรดาข้อมูลที่ปรากฏในเว็บไซต์ OpenStreetMap อนุญาตให้ใช้ภายใต้<a
-        href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">สัญญาอนุญาต Open Data
-        Commons Open Database</a> (ODbL).
       too_large:
         advice: 'ถ้าการส่งออกข้างต้นล้มเหลว โปรดพิจารณาใช้แหล่งข้อมูลตามที่ระบุด้านล่างนี้:'
         body: พื้นที่ใหญ่เกินกว่าที่จะส่งออกเป็นข้อมูล XML ของ OpenStreetMap โปรดขยายเข้าหรือเลือกพื้นที่ที่เล็กลง
@@ -1762,6 +1759,8 @@ th:
         title: กระดานสนทนา
       irc:
         title: ไออาร์ซี
+    any_questions:
+      title: มีคำถามอีกหรือไม่?
     sidebar:
       search_results: ผลการค้นหา
       close: ปิด
@@ -1846,44 +1845,21 @@ th:
           toilets: ห้องน้ำสาธารณะ
     welcome:
       title: ยินดีต้อนรับ!
-      introduction_html: 'ยินดิต้อนรับสู่ OpenStreetMap, แผนที่โลกแบบเสรีที่ทุกคนสามารถแก้ไขได้
+      introduction: 'ยินดิต้อนรับสู่ OpenStreetMap, แผนที่โลกแบบเสรีที่ทุกคนสามารถแก้ไขได้
         ซึ่งตอนนี้คุณได้ลงทะเบียนมาแล้ว ก่อนจะไปลุยกัน ด้านล่างมีสิ่งสำคัญที่คุณควรจะรู้ไว้ตลอดการทำแผนที่ของคุณ:'
       whats_on_the_map:
         title: บนแผนที่ควรมีอะไร
-        on_html: OpenStreetMap เป็นที่ที่คุณบันทึกสิ่งที่<em>มีอยู่จริงบนพื้นโลก</em>
-          และ<em>มีอยู่ในปัจจุบัน</em> - เช่นตึก หรือถนนที่คุณแห็นอยู่ดาษดื่นทั่วไป
-          รวมทั้งรายละเอียดเกี่ยวกับร้านรวงต่างๆ หรือข้อมูลอื่นๆ ที่เห็นได้ของสถานที่เหล่านั้น,
-          โดยคุณจะทำแผนที่โครงสร้างอะไรที่คุณเห็นอยู่บนพื้นดินก็ได้ แล้วแต่ความสนใจของคุณเอง
-        off_html: แต่ที่นี่จะ<em>ไม่รับ</em>ข้อมูลที่มาจากข้อคิดเห็น เช่นคะแนนเรตติ้ง
-          สถานที่ที่เคยมีอยู่แต่ในอดีต (ปัจจุบันไม่มีแล้ว) รวมทั้งสถานที่ที่คาดว่าจะมีในอนาคต,
-          และจะไม่รับข้อมูลจากแหล่งที่มีลิขสิทธิ์อื่นๆ, ฉะนั้นอย่าได้คัดลอกข้อมูลจากแผนที่ออนไลน์หรือแผนที่กระดาษมาใส่
-          (เว้นแต่คุณได้รับอนุญาตจากเจ้าของลิขสิทธิ์แล้ว)
       basic_terms:
         title: คำศัพท์พื้นฐานในการทำแผนที่
-        paragraph_1_html: 'เมื่อคุณเข้ามาทำแผนที่ใน OpenStreetMap, คุณจะพบกับศัพท์เฉพาะหลายคำ
+        paragraph_1: 'เมื่อคุณเข้ามาทำแผนที่ใน OpenStreetMap, คุณจะพบกับศัพท์เฉพาะหลายคำ
           ซึ่งความหมายจะอธิบายไว้เบื้องต้นที่ด้านล่างนี้:'
-        editor_html: <strong>ตัวแก้ไข</strong> หมายถึงโปรแกรม หรือเว็บไซต์ ที่คุณใช้แก้ไขข้อมูลแผนที่
-        node_html: <strong>หมุด</strong> จะเป็นจุดหนึ่งจุดบนแผนที่, เช่น ร้านอาหารที่ตั้งเดี่ยวๆ
-          หรือต้นไม้
-        way_html: <strong>เส้นทาง</strong> เป็นส่วนที่ลักษณะเป็นเส้นบนแผนที่ เช่นถนน
-          ลำธาร, หรือไม่ก็เป็นรูปปิด เช่นทะเลสาบ หรือตึก
-        tag_html: <strong>ป้ายกำกับ</strong> เป็นข้อมูลรายละเอียดของหมุด หรือเส้นทาง,
-          เช่น ชื่อ (ของร้าน) หรือ ขีดจำกัดความเร็ว (ของถนน)
       rules:
         title: อย่าลืมกติกา!
-      questions:
-        title: มีคำถามอีกหรือไม่?
-        paragraph_1_html: "OpenStreetMap มีสื่อสำหรับค้นคว้า สอบถาม ตอบคำถาม \nสนทนาหัวข้อต่างๆ
-          ตลอดจนอภิปรายและจัดทำวิธีการสร้างแผนที่\nซึ่งคุณจะ<a href='%{help_url}'>หาความช่วยเหลือได้ที่นี่</a>"
       start_mapping: เริ่มการทำแผนที่
       add_a_note:
         title: ไม่มีเวลาแก้ไขใช่ไหม? ใส่หมายเหตุไว้แทนได้!
-        paragraph_1_html: หากคุณต้องการจะแก้ไขแค่เล็กน้อย และไม่มีเวลาเข้าใช้ระบบและเรียนรู้วิธีแก้ไขด้วยตัวเอง
+        para_1: หากคุณต้องการจะแก้ไขแค่เล็กน้อย และไม่มีเวลาเข้าใช้ระบบและเรียนรู้วิธีแก้ไขด้วยตัวเอง
           คุณสามารถจะเขียนหมายเหตุแปะเอาไว้บนจุดที่คุณอยากแก้ไขแทน
-        paragraph_2_html: |-
-          แค่ไปที่<a href='%{map_url}'>แผนที่</a> แล้วคลิกไอคอน หมายเหตุ:
-          <span class='icon note'></span>. จากนั้นจะมีเครื่องหมายมาที่แผนที่ให้ท่านลากไปยัง
-          ตำแหน่งที่ต้องการ ใส่ข้อความที่ต้องการ คลิกบันทึก แล้วผู้ใช้ท่านอื่นจะเข้ามาตรวจสอบให้
   traces:
     visibility:
       private: ส่วนตัว (เผยแพร่ในนามผู้ไม่ประสงค์ออกนาม แต่ละจุดไม่เรียงลำดับ)
index 0518de77ada6a23927241f7627dd7e6bfd4e481a..0bc574914c75f463d55ccc169e030203d0d824f5 100644 (file)
@@ -251,17 +251,6 @@ tl:
         disabled: Hindi pinagana at hindi makapagbabago ng dato, lahat ng nakaraang
           mga pagbabago ay bilang hindi nagpapakilala.
         disabled link text: bakit hindi ako makapamatnugot?
-      public editing note:
-        heading: Pangmadlang pamamatnugot
-        html: Pangkasalukuyang walang kapangalanan ang mga pagbabago mo at hindi ka
-          mapapadalhan ng mga mensahe ng mga tao o matingnan ang kinalalagyan mo.
-          Upang maipakita kung ano ang binago mo at mapahintulutan ang mga tao na
-          makipag-ugnayan sa iyo sa pamamagitan ng websayt, pindutin ang pindutang
-          nasa ibaba. <b>Magmula noong pagpapalit ng 0.6 API, tanging pangmadlang
-          mga tagagamit lamang ang makakapamatnugot sa dato ng mapa</b>. (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">alamin
-          kung bakit</a>).<ul><li>Ang galaw na ito ay hindi maipanunumbalik papunta
-          sa dati at lahat ng bagong mga tagagamit ay pangmadla na ngayon ayon sa
-          likas na katakdaan.</li></ul>
       contributor terms:
         heading: Mga Tuntunin sa Tagapag-ambag
         agreed: Sumang-ayon ka sa bagong mga Tuntunin na Pangtagapag-ambag.
@@ -273,7 +262,9 @@ tl:
           bilang nasa loob ng Nasasakupan ng Madla.
         link text: ano ba ito?
       save changes button: Sagipin ang mga Pagbabago
-      make edits public button: Gawing pangmadla ang lahat ng mga pamamatnugot ko
+    go_public:
+      heading: Pangmadlang pamamatnugot
+      make_edits_public_button: Gawing pangmadla ang lahat ng mga pamamatnugot ko
     update:
       success_confirm_needed: Matagumpay na naisapanahon ang kabatiran sa tagagamit.
         Suriin ang e-liham mo para sa isang tala upang matiyak ang bago mong tirahan
@@ -1761,9 +1752,6 @@ tl:
       map_image: Larawan ng Mapa (nagpapakita ng patong na saligan)
       embeddable_html: Maibabaong HTML
       licence: Lisensiya
-      export_details_html: Ang dato ng OpenStreetMap ay may lisensiyang nasa ilalim
-        ng <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0">lisensiyang Open
-        Data Commons Open Database License (ODbL)</a>.
       too_large:
         body: Masyadong malaki ang lugar na ito upang mailuwas bilang Dato ng XML
           ng OpenStreetMap. Mangyaring lumapit o pumili ng isang mas maliit na pook.
@@ -1814,6 +1802,8 @@ tl:
         title: Para sa mga Organisasyon
       wiki:
         title: OpenStreetMap Wiki
+    any_questions:
+      title: May mga tanong?
     sidebar:
       search_results: Mga Resulta ng Paghahanap
       close: Isara
@@ -1907,8 +1897,6 @@ tl:
         title: Mga Pangunahing Tuntunin Para sa Pagmamapa
       rules:
         title: Mga Patakaran!
-      questions:
-        title: May mga tanong?
       start_mapping: Simulan ang Pagmamapa
   traces:
     visibility:
@@ -1985,10 +1973,6 @@ tl:
       public_traces: Mga pagbabakas ng pangmadlang GPS
       public_traces_from: Pangmadlang Pagbakas ng GPS mula kay %{user}
       tagged_with: tinatakan ng %{tags}
-      empty_html: Wala pang narito. <a href='%{upload_link}'>Magkarang paitaas ng
-        isang bagong bakas</a> o umalam ng mas marami pa hinggil sa pagbabakas ng
-        GPS doon sa <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>pahina
-        ng wiki</a>.
       upload_trace: Magkargang paitaas ng isang bakas
       all_traces: Lahat ng mga Bakas
       traces_from: Pangmadlang Pagbakas mula kay %{user}
index 6203a637263e3bed7727a2ad66b3e356568aa6e6..1863f0a0ae6d1eb5f8ee46035608a6c345844f51 100644 (file)
@@ -333,16 +333,6 @@ tr:
         disabled: Devre dışı ve verileri düzenleyemez; önceki düzenlemeleri hepsi
           anonimdir.
         disabled link text: neden düzenleyemiyorum?
-      public editing note:
-        heading: Herkese açık düzenleme modu
-        html: Şu anda yaptığınız düzenlemeler anonimdir bundan ötürü kullanıcılar
-          size mesaj gönderemez veya konumunuzu göremez. Düzenlemelerinizi görünür
-          kılmak ve site üzerinden sizinle iletişime geçilmesine izin vermek için
-          aşağıdaki butona tıklayın. <b>0.6 API'a geçişten beri yalnızca herkese açık
-          kullanıcılar harita verilerini düzenleyebilmektedir</b>. (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">sebebini
-          öğren</a>). <ul><li>E-posta adresiniz herkese açık hale getirilmez.</li><li>Bu
-          işlem tersine çevrilemez ve tüm yeni kullanıcılar artık varsayılan olarak
-          herkese açık olarak gösterilmektedir.</li></ul>
       contributor terms:
         heading: Katılımcı Şartları
         agreed: Yeni katılımcı şartlarını kabul ettin.
@@ -353,8 +343,10 @@ tr:
         link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
         link text: bu nedir?
       save changes button: Değişiklikleri Kaydet
-      make edits public button: Bütün girdiklerim herkese açık olsun
       delete_account: Hesabı Sil...
+    go_public:
+      heading: Herkese açık düzenleme modu
+      make_edits_public_button: Bütün girdiklerim herkese açık olsun
     update:
       success_confirm_needed: Kullanıcı bilgisi başarıyla güncellendi. Yeni e-posta
         adresinizi onaylamak için e-mail'inizi lütfen kontrol ediniz.
@@ -2190,8 +2182,6 @@ tr:
       map_image: Harita (varsayılan katmanı gösterir)
       embeddable_html: Gömülebilir HTML
       licence: Lisans
-      export_details_html: OpenStreetMap verileri, <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
-        Data Commons Open Database License</a>  (ODbL) altında lisanslanmıştır.
       too_large:
         advice: 'Yukarıdaki dışa aktarma işlemi başarısız olursa lütfen aşağıda listelenen
           kaynaklardan birini kullanmayı düşünün:'
@@ -2299,6 +2289,8 @@ tr:
       id_html: Alternatif olarak, varsayılan düzenleyicinizi, daha önce Potlatch'ın
         yaptığı gibi web tarayıcınızda çalışan kimliği ayarlayabilirsiniz. <a href="%{settings_url}">Tercihlerinizi
         buradan değiştirin</a>.
+    any_questions:
+      title: Sorularınız var mı?
     sidebar:
       search_results: Arama Sonuçları
       close: Kapat
@@ -2385,57 +2377,24 @@ tr:
           toilets: Tuvaletler
     welcome:
       title: Hoş geldiniz!
-      introduction_html: Dünyanın düzenlenebilir ve ücretsiz haritası OpenStreetMap'e
-        hoş geldiniz. Şu an kaydoldunuz ve bütün haritalama işlemlerine başlamanız
-        için her şey hazır. İşte bilmeniz gereken en önemli şeylerin hızlı bir kılavuzu.
+      introduction: Dünyanın düzenlenebilir ve ücretsiz haritası OpenStreetMap'e hoş
+        geldiniz. Şu an kaydoldunuz ve bütün haritalama işlemlerine başlamanız için
+        her şey hazır. İşte bilmeniz gereken en önemli şeylerin hızlı bir kılavuzu.
       whats_on_the_map:
         title: Haritada ne bulunur
-        on_html: OpenStreetMap, <em>gerçek ve güncel</em> şeyleri haritalamak için
-          bir yerdir. Bu milyonlarca binaları, yolları ve yerler hakkında diğer ayrıntıları
-          içerir. İlgini çeken her türlü gerçek dünya özelliklerini haritalayabilirsin.
-        off_html: Neyi <em>içermez?</em> Önyargılı veriler gibi değerlendirmeler,
-          tarihî ya da farazi özellikler ve telif hakkı olan kaynaklardan gelen verileri
-          <em>içermez.</em> Özel izniniz yoksa, çevrimiçi ya da kâğıt haritaları kopyalamayın.
       basic_terms:
         title: Haritacılığın temel terimleri
-        paragraph_1_html: OpenStreetMap'in kendine ait bazı argoları vardır. İşte
-          kullanışlı gelecek birkaç anahtar kelime.
-        editor_html: <strong>Düzenleyici</strong> haritayı düzenlemek için kullanabileceğiniz
-          bir program ya da web sayfasıdır.
-        node_html: <strong>Düğüm</strong>, haritadaki bir noktadır. Bu bir restoran
-          ya da bir ağaç olabilir.
-        way_html: <strong>Yol</strong>, bir çizgi ya da alan, bir cadde, akarsu, göl
-          ya da bina olabilir.
-        tag_html: <strong>Etiket</strong>, bir noktanın ya da yolun veri parçasıdır.
-          Bu bir restoranın ismi ya da yolun hız sınırı olabilir.
+        paragraph_1: OpenStreetMap'in kendine ait bazı argoları vardır. İşte kullanışlı
+          gelecek birkaç anahtar kelime.
       rules:
         title: Kuralları!
-        paragraph_1_html: |-
-          OpenStreetMap'in resmi kuralları yoktur ancak tüm katılımcıların
-          toplulukla işbirliği yapmasını ve iletişim kurmasını bekleriz.
-          Elle düzenleme dışında herhangi bir faaliyet düşünüyorsanız,
-          lütfen yönergeleri okuyun ve uygulayın:
-          <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>İçe aktarma</a> ve
-          <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>Otomatik Düzenlemeler</a>
-      questions:
-        title: Sorularınız var mı?
-        paragraph_1_html: OpenStreetMap, proje hakkında bilgiler içeren, soru sormak
-          ve soruları cevaplamak için ve işbirliği halinde tartışma yapılan ve haritalama
-          konularını belgelemek için çeşitli kaynaklara sahiptir. <a href='%{help_url}'>Buradan
-          yardım alın</a>. OpenStreetMap için plan yapan bir organizasyon var mı?
-          <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Hoş geldin sayfasına bakınız</a>
       start_mapping: Harita Çizmeye Başla
       add_a_note:
         title: Düzenlemek için vaktin yok mu? O zaman bir not ekle!
-        paragraph_1_html: |-
+        para_1: |-
           Küçük bir değişikliğin sabit kalmasını istiyor fakat üye olacak ve
           nasıl düzenleneceğini öğrenecek zamanınız yoksa
           not eklemeniz yeterlidir.
-        paragraph_2_html: |-
-          Sadece <a href='%{map_url}'>haritaya</a> gidin ve not simgesine tıklayın:
-          <span class='icon note'></span>. Bu, haritaya sürükleyerek taşıyabileceğiniz bir işaret imleci ekleyecektir.
-          Mesajınızı ekleyin, ardından kaydet'i tıklayın ve diğer
-          haritacılar yaptıklarınızı inceleyecektir.
     communities:
       title: Topluluklar
       lede_text: "Dünyanın her yerinden insanlar OpenStreetMap'e katkıda bulunur veya
@@ -2538,9 +2497,6 @@ tr:
       public_traces_from: '%{user} tarafından gelen herkese açık GPS izleri'
       description: Son GPS izi güncellemelerine göz at
       tagged_with: ' %{tags} ile etiketlendi'
-      empty_html: Burada henüz bir şey yok. <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>Wiki
-        sayfasında</a> <a href='%{upload_link}'>yeni bir iz yükle</a> veya GPS iz
-        hakkında daha fazla bilgi edinin
       upload_trace: GPS izi gönder
       all_traces: Tüm İzler
       my_traces: GPS İzlerim
@@ -2719,9 +2675,6 @@ tr:
       support: destek
       about:
         header: Ücretsiz ve düzenlenebilir
-        html: |-
-          <p>OpenStreetMap, diğer haritaların aksine tamamıyla sizin gibi kişiler tarafından oluşturulur ve düzenleme, güncelleme, indirme ve kullanma işlemleri herkes için ücretsizdir.</p>
-          <p>Katkıda bulunmaya başlamak için kaydolun. Hesabınızın onaylanması için size bir e-posta göndereceğiz.</p>
       email address: 'E-posta Adresi:'
       confirm email address: E-posta Adresini Onayla
       display name: 'Görünen Ad:'
index 2dfc35a4e5f9b0cfaf00ba2816fb6e354ea96e6c..5d99e08f1b156816e925e4384341c13aa46d3e10 100644 (file)
@@ -358,16 +358,6 @@ uk:
         enabled link text: що це?
         disabled: Вимкнено й не можна редагувати дані, всі попередні редагування анонімні.
         disabled link text: чому я не можу вносити зміни?
-      public editing note:
-        heading: Загальнодоступне редагування
-        html: На цей час ваші редагування анонімні й ніхто не може надсилати вам повідомлення
-          або бачити ваше місце розташування. Щоб показати, що ви редагували та дозволити
-          людям зв’язатися з вами через вебсайт, натисніть на кнопку нижче. <b>З переходом
-          на API версії 0.6, тільки зареєстровані учасники можуть редагувати мапу.</b>  (<a
-          href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:Anonymous_edits">Докладніше</a>).
-          <ul><li>Ваша електронна адреса не буде розкрита іншим, але з вами стане
-          можливо зв’язатись.</li><li>Ця дія не має зворотної сили, всі нові учасники
-          тепер доступні для зв’язку.</li></ul>
       contributor terms:
         heading: Умови Співпраці
         agreed: Ви погодилися на нові Умови Співпраці.
@@ -379,8 +369,10 @@ uk:
         link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:Open_Database_License/Contributor_Terms
         link text: що це?
       save changes button: Зберегти зміни
-      make edits public button: Зробити всі мої редагування загальнодоступними
       delete_account: Видалити обліковий запис…
+    go_public:
+      heading: Загальнодоступне редагування
+      make_edits_public_button: Зробити всі мої редагування загальнодоступними
     update:
       success_confirm_needed: Інформацію про учасника успішно оновлено. Перевірте
         свою електронну пошту, щоб підтвердити вашу нову адресу е-пошти.
@@ -2209,8 +2201,6 @@ uk:
       map_image: Зображення мапи (показує стандартний шар)
       embeddable_html: Вбудований HTML
       licence: Ліцензія
-      export_details_html: Дані OpenStreetMap ліцензуються на умовах <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Ліцензії
-        Open Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
       too_large:
         advice: 'Якщо даний експорт не вдався, по можливості використайте одне з перелічених
           джерел:'
@@ -2314,6 +2304,8 @@ uk:
       id_html: Або ж ви можете встановити типовим редактором iD, який працює у вебоглядачі,
         так само як до цього працював Potlatch. <a href="%{settings_url}">Змініть
         свої налаштування тут</a>.
+    any_questions:
+      title: Є питання?
     sidebar:
       search_results: Результати пошуку
       close: Закрити
@@ -2401,54 +2393,24 @@ uk:
           toilets: Туалети
     welcome:
       title: Ласкаво просимо!
-      introduction_html: Ласкаво просимо до OpenStreetMap, вільної мапи світу, покращувати
+      introduction: Ласкаво просимо до OpenStreetMap, вільної мапи світу, покращувати
         яку може кожен. Тепер, коли ви увійшли, все готово для початку редагування.
         Ось короткий посібник з інформацією про найважливіші речі, про які ви повинні
         знати.
       whats_on_the_map:
         title: Що на мапі
-        on_html: На мапі OpenStreetMap розташовані об’єкти, які <em>існують в поточний
-          момент</em> — тобто, це мільйони будинків, доріг та інших елементів місцевості.
-          Ви можете наносити на мапу будь-які об’єкти навколишнього світу, цікаві
-          для вас.
-        off_html: Мапа <em>не</em> включає суб’єктивні дані на кшталт оцінок, історичних
-          або гіпотетичних характеристик та дані з джерел, які захищені авторським
-          правом. Якщо ви не маєте спеціального дозволу, не копіюйте з паперових мап
-          або з мап в інтернеті.
       basic_terms:
         title: Основні Терміни
-        paragraph_1_html: OpenStreetMap має власну термінологію. Ось кілька важливих
-          слів, які можуть знадобитися.
-        editor_html: <strong>Редактор</strong> — це програма або вебзастосунок, який
-          можна використовувати для редагування мапи.
-        node_html: <strong>Точка</strong> — це позначка на мапі, на кшталт  ресторану
-          або дерева.
-        way_html: <strong>Лінія</strong> — це звичайна або замкнена ламана, лініями
-          позначаються дороги, струмки, озера або будівлі.
-        tag_html: <strong>Теґ</strong> — одиниця опису точки чи лінії, це може бути
-          назва ресторану або обмеження швидкості на дорозі, чи розклад роботи установи.
+        paragraph_1: OpenStreetMap має власну термінологію. Ось кілька важливих слів,
+          які можуть знадобитися.
       rules:
         title: Правила!
-        paragraph_1_html: "В OpenStreetMap є кілька формальних правил, крім того,
-          ми сподіваємось, що всі учасники співпрацюватимуть зі спільнотою. Якщо ви
-          плануєте заходи, окрім ручного внесення даних, будь ласка, прочитайте та
-          дотримуйтесь наступних настанов з \n<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:Import/Guidelines'>Імпорту
-          даних</a> та  \n<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:Automated_Edits_code_of_conduct'>Автоматизованого
-          редагування</a>."
-      questions:
-        title: Є питання?
-        paragraph_1_html: |-
-          OpenStreetMap має різні ресурси для отримання інформації про проєкт, щоб поставити питання та отримати відповідь, для спільного обговорення і створення документації з мапінгу.
-          <a href='%{help_url}'>Отримайте допомогу тут</a>. Ваша установа має намір почати працювати з OpenStreetMap? <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Відвідайте Welcome Mat.</a>
       start_mapping: Розпочати мапити
       add_a_note:
         title: Немаєте часу, щоб виправити мапу? Додайте нотатку!
-        paragraph_1_html: Якщо потрібно внести дрібне уточнення, заради якого немає
-          потреби витрачати час на реєстрацію та вивчення правил редагування, то можна
-          просто додати нотатку.
-        paragraph_2_html: |-
-          Перейдіть до <a href='%{map_url}'>мапи</a> та натисніть піктограму нотатки:
-          <span class='icon note'></span>. Це дозволить додати маркер на мапу, який ви зможете перетягнути мишею. Додайте ваше повідомлення, натисніть "зберегти", і інші учасники проєкту побачать його та, у разі потреби, внесуть зміни на мапу.
+        para_1: Якщо потрібно внести дрібне уточнення, заради якого немає потреби
+          витрачати час на реєстрацію та вивчення правил редагування, то можна просто
+          додати нотатку.
     communities:
       title: Спільноти
       lede_text: "Люди з усього світу роблять свій внесок в OpenStreetMap.\nХоча багато
@@ -2560,9 +2522,6 @@ uk:
       public_traces_from: Загальнодоступні GPS треки %{user}
       description: Огляд останніх завантажених треків GPS
       tagged_with: '  позначені %{tags}'
-      empty_html: Досі нічого не має. <a href='%{upload_link}'>Завантажте нові треки</a>
-        або дізнайтесь більше про створення GPS-треків на <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:Beginners_Guide_1.2'>сторінці
-        вікі</a>.
       upload_trace: Надіслати GPS-трек на сервер
       all_traces: Всі GPS-треки
       my_traces: Мої GPS-треки
@@ -2747,10 +2706,6 @@ uk:
       support: підтримкою
       about:
         header: Вільні й доступні для редагування
-        html: |-
-          <p>На відміну від інших мап, мапи OpenStreetMap повністю створюються такими ж людьми як ви,
-          вони доступні всім для виправлення, оновлення, завантаження і використання.</p>
-          <p>Зареєструйтесь, аби зробити свій внесок. Ми надішлемо вам лист для підтвердження вашого облікового запису.</p>
       email address: 'Адреса ел. пошти:'
       confirm email address: 'Підтвердити адресу ел. пошти:'
       display name: 'Прізвисько:'
index be3202c622e9202f4e33964194e88169afd08ea1..fbc679a7ad1a65f13f4f79adbf11e8d145ee6518 100644 (file)
@@ -305,14 +305,6 @@ vi:
         disabled: Vô hiệu. Không thể sửa đổi dữ liệu. Tất cả các sửa đổi truớc là
           vô danh.
         disabled link text: tại sao không thể sửa đổi?
-      public editing note:
-        heading: Sửa đổi công khai
-        html: |-
-          Các sửa đổi của bạn đang vô danh, và không ai có thể gửi thư cho bạn hay xem bạn ở đâu. Để cho phép mọi người biết bạn sửa đổi gì và gửi thư cho bạn dùng trang Web, bấm nút ở dưới. <b>Từ lúc đổi qua phiên bản 0.6 của API, chỉ có những người dùng công khai có quyền sửa đổi dữ liệu bản đồ</b> (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits?uselang=vi">tìm hiểu tại sao</a>).
-          <ul>
-          <li>Địa chỉ thư điện tử của bạn vẫn không được phát hành công khai sau khi bắt đầu sửa đổi công khai.</li>
-          <li>Không thể lùi lại tác vụ này, và mọi người dùng mới hiện là người dùng công khai theo mặc định.</li>
-          </ul>
       contributor terms:
         heading: Các Điều khoản Đóng góp
         agreed: Bạn đã đồng ý với các Điều khoản Đóng góp mới.
@@ -324,8 +316,10 @@ vi:
         link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms?uselang=vi
         link text: đây là gì?
       save changes button: Lưu các Thay đổi
-      make edits public button: Phát hành công khai các sửa đổi của tôi
       delete_account: Xóa Tài khoản…
+    go_public:
+      heading: Sửa đổi công khai
+      make_edits_public_button: Phát hành công khai các sửa đổi của tôi
     update:
       success_confirm_needed: Đã cập nhật thông tin cá nhân thành công. Kiểm tra thư
         điện tử xác nhận địa chỉ thư điện tử mới.
@@ -2020,8 +2014,6 @@ vi:
       map_image: Hình Bản đồ (Lớp Chuẩn)
       embeddable_html: HTML để Nhúng
       licence: Giấy phép
-      export_details_html: Dữ liệu OpenStreetMap được phép sử dụng theo <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Giấy
-        phép Cơ sở dữ liệu Mở Open Data Commons</a> (ODbL).
       too_large:
         advice: 'Nếu việc xuất dữ liệu ở trên bị thất bại, hãy nghĩ đến việc sử dụng
           một trong những nguồn bên dưới:'
@@ -2127,6 +2119,8 @@ vi:
       id_html: Thay thế, bạn có thể đổi trình vẽ mặc định thành iD, trình vẽ này vẫn
         còn hoạt động trong trình duyệt Web của bạn giống như Potlatch trước đây.
         <a href="%{settings_url}">Thay đổi tùy chọn của bạn tại đây</a>.
+    any_questions:
+      title: Có thắc mắc?
     sidebar:
       search_results: Kết quả Tìm kiếm
       close: Đóng
@@ -2213,52 +2207,23 @@ vi:
           toilets: Vệ sinh
     welcome:
       title: Hoan nghênh!
-      introduction_html: Chào mừng bạn đã đến OpenStreetMap, bản đồ thế giới có dữ
-        liệu mở được xây dựng bởi những người như bạn. Bây giờ bạn đã mở tài khoản
-        thì hãy cùng góp sức vẽ bản đồ. Đây là những căn bản cần biết để bắt đầu đóng
+      introduction: Chào mừng bạn đã đến OpenStreetMap, bản đồ thế giới có dữ liệu
+        mở được xây dựng bởi những người như bạn. Bây giờ bạn đã mở tài khoản thì
+        hãy cùng góp sức vẽ bản đồ. Đây là những căn bản cần biết để bắt đầu đóng
         góp.
       whats_on_the_map:
         title: Mục đích của Bản đồ
-        on_html: OpenStreetMap là bản đồ chứa bất cứ những gì <em>hiện tại có thật</em>
-          – nó chứa biết bao tòa nhà, con đường, cửa hàng, cơ sở hạ tầng, cây cối…
-          đủ mọi thứ. Mời bạn bổ sung bất cứ những gì thu hút sự quan tâm của bạn.
-        off_html: Nó <em>không</em> chứa các ý kiến như bài đánh giá, những gì không
-          hoặc không còn tồn tại, hoặc thông tin từ các nguồn giữ bản quyền. Bạn phải
-          xin phép của nhà giữ bản quyền mới được sao chép từ bản đồ giấy hay bản
-          đồ trực tuyến khác.
       basic_terms:
         title: Thuật ngữ Cơ bản
-        paragraph_1_html: 'Đây là những thuật ngữ thường gặp khi sử dụng và đóng góp
-          vào OpenStreetMap:'
-        editor_html: <strong>Trình vẽ</strong> là một ứng dụng hoặc trang Web cho
-          phép sửa đổi bản đồ.
-        node_html: <strong>Nốt</strong> là một địa điểm trên bản đồ, thí dụ một nhà
-          hàng hoặc một cái cây.
-        way_html: <strong>Lối</strong> là một đường kẻ hoặc vùng, thí dụ con đường,
-          dòng nước, hồ nước, hoặc tòa nhà.
-        tag_html: <strong>Thẻ</strong> là một chi tiết về một nốt hoặc lối, thí dụ
-          tên của một nhà hàng hoặc tốc độ tối đa của một con đường.
+        paragraph_1: 'Đây là những thuật ngữ thường gặp khi sử dụng và đóng góp vào
+          OpenStreetMap:'
       rules:
         title: Quy định!
-        paragraph_1_html: "OpenStreetMap có ít quy định chính thức, nhưng chúng ta
-          mong muốn tất cả mọi người tham gia mà cộng tác và giao thiệp với cộng đồng.
-          Nếu bạn tính hoạt động ngoài việc sửa đổi thủ công, xin vui lòng đọc và
-          tuân theo các hướng dẫn về việc <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines?uselang=vi'>nhập</a>
-          và \n<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct?uselang=vi'>tự
-          động sửa đổi</a>."
-      questions:
-        title: Có thắc mắc?
-        paragraph_1_html: |-
-          OpenStreetMap có nhiều tài nguyên để cho bạn tìm hiểu về dự án, hỏi đáp, và cộng tác soạn thảo tài liệu về các đề tài bản đồ.
-          <a href='%{help_url}'>Nhận trợ giúp tại đây</a>. Nếu bạn thuộc về một tổ chức đang lập kế hoạch về OpenStreetMap, <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>hãy xem phần Thảm cửa Chào mừng</a>.
       start_mapping: Bắt đầu Đóng góp
       add_a_note:
         title: Không có Thì giờ Sửa đổi? Thêm một Ghi chú!
-        paragraph_1_html: Nếu bạn chỉ muốn sửa một chi tiết nhỏ và không có thì giờ
-          tập sửa đổi, bạn có thể thêm một ghi chú dễ dàng.
-        paragraph_2_html: |-
-          Chỉ việc <a href='%{map_url}'>mở bản đồ</a> và bấm hình ghi chú
-          <span class='icon note'></span> để thả đinh ghim trên bản đồ. Kéo ghim vào đúng vị trí, ghi lời miêu tả vấn đề, và bấm “Thêm Ghi chú”. Cộng đồng sẽ cố gắng sửa theo ý của bạn.
+        para_1: Nếu bạn chỉ muốn sửa một chi tiết nhỏ và không có thì giờ tập sửa
+          đổi, bạn có thể thêm một ghi chú dễ dàng.
     communities:
       title: Cộng đồng
       lede_text: |-
@@ -2360,9 +2325,6 @@ vi:
       public_traces_from: Tuyến đường GPS công khai của %{user}
       description: Xem những tuyến đường GPS được tải lên gần đây
       tagged_with: ' có thẻ %{tags}'
-      empty_html: Chưa có gì ở đây. <a href="%{upload_link}">Tải lên tuyến đường mới</a>
-        hoặc tìm hiểu thêm về tuyến đường GPS tại <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2">trang
-        wiki</a>.
       upload_trace: Tải lên tuyến đường
       all_traces: Tất cả các Tuyến đường
       my_traces: Tuyến đường của Tôi
@@ -2541,9 +2503,6 @@ vi:
       support: hỗ trợ
       about:
         header: Tự do sử dụng và sửa đổi
-        html: |-
-          <p>Khác với mọi bản đồ khác, OpenStreetMap hoàn toàn được xây dựng bởi những người như bạn và cho phép mọi người chỉnh sửa, cập nhật, tải về, và sử dụng miễn phí cho bất kỳ mục đích.</p>
-          <p>Hãy mở tài khoản để bắt đầu đóng góp. Chúng tôi sẽ gửi thư điện tử để xác nhận tài khoản của bạn.</p>
       email address: 'Địa chỉ Thư điện tử:'
       confirm email address: 'Xác nhận Địa chỉ Thư điện tử:'
       display name: 'Tên hiển thị:'
index 7a2c3f76050b89dad0177d7e58faaf8d6f0afae8..96a999bc17d0cb602a09cbc1c000ec1bba5025a1 100644 (file)
@@ -122,10 +122,10 @@ yi:
   site:
     export:
       export_button: עקספארט
+    any_questions:
+      title: שאלות?
     welcome:
       title: ברוך הבא!
-      questions:
-        title: שאלות?
   traces:
     edit:
       cancel: אַנולירן
index 53c4e044854da0e44178e1ebf378bd99d1b1a9e0..4f39c7cdf4ca679d85d3b6b61628b8070687ebab 100644 (file)
@@ -348,10 +348,6 @@ zh-CN:
         enabled link text: 这是什么?
         disabled: 禁用且无法编辑数据,所有过去的编辑均为匿名。
         disabled link text: 我为什么不能编辑?
-      public editing note:
-        heading: 公开编辑
-        html: 目前您的编辑是匿名的,人们不能发送邮件给您或看到您的位置。为了显示您的编辑,让别人通过网站与您联系,请点击下面的按钮。<b>由于 0.6
-          API 的转换,只有公开的用户可以编辑地图数据</b>。(<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">了解为什么</a>)。<ul><li>您的电子邮件地址将不会被因为成为公开用户而被透露。</li><li>此操作无法撤销,所有新用户现在都默认为公开的。</li></ul>
       contributor terms:
         heading: 贡献者条款
         agreed: 您已同意新的贡献者条款。
@@ -361,8 +357,10 @@ zh-CN:
         link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
         link text: 这是什么?
       save changes button: 保存更改
-      make edits public button: 公开我所有的编辑
       delete_account: 删除账户
+    go_public:
+      heading: 公开编辑
+      make_edits_public_button: 公开我所有的编辑
     update:
       success_confirm_needed: 成功更新用户信息。 查看您的邮箱以确认您的新邮箱地址。
       success: 成功更新用户信息。
@@ -2022,8 +2020,6 @@ zh-CN:
       map_image: 地图图像 (显示标准图层)
       embeddable_html: 可嵌入HTML
       licence: 许可协议
-      export_details_html: OpenStreetMap 数据采用<a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">开放数据共享开放数据库许可协议</a>
-        (ODbL)授权。
       too_large:
         advice: 如果用上面的导出工具失败了,请考虑使用下面列出的来源来导出:
         body: 该区域过大,不能导出为 OpenStreetMap XML 数据。请放大地图或选择一个更小的区域,或使用以下大量数据下载来源之一:
@@ -2107,6 +2103,8 @@ zh-CN:
       removed: 您的默认OpenStreetMap编辑器设置为Potlatch。由于Adobe Flash Player已停止支持,因此Potlatch不再可在Web浏览器中使用。
       desktop_html: 您仍然可以通过<a href="https://www.systemed.net/potlatch/">下载适用于Mac和Windows的桌面应用程序</a>来使用Potlatch。
       id_html: 或者,你可以设定你的默认编辑者为iD,他会想Potlatch之前一样运营你的网络浏览器。<a href="%{settings_url}">在这更改你的偏好</a>。
+    any_questions:
+      title: 还有疑问吗?
     sidebar:
       search_results: 搜索结果
       close: 关闭
@@ -2193,32 +2191,18 @@ zh-CN:
           toilets: 厕所
     welcome:
       title: 欢迎!
-      introduction_html: 欢迎访问 OpenStreeMap,自由且可编辑的世界地图。您已经登录,可以开始绘制地图。这里是含有您需要知道的最重要的信息的快速指南。
+      introduction: 欢迎访问 OpenStreeMap,自由且可编辑的世界地图。您已经登录,可以开始绘制地图。这里是含有您需要知道的最重要的信息的快速指南。
       whats_on_the_map:
         title: 地图上有什么
-        on_html: OpenStreetMap 是一个<em>真实且最新</em>的地图,它包含数百万的建筑、道路以及其他的位置细节。您基本可以编辑现实世界中您感兴趣的任何东西。
-        off_html: 当然它<em>不包含</em>一些激进的数据,譬如评分、历史或者假设的特征,以及有版权的来源。除非您具有特殊权利,否则不要复制在线的或者纸质地图。
       basic_terms:
         title: 绘制地图的基本术语
-        paragraph_1_html: OpenStreetMap 有一些自己的术语。这里是一些常用的关键词。
-        editor_html: <strong>编辑器</strong>是您可以用于编辑地图的程序或网站。
-        node_html: <strong>节点</strong>是地图上的点,例如一个餐馆或一棵树。
-        way_html: <strong>路径</strong>可以是线或区域,例如一条路、一条溪、一个湖或一栋建筑物。
-        tag_html: <strong>标签</strong>是关于节点或路径的简短数据,例如餐馆的名字或者道路的速度限制。
+        paragraph_1: OpenStreetMap 有一些自己的术语。这里是一些常用的关键词。
       rules:
         title: 规则!
-        paragraph_1_html: OpenStreetMap很少有正式规则,但我们期待所有参与者能合作,并与社区沟通。如果您在考虑任何除手工编辑的活动,请阅读并遵守<a
-          href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>导入</a>和<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>自动编辑</a>的指导。
-      questions:
-        title: 还有疑问吗?
-        paragraph_1_html: OpenStreetMap 有若干资源用于学习该项目,提问和回答问题,以及讨论与制作地图相关的话题并且撰写相关文档。<a
-          href='%{help_url}'>点此获取帮助</a>。要以组织机构身份来为 OpenStreetMap制作计划吗?请查看<a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>迎宾处</a>。
       start_mapping: 开始绘制地图
       add_a_note:
         title: 没有时间编辑?添加注记!
-        paragraph_1_html: 如果您这是想做一些微小改动而没有时间登录来学习如何编辑,那添加注记是非常容易的。
-        paragraph_2_html: 只要去<a href='%{map_url}'>地图</a>并单击注记图标:<span class='icon
-          note'></span>。这将在地图上添加一个标记,您可以拖动它,并添加您的备注,然后单击保存,其他人绘图者将确认其是否正确。
+        para_1: 如果您这是想做一些微小改动而没有时间登录来学习如何编辑,那添加注记是非常容易的。
     communities:
       title: 社区
       lede_text: |-
@@ -2306,8 +2290,6 @@ zh-CN:
       public_traces_from: 来自 %{user} 的公开 GPS 轨迹
       description: 浏览最近的GPS轨迹上传
       tagged_with: ' 标签为%{tags}'
-      empty_html: 尚无轨迹。<a href='%{upload_link}'>上传新轨迹</a>或在<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Zh-hans:Beginners_Guide_1.2'>wiki页面</a>上了解
-        GPS 轨迹。
       upload_trace: 上传轨迹
       all_traces: 所有轨迹
       my_traces: 我的轨迹
@@ -2471,9 +2453,6 @@ zh-CN:
       support: 支持
       about:
         header: 自由且可编辑
-        html: |-
-          <p>不同于其他地图,OpenStreetMap 是完全由像您一样的人创建的,并且免费提供给任何人用以修正、更新、下载和使用。</p>
-          <p>登录来贡献您的力量吧。我们将发送一份邮件来确认您的账号。</p>
       email address: 电子邮件地址:
       confirm email address: 确认电子邮件地址:
       display name: 显示名称:
index dd25378d366a727dde99a3ba1f133bba7c12e20d..970414362e0e471dab64029690b2dd3e44ad368b 100644 (file)
@@ -263,10 +263,6 @@ zh-HK:
         enabled link text: 這是什麼?
         disabled: 已停用而不能編輯資料,所有以往的編輯為匿名。
         disabled link text: 為什麼我不能編輯?
-      public editing note:
-        heading: 公開編輯
-        html: 目前您的編輯是匿名的,他人不能發送訊息給您或看到您的位置。要顯示你的編輯及讓人能透過網站與您聯繫,請按以下按鈕。<b>自從0.6 API更新,只有公開使用者可以編輯地圖資料</b>。(<a
-          href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">了解原因</a>)。<ul><li>成為公開使用者不會透露您的電郵地址。</li><li>這動作不能逆轉,所有新使用者現在都預設為公開。</li></ul>
       contributor terms:
         heading: 貢獻者條款
         agreed: 您已同意新的貢獻者條款。
@@ -275,8 +271,10 @@ zh-HK:
         agreed_with_pd: 您亦同意將您的編輯放到公共領域。
         link text: 這是什麼?
       save changes button: 儲存變更
-      make edits public button: 將我所有的編輯設為公開
       delete_account: 刪除帳號……
+    go_public:
+      heading: 公開編輯
+      make_edits_public_button: 將我所有的編輯設為公開
     update:
       success_confirm_needed: 使用者資訊更新成功。請檢查電郵,以確認新電郵地址。
       success: 使用者資訊更新成功。
@@ -1184,14 +1182,10 @@ zh-HK:
           bicycle_parking: 單車停泊處
           toilets: 廁所
     welcome:
-      introduction_html: 歡迎來到OpenStreetMap,自由而可以編輯的世界地圖。現在您已經注冊完成,繪製地圖所需要的準備已經就緒。以下是一份快速指南,裡面包含着您所需要知道的最重要事項。
-      rules:
-        paragraph_1_html: OpenStreetMap沒多少正式規則,但我們期望所有參與者都會與社群合作,也會和社群溝通。如果你想用任何不只是純人手編輯的方式做任何事的話,請先閱讀並遵循<a
-          href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>匯入</a>以及<a
-          href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>自動化編輯</a>規範。
+      introduction: 歡迎來到OpenStreetMap,自由而可以編輯的世界地圖。現在您已經注冊完成,繪製地圖所需要的準備已經就緒。以下是一份快速指南,裡面包含着您所需要知道的最重要事項。
       add_a_note:
         title: 沒時間編輯?加筆註記吧!
-        paragraph_1_html: 如果你只想讓一些小問題得以更正,而沒有時間注冊並學習如何編輯,那麼加入註記是非常容易的。
+        para_1: 如果你只想讓一些小問題得以更正,而沒有時間注冊並學習如何編輯,那麼加入註記是非常容易的。
   traces:
     create:
       traces_waiting: 您有%{count}條軌跡等待上傳。請考慮先讓目前的軌跡處理完成後,再來繼續上傳其他軌跡,以免阻礙其他用戶的排程。
index f377d95661c1b69361da4b6a57ba7679017c0b03..607f263f05bde258c154bb5c897818ff31d62f7a 100644 (file)
@@ -28,6 +28,7 @@
 # Author: Pesder
 # Author: Reke
 # Author: Ruila
+# Author: S8321414
 # Author: Sanmosa
 # Author: Shangkuanlc
 # Author: Shoufen
@@ -49,7 +50,7 @@
 zh-TW:
   time:
     formats:
-      friendly: '%Y年%B月%e日 %H時%M分'
+      friendly: '%Y年%m月%e日 %H時%M分'
       blog: '%Y年%B%e日'
   helpers:
     file:
@@ -314,11 +315,6 @@ zh-TW:
         enabled link text: 這是什麼?
         disabled: 已停用且不能編輯資料,所有先前的編輯都會成為匿名的。
         disabled link text: 為什麼我不能編輯?
-      public editing note:
-        heading: 公開編輯
-        html: 目前您的編輯是匿名的,人們不能發送郵件給您或看到您的位置。為了顯示你的編輯,讓別人透過網站與您聯繫,請點選下面的按鈕。 <b>由於 0.6
-          API 的轉換,只有公開的使用者可以編輯地圖資料</b>。(<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">知道為什麼</a>)。<ul><li>您的電子郵件地址將不會被因為成為公開使用者而被透露。
-          </li><li>這個動作不能逆轉,所有新的使用者現在都預設為公開的。 </li></ul>
       contributor terms:
         heading: 貢獻者條款
         agreed: 您已同意新的貢獻者條款。
@@ -328,8 +324,10 @@ zh-TW:
         link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
         link text: 這是什麼?
       save changes button: 儲存變更
-      make edits public button: 將我所有的編輯設為公開
       delete_account: 刪除帳號…
+    go_public:
+      heading: 公開編輯
+      make_edits_public_button: 將我所有的編輯設為公開
     update:
       success_confirm_needed: 使用者資訊成功的更新。請檢查您的電子郵件,以確認收到新電子郵件地址的通知。
       success: 使用者資訊已成功更新。
@@ -2028,8 +2026,6 @@ zh-TW:
       map_image: 地圖影像 (顯示標準圖層)
       embeddable_html: 內嵌式 HTML
       licence: 授權
-      export_details_html: OpenStreetMap 的資料採用 <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
-        Data Commons 開放資料庫授權條款</a>(ODbL)授權。
       too_large:
         advice: 若以上匯出失敗,請考慮使用下列來源:
         body: 這個區域太大,無法匯出 OpenStreetMap XML 資料。請放大或選擇一個較小的區域,或使用下列大量資料下載源:
@@ -2116,6 +2112,8 @@ zh-TW:
       desktop_html: 您仍可以透過<a href="https://www.systemed.net/potlatch/">下載適用於 Mac 與
         Windows 的桌面應用程式</a>來使用 Potlatch。
       id_html: 除此之外,您可以設定您的預設編輯器成 iD,這可以和先前的 Potlatch 一樣,在您的網路瀏覽器上運作。<a href="%{settings_url}">在此更改您的偏好設定</a>。
+    any_questions:
+      title: 有任何問題嗎?
     sidebar:
       search_results: 搜尋結果
       close: 關閉
@@ -2202,37 +2200,18 @@ zh-TW:
           toilets: 廁所
     welcome:
       title: 歡迎!
-      introduction_html: 歡迎來到 OpenStreetMap,自由和可編輯的世界地圖。您目前已經登入,可以開始繪製地圖。這裡有一份您須知道最重要事項的快速指南。
+      introduction: 歡迎來到 OpenStreetMap,自由和可編輯的世界地圖。您目前已經登入,可以開始繪製地圖。這裡有一份您須知道最重要事項的快速指南。
       whats_on_the_map:
         title: 地圖上有什麼
-        on_html: |-
-          OpenStreetMap 是一個為<em>真實且現存</em>物件繪製地圖的地方 -
-          它包含數以百萬計的建築物、道路以及關於位置其他詳細資料。您可以
-          在地圖上畫出任何現實世界中令您感興趣的地理特徵。
-        off_html: 然而它<em>不包含</em>一些例如評分的主觀意見資料、歷史或假設性的地理特徵,以及有版權的來源資料。除非你獲特別許可,不要抄襲網上或印刷的地圖。
       basic_terms:
         title: 繪製地圖的基本術語
-        paragraph_1_html: OpenStreetMap 有自己的術語。以下是一些常用的關鍵詞。
-        editor_html: <strong>編輯器</strong>是你可以用於編輯地圖的程序或網站。
-        node_html: <strong>節點</strong>是地圖上的一個點,例如一間餐廳或一棵樹。
-        way_html: <strong>路徑</strong>是一條線或一個區域,例如一條道路、一條溪、一個湖或一棟建築物。
-        tag_html: <strong>標籤</strong>是關於節點或路徑的簡要資料,例如餐廳的名字或道路的速度限制。
+        paragraph_1: OpenStreetMap 有自己的術語。以下是一些常用的關鍵詞。
       rules:
         title: 規則!
-        paragraph_1_html: OpenStreetMap 沒有多少正式規則,除了所有參與者都得與社群合作和溝通。如果你有想過用人工以外的方式參與的話,請先熟讀和遵循<a
-          href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>匯入</a>以及<a
-          href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>自動化編輯</a>守則。
-      questions:
-        title: 有任何問題嗎?
-        paragraph_1_html: OpenStreetMap 有一些資源,可用於學習本專案、提出和回答問題,以及討論和紀錄與製作地圖相關的話題。
-          <a href='%{help_url}'>按此取得說明</a>。想要以組織來對 OpenStreetMap 製作計劃嗎?請查看 <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Welcome
-          Mat</a>。
       start_mapping: 開始製圖
       add_a_note:
         title: 沒有時間編輯嗎?可加入註記!
-        paragraph_1_html: 如果你只想做一些微小改動,而沒有時間登入來學習如何編輯,那麼加入一項註記還是非常容易的。
-        paragraph_2_html: 只要到<a href='%{map_url}'>地圖</a>並點選註記圖示: <span class='icon
-          note'></span>。這將在地圖上加入一個標記,你可以拖動它,並新增你的註記,然後點選儲存,其他製圖者會作出查證。
+        para_1: 如果你只想做一些微小改動,而沒有時間登入來學習如何編輯,那麼加入一項註記還是非常容易的。
     communities:
       title: 社群
       lede_text: |-
@@ -2321,8 +2300,6 @@ zh-TW:
       public_traces_from: '%{user} 的公開 GPS 軌跡'
       description: 瀏覽最近的 GPS 軌跡上傳
       tagged_with: 有如下標籤:%{tags}
-      empty_html: 還沒有軌跡。<a href='%{upload_link}'>上傳新的軌跡</a>或在 <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Zh-hant:Beginners_Guide_1.2'>wiki
-        頁面</a>上瞭解更多有關 GPS 軌跡的資訊。
       upload_trace: 上傳軌跡
       all_traces: 所有軌跡
       my_traces: 我的軌跡
@@ -2487,9 +2464,6 @@ zh-TW:
       support: 支援
       about:
         header: 自由及可編輯
-        html: |-
-          <p>與其他地圖不同,OpenStreetMap 是完全由像你一樣的人們建立的,而且任何人都可自由地修正、更新、下載和使用。</p>
-          <p>請註冊以開始貢獻吧。我們將發出電子郵件以確認你的帳號。</p>
       email address: 電子郵件地址:
       confirm email address: 確認電子郵件地址:
       display name: 顯示名稱: