]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/commitdiff
Localisation updates from https://translatewiki.net.
authortranslatewiki.net <l10n-bot@translatewiki.net>
Thu, 20 Oct 2022 11:14:54 +0000 (13:14 +0200)
committertranslatewiki.net <l10n-bot@translatewiki.net>
Thu, 20 Oct 2022 11:14:54 +0000 (13:14 +0200)
86 files changed:
config/locales/af.yml
config/locales/aln.yml
config/locales/ar.yml
config/locales/arz.yml
config/locales/ast.yml
config/locales/be-Tarask.yml
config/locales/be.yml
config/locales/bg.yml
config/locales/bn.yml
config/locales/br.yml
config/locales/bs.yml
config/locales/ca.yml
config/locales/cs.yml
config/locales/cy.yml
config/locales/da.yml
config/locales/de.yml
config/locales/diq.yml
config/locales/dsb.yml
config/locales/el.yml
config/locales/en-GB.yml
config/locales/eo.yml
config/locales/es.yml
config/locales/et.yml
config/locales/eu.yml
config/locales/fa.yml
config/locales/fi.yml
config/locales/fit.yml
config/locales/fr.yml
config/locales/fur.yml
config/locales/fy.yml
config/locales/ga.yml
config/locales/gcf.yml
config/locales/gd.yml
config/locales/gl.yml
config/locales/he.yml
config/locales/hi.yml
config/locales/hr.yml
config/locales/hsb.yml
config/locales/hu.yml
config/locales/ia.yml
config/locales/id.yml
config/locales/is.yml
config/locales/it.yml
config/locales/ja.yml
config/locales/kab.yml
config/locales/kn.yml
config/locales/ko.yml
config/locales/ku-Latn.yml
config/locales/lb.yml
config/locales/lt.yml
config/locales/lv.yml
config/locales/mk.yml
config/locales/mr.yml
config/locales/ms.yml
config/locales/my.yml
config/locales/nb.yml
config/locales/ne.yml
config/locales/nl.yml
config/locales/nn.yml
config/locales/nqo.yml
config/locales/oc.yml
config/locales/pa.yml
config/locales/pl.yml
config/locales/pnb.yml
config/locales/pt-BR.yml
config/locales/pt-PT.yml
config/locales/ro.yml
config/locales/ru.yml
config/locales/sc.yml
config/locales/scn.yml
config/locales/sk.yml
config/locales/sl.yml
config/locales/sq.yml
config/locales/sr-Latn.yml
config/locales/sr.yml
config/locales/sv.yml
config/locales/te.yml
config/locales/th.yml
config/locales/tl.yml
config/locales/tr.yml
config/locales/uk.yml
config/locales/vi.yml
config/locales/yo.yml
config/locales/zh-CN.yml
config/locales/zh-HK.yml
config/locales/zh-TW.yml

index 27cb0a3cab3082a2e08c5434fb74bf26d2304b53..62056daed1238e6a5c0b991f11b9a67252b1a98e 100644 (file)
@@ -1726,7 +1726,6 @@ af:
       beginners_guide:
         title: Gids vir beginners
       help:
       beginners_guide:
         title: Gids vir beginners
       help:
-        url: https://help.openstreetmap.org/
         title: Help Forum
       mailing_lists:
         title: Poslyste
         title: Help Forum
       mailing_lists:
         title: Poslyste
@@ -1736,10 +1735,7 @@ af:
         title: IRC
       switch2osm:
         title: switch2osm
         title: IRC
       switch2osm:
         title: switch2osm
-      welcomemat:
-        url: https://welcome.openstreetmap.org/
       wiki:
       wiki:
-        url: https://wiki.openstreetmap.org/
         title: OpenStreetMap-wiki
     sidebar:
       search_results: Soekuitslae
         title: OpenStreetMap-wiki
     sidebar:
       search_results: Soekuitslae
@@ -1837,7 +1833,6 @@ af:
     new:
       upload_trace: Laai GPS-spore op
       visibility_help: wat beteken dit?
     new:
       upload_trace: Laai GPS-spore op
       visibility_help: wat beteken dit?
-      visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces‎
       help: Hulp
     create:
       upload_trace: Laai GPS-spore op
       help: Hulp
     create:
       upload_trace: Laai GPS-spore op
index efb0aec24ffb7e8133c1a709a7faaed333a1d4df..91ff385cac4c0da9d630f57c7cfbc61b305989d3 100644 (file)
@@ -132,7 +132,6 @@ aln:
       public editing:
         heading: Duke ndryshue publikisht
         enabled: E pranishme. Jo anonime dhe muni me i ndryshue t'dhanat.
       public editing:
         heading: Duke ndryshue publikisht
         enabled: E pranishme. Jo anonime dhe muni me i ndryshue t'dhanat.
-        enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: çka osht kjo?
         disabled: E çkyckur dhe smuni me i ndryshu të dhanat, të gjitha ndryshimet
           e ma hershme jan anonime.
         enabled link text: çka osht kjo?
         disabled: E çkyckur dhe smuni me i ndryshu të dhanat, të gjitha ndryshimet
           e ma hershme jan anonime.
index cf5c783467551536c8c6f32deebd953858d0651f..4d752523d14fd2c97eddf8fea756f555a567f88c 100644 (file)
@@ -49,7 +49,6 @@ ar:
   time:
     formats:
       friendly: '%e %B %Y في %H:%M'
   time:
     formats:
       friendly: '%e %B %Y في %H:%M'
-      blog: '%e %B %Y'
   helpers:
     file:
       prompt: اختر الملف
   helpers:
     file:
       prompt: اختر الملف
@@ -232,7 +231,6 @@ ar:
         other: منذ %{count} سنوات
   printable_name:
     with_version: '%{id}، v%{version}'
         other: منذ %{count} سنوات
   printable_name:
     with_version: '%{id}، v%{version}'
-    with_name_html: '%{name} (%{id})'
   editor:
     default: الافتراضي (حالياً %{name})
     id:
   editor:
     default: الافتراضي (حالياً %{name})
     id:
@@ -287,12 +285,10 @@ ar:
       current email address: عنوان البريد الإلكرتروني الحالي
       external auth: مصادقة خارجية
       openid:
       current email address: عنوان البريد الإلكرتروني الحالي
       external auth: مصادقة خارجية
       openid:
-        link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: ما هذا؟
       public editing:
         heading: تعديل عام
         enabled: مفعَّل، غير مجهول ويمكنك تعديل البيانات.
         link text: ما هذا؟
       public editing:
         heading: تعديل عام
         enabled: مفعَّل، غير مجهول ويمكنك تعديل البيانات.
-        enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: ما هذا؟
         disabled: مُعطل ولا يمكن تعديل البيانات، جميع التعديلات السابقة مجهولة الهوية.
         disabled link text: لماذا لا أستطيع التعديل؟
         enabled link text: ما هذا؟
         disabled: مُعطل ولا يمكن تعديل البيانات، جميع التعديلات السابقة مجهولة الهوية.
         disabled link text: لماذا لا أستطيع التعديل؟
@@ -311,7 +307,6 @@ ar:
         review link text: يُرجَى اتباع هذا الرابط في الوقت الذي يناسبك لمراجعة وقبول
           شروط المساهمة الجديدة.
         agreed_with_pd: وقد أعلنت أيضًا أنك تعتبر تعديلاتك ملكية عامة.
         review link text: يُرجَى اتباع هذا الرابط في الوقت الذي يناسبك لمراجعة وقبول
           شروط المساهمة الجديدة.
         agreed_with_pd: وقد أعلنت أيضًا أنك تعتبر تعديلاتك ملكية عامة.
-        link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
         link text: ما هذا؟
       save changes button: حفظ التغييرات
       make edits public button: اجعل جميع تعديلاتي عامة
         link text: ما هذا؟
       save changes button: حفظ التغييرات
       make edits public button: اجعل جميع تعديلاتي عامة
@@ -382,7 +377,6 @@ ar:
       history_title_html: 'تاريخ الصلة: %{name}'
       members: الأعضاء
     relation_member:
       history_title_html: 'تاريخ الصلة: %{name}'
       members: الأعضاء
     relation_member:
-      entry_html: '%{type} %{name}'
       entry_role_html: '%{type} %{name} كــ%{role}'
       type:
         node: عقدة
       entry_role_html: '%{type} %{name} كــ%{role}'
       type:
         node: عقدة
@@ -614,7 +608,6 @@ ar:
           خريطة الشارع المفتوحة</a>
         geonames_reverse_html: نتائج من <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
           خريطة الشارع المفتوحة</a>
         geonames_reverse_html: نتائج من <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
-      prefix_format: '%{name}'
       prefix:
         aerialway:
           cable_car: عربة قطار هوائي
       prefix:
         aerialway:
           cable_car: عربة قطار هوائي
@@ -1396,7 +1389,6 @@ ar:
     gpx_failure:
       hi: مرحبًا %{to_user}،
       failed_to_import: 'فشل الاستيراد، الخطأ هو:'
     gpx_failure:
       hi: مرحبًا %{to_user}،
       failed_to_import: 'فشل الاستيراد، الخطأ هو:'
-      import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
       subject: '[خريطة الشارع المفتوحة] فشل استيراد جي بي إكس'
     gpx_success:
       hi: مرحبًا %{to_user}،
       subject: '[خريطة الشارع المفتوحة] فشل استيراد جي بي إكس'
     gpx_success:
       hi: مرحبًا %{to_user}،
@@ -1853,7 +1845,6 @@ ar:
       not_public_description_html: أنت لم تعد قادر على تعديل الخريطة إلا إذا قمت بذلك،
         يمكنك تعيين تعديلاتك لتكون علنية من %{user_page} الخاصة بك.
       user_page_link: صفحة مستخدم
       not_public_description_html: أنت لم تعد قادر على تعديل الخريطة إلا إذا قمت بذلك،
         يمكنك تعيين تعديلاتك لتكون علنية من %{user_page} الخاصة بك.
       user_page_link: صفحة مستخدم
-      anon_edits_html: (%{link})
       anon_edits_link_text: ابحث عن السبب لماذا هو هذا الحال.
       id_not_configured: لم يتم تكوين آي دي
       no_iframe_support: متصفحك لا يدعم الإطارات المضمنة HTML، والتي هي ضرورية لهذه
       anon_edits_link_text: ابحث عن السبب لماذا هو هذا الحال.
       id_not_configured: لم يتم تكوين آي دي
       no_iframe_support: متصفحك لا يدعم الإطارات المضمنة HTML، والتي هي ضرورية لهذه
@@ -1936,7 +1927,6 @@ ar:
         title: دليل المبتدئين
         description: دليل من المجتمع للمبتدئين.
       help:
         title: دليل المبتدئين
         description: دليل من المجتمع للمبتدئين.
       help:
-        url: https://help.openstreetmap.org/
         title: منتدى المساعدة
         description: اطرح سؤالاً أو ابحث عن إجابات في قسم أسئلة وأجوبة الخاص بموقع
           خريطة الشارع المفتوحة
         title: منتدى المساعدة
         description: اطرح سؤالاً أو ابحث عن إجابات في قسم أسئلة وأجوبة الخاص بموقع
           خريطة الشارع المفتوحة
@@ -1955,12 +1945,10 @@ ar:
         description: مساعدة للشركات والمؤسسات في التحول إلى خرائط خريطة الشارع المفتوحة
           الموجودة وغيرها من الخدمات.
       welcomemat:
         description: مساعدة للشركات والمؤسسات في التحول إلى خرائط خريطة الشارع المفتوحة
           الموجودة وغيرها من الخدمات.
       welcomemat:
-        url: https://welcome.openstreetmap.org/
         title: للمنظمات
         description: مع منظمة تضع خططا لخريطة الشارع المفتوحة؟ اعثر على ما تريد معرفته
           في سجادة الترحيب.
       wiki:
         title: للمنظمات
         description: مع منظمة تضع خططا لخريطة الشارع المفتوحة؟ اعثر على ما تريد معرفته
           في سجادة الترحيب.
       wiki:
-        url: http://wiki.openstreetmap.org/
         title: ويكي خريطة الشارع المفتوحة
         description: تصفح ويكي خريطة الشارع المفتوحة لمعلوماتٍ أكثر تعمقًا.
     sidebar:
         title: ويكي خريطة الشارع المفتوحة
         description: تصفح ويكي خريطة الشارع المفتوحة لمعلوماتٍ أكثر تعمقًا.
     sidebar:
@@ -2107,7 +2095,6 @@ ar:
     new:
       upload_trace: رفع أثر GPS
       visibility_help: ماذا يعني هذا؟
     new:
       upload_trace: رفع أثر GPS
       visibility_help: ماذا يعني هذا؟
-      visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
       help: مساعدة
       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
     create:
       help: مساعدة
       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
     create:
@@ -2122,7 +2109,6 @@ ar:
       title: تعديل الأثر %{name}
       heading: تعديل الأثر %{name}
       visibility_help: ماذا يعني هذا؟
       title: تعديل الأثر %{name}
       heading: تعديل الأثر %{name}
       visibility_help: ماذا يعني هذا؟
-      visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
     update:
       updated: تم تحديث التتبع
     trace_optionals:
     update:
       updated: تم تحديث التتبع
     trace_optionals:
@@ -2333,7 +2319,6 @@ ar:
         قابل للقراءة بواسطة الإنسان </a> وبعض <a href="%{translations}">ترجمات غير
         رسمية</a>'
       continue: استمر
         قابل للقراءة بواسطة الإنسان </a> وبعض <a href="%{translations}">ترجمات غير
         رسمية</a>'
       continue: استمر
-      declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
       decline: أرفض
       you need to accept or decline: الرجاء القراءة ومن ثم قبول أو رفض شروط المساهمة
         الجديدة للمتابعة.
       decline: أرفض
       you need to accept or decline: الرجاء القراءة ومن ثم قبول أو رفض شروط المساهمة
         الجديدة للمتابعة.
@@ -2342,8 +2327,6 @@ ar:
         france: فرنسا
         italy: إيطاليا
         rest_of_world: بقية العالم
         france: فرنسا
         italy: إيطاليا
         rest_of_world: بقية العالم
-    terms_declined_flash:
-      terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
     no_such_user:
       title: لا يوجد مستخدم كهذا
       heading: المستخدم %{user} غير موجود
     no_such_user:
       title: لا يوجد مستخدم كهذا
       heading: المستخدم %{user} غير موجود
index 077f9c392062314985bf2fb3baa59f2b44bcb367..b2744a0b69f027fdf8fbcb2f801228d45eebcf5e 100644 (file)
@@ -113,7 +113,6 @@ arz:
       public editing:
         heading: تعديل عام
         enabled: مفعّل. غير مجهول ويمكنك تعديل البيانات.
       public editing:
         heading: تعديل عام
         enabled: مفعّل. غير مجهول ويمكنك تعديل البيانات.
-        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: ما هذا؟
         disabled: مُعطل ولا يمكن تعديل البيانات، جميع التعديلات السابقه مجهوله الهويه.
         disabled link text: لماذا لا أستطيع التعديل؟
         enabled link text: ما هذا؟
         disabled: مُعطل ولا يمكن تعديل البيانات، جميع التعديلات السابقه مجهوله الهويه.
         disabled link text: لماذا لا أستطيع التعديل؟
index e08f22a7ff441da0d8944912128ac4c989c673e0..9a45d8d7d0c1956ab492c6500b2935e573868466 100644 (file)
@@ -221,12 +221,10 @@ ast:
       current email address: Direición de corréu electrónicu actual
       external auth: Autenticación esterna
       openid:
       current email address: Direición de corréu electrónicu actual
       external auth: Autenticación esterna
       openid:
-        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: ¿qué ye esto?
       public editing:
         heading: Edición pública
         enabled: Activaes. Nun yes anónimu y puedes editar los datos.
         link text: ¿qué ye esto?
       public editing:
         heading: Edición pública
         enabled: Activaes. Nun yes anónimu y puedes editar los datos.
-        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: ¿qué ye esto?
         disabled: Desactivaes y nun puedes editar los datos; toles ediciones anteriores
           son anónimes.
         enabled link text: ¿qué ye esto?
         disabled: Desactivaes y nun puedes editar los datos; toles ediciones anteriores
           son anónimes.
@@ -249,7 +247,6 @@ ast:
           nuevos términos de collaboración.
         agreed_with_pd: Tamién declarasti que consideres que les tos ediciones pertenecen
           al Dominiu Públicu.
           nuevos términos de collaboración.
         agreed_with_pd: Tamién declarasti que consideres que les tos ediciones pertenecen
           al Dominiu Públicu.
-        link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
         link text: ¿qué ye esto?
       save changes button: Guardar los cambios
       make edits public button: Facer públiques toles mios ediciones
         link text: ¿qué ye esto?
       save changes button: Guardar los cambios
       make edits public button: Facer públiques toles mios ediciones
@@ -1817,7 +1814,6 @@ ast:
         title: Guía del principiante
         description: Guía pa principiantes, mantenida pola comunidá.
       help:
         title: Guía del principiante
         description: Guía pa principiantes, mantenida pola comunidá.
       help:
-        url: https://help.openstreetmap.org/
         title: Foru d'ayuda
         description: Entrugar o buscar respuestes nel sitiu d'entrugues y respuestes
           d'OpenStreetMap.
         title: Foru d'ayuda
         description: Entrugar o buscar respuestes nel sitiu d'entrugues y respuestes
           d'OpenStreetMap.
@@ -1838,7 +1834,6 @@ ast:
         description: Ayuda pa les empreses y organizaciones que cambien a mapes y
           otros servicios, basaos n'OpenStreetMap.
       welcomemat:
         description: Ayuda pa les empreses y organizaciones que cambien a mapes y
           otros servicios, basaos n'OpenStreetMap.
       welcomemat:
-        url: https://welcome.openstreetmap.org/
         title: Pa organizaciones
         description: ¿Con una organización que fai planes pa OpenStreetMap? Atopa
           lo que tienes de saber nel Felpudu de Bienvenida.
         title: Pa organizaciones
         description: ¿Con una organización que fai planes pa OpenStreetMap? Atopa
           lo que tienes de saber nel Felpudu de Bienvenida.
@@ -1991,7 +1986,6 @@ ast:
     new:
       upload_trace: Xubir traza GPS
       visibility_help: ¿qué ye esto?
     new:
       upload_trace: Xubir traza GPS
       visibility_help: ¿qué ye esto?
-      visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
       help: Ayuda
       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
     create:
       help: Ayuda
       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
     create:
@@ -2211,7 +2205,6 @@ ast:
       guidance_html: 'Información p''ayudar a entender estos términos: un <a href="%{summary}">resume</a>
         y delles <a href="%{translations}">traducciones non oficiales</a>'
       continue: Siguir
       guidance_html: 'Información p''ayudar a entender estos términos: un <a href="%{summary}">resume</a>
         y delles <a href="%{translations}">traducciones non oficiales</a>'
       continue: Siguir
-      declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
       decline: Refugar
       you need to accept or decline: Por favor, llei y aceuta o refuga les nueves
         Condiciones de Collaboración pa siguir.
       decline: Refugar
       you need to accept or decline: Por favor, llei y aceuta o refuga les nueves
         Condiciones de Collaboración pa siguir.
@@ -2220,8 +2213,6 @@ ast:
         france: Francia
         italy: Italia
         rest_of_world: Restu del mundu
         france: Francia
         italy: Italia
         rest_of_world: Restu del mundu
-    terms_declined_flash:
-      terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
     no_such_user:
       title: Nun esiste l'usuariu
       heading: L'usuariu %{user} nun esiste
     no_such_user:
       title: Nun esiste l'usuariu
       heading: L'usuariu %{user} nun esiste
index a1b90a23150175e4ca0614815c697b1113660b11..355a28582502f6802e00e81be8beaac9430d247f 100644 (file)
@@ -249,12 +249,10 @@ be-Tarask:
       my settings: Мае налады
       current email address: Цяперашні адрас электроннай пошты
       openid:
       my settings: Мае налады
       current email address: Цяперашні адрас электроннай пошты
       openid:
-        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: што гэта?
       public editing:
         heading: Публічнае рэдагаваньне
         enabled: Уключана. Вы не ананім і можаце рэдагаваць зьвесткі.
         link text: што гэта?
       public editing:
         heading: Публічнае рэдагаваньне
         enabled: Уключана. Вы не ананім і можаце рэдагаваць зьвесткі.
-        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: што гэта?
         disabled: Забаронены і ня можа рэдагаваць зьвесткі, усе папярэднія рэдагаваньні
           былі ананімнымі.
         enabled link text: што гэта?
         disabled: Забаронены і ня можа рэдагаваць зьвесткі, усе папярэднія рэдагаваньні
           былі ананімнымі.
index c129a555731c61256c3c30ddaafda811546933a9..719ec2fd706a5cbe43b447bdb98c35d8f0d4023e 100644 (file)
@@ -257,12 +257,10 @@ be:
       current email address: Бягучы адрас электроннай пошты
       external auth: Знешняя Аўтэнтыфікацыя
       openid:
       current email address: Бягучы адрас электроннай пошты
       external auth: Знешняя Аўтэнтыфікацыя
       openid:
-        link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: што гэта?
       public editing:
         heading: Агульнае рэдагаванне
         enabled: Уключана. Вы - не ананімны і можаце рэдагаваць дадзеныя.
         link text: што гэта?
       public editing:
         heading: Агульнае рэдагаванне
         enabled: Уключана. Вы - не ананімны і можаце рэдагаваць дадзеныя.
-        enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits
         enabled link text: што гэта?
         disabled: Адключана. Вы не можаце больш рэдагаваць, але ўсе ранейшыя змены
           ананімныя.
         enabled link text: што гэта?
         disabled: Адключана. Вы не можаце больш рэдагаваць, але ўсе ранейшыя змены
           ананімныя.
@@ -284,7 +282,6 @@ be:
           каб разгледзець і прыняць новыя ўмовы ўдзелу.
         agreed_with_pd: Вы таксама заявілі, што лічыце, што змены павінны знаходзіцца
           ў агульнай уласнасці.
           каб разгледзець і прыняць новыя ўмовы ўдзелу.
         agreed_with_pd: Вы таксама заявілі, што лічыце, што змены павінны знаходзіцца
           ў агульнай уласнасці.
-        link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
         link text: што гэта?
       save changes button: Запісаць змены
       make edits public button: Зрабіць усе мае змены публічнымі
         link text: што гэта?
       save changes button: Запісаць змены
       make edits public button: Зрабіць усе мае змены публічнымі
@@ -1839,11 +1836,9 @@ be:
         description: Пачніце з гэтага кароткага кіраўніцтва, што ахоплівае асновы
           OpenStreetMap.
       beginners_guide:
         description: Пачніце з гэтага кароткага кіраўніцтва, што ахоплівае асновы
           OpenStreetMap.
       beginners_guide:
-        url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_guide
         title: Дапаможнік для пачаткоўцаў
         description: Супольнасць падтрымлівае дапаможнік для пачаткоўцаў.
       help:
         title: Дапаможнік для пачаткоўцаў
         description: Супольнасць падтрымлівае дапаможнік для пачаткоўцаў.
       help:
-        url: https://help.openstreetmap.org/
         title: Пытанні і адказы
         description: Задайце пытанне або шукайце адказы на сайце пытанняў і адказаў
           OSM.
         title: Пытанні і адказы
         description: Задайце пытанне або шукайце адказы на сайце пытанняў і адказаў
           OSM.
@@ -1863,12 +1858,10 @@ be:
         description: Дапамога кампаніям і арганізацыям у пераходзе на карты OpenStreetMap
           і іншыя паслугі.
       welcomemat:
         description: Дапамога кампаніям і арганізацыям у пераходзе на карты OpenStreetMap
           і іншыя паслугі.
       welcomemat:
-        url: https://welcome.openstreetmap.org/
         title: Для арганізацый
         description: Вы з арганізацыі, якая хоча працаваць з OpenStreetMap? Азнаёмцеся
           з інфармацыяй у раздзеле Welcome Mat.
       wiki:
         title: Для арганізацый
         description: Вы з арганізацыі, якая хоча працаваць з OpenStreetMap? Азнаёмцеся
           з інфармацыяй у раздзеле Welcome Mat.
       wiki:
-        url: http://wiki.openstreetmap.org/
         title: Вікі OpenStreetMap
         description: Паглядзець вікі з падрабязнай дакументацыяй па OpenStreetMap
     sidebar:
         title: Вікі OpenStreetMap
         description: Паглядзець вікі з падрабязнай дакументацыяй па OpenStreetMap
     sidebar:
@@ -2018,7 +2011,6 @@ be:
     new:
       upload_trace: Адаслаць GPS-след
       visibility_help: што гэта значыць?
     new:
       upload_trace: Адаслаць GPS-след
       visibility_help: што гэта значыць?
-      visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
       help: Даведка
       help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Upload
     create:
       help: Даведка
       help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Upload
     create:
@@ -2231,7 +2223,6 @@ be:
       guidance_html: 'Інфармацыя, якая дапаможа зразумець гэтыя ўмовы: <a href="%{summary}">кароткае
         апісанне</a> і некалькі <a href="%{translations}">неафіцыйных перакладаў</a>'
       continue: Працягнуць
       guidance_html: 'Інфармацыя, якая дапаможа зразумець гэтыя ўмовы: <a href="%{summary}">кароткае
         апісанне</a> і некалькі <a href="%{translations}">неафіцыйных перакладаў</a>'
       continue: Працягнуць
-      declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
       decline: Адхіліць
       you need to accept or decline: Калі ласка, прачытайце, а потым згадзіцеся ці
         адхіліце новыя ўмовы супрацоўніцтва для працягу.
       decline: Адхіліць
       you need to accept or decline: Калі ласка, прачытайце, а потым згадзіцеся ці
         адхіліце новыя ўмовы супрацоўніцтва для працягу.
@@ -2240,8 +2231,6 @@ be:
         france: Францыя
         italy: Італія
         rest_of_world: Астатні свет
         france: Францыя
         italy: Італія
         rest_of_world: Астатні свет
-    terms_declined_flash:
-      terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
     no_such_user:
       title: Няма такога карыстальніка
       heading: Карыстальнік %{user} не існуе
     no_such_user:
       title: Няма такога карыстальніка
       heading: Карыстальнік %{user} не існуе
index 65e68cc70dc452a62594430c35590cb3436c3d7d..3d05f8ebb41028e5ec486a9a59cf6da3bfa2731f 100644 (file)
@@ -244,11 +244,9 @@ bg:
       current email address: Текуща електронна поща
       external auth: Удостоверяване от външен източник
       openid:
       current email address: Текуща електронна поща
       external auth: Удостоверяване от външен източник
       openid:
-        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: Какво е това?
       public editing:
         enabled: Разрешено. Не е анонимно и можете да променяте данните.
         link text: Какво е това?
       public editing:
         enabled: Разрешено. Не е анонимно и можете да променяте данните.
-        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: Какво е това?
         disabled link text: защо не мога да редактирам?
       public editing note:
         enabled link text: Какво е това?
         disabled link text: защо не мога да редактирам?
       public editing note:
@@ -257,7 +255,6 @@ bg:
         heading: Условия за сътрудничество
         agreed: Приели сте новите условия за сътрудничество.
         not yet agreed: Все още не сте приели новите Условия за участие.
         heading: Условия за сътрудничество
         agreed: Приели сте новите условия за сътрудничество.
         not yet agreed: Все още не сте приели новите Условия за участие.
-        link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
         link text: Какво е това?
       save changes button: Съхраняване на промените
       make edits public button: Всички мои промени да са публично достъпни
         link text: Какво е това?
       save changes button: Съхраняване на промените
       make edits public button: Всички мои промени да са публично достъпни
@@ -283,8 +280,6 @@ bg:
     view_history: Показване на историята
     view_details: Показване на детайли
     location: 'Местоположение:'
     view_history: Показване на историята
     view_details: Показване на детайли
     location: 'Местоположение:'
-    common_details:
-      coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
     changeset:
       title: 'Списък с промени: %{id}'
       belongs_to: Автор
     changeset:
       title: 'Списък с промени: %{id}'
       belongs_to: Автор
@@ -382,7 +377,6 @@ bg:
       reopened_by_anonymous_html: Повторно отворена от анонимен <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       hidden_by_html: Скрита от %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       report: докладване на бележката
       reopened_by_anonymous_html: Повторно отворена от анонимен <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       hidden_by_html: Скрита от %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       report: докладване на бележката
-      coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
     query:
       title: Търсене на обекти
       introduction: Щракнете върху картата, за да търсите обекти в близост.
     query:
       title: Търсене на обекти
       introduction: Щракнете върху картата, за да търсите обекти в близост.
@@ -497,7 +491,6 @@ bg:
       location: 'Местоположение:'
       view: Преглеждане
       edit: Променяне
       location: 'Местоположение:'
       view: Преглеждане
       edit: Променяне
-      coordinates: '%{latitude}; %{longitude}'
     feed:
       user:
         title: OpenStreetMap дневник записи за %{user}
     feed:
       user:
         title: OpenStreetMap дневник записи за %{user}
@@ -1583,7 +1576,6 @@ bg:
       beginners_guide:
         title: Наръчник за начинаещи
       help:
       beginners_guide:
         title: Наръчник за начинаещи
       help:
-        url: https://help.openstreetmap.org/
         title: Форум за поддръжка
       mailing_lists:
         title: Пощенски списъци
         title: Форум за поддръжка
       mailing_lists:
         title: Пощенски списъци
@@ -1594,12 +1586,10 @@ bg:
       switch2osm:
         title: switch2osm
       welcomemat:
       switch2osm:
         title: switch2osm
       welcomemat:
-        url: https://welcome.openstreetmap.org/
         title: За организации
         description: Вие сте от организация, която иска да работи с OpenStreetMap?
           Ще получите необходимата информация на началната страница.
       wiki:
         title: За организации
         description: Вие сте от организация, която иска да работи с OpenStreetMap?
           Ще получите необходимата информация на началната страница.
       wiki:
-        url: http://wiki.openstreetmap.org/
         title: Уики на OpenStreetMap
     sidebar:
       search_results: Резултати от търсенето
         title: Уики на OpenStreetMap
     sidebar:
       search_results: Резултати от търсенето
@@ -1709,7 +1699,6 @@ bg:
     new:
       upload_trace: Качване на следи от GPS
       visibility_help: какво означава това?
     new:
       upload_trace: Качване на следи от GPS
       visibility_help: какво означава това?
-      visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
       help: Помощ
       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
     create:
       help: Помощ
       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
     create:
@@ -1840,9 +1829,7 @@ bg:
       heading: Условия
       heading_ct: Условия за сътрудничество
       consider_pd_why: какво е това?
       heading: Условия
       heading_ct: Условия за сътрудничество
       consider_pd_why: какво е това?
-      consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
       continue: Продължаване
       continue: Продължаване
-      declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
       decline: Отхвърли
       you need to accept or decline: За да продължите, моля, прочетете, а след това
         се съгласете или откажете новите условия за сътрудничество.
       decline: Отхвърли
       you need to accept or decline: За да продължите, моля, прочетете, а след това
         се съгласете или откажете новите условия за сътрудничество.
@@ -1851,8 +1838,6 @@ bg:
         france: Франция
         italy: Италия
         rest_of_world: В останалата част на света
         france: Франция
         italy: Италия
         rest_of_world: В останалата част на света
-    terms_declined_flash:
-      terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
     no_such_user:
       title: Няма такъв потребител
       heading: Потребителят %{user} не съществува
     no_such_user:
       title: Няма такъв потребител
       heading: Потребителят %{user} не съществува
index 7b1af13338804bd698e5a1b74e3ea198ad9090e5..d82d4fc28506257db0df993dda10ad0e7e2ff4e6 100644 (file)
@@ -31,7 +31,6 @@ bn:
   time:
     formats:
       friendly: '%e %B %Y %H:%M-এ'
   time:
     formats:
       friendly: '%e %B %Y %H:%M-এ'
-      blog: '%e %B %Y'
   helpers:
     file:
       prompt: ফাইল পছন্দ করুন
   helpers:
     file:
       prompt: ফাইল পছন্দ করুন
@@ -289,7 +288,6 @@ bn:
       current email address: বর্তমান ই-মেইল ঠিকানা
       external auth: বাহ্যিক প্রমাণীকরণ
       openid:
       current email address: বর্তমান ই-মেইল ঠিকানা
       external auth: বাহ্যিক প্রমাণীকরণ
       openid:
-        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: এটি কী?
       public editing:
         heading: পাবলিক সম্পাদনা
         link text: এটি কী?
       public editing:
         heading: পাবলিক সম্পাদনা
@@ -304,7 +302,6 @@ bn:
         agreed: আপনি নতুন অবদানকারীর শর্তাবলীতে সম্মত।
         agreed_with_pd: আপনি ঘোষণা করেছেন যে আপনি আপনার সম্পাদনাগুলো পাবলিক ডোমেইনের
           অধীনে প্রকাশ করছেন।
         agreed: আপনি নতুন অবদানকারীর শর্তাবলীতে সম্মত।
         agreed_with_pd: আপনি ঘোষণা করেছেন যে আপনি আপনার সম্পাদনাগুলো পাবলিক ডোমেইনের
           অধীনে প্রকাশ করছেন।
-        link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
         link text: এটি কী?
       save changes button: পরিবর্তন সংরক্ষণ
       make edits public button: সমস্ত সম্পাদনাগুলি উন্মুক্ত করুন
         link text: এটি কী?
       save changes button: পরিবর্তন সংরক্ষণ
       make edits public button: সমস্ত সম্পাদনাগুলি উন্মুক্ত করুন
@@ -337,8 +334,6 @@ bn:
     view_history: ইতিহাস দেখুন
     view_details: বিস্তারিত দেখুন
     location: 'অবস্থান:'
     view_history: ইতিহাস দেখুন
     view_details: বিস্তারিত দেখুন
     location: 'অবস্থান:'
-    common_details:
-      coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
     changeset:
       title: 'পরিবর্তনধার্য: %{id}'
       belongs_to: লেখক
     changeset:
       title: 'পরিবর্তনধার্য: %{id}'
       belongs_to: লেখক
@@ -457,7 +452,6 @@ bn:
       hidden_by_html: '%{user} কর্তৃক <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>
         লুক্কায়িত'
       report: এই নোট সম্পর্কে অভিযোগ জানান
       hidden_by_html: '%{user} কর্তৃক <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>
         লুক্কায়িত'
       report: এই নোট সম্পর্কে অভিযোগ জানান
-      coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
     query:
       title: বৈশিষ্ট্য অনুসন্ধান করুন
       introduction: নিকটবর্তী বৈশিষ্ট্য খুঁজে পেতে মানচিত্রে ক্লিক করুন।
     query:
       title: বৈশিষ্ট্য অনুসন্ধান করুন
       introduction: নিকটবর্তী বৈশিষ্ট্য খুঁজে পেতে মানচিত্রে ক্লিক করুন।
@@ -581,7 +575,6 @@ bn:
       location: 'অবস্থান:'
       view: দেখুন
       edit: সম্পাদনা
       location: 'অবস্থান:'
       view: দেখুন
       edit: সম্পাদনা
-      coordinates: '%{latitude}; %{longitude}'
     feed:
       user:
         title: ওপেনস্ট্রিটম্যাপে %{user}-এর দিনলিপির ভুক্তি
     feed:
       user:
         title: ওপেনস্ট্রিটম্যাপে %{user}-এর দিনলিপির ভুক্তি
@@ -1664,11 +1657,9 @@ bn:
         url: /স্বাগতম
         title: ওপেনস্ট্রিটম্যাপে স্বাগতম
       beginners_guide:
         url: /স্বাগতম
         title: ওপেনস্ট্রিটম্যাপে স্বাগতম
       beginners_guide:
-        url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_guide
         title: আরম্ভকারী সহায়িকা
         description: নতুনদের জন্য সম্প্রদায় পরিচালিত নির্দেশিকা।
       help:
         title: আরম্ভকারী সহায়িকা
         description: নতুনদের জন্য সম্প্রদায় পরিচালিত নির্দেশিকা।
       help:
-        url: https://help.openstreetmap.org/
         title: সাহায্য ফোরাম
       mailing_lists:
         title: মেইলিং তালিকা
         title: সাহায্য ফোরাম
       mailing_lists:
         title: মেইলিং তালিকা
@@ -1677,10 +1668,8 @@ bn:
       irc:
         title: আইআরসি
       welcomemat:
       irc:
         title: আইআরসি
       welcomemat:
-        url: https://welcome.openstreetmap.org/
         title: সংস্থার জন্য
       wiki:
         title: সংস্থার জন্য
       wiki:
-        url: https://wiki.openstreetmap.org/
         title: ওপেনস্ট্রিটম্যাপ উইকি
     sidebar:
       search_results: অনুসন্ধানের ফলাফল
         title: ওপেনস্ট্রিটম্যাপ উইকি
     sidebar:
       search_results: অনুসন্ধানের ফলাফল
@@ -1881,11 +1870,9 @@ bn:
       read_tou: আমি ব্যবহারের শর্তাবলী পড়েছি এবং সম্মত
       consider_pd: উপরোক্ত ছাড়াও, আমি আমার অবদানগুলিকে পাবলিক ডোমেনে বলে মনে করি৷
       consider_pd_why: এটি কী?
       read_tou: আমি ব্যবহারের শর্তাবলী পড়েছি এবং সম্মত
       consider_pd: উপরোক্ত ছাড়াও, আমি আমার অবদানগুলিকে পাবলিক ডোমেনে বলে মনে করি৷
       consider_pd_why: এটি কী?
-      consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
       guidance_html: 'এই শর্তগুলো বুঝতে সাহায্য করাবে এমন কিছু তথ্য: এটি একটি <a href="%{summary}">মানুষের
         পাঠযোগ্য সারাংশ</a> এবং কিছু <a href="%{translations}">অনানুষ্ঠানিক অনুবাদ</a>'
       continue: অব্যাহত রাখুন
       guidance_html: 'এই শর্তগুলো বুঝতে সাহায্য করাবে এমন কিছু তথ্য: এটি একটি <a href="%{summary}">মানুষের
         পাঠযোগ্য সারাংশ</a> এবং কিছু <a href="%{translations}">অনানুষ্ঠানিক অনুবাদ</a>'
       continue: অব্যাহত রাখুন
-      declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
       decline: প্রত্যাখ্যান করুন
       you need to accept or decline: অনুগ্রহ করে পড়ুন এবং তারপরে চালিয়ে যেতে নতুন
         অবদানকারীর শর্তাবলী স্বীকার করুন বা প্রত্যাখ্যান করুন।
       decline: প্রত্যাখ্যান করুন
       you need to accept or decline: অনুগ্রহ করে পড়ুন এবং তারপরে চালিয়ে যেতে নতুন
         অবদানকারীর শর্তাবলী স্বীকার করুন বা প্রত্যাখ্যান করুন।
@@ -1898,7 +1885,6 @@ bn:
       terms_declined_html: আমরা দুঃখিত যে আপনি নতুন অবদানকারী শর্তাবলী গ্রহণ না করার
         সিদ্ধান্ত নিয়েছেন। আরও তথ্যের জন্য, অনুগ্রহ করে %{terms_declined_link} দেখুন।
       terms_declined_link: এই উইকি পাতা
       terms_declined_html: আমরা দুঃখিত যে আপনি নতুন অবদানকারী শর্তাবলী গ্রহণ না করার
         সিদ্ধান্ত নিয়েছেন। আরও তথ্যের জন্য, অনুগ্রহ করে %{terms_declined_link} দেখুন।
       terms_declined_link: এই উইকি পাতা
-      terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
     no_such_user:
       title: এরকম কোন ব্যবহারকারী নেই
       heading: ব্যবহারকারী %{user} বিদ্যমান নয়
     no_such_user:
       title: এরকম কোন ব্যবহারকারী নেই
       heading: ব্যবহারকারী %{user} বিদ্যমান নয়
index f534b75dc4b2ba4c296c172250cbd2c14a217f1b..cc63fd40621bce98906d6560297477eb873fff4c 100644 (file)
 # Author: Y-M D
 ---
 br:
 # Author: Y-M D
 ---
 br:
-  html:
-    dir: ltr
   time:
     formats:
       friendly: '%e %B %Y da %H:%M'
   time:
     formats:
       friendly: '%e %B %Y da %H:%M'
-      blog: '%e %B %Y'
   helpers:
     file:
       prompt: Dibab ur restr
   helpers:
     file:
       prompt: Dibab ur restr
@@ -240,9 +237,6 @@ br:
         few: '%{count} bloaz zo'
         many: '%{count} bloaz zo'
         other: '%{count} bloaz zo'
         few: '%{count} bloaz zo'
         many: '%{count} bloaz zo'
         other: '%{count} bloaz zo'
-  printable_name:
-    with_version: '%{id}, v%{version}'
-    with_name_html: '%{name} (%{id})'
   editor:
     default: Dre ziouer (%{name} er mare-mañ)
     id:
   editor:
     default: Dre ziouer (%{name} er mare-mañ)
     id:
@@ -297,12 +291,10 @@ br:
       current email address: Chomlec'h postel a-vremañ
       external auth: Dilesadur diavaez
       openid:
       current email address: Chomlec'h postel a-vremañ
       external auth: Dilesadur diavaez
       openid:
-        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: petra eo se ?
       public editing:
         heading: Kemm foran
         enabled: Gweredekaet. N'eo ket dizanv ha gallout a ra aozañ roadennoù.
         link text: petra eo se ?
       public editing:
         heading: Kemm foran
         enabled: Gweredekaet. N'eo ket dizanv ha gallout a ra aozañ roadennoù.
-        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: Petra eo se ?
         disabled: Diweredekaet ha ne c'hall ket aozañ roadennoù ; diznav eo an holl
           aozadennoù kent.
         enabled link text: Petra eo se ?
         disabled: Diweredekaet ha ne c'hall ket aozañ roadennoù ; diznav eo an holl
           aozadennoù kent.
@@ -325,7 +317,6 @@ br:
         review link text: Heuilhit al liamm-mañ evel ma karot evit sellet ouzh diferadennoù
           nevez ar c'henlabourer hag asantiñ dezho.
         agreed_with_pd: Disklêriet hoc'h eus ivez emañ ho tegasadennoù en domani foran.
         review link text: Heuilhit al liamm-mañ evel ma karot evit sellet ouzh diferadennoù
           nevez ar c'henlabourer hag asantiñ dezho.
         agreed_with_pd: Disklêriet hoc'h eus ivez emañ ho tegasadennoù en domani foran.
-        link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
         link text: Petra eo se ?
       save changes button: Enrollañ ar c'hemmoù
       make edits public button: Lakaat ma holl aozadennoù da vezañ foran
         link text: Petra eo se ?
       save changes button: Enrollañ ar c'hemmoù
       make edits public button: Lakaat ma holl aozadennoù da vezañ foran
@@ -396,7 +387,6 @@ br:
         many: '%{count} ezel'
         other: '%{count} ezel'
     relation_member:
         many: '%{count} ezel'
         other: '%{count} ezel'
     relation_member:
-      entry_html: '%{type} %{name}'
       entry_role_html: '%{type} %{name} evel %{role}'
       type:
         node: Skoulm
       entry_role_html: '%{type} %{name} evel %{role}'
       type:
         node: Skoulm
@@ -637,7 +627,6 @@ br:
           Nominatim</a>
         geonames_reverse_html: Disoc'hoù diwar <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
           Nominatim</a>
         geonames_reverse_html: Disoc'hoù diwar <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
-      prefix_format: '%{name}'
       prefix:
         aerialway:
           cable_car: Karr-fun
       prefix:
         aerialway:
           cable_car: Karr-fun
@@ -1478,9 +1467,6 @@ br:
       successful_report: Enrollet mat eo bet ho tanevell
       provide_details: Roit ar munudoù goulennet mar plij
   layouts:
       successful_report: Enrollet mat eo bet ho tanevell
       provide_details: Roit ar munudoù goulennet mar plij
   layouts:
-    project_name:
-      title: OpenStreetMap
-      h1: OpenStreetMap
     logo:
       alt_text: Logo OpenStreetMap
     home: Mont da lec'h ar gêr
     logo:
       alt_text: Logo OpenStreetMap
     home: Mont da lec'h ar gêr
@@ -2028,7 +2014,6 @@ br:
         hoc'h aozadennoù da vezañ foran. Gallout a rit lakaat hoc'h aozadennoù da
         vezañ foran diwar ho %{user_page}.
       user_page_link: pajenn implijer
         hoc'h aozadennoù da vezañ foran. Gallout a rit lakaat hoc'h aozadennoù da
         vezañ foran diwar ho %{user_page}.
       user_page_link: pajenn implijer
-      anon_edits_html: (%{link})
       anon_edits_link_text: Kavit perak.
       id_not_configured: N'eo ket bet kefluniet an ID
       no_iframe_support: N'eo ket ho merdeer evit ober gant iframmoù HTML, hag ezhomm
       anon_edits_link_text: Kavit perak.
       id_not_configured: N'eo ket bet kefluniet an ID
       no_iframe_support: N'eo ket ho merdeer evit ober gant iframmoù HTML, hag ezhomm
@@ -2113,7 +2098,6 @@ br:
         title: Sturlevr evit deraouidi
         description: Sturlevr evit an deraouidi dalc'het gant ar gumuniezh
       help:
         title: Sturlevr evit deraouidi
         description: Sturlevr evit an deraouidi dalc'het gant ar gumuniezh
       help:
-        url: https://help.openstreetmap.org/
         title: Forom skoazellañ
         description: Ober ur goulenn pe klask respontoù e lec'hienn goulennoù-respontoù
           OpenStreetMap
         title: Forom skoazellañ
         description: Ober ur goulenn pe klask respontoù e lec'hienn goulennoù-respontoù
           OpenStreetMap
@@ -2134,12 +2118,10 @@ br:
         description: Skoazell evit an embregerezhioù hag an aozadurioù trec'haoliñ
           e OpenStreetMap, hervez ar c'hartennoù hag ar servijoù all.
       welcomemat:
         description: Skoazell evit an embregerezhioù hag an aozadurioù trec'haoliñ
           e OpenStreetMap, hervez ar c'hartennoù hag ar servijoù all.
       welcomemat:
-        url: https://welcome.openstreetmap.org/
         title: Evit an aozadurioù
         description: Gant un aoazadur a ra tresoù evit OpenStreetMap ? Kavit ar pezh
           ho peus ezhomm da c'houzout en tapis degemer.
       wiki:
         title: Evit an aozadurioù
         description: Gant un aoazadur a ra tresoù evit OpenStreetMap ? Kavit ar pezh
           ho peus ezhomm da c'houzout en tapis degemer.
       wiki:
-        url: http://wiki.openstreetmap.org/
         title: Wiki OpenStreetMap
         description: Furchal er wiki evit gouzout traoù resis diwar-benn OpenStreetMap.
     sidebar:
         title: Wiki OpenStreetMap
         description: Furchal er wiki evit gouzout traoù resis diwar-benn OpenStreetMap.
     sidebar:
@@ -2546,12 +2528,10 @@ br:
       consider_pd: Ouzhpenn an asant amañ a-us, ez anavezan emañ ma zegasadennoù en
         domani foran
       consider_pd_why: petra eo se ?
       consider_pd: Ouzhpenn an asant amañ a-us, ez anavezan emañ ma zegasadennoù en
         domani foran
       consider_pd_why: petra eo se ?
-      consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
       guidance_html: 'Titouroù da skoazellañ kompren an termenoù-mañ : a <a href="%{summary}">diverradenn
         lennus gant mab-den</a> hag un nebeud <a href="%{translations}">troidigezhioù
         anfurmel</a>'
       continue: Kenderc'hel
       guidance_html: 'Titouroù da skoazellañ kompren an termenoù-mañ : a <a href="%{summary}">diverradenn
         lennus gant mab-den</a> hag un nebeud <a href="%{translations}">troidigezhioù
         anfurmel</a>'
       continue: Kenderc'hel
-      declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
       decline: Nac'h
       you need to accept or decline: Lennit da gentañ Termenoù ar berzhidi nevez ha
         goude-se nac'hit pe asantit evit gallout kenderc'hel.
       decline: Nac'h
       you need to accept or decline: Lennit da gentañ Termenoù ar berzhidi nevez ha
         goude-se nac'hit pe asantit evit gallout kenderc'hel.
@@ -2562,7 +2542,6 @@ br:
         rest_of_world: Peurrest ar bed
     terms_declined_flash:
       terms_declined_link: ar bejenn-mañ eus ar wiki
         rest_of_world: Peurrest ar bed
     terms_declined_flash:
       terms_declined_link: ar bejenn-mañ eus ar wiki
-      terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
     no_such_user:
       title: N'eus implijer ebet evel hemañ
       heading: N'eus ket eus an implijer %{user}
     no_such_user:
       title: N'eus implijer ebet evel hemañ
       heading: N'eus ket eus an implijer %{user}
index 099c8ee4dac2a796b7419fb0137a880f8b0354bf..2b3e392ea3a45a422c9e2ab23fecf306158e8a38 100644 (file)
@@ -160,12 +160,10 @@ bs:
       my settings: Moja podešavanja
       current email address: Trenutna adresa e-pošte
       openid:
       my settings: Moja podešavanja
       current email address: Trenutna adresa e-pošte
       openid:
-        link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: Šta je ovo?
       public editing:
         heading: 'Javno uređivanje:'
         enabled: Omogućeno. Nije anonimno i mogu se uređivati podaci.
         link text: Šta je ovo?
       public editing:
         heading: 'Javno uređivanje:'
         enabled: Omogućeno. Nije anonimno i mogu se uređivati podaci.
-        enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: Šta je ovo?
         disabled: Onemogućno i ne mogu se uređivati podaci, sva prethodna uređivanja
           su anonimna.
         enabled link text: Šta je ovo?
         disabled: Onemogućno i ne mogu se uređivati podaci, sva prethodna uređivanja
           su anonimna.
index d4f15823c9ad2577bce47e5d0653b2db20e76b64..8f7cb68b2792b2bf09681bd6e5743732fa4a3273 100644 (file)
@@ -48,8 +48,6 @@
 # Author: 아라
 ---
 ca:
 # Author: 아라
 ---
 ca:
-  html:
-    dir: ltr
   time:
     formats:
       friendly: '%e %B %Y a les %H.%M'
   time:
     formats:
       friendly: '%e %B %Y a les %H.%M'
@@ -248,8 +246,6 @@ ca:
         other: fa %{count} mesos
       x_years:
         other: un=fa 1 any
         other: fa %{count} mesos
       x_years:
         other: un=fa 1 any
-  printable_name:
-    with_version: '%{id}, v%{version}'
   editor:
     default: Predeterminat (actualment %{name})
     id:
   editor:
     default: Predeterminat (actualment %{name})
     id:
@@ -322,12 +318,10 @@ ca:
       current email address: Adreça electrònica actual
       external auth: Autenticació externa
       openid:
       current email address: Adreça electrònica actual
       external auth: Autenticació externa
       openid:
-        link: https://wiki.OpenStreetMap.org/wiki/OpenID
         link text: què és això?
       public editing:
         heading: Modificació pública
         enabled: Activades. No anònim i amb permís per editar dades.
         link text: què és això?
       public editing:
         heading: Modificació pública
         enabled: Activades. No anònim i amb permís per editar dades.
-        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: què és això?
         disabled: Desactivades i sense permís per a editar; les modificacions anteriors
           són anònimes.
         enabled link text: què és això?
         disabled: Desactivades i sense permís per a editar; les modificacions anteriors
           són anònimes.
@@ -350,7 +344,6 @@ ca:
           de col·laboració.
         agreed_with_pd: També declareu que considereu que les vostres modificacions
           són de domini públic.
           de col·laboració.
         agreed_with_pd: També declareu que considereu que les vostres modificacions
           són de domini públic.
-        link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
         link text: què és això?
       save changes button: Desa els canvis
       make edits public button: Fes totes les meves modificacions públiques
         link text: què és això?
       save changes button: Desa els canvis
       make edits public button: Fes totes les meves modificacions públiques
@@ -1552,9 +1545,6 @@ ca:
       successful_report: S’ha registrat la vostra denúncia correctament
       provide_details: Proporcioneu els detalls demanats
   layouts:
       successful_report: S’ha registrat la vostra denúncia correctament
       provide_details: Proporcioneu els detalls demanats
   layouts:
-    project_name:
-      title: OpenStreetMap
-      h1: OpenStreetMap
     logo:
       alt_text: Logotip de l'OpenStreetMap
     home: Ves a la ubicació d'inici
     logo:
       alt_text: Logotip de l'OpenStreetMap
     home: Ves a la ubicació d'inici
@@ -1646,7 +1636,6 @@ ca:
       failed_to_import: 'no es pot importar. L''error ha estat:'
       more_info_html: Podeu trobar més informació sobre les fallades d'importació
         de GPX i com evitar-les a %{url}.
       failed_to_import: 'no es pot importar. L''error ha estat:'
       more_info_html: Podeu trobar més informació sobre les fallades d'importació
         de GPX i com evitar-les a %{url}.
-      import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
       subject: '[OpenStreetMap] Error d''importació de GPX'
     gpx_success:
       hi: Hola %{to_user},
       subject: '[OpenStreetMap] Error d''importació de GPX'
     gpx_success:
       hi: Hola %{to_user},
@@ -2233,7 +2222,6 @@ ca:
         title: Guia per a principiants
         description: Guia per a principiants mantinguda per la comunitat.
       help:
         title: Guia per a principiants
         description: Guia per a principiants mantinguda per la comunitat.
       help:
-        url: https://help.openstreetmap.org/
         title: Fòrum d'ajuda
         description: Feu una pregunta o cerqueu respostes a la pàgina de preguntes
           i respostes d'OpenStreetMap.
         title: Fòrum d'ajuda
         description: Feu una pregunta o cerqueu respostes a la pàgina de preguntes
           i respostes d'OpenStreetMap.
@@ -2246,7 +2234,6 @@ ca:
         description: Preguntes i debats per als qui prefereixen un estil d'interfície
           de tauler d'anuncis.
       community:
         description: Preguntes i debats per als qui prefereixen un estil d'interfície
           de tauler d'anuncis.
       community:
-        url: https://community.openstreetmap.org/
         title: Fòrum comunitari
         description: Un espai compartit per a les converses d'OpenStreetMap.
       irc:
         title: Fòrum comunitari
         description: Un espai compartit per a les converses d'OpenStreetMap.
       irc:
@@ -2257,12 +2244,10 @@ ca:
         description: Ajuda per a empreses i organitzacions que volen migrar als mapes
           i altres serveis basats en OpenStreetMap.
       welcomemat:
         description: Ajuda per a empreses i organitzacions que volen migrar als mapes
           i altres serveis basats en OpenStreetMap.
       welcomemat:
-        url: https://welcome.openstreetmap.org/
         title: Per a organitzacions
         description: Ets amb una organització que vol usar OpenStreetMap? Troba el
           que et cal saber al nostre espai de benvinguda.
       wiki:
         title: Per a organitzacions
         description: Ets amb una organització que vol usar OpenStreetMap? Troba el
           que et cal saber al nostre espai de benvinguda.
       wiki:
-        url: https://wiki.openstreetmap.org/
         title: Wiki d'OpenStreetMap
         description: Navegueu per la wiki per a trobar documentació detallada d'OpenStreetMap.
     potlatch:
         title: Wiki d'OpenStreetMap
         description: Navegueu per la wiki per a trobar documentació detallada d'OpenStreetMap.
     potlatch:
@@ -2705,11 +2690,9 @@ ca:
       consider_pd: A més de tot l'anterior, accepto que les meves contribucions siguin
         de domini públic
       consider_pd_why: què és això?
       consider_pd: A més de tot l'anterior, accepto que les meves contribucions siguin
         de domini públic
       consider_pd_why: què és això?
-      consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
       guidance_html: 'Informació per ajudar a entendre aquests termes: un <a href="%{summary}">resum
         llegible per humans</a> i algunes <a href="%{translations}">traduccions informals</a>'
       continue: Continua
       guidance_html: 'Informació per ajudar a entendre aquests termes: un <a href="%{summary}">resum
         llegible per humans</a> i algunes <a href="%{translations}">traduccions informals</a>'
       continue: Continua
-      declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
       decline: Rebutja
       you need to accept or decline: Per a poder continuar, llegiu i després accepteu
         o rebutgeu els nous termes de col·laboració .
       decline: Rebutja
       you need to accept or decline: Per a poder continuar, llegiu i després accepteu
         o rebutgeu els nous termes de col·laboració .
@@ -2722,7 +2705,6 @@ ca:
       terms_declined_html: Ens sap greu que hàgiu decidit no acceptar els nous termes
         de les contribucions. Per més informació, vegeu %{terms_declined_link}.
       terms_declined_link: aquesta pàgina wiki
       terms_declined_html: Ens sap greu que hàgiu decidit no acceptar els nous termes
         de les contribucions. Per més informació, vegeu %{terms_declined_link}.
       terms_declined_link: aquesta pàgina wiki
-      terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
     no_such_user:
       title: Aquest usuari no existeix
       heading: L'usuari %{user} no existeix
     no_such_user:
       title: Aquest usuari no existeix
       heading: L'usuari %{user} no existeix
index c1a754c78253e4a9f44d96641d6705cecf845c7e..c452fa929d164a7a028daf02882032ed5b9bdee7 100644 (file)
@@ -328,7 +328,6 @@ cs:
       public editing:
         heading: Veřejné editace
         enabled: Aktivní. Není anonym, smí editovat data.
       public editing:
         heading: Veřejné editace
         enabled: Aktivní. Není anonym, smí editovat data.
-        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: co to znamená?
         disabled: Deaktivováno, nemůže editovat data, všechny předchozí editace jsou
           anonymní.
         enabled link text: co to znamená?
         disabled: Deaktivováno, nemůže editovat data, všechny předchozí editace jsou
           anonymní.
@@ -389,8 +388,6 @@ cs:
     view_history: Zobrazit historii
     view_details: Zobrazit detaily
     location: 'Pozice:'
     view_history: Zobrazit historii
     view_details: Zobrazit detaily
     location: 'Pozice:'
-    common_details:
-      coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
     changeset:
       title: 'Sada změn: %{id}'
       belongs_to: Autor
     changeset:
       title: 'Sada změn: %{id}'
       belongs_to: Autor
@@ -506,7 +503,6 @@ cs:
         anonym
       hidden_by_html: Skryl <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr> uživatel %{user}
       report: nahlásit tuto poznámku
         anonym
       hidden_by_html: Skryl <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr> uživatel %{user}
       report: nahlásit tuto poznámku
-      coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
     query:
       title: Průzkum prvků
       introduction: Pro nalezení okolních prvků klikněte na mapu.
     query:
       title: Průzkum prvků
       introduction: Pro nalezení okolních prvků klikněte na mapu.
@@ -633,7 +629,6 @@ cs:
       location: 'Místo:'
       view: Zobrazit
       edit: Upravit
       location: 'Místo:'
       view: Zobrazit
       edit: Upravit
-      coordinates: '%{latitude}; %{longitude}'
     feed:
       user:
         title: Záznamy v OpenStreetMap deníku uživatele %{user}
     feed:
       user:
         title: Záznamy v OpenStreetMap deníku uživatele %{user}
@@ -2240,7 +2235,6 @@ cs:
         title: Průvodce začátečníka
         description: Komunitou spravovaná příručka pro začátečníky.
       help:
         title: Průvodce začátečníka
         description: Komunitou spravovaná příručka pro začátečníky.
       help:
-        url: https://help.openstreetmap.org/
         title: Fórum pomoci
         description: Položte dotaz nebo vyhledejte odpovědi na stránce otázek a odpovědí
           týkajících se OpenStreetMap.
         title: Fórum pomoci
         description: Položte dotaz nebo vyhledejte odpovědi na stránce otázek a odpovědí
           týkajících se OpenStreetMap.
@@ -2263,7 +2257,6 @@ cs:
         description: Pomoc společnostem a organizacím s přechodem na mapy a další
           služby založené na OpenStreetMap.
       welcomemat:
         description: Pomoc společnostem a organizacím s přechodem na mapy a další
           služby založené na OpenStreetMap.
       welcomemat:
-        url: https://welcome.openstreetmap.org/
         title: Pro organizace
         description: Jste u organizace, která má plány s OpenStreetMap? Podívejte
           se na uvítací průvodce.
         title: Pro organizace
         description: Jste u organizace, která má plány s OpenStreetMap? Podívejte
           se na uvítací průvodce.
@@ -2707,7 +2700,6 @@ cs:
       read_tou: Přečetl jsem si Podmínky užití a souhlasím s nimi
       consider_pd: Navíc k výše uvedenému považuji své příspěvky za volné dílo.
       consider_pd_why: co to znamená?
       read_tou: Přečetl jsem si Podmínky užití a souhlasím s nimi
       consider_pd: Navíc k výše uvedenému považuji své příspěvky za volné dílo.
       consider_pd_why: co to znamená?
-      consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
       guidance_html: 'Informace, které pomohou tyto podmínky pochopit: <a href="%{summary}">lidsky
         čitelné shrnutí</a> a nějaké <a href="%{translations}">neoficiální překlady</a>'
       continue: Pokračovat
       guidance_html: 'Informace, které pomohou tyto podmínky pochopit: <a href="%{summary}">lidsky
         čitelné shrnutí</a> a nějaké <a href="%{translations}">neoficiální překlady</a>'
       continue: Pokračovat
index 5279f2e33117f286abfcad9007a531589c7b2f6d..defe6301ba5a0f8f56c6947560686967f7aeb022 100644 (file)
@@ -1274,7 +1274,6 @@ cy:
         title: Llawlyfr Dechreuwyr
         description: Canllaw'r gymuned i ddechreuwyr
       help:
         title: Llawlyfr Dechreuwyr
         description: Canllaw'r gymuned i ddechreuwyr
       help:
-        url: https://help.openstreetmap.org/
         title: Fforwm Cymorth
       mailing_lists:
         title: Rhestr Gohebiaeth
         title: Fforwm Cymorth
       mailing_lists:
         title: Rhestr Gohebiaeth
index f2150ad0917fafd448c2323b5b5000d985d8d299..81d6e6f280dcbb699f5f6287929c232c60319094 100644 (file)
@@ -308,12 +308,10 @@ da:
       current email address: Nuværende e-mailadresse
       external auth: Ekstern godkendelse
       openid:
       current email address: Nuværende e-mailadresse
       external auth: Ekstern godkendelse
       openid:
-        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: hvad er dette?
       public editing:
         heading: Offentlig redigering
         enabled: Aktiveret. Ikke anonym og kan ændre data.
         link text: hvad er dette?
       public editing:
         heading: Offentlig redigering
         enabled: Aktiveret. Ikke anonym og kan ændre data.
-        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: hvad er dette?
         disabled: Deaktiveret og kan ikke ændre data, alle tidligere ændringer er
           anonyme.
         enabled link text: hvad er dette?
         disabled: Deaktiveret og kan ikke ændre data, alle tidligere ændringer er
           anonyme.
@@ -335,7 +333,6 @@ da:
           og acceptere de nye vilkår for bidragsydere.
         agreed_with_pd: Du har også erklæret at du anser dine ændringer for at være
           fælleseje/uden ophavsret.
           og acceptere de nye vilkår for bidragsydere.
         agreed_with_pd: Du har også erklæret at du anser dine ændringer for at være
           fælleseje/uden ophavsret.
-        link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
         link text: hvad er dette?
       save changes button: Gem ændringer
       make edits public button: Gør alle mine rettelser offentlige
         link text: hvad er dette?
       save changes button: Gem ændringer
       make edits public button: Gør alle mine rettelser offentlige
@@ -1627,7 +1624,6 @@ da:
       failed_to_import: 'kunne ikke importeres. Her er fejlen:'
       more_info_html: Yderligere information vedrørende fejl i forbindelse med GPX-import
         og hvordan de kan undgås, kan findes på %{url}
       failed_to_import: 'kunne ikke importeres. Her er fejlen:'
       more_info_html: Yderligere information vedrørende fejl i forbindelse med GPX-import
         og hvordan de kan undgås, kan findes på %{url}
-      import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
       subject: '[OpenStreetMap] GPX-importering mislykkedes'
     gpx_success:
       hi: Hej %{to_user},
       subject: '[OpenStreetMap] GPX-importering mislykkedes'
     gpx_success:
       hi: Hej %{to_user},
@@ -2228,7 +2224,6 @@ da:
         title: Hjælp for nybegyndere
         description: Hjælp for nybegyndere, som vedligeholdes af fællesskabet.
       help:
         title: Hjælp for nybegyndere
         description: Hjælp for nybegyndere, som vedligeholdes af fællesskabet.
       help:
-        url: https://help.openstreetmap.org/
         title: Hjælpeforum
         description: Stil et spørgsmål eller find et svar på OpenStreetMap's spørgsmål
           og svar side.
         title: Hjælpeforum
         description: Stil et spørgsmål eller find et svar på OpenStreetMap's spørgsmål
           og svar side.
@@ -2248,12 +2243,10 @@ da:
         description: Hjælp til virksomheder og organisationer, der skifter til OpenStreetMap
           baserede kort og andre tjenester.
       welcomemat:
         description: Hjælp til virksomheder og organisationer, der skifter til OpenStreetMap
           baserede kort og andre tjenester.
       welcomemat:
-        url: https://welcome.openstreetmap.org/
         title: Til organisationer
         description: Er du del af en organisation der har planer med OpenStreetMap?
           Find ud af hvad du har brug for at vide på velkomstsiden.
       wiki:
         title: Til organisationer
         description: Er du del af en organisation der har planer med OpenStreetMap?
           Find ud af hvad du har brug for at vide på velkomstsiden.
       wiki:
-        url: https://wiki.openstreetmap.org/
         title: OpenStreetMap Wiki
         description: Gennemse wikien for dybdegående OSM dokumentation.
     potlatch:
         title: OpenStreetMap Wiki
         description: Gennemse wikien for dybdegående OSM dokumentation.
     potlatch:
@@ -2410,7 +2403,6 @@ da:
     new:
       upload_trace: Overfør GPS-spor
       visibility_help: hvad betyder det her?
     new:
       upload_trace: Overfør GPS-spor
       visibility_help: hvad betyder det her?
-      visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
       help: Hjælp
       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
     create:
       help: Hjælp
       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
     create:
@@ -2698,7 +2690,6 @@ da:
         href="%{summary}">menneskeligt læsbart sammendrag</a> og nogle <a href="%{translations}">uformelle
         oversættelser</a>'
       continue: Fortsæt
         href="%{summary}">menneskeligt læsbart sammendrag</a> og nogle <a href="%{translations}">uformelle
         oversættelser</a>'
       continue: Fortsæt
-      declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
       decline: Afslå
       you need to accept or decline: Læs og godkend eller afvis de nye vilkår for
         bidragsydere for at fortsætte.
       decline: Afslå
       you need to accept or decline: Læs og godkend eller afvis de nye vilkår for
         bidragsydere for at fortsætte.
@@ -2711,7 +2702,6 @@ da:
       terms_declined_html: Vi er kede af at du har besluttet at du ikke kan acceptere
         de nye vilkår for bidragsydere. For yderligere oplysninger, se venligst %{terms_declined_link}.
       terms_declined_link: denne wiki-side
       terms_declined_html: Vi er kede af at du har besluttet at du ikke kan acceptere
         de nye vilkår for bidragsydere. For yderligere oplysninger, se venligst %{terms_declined_link}.
       terms_declined_link: denne wiki-side
-      terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
     no_such_user:
       title: Ingen sådan bruger
       heading: Brugeren %{user} findes ikke
     no_such_user:
       title: Ingen sådan bruger
       heading: Brugeren %{user} findes ikke
index 4fe324ef8e66f6e2a9a7c1398fb3dd6bc751cb88..a5e4ec778eb174ffdae985d2928d9d062f0c4383 100644 (file)
@@ -294,8 +294,6 @@ de:
       x_years:
         one: vor einem Jahr
         other: vor %{count} Jahren
       x_years:
         one: vor einem Jahr
         other: vor %{count} Jahren
-  printable_name:
-    with_name_html: '%{name} (%{id})'
   editor:
     default: Voreinstellung (derzeit %{name})
     id:
   editor:
     default: Voreinstellung (derzeit %{name})
     id:
@@ -370,12 +368,10 @@ de:
       current email address: Aktuelle E-Mail-Adresse
       external auth: Externe Authentifikation
       openid:
       current email address: Aktuelle E-Mail-Adresse
       external auth: Externe Authentifikation
       openid:
-        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: Was ist das?
       public editing:
         heading: Öffentliches Bearbeiten
         enabled: Aktiviert. Normales Bearbeiten der Kartendaten ist möglich.
         link text: Was ist das?
       public editing:
         heading: Öffentliches Bearbeiten
         enabled: Aktiviert. Normales Bearbeiten der Kartendaten ist möglich.
-        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: Was bedeutet das?
         disabled: Deaktiviert. Das Bearbeiten von Kartendaten NICHT möglich, alle
           bisherigen Bearbeitungen sind anonym.
         enabled link text: Was bedeutet das?
         disabled: Deaktiviert. Das Bearbeiten von Kartendaten NICHT möglich, alle
           bisherigen Bearbeitungen sind anonym.
@@ -1603,9 +1599,6 @@ de:
       successful_report: Deine Meldung wurde erfolgreich registriert
       provide_details: Bitte die erforderlichen Einzelheiten angeben
   layouts:
       successful_report: Deine Meldung wurde erfolgreich registriert
       provide_details: Bitte die erforderlichen Einzelheiten angeben
   layouts:
-    project_name:
-      title: OpenStreetMap
-      h1: OpenStreetMap
     logo:
       alt_text: OpenStreetMap Logo
     home: Gehe zum Heimatstandort
     logo:
       alt_text: OpenStreetMap Logo
     home: Gehe zum Heimatstandort
@@ -2314,7 +2307,6 @@ de:
         title: Anleitung für Anfänger
         description: Eine durch die Gemeinschaft gewartete Anleitung für Anfänger.
       help:
         title: Anleitung für Anfänger
         description: Eine durch die Gemeinschaft gewartete Anleitung für Anfänger.
       help:
-        url: https://help.openstreetmap.org/
         title: Hilfe Forum
         description: Stelle eine Frage oder suche nach Antworten auf der OSM-Fragen-und-Antworten-Seite.
       mailing_lists:
         title: Hilfe Forum
         description: Stelle eine Frage oder suche nach Antworten auf der OSM-Fragen-und-Antworten-Seite.
       mailing_lists:
@@ -2326,7 +2318,6 @@ de:
         description: Fragen und Diskussionen für diejenigen, die eine Oberfläche in
           der Art einer Anschlagstafel bevorzugen.
       community:
         description: Fragen und Diskussionen für diejenigen, die eine Oberfläche in
           der Art einer Anschlagstafel bevorzugen.
       community:
-        url: https://community.openstreetmap.org/
         title: Community-Forum
         description: Ein gemeinsamer Ort für Gespräche über OpenStreetMap.
       irc:
         title: Community-Forum
         description: Ein gemeinsamer Ort für Gespräche über OpenStreetMap.
       irc:
@@ -2338,12 +2329,10 @@ de:
         description: Hilfe für auf Karten und anderen Diensten gegründeten Unternehmen
           und Organisationen, die zu OpenStreetMap wechseln.
       welcomemat:
         description: Hilfe für auf Karten und anderen Diensten gegründeten Unternehmen
           und Organisationen, die zu OpenStreetMap wechseln.
       welcomemat:
-        url: https://welcome.openstreetmap.org/
         title: Für Organisationen
         description: Mit einer Organisation Pläne machen für OpenStreetMap? Finde
           heraus, was du wissen musst, auf der Willkommensseite.
       wiki:
         title: Für Organisationen
         description: Mit einer Organisation Pläne machen für OpenStreetMap? Finde
           heraus, was du wissen musst, auf der Willkommensseite.
       wiki:
-        url: https://wiki.openstreetmap.org/
         title: OpenStreetMap Wiki
         description: Durchsuche das Wiki für eine ausführliche OSM-Dokumentation.
     potlatch:
         title: OpenStreetMap Wiki
         description: Durchsuche das Wiki für eine ausführliche OSM-Dokumentation.
     potlatch:
index 260a009524617f5c38662e47736a17999fe3e5af..e0b08c72b0d101aec80cd609fb4e50a941fbdd0e 100644 (file)
@@ -169,11 +169,9 @@ diq:
       my settings: Eyarê mı
       current email address: 'E-postay şımaya newki:'
       openid:
       my settings: Eyarê mı
       current email address: 'E-postay şımaya newki:'
       openid:
-        link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: no çıko?
       public editing:
         heading: 'Pêron rê akerde vurnayış:'
         link text: no çıko?
       public editing:
         heading: 'Pêron rê akerde vurnayış:'
-        enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: no çıko?
         disabled link text: Ezo çı nêşena bıvurna?
       public editing note:
         enabled link text: no çıko?
         disabled link text: Ezo çı nêşena bıvurna?
       public editing note:
index ccf9f766ba19e52c6e8cf9248ebe6476979efcaa..0f6c54bd69918484148af119cc6f97ae5f2b2588 100644 (file)
@@ -153,12 +153,10 @@ dsb:
       my settings: Móje nastajenja
       current email address: 'Aktualna e-mailowa adresa:'
       openid:
       my settings: Móje nastajenja
       current email address: 'Aktualna e-mailowa adresa:'
       openid:
-        link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: Co to jo?
       public editing:
         heading: Zjawne wobźěłowanje
         enabled: Zmóžnjony. Nic anonymny, daty daju se wobźěłaś.
         link text: Co to jo?
       public editing:
         heading: Zjawne wobźěłowanje
         enabled: Zmóžnjony. Nic anonymny, daty daju se wobźěłaś.
-        enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: Co to jo?
         disabled: Znjemóžnjony, daty njedaju se wobźěłas, wše pjerwjejšne změny su
           anonymne.
         enabled link text: Co to jo?
         disabled: Znjemóžnjony, daty njedaju se wobźěłas, wše pjerwjejšne změny su
           anonymne.
@@ -1396,12 +1394,10 @@ dsb:
         description: Zachop z toś tym spěšnym rozpokazanim, kótarež wopsímujo zakłady
           OpenStreetMap.
       help:
         description: Zachop z toś tym spěšnym rozpokazanim, kótarež wopsímujo zakłady
           OpenStreetMap.
       help:
-        url: https://help.openstreetmap.org/
         title: help.openstreetmap.org
         description: Pšašaj se něcogo abo pytaj za wótegronami na boku pšašanjow a
           wótegronow OpenStreetMap.
       wiki:
         title: help.openstreetmap.org
         description: Pšašaj se něcogo abo pytaj za wótegronami na boku pšašanjow a
           wótegronow OpenStreetMap.
       wiki:
-        url: http://wiki.openstreetmap.org/
         title: wiki.openstreetmap.org
         description: Pśepytaj wiki za nadrobneju OSM-dokumentaciju
     sidebar:
         title: wiki.openstreetmap.org
         description: Pśepytaj wiki za nadrobneju OSM-dokumentaciju
     sidebar:
index cc109e760d6acf92857c73e0ceab15a67ca46a8e..2e173b425defdb0702d5e3c1f019954c6af2d27c 100644 (file)
@@ -36,8 +36,6 @@
 # Author: 아라
 ---
 el:
 # Author: 아라
 ---
 el:
-  html:
-    dir: ltr
   time:
     formats:
       friendly: '%e %B %Y στις %H:%M'
   time:
     formats:
       friendly: '%e %B %Y στις %H:%M'
@@ -239,8 +237,6 @@ el:
       x_years:
         one: ένα χρόνο πριν
         other: '%{count} χρόνια πριν'
       x_years:
         one: ένα χρόνο πριν
         other: '%{count} χρόνια πριν'
-  printable_name:
-    with_version: '%{id}, v%{version}'
   editor:
     default: Προεπιλογή (τώρα είναι %{name})
     id:
   editor:
     default: Προεπιλογή (τώρα είναι %{name})
     id:
@@ -315,13 +311,11 @@ el:
       current email address: Τρέχουσα διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου
       external auth: Εξωτερική επαλήθευση ταυτότητας
       openid:
       current email address: Τρέχουσα διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου
       external auth: Εξωτερική επαλήθευση ταυτότητας
       openid:
-        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: τι είναι αυτό;
       public editing:
         heading: Δημόσια επεξεργασία
         enabled: Ενεργοποιήθηκε. Δεν είστε πια ανώνυμοι και μπορείτε να επεξεργαστείτε
           δεδομένα.
         link text: τι είναι αυτό;
       public editing:
         heading: Δημόσια επεξεργασία
         enabled: Ενεργοποιήθηκε. Δεν είστε πια ανώνυμοι και μπορείτε να επεξεργαστείτε
           δεδομένα.
-        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: τι είναι αυτό;
         disabled: Απενεργοποιήθηκε και δεν μπορείτε να επεξεργαστείτε δεδομένα, όλες
           οι προηγούμενες επεξεργασίες είναι ανώνυμες.
         enabled link text: τι είναι αυτό;
         disabled: Απενεργοποιήθηκε και δεν μπορείτε να επεξεργαστείτε δεδομένα, όλες
           οι προηγούμενες επεξεργασίες είναι ανώνυμες.
@@ -345,7 +339,6 @@ el:
           σας και την αποδοχή των νέων όρων συνεισφοράς.
         agreed_with_pd: Δηλώσατε επίσης ότι αποδέχεστε ότι οι τροποποιήσεις σας ανήκουν
           στον δημόσιο τομέα.
           σας και την αποδοχή των νέων όρων συνεισφοράς.
         agreed_with_pd: Δηλώσατε επίσης ότι αποδέχεστε ότι οι τροποποιήσεις σας ανήκουν
           στον δημόσιο τομέα.
-        link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
         link text: τι είναι αυτό;
       save changes button: Αποθήκευση αλλαγών
       make edits public button: Να γίνουν όλες οι επεξεργασίες μου δημόσιες
         link text: τι είναι αυτό;
       save changes button: Αποθήκευση αλλαγών
       make edits public button: Να γίνουν όλες οι επεξεργασίες μου δημόσιες
@@ -423,7 +416,6 @@ el:
         one: 1 μέλος
         other: '%{count} μέλη'
     relation_member:
         one: 1 μέλος
         other: '%{count} μέλη'
     relation_member:
-      entry_html: '%{type} %{name}'
       entry_role_html: '%{type} %{name} ως %{role}'
       type:
         node: Κόμβος
       entry_role_html: '%{type} %{name} ως %{role}'
       type:
         node: Κόμβος
@@ -670,7 +662,6 @@ el:
           Nominatim</a>
         geonames_reverse_html: Αποτελέσματα από το <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
           Nominatim</a>
         geonames_reverse_html: Αποτελέσματα από το <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
-      prefix_format: '%{name}'
       prefix:
         aerialway:
           cable_car: Τελεφερίκ
       prefix:
         aerialway:
           cable_car: Τελεφερίκ
@@ -1464,9 +1455,6 @@ el:
       successful_report: Η αναφορά σας έχει καταγραφεί επιτυχώς
       provide_details: Παρακαλούμε δώστε τις απαιτούμενες λεπτομέρειες
   layouts:
       successful_report: Η αναφορά σας έχει καταγραφεί επιτυχώς
       provide_details: Παρακαλούμε δώστε τις απαιτούμενες λεπτομέρειες
   layouts:
-    project_name:
-      title: OpenStreetMap
-      h1: OpenStreetMap
     logo:
       alt_text: Λογότυπο OpenStreetMap
     home: Μετάβαση στο Σπίτι
     logo:
       alt_text: Λογότυπο OpenStreetMap
     home: Μετάβαση στο Σπίτι
@@ -1551,7 +1539,6 @@ el:
     gpx_failure:
       hi: Γεια σας %{to_user},
       failed_to_import: 'Απέτυχε η εισαγωγή. Το σφάλμα είναι:'
     gpx_failure:
       hi: Γεια σας %{to_user},
       failed_to_import: 'Απέτυχε η εισαγωγή. Το σφάλμα είναι:'
-      import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
       subject: '[OpenStreetMap] Η εισαγωγή GPX απέτυχε'
     gpx_success:
       hi: Γεια σας %{to_user},
       subject: '[OpenStreetMap] Η εισαγωγή GPX απέτυχε'
     gpx_success:
       hi: Γεια σας %{to_user},
@@ -2133,7 +2120,6 @@ el:
         title: Οδηγός Αρχαρίων
         description: Οδηγός αρχαρίων διατηρούμενος από την κοινότητα.
       help:
         title: Οδηγός Αρχαρίων
         description: Οδηγός αρχαρίων διατηρούμενος από την κοινότητα.
       help:
-        url: https://help.openstreetmap.org/
         title: Κοινότητα βοήθειας
         description: Κάντε μία ερώτηση ή αναζητήσετε απαντήσεις στην ιστοσελίδα ερωτήσεων
           και απαντήσεων του OpenStreetMap.
         title: Κοινότητα βοήθειας
         description: Κάντε μία ερώτηση ή αναζητήσετε απαντήσεις στην ιστοσελίδα ερωτήσεων
           και απαντήσεων του OpenStreetMap.
@@ -2154,12 +2140,10 @@ el:
         description: Βοήθεια για εταιρείες και οργανισμούς για μετάβαση σε χάρτες
           που βασίζονται στο OpenStreetMap και άλλες υπηρεσίες.
       welcomemat:
         description: Βοήθεια για εταιρείες και οργανισμούς για μετάβαση σε χάρτες
           που βασίζονται στο OpenStreetMap και άλλες υπηρεσίες.
       welcomemat:
-        url: https://welcome.openstreetmap.org/
         title: Για τις Οργανώσεις
         description: Για μια οργάνωση που κάνει σχέδια για το OpenStreetMap? Βρείτε
           ότι χρειάζεται στο Welcome Mat.
       wiki:
         title: Για τις Οργανώσεις
         description: Για μια οργάνωση που κάνει σχέδια για το OpenStreetMap? Βρείτε
           ότι χρειάζεται στο Welcome Mat.
       wiki:
-        url: https://wiki.openstreetmap.org/
         title: OpenStreetMap Wiki
         description: Περιηγηθείτε το wiki για επιμελής τεκμηρίωση του OpenStreetMap.
     potlatch:
         title: OpenStreetMap Wiki
         description: Περιηγηθείτε το wiki για επιμελής τεκμηρίωση του OpenStreetMap.
     potlatch:
@@ -2317,7 +2301,6 @@ el:
     new:
       upload_trace: Μεταφόρτωση ίχνους GPS
       visibility_help: τι σημαίνει αυτό;
     new:
       upload_trace: Μεταφόρτωση ίχνους GPS
       visibility_help: τι σημαίνει αυτό;
-      visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
       help: Βοήθεια
       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload?uselang=el
     create:
       help: Βοήθεια
       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload?uselang=el
     create:
@@ -2339,7 +2322,6 @@ el:
       title: Επεξεργασία ίχνους %{name}
       heading: Επεξεργασία ίχνους %{name}
       visibility_help: τι σημαίνει αυτό;
       title: Επεξεργασία ίχνους %{name}
       heading: Επεξεργασία ίχνους %{name}
       visibility_help: τι σημαίνει αυτό;
-      visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
     update:
       updated: Το ίχνος ενημερώθηκε
     trace_optionals:
     update:
       updated: Το ίχνος ενημερώθηκε
     trace_optionals:
@@ -2595,12 +2577,10 @@ el:
       consider_pd: Και επιπρόσθετα στην παραπάνω συμφωνία, καταστώ τις συνεισφορές
         μου στο κοινό κτήμα (για ελεύθερη χρήση)
       consider_pd_why: τι είναι αυτό;
       consider_pd: Και επιπρόσθετα στην παραπάνω συμφωνία, καταστώ τις συνεισφορές
         μου στο κοινό κτήμα (για ελεύθερη χρήση)
       consider_pd_why: τι είναι αυτό;
-      consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
       guidance_html: Πληροφορίες για να καταλάβετε αυτούς τους όρους:μία <href="%{summary}">
         αναγνώσιμη περίληψη</a>και μερικές <a href=''%{translations}''>ανεπίσημες
         μεταφράσεις </a>
       continue: Συνέχεια
       guidance_html: Πληροφορίες για να καταλάβετε αυτούς τους όρους:μία <href="%{summary}">
         αναγνώσιμη περίληψη</a>και μερικές <a href=''%{translations}''>ανεπίσημες
         μεταφράσεις </a>
       continue: Συνέχεια
-      declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
       decline: Διαφωνώ
       you need to accept or decline: Παρακαλούμε διαβάστε και αποδεχτείτε ή απορρίψτε
         τους νέους Όρους Συνεισφοράς για να συνεχίσετε.
       decline: Διαφωνώ
       you need to accept or decline: Παρακαλούμε διαβάστε και αποδεχτείτε ή απορρίψτε
         τους νέους Όρους Συνεισφοράς για να συνεχίσετε.
@@ -2609,8 +2589,6 @@ el:
         france: Γαλλία
         italy: Ιταλία
         rest_of_world: Υπόλοιπος κόσμος
         france: Γαλλία
         italy: Ιταλία
         rest_of_world: Υπόλοιπος κόσμος
-    terms_declined_flash:
-      terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
     no_such_user:
       title: Άγνωστος χρήστης
       heading: Ο χρήστης %{user} δεν υπάρχει
     no_such_user:
       title: Άγνωστος χρήστης
       heading: Ο χρήστης %{user} δεν υπάρχει
index 30640be9ac1ad9aecc054daa6617e72599266f44..704054e7b4baddaa6388ffa63a006caeb422d296 100644 (file)
 # Author: ديفيد
 ---
 en-GB:
 # Author: ديفيد
 ---
 en-GB:
-  html:
-    dir: ltr
   time:
     formats:
       friendly: '%e %B %Y at %H:%M'
   time:
     formats:
       friendly: '%e %B %Y at %H:%M'
-      blog: '%e %B %Y'
   helpers:
     file:
       prompt: Choose file
   helpers:
     file:
       prompt: Choose file
@@ -210,9 +207,6 @@ en-GB:
       x_years:
         one: 1 year ago
         other: '%{count} years ago'
       x_years:
         one: 1 year ago
         other: '%{count} years ago'
-  printable_name:
-    with_version: '%{id}, v%{version}'
-    with_name_html: '%{name} (%{id})'
   editor:
     default: Default (currently %{name})
     id:
   editor:
     default: Default (currently %{name})
     id:
@@ -260,12 +254,10 @@ en-GB:
       current email address: Current Email Address
       external auth: External Authentication
       openid:
       current email address: Current Email Address
       external auth: External Authentication
       openid:
-        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: what is this?
       public editing:
         heading: Public editing
         enabled: Enabled. Not anonymous and can edit data.
         link text: what is this?
       public editing:
         heading: Public editing
         enabled: Enabled. Not anonymous and can edit data.
-        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: what is this?
         disabled: Disabled and cannot edit data, all previous edits are anonymous.
         disabled link text: why can't I edit?
         enabled link text: what is this?
         disabled: Disabled and cannot edit data, all previous edits are anonymous.
         disabled link text: why can't I edit?
@@ -286,7 +278,6 @@ en-GB:
           accept the new Contributor Terms.
         agreed_with_pd: You have also declared that you consider your edits to be
           in the Public Domain.
           accept the new Contributor Terms.
         agreed_with_pd: You have also declared that you consider your edits to be
           in the Public Domain.
-        link: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
         link text: what is this?
       save changes button: Save Changes
       make edits public button: Make all my edits public
         link text: what is this?
       save changes button: Save Changes
       make edits public button: Make all my edits public
@@ -312,8 +303,6 @@ en-GB:
     view_history: View History
     view_details: View Details
     location: 'Location:'
     view_history: View History
     view_details: View Details
     location: 'Location:'
-    common_details:
-      coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
     changeset:
       title: 'Changeset: %{id}'
       belongs_to: Author
     changeset:
       title: 'Changeset: %{id}'
       belongs_to: Author
@@ -350,7 +339,6 @@ en-GB:
       history_title_html: 'Relation History: %{name}'
       members: Members
     relation_member:
       history_title_html: 'Relation History: %{name}'
       members: Members
     relation_member:
-      entry_html: '%{type} %{name}'
       entry_role_html: '%{type} %{name} as %{role}'
       type:
         node: Node
       entry_role_html: '%{type} %{name} as %{role}'
       type:
         node: Node
@@ -416,7 +404,6 @@ en-GB:
       reopened_by_html: Reactivated by %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       reopened_by_anonymous_html: Reactivated by anonymous <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       hidden_by_html: Hidden by %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       reopened_by_html: Reactivated by %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       reopened_by_anonymous_html: Reactivated by anonymous <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       hidden_by_html: Hidden by %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
     query:
       title: Query Features
       introduction: Click on the map to find nearby features.
     query:
       title: Query Features
       introduction: Click on the map to find nearby features.
@@ -576,7 +563,6 @@ en-GB:
           Nominatim</a>
         geonames_reverse_html: Results from <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
           Nominatim</a>
         geonames_reverse_html: Results from <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
-      prefix_format: '%{name}'
       prefix:
         aerialway:
           cable_car: Cable Car
       prefix:
         aerialway:
           cable_car: Cable Car
@@ -1179,9 +1165,6 @@ en-GB:
     index:
       reports: Reports
   layouts:
     index:
       reports: Reports
   layouts:
-    project_name:
-      title: OpenStreetMap
-      h1: OpenStreetMap
     logo:
       alt_text: OpenStreetMap logo
     home: Go to Home Location
     logo:
       alt_text: OpenStreetMap logo
     home: Go to Home Location
@@ -1249,7 +1232,6 @@ en-GB:
       befriend_them: You can also add them as a friend at %{befriendurl}.
     gpx_failure:
       failed_to_import: 'failed to import. Here is the error:'
       befriend_them: You can also add them as a friend at %{befriendurl}.
     gpx_failure:
       failed_to_import: 'failed to import. Here is the error:'
-      import_failures_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
       subject: '[OpenStreetMap] GPX Import failure'
     gpx_success:
       loaded_successfully:
       subject: '[OpenStreetMap] GPX Import failure'
     gpx_success:
       loaded_successfully:
@@ -1670,7 +1652,6 @@ en-GB:
       not_public_description_html: You can no longer edit the map unless you do so.
         You can set your edits as public from your %{user_page}.
       user_page_link: user page
       not_public_description_html: You can no longer edit the map unless you do so.
         You can set your edits as public from your %{user_page}.
       user_page_link: user page
-      anon_edits_html: (%{link})
       anon_edits_link_text: Find out why this is the case.
       id_not_configured: iD has not been configured
       no_iframe_support: Your browser doesn't support HTML iframes, which are necessary
       anon_edits_link_text: Find out why this is the case.
       id_not_configured: iD has not been configured
       no_iframe_support: Your browser doesn't support HTML iframes, which are necessary
@@ -1751,11 +1732,9 @@ en-GB:
         title: Welcome to OpenStreetMap
         description: Start with this quick guide covering the OpenStreetMap basics.
       beginners_guide:
         title: Welcome to OpenStreetMap
         description: Start with this quick guide covering the OpenStreetMap basics.
       beginners_guide:
-        url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_guide
         title: Beginners' Guide
         description: Community maintained guide for beginners.
       help:
         title: Beginners' Guide
         description: Community maintained guide for beginners.
       help:
-        url: https://help.openstreetmap.org/
         title: Help Forum
         description: Ask a question or look up answers on OpenStreetMap's question-and-answer
           site.
         title: Help Forum
         description: Ask a question or look up answers on OpenStreetMap's question-and-answer
           site.
@@ -1775,7 +1754,6 @@ en-GB:
         description: Help for companies and organisations switching to OpenStreetMap
           based maps and other services.
       wiki:
         description: Help for companies and organisations switching to OpenStreetMap
           based maps and other services.
       wiki:
-        url: https://wiki.openstreetmap.org/
         title: OpenStreetMap Wiki
         description: Browse the wiki for in-depth OpenStreetMap documentation.
     sidebar:
         title: OpenStreetMap Wiki
         description: Browse the wiki for in-depth OpenStreetMap documentation.
     sidebar:
@@ -1918,7 +1896,6 @@ en-GB:
         points with timestamps)
     new:
       visibility_help: what does this mean?
         points with timestamps)
     new:
       visibility_help: what does this mean?
-      visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
       help: Help
       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
     create:
       help: Help
       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
     create:
@@ -1937,7 +1914,6 @@ en-GB:
       title: Editing trace %{name}
       heading: Editing trace %{name}
       visibility_help: what does this mean?
       title: Editing trace %{name}
       heading: Editing trace %{name}
       visibility_help: what does this mean?
-      visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
     trace_optionals:
       tags: Tags
     show:
     trace_optionals:
       tags: Tags
     show:
@@ -2119,7 +2095,6 @@ en-GB:
       consider_pd_why_url: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
       guidance_html: 'Information to help understand these terms: a <a href="%{summary}">human
         readable summary</a> and some <a href="%{translations}">informal translations</a>'
       consider_pd_why_url: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
       guidance_html: 'Information to help understand these terms: a <a href="%{summary}">human
         readable summary</a> and some <a href="%{translations}">informal translations</a>'
-      declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
       decline: Decline
       you need to accept or decline: Please read and then either accept or decline
         the new Contributor Terms to continue.
       decline: Decline
       you need to accept or decline: Please read and then either accept or decline
         the new Contributor Terms to continue.
@@ -2131,7 +2106,6 @@ en-GB:
     terms_declined_flash:
       terms_declined_html: We are sorry that you have decided to not accept the new
         Contributor Terms. For more information, please see %{terms_declined_link}.
     terms_declined_flash:
       terms_declined_html: We are sorry that you have decided to not accept the new
         Contributor Terms. For more information, please see %{terms_declined_link}.
-      terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
     no_such_user:
       title: No such user
       heading: The user %{user} does not exist
     no_such_user:
       title: No such user
       heading: The user %{user} does not exist
index db5854bd42d301ed7aeaaf65f9f2410814ef4a01..d0295006e0059f0a123b8a166e74272b221a0c89 100644 (file)
@@ -296,12 +296,10 @@ eo:
       current email address: Aktuala retpoŝta adreso
       external auth: Ekstera aŭtentigo
       openid:
       current email address: Aktuala retpoŝta adreso
       external auth: Ekstera aŭtentigo
       openid:
-        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: Pliaj informoj
       public editing:
         heading: Publika redaktado
         enabled: Ebligita. Ne anonima kaj rajtas redakti.
         link text: Pliaj informoj
       public editing:
         heading: Publika redaktado
         enabled: Ebligita. Ne anonima kaj rajtas redakti.
-        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: Pliaj informoj
         disabled: Malebligita kaj ne rajtas redakti, ĉiuj antaŭaj redaktoj naŭ estas
           publikaj.
         enabled link text: Pliaj informoj
         disabled: Malebligita kaj ne rajtas redakti, ĉiuj antaŭaj redaktoj naŭ estas
           publikaj.
@@ -322,7 +320,6 @@ eo:
           interkonsenton pri uzado.
         agreed_with_pd: Vi ankaŭ deklaris, ke viaj kontribuaĵoj estas en la publika
           havaĵo.
           interkonsenton pri uzado.
         agreed_with_pd: Vi ankaŭ deklaris, ke viaj kontribuaĵoj estas en la publika
           havaĵo.
-        link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
         link text: Pliaj informoj
       save changes button: Konservi ŝanĝojn
       make edits public button: Publikigu ĉiujn miajn redaktojn.
         link text: Pliaj informoj
       save changes button: Konservi ŝanĝojn
       make edits public button: Publikigu ĉiujn miajn redaktojn.
@@ -593,7 +590,6 @@ eo:
       location: 'Pozicio:'
       view: Montri
       edit: Redakti
       location: 'Pozicio:'
       view: Montri
       edit: Redakti
-      coordinates: '%{latitude}; %{longitude}'
     feed:
       user:
         title: OpenStreetMap taglibraj afiŝoj de %{user}
     feed:
       user:
         title: OpenStreetMap taglibraj afiŝoj de %{user}
@@ -1612,7 +1608,6 @@ eo:
       failed_to_import: 'ne estas enportita sukcese. Eraro:'
       more_info_html: Pliaj informoj pri eraroj dum enporti GPX‑dosierojn troviĝas
         ĉe %{url}.
       failed_to_import: 'ne estas enportita sukcese. Eraro:'
       more_info_html: Pliaj informoj pri eraroj dum enporti GPX‑dosierojn troviĝas
         ĉe %{url}.
-      import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
       subject: '[OpenStreetMap] Eraro dum enportado de GPX-dosiero'
     gpx_success:
       hi: Saluton %{to_user},
       subject: '[OpenStreetMap] Eraro dum enportado de GPX-dosiero'
     gpx_success:
       hi: Saluton %{to_user},
@@ -2174,11 +2169,9 @@ eo:
         title: Bonvenon al OpenStreetMap
         description: Komencu ekde ĉi tiu manlibreto ampleksanta fundamentojn de OpenStreetMap.
       beginners_guide:
         title: Bonvenon al OpenStreetMap
         description: Komencu ekde ĉi tiu manlibreto ampleksanta fundamentojn de OpenStreetMap.
       beginners_guide:
-        url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_guide
         title: Manlibro por komencantoj
         description: Manlibro por komencantoj kreata de la komunumo (en la angla).
       help:
         title: Manlibro por komencantoj
         description: Manlibro por komencantoj kreata de la komunumo (en la angla).
       help:
-        url: https://help.openstreetmap.org/
         title: Helpa forumo
         description: Demandu aŭ serĉu respondojn ĉe retpaĝo de demandoj-kaj-respondoj
           pri OpenStreetMap.
         title: Helpa forumo
         description: Demandu aŭ serĉu respondojn ĉe retpaĝo de demandoj-kaj-respondoj
           pri OpenStreetMap.
@@ -2190,7 +2183,6 @@ eo:
         title: Forumoj (malnovaj)
         description: Demandoj kaj diskutoj por tiuj, kiuj preferas kutimaj diskutforumoj.
       community:
         title: Forumoj (malnovaj)
         description: Demandoj kaj diskutoj por tiuj, kiuj preferas kutimaj diskutforumoj.
       community:
-        url: https://community.openstreetmap.org/
         title: Forumoj de komunumo
         description: Loko por diskuti pri OpenStreetMap.
       irc:
         title: Forumoj de komunumo
         description: Loko por diskuti pri OpenStreetMap.
       irc:
@@ -2201,7 +2193,6 @@ eo:
         description: Helpi al firmaoj kaj organizaĵoj transiĝi al mapoj kaj aliaj
           servoj de OpenStreetMap.
       welcomemat:
         description: Helpi al firmaoj kaj organizaĵoj transiĝi al mapoj kaj aliaj
           servoj de OpenStreetMap.
       welcomemat:
-        url: https://welcome.openstreetmap.org/
         title: Por organizaĵoj
         description: Ĉu via organizaĵo planas kunlabori kun OpenStreetMap? Trovu ĉiujn
           necesajn informojn ĉe nia Welcome Mat.
         title: Por organizaĵoj
         description: Ĉu via organizaĵo planas kunlabori kun OpenStreetMap? Trovu ĉiujn
           necesajn informojn ĉe nia Welcome Mat.
@@ -2362,7 +2353,6 @@ eo:
     new:
       upload_trace: Alŝuti GPS-spuron
       visibility_help: kion tio signifas?
     new:
       upload_trace: Alŝuti GPS-spuron
       visibility_help: kion tio signifas?
-      visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
       help: Helpo
       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
     create:
       help: Helpo
       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
     create:
@@ -2559,7 +2549,6 @@ eo:
       no_applications_html: Ĉu vi havas iun aplikaĵon, kiun vi volas registri uzante
         la normon %{oauth2}? Vi devas registri vian aplikaĵon, antaŭ ĝi eblos fari
         OAuth-petojn al tiu ĉi servo.
       no_applications_html: Ĉu vi havas iun aplikaĵon, kiun vi volas registri uzante
         la normon %{oauth2}? Vi devas registri vian aplikaĵon, antaŭ ĝi eblos fari
         OAuth-petojn al tiu ĉi servo.
-      oauth_2: OAuth 2
       new: Registri novan aplikaĵon
       name: Nomo
       permissions: Permesoj
       new: Registri novan aplikaĵon
       name: Nomo
       permissions: Permesoj
@@ -2643,11 +2632,9 @@ eo:
       consider_pd: Krom la ĉi-supro, mi konfirmas, ke miaj kontribuaĵoj apartenas
         al la publika havaĵo
       consider_pd_why: Pliaj informoj
       consider_pd: Krom la ĉi-supro, mi konfirmas, ke miaj kontribuaĵoj apartenas
         al la publika havaĵo
       consider_pd_why: Pliaj informoj
-      consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
       guidance_html: 'Informoj por helpi kompreni ĉi tiun interkonsenton: <a href="%{summary}">simpla
         mallongigo</a> kaj kelkaj <a href="%{translations}">neoficialaj tradukoj</a>'
       continue: Daŭrigi
       guidance_html: 'Informoj por helpi kompreni ĉi tiun interkonsenton: <a href="%{summary}">simpla
         mallongigo</a> kaj kelkaj <a href="%{translations}">neoficialaj tradukoj</a>'
       continue: Daŭrigi
-      declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
       decline: Malakcepti
       you need to accept or decline: Bonvolu legi kaj aŭ akcepti aŭ malakcepti la
         novan interkonsenton pri uzado por pluigi.
       decline: Malakcepti
       you need to accept or decline: Bonvolu legi kaj aŭ akcepti aŭ malakcepti la
         novan interkonsenton pri uzado por pluigi.
@@ -2660,7 +2647,6 @@ eo:
       terms_declined_html: Bedaŭrinde vi ne akceptis la novan interkonsenton pri kontribuado.
         Por pli da informoj, ekkonu kun %{terms_declined_link}.
       terms_declined_link: tiu ĉi viki‑paĝo
       terms_declined_html: Bedaŭrinde vi ne akceptis la novan interkonsenton pri kontribuado.
         Por pli da informoj, ekkonu kun %{terms_declined_link}.
       terms_declined_link: tiu ĉi viki‑paĝo
-      terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
     no_such_user:
       title: Neekzistanta uzanto
       heading: La uzanto %{user} ne ekzistas
     no_such_user:
       title: Neekzistanta uzanto
       heading: La uzanto %{user} ne ekzistas
index 79ea72ad964b5f1045756ec49d9803b20ffeb7d8..f5ab65393ba6b497b62a32ce4af02b95a5edc6b8 100644 (file)
@@ -289,8 +289,6 @@ es:
       x_years:
         one: hace 1 año
         other: hace %{count} años
       x_years:
         one: hace 1 año
         other: hace %{count} años
-  printable_name:
-    with_name_html: '%{name} (%{id})'
   editor:
     default: Predeterminado (actualmente %{name})
     id:
   editor:
     default: Predeterminado (actualmente %{name})
     id:
@@ -364,12 +362,10 @@ es:
       current email address: Dirección de correo electrónico actual
       external auth: Autenticación externa
       openid:
       current email address: Dirección de correo electrónico actual
       external auth: Autenticación externa
       openid:
-        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: ¿Qué es esto?
       public editing:
         heading: Edición pública
         enabled: Activadas. No es anónimo y puede editar datos.
         link text: ¿Qué es esto?
       public editing:
         heading: Edición pública
         enabled: Activadas. No es anónimo y puede editar datos.
-        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: ¿Qué es esto?
         disabled: Desactivadas y no puede editar datos; todas las ediciones anteriores
           son anónimas.
         enabled link text: ¿Qué es esto?
         disabled: Desactivadas y no puede editar datos; todas las ediciones anteriores
           son anónimas.
@@ -392,7 +388,6 @@ es:
           y aceptar los nuevos Términos de colaborador.
         agreed_with_pd: También ha declarado que considera que sus ediciones son de
           Dominio Público.
           y aceptar los nuevos Términos de colaborador.
         agreed_with_pd: También ha declarado que considera que sus ediciones son de
           Dominio Público.
-        link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
         link text: ¿Qué es esto?
       save changes button: Guardar cambios
       make edits public button: Hacer todas mis ediciones públicas
         link text: ¿Qué es esto?
       save changes button: Guardar cambios
       make edits public button: Hacer todas mis ediciones públicas
@@ -1687,7 +1682,6 @@ es:
       failed_to_import: 'no ha podido ser importado. El mensaje de error es:'
       more_info_html: Más información sobre los errores de importación de GPX y y
         cómo evitarlos se pueden encontrar en %{url}.
       failed_to_import: 'no ha podido ser importado. El mensaje de error es:'
       more_info_html: Más información sobre los errores de importación de GPX y y
         cómo evitarlos se pueden encontrar en %{url}.
-      import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
       subject: '[OpenStreetMap] Fallo al importar GPX'
     gpx_success:
       hi: 'Hola, %{to_user}:'
       subject: '[OpenStreetMap] Fallo al importar GPX'
     gpx_success:
       hi: 'Hola, %{to_user}:'
@@ -2287,7 +2281,6 @@ es:
         title: Guía para principiantes
         description: Guía para principiantes, mantenida por la comunidad.
       help:
         title: Guía para principiantes
         description: Guía para principiantes, mantenida por la comunidad.
       help:
-        url: https://help.openstreetmap.org/
         title: Foro de ayuda
         description: Haga una pregunta o busque respuestas en el sitio de preguntas
           y respuestas de OpenStreetMap.
         title: Foro de ayuda
         description: Haga una pregunta o busque respuestas en el sitio de preguntas
           y respuestas de OpenStreetMap.
@@ -2300,7 +2293,6 @@ es:
         description: Preguntas y discusiones para aquellos que prefieren una interfaz
           del estilo cartelera de anuncios.
       community:
         description: Preguntas y discusiones para aquellos que prefieren una interfaz
           del estilo cartelera de anuncios.
       community:
-        url: https://community.openstreetmap.org/
         title: Foro de la Comunidad
         description: Un lugar compartido para conversaciones sobre OpenStreetMap.
       irc:
         title: Foro de la Comunidad
         description: Un lugar compartido para conversaciones sobre OpenStreetMap.
       irc:
@@ -2312,7 +2304,6 @@ es:
         description: Ayuda para las empresas y organizaciones que migran a mapas y
           a otros servicios, basados en OpenStreetMap.
       welcomemat:
         description: Ayuda para las empresas y organizaciones que migran a mapas y
           a otros servicios, basados en OpenStreetMap.
       welcomemat:
-        url: https://welcome.openstreetmap.org/
         title: Para organizaciones
         description: ¿Con una organización que hace planes para OpenStreetMap? Encuentra
           lo que debes saber en nuestra Estera de Bienvenida.
         title: Para organizaciones
         description: ¿Con una organización que hace planes para OpenStreetMap? Encuentra
           lo que debes saber en nuestra Estera de Bienvenida.
@@ -2755,7 +2746,6 @@ es:
       consider_pd: Además del acuerdo anterior, considero que mis contribuciones se
         encuentran en Dominio Público.
       consider_pd_why: ¿Qué es esto?
       consider_pd: Además del acuerdo anterior, considero que mis contribuciones se
         encuentran en Dominio Público.
       consider_pd_why: ¿Qué es esto?
-      consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
       guidance_html: 'Información para ayudar a comprender estos términos: un <a href="%{summary}">resumen
         legible</a> y algunas <a href="%{translations}">traducciones informales</a>'
       continue: Continuar
       guidance_html: 'Información para ayudar a comprender estos términos: un <a href="%{summary}">resumen
         legible</a> y algunas <a href="%{translations}">traducciones informales</a>'
       continue: Continuar
index 06645d7fc36e2b74e7d39e39a3d8deb506d4716f..2bda96c7b76c04892fa55fafeff4a0fbafb862f6 100644 (file)
@@ -261,12 +261,10 @@ et:
       current email address: Praegune e-posti aadress
       external auth: Väline autentimine
       openid:
       current email address: Praegune e-posti aadress
       external auth: Väline autentimine
       openid:
-        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: mis see on?
       public editing:
         heading: Avalik toimetamine
         enabled: Lubatud. Pole anonüümne ja saab andmeid muuta.
         link text: mis see on?
       public editing:
         heading: Avalik toimetamine
         enabled: Lubatud. Pole anonüümne ja saab andmeid muuta.
-        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: mis see on?
         disabled: Keelatud ja ei saa andmeid muuta, kõik varasemad muudatused on anonüümsed.
         disabled link text: Miks ma ei saa kaarti töödelda?
         enabled link text: mis see on?
         disabled: Keelatud ja ei saa andmeid muuta, kõik varasemad muudatused on anonüümsed.
         disabled link text: Miks ma ei saa kaarti töödelda?
@@ -1704,7 +1702,6 @@ et:
         title: Juhend algajatele
         description: Kogukonna hallatav juhend algajatele.
       help:
         title: Juhend algajatele
         description: Kogukonna hallatav juhend algajatele.
       help:
-        url: https://help.openstreetmap.org/
         title: Abifoorum
         description: Esita küsimus või otsi vastuseid OpenStreetMapi küsimuste ja
           vastuste veebilehel.
         title: Abifoorum
         description: Esita küsimus või otsi vastuseid OpenStreetMapi küsimuste ja
           vastuste veebilehel.
index e707580bef2aab1d2b02add1dea49c1805c8bb75..acec8c8e989a21aa653bdf5951cb6048bd250809 100644 (file)
@@ -293,12 +293,10 @@ eu:
       current email address: Egungo posta helbidea
       external auth: Kanpoko Autentifikazioa
       openid:
       current email address: Egungo posta helbidea
       external auth: Kanpoko Autentifikazioa
       openid:
-        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: zer da hau?
       public editing:
         heading: Aldaketa publikoa
         enabled: Gaituta. Ez da anonimoa eta datuak editatu ditzake.
         link text: zer da hau?
       public editing:
         heading: Aldaketa publikoa
         enabled: Gaituta. Ez da anonimoa eta datuak editatu ditzake.
-        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: zer da hau?
         disabled: Ezgaituta dago eta ezin ditu datuak editatu, aurreko aldaketa guztiak
           anonimoak dira.
         enabled link text: zer da hau?
         disabled: Ezgaituta dago eta ezin ditu datuak editatu, aurreko aldaketa guztiak
           anonimoak dira.
@@ -320,7 +318,6 @@ eu:
         review link text: Mesedez, jarraitu esteka hau zure Kolaboratzaile Terminoaen
           erosotasuna berrikusteko eta onartzeko.
         agreed_with_pd: Zure aldaketak domeinu publikoan egongo direla adierazi duzu.
         review link text: Mesedez, jarraitu esteka hau zure Kolaboratzaile Terminoaen
           erosotasuna berrikusteko eta onartzeko.
         agreed_with_pd: Zure aldaketak domeinu publikoan egongo direla adierazi duzu.
-        link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
         link text: zer da hau?
       save changes button: Aldaketak gorde
       make edits public button: Nire aldaketa guztiak publikoak egin
         link text: zer da hau?
       save changes button: Aldaketak gorde
       make edits public button: Nire aldaketa guztiak publikoak egin
@@ -1629,7 +1626,6 @@ eu:
       failed_to_import: 'inportzean kale egin du. Hemen dago akatsa:'
       more_info_html: '%{url} helbidean aurki daiteke GPX inportazio akatsei eta horiek
         saihesteko moduari buruzko informazio gehiago.'
       failed_to_import: 'inportzean kale egin du. Hemen dago akatsa:'
       more_info_html: '%{url} helbidean aurki daiteke GPX inportazio akatsei eta horiek
         saihesteko moduari buruzko informazio gehiago.'
-      import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
       subject: '[OpenStreetMap] GPX Inportazioan porrota'
     gpx_success:
       hi: Kaixo %{to_user},
       subject: '[OpenStreetMap] GPX Inportazioan porrota'
     gpx_success:
       hi: Kaixo %{to_user},
@@ -2210,7 +2206,6 @@ eu:
         title: Hasiberrientzako gida
         description: Hasiberrientzako mantentze-gida komunitarioa.
       help:
         title: Hasiberrientzako gida
         description: Hasiberrientzako mantentze-gida komunitarioa.
       help:
-        url: https://help.openstreetmap.org/
         title: Laguntza foroa
         description: Egin galdera bat edo begiratu OSMn galdera-eta-erantzun gunean.
       mailing_lists:
         title: Laguntza foroa
         description: Egin galdera bat edo begiratu OSMn galdera-eta-erantzun gunean.
       mailing_lists:
@@ -2222,7 +2217,6 @@ eu:
         description: Galderak eta eztabaidak iragarki taula estilo interfazea nahiago
           dutenentzat.
       community:
         description: Galderak eta eztabaidak iragarki taula estilo interfazea nahiago
           dutenentzat.
       community:
-        url: https://community.openstreetmap.org/
         title: Komunitatearen ataria
         description: OpenStreetMapi buruzko elkarrizketetarako leku partekatua.
       irc:
         title: Komunitatearen ataria
         description: OpenStreetMapi buruzko elkarrizketetarako leku partekatua.
       irc:
@@ -2233,7 +2227,6 @@ eu:
         description: Laguntza enpresei eta erakundeei OpenStreetMap-en oinarritutako
           mapetara eta beste zerbitzuetara aldatzeko.
       welcomemat:
         description: Laguntza enpresei eta erakundeei OpenStreetMap-en oinarritutako
           mapetara eta beste zerbitzuetara aldatzeko.
       welcomemat:
-        url: https://welcome.openstreetmap.org/
         title: Erakundeentzat
         description: OpenStreetMap-entzat planak egiten ari den erakunde batekin?
           Aurkitu jakin beharrekoa Ongietorri Lanpasean.
         title: Erakundeentzat
         description: OpenStreetMap-entzat planak egiten ari den erakunde batekin?
           Aurkitu jakin beharrekoa Ongietorri Lanpasean.
@@ -2388,7 +2381,6 @@ eu:
     new:
       upload_trace: GPS aztarna igo
       visibility_help: Zer esan nahi du honek?
     new:
       upload_trace: GPS aztarna igo
       visibility_help: Zer esan nahi du honek?
-      visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
       help: Laguntza
       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
     create:
       help: Laguntza
       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
     create:
@@ -2670,12 +2662,10 @@ eu:
       consider_pd: Goikoaz gain, nire ekarpenak Domeinu Publikoan egon behar direla
         uste dut
       consider_pd_why: zer da hau?
       consider_pd: Goikoaz gain, nire ekarpenak Domeinu Publikoan egon behar direla
         uste dut
       consider_pd_why: zer da hau?
-      consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
       guidance_html: 'Termino hauek ulertzeko informazioa: <a href="%{summary}"> giza
         laburpen irakurgarria </a> eta batzuk <a href="%{translations}"> itzulpen
         informalak </a>'
       continue: Jarraitu
       guidance_html: 'Termino hauek ulertzeko informazioa: <a href="%{summary}"> giza
         laburpen irakurgarria </a> eta batzuk <a href="%{translations}"> itzulpen
         informalak </a>'
       continue: Jarraitu
-      declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
       decline: Ez onartu
       you need to accept or decline: Irakurri eta gero, onartu edo ezetsi Kolaboratzaileen
         termino berriak jarraitzeko.
       decline: Ez onartu
       you need to accept or decline: Irakurri eta gero, onartu edo ezetsi Kolaboratzaileen
         termino berriak jarraitzeko.
@@ -2688,7 +2678,6 @@ eu:
       terms_declined_html: Sentitzen dugu Laguntzaile Baldintza berriak ez onartzea
         erabaki izana. Informazio gehiago lortzeko, ikusi %{terms_declined_link}.
       terms_declined_link: wiki orri hau
       terms_declined_html: Sentitzen dugu Laguntzaile Baldintza berriak ez onartzea
         erabaki izana. Informazio gehiago lortzeko, ikusi %{terms_declined_link}.
       terms_declined_link: wiki orri hau
-      terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
     no_such_user:
       title: Ez dago horrelako erabiltzailerik
       heading: '%{user} erabiltzailea ez da existitzen'
     no_such_user:
       title: Ez dago horrelako erabiltzailerik
       heading: '%{user} erabiltzailea ez da existitzen'
index 7e77871386ba6be4b9fe0dfd3768d1bb7cd9bace..4ae71c90035f4edc5ef8be6c7459b2f6c900e2ca 100644 (file)
@@ -315,12 +315,10 @@ fa:
       current email address: رایانامهٔ کنونی
       external auth: احراز هویت خارجی
       openid:
       current email address: رایانامهٔ کنونی
       external auth: احراز هویت خارجی
       openid:
-        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: این چیست؟
       public editing:
         heading: ویرایش عمومی
         enabled: فعال. گمنام نیستید و می‌توانید داده را ویرایش کنید.
         link text: این چیست؟
       public editing:
         heading: ویرایش عمومی
         enabled: فعال. گمنام نیستید و می‌توانید داده را ویرایش کنید.
-        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: این چیست؟
         disabled: غیرفعال شده و نمی‌توان داده را ویرایش کرد، همهٔ ویرایش‌های قبلی
           گمنام هستند.
         enabled link text: این چیست؟
         disabled: غیرفعال شده و نمی‌توان داده را ویرایش کرد، همهٔ ویرایش‌های قبلی
           گمنام هستند.
@@ -342,7 +340,6 @@ fa:
           شرایط جدید مشارکت‌کننده، موافقت خود را با آن اعلام کنید.
         agreed_with_pd: شما همچنین اعلام کرده‌اید که ویرایش‌هایتان در مالکیت عمومی
           باشد.
           شرایط جدید مشارکت‌کننده، موافقت خود را با آن اعلام کنید.
         agreed_with_pd: شما همچنین اعلام کرده‌اید که ویرایش‌هایتان در مالکیت عمومی
           باشد.
-        link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
         link text: این چیست؟
       save changes button: ذخیره‌کردن تغییرات
       make edits public button: همهٔ ویرایش‌های من را عمومی کن
         link text: این چیست؟
       save changes button: ذخیره‌کردن تغییرات
       make edits public button: همهٔ ویرایش‌های من را عمومی کن
@@ -418,7 +415,6 @@ fa:
         one: 1 عضو
         other: '%{count} عضو'
     relation_member:
         one: 1 عضو
         other: '%{count} عضو'
     relation_member:
-      entry_html: '%{type} %{name}'
       entry_role_html: '%{type} %{name} با نقش %{role}'
       type:
         node: گره
       entry_role_html: '%{type} %{name} با نقش %{role}'
       type:
         node: گره
@@ -1477,7 +1473,6 @@ fa:
       provide_details: لطفاً جزئیات لازم را ارائه دهید
   layouts:
     project_name:
       provide_details: لطفاً جزئیات لازم را ارائه دهید
   layouts:
     project_name:
-      title: OpenStreetMap
       h1: اوپن‌استریت‌مپ
     logo:
       alt_text: لوگوی OpenStreetMap
       h1: اوپن‌استریت‌مپ
     logo:
       alt_text: لوگوی OpenStreetMap
@@ -2093,7 +2088,6 @@ fa:
         کار را انجام دهید. در %{user_page} خود می‌توانید ویرایش‌هایتان را به‌عنوان
         عمومی تنظیم کنید.
       user_page_link: صفحهٔ کاربری
         کار را انجام دهید. در %{user_page} خود می‌توانید ویرایش‌هایتان را به‌عنوان
         عمومی تنظیم کنید.
       user_page_link: صفحهٔ کاربری
-      anon_edits_html: (%{link})
       anon_edits_link_text: بفهمید چرا این‌طور است.
       id_not_configured: iD پیکربندی نشده است
       no_iframe_support: مرورگر شما فریم‌های HTML را، که برای این ویژگی لازم است،
       anon_edits_link_text: بفهمید چرا این‌طور است.
       id_not_configured: iD پیکربندی نشده است
       no_iframe_support: مرورگر شما فریم‌های HTML را، که برای این ویژگی لازم است،
@@ -2176,7 +2170,6 @@ fa:
         title: راهنمای مبتدیان
         description: راهنمایی برای تازه‌واردان که اعضای جامعه آماده کرده‌اند.
       help:
         title: راهنمای مبتدیان
         description: راهنمایی برای تازه‌واردان که اعضای جامعه آماده کرده‌اند.
       help:
-        url: https://help.openstreetmap.org/
         title: انجمن کمک
         description: در وبگاه پرسش‌وپاسخ OSM سؤال بپرسید یا بین پاسخ‌ها بگردید.
       mailing_lists:
         title: انجمن کمک
         description: در وبگاه پرسش‌وپاسخ OSM سؤال بپرسید یا بین پاسخ‌ها بگردید.
       mailing_lists:
@@ -2194,12 +2187,10 @@ fa:
         description: راهنمای شرکت‌ها و سازمان‌هایی که می‌خواهند به نقشه و سایر خدمات
           مبتنی بر OpenStreetMap مهاجرت کنند.
       welcomemat:
         description: راهنمای شرکت‌ها و سازمان‌هایی که می‌خواهند به نقشه و سایر خدمات
           مبتنی بر OpenStreetMap مهاجرت کنند.
       welcomemat:
-        url: https://welcome.openstreetmap.org/
         title: برای سازمان‌ها
         description: در سازمان خود طرحی دربارهٔ OpenStreetMap دارید؟ صفحهٔ خوش‌آمدگویی
           را ببینید.
       wiki:
         title: برای سازمان‌ها
         description: در سازمان خود طرحی دربارهٔ OpenStreetMap دارید؟ صفحهٔ خوش‌آمدگویی
           را ببینید.
       wiki:
-        url: https://wiki.openstreetmap.org/
         title: ویکی OpenStreetMap
         description: مستندات پرجزئیات را در ویکی OpenStreetMap مرور کنید.
     sidebar:
         title: ویکی OpenStreetMap
         description: مستندات پرجزئیات را در ویکی OpenStreetMap مرور کنید.
     sidebar:
@@ -2543,7 +2534,6 @@ fa:
       no_applications_html: آیا برنامه‌ای دارید که می‌خواهید به‌وسیلهٔ استاندارد %{oauth2}
         ثبتش کنید تا با ما از آن استفاده کنید؟ قبل از اینکه برنامه‌تان بتواند درخواست‌های
         OAuth را انجام دهد باید آن را ثبت کنید.
       no_applications_html: آیا برنامه‌ای دارید که می‌خواهید به‌وسیلهٔ استاندارد %{oauth2}
         ثبتش کنید تا با ما از آن استفاده کنید؟ قبل از اینکه برنامه‌تان بتواند درخواست‌های
         OAuth را انجام دهد باید آن را ثبت کنید.
-      oauth_2: OAuth 2
       new: ثبت برنامهٔ جدید
       name: نام
       permissions: اجازه‌ها
       new: ثبت برنامهٔ جدید
       name: نام
       permissions: اجازه‌ها
@@ -2625,11 +2615,9 @@ fa:
       read_tou: شرایط استفاده را خوانده‌ام و آن را می‌پذیرم
       consider_pd: علاوه بر موارد بالا، می‌پذیرم که مشارکت‌هایم در مالکیت عمومی باشد.
       consider_pd_why: این چیست؟
       read_tou: شرایط استفاده را خوانده‌ام و آن را می‌پذیرم
       consider_pd: علاوه بر موارد بالا، می‌پذیرم که مشارکت‌هایم در مالکیت عمومی باشد.
       consider_pd_why: این چیست؟
-      consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
       guidance_html: 'اطلاعاتی برای کمک به درک شرایط مشارکت‌کننده: <a href="%{summary}">خلاصهٔ
         خوانا برای انسان</a> و <a href="%{translations}">ترجمه‌های غیررسمی</a>'
       continue: ادامه
       guidance_html: 'اطلاعاتی برای کمک به درک شرایط مشارکت‌کننده: <a href="%{summary}">خلاصهٔ
         خوانا برای انسان</a> و <a href="%{translations}">ترجمه‌های غیررسمی</a>'
       continue: ادامه
-      declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
       decline: نمی‌پذیرم
       you need to accept or decline: برای ادامه لطفاً بخوانید و سپس شرایط جدید مشارکت‌کننده
         را بپذیرید یا رد کنید.
       decline: نمی‌پذیرم
       you need to accept or decline: برای ادامه لطفاً بخوانید و سپس شرایط جدید مشارکت‌کننده
         را بپذیرید یا رد کنید.
@@ -2642,7 +2630,6 @@ fa:
       terms_declined_html: از اینکه تصمیم گرفته‌اید شرایط جدید مشارکت‌کننده را نپذیرید،
         متأسف هستیم. برای اطلاعات بیشتر، لطفاً %{terms_declined_link} را ببینید.
       terms_declined_link: این صفحهٔ ویکی
       terms_declined_html: از اینکه تصمیم گرفته‌اید شرایط جدید مشارکت‌کننده را نپذیرید،
         متأسف هستیم. برای اطلاعات بیشتر، لطفاً %{terms_declined_link} را ببینید.
       terms_declined_link: این صفحهٔ ویکی
-      terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
     no_such_user:
       title: چنین کاربری وجود ندارد
       heading: کاربر %{user} وجود ندارد
     no_such_user:
       title: چنین کاربری وجود ندارد
       heading: کاربر %{user} وجود ندارد
index 7fa7cbcb3baba379d38ec88c631cd27bdcce3816..583deaed846dc916171d6df627254801bfd5e31a 100644 (file)
@@ -311,7 +311,6 @@ fi:
       public editing:
         heading: Julkinen muokkaus
         enabled: Kyllä. Karttatietojen muokkaus sallittu.
       public editing:
         heading: Julkinen muokkaus
         enabled: Kyllä. Karttatietojen muokkaus sallittu.
-        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: Mitä tämä tarkoittaa?
         disabled: Ei. Karttatietojen muokkaus estetty. Aiemmat karttamuutokset anonyymejä.
         disabled link text: Miksen voi enää muokata karttaa?
         enabled link text: Mitä tämä tarkoittaa?
         disabled: Ei. Karttatietojen muokkaus estetty. Aiemmat karttamuutokset anonyymejä.
         disabled link text: Miksen voi enää muokata karttaa?
@@ -333,7 +332,6 @@ fi:
           tätä linkkiä.
         agreed_with_pd: Olet myös ilmaissut muokkaustesi olevan tekijänoikeudesta
           vapaita (Public Domain).
           tätä linkkiä.
         agreed_with_pd: Olet myös ilmaissut muokkaustesi olevan tekijänoikeudesta
           vapaita (Public Domain).
-        link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
         link text: Mitä tämä tarkoittaa?
       save changes button: Tallenna muutokset
       make edits public button: Tee muokkauksistani julkisia
         link text: Mitä tämä tarkoittaa?
       save changes button: Tallenna muutokset
       make edits public button: Tee muokkauksistani julkisia
@@ -2149,7 +2147,6 @@ fi:
         title: Aloitusopas
         description: Yhteisön ylläpitämä opas aloittelijoille.
       help:
         title: Aloitusopas
         description: Yhteisön ylläpitämä opas aloittelijoille.
       help:
-        url: https://help.openstreetmap.org/
         title: Apufoorumi
         description: Etsi vastauksia tai esitä oma kysymyksesi OpenStreetMapin kysy-
           ja vastaa -sivustolla. (englanninkielinen)
         title: Apufoorumi
         description: Etsi vastauksia tai esitä oma kysymyksesi OpenStreetMapin kysy-
           ja vastaa -sivustolla. (englanninkielinen)
@@ -2169,7 +2166,6 @@ fi:
         description: Auta yrityksiä ja organisaatioita vaihtamaan OpenStreetMapiin
           pohjautuviin karttoihin ja muihin palveluihin.
       welcomemat:
         description: Auta yrityksiä ja organisaatioita vaihtamaan OpenStreetMapiin
           pohjautuviin karttoihin ja muihin palveluihin.
       welcomemat:
-        url: https://welcome.openstreetmap.org/
         title: Järjestöille
         description: Edustatko järjestöä, joka harkitsee OpenStreetMapin hyödyntämistä?
           Tutustu ohjeistukseemme.
         title: Järjestöille
         description: Edustatko järjestöä, joka harkitsee OpenStreetMapin hyödyntämistä?
           Tutustu ohjeistukseemme.
index 9a36dce997df4e54ca1cd8d41560cfba7a64cf6a..177017553e1dac4a2804e5cfeeb29bc34ffce4e9 100644 (file)
@@ -904,7 +904,6 @@ fit:
         url: /welcome
         title: Tervetuloa OpenStreetMaphiin
       help:
         url: /welcome
         title: Tervetuloa OpenStreetMaphiin
       help:
-        url: https://help.openstreetmap.org/
         title: Apufoorumi
       forums:
         title: Foorumi
         title: Apufoorumi
       forums:
         title: Foorumi
index f205aacf4c8049b4b400e27bc6a4975f4ff8309f..1b9eed7301db0e173fed433726dd4322ca6205b2 100644 (file)
 # Author: Zarisi
 ---
 fr:
 # Author: Zarisi
 ---
 fr:
-  html:
-    dir: ltr
   time:
     formats:
       friendly: '%e %B %Y à %-Hh%M'
   time:
     formats:
       friendly: '%e %B %Y à %-Hh%M'
-      blog: '%e %B %Y'
   helpers:
     file:
       prompt: Choisir un fichier
   helpers:
     file:
       prompt: Choisir un fichier
@@ -291,9 +288,6 @@ fr:
       x_years:
         one: l’année dernière
         other: il y a %{count} ans
       x_years:
         one: l’année dernière
         other: il y a %{count} ans
-  printable_name:
-    with_version: '%{id}, v%{version}'
-    with_name_html: '%{name} (%{id})'
   editor:
     default: Par défaut (actuellement %{name})
     id:
   editor:
     default: Par défaut (actuellement %{name})
     id:
@@ -368,12 +362,10 @@ fr:
       current email address: Adresse de courriel actuelle
       external auth: Authentification externe
       openid:
       current email address: Adresse de courriel actuelle
       external auth: Authentification externe
       openid:
-        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: qu’est-ce que ceci ?
       public editing:
         heading: Modification publique
         enabled: Activée. Non anonyme et peut modifier les données.
         link text: qu’est-ce que ceci ?
       public editing:
         heading: Modification publique
         enabled: Activée. Non anonyme et peut modifier les données.
-        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: qu’est-ce que ceci ?
         disabled: Désactivée et ne peut pas modifier les données ; toutes les précédentes
           modifications sont anonymes.
         enabled link text: qu’est-ce que ceci ?
         disabled: Désactivée et ne peut pas modifier les données ; toutes les précédentes
           modifications sont anonymes.
@@ -399,7 +391,6 @@ fr:
           et accepter les nouvelles Conditions de contribution.
         agreed_with_pd: Vous avez également déclaré que vous considérez vos modifications
           comme relevant du domaine public.
           et accepter les nouvelles Conditions de contribution.
         agreed_with_pd: Vous avez également déclaré que vous considérez vos modifications
           comme relevant du domaine public.
-        link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
         link text: qu’est-ce que ceci ?
       save changes button: Enregistrer les modifications
       make edits public button: Rendre toutes mes modifications publiques
         link text: qu’est-ce que ceci ?
       save changes button: Enregistrer les modifications
       make edits public button: Rendre toutes mes modifications publiques
@@ -435,8 +426,6 @@ fr:
     view_history: Voir l’historique
     view_details: Afficher les détails
     location: 'Emplacement :'
     view_history: Voir l’historique
     view_details: Afficher les détails
     location: 'Emplacement :'
-    common_details:
-      coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
     changeset:
       title: 'Groupe de modifications : %{id}'
       belongs_to: Auteur
     changeset:
       title: 'Groupe de modifications : %{id}'
       belongs_to: Auteur
@@ -479,7 +468,6 @@ fr:
         one: 1 membre
         other: '%{count} membres'
     relation_member:
         one: 1 membre
         other: '%{count} membres'
     relation_member:
-      entry_html: '%{type} %{name}'
       entry_role_html: '%{type} %{name} avec le rôle %{role}'
       type:
         node: Nœud
       entry_role_html: '%{type} %{name} avec le rôle %{role}'
       type:
         node: Nœud
@@ -548,7 +536,6 @@ fr:
       reopened_by_anonymous_html: Réactivée par un utilisateur anonyme, <abbr title="%{exact_time}">%{when}</abbr>
       hidden_by_html: Masquée par %{user}, <abbr title="%{exact_time}">%{when}</abbr>
       report: signaler cette note
       reopened_by_anonymous_html: Réactivée par un utilisateur anonyme, <abbr title="%{exact_time}">%{when}</abbr>
       hidden_by_html: Masquée par %{user}, <abbr title="%{exact_time}">%{when}</abbr>
       report: signaler cette note
-      coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
     query:
       title: Interroger les objets
       introduction: Cliquer sur la carte pour trouver des objets à proximité.
     query:
       title: Interroger les objets
       introduction: Cliquer sur la carte pour trouver des objets à proximité.
@@ -731,7 +718,6 @@ fr:
           sur OpenStreetMap</a>
         geonames_reverse_html: Résultats venant de <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
           sur OpenStreetMap</a>
         geonames_reverse_html: Résultats venant de <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
-      prefix_format: '%{name}'
       prefix:
         aerialway:
           cable_car: Téléphérique
       prefix:
         aerialway:
           cable_car: Téléphérique
@@ -1614,9 +1600,6 @@ fr:
       successful_report: Votre rapport a bien été enregistré
       provide_details: Veuillez fournir les détails requis
   layouts:
       successful_report: Votre rapport a bien été enregistré
       provide_details: Veuillez fournir les détails requis
   layouts:
-    project_name:
-      title: OpenStreetMap
-      h1: OpenStreetMap
     logo:
       alt_text: Logo d’OpenStreetMap
     home: Aller à votre domicile
     logo:
       alt_text: Logo d’OpenStreetMap
     home: Aller à votre domicile
@@ -1709,7 +1692,6 @@ fr:
       failed_to_import: 'n’a pas pu être importé. Voici l’erreur :'
       more_info_html: Vous trouverez plus d’informations sur les échecs d’import GPX
         et comment les éviter à l’adresse %{url}.
       failed_to_import: 'n’a pas pu être importé. Voici l’erreur :'
       more_info_html: Vous trouverez plus d’informations sur les échecs d’import GPX
         et comment les éviter à l’adresse %{url}.
-      import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
       subject: '[OpenStreetMap] Échec de l’import GPX'
     gpx_success:
       hi: Bonjour %{to_user},
       subject: '[OpenStreetMap] Échec de l’import GPX'
     gpx_success:
       hi: Bonjour %{to_user},
@@ -2232,7 +2214,6 @@ fr:
         vous ne rendiez vos modifications publiques. Vous pouvez rendre vos modifications
         publiques à partir de votre %{user_page}.
       user_page_link: page utilisateur
         vous ne rendiez vos modifications publiques. Vous pouvez rendre vos modifications
         publiques à partir de votre %{user_page}.
       user_page_link: page utilisateur
-      anon_edits_html: (%{link})
       anon_edits_link_text: Trouvez pourquoi ici.
       id_not_configured: iD n’a pas été configuré
       no_iframe_support: Votre navigateur ne prend pas en charge les ''iframes HTML'',
       anon_edits_link_text: Trouvez pourquoi ici.
       id_not_configured: iD n’a pas été configuré
       no_iframe_support: Votre navigateur ne prend pas en charge les ''iframes HTML'',
@@ -2320,7 +2301,6 @@ fr:
         title: Guide du débutant
         description: Guide maintenu par la communauté pour les débutants.
       help:
         title: Guide du débutant
         description: Guide maintenu par la communauté pour les débutants.
       help:
-        url: https://help.openstreetmap.org/
         title: Forum d’aide
         description: Poser une question ou chercher des réponses sur le site de questions-et-réponses
           d’OpenStreetMap.
         title: Forum d’aide
         description: Poser une question ou chercher des réponses sur le site de questions-et-réponses
           d’OpenStreetMap.
@@ -2333,7 +2313,6 @@ fr:
         description: Des questions et des discussions pour ceux qui préfèrent une
           interface sous forme de tableau d’affichage.
       community:
         description: Des questions et des discussions pour ceux qui préfèrent une
           interface sous forme de tableau d’affichage.
       community:
-        url: https://community.openstreetmap.org/
         title: Forum de la communauté
         description: Un lieu partagé pour les conversations sur OpenStreetMap.
       irc:
         title: Forum de la communauté
         description: Un lieu partagé pour les conversations sur OpenStreetMap.
       irc:
@@ -2717,7 +2696,6 @@ fr:
       no_applications_html: Avez-vous une application que vous aimeriez inscrire pour
         son utilisation avec nous via le standard %{oauth2} ? Vous devez inscrire
         votre application avant qu’elle puisse faire des requêtes OAuth à ce service.
       no_applications_html: Avez-vous une application que vous aimeriez inscrire pour
         son utilisation avec nous via le standard %{oauth2} ? Vous devez inscrire
         votre application avant qu’elle puisse faire des requêtes OAuth à ce service.
-      oauth_2: OAuth 2
       new: Inscrire une nouvelle application
       name: Nom
       permissions: Autorisations
       new: Inscrire une nouvelle application
       name: Nom
       permissions: Autorisations
@@ -2804,11 +2782,9 @@ fr:
       consider_pd: En plus de l’accord ci-dessus, je considère mes contributions comme
         étant dans le domaine public.
       consider_pd_why: qu’est-ce que ceci ?
       consider_pd: En plus de l’accord ci-dessus, je considère mes contributions comme
         étant dans le domaine public.
       consider_pd_why: qu’est-ce que ceci ?
-      consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
       guidance_html: 'Pour plus d’information sur ces conditions : un <a href="%{summary}">résumé
         lisible</a> et quelques <a href="%{translations}">traductions informelles</a>'
       continue: Continuer
       guidance_html: 'Pour plus d’information sur ces conditions : un <a href="%{summary}">résumé
         lisible</a> et quelques <a href="%{translations}">traductions informelles</a>'
       continue: Continuer
-      declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
       decline: Refuser
       you need to accept or decline: Veuillez lire et ensuite soit accepter ou refuser
         les nouvelles Conditions du contributeur pour continuer.
       decline: Refuser
       you need to accept or decline: Veuillez lire et ensuite soit accepter ou refuser
         les nouvelles Conditions du contributeur pour continuer.
@@ -2822,7 +2798,6 @@ fr:
         les nouvelles Conditions de contribution. Pour plus d’informations, veuillez
         consulter %{terms_declined_link}.
       terms_declined_link: cette page du wiki
         les nouvelles Conditions de contribution. Pour plus d’informations, veuillez
         consulter %{terms_declined_link}.
       terms_declined_link: cette page du wiki
-      terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
     no_such_user:
       title: Utilisateur inexistant
       heading: L’utilisateur ou l’utilisatrice « %{user} » n’existe pas
     no_such_user:
       title: Utilisateur inexistant
       heading: L’utilisateur ou l’utilisatrice « %{user} » n’existe pas
index a07d8adb4d21594296605abc747ed7868734fa4e..6fbc03ff7681c3cc52b7a1513efb34014bcb39a1 100644 (file)
@@ -229,12 +229,10 @@ fur:
       current email address: Direzion di pueste eletroniche atuâl
       external auth: Autenticazion esterne
       openid:
       current email address: Direzion di pueste eletroniche atuâl
       external auth: Autenticazion esterne
       openid:
-        link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: ce isal chest?
       public editing:
         heading: Modifiche publiche
         enabled: Ativâts. No anonims e si pues cambiâ i dâts.
         link text: ce isal chest?
       public editing:
         heading: Modifiche publiche
         enabled: Ativâts. No anonims e si pues cambiâ i dâts.
-        enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: ce isal chest?
         disabled: Disativâts e no si pues cambiâ i dâts, ducj i cambiaments precedents
           a son anonims.
         enabled link text: ce isal chest?
         disabled: Disativâts e no si pues cambiâ i dâts, ducj i cambiaments precedents
           a son anonims.
@@ -1269,10 +1267,8 @@ fur:
       irc:
         title: IRC
       welcomemat:
       irc:
         title: IRC
       welcomemat:
-        url: https://welcome.openstreetmap.org/
         title: Pe organizazions
       wiki:
         title: Pe organizazions
       wiki:
-        url: http://wiki.openstreetmap.org/
         title: OpenStreetMap Wiki
     sidebar:
       search_results: Risultâts de ricercje
         title: OpenStreetMap Wiki
     sidebar:
       search_results: Risultâts de ricercje
index 8d868c768db4f9109cc01b9922ad53077d0461d9..0b0c2f0117cf28c6c117faa264b41ad049d63963 100644 (file)
@@ -9,7 +9,6 @@ fy:
   time:
     formats:
       friendly: '%e %B %Y om %H.%M oere'
   time:
     formats:
       friendly: '%e %B %Y om %H.%M oere'
-      blog: '%e %B %Y'
   helpers:
     file:
       prompt: Bestân kieze
   helpers:
     file:
       prompt: Bestân kieze
@@ -278,12 +277,10 @@ fy:
       current email address: Hjoeddeisk e-mailadres
       external auth: Autentifikaasje om utens
       openid:
       current email address: Hjoeddeisk e-mailadres
       external auth: Autentifikaasje om utens
       openid:
-        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: wat is dat?
       public editing:
         heading: Iepenbier bewurkjen
         enabled: Ynskeakele. Net anonym en kin data bewurkje.
         link text: wat is dat?
       public editing:
         heading: Iepenbier bewurkjen
         enabled: Ynskeakele. Net anonym en kin data bewurkje.
-        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: wat is dat?
         disabled: Utskeakele en kin gjin data bewurkje, alle eardere bewurkings binne
           anonym.
         enabled link text: wat is dat?
         disabled: Utskeakele en kin gjin data bewurkje, alle eardere bewurkings binne
           anonym.
@@ -306,7 +303,6 @@ fy:
           Bydragersbetingsten te besjen en te akseptearjen.
         agreed_with_pd: Jo hawwe ek oanjûn dat jo jo bewurkings as part fan it Publyk
           Domein beskôgje.
           Bydragersbetingsten te besjen en te akseptearjen.
         agreed_with_pd: Jo hawwe ek oanjûn dat jo jo bewurkings as part fan it Publyk
           Domein beskôgje.
-        link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
         link text: wat is dat?
       save changes button: Feroarings bewarje
       make edits public button: Al myn bewurkings iepenbier meitsje
         link text: wat is dat?
       save changes button: Feroarings bewarje
       make edits public button: Al myn bewurkings iepenbier meitsje
@@ -1596,7 +1592,6 @@ fy:
       failed_to_import: 'net ymportearre wurde koe. Hjir is de foutmelding:'
       more_info_html: Mear ynformaasje oer GPX-ymportflaters, en hoe't se tefoaren
         kommen wurde kinne, fine jo op %{url}.
       failed_to_import: 'net ymportearre wurde koe. Hjir is de foutmelding:'
       more_info_html: Mear ynformaasje oer GPX-ymportflaters, en hoe't se tefoaren
         kommen wurde kinne, fine jo op %{url}.
-      import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
       subject: '[OpenStreetMap] GPX ymportearjen mislearre'
     gpx_success:
       hi: Goeie %{to_user},
       subject: '[OpenStreetMap] GPX ymportearjen mislearre'
     gpx_success:
       hi: Goeie %{to_user},
@@ -2211,11 +2206,9 @@ fy:
         title: Wolkom by OpenStreetMap
         description: Begjin mei dizze koarte útlis oer OpenStreetMap-basisdingen.
       beginners_guide:
         title: Wolkom by OpenStreetMap
         description: Begjin mei dizze koarte útlis oer OpenStreetMap-basisdingen.
       beginners_guide:
-        url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_guide
         title: Paadwizer foar begjinners
         description: Troch de mienskip byholden paadwizer foar begjinners.
       help:
         title: Paadwizer foar begjinners
         description: Troch de mienskip byholden paadwizer foar begjinners.
       help:
-        url: https://help.openstreetmap.org/
         title: Help-foarum
         description: Stel in fraach of besjoch antwurden op OpenStreetMaps fraach-en-antwurdside.
       mailing_lists:
         title: Help-foarum
         description: Stel in fraach of besjoch antwurden op OpenStreetMaps fraach-en-antwurdside.
       mailing_lists:
@@ -2227,7 +2220,6 @@ fy:
         description: Fragen en oerlis foar dejingen dy't leaver yn pripboerd-styl
           wurkje.
       community:
         description: Fragen en oerlis foar dejingen dy't leaver yn pripboerd-styl
           wurkje.
       community:
-        url: https://community.openstreetmap.org/
         title: Mienskipsfoarum
         description: In mienskiplik plak foar petear oer OpenStreetMap.
       irc:
         title: Mienskipsfoarum
         description: In mienskiplik plak foar petear oer OpenStreetMap.
       irc:
@@ -2238,12 +2230,10 @@ fy:
         description: Help foar bedriuwen en organisaasjes dy't oergeane op kaarten
           en oare tsjinsten fan OpenStreetMap.
       welcomemat:
         description: Help foar bedriuwen en organisaasjes dy't oergeane op kaarten
           en oare tsjinsten fan OpenStreetMap.
       welcomemat:
-        url: https://welcome.openstreetmap.org/
         title: Foar organisaasjes
         description: Mei in organisaasje plannen meitsje foar OpenStreetMap? Fyn wat
           jo witte wolle op 'e Wolkom-matte.
       wiki:
         title: Foar organisaasjes
         description: Mei in organisaasje plannen meitsje foar OpenStreetMap? Fyn wat
           jo witte wolle op 'e Wolkom-matte.
       wiki:
-        url: https://wiki.openstreetmap.org/
         title: OpenStreetMap-wiki
         description: De wiki trochsjen foar wiidweidige dokumintaasje oer OpenStreetMap.
     potlatch:
         title: OpenStreetMap-wiki
         description: De wiki trochsjen foar wiidweidige dokumintaasje oer OpenStreetMap.
     potlatch:
@@ -2401,7 +2391,6 @@ fy:
     new:
       upload_trace: GPS-trajekt oplade
       visibility_help: wat betsjut dat?
     new:
       upload_trace: GPS-trajekt oplade
       visibility_help: wat betsjut dat?
-      visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
       help: Help
       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
     create:
       help: Help
       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
     create:
@@ -2423,7 +2412,6 @@ fy:
       title: Trajekt %{name} bewurkje
       heading: Trajekt %{name} bewurkje
       visibility_help: wat betsjut dat?
       title: Trajekt %{name} bewurkje
       heading: Trajekt %{name} bewurkje
       visibility_help: wat betsjut dat?
-      visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
     update:
       updated: Trajekt bywurke
     trace_optionals:
     update:
       updated: Trajekt bywurke
     trace_optionals:
@@ -2602,7 +2590,6 @@ fy:
       no_applications_html: Hawwe jo in applikaasje dy't jo registrearje wolle foar
         gebrûk by ús mei de %{oauth2}-standert? Dan moatte jo jo applikaasje registrearje
         foardat er OAuth-fersiken foar dy tsjinst dwaan kin.
       no_applications_html: Hawwe jo in applikaasje dy't jo registrearje wolle foar
         gebrûk by ús mei de %{oauth2}-standert? Dan moatte jo jo applikaasje registrearje
         foardat er OAuth-fersiken foar dy tsjinst dwaan kin.
-      oauth_2: OAuth 2
       new: Nije applikaasje registrearje
       name: Namme
       permissions: Rjochten
       new: Nije applikaasje registrearje
       name: Namme
       permissions: Rjochten
@@ -2688,11 +2675,9 @@ fy:
       consider_pd: Njonken it boppesteande, beskôgje ik myn bydragen as part fan it
         Publyk Domein
       consider_pd_why: wat is dat?
       consider_pd: Njonken it boppesteande, beskôgje ik myn bydragen as part fan it
         Publyk Domein
       consider_pd_why: wat is dat?
-      consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
       guidance_html: 'Ynformaasje om dy betingsten better te begripen: in <a href="%{summary}">lêsbere
         gearfetting</a> en in pear <a href="%{translations}">ynformele oersettings</a>'
       continue: Fierder
       guidance_html: 'Ynformaasje om dy betingsten better te begripen: in <a href="%{summary}">lêsbere
         gearfetting</a> en in pear <a href="%{translations}">ynformele oersettings</a>'
       continue: Fierder
-      declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
       decline: Ofwize
       you need to accept or decline: Lês de nije Bydragersbetingsten; jo kinne fierder
         nei it akseptearjen of ôfwizen derfan.
       decline: Ofwize
       you need to accept or decline: Lês de nije Bydragersbetingsten; jo kinne fierder
         nei it akseptearjen of ôfwizen derfan.
@@ -2705,7 +2690,6 @@ fy:
       terms_declined_html: It muoit ús dat jo de nije Bydragersbetingsten net akseptearje
         wolle. Sjoch %{terms_declined_link} foar mear ynformaasje.
       terms_declined_link: dizze wikiside
       terms_declined_html: It muoit ús dat jo de nije Bydragersbetingsten net akseptearje
         wolle. Sjoch %{terms_declined_link} foar mear ynformaasje.
       terms_declined_link: dizze wikiside
-      terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
     no_such_user:
       title: Meidogger ûnbekend
       heading: De meidogger %{user} bestiet net
     no_such_user:
       title: Meidogger ûnbekend
       heading: De meidogger %{user} bestiet net
index 3d201bd362611ef2a9baea6a8f4e290688ae9f31..3d4aebbff599beb66eedc65ce17e6f48f8e914c0 100644 (file)
@@ -200,7 +200,6 @@ ga:
       current email address: An seoladh ríomhphoist reatha
       external auth: Fíordheimhniú Seachtrach
       openid:
       current email address: An seoladh ríomhphoist reatha
       external auth: Fíordheimhniú Seachtrach
       openid:
-        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: céard é seo?
       public editing:
         enabled link text: céard é seo?
         link text: céard é seo?
       public editing:
         enabled link text: céard é seo?
@@ -1629,7 +1628,6 @@ ga:
         title: Treoir do Thosaitheoirí
         description: Treoir do thosaitheoirí atá faoi stiúir an phobail.
       help:
         title: Treoir do Thosaitheoirí
         description: Treoir do thosaitheoirí atá faoi stiúir an phobail.
       help:
-        url: https://help.openstreetmap.org/
         title: Fóram Cabhrach
         description: Is féidir ceist a chur nó freagraí a chuardach ar shuíomh ceisteanna
           agus freagraí OpenStreetMap.
         title: Fóram Cabhrach
         description: Is féidir ceist a chur nó freagraí a chuardach ar shuíomh ceisteanna
           agus freagraí OpenStreetMap.
@@ -1650,7 +1648,6 @@ ga:
         description: Cabhair do chuideachtaí agus eagraíochtaí atá ag athrú chuig
           léarscáileanna agus seirbhísí eile atá bunaithe ar OpenStreetMap.
       wiki:
         description: Cabhair do chuideachtaí agus eagraíochtaí atá ag athrú chuig
           léarscáileanna agus seirbhísí eile atá bunaithe ar OpenStreetMap.
       wiki:
-        url: https://wiki.openstreetmap.org/
         title: Vicí OpenStreetMap
         description: Brabhsáil an vicí le haghaidh doiciméadú mionsonraithe OpenStreetMap.
     sidebar:
         title: Vicí OpenStreetMap
         description: Brabhsáil an vicí le haghaidh doiciméadú mionsonraithe OpenStreetMap.
     sidebar:
index 9e9b57ea76d96cc5801dc3ea4a66d032663da4b5..c5a5562ec486dc947891d484d7bfce5f7d34737b 100644 (file)
@@ -17,7 +17,6 @@ gcf:
       my settings: Mes options
       public editing:
         enabled: Aktif. Y pa anonnim, y pé édité doné.
       my settings: Mes options
       public editing:
         enabled: Aktif. Y pa anonnim, y pé édité doné.
-        enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits
         enabled link text: Ka sa yé?
         disabled: Inaktif y pé pa édité doné ; tout édision pasé anonim.
         disabled link text: Poukwa an pé pa édité?
         enabled link text: Ka sa yé?
         disabled: Inaktif y pé pa édité doné ; tout édision pasé anonim.
         disabled link text: Poukwa an pé pa édité?
index d81e491fe70bf0ed810648bbcd06c8540a6159e9..208a7c3ebe0b3d2c55e91868a435b1f9330d28c9 100644 (file)
@@ -7,12 +7,9 @@
 # Author: Macofe
 ---
 gd:
 # Author: Macofe
 ---
 gd:
-  html:
-    dir: ltr
   time:
     formats:
       friendly: '%e %B %Y %H:%M'
   time:
     formats:
       friendly: '%e %B %Y %H:%M'
-      blog: '%e %B %Y'
   helpers:
     submit:
       diary_comment:
   helpers:
     submit:
       diary_comment:
@@ -120,9 +117,6 @@ gd:
           seo a thoirt air falamh?
       user:
         new_email: (na seall gu poblach idir)
           seo a thoirt air falamh?
       user:
         new_email: (na seall gu poblach idir)
-  printable_name:
-    with_version: '%{id}, v%{version}'
-    with_name_html: '%{name} (%{id})'
   editor:
     default: Bun-roghainn (%{name} an-dràsta)
     id:
   editor:
     default: Bun-roghainn (%{name} an-dràsta)
     id:
@@ -161,12 +155,10 @@ gd:
       current email address: 'An seòladh puist-d làithreach:'
       external auth: 'Dearbhadh taobh a-muigh:'
       openid:
       current email address: 'An seòladh puist-d làithreach:'
       external auth: 'Dearbhadh taobh a-muigh:'
       openid:
-        link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: dè th`ann?
       public editing:
         heading: Deasachadh poblach
         enabled: An comas. Nochdaidh d' ainm agus faodaidh tu dàta a dheasachadh.
         link text: dè th`ann?
       public editing:
         heading: Deasachadh poblach
         enabled: An comas. Nochdaidh d' ainm agus faodaidh tu dàta a dheasachadh.
-        enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: dè th`ann?
         disabled: À comas agus chan fhaod thu dàta a dheasachadh, bith gach deasachadh
           a rinn thu roimhe gun urra.
         enabled link text: dè th`ann?
         disabled: À comas agus chan fhaod thu dàta a dheasachadh, bith gach deasachadh
           a rinn thu roimhe gun urra.
@@ -191,7 +183,6 @@ gd:
           gus teirmichean ùra a' chom-pàirtiche a leughadh is gabhail riutha.
         agreed_with_pd: Thuirt thu cuideachd gun dèid gach rud a dheasaicheas tu a
           chur ris a' Public Domain.
           gus teirmichean ùra a' chom-pàirtiche a leughadh is gabhail riutha.
         agreed_with_pd: Thuirt thu cuideachd gun dèid gach rud a dheasaicheas tu a
           chur ris a' Public Domain.
-        link: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
         link text: Dè th`ann?
       save changes button: Sàbhail na dh'atharraich thu
       make edits public button: Dèan fear poblach de gach deasachadh a rinn mi
         link text: Dè th`ann?
       save changes button: Sàbhail na dh'atharraich thu
       make edits public button: Dèan fear poblach de gach deasachadh a rinn mi
@@ -254,7 +245,6 @@ gd:
       history_title_html: 'Eachdraidh na dàimh: %{name}'
       members: Buill
     relation_member:
       history_title_html: 'Eachdraidh na dàimh: %{name}'
       members: Buill
     relation_member:
-      entry_html: '%{type} %{name}'
       entry_role_html: '%{type} %{name} ''na %{role}'
       type:
         node: Nòd
       entry_role_html: '%{type} %{name} ''na %{role}'
       type:
         node: Nòd
@@ -484,7 +474,6 @@ gd:
           Nominatim</a>
         geonames_reverse_html: Toraidhean o <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
           Nominatim</a>
         geonames_reverse_html: Toraidhean o <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
-      prefix_format: '%{name}'
       prefix:
         aerialway:
           cable_car: Carbad-càbaill
       prefix:
         aerialway:
           cable_car: Carbad-càbaill
@@ -976,9 +965,6 @@ gd:
       no_results: Cha deach toradh a lorg
       more_results: Barrachd toraidhean
   layouts:
       no_results: Cha deach toradh a lorg
       more_results: Barrachd toraidhean
   layouts:
-    project_name:
-      title: OpenStreetMap
-      h1: OpenStreetMap
     logo:
       alt_text: Suaicheantas OpenStreetMap
     home: Rach gun ionad dachaigh
     logo:
       alt_text: Suaicheantas OpenStreetMap
     home: Rach gun ionad dachaigh
@@ -1048,7 +1034,6 @@ gd:
         cuideachd.'
     gpx_failure:
       failed_to_import: 'ion-phortachadh. Seo a'' mhearachd:'
         cuideachd.'
     gpx_failure:
       failed_to_import: 'ion-phortachadh. Seo a'' mhearachd:'
-      import_failures_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
       subject: '[OpenStreetMap] Dh''fhàillig le ion-phortadh GPX'
     gpx_success:
       loaded_successfully: gun deach am faidhle GPX agad a luchdachadh gu soirbheachail
       subject: '[OpenStreetMap] Dh''fhàillig le ion-phortadh GPX'
     gpx_success:
       loaded_successfully: gun deach am faidhle GPX agad a luchdachadh gu soirbheachail
@@ -1475,7 +1460,6 @@ gd:
         mus dèan thu seo. 'S urrainn dhut na dheasaicheas tu a dhèanamh poblach air
         %{user_page} agad.
       user_page_link: duilleag a' chleachdaiche
         mus dèan thu seo. 'S urrainn dhut na dheasaicheas tu a dhèanamh poblach air
         %{user_page} agad.
       user_page_link: duilleag a' chleachdaiche
-      anon_edits_html: (%{link})
       anon_edits_link_text: Faigh a-mach carson
       id_not_configured: Cha deach iD a rèiteachadh
       no_iframe_support: Cha toir am brabhsair agad taic ri HTML iframes a tha riatanach
       anon_edits_link_text: Faigh a-mach carson
       id_not_configured: Cha deach iD a rèiteachadh
       no_iframe_support: Cha toir am brabhsair agad taic ri HTML iframes a tha riatanach
@@ -1562,11 +1546,9 @@ gd:
         description: Faigh toiseach tòiseachaidh air OpenStreetMap leis an stiùireadh
           luath seo.
       beginners_guide:
         description: Faigh toiseach tòiseachaidh air OpenStreetMap leis an stiùireadh
           luath seo.
       beginners_guide:
-        url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_guide
         title: Treòir an luchd-tòiseachaidh
         description: Treòir leis a’ choimhearsnachd do luchd-tòiseachaidh
       help:
         title: Treòir an luchd-tòiseachaidh
         description: Treòir leis a’ choimhearsnachd do luchd-tòiseachaidh
       help:
-        url: https://help.openstreetmap.org/
         title: help.openstreetmap.org
         description: Faighnich ceist no rùraich na freagairtean air làrach nan ceistean
           àbhaisteach aig OSM.
         title: help.openstreetmap.org
         description: Faighnich ceist no rùraich na freagairtean air làrach nan ceistean
           àbhaisteach aig OSM.
@@ -1575,7 +1557,6 @@ gd:
       switch2osm:
         title: switch2osm
       wiki:
       switch2osm:
         title: switch2osm
       wiki:
-        url: http://wiki.openstreetmap.org/
         title: wiki.openstreetmap.org
         description: Brabhsaich san uicidh airson docamaideadh mionaideach air OSM.
     sidebar:
         title: wiki.openstreetmap.org
         description: Brabhsaich san uicidh airson docamaideadh mionaideach air OSM.
     sidebar:
@@ -1714,7 +1695,6 @@ gd:
         agus 'na phuingean a ghabhas aithneachadh ris a bheil seòrsachadh is stampa-tìde)
     new:
       visibility_help: Dè as ciall dha seo?
         agus 'na phuingean a ghabhas aithneachadh ris a bheil seòrsachadh is stampa-tìde)
     new:
       visibility_help: Dè as ciall dha seo?
-      visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
       help: Cobhair
       help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
     create:
       help: Cobhair
       help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
     create:
@@ -1730,7 +1710,6 @@ gd:
       title: A' deasachadh lorgadh %{name}
       heading: A' deasachadh lorgadh %{name}
       visibility_help: Dè as ciall dha seo?
       title: A' deasachadh lorgadh %{name}
       heading: A' deasachadh lorgadh %{name}
       visibility_help: Dè as ciall dha seo?
-      visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
     trace_optionals:
       tags: Tagaichean
     show:
     trace_optionals:
       tags: Tagaichean
     show:
@@ -1914,7 +1893,6 @@ gd:
       guidance_html: 'Fiosrachadh a bheir taic dhut gus na teirmichean seo a thuigsinn:
         <a href="%{summary}">gearr-chunntas a ghabhas leughadh le daoine</a> agus
         <a href="%{translations}">eadar-theangachaidhean neo-fhoirmeil</a>'
       guidance_html: 'Fiosrachadh a bheir taic dhut gus na teirmichean seo a thuigsinn:
         <a href="%{summary}">gearr-chunntas a ghabhas leughadh le daoine</a> agus
         <a href="%{translations}">eadar-theangachaidhean neo-fhoirmeil</a>'
-      declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
       decline: Cha ghabh mi ris
       you need to accept or decline: Feuch an leugh thu teirmichean ùra a' chom-pàirtiche
         agus an uairsin aontaich no nach gabh riutha mus lean thu air adhart.
       decline: Cha ghabh mi ris
       you need to accept or decline: Feuch an leugh thu teirmichean ùra a' chom-pàirtiche
         agus an uairsin aontaich no nach gabh riutha mus lean thu air adhart.
@@ -1923,8 +1901,6 @@ gd:
         france: An Fhraing
         italy: An Eadailt
         rest_of_world: An corr dhen t-saoghail
         france: An Fhraing
         italy: An Eadailt
         rest_of_world: An corr dhen t-saoghail
-    terms_declined_flash:
-      terms_declined_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
     no_such_user:
       title: Chan eil an cleachdaiche seo ann
       heading: Chan eil an cleachdaiche %{user} ann
     no_such_user:
       title: Chan eil an cleachdaiche seo ann
       heading: Chan eil an cleachdaiche %{user} ann
index c7b213e21fbacc9403f8af10861352059e5bb3f4..92dc9da2c3719375ea184e258f9528750aefbec4 100644 (file)
 # Author: Vivaelcelta
 ---
 gl:
 # Author: Vivaelcelta
 ---
 gl:
-  html:
-    dir: ltr
   time:
     formats:
       friendly: '%e de %B do %Y ás %H:%M'
   time:
     formats:
       friendly: '%e de %B do %Y ás %H:%M'
-      blog: '%e %B %Y'
   helpers:
     file:
       prompt: Escoller ficheiro
   helpers:
     file:
       prompt: Escoller ficheiro
@@ -217,9 +214,6 @@ gl:
       x_years:
         one: hai un ano
         other: hai %{count} anos
       x_years:
         one: hai un ano
         other: hai %{count} anos
-  printable_name:
-    with_version: '%{id}, v%{version}'
-    with_name_html: '%{name} (%{id})'
   editor:
     default: Predeterminado (actualmente, %{name})
     id:
   editor:
     default: Predeterminado (actualmente, %{name})
     id:
@@ -267,12 +261,10 @@ gl:
       current email address: Enderezo de correo electrónico actual
       external auth: Autenticación externa
       openid:
       current email address: Enderezo de correo electrónico actual
       external auth: Autenticación externa
       openid:
-        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: que é isto?
       public editing:
         heading: Edición pública
         enabled: Activado. Non es anónimo e podes editar os datos.
         link text: que é isto?
       public editing:
         heading: Edición pública
         enabled: Activado. Non es anónimo e podes editar os datos.
-        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: que é isto?
         disabled: Desactivado e non pode editar os datos. Tódalas anteriores edicións
           son anónimas.
         enabled link text: que é isto?
         disabled: Desactivado e non pode editar os datos. Tódalas anteriores edicións
           son anónimas.
@@ -295,7 +287,6 @@ gl:
           do contribuínte.
         agreed_with_pd: Tamén declarou que coida que as súas edicións pertencen ó
           dominio público.
           do contribuínte.
         agreed_with_pd: Tamén declarou que coida que as súas edicións pertencen ó
           dominio público.
-        link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
         link text: que é isto?
       save changes button: Gardar as modificacións
       make edits public button: Facer públicas tódalas miñas edicións
         link text: que é isto?
       save changes button: Gardar as modificacións
       make edits public button: Facer públicas tódalas miñas edicións
@@ -327,8 +318,6 @@ gl:
     view_history: Ollar o historial
     view_details: Ollar os detalles
     location: 'Localización:'
     view_history: Ollar o historial
     view_details: Ollar os detalles
     location: 'Localización:'
-    common_details:
-      coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
     changeset:
       title: 'Conxunto de modificacións: %{id}'
       belongs_to: Autor
     changeset:
       title: 'Conxunto de modificacións: %{id}'
       belongs_to: Autor
@@ -371,7 +360,6 @@ gl:
         one: 1 membro
         other: '%{count} membros'
     relation_member:
         one: 1 membro
         other: '%{count} membros'
     relation_member:
-      entry_html: '%{type} %{name}'
       entry_role_html: '%{type} %{name} como %{role}'
       type:
         node: Nó
       entry_role_html: '%{type} %{name} como %{role}'
       type:
         node: Nó
@@ -438,7 +426,6 @@ gl:
       reopened_by_anonymous_html: Reactivado por un anónimo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       hidden_by_html: Agochado por %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       report: Denunciar esta nota
       reopened_by_anonymous_html: Reactivado por un anónimo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       hidden_by_html: Agochado por %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       report: Denunciar esta nota
-      coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
     query:
       title: Consultar os elementos
       introduction: Prema no mapa para atopar elementos preto daquí.
     query:
       title: Consultar os elementos
       introduction: Prema no mapa para atopar elementos preto daquí.
@@ -567,7 +554,6 @@ gl:
       location: 'Localización:'
       view: Ollar
       edit: Editar
       location: 'Localización:'
       view: Ollar
       edit: Editar
-      coordinates: '%{latitude}; %{longitude}'
     feed:
       user:
         title: Entradas no diario do OpenStreetMap de %{user}
     feed:
       user:
         title: Entradas no diario do OpenStreetMap de %{user}
@@ -615,7 +601,6 @@ gl:
           Nominatim</a>
         geonames_reverse_html: Resultados dende <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
           Nominatim</a>
         geonames_reverse_html: Resultados dende <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
-      prefix_format: '%{name}'
       prefix:
         aerialway:
           cable_car: Teleférico
       prefix:
         aerialway:
           cable_car: Teleférico
@@ -1490,9 +1475,6 @@ gl:
       successful_report: A túa denuncia rexistrouse con éxito
       provide_details: Por favor, achega os detalles que se che solicitan.
   layouts:
       successful_report: A túa denuncia rexistrouse con éxito
       provide_details: Por favor, achega os detalles que se che solicitan.
   layouts:
-    project_name:
-      title: OpenStreetMap
-      h1: OpenStreetMap
     logo:
       alt_text: Logotipo do OpenStreetMap
     home: Ir á localización inicial
     logo:
       alt_text: Logotipo do OpenStreetMap
     home: Ir á localización inicial
@@ -1584,7 +1566,6 @@ gl:
       failed_to_import: 'erro ao importar. Velaquí atópase o erro:'
       more_info_html: Máis información sobre os erros de importación de GPX e como
         evitalos en %{url}.
       failed_to_import: 'erro ao importar. Velaquí atópase o erro:'
       more_info_html: Máis información sobre os erros de importación de GPX e como
         evitalos en %{url}.
-      import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
       subject: '[OpenStreetMap] Importación GPX errónea'
     gpx_success:
       hi: Ola %{to_user},
       subject: '[OpenStreetMap] Importación GPX errónea'
     gpx_success:
       hi: Ola %{to_user},
@@ -2105,7 +2086,6 @@ gl:
       not_public_description_html: Non podes editar o mapa a menos que o queiras facer.
         Podes estabelecer as túas edicións coma públicas dende a túa %{user_page}.
       user_page_link: páxina de usuario
       not_public_description_html: Non podes editar o mapa a menos que o queiras facer.
         Podes estabelecer as túas edicións coma públicas dende a túa %{user_page}.
       user_page_link: páxina de usuario
-      anon_edits_html: (%{link})
       anon_edits_link_text: Descobra velaquí o motivo.
       id_not_configured: O iD non está configurado
       no_iframe_support: O teu navegador non soporta os iframes HTML, necesarios para
       anon_edits_link_text: Descobra velaquí o motivo.
       id_not_configured: O iD non está configurado
       no_iframe_support: O teu navegador non soporta os iframes HTML, necesarios para
@@ -2187,11 +2167,9 @@ gl:
         title: Dámoslle a benvida ó OpenStreetMap
         description: Comece con esta guía rápida cos principios básicos do OpenStreetMap.
       beginners_guide:
         title: Dámoslle a benvida ó OpenStreetMap
         description: Comece con esta guía rápida cos principios básicos do OpenStreetMap.
       beginners_guide:
-        url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_guide
         title: Guía do principiante
         description: Guía para principiantes, mantida pola comunidade.
       help:
         title: Guía do principiante
         description: Guía para principiantes, mantida pola comunidade.
       help:
-        url: https://help.openstreetmap.org/
         title: Foro de axuda
         description: Faga unha cuestión ou procure respostas no sitio de cuestións
           e respostas do OpenStreetMap.
         title: Foro de axuda
         description: Faga unha cuestión ou procure respostas no sitio de cuestións
           e respostas do OpenStreetMap.
@@ -2212,12 +2190,10 @@ gl:
         description: Axuda para as empresas e organizacións que migran a mapas e a
           outros servizos baseados no OpenStreetMap.
       welcomemat:
         description: Axuda para as empresas e organizacións que migran a mapas e a
           outros servizos baseados no OpenStreetMap.
       welcomemat:
-        url: https://welcome.openstreetmap.org/
         title: Para organizacións
         description: Cunha organización que fai plans para o OpenStreetMap? Atopar
           o que precisas para saber máis no Welcome Mat.
       wiki:
         title: Para organizacións
         description: Cunha organización que fai plans para o OpenStreetMap? Atopar
           o que precisas para saber máis no Welcome Mat.
       wiki:
-        url: https://wiki.openstreetmap.org/
         title: Wiki do OpenStreetMap
         description: Na wiki atopará documentación detallada do OpenStreetMap.
     potlatch:
         title: Wiki do OpenStreetMap
         description: Na wiki atopará documentación detallada do OpenStreetMap.
     potlatch:
@@ -2373,7 +2349,6 @@ gl:
     new:
       upload_trace: Subir pista GPS
       visibility_help: que significa isto?
     new:
       upload_trace: Subir pista GPS
       visibility_help: que significa isto?
-      visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
       help: Axuda
       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
     create:
       help: Axuda
       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
     create:
@@ -2393,7 +2368,6 @@ gl:
       title: Editando a pista "%{name}"
       heading: Editando a pista "%{name}"
       visibility_help: que significa isto?
       title: Editando a pista "%{name}"
       heading: Editando a pista "%{name}"
       visibility_help: que significa isto?
-      visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
     update:
       updated: Pista actualizada
     trace_optionals:
     update:
       updated: Pista actualizada
     trace_optionals:
@@ -2569,7 +2543,6 @@ gl:
       no_applications_html: Tes unha aplicación que queiras rexistar para ser empregada
         usando o estándar %{oauth2}? Tes que rexistar a aplicación antes de poderes
         facer peticións OAuth a este servizo.
       no_applications_html: Tes unha aplicación que queiras rexistar para ser empregada
         usando o estándar %{oauth2}? Tes que rexistar a aplicación antes de poderes
         facer peticións OAuth a este servizo.
-      oauth_2: OAuth 2
       new: Rexistrar unha nova aplicación
       name: Nome
       permissions: Permisos
       new: Rexistrar unha nova aplicación
       name: Nome
       permissions: Permisos
@@ -2656,7 +2629,6 @@ gl:
       guidance_html: 'Información para axudar a entender estes termos: un <a href="%{summary}">resumo</a>
         e algunhas <a href="%{translations}">traducións non oficiais</a>'
       continue: Continuar
       guidance_html: 'Información para axudar a entender estes termos: un <a href="%{summary}">resumo</a>
         e algunhas <a href="%{translations}">traducións non oficiais</a>'
       continue: Continuar
-      declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
       decline: Rexeitar
       you need to accept or decline: Lea e, deseguido, acepte ou rexeite os novos
         Termos do contribuínte para proseguer.
       decline: Rexeitar
       you need to accept or decline: Lea e, deseguido, acepte ou rexeite os novos
         Termos do contribuínte para proseguer.
@@ -2667,7 +2639,6 @@ gl:
         rest_of_world: Resto do mundo
     terms_declined_flash:
       terms_declined_link: esta páxina da wiki
         rest_of_world: Resto do mundo
     terms_declined_flash:
       terms_declined_link: esta páxina da wiki
-      terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
     no_such_user:
       title: Non existe tal usuario
       heading: O usuario "%{user}" non existe
     no_such_user:
       title: Non existe tal usuario
       heading: O usuario "%{user}" non existe
index 064c3ac008d0f5279a51005e065fd0c92e3e0c5f..4064b67dc7bb2063ebdfdcab4c6538d59666418a 100644 (file)
@@ -259,8 +259,6 @@ he:
         two: לפני שנתיים
         many: לפני %{count} שנים
         other: לפני %{count} שנים
         two: לפני שנתיים
         many: לפני %{count} שנים
         other: לפני %{count} שנים
-  printable_name:
-    with_name_html: '%{name} (%{id})'
   editor:
     default: ברירת מחדל (כעת %{name})
     id:
   editor:
     default: ברירת מחדל (כעת %{name})
     id:
@@ -330,12 +328,10 @@ he:
       current email address: כתובת דוא״ל נוכחית
       external auth: אימות חיצוני
       openid:
       current email address: כתובת דוא״ל נוכחית
       external auth: אימות חיצוני
       openid:
-        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: מה זה?
       public editing:
         heading: עריכה ציבורית
         enabled: מופעלת. לא אלמוני ויכול לערוך מידע.
         link text: מה זה?
       public editing:
         heading: עריכה ציבורית
         enabled: מופעלת. לא אלמוני ויכול לערוך מידע.
-        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: מה זה?
         disabled: לא מופעלת, אין אפשרות לערוך נתונים וכל העריכות הקודמות אלמוניות.
         disabled link text: מדוע איני יכול לערוך?
         enabled link text: מה זה?
         disabled: לא מופעלת, אין אפשרות לערוך נתונים וכל העריכות הקודמות אלמוניות.
         disabled link text: מדוע איני יכול לערוך?
@@ -355,7 +351,6 @@ he:
         review link text: נא לעבור לקישור הזה בזמנך הפנוי כדי לסקור ולקבל את תנאי
           התרומה החדשים.
         agreed_with_pd: הצהרת גם שמבחינתך העריכות שלך יהיו בנחלת הכלל.
         review link text: נא לעבור לקישור הזה בזמנך הפנוי כדי לסקור ולקבל את תנאי
           התרומה החדשים.
         agreed_with_pd: הצהרת גם שמבחינתך העריכות שלך יהיו בנחלת הכלל.
-        link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
         link text: מה זה?
       save changes button: שמירת השינויים
       make edits public button: להפוך את כל עריכותיי לציבוריות
         link text: מה זה?
       save changes button: שמירת השינויים
       make edits public button: להפוך את כל עריכותיי לציבוריות
@@ -1645,7 +1640,6 @@ he:
       hi: שלום %{to_user},
       failed_to_import: 'לא יובא כראוי. הנה השגיאה:'
       more_info_html: מידע על תקלות בייבוא GPX וכיצד להימנע מהן נמצא תחת %{url}.
       hi: שלום %{to_user},
       failed_to_import: 'לא יובא כראוי. הנה השגיאה:'
       more_info_html: מידע על תקלות בייבוא GPX וכיצד להימנע מהן נמצא תחת %{url}.
-      import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
       subject: '[אופן סטריט מאפ OpenStreetMap] שגיאה בייבוא GPX'
     gpx_success:
       hi: שלום %{to_user},
       subject: '[אופן סטריט מאפ OpenStreetMap] שגיאה בייבוא GPX'
     gpx_success:
       hi: שלום %{to_user},
@@ -2230,7 +2224,6 @@ he:
         title: המדריך למתחילים
         description: מדריך בתחזוקת הקהילה למתחילים.
       help:
         title: המדריך למתחילים
         description: מדריך בתחזוקת הקהילה למתחילים.
       help:
-        url: https://help.openstreetmap.org/
         title: פורום העזרה
         description: לשאול שאלה או לחפש תשובות באתר השאלות והתשובות של OpenStreetMap.
       mailing_lists:
         title: פורום העזרה
         description: לשאול שאלה או לחפש תשובות באתר השאלות והתשובות של OpenStreetMap.
       mailing_lists:
@@ -2250,12 +2243,10 @@ he:
         title: switch2osm
         description: עזרה לחברות וארגונים שעוברים למפות ושירותים אחרים של OpenStreetMap.
       welcomemat:
         title: switch2osm
         description: עזרה לחברות וארגונים שעוברים למפות ושירותים אחרים של OpenStreetMap.
       welcomemat:
-        url: https://welcome.openstreetmap.org/
         title: לארגונים
         description: הארגון שלך מתכנן תכניות על OpenStreetMap? כל המידע הנחוץ לך נמצא
           במחצלת הכניסה.
       wiki:
         title: לארגונים
         description: הארגון שלך מתכנן תכניות על OpenStreetMap? כל המידע הנחוץ לך נמצא
           במחצלת הכניסה.
       wiki:
-        url: https://wiki.openstreetmap.org/
         title: הוויקי של OpenStreetMap
         description: לעיין בוויקי לתיעוד מעמיק על OpenStreetMap.
     potlatch:
         title: הוויקי של OpenStreetMap
         description: לעיין בוויקי לתיעוד מעמיק על OpenStreetMap.
     potlatch:
@@ -2403,7 +2394,6 @@ he:
     new:
       upload_trace: העלאת מסלול GPS
       visibility_help: מה זה אומר?
     new:
       upload_trace: העלאת מסלול GPS
       visibility_help: מה זה אומר?
-      visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
       help: עזרה
       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
     create:
       help: עזרה
       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
     create:
@@ -2594,7 +2584,6 @@ he:
       title: יישומי הלקוח שלי
       no_applications_html: יש לך יישום שברצונך לרשום לשימוש כשאנחנו משתמשים בתקן
         %{oauth2}? עליך לרשום את היישום שלך לפני שאפשר לשלוח בקשות OAuth לשירות הזה.
       title: יישומי הלקוח שלי
       no_applications_html: יש לך יישום שברצונך לרשום לשימוש כשאנחנו משתמשים בתקן
         %{oauth2}? עליך לרשום את היישום שלך לפני שאפשר לשלוח בקשות OAuth לשירות הזה.
-      oauth_2: OAuth 2
       new: הוספת אפליקציה חדשה
       name: שם
       permissions: הרשאות
       new: הוספת אפליקציה חדשה
       name: שם
       permissions: הרשאות
index 71faa5bd2c0b16c4b2bafc53f531f588b303633f..45333be6c05cebb83815eaa3a29763fb1d93f3c5 100644 (file)
@@ -256,7 +256,6 @@ hi:
   accounts:
     edit:
       public editing:
   accounts:
     edit:
       public editing:
-        enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits
         enabled link text: यह क्या है?
         disabled link text: मैं नक्षे में बदलाव क्यों नहीं कर पा रहा हूँ?
       contributor terms:
         enabled link text: यह क्या है?
         disabled link text: मैं नक्षे में बदलाव क्यों नहीं कर पा रहा हूँ?
       contributor terms:
@@ -981,11 +980,9 @@ hi:
       forums:
         title: फ़ोरम (लिगेसी)
       community:
       forums:
         title: फ़ोरम (लिगेसी)
       community:
-        url: https://community.openstreetmap.org/
         title: सामुदायिक फ़ोरम
         description: OpenStreetMap के बारे में चर्चा के लिए सार्वजनिक स्थान।
       wiki:
         title: सामुदायिक फ़ोरम
         description: OpenStreetMap के बारे में चर्चा के लिए सार्वजनिक स्थान।
       wiki:
-        url: http://wiki.openstreetmap.org/
         title: ओपनस्ट्रीटमैप विकि
     key:
       table:
         title: ओपनस्ट्रीटमैप विकि
     key:
       table:
index 97ba6c4467fa11c38abe87b1d2c2a4c597eb23fa..527c71aed41d78441f03506011d2cb2f799f3e16 100644 (file)
@@ -241,12 +241,10 @@ hr:
       my settings: Moje postavke
       current email address: 'Trenutna E-mail adresa:'
       openid:
       my settings: Moje postavke
       current email address: 'Trenutna E-mail adresa:'
       openid:
-        link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: što je ovo?
       public editing:
         heading: Javno uređivanje
         enabled: Omogućeno. Nije anonimno i mogu se uređivati podaci.
         link text: što je ovo?
       public editing:
         heading: Javno uređivanje
         enabled: Omogućeno. Nije anonimno i mogu se uređivati podaci.
-        enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: što je ovo?
         disabled: Onemogućno i ne mogu se uređivati podaci, sve prethodne promjene
           su anonimne.
         enabled link text: što je ovo?
         disabled: Onemogućno i ne mogu se uređivati podaci, sve prethodne promjene
           su anonimne.
@@ -1492,10 +1490,8 @@ hr:
       beginners_guide:
         url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hr:Beginners%27_guide
       help:
       beginners_guide:
         url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hr:Beginners%27_guide
       help:
-        url: https://help.openstreetmap.org/
         title: help.openstreetmap.org
       wiki:
         title: help.openstreetmap.org
       wiki:
-        url: http://wiki.openstreetmap.org/
         title: wiki.openstreetmap.org
     sidebar:
       search_results: Rezultati pretraživanja
         title: wiki.openstreetmap.org
     sidebar:
       search_results: Rezultati pretraživanja
index 87be43a72a8f4a93089640806be72b7eed953892..6d585637975abd428ff0a8e07f9e1c16040c2ebc 100644 (file)
@@ -242,12 +242,10 @@ hsb:
       current email address: Aktualna e-mejlowa adresa
       external auth: Eksterna awtentifikacija
       openid:
       current email address: Aktualna e-mejlowa adresa
       external auth: Eksterna awtentifikacija
       openid:
-        link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: Što to je?
       public editing:
         heading: Zjawne wobdźěłowanje
         enabled: Zmóžnjene. Nic anonymne a daty hodźa so wobdźěłać.
         link text: Što to je?
       public editing:
         heading: Zjawne wobdźěłowanje
         enabled: Zmóžnjene. Nic anonymne a daty hodźa so wobdźěłać.
-        enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: Što to je?
         disabled: Znjemóžnjeny a daty njehodźa so wobdźěłać, wšě prjedawše změny su
           anonymne.
         enabled link text: Što to je?
         disabled: Znjemóžnjeny a daty njehodźa so wobdźěłać, wšě prjedawše změny su
           anonymne.
@@ -268,7 +266,6 @@ hsb:
         review link text: Prošu slěduj někajkižkuli wotkaz, zo by nowe wuměnjenja
           za sobuskutkowarjow přehladał a akceptował.
         agreed_with_pd: Sy tež deklarował, zo twoje změny su zjawne.
         review link text: Prošu slěduj někajkižkuli wotkaz, zo by nowe wuměnjenja
           za sobuskutkowarjow přehladał a akceptował.
         agreed_with_pd: Sy tež deklarował, zo twoje změny su zjawne.
-        link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
         link text: što to je?
       save changes button: Změny składować
       make edits public button: Wšě moje změny zjawne činić
         link text: što to je?
       save changes button: Změny składować
       make edits public button: Wšě moje změny zjawne činić
@@ -1444,9 +1441,6 @@ hsb:
       successful_report: Twoja rozprawa je so wuspěšnje registrowała
       provide_details: Prošu zapodaj trěbne podrobnosće
   layouts:
       successful_report: Twoja rozprawa je so wuspěšnje registrowała
       provide_details: Prošu zapodaj trěbne podrobnosće
   layouts:
-    project_name:
-      title: OpenStreetMap
-      h1: OpenStreetMap
     logo:
       alt_text: OpenStreetMap logo
     home: K domjacemu stejnišću
     logo:
       alt_text: OpenStreetMap logo
     home: K domjacemu stejnišću
@@ -1533,7 +1527,6 @@ hsb:
     gpx_failure:
       hi: Witaj %{to_user},
       failed_to_import: 'njemóhło so importować. Zmylk je:'
     gpx_failure:
       hi: Witaj %{to_user},
       failed_to_import: 'njemóhło so importować. Zmylk je:'
-      import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
       subject: '[OpenStreetMap] Zmylk při imporće GPX'
     gpx_success:
       hi: Witaj %{to_user},
       subject: '[OpenStreetMap] Zmylk při imporće GPX'
     gpx_success:
       hi: Witaj %{to_user},
@@ -2099,7 +2092,6 @@ hsb:
         title: Instrukcije za nowačkow
         description: Přez zhromadźenstwo wothladowany nawod za započatkowarjow.
       help:
         title: Instrukcije za nowačkow
         description: Přez zhromadźenstwo wothladowany nawod za započatkowarjow.
       help:
-        url: https://help.openstreetmap.org/
         title: Forum pomocy
         description: Prašej so za něčim abo pytaj za wotmołwami na stronje prašenjow
           a wotmołwow OpenStreetMap.
         title: Forum pomocy
         description: Prašej so za něčim abo pytaj za wotmołwami na stronje prašenjow
           a wotmołwow OpenStreetMap.
@@ -2118,10 +2110,8 @@ hsb:
         description: Pomoc za předewzaća a organizacije, kotrež na kartach a druhich
           słužbach bazuja a k OpenStreetMap přeńdu.
       welcomemat:
         description: Pomoc za předewzaća a organizacije, kotrež na kartach a druhich
           słužbach bazuja a k OpenStreetMap přeńdu.
       welcomemat:
-        url: https://welcome.openstreetmap.org/
         title: Za organizacije
       wiki:
         title: Za organizacije
       wiki:
-        url: http://wiki.openstreetmap.org/
         title: Wiki OpenStreetMap
         description: Přepytaj wiki za nadrobnej dokumentaciju OpenStreetMap
     sidebar:
         title: Wiki OpenStreetMap
         description: Přepytaj wiki za nadrobnej dokumentaciju OpenStreetMap
     sidebar:
index 32316271f364c3a3d85c8649988353a8ca7a27cb..787aa2d1152daaac99813a4f769a1a2daee2a92b 100644 (file)
@@ -304,12 +304,10 @@ hu:
       current email address: Jelenlegi e-mail-cím
       external auth: Külső hitelesítés
       openid:
       current email address: Jelenlegi e-mail-cím
       external auth: Külső hitelesítés
       openid:
-        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: mi ez?
       public editing:
         heading: Nyilvános szerkesztés
         enabled: Engedélyezve. Nem vagy névtelen, így szerkesztheted az adatokat.
         link text: mi ez?
       public editing:
         heading: Nyilvános szerkesztés
         enabled: Engedélyezve. Nem vagy névtelen, így szerkesztheted az adatokat.
-        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: mi ez?
         disabled: Tiltva, így nem szerkesztheted az adatokat, az összes eddigi szerkesztés
           névtelen.
         enabled link text: mi ez?
         disabled: Tiltva, így nem szerkesztheted az adatokat, az összes eddigi szerkesztés
           névtelen.
@@ -332,7 +330,6 @@ hu:
         review link text: Kérjük, kövesd ezt a hivatkozást az új közreműködési feltételek
           áttekintéséhez és elfogadásához.
         agreed_with_pd: Azt is kijelentetted, hogy a szerkesztéseid közkincsnek tekinthetők.
         review link text: Kérjük, kövesd ezt a hivatkozást az új közreműködési feltételek
           áttekintéséhez és elfogadásához.
         agreed_with_pd: Azt is kijelentetted, hogy a szerkesztéseid közkincsnek tekinthetők.
-        link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
         link text: mi ez?
       save changes button: Módosítások mentése
       make edits public button: Az összes szerkesztésem nyilvánossá tétele
         link text: mi ez?
       save changes button: Módosítások mentése
       make edits public button: Az összes szerkesztésem nyilvánossá tétele
@@ -1623,7 +1620,6 @@ hu:
       failed_to_import: 'importálása sikertelen. Ez a hiba:'
       more_info_html: 'A GPX importálási hibákról és elkerülésükről további tájékoztatás
         olvasható itt: %{url}.'
       failed_to_import: 'importálása sikertelen. Ez a hiba:'
       more_info_html: 'A GPX importálási hibákról és elkerülésükről további tájékoztatás
         olvasható itt: %{url}.'
-      import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
       subject: '[OpenStreetMap] Sikertelen GPX importálás'
     gpx_success:
       hi: Szia %{to_user}!
       subject: '[OpenStreetMap] Sikertelen GPX importálás'
     gpx_success:
       hi: Szia %{to_user}!
@@ -2217,7 +2213,6 @@ hu:
         title: Kezdők kézikönyve
         description: A közösség által karbantartott útmutató kezdőknek.
       help:
         title: Kezdők kézikönyve
         description: A közösség által karbantartott útmutató kezdőknek.
       help:
-        url: https://help.openstreetmap.org/
         title: Segítségnyújtó fórum
         description: Kérdezz vagy keress válaszokat az OpenStreetMap kérdések-és-válaszok
           lapján.
         title: Segítségnyújtó fórum
         description: Kérdezz vagy keress válaszokat az OpenStreetMap kérdések-és-válaszok
           lapján.
@@ -2237,7 +2232,6 @@ hu:
         description: Segítség cégeknek és szervezeteknek ahhoz, hogy átállhassanak
           OpenStreetMap-alapú térképekre és egyéb szolgáltatásokra.
       welcomemat:
         description: Segítség cégeknek és szervezeteknek ahhoz, hogy átállhassanak
           OpenStreetMap-alapú térképekre és egyéb szolgáltatásokra.
       welcomemat:
-        url: https://welcome.openstreetmap.org/
         title: Szervezeteknek
         description: Szervezetednek tervei vannak az OpenStreetMappel? Minden szükségeset
           megtalálsz az előszobában.
         title: Szervezeteknek
         description: Szervezetednek tervei vannak az OpenStreetMappel? Minden szükségeset
           megtalálsz az előszobában.
@@ -2399,7 +2393,6 @@ hu:
     new:
       upload_trace: GPS-nyomvonal feltöltése
       visibility_help: Mit jelent ez?
     new:
       upload_trace: GPS-nyomvonal feltöltése
       visibility_help: Mit jelent ez?
-      visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
       help: Súgó
       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
     create:
       help: Súgó
       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
     create:
@@ -2591,7 +2584,6 @@ hu:
       no_applications_html: Van olyan alkalmazásod, amelyet regisztrálni szeretnél
         nálunk az %{oauth2} szabvány használatával? Regisztrálnod kell az alkalmazását,
         mielőtt az OAuth-kérelmeket tudna benyújtani ehhez a szolgáltatáshoz.
       no_applications_html: Van olyan alkalmazásod, amelyet regisztrálni szeretnél
         nálunk az %{oauth2} szabvány használatával? Regisztrálnod kell az alkalmazását,
         mielőtt az OAuth-kérelmeket tudna benyújtani ehhez a szolgáltatáshoz.
-      oauth_2: OAuth 2
       new: Új alkalmazás regisztrálása
       name: Név
       permissions: Engedélyek
       new: Új alkalmazás regisztrálása
       name: Név
       permissions: Engedélyek
@@ -2675,12 +2667,10 @@ hu:
       read_tou: Elolvastam és elfogadom a felhasználási feltételeket
       consider_pd: A fenti megállapodáson felül, a hozzájárulásaimat közkinccsé nyilvánítom
       consider_pd_why: mi ez?
       read_tou: Elolvastam és elfogadom a felhasználási feltételeket
       consider_pd: A fenti megállapodáson felül, a hozzájárulásaimat közkinccsé nyilvánítom
       consider_pd_why: mi ez?
-      consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
       guidance_html: 'Információk a fogalmak megértéséhez: egy <a href="%{summary}">közérthető
         nyelven megfogalmazott kivonat</a> és néhány <a href="%{translations}">nemhivatalos
         fordítás</a>'
       continue: Folytatás
       guidance_html: 'Információk a fogalmak megértéséhez: egy <a href="%{summary}">közérthető
         nyelven megfogalmazott kivonat</a> és néhány <a href="%{translations}">nemhivatalos
         fordítás</a>'
       continue: Folytatás
-      declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
       decline: Elutasítás
       you need to accept or decline: A folytatáshoz kérjük, olvasd el, majd fogadd
         el vagy utasítsd el az új közreműködési feltételeket.
       decline: Elutasítás
       you need to accept or decline: A folytatáshoz kérjük, olvasd el, majd fogadd
         el vagy utasítsd el az új közreműködési feltételeket.
@@ -2693,7 +2683,6 @@ hu:
       terms_declined_html: Sajnáljuk, hogy úgy döntöttél, nem fogadod el az új közreműködési
         feltételeket. További információkért lásd %{terms_declined_link}.
       terms_declined_link: ezt a wikioldalt
       terms_declined_html: Sajnáljuk, hogy úgy döntöttél, nem fogadod el az új közreműködési
         feltételeket. További információkért lásd %{terms_declined_link}.
       terms_declined_link: ezt a wikioldalt
-      terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
     no_such_user:
       title: Nincs ilyen felhasználó
       heading: '%{user} felhasználó nem létezik'
     no_such_user:
       title: Nincs ilyen felhasználó
       heading: '%{user} felhasználó nem létezik'
index ec0b8278074b9e8b22acf36fff1bbcdae29f12c1..b3533bb3e1b7f982a4a6d01ad65068f8e3cf73e5 100644 (file)
@@ -281,12 +281,10 @@ ia:
       current email address: Adresse de e-mail actual
       external auth: Authentication externe
       openid:
       current email address: Adresse de e-mail actual
       external auth: Authentication externe
       openid:
-        link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: que es isto?
       public editing:
         heading: Modification public
         enabled: Activate. Non anonyme e pote modificar datos.
         link text: que es isto?
       public editing:
         heading: Modification public
         enabled: Activate. Non anonyme e pote modificar datos.
-        enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: que es isto?
         disabled: Disactivate e non pote modificar datos, tote le previe modificationes
           es anonyme.
         enabled link text: que es isto?
         disabled: Disactivate e non pote modificar datos, tote le previe modificationes
           es anonyme.
@@ -309,7 +307,6 @@ ia:
           e acceptar le nove Conditiones de Contributor.
         agreed_with_pd: Tu ha anque declarate que tu considera tu modificationes como
           liberate al Dominio Public.
           e acceptar le nove Conditiones de Contributor.
         agreed_with_pd: Tu ha anque declarate que tu considera tu modificationes como
           liberate al Dominio Public.
-        link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
         link text: que es isto?
       save changes button: Salveguardar modificationes
       make edits public button: Render tote mi modificationes public
         link text: que es isto?
       save changes button: Salveguardar modificationes
       make edits public button: Render tote mi modificationes public
@@ -2214,7 +2211,6 @@ ia:
         title: Guida pro comenciantes
         description: Guida pro comenciantes, mantenite per le communitate.
       help:
         title: Guida pro comenciantes
         description: Guida pro comenciantes, mantenite per le communitate.
       help:
-        url: https://help.openstreetmap.org/
         title: Foro de adjuta
         description: Pone un question o cerca responsas sur le sito de questiones
           e responsas de OpenStreetMap.
         title: Foro de adjuta
         description: Pone un question o cerca responsas sur le sito de questiones
           e responsas de OpenStreetMap.
@@ -2227,7 +2223,6 @@ ia:
         description: Questiones e discussiones pro qui prefere un interfacie in stilo
           de tabuliero de bulletines.
       community:
         description: Questiones e discussiones pro qui prefere un interfacie in stilo
           de tabuliero de bulletines.
       community:
-        url: https://community.openstreetmap.org/
         title: Foro del communitate
         description: Un sito commun de conversation sur OpenStreetMap.
       irc:
         title: Foro del communitate
         description: Un sito commun de conversation sur OpenStreetMap.
       irc:
@@ -2239,12 +2234,10 @@ ia:
         description: Adjuta pro companias e organisationes qui vole migrar a cartas
           e altere servicios a base de OpenStreetMap.
       welcomemat:
         description: Adjuta pro companias e organisationes qui vole migrar a cartas
           e altere servicios a base de OpenStreetMap.
       welcomemat:
-        url: https://welcome.openstreetmap.org/
         title: Pro organisationes
         description: Es tu con un organisation que face planos pro OpenStreetMap?
           Trova lo que tu debe saper sur le Matta de Benvenita.
       wiki:
         title: Pro organisationes
         description: Es tu con un organisation que face planos pro OpenStreetMap?
           Trova lo que tu debe saper sur le Matta de Benvenita.
       wiki:
-        url: http://wiki.openstreetmap.org/
         title: Wiki OpenStreetMap
         description: Percurre le wiki pro le documentation in detalio de OpenStreetMap.
     potlatch:
         title: Wiki OpenStreetMap
         description: Percurre le wiki pro le documentation in detalio de OpenStreetMap.
     potlatch:
@@ -2400,7 +2393,6 @@ ia:
     new:
       upload_trace: Incargar tracia GPS
       visibility_help: que significa isto?
     new:
       upload_trace: Incargar tracia GPS
       visibility_help: que significa isto?
-      visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
       help: Adjuta
       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
     create:
       help: Adjuta
       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
     create:
@@ -2600,7 +2592,6 @@ ia:
       no_applications_html: Ha tu un application que tu vole registrar pro uso con
         nos per medio del standard %{oauth2}? Tu debe registrar tu application ante
         que illo pote facer requestas OAuth a iste servicio.
       no_applications_html: Ha tu un application que tu vole registrar pro uso con
         nos per medio del standard %{oauth2}? Tu debe registrar tu application ante
         que illo pote facer requestas OAuth a iste servicio.
-      oauth_2: OAuth 2
       new: Registrar nove application
       name: Nomine
       permissions: Permissiones
       new: Registrar nove application
       name: Nomine
       permissions: Permissiones
@@ -2685,12 +2676,10 @@ ia:
       consider_pd: In addition a lo que precede, io considera mi contributiones como
         essente in le dominio public
       consider_pd_why: que es isto?
       consider_pd: In addition a lo que precede, io considera mi contributiones como
         essente in le dominio public
       consider_pd_why: que es isto?
-      consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
       guidance_html: 'Informationes pro adjutar a comprender iste terminos: a <a href="%{summary}">summario
         facile a comprender</a> e alcun <a href="%{translations}">traductiones non
         official</a>'
       continue: Continuar
       guidance_html: 'Informationes pro adjutar a comprender iste terminos: a <a href="%{summary}">summario
         facile a comprender</a> e alcun <a href="%{translations}">traductiones non
         official</a>'
       continue: Continuar
-      declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
       decline: Declinar
       you need to accept or decline: Per favor lege e postea accepta o declina le
         nove Conditiones del Contributor pro continuar.
       decline: Declinar
       you need to accept or decline: Per favor lege e postea accepta o declina le
         nove Conditiones del Contributor pro continuar.
@@ -2703,7 +2692,6 @@ ia:
       terms_declined_html: Nos regretta que tu ha decidite de non acceptar le nove
         Conditiones de contributor. Pro plus informationes, per favor vide %{terms_declined_link}.
       terms_declined_link: iste pagina wiki
       terms_declined_html: Nos regretta que tu ha decidite de non acceptar le nove
         Conditiones de contributor. Pro plus informationes, per favor vide %{terms_declined_link}.
       terms_declined_link: iste pagina wiki
-      terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
     no_such_user:
       title: Iste usator non existe
       heading: Le usator %{user} non existe
     no_such_user:
       title: Iste usator non existe
       heading: Le usator %{user} non existe
index 2e2c52bf8601087f4003f1dcbbff92969d5c9513..6eac92c25de33d55eeb28725ed67b3c131016999 100644 (file)
@@ -289,12 +289,10 @@ id:
       current email address: Alamat surel saat ini
       external auth: Autentikasi Eksternal
       openid:
       current email address: Alamat surel saat ini
       external auth: Autentikasi Eksternal
       openid:
-        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: Apa ini?
       public editing:
         heading: Mengedit secara publik
         enabled: Diaktifkan. Tidak anonim dan dapat mengedit data.
         link text: Apa ini?
       public editing:
         heading: Mengedit secara publik
         enabled: Diaktifkan. Tidak anonim dan dapat mengedit data.
-        enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: Apa ini?
         disabled: Dinonaktifkan dan tidak dapat mengedit data, seluruh hasil edit
           sebelumnya anonim.
         enabled link text: Apa ini?
         disabled: Dinonaktifkan dan tidak dapat mengedit data, seluruh hasil edit
           sebelumnya anonim.
@@ -317,7 +315,6 @@ id:
           dan menyetujui Persyaratan Kontributor yang baru.
         agreed_with_pd: Anda juga telah menyatakan bahwa Anda mempertimbangkan suntingan
           Anda berada dalam Domain publik.
           dan menyetujui Persyaratan Kontributor yang baru.
         agreed_with_pd: Anda juga telah menyatakan bahwa Anda mempertimbangkan suntingan
           Anda berada dalam Domain publik.
-        link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
         link text: Apa ini?
       save changes button: Simpan Perubahan
       make edits public button: Membuat seluruh suntingan saya menjadi publik
         link text: Apa ini?
       save changes button: Simpan Perubahan
       make edits public button: Membuat seluruh suntingan saya menjadi publik
@@ -1561,7 +1558,6 @@ id:
       failed_to_import: 'gagal melakukan impor. Berikut ini adalah kesalahannya:'
       more_info_html: Informasi lebih lanjut tentang kegagalan impor GPX dan cara
         menghindarinya bisa ditemukan di %{url}.
       failed_to_import: 'gagal melakukan impor. Berikut ini adalah kesalahannya:'
       more_info_html: Informasi lebih lanjut tentang kegagalan impor GPX dan cara
         menghindarinya bisa ditemukan di %{url}.
-      import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
       subject: '[OpenStreetMap] gagal impor GPX'
     gpx_success:
       hi: Halo %{to_user},
       subject: '[OpenStreetMap] gagal impor GPX'
     gpx_success:
       hi: Halo %{to_user},
@@ -2159,7 +2155,6 @@ id:
         title: Pedoman Pemula
         description: Panduan yang ditunjang komunitas bagi pemula.
       help:
         title: Pedoman Pemula
         description: Panduan yang ditunjang komunitas bagi pemula.
       help:
-        url: https://help.openstreetmap.org/
         title: Forum Bantuan
         description: Ajukan pertanyaan atau mencari jawaban di situs tanya-jawab OpenStreetMap
           ini.
         title: Forum Bantuan
         description: Ajukan pertanyaan atau mencari jawaban di situs tanya-jawab OpenStreetMap
           ini.
@@ -2180,12 +2175,10 @@ id:
         description: Bantuan untuk perusahaan dan organisasi yang beralih ke peta
           dan layanan lain berbasis OpenStreetMap.
       welcomemat:
         description: Bantuan untuk perusahaan dan organisasi yang beralih ke peta
           dan layanan lain berbasis OpenStreetMap.
       welcomemat:
-        url: https://welcome.openstreetmap.org/
         title: Untuk Lembaga-lembaga
         description: Bersama sebuah organisasi sedang membuat rencana untuk OpenStreetMap?
           Temukan apa yang Anda perlu tahu di Keset Selamat Datang.
       wiki:
         title: Untuk Lembaga-lembaga
         description: Bersama sebuah organisasi sedang membuat rencana untuk OpenStreetMap?
           Temukan apa yang Anda perlu tahu di Keset Selamat Datang.
       wiki:
-        url: http://wiki.openstreetmap.org/
         title: Wiki OpenStreetMap
         description: Telusuri wiki untuk dokumentasi mendalam OpenStreetMap.
     potlatch:
         title: Wiki OpenStreetMap
         description: Telusuri wiki untuk dokumentasi mendalam OpenStreetMap.
     potlatch:
@@ -2344,7 +2337,6 @@ id:
     new:
       upload_trace: Unggah Jejak GPS
       visibility_help: apa artinya ini?
     new:
       upload_trace: Unggah Jejak GPS
       visibility_help: apa artinya ini?
-      visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
       help: Bantuan
       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
     create:
       help: Bantuan
       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
     create:
@@ -2625,12 +2617,10 @@ id:
       consider_pd: Sebagai tambahan perjanjian di atas, saya menganggap kontribusi
         saya berada di dalam Domain Publik
       consider_pd_why: apa ini?
       consider_pd: Sebagai tambahan perjanjian di atas, saya menganggap kontribusi
         saya berada di dalam Domain Publik
       consider_pd_why: apa ini?
-      consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
       guidance_html: 'Informasi untuk membantu Anda memahami persyaratan ini: sebuah
         <a href="%{summary}">ringkasan yang mudah dibaca</a> dan beberapa <a href="%{translations}">terjemahan
         informal</a>'
       continue: Lanjutkan
       guidance_html: 'Informasi untuk membantu Anda memahami persyaratan ini: sebuah
         <a href="%{summary}">ringkasan yang mudah dibaca</a> dan beberapa <a href="%{translations}">terjemahan
         informal</a>'
       continue: Lanjutkan
-      declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
       decline: Tolak
       you need to accept or decline: Silahkan baca dan setujui atau tolak Persyaratan
         Kontributor yang baru untuk melanjutkan.
       decline: Tolak
       you need to accept or decline: Silahkan baca dan setujui atau tolak Persyaratan
         Kontributor yang baru untuk melanjutkan.
@@ -2643,7 +2633,6 @@ id:
       terms_declined_html: Kami mohon maaf Anda tidak menerima Persyaratan Kontributor
         baru. Untuk informasi lebih lanjut, silakan lihat %{terms_declined_link}.
       terms_declined_link: halaman wiki ini
       terms_declined_html: Kami mohon maaf Anda tidak menerima Persyaratan Kontributor
         baru. Untuk informasi lebih lanjut, silakan lihat %{terms_declined_link}.
       terms_declined_link: halaman wiki ini
-      terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
     no_such_user:
       title: Pengguna tersebut tidak ditemukan
       heading: Pengguna %{user} tidak dapat ditemukan
     no_such_user:
       title: Pengguna tersebut tidak ditemukan
       heading: Pengguna %{user} tidak dapat ditemukan
index 668628eebe08aafe2fb8d75d0b99120847e5827e..e984fd1763c681546069e62564272bdb475b1dcf 100644 (file)
@@ -13,8 +13,6 @@
 # Author: Þjarkur
 ---
 is:
 # Author: Þjarkur
 ---
 is:
-  html:
-    dir: ltr
   time:
     formats:
       friendly: '%e. %B %Y kl. %H:%M'
   time:
     formats:
       friendly: '%e. %B %Y kl. %H:%M'
@@ -217,7 +215,6 @@ is:
         other: fyrir %{count} árum síðan
   printable_name:
     with_version: '%{id}, útgáfa %{version}'
         other: fyrir %{count} árum síðan
   printable_name:
     with_version: '%{id}, útgáfa %{version}'
-    with_name_html: '%{name} (%{id})'
   editor:
     default: Sjálfgefið (núna %{name})
     id:
   editor:
     default: Sjálfgefið (núna %{name})
     id:
@@ -292,12 +289,10 @@ is:
       current email address: Núverandi póstfang
       external auth: Ytri auðkenning
       openid:
       current email address: Núverandi póstfang
       external auth: Ytri auðkenning
       openid:
-        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: hvað er openID?
       public editing:
         heading: Nafngreindar breytingar
         enabled: Nei, nafngreindur og getur breytt gögnum.
         link text: hvað er openID?
       public editing:
         heading: Nafngreindar breytingar
         enabled: Nei, nafngreindur og getur breytt gögnum.
-        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: Hvað er þetta?
         disabled: Óvirkur og getur ekki breytt gögnum, allar fyrri breytingar eru
           ónafngreindar.
         enabled link text: Hvað er þetta?
         disabled: Óvirkur og getur ekki breytt gögnum, allar fyrri breytingar eru
           ónafngreindar.
@@ -322,7 +317,6 @@ is:
           skilmálana vegna framlags þíns.
         agreed_with_pd: Þú hefur einnig lýst því yfir að breytingar þínar verði í
           almenningseigu (Public Domain).
           skilmálana vegna framlags þíns.
         agreed_with_pd: Þú hefur einnig lýst því yfir að breytingar þínar verði í
           almenningseigu (Public Domain).
-        link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
         link text: Hvað er þetta?
       save changes button: Vista breytingar
       make edits public button: Gera allar breytingarnar mínar opinberar
         link text: Hvað er þetta?
       save changes button: Vista breytingar
       make edits public button: Gera allar breytingarnar mínar opinberar
@@ -358,8 +352,6 @@ is:
     view_history: Skoða feril
     view_details: Skoða nánar
     location: 'Staðsetning:'
     view_history: Skoða feril
     view_details: Skoða nánar
     location: 'Staðsetning:'
-    common_details:
-      coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
     changeset:
       title: 'Breytingasett: %{id}'
       belongs_to: Höfundur
     changeset:
       title: 'Breytingasett: %{id}'
       belongs_to: Höfundur
@@ -402,7 +394,6 @@ is:
         one: 1 meðlimur
         other: '%{count} meðlimir'
     relation_member:
         one: 1 meðlimur
         other: '%{count} meðlimir'
     relation_member:
-      entry_html: '%{type} %{name}'
       entry_role_html: '%{type} %{name} sem „%{role}“'
       type:
         node: Hnútur
       entry_role_html: '%{type} %{name} sem „%{role}“'
       type:
         node: Hnútur
@@ -474,7 +465,6 @@ is:
       reopened_by_anonymous_html: Endurvirkjað af nafnlausum notanda fyrir <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       hidden_by_html: Falið af %{user} <abbr title='%{exact_time}'> %{when}</abbr>
       report: tilkynnt þennan minnispunkt
       reopened_by_anonymous_html: Endurvirkjað af nafnlausum notanda fyrir <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       hidden_by_html: Falið af %{user} <abbr title='%{exact_time}'> %{when}</abbr>
       report: tilkynnt þennan minnispunkt
-      coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
     query:
       title: Rannsaka fitjur
       introduction: Smelltu á kortið til að finna fitjur í nágrenninu.
     query:
       title: Rannsaka fitjur
       introduction: Smelltu á kortið til að finna fitjur í nágrenninu.
@@ -601,7 +591,6 @@ is:
       location: 'Staðsetning:'
       view: Skoða
       edit: Breyta
       location: 'Staðsetning:'
       view: Skoða
       edit: Breyta
-      coordinates: '%{latitude}; %{longitude}'
     feed:
       user:
         title: OpenStreetMap bloggfærslur eftir %{user}
     feed:
       user:
         title: OpenStreetMap bloggfærslur eftir %{user}
@@ -1535,9 +1524,6 @@ is:
       successful_report: Það tókst að skrá skýrsluna þína
       provide_details: Tilgreindu öll nauðsynleg atriði
   layouts:
       successful_report: Það tókst að skrá skýrsluna þína
       provide_details: Tilgreindu öll nauðsynleg atriði
   layouts:
-    project_name:
-      title: OpenStreetMap
-      h1: OpenStreetMap
     logo:
       alt_text: OpenStreetMap merkið
     home: Fara heim
     logo:
       alt_text: OpenStreetMap merkið
     home: Fara heim
@@ -1628,7 +1614,6 @@ is:
       failed_to_import: 'Lenti í villu þegar átti að flytja hana inn, hérna er villan::'
       more_info_html: Meir upplýsingar Um misheppnaðir GPX-innflutningur og hvernig
         maður forðast þau finnst á %{url}.
       failed_to_import: 'Lenti í villu þegar átti að flytja hana inn, hérna er villan::'
       more_info_html: Meir upplýsingar Um misheppnaðir GPX-innflutningur og hvernig
         maður forðast þau finnst á %{url}.
-      import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
       subject: '[OpenStreetMap] Villa við að flytja inn GPX skrá'
     gpx_success:
       hi: Hæ %{to_user},
       subject: '[OpenStreetMap] Villa við að flytja inn GPX skrá'
     gpx_success:
       hi: Hæ %{to_user},
@@ -2161,7 +2146,6 @@ is:
       not_public_description_html: Þú getur ekki lengur gert breytingar nema þær séu
         merktar opinberar, þú getur breytt þeim stillingum á %{user_page}.
       user_page_link: notandasíðunni þinni
       not_public_description_html: Þú getur ekki lengur gert breytingar nema þær séu
         merktar opinberar, þú getur breytt þeim stillingum á %{user_page}.
       user_page_link: notandasíðunni þinni
-      anon_edits_html: (%{link})
       anon_edits_link_text: Finndu út afhverju.
       id_not_configured: Það er ekki búið að setja upp auðkenni
       no_iframe_support: Því miður styður vafrinn þinn ekki HTML-iframes, sem er nauðsynlegt
       anon_edits_link_text: Finndu út afhverju.
       id_not_configured: Það er ekki búið að setja upp auðkenni
       no_iframe_support: Því miður styður vafrinn þinn ekki HTML-iframes, sem er nauðsynlegt
@@ -2242,11 +2226,9 @@ is:
         description: Byrjaðu með þessum fljótlega leiðarvísi með helstu grunnatriðum
           varðandi OpenStreetMap.
       beginners_guide:
         description: Byrjaðu með þessum fljótlega leiðarvísi með helstu grunnatriðum
           varðandi OpenStreetMap.
       beginners_guide:
-        url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_guide
         title: Byrjenda-leiðbeiningar
         description: Leiðarvísir fyrir byrjendur sem haldið er við af samfélaginu.
       help:
         title: Byrjenda-leiðbeiningar
         description: Leiðarvísir fyrir byrjendur sem haldið er við af samfélaginu.
       help:
-        url: https://help.openstreetmap.org/
         title: Hjálparvefur
         description: Spyrðu spurninga eða flettu upp svörum á spyrja/svara hluta OpenStreetMap-vefsvæðisins.
       mailing_lists:
         title: Hjálparvefur
         description: Spyrðu spurninga eða flettu upp svörum á spyrja/svara hluta OpenStreetMap-vefsvæðisins.
       mailing_lists:
@@ -2265,12 +2247,10 @@ is:
         description: Hjálp fyrir fyrirtæki, stofnanir og félagasamtök sem ætla sér
           að skipta yfir í kort byggð á OpenStreetMap og tengdum þjónustum.
       welcomemat:
         description: Hjálp fyrir fyrirtæki, stofnanir og félagasamtök sem ætla sér
           að skipta yfir í kort byggð á OpenStreetMap og tengdum þjónustum.
       welcomemat:
-        url: https://welcome.openstreetmap.org/
         title: Fyrir félög, stofnanir og fyrirtæki
         description: Ertu á vegum stofnunar/fyrirtækis sem hefur hug á að nota OpenStreetMap?
           Finndu það sem þú þarft að vita á kynningarsíðunni</a>.
       wiki:
         title: Fyrir félög, stofnanir og fyrirtæki
         description: Ertu á vegum stofnunar/fyrirtækis sem hefur hug á að nota OpenStreetMap?
           Finndu það sem þú þarft að vita á kynningarsíðunni</a>.
       wiki:
-        url: https://wiki.openstreetmap.org/
         title: Wiki-vefur OpenStreetMap
         description: Vafraðu um wiki/kvikuna til að sjá greinargóðar leiðbeiningar
           varðandi OpenStreetMap.
         title: Wiki-vefur OpenStreetMap
         description: Vafraðu um wiki/kvikuna til að sjá greinargóðar leiðbeiningar
           varðandi OpenStreetMap.
@@ -2430,7 +2410,6 @@ is:
     new:
       upload_trace: Senda inn GPS feril
       visibility_help: hvað þýðir þetta
     new:
       upload_trace: Senda inn GPS feril
       visibility_help: hvað þýðir þetta
-      visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
       help: Hjálp
       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Upload&uselang=is
     create:
       help: Hjálp
       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Upload&uselang=is
     create:
@@ -2450,7 +2429,6 @@ is:
       title: Breyti ferlinum %{name}
       heading: Breyti ferlinum %{name}
       visibility_help: hvað þýðir þetta?
       title: Breyti ferlinum %{name}
       heading: Breyti ferlinum %{name}
       visibility_help: hvað þýðir þetta?
-      visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
     update:
       updated: Ferill uppfærður
     trace_optionals:
     update:
       updated: Ferill uppfærður
     trace_optionals:
@@ -2634,7 +2612,6 @@ is:
       no_applications_html: Ert þú að nota forrit sem þú myndir vilja skrá til notkunar
         hjá okkur með %{oauth2} staðlinum? Þú verður að skrá vefforritið áður en það
         fer að senda OAuth-beiðnir á þessa þjónustu.
       no_applications_html: Ert þú að nota forrit sem þú myndir vilja skrá til notkunar
         hjá okkur með %{oauth2} staðlinum? Þú verður að skrá vefforritið áður en það
         fer að senda OAuth-beiðnir á þessa þjónustu.
-      oauth_2: OAuth 2
       new: Skrá nýtt forrit
       name: Nafn
       permissions: Réttindi
       new: Skrá nýtt forrit
       name: Nafn
       permissions: Réttindi
@@ -2718,12 +2695,10 @@ is:
       consider_pd: Til viðbótar við ofangreint samkomulag, lít ég svo á að framlög
         mín verði í almenningseigu (Public Domain)
       consider_pd_why: hvað þýðir þetta?
       consider_pd: Til viðbótar við ofangreint samkomulag, lít ég svo á að framlög
         mín verði í almenningseigu (Public Domain)
       consider_pd_why: hvað þýðir þetta?
-      consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
       guidance_html: 'Upplýsingar sem hjálpa til við að skilja þessi hugtök: á <a
         href="%{summary}">mannamáli</a> og nokkrar <a href="%{translations}">óformlegar
         þýðingar</a>'
       continue: Halda áfram
       guidance_html: 'Upplýsingar sem hjálpa til við að skilja þessi hugtök: á <a
         href="%{summary}">mannamáli</a> og nokkrar <a href="%{translations}">óformlegar
         þýðingar</a>'
       continue: Halda áfram
-      declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
       decline: Hafna
       you need to accept or decline: Endilega lestu og samþykktu eða hafnaðu nýju
         skilmálunum vegna framlags þíns, áður en þú heldur áfram.
       decline: Hafna
       you need to accept or decline: Endilega lestu og samþykktu eða hafnaðu nýju
         skilmálunum vegna framlags þíns, áður en þú heldur áfram.
@@ -2737,7 +2712,6 @@ is:
         nýja skilmála vegna framlags (contributor terms). Til að sjá ítarlegri upplýsingar,
         geturðu skoðað %{terms_declined_link}.
       terms_declined_link: þessari wiki síðu
         nýja skilmála vegna framlags (contributor terms). Til að sjá ítarlegri upplýsingar,
         geturðu skoðað %{terms_declined_link}.
       terms_declined_link: þessari wiki síðu
-      terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
     no_such_user:
       title: Notandi ekki til
       heading: Notandinn %{user} er ekki til
     no_such_user:
       title: Notandi ekki til
       heading: Notandinn %{user} er ekki til
index 647b9cc94c4bceedb1dfedcf3e2a647c857b9951..c189493c47601e1d3dbb69b54611ac3d2c3cbb6b 100644 (file)
@@ -340,7 +340,6 @@ it:
       public editing:
         heading: Modifica pubblica
         enabled: Abilitate. Non anonimo con il permesso di modificare i dati.
       public editing:
         heading: Modifica pubblica
         enabled: Abilitate. Non anonimo con il permesso di modificare i dati.
-        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: che cos'è questo?
         disabled: Disabilitate senza il permesso di modificare i dati, tutte le modifiche
           precedenti sono anonime.
         enabled link text: che cos'è questo?
         disabled: Disabilitate senza il permesso di modificare i dati, tutte le modifiche
           precedenti sono anonime.
@@ -363,7 +362,6 @@ it:
           accettare le nuove regole per contribuire.
         agreed_with_pd: Hai anche dichiarato di considerare le tue modifiche come
           fossero di pubblico dominio.
           accettare le nuove regole per contribuire.
         agreed_with_pd: Hai anche dichiarato di considerare le tue modifiche come
           fossero di pubblico dominio.
-        link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
         link text: che cos'è questo?
       save changes button: Salva modifiche
       make edits public button: Rendi pubbliche tutte le mie modifiche
         link text: che cos'è questo?
       save changes button: Salva modifiche
       make edits public button: Rendi pubbliche tutte le mie modifiche
@@ -398,8 +396,6 @@ it:
     view_history: Visualizza cronologia
     view_details: Vedi dettagli
     location: 'Posizione:'
     view_history: Visualizza cronologia
     view_details: Vedi dettagli
     location: 'Posizione:'
-    common_details:
-      coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
     changeset:
       title: 'Gruppo di modifiche: %{id}'
       belongs_to: Autore
     changeset:
       title: 'Gruppo di modifiche: %{id}'
       belongs_to: Autore
@@ -510,7 +506,6 @@ it:
       reopened_by_anonymous_html: Riattivata da anonimo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       hidden_by_html: Nascosta da %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       report: segnalare questa nota
       reopened_by_anonymous_html: Riattivata da anonimo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       hidden_by_html: Nascosta da %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       report: segnalare questa nota
-      coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
     query:
       title: Ricerca di elementi
       introduction: Clicca sulla cartina per disponibilità nei pressi.
     query:
       title: Ricerca di elementi
       introduction: Clicca sulla cartina per disponibilità nei pressi.
@@ -638,7 +633,6 @@ it:
       location: 'Luogo:'
       view: Visualizza
       edit: Modifica
       location: 'Luogo:'
       view: Visualizza
       edit: Modifica
-      coordinates: '%{latitude}; %{longitude}'
     feed:
       user:
         title: Voci del diario di OpenStreetMap per %{user}
     feed:
       user:
         title: Voci del diario di OpenStreetMap per %{user}
@@ -1662,7 +1656,6 @@ it:
       failed_to_import: 'fallito nell''importazione. Questo è l''errore:'
       more_info_html: Troverai maggiori informazioni sul fallimento dell'importazione
         di GPX e come evitarlo all'indirizzo %{url}.
       failed_to_import: 'fallito nell''importazione. Questo è l''errore:'
       more_info_html: Troverai maggiori informazioni sul fallimento dell'importazione
         di GPX e come evitarlo all'indirizzo %{url}.
-      import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
       subject: '[OpenStreetMap] Importazione GPX fallita'
     gpx_success:
       hi: Ciao %{to_user},
       subject: '[OpenStreetMap] Importazione GPX fallita'
     gpx_success:
       hi: Ciao %{to_user},
@@ -2271,7 +2264,6 @@ it:
         title: Guida per principianti
         description: Guida per i principianti gestita dalla comunità.
       help:
         title: Guida per principianti
         description: Guida per i principianti gestita dalla comunità.
       help:
-        url: https://help.openstreetmap.org/
         title: Forum di aiuto
         description: Fai una domanda o cerca risposte sul sito di domande e risposte
           di OpenStreetMap.
         title: Forum di aiuto
         description: Fai una domanda o cerca risposte sul sito di domande e risposte
           di OpenStreetMap.
@@ -2284,7 +2276,6 @@ it:
         description: Domande e discussioni per coloro che preferiscono un'interfaccia
           in stile bacheca (BBS).
       community:
         description: Domande e discussioni per coloro che preferiscono un'interfaccia
           in stile bacheca (BBS).
       community:
-        url: https://community.openstreetmap.org/
         title: Forum della comunità
         description: Un luogo condiviso per le conversazioni su OpenStreetMap.
       irc:
         title: Forum della comunità
         description: Un luogo condiviso per le conversazioni su OpenStreetMap.
       irc:
@@ -2295,12 +2286,10 @@ it:
         description: Aiuto per imprese e organizzazioni che intendono migrare a mappe
           e altri servizi basati su OpenStreetMap.
       welcomemat:
         description: Aiuto per imprese e organizzazioni che intendono migrare a mappe
           e altri servizi basati su OpenStreetMap.
       welcomemat:
-        url: https://welcome.openstreetmap.org/
         title: Per le organizzazioni
         description: Pensi che OpenStreetMap non sia utile per la tua Organizzazione?
           Consulta il Welcome Mat e scoprirai che lo è!
       wiki:
         title: Per le organizzazioni
         description: Pensi che OpenStreetMap non sia utile per la tua Organizzazione?
           Consulta il Welcome Mat e scoprirai che lo è!
       wiki:
-        url: https://wiki.openstreetmap.org/
         title: Wiki OpenStreetMap
         description: Sfoglia il wiki per la documentazione approfondita di OpenStreetMap.
     potlatch:
         title: Wiki OpenStreetMap
         description: Sfoglia il wiki per la documentazione approfondita di OpenStreetMap.
     potlatch:
@@ -2746,11 +2735,9 @@ it:
       consider_pd: In aggiunta a quanto sopra, considero i miei contributi come fossero
         di pubblico dominio
       consider_pd_why: cos'è questo?
       consider_pd: In aggiunta a quanto sopra, considero i miei contributi come fossero
         di pubblico dominio
       consider_pd_why: cos'è questo?
-      consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
       guidance_html: 'Informazioni utili a capire questi termini: un <a href="%{summary}">riassunto
         leggibile</a> ed alcune <a href="%{translations}">traduzioni informali</a>'
       continue: Continua
       guidance_html: 'Informazioni utili a capire questi termini: un <a href="%{summary}">riassunto
         leggibile</a> ed alcune <a href="%{translations}">traduzioni informali</a>'
       continue: Continua
-      declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
       decline: Non accetto
       you need to accept or decline: Si prega di leggere e poi accettare o rifiutare
         i nuovi termini di contribuzione per continuare.
       decline: Non accetto
       you need to accept or decline: Si prega di leggere e poi accettare o rifiutare
         i nuovi termini di contribuzione per continuare.
@@ -2763,7 +2750,6 @@ it:
       terms_declined_html: Siamo spiacenti che tu abbia deciso di non accettare i
         nuovi termini di contribuzione. Per ulteriori informazioni consultare %{terms_declined_link}.
       terms_declined_link: questa pagina wiki
       terms_declined_html: Siamo spiacenti che tu abbia deciso di non accettare i
         nuovi termini di contribuzione. Per ulteriori informazioni consultare %{terms_declined_link}.
       terms_declined_link: questa pagina wiki
-      terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
     no_such_user:
       title: Nessun utente
       heading: L'utente %{user} non esiste
     no_such_user:
       title: Nessun utente
       heading: L'utente %{user} non esiste
index 64ca83af062242bf8b918dd01b7e17e6337cb625..29200e36a40c59e0e4ed30976d467253150cabdc 100644 (file)
@@ -57,8 +57,6 @@
 # Author: 아라
 ---
 ja:
 # Author: 아라
 ---
 ja:
-  html:
-    dir: ltr
   time:
     formats:
       friendly: '%Y年%m月%e日 %H:%M'
   time:
     formats:
       friendly: '%Y年%m月%e日 %H:%M'
@@ -253,7 +251,6 @@ ja:
         other: '%{count}年前'
   printable_name:
     with_version: '%{id}、第%{version}版'
         other: '%{count}年前'
   printable_name:
     with_version: '%{id}、第%{version}版'
-    with_name_html: '%{name} (%{id})'
   editor:
     default: 既定 (現在は %{name})
     id:
   editor:
     default: 既定 (現在は %{name})
     id:
@@ -339,7 +336,6 @@ ja:
         not yet agreed: あなたはまだ新しい投稿規約を承諾していません。
         review link text: ご都合の良い時にこのリンクをクリックして新しい協力者規約を確認の上、承諾してしてください。
         agreed_with_pd: また、あなたは、自分の編集結果がパブリックドメインにあるべきだと考えているということも宣言しています。
         not yet agreed: あなたはまだ新しい投稿規約を承諾していません。
         review link text: ご都合の良い時にこのリンクをクリックして新しい協力者規約を確認の上、承諾してしてください。
         agreed_with_pd: また、あなたは、自分の編集結果がパブリックドメインにあるべきだと考えているということも宣言しています。
-        link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
         link text: これは何ですか?
       save changes button: 変更を保存
       make edits public button: 自分の編集をすべて公開する
         link text: これは何ですか?
       save changes button: 変更を保存
       make edits public button: 自分の編集をすべて公開する
@@ -1525,8 +1521,6 @@ ja:
       successful_report: レポートは正常に登録完了しました
       provide_details: 必要な詳細を記入してください
   layouts:
       successful_report: レポートは正常に登録完了しました
       provide_details: 必要な詳細を記入してください
   layouts:
-    project_name:
-      title: OpenStreetMap
     logo:
       alt_text: OpenStreetMap ロゴ
     home: ホーム地点に移動
     logo:
       alt_text: OpenStreetMap ロゴ
     home: ホーム地点に移動
@@ -1603,7 +1597,6 @@ ja:
       hi: こんにちは、%{to_user} さん。
       failed_to_import: 'インポートするのに失敗しました。エラーはここです。:'
       more_info_html: GPXインポートの失敗とその回避方法についての詳細は、%{url}に記載されています。
       hi: こんにちは、%{to_user} さん。
       failed_to_import: 'インポートするのに失敗しました。エラーはここです。:'
       more_info_html: GPXインポートの失敗とその回避方法についての詳細は、%{url}に記載されています。
-      import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
       subject: '[OpenStreetMap] GPX のインポートが失敗'
     gpx_success:
       hi: こんにちは、%{to_user} さん。
       subject: '[OpenStreetMap] GPX のインポートが失敗'
     gpx_success:
       hi: こんにちは、%{to_user} さん。
@@ -2077,11 +2070,9 @@ ja:
         title: OpenStreetMap へようこそ
         description: OpenStreetMap の基礎を網羅しているこのクイック ガイドから始めましょう。
       beginners_guide:
         title: OpenStreetMap へようこそ
         description: OpenStreetMap の基礎を網羅しているこのクイック ガイドから始めましょう。
       beginners_guide:
-        url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_guide
         title: 初心者向けの手引き
         description: コミュニティは、初心者向けガイドが整備しています。
       help:
         title: 初心者向けの手引き
         description: コミュニティは、初心者向けガイドが整備しています。
       help:
-        url: https://help.openstreetmap.org/
         title: ヘルプフォーラム
         description: OpenStreetMap の Q&A サイトで質問したり回答を検索したりする。
       mailing_lists:
         title: ヘルプフォーラム
         description: OpenStreetMap の Q&A サイトで質問したり回答を検索したりする。
       mailing_lists:
@@ -2097,11 +2088,9 @@ ja:
         title: switch2osm
         description: ヘルプ、OpenStreetMapをベースにした地図その他のサービスへ切り替えた法人や団体向け。
       welcomemat:
         title: switch2osm
         description: ヘルプ、OpenStreetMapをベースにした地図その他のサービスへ切り替えた法人や団体向け。
       welcomemat:
-        url: https://welcome.openstreetmap.org/
         title: 組織向け
         description: ご所属の組織でOpenStreetMap との取り組みを検討中ですか? Welcome Mat に事前にご理解いただきたい諸点をまとめてあります。
       wiki:
         title: 組織向け
         description: ご所属の組織でOpenStreetMap との取り組みを検討中ですか? Welcome Mat に事前にご理解いただきたい諸点をまとめてあります。
       wiki:
-        url: https://wiki.openstreetmap.org/
         title: OpenStreetMap Wiki
         description: 詳細な OpenStreetMap の説明が書かれたウィキを参照します。
     potlatch:
         title: OpenStreetMap Wiki
         description: 詳細な OpenStreetMap の説明が書かれたウィキを参照します。
     potlatch:
@@ -2490,7 +2479,6 @@ ja:
       read_tou: 私は利用規約を読み終え、これに同意します
       consider_pd: 上記に加え、私の投稿をパブリック ドメインとします
       consider_pd_why: これは何ですか?
       read_tou: 私は利用規約を読み終え、これに同意します
       consider_pd: 上記に加え、私の投稿をパブリック ドメインとします
       consider_pd_why: これは何ですか?
-      consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
       guidance_html: この規約の理解を助ける情報として、<a href="%{summary}">要約 (英語)</a> や <a href="%{translations}">非公式の翻訳</a>
         をご覧ください。
       continue: 続行
       guidance_html: この規約の理解を助ける情報として、<a href="%{summary}">要約 (英語)</a> や <a href="%{translations}">非公式の翻訳</a>
         をご覧ください。
       continue: 続行
index f8092535cc81cec536523dc6c85255933ae4e6b7..11a6699a71a65d7f8fa202e00da15c9641310c17 100644 (file)
@@ -14,8 +14,6 @@
 # Author: SlimaneAmiri
 ---
 kab:
 # Author: SlimaneAmiri
 ---
 kab:
-  html:
-    dir: ltr
   time:
     formats:
       friendly: '%e %B %Y ɣef %H:%M'
   time:
     formats:
       friendly: '%e %B %Y ɣef %H:%M'
@@ -220,11 +218,9 @@ kab:
       my settings: Iɣewwaṛen-iw
       current email address: Tansa imayl n tura
       openid:
       my settings: Iɣewwaṛen-iw
       current email address: Tansa imayl n tura
       openid:
-        link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: d acu-t wa?
       public editing:
         heading: Taẓrigt tazayezt
         link text: d acu-t wa?
       public editing:
         heading: Taẓrigt tazayezt
-        enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: d acu-t wa?
         disabled link text: Acu zemreɣ ad beddleɣ?
       public editing note:
         enabled link text: d acu-t wa?
         disabled link text: Acu zemreɣ ad beddleɣ?
       public editing note:
@@ -1169,11 +1165,9 @@ kab:
         title: Anɣuf ar OSM
         description: Bdu s uminir-agi arurad yettmeslayen ɣef udasil n OpenStreetMap.
       beginners_guide:
         title: Anɣuf ar OSM
         description: Bdu s uminir-agi arurad yettmeslayen ɣef udasil n OpenStreetMap.
       beginners_guide:
-        url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_guide
         title: Amnir n ulemad
         description: Aminir i yinelmaden imaynuten i t-xeddem tmezdagnut.
       help:
         title: Amnir n ulemad
         description: Aminir i yinelmaden imaynuten i t-xeddem tmezdagnut.
       help:
-        url: https://help.openstreetmap.org/
         title: help.openstreetmap.org
         description: Steqsi neɣ nadi tiririyin deg usmel akked isteqsiyen n OSM.
       mailing_lists:
         title: help.openstreetmap.org
         description: Steqsi neɣ nadi tiririyin deg usmel akked isteqsiyen n OSM.
       mailing_lists:
@@ -1185,7 +1179,6 @@ kab:
       switch2osm:
         title: switch2osm
       wiki:
       switch2osm:
         title: switch2osm
       wiki:
-        url: http://wiki.openstreetmap.org/
         title: wiki.openstreetmap.org
     sidebar:
       search_results: Igmad n unadi
         title: wiki.openstreetmap.org
     sidebar:
       search_results: Igmad n unadi
index 11096c398db470230ca9828f65e75859980b24c6..20ca9af2f6593c720bbb00dd3c70eff5bee9344b 100644 (file)
@@ -747,12 +747,10 @@ kn:
         url: /welcome
         title: ಒಪನ್ ಸ್ಟ್ರೀಟ್ ಮ್ಯಾಪ್ ಗೆ  ಸುಸ್ವಾಗತ
       help:
         url: /welcome
         title: ಒಪನ್ ಸ್ಟ್ರೀಟ್ ಮ್ಯಾಪ್ ಗೆ  ಸುಸ್ವಾಗತ
       help:
-        url: https://help.openstreetmap.org/
         title: help.openstreetmap.org
       irc:
         title: ಐ ಆರ್ ಸಿ
       wiki:
         title: help.openstreetmap.org
       irc:
         title: ಐ ಆರ್ ಸಿ
       wiki:
-        url: http://wiki.openstreetmap.org/
         title: wiki.openstreetmap.org
     sidebar:
       close: ಮುಚ್ಚಿ
         title: wiki.openstreetmap.org
     sidebar:
       close: ಮುಚ್ಚಿ
index a041207f449d667140b9e8e73710a3cb057dad75..3d051a8c561f0f5093460e49043f0f3d49e7088a 100644 (file)
@@ -265,12 +265,10 @@ ko:
       current email address: 현재 이메일 주소
       external auth: 외부 인증
       openid:
       current email address: 현재 이메일 주소
       external auth: 외부 인증
       openid:
-        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: 무엇인가요?
       public editing:
         heading: 공개 편집
         enabled: 활성화했습니다. 익명이 아니며 데이터를 편집할 수 있습니다.
         link text: 무엇인가요?
       public editing:
         heading: 공개 편집
         enabled: 활성화했습니다. 익명이 아니며 데이터를 편집할 수 있습니다.
-        enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: 무엇인가요?
         disabled: 바활성화되어 데이터를 편집할 수 없으며, 모든 이전 편집은 익명입니다.
         disabled link text: 왜 편집할 수 없나요?
         enabled link text: 무엇인가요?
         disabled: 바활성화되어 데이터를 편집할 수 없으며, 모든 이전 편집은 익명입니다.
         disabled link text: 왜 편집할 수 없나요?
@@ -287,7 +285,6 @@ ko:
         not yet agreed: 아직 새 기여자 약관에 동의하지 않았습니다.
         review link text: 검토할 사용자의 편의에 이 링크를 따르고 새 기여자 약관에 동의하세요.
         agreed_with_pd: 또한 자신의 편집이 퍼블릭 도메인에 있어야 한다고 생각하는 것도 선언하고 있습니다.
         not yet agreed: 아직 새 기여자 약관에 동의하지 않았습니다.
         review link text: 검토할 사용자의 편의에 이 링크를 따르고 새 기여자 약관에 동의하세요.
         agreed_with_pd: 또한 자신의 편집이 퍼블릭 도메인에 있어야 한다고 생각하는 것도 선언하고 있습니다.
-        link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
         link text: 무엇인가요?
       save changes button: 변경사항 저장
       make edits public button: 내 편집을 공개하기
         link text: 무엇인가요?
       save changes button: 변경사항 저장
       make edits public button: 내 편집을 공개하기
@@ -1989,7 +1986,6 @@ ko:
         title: 초보자 가이드
         description: 커뮤니티에서 유지하는 초보자 가이드
       help:
         title: 초보자 가이드
         description: 커뮤니티에서 유지하는 초보자 가이드
       help:
-        url: https://help.openstreetmap.org/
         title: 도움말 포럼
         description: OpenStreetMap의 질문 및 답변 사이트에서 질문하거나 답변을 찾아보세요.
       mailing_lists:
         title: 도움말 포럼
         description: OpenStreetMap의 질문 및 답변 사이트에서 질문하거나 답변을 찾아보세요.
       mailing_lists:
@@ -1999,7 +1995,6 @@ ko:
         title: 포럼 (레거시)
         description: 게시판 스타일 인터페이스를 선호하는 것에 대한 질문과 토론입니다.
       community:
         title: 포럼 (레거시)
         description: 게시판 스타일 인터페이스를 선호하는 것에 대한 질문과 토론입니다.
       community:
-        url: https://community.openstreetmap.org/
         title: 공동체 포럼
       irc:
         title: IRC
         title: 공동체 포럼
       irc:
         title: IRC
@@ -2008,11 +2003,9 @@ ko:
         title: switch2osm
         description: 회사나 단체가 OpenStreetMap와 다른 서비스를 기반으로 전환하는 것에 도움을 주십시오.
       welcomemat:
         title: switch2osm
         description: 회사나 단체가 OpenStreetMap와 다른 서비스를 기반으로 전환하는 것에 도움을 주십시오.
       welcomemat:
-        url: https://welcome.openstreetmap.org/
         title: 조직에 대해
         description: 단체와의 오픈스트리트맵에 제작 계획이 있습니까? 환영판에서 알아야 할 것을 찾아보세요.
       wiki:
         title: 조직에 대해
         description: 단체와의 오픈스트리트맵에 제작 계획이 있습니까? 환영판에서 알아야 할 것을 찾아보세요.
       wiki:
-        url: https://wiki.openstreetmap.org/
         title: OpenStreetMap 위키
         description: 깊이 있는 OpenStreetMap 설명문서에 대해서는 위키를 찾아보세요.
     sidebar:
         title: OpenStreetMap 위키
         description: 깊이 있는 OpenStreetMap 설명문서에 대해서는 위키를 찾아보세요.
     sidebar:
@@ -2155,7 +2148,6 @@ ko:
     new:
       upload_trace: GPS 궤적 올리기
       visibility_help: 이게 무슨 뜻입니까?
     new:
       upload_trace: GPS 궤적 올리기
       visibility_help: 이게 무슨 뜻입니까?
-      visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
       help: 도움말
       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
     create:
       help: 도움말
       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
     create:
@@ -2400,11 +2392,9 @@ ko:
       read_tou: 이용약관을 읽었으며 동의합니다
       consider_pd: 위의 내용 외에도 내 기여가 퍼블릭 도메인에 있다고 간주합니다
       consider_pd_why: 무엇인가요?
       read_tou: 이용약관을 읽었으며 동의합니다
       consider_pd: 위의 내용 외에도 내 기여가 퍼블릭 도메인에 있다고 간주합니다
       consider_pd_why: 무엇인가요?
-      consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
       guidance_html: '약관을 이해하는 데 유용한 정보: <a href="%{summary}">사람이 읽을 수 있는 요약</a>과
         일부 <a href="%{translations}">비공식 번역</a>'
       continue: 계속
       guidance_html: '약관을 이해하는 데 유용한 정보: <a href="%{summary}">사람이 읽을 수 있는 요약</a>과
         일부 <a href="%{translations}">비공식 번역</a>'
       continue: 계속
-      declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
       decline: 거부
       you need to accept or decline: 계속하려면 새 기여자 약관을 읽고 나서 동의나 거부하세요.
       legale_select: '거주 국가:'
       decline: 거부
       you need to accept or decline: 계속하려면 새 기여자 약관을 읽고 나서 동의나 거부하세요.
       legale_select: '거주 국가:'
@@ -2414,7 +2404,6 @@ ko:
         rest_of_world: 나머지 국가
     terms_declined_flash:
       terms_declined_link: 이 위키 문서
         rest_of_world: 나머지 국가
     terms_declined_flash:
       terms_declined_link: 이 위키 문서
-      terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
     no_such_user:
       title: 이러한 사용자는 없습니다
       heading: '%{user} 사용자는 존재하지 않습니다'
     no_such_user:
       title: 이러한 사용자는 없습니다
       heading: '%{user} 사용자는 존재하지 않습니다'
index 08de336e8d44a59f1e1cae54eb8c03573fcc6f7a..99dfdadfded0c9525e14207fc5d1416de18cfb1c 100644 (file)
 # Author: Kur
 ---
 ku-Latn:
 # Author: Kur
 ---
 ku-Latn:
-  html:
-    dir: ltr
   time:
     formats:
       friendly: '%e %B %Y saet %H:%M'
   time:
     formats:
       friendly: '%e %B %Y saet %H:%M'
-      blog: '%e %B %Y'
   helpers:
     file:
       prompt: Dosyeyê bibijêre
   helpers:
     file:
       prompt: Dosyeyê bibijêre
@@ -287,12 +284,10 @@ ku-Latn:
       current email address: Navnîşana e-nameyê yê niha
       external auth: Teyîdkirina xaricî
       openid:
       current email address: Navnîşana e-nameyê yê niha
       external auth: Teyîdkirina xaricî
       openid:
-        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: Ev çi ye?
       public editing:
         heading: Guherandina ji her kesê re vekirî
         enabled: Çalak e. Ne anonîm e û dikare daneyan biguherîne.
         link text: Ev çi ye?
       public editing:
         heading: Guherandina ji her kesê re vekirî
         enabled: Çalak e. Ne anonîm e û dikare daneyan biguherîne.
-        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: Ev çiye?
         disabled: Neçalak e û nikare daneyan biguherîne, hemû guherandinên berê anonîm
           in.
         enabled link text: Ev çiye?
         disabled: Neçalak e û nikare daneyan biguherîne, hemû guherandinên berê anonîm
           in.
@@ -316,7 +311,6 @@ ku-Latn:
           bikî û qebûl bikî xêra xwe vê lînkê taqîb bike.
         agreed_with_pd: Herwiha te beyan kir ku tu dixwazî guherandinên te wek Malê
           Giştî were qebûlkirin.
           bikî û qebûl bikî xêra xwe vê lînkê taqîb bike.
         agreed_with_pd: Herwiha te beyan kir ku tu dixwazî guherandinên te wek Malê
           Giştî were qebûlkirin.
-        link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
         link text: Ev çi ye?
       save changes button: Guherandinan qeyd bike
       make edits public button: Hemû guherandinên min bila ji her kesê re vekirî be
         link text: Ev çi ye?
       save changes button: Guherandinan qeyd bike
       make edits public button: Hemû guherandinên min bila ji her kesê re vekirî be
@@ -1632,7 +1626,6 @@ ku-Latn:
       failed_to_import: 'anîna dosyeyê bi ser neket. Çewtî ev e:'
       more_info_html: Agahiyên zêdetir ên derbarê çewtiyên împortkirinê û rêlibergirtina
         wê ji %{url} dikarî peyda bikî.
       failed_to_import: 'anîna dosyeyê bi ser neket. Çewtî ev e:'
       more_info_html: Agahiyên zêdetir ên derbarê çewtiyên împortkirinê û rêlibergirtina
         wê ji %{url} dikarî peyda bikî.
-      import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
       subject: '[OpenStreetMap] Anîna GPXê bi ser neket'
     gpx_success:
       hi: Merheba %{to_user},
       subject: '[OpenStreetMap] Anîna GPXê bi ser neket'
     gpx_success:
       hi: Merheba %{to_user},
@@ -2235,11 +2228,9 @@ ku-Latn:
         description: Bi vê rêbernameya kurt ê ku tê de esasên OpenStreetMapê heye
           dest pê bike.
       beginners_guide:
         description: Bi vê rêbernameya kurt ê ku tê de esasên OpenStreetMapê heye
           dest pê bike.
       beginners_guide:
-        url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_guide
         title: Rêbera ji bo kesên ku nû dest pê kirine
         description: Civata me, ji bo kesên ku nû dest pê kirine rêbertî dike.
       help:
         title: Rêbera ji bo kesên ku nû dest pê kirine
         description: Civata me, ji bo kesên ku nû dest pê kirine rêbertî dike.
       help:
-        url: https://help.openstreetmap.org/
         title: Foruma Alîkariyê
         description: Pirsek bipirsin an binêrin cewabên li ser malpera OpenStreetMapê
           ya pirs-û-bersivê.
         title: Foruma Alîkariyê
         description: Pirsek bipirsin an binêrin cewabên li ser malpera OpenStreetMapê
           ya pirs-û-bersivê.
@@ -2252,7 +2243,6 @@ ku-Latn:
         description: Pirs û gotûbêjên ji bo kesên ku înterfeysên bi şêweya panoya
           daxuyaniyê tercîh dikin.
       community:
         description: Pirs û gotûbêjên ji bo kesên ku înterfeysên bi şêweya panoya
           daxuyaniyê tercîh dikin.
       community:
-        url: https://community.openstreetmap.org/
         title: Foruma civatê
         description: Cihê hevpar ji bo sohbetên di derbarê OpenStreetMapê de.
       irc:
         title: Foruma civatê
         description: Cihê hevpar ji bo sohbetên di derbarê OpenStreetMapê de.
       irc:
@@ -2263,12 +2253,10 @@ ku-Latn:
         description: Alikariya ji bo şirket û komeleyên ku derbasî nexşe û xizmetên
           din yên bi bingeha OpenStreetMapê dibin.
       welcomemat:
         description: Alikariya ji bo şirket û komeleyên ku derbasî nexşe û xizmetên
           din yên bi bingeha OpenStreetMapê dibin.
       welcomemat:
-        url: https://welcome.openstreetmap.org/
         title: Ji bo rêxistinan
         description: Tevî sazî an komeleyekê planên te yên ji bo OpenStreetMapê hene?
           Tiştê ku ji te re lazim e di Rûpela Xêrhatinê de peyda bike.
       wiki:
         title: Ji bo rêxistinan
         description: Tevî sazî an komeleyekê planên te yên ji bo OpenStreetMapê hene?
           Tiştê ku ji te re lazim e di Rûpela Xêrhatinê de peyda bike.
       wiki:
-        url: https://wiki.openstreetmap.org/
         title: Wîkiya OpenStreetMapê
         description: Ji bo belgeyên OpenStreetMapyê yên bi berfirehî binêrin wîkiyê.
     potlatch:
         title: Wîkiya OpenStreetMapê
         description: Ji bo belgeyên OpenStreetMapyê yên bi berfirehî binêrin wîkiyê.
     potlatch:
@@ -2429,7 +2417,6 @@ ku-Latn:
     new:
       upload_trace: Şopa GPSê bar bike
       visibility_help: Ev tê çi wateyê?
     new:
       upload_trace: Şopa GPSê bar bike
       visibility_help: Ev tê çi wateyê?
-      visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
       help: Alîkarî
       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
     create:
       help: Alîkarî
       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
     create:
@@ -2716,12 +2703,10 @@ ku-Latn:
       consider_pd: Tevî evên li jorê, tu dikarî bibijêrî ku beşdariyên te wek Malê
         Giştî (malê ku ne aîdî şexsekî ye) were qebûlkirin.
       consider_pd_why: Ev çi ye?
       consider_pd: Tevî evên li jorê, tu dikarî bibijêrî ku beşdariyên te wek Malê
         Giştî (malê ku ne aîdî şexsekî ye) were qebûlkirin.
       consider_pd_why: Ev çi ye?
-      consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
       guidance_html: 'Li vir agahiyên alîkar yên ji bo tu van şertan fam bikî hene:
         <a href="%{summary}">kurteyek ku dikare were xwendin</a> û çend <a href="%{translations}">tercumeyên
         nefermî</a>'
       continue: Dewam bike
       guidance_html: 'Li vir agahiyên alîkar yên ji bo tu van şertan fam bikî hene:
         <a href="%{summary}">kurteyek ku dikare were xwendin</a> û çend <a href="%{translations}">tercumeyên
         nefermî</a>'
       continue: Dewam bike
-      declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
       decline: Red bike
       you need to accept or decline: Ji bo ku dewam bikî, xêra xwe şertên beşdariyê
         bixwîne û piştre qebûl an jî red bike.
       decline: Red bike
       you need to accept or decline: Ji bo ku dewam bikî, xêra xwe şertên beşdariyê
         bixwîne û piştre qebûl an jî red bike.
@@ -2734,7 +2719,6 @@ ku-Latn:
       terms_declined_html: Em xengîn bûn ji ber te qerar da ku Şertûmercên Bikaranînê
         qebûl nekî. Ji bo agahiyên zêdetir, ji kerema xwe binêre %{terms_declined_link}.
       terms_declined_link: ev rûpela wîkiyê
       terms_declined_html: Em xengîn bûn ji ber te qerar da ku Şertûmercên Bikaranînê
         qebûl nekî. Ji bo agahiyên zêdetir, ji kerema xwe binêre %{terms_declined_link}.
       terms_declined_link: ev rûpela wîkiyê
-      terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
     no_such_user:
       title: Bikarhênerek wek vê tine
       heading: Bikarhênerek bi navê %{user} tine
     no_such_user:
       title: Bikarhênerek wek vê tine
       heading: Bikarhênerek bi navê %{user} tine
index dc16dfd24231bbf8dd7b1a85d26201f4df3ad86d..0aa96298a32afe76053be2490601e5591779e2f6 100644 (file)
@@ -262,11 +262,9 @@ lb:
       current email address: Aktuell E-Mail-Adress
       external auth: Extern Authentifikatioun
       openid:
       current email address: Aktuell E-Mail-Adress
       external auth: Extern Authentifikatioun
       openid:
-        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: wat ass dat?
       public editing:
         heading: Ëffentlecht Beaarbechten
         link text: wat ass dat?
       public editing:
         heading: Ëffentlecht Beaarbechten
-        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: wat ass dëst?
         disabled link text: Firwat kann ech net änneren?
       public editing note:
         enabled link text: wat ass dëst?
         disabled link text: Firwat kann ech net änneren?
       public editing note:
@@ -2005,10 +2003,8 @@ lb:
         url: /welcome
         title: Wëllkomm bei OpenStreetMap
       beginners_guide:
         url: /welcome
         title: Wëllkomm bei OpenStreetMap
       beginners_guide:
-        url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_guide
         title: Guide fir nei Benotzer
       help:
         title: Guide fir nei Benotzer
       help:
-        url: https://help.openstreetmap.org/
         title: Hëllefs-Forum
         description: Stellt eng Fro oder kuckt no Äntwerten um OpenStreetMap-Site
           mat de Froen an Äntwerten.
         title: Hëllefs-Forum
         description: Stellt eng Fro oder kuckt no Äntwerten um OpenStreetMap-Site
           mat de Froen an Äntwerten.
@@ -2021,7 +2017,6 @@ lb:
       welcomemat:
         title: Fir Organisatiounen
       wiki:
       welcomemat:
         title: Fir Organisatiounen
       wiki:
-        url: https://wiki.openstreetmap.org/
         title: OpenStreetMap Wiki
     potlatch:
       id_html: Alternativ kanns du däi Standardediteur op iD astellen, deen an dengem
         title: OpenStreetMap Wiki
     potlatch:
       id_html: Alternativ kanns du däi Standardediteur op iD astellen, deen an dengem
@@ -2221,7 +2216,6 @@ lb:
   oauth2_applications:
     index:
       title: Meng Clients-Applikatiounen
   oauth2_applications:
     index:
       title: Meng Clients-Applikatiounen
-      oauth_2: OAuth 2
       new: Nei Applikatioun registréieren
       name: Numm
       permissions: Autorisatiounen
       new: Nei Applikatioun registréieren
       name: Numm
       permissions: Autorisatiounen
index 7fe156c73b04251fbd192e11b03e48f4a08f2d9b..120d1a60ffe79f12d6d6eb88dbba1c0220b17a5f 100644 (file)
@@ -249,12 +249,10 @@ lt:
       current email address: Dabartinis e-pašto adresas
       external auth: Išorinė autentikacija
       openid:
       current email address: Dabartinis e-pašto adresas
       external auth: Išorinė autentikacija
       openid:
-        link: https://wiki.OpenStreetMap.org/wiki/OpenID
         link text: kas tai?
       public editing:
         heading: Viešas keitimas
         enabled: Įjungtas. Nėra anoniminis ir gali keisti duomenis.
         link text: kas tai?
       public editing:
         heading: Viešas keitimas
         enabled: Įjungtas. Nėra anoniminis ir gali keisti duomenis.
-        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: kas tai?
         disabled: Išjungtas ir negali keisti duomenų, visi ankstesni pakeitimai yra
           anonimiški.
         enabled link text: kas tai?
         disabled: Išjungtas ir negali keisti duomenų, visi ankstesni pakeitimai yra
           anonimiški.
@@ -277,7 +275,6 @@ lt:
           talkininkų sąlygas.
         agreed_with_pd: Jūs taip pat pareiškėte, kad visi jūsų pakeitimai yra viešo
           naudojimo.
           talkininkų sąlygas.
         agreed_with_pd: Jūs taip pat pareiškėte, kad visi jūsų pakeitimai yra viešo
           naudojimo.
-        link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
         link text: kas tai?
       save changes button: Įrašyti pakeitimus
       make edits public button: Padaryti visus mano pakeitimus viešais
         link text: kas tai?
       save changes button: Įrašyti pakeitimus
       make edits public button: Padaryti visus mano pakeitimus viešais
@@ -1830,7 +1827,6 @@ lt:
         title: Pradedančiojo vadovas
         description: Bendruomenės palaikomas vadovas pradedantiesiems.
       help:
         title: Pradedančiojo vadovas
         description: Bendruomenės palaikomas vadovas pradedantiesiems.
       help:
-        url: https://help.openstreetmap.org/
         title: Pagalbos forumas
         description: Užduokite klausimą arba ieškokite atsakymų OpenStreetMap klausimų-ir-atsakymų
           svetainėje.
         title: Pagalbos forumas
         description: Užduokite klausimą arba ieškokite atsakymų OpenStreetMap klausimų-ir-atsakymų
           svetainėje.
@@ -1850,10 +1846,8 @@ lt:
         description: Pagalba kompanijoms ir organizacijoms pereinant į OpenStreetMap
           paremtus žemėlapius ir kitas paslaugas.
       welcomemat:
         description: Pagalba kompanijoms ir organizacijoms pereinant į OpenStreetMap
           paremtus žemėlapius ir kitas paslaugas.
       welcomemat:
-        url: https://welcome.openstreetmap.org/
         title: Organizacijoms
       wiki:
         title: Organizacijoms
       wiki:
-        url: https://wiki.openstreetmap.org/
         title: OpenStreetMap Wiki
         description: Daugiau detalios informacijos apie OpenStreetMap rasite wiki.
     sidebar:
         title: OpenStreetMap Wiki
         description: Daugiau detalios informacijos apie OpenStreetMap rasite wiki.
     sidebar:
@@ -1998,7 +1992,6 @@ lt:
     new:
       upload_trace: Įkelti GPS pėdsaką
       visibility_help: ką tai reiškia?
     new:
       upload_trace: Įkelti GPS pėdsaką
       visibility_help: ką tai reiškia?
-      visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
       help: Pagalba
       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
     create:
       help: Pagalba
       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
     create:
@@ -2212,8 +2205,6 @@ lt:
         france: Prancūzija
         italy: Italija
         rest_of_world: Likęs pasaulis
         france: Prancūzija
         italy: Italija
         rest_of_world: Likęs pasaulis
-    terms_declined_flash:
-      terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
     no_such_user:
       title: Nėra tokio naudotojo
       heading: Naudotojas %{user} neegzistuoja
     no_such_user:
       title: Nėra tokio naudotojo
       heading: Naudotojas %{user} neegzistuoja
index 50cecb121329b4a1f79e38ad8754431b3d8fd8a6..f5d9e8fe79c61bd390cad0c4a0424b191dcc2a92 100644 (file)
@@ -183,12 +183,10 @@ lv:
       current email address: 'Pašreizējā e-pasta adrese:'
       external auth: 'Ārējā autentifikācija:'
       openid:
       current email address: 'Pašreizējā e-pasta adrese:'
       external auth: 'Ārējā autentifikācija:'
       openid:
-        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: Kas tas ir?
       public editing:
         heading: Publiska rediģēšana
         enabled: Ieslēgts. Nav anonīms, un var rediģēt datus.
         link text: Kas tas ir?
       public editing:
         heading: Publiska rediģēšana
         enabled: Ieslēgts. Nav anonīms, un var rediģēt datus.
-        enabled link: https://wiki.OpenStreetMap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: Kas tas ir?
         disabled: Atspējots un nevar labot datus, visi iepriekšējie labojumi ir anonīmi.
         disabled link text: Kāpēc nevar rediģēt?
         enabled link text: Kas tas ir?
         disabled: Atspējots un nevar labot datus, visi iepriekšējie labojumi ir anonīmi.
         disabled link text: Kāpēc nevar rediģēt?
@@ -1647,7 +1645,6 @@ lv:
       welcomemat:
         title: Organizācijām
       wiki:
       welcomemat:
         title: Organizācijām
       wiki:
-        url: http://wiki.openstreetmap.org/
         title: wiki.openstreetmap.org
         description: Caurlūko wiki priekš padziļinātas OSM dokumentācijas.
     sidebar:
         title: wiki.openstreetmap.org
         description: Caurlūko wiki priekš padziļinātas OSM dokumentācijas.
     sidebar:
index 36efe0108261ad3f19bff4aae25369ad0cb88973..f14ba726951f509a21c7a7f846687cb22fa88c12 100644 (file)
@@ -9,8 +9,6 @@
 # Author: Vlad5250
 ---
 mk:
 # Author: Vlad5250
 ---
 mk:
-  html:
-    dir: ltr
   time:
     formats:
       friendly: '%e %B %Y г. во %H:%M ч.'
   time:
     formats:
       friendly: '%e %B %Y г. во %H:%M ч.'
@@ -212,7 +210,6 @@ mk:
         other: пред %{count} години
   printable_name:
     with_version: '%{id}, вер. %{version}'
         other: пред %{count} години
   printable_name:
     with_version: '%{id}, вер. %{version}'
-    with_name_html: '%{name} (%{id})'
   editor:
     default: По основно (моментално %{name})
     id:
   editor:
     default: По основно (моментално %{name})
     id:
@@ -287,7 +284,6 @@ mk:
       public editing:
         heading: Јавно уредување
         enabled: Овозможено. Сега не е анонимно и може да се уредуваат податоци.
       public editing:
         heading: Јавно уредување
         enabled: Овозможено. Сега не е анонимно и може да се уредуваат податоци.
-        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: што е ова?
         disabled: Оневозможено и не може да се уредуваат податоци, сите претходни
           уредувања се анонимни.
         enabled link text: што е ова?
         disabled: Оневозможено и не може да се уредуваат податоци, сите претходни
           уредувања се анонимни.
@@ -345,8 +341,6 @@ mk:
     view_history: Погл. историја
     view_details: Погл. подробности
     location: 'Местоположба:'
     view_history: Погл. историја
     view_details: Погл. подробности
     location: 'Местоположба:'
-    common_details:
-      coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
     changeset:
       title: 'Измена: %{id}'
       belongs_to: Автор
     changeset:
       title: 'Измена: %{id}'
       belongs_to: Автор
@@ -389,7 +383,6 @@ mk:
         one: 1 член
         other: '%{count} члена'
     relation_member:
         one: 1 член
         other: '%{count} члена'
     relation_member:
-      entry_html: '%{type} %{name}'
       entry_role_html: '%{type} %{name} како %{role}'
       type:
         node: Јазол
       entry_role_html: '%{type} %{name} како %{role}'
       type:
         node: Јазол
@@ -456,7 +449,6 @@ mk:
       reopened_by_anonymous_html: Преактивирано од анонимен <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       hidden_by_html: Скриено од %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       report: пријави го јазолов
       reopened_by_anonymous_html: Преактивирано од анонимен <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       hidden_by_html: Скриено од %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       report: пријави го јазолов
-      coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
     query:
       title: Пребарување на елементи
       introduction: Стиснете на картата за да ги најдете елементите во близина.
     query:
       title: Пребарување на елементи
       introduction: Стиснете на картата за да ги најдете елементите во близина.
@@ -583,7 +575,6 @@ mk:
       location: 'Местоположба:'
       view: Преглед
       edit: Уреди
       location: 'Местоположба:'
       view: Преглед
       edit: Уреди
-      coordinates: '%{latitude}; %{longitude}'
     feed:
       user:
         title: Дневнички ставки на %{user}
     feed:
       user:
         title: Дневнички ставки на %{user}
@@ -2124,7 +2115,6 @@ mk:
         го направите тоа. Можете да наместите уредувањата да ви бидат јавни на вашата
         %{user_page}.
       user_page_link: корисничка страница
         го направите тоа. Можете да наместите уредувањата да ви бидат јавни на вашата
         %{user_page}.
       user_page_link: корисничка страница
-      anon_edits_html: (%{link})
       anon_edits_link_text: Дознајте зошто ова е така.
       id_not_configured: Не му се зададени поставки на уредувачкиот програм „iD“
       no_iframe_support: Вашиот прелистувач не поддржува „иРамки“ (iframes) со HTML,
       anon_edits_link_text: Дознајте зошто ова е така.
       id_not_configured: Не му се зададени поставки на уредувачкиот програм „iD“
       no_iframe_support: Вашиот прелистувач не поддржува „иРамки“ (iframes) со HTML,
@@ -2204,11 +2194,9 @@ mk:
         title: Добре дојдовте на OpenStreetMap
         description: Започнете со овој брз водич низ основите на OpenStreetMap.
       beginners_guide:
         title: Добре дојдовте на OpenStreetMap
         description: Започнете со овој брз водич низ основите на OpenStreetMap.
       beginners_guide:
-        url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_guide
         title: Почетен курс
         description: Напатствија за почетници, напишани од заедницата.
       help:
         title: Почетен курс
         description: Напатствија за почетници, напишани од заедницата.
       help:
-        url: https://help.openstreetmap.org/
         title: Форум за помош
         description: Поставете прашање или побарајте во одговорите на порталот за
           прашања и одговори на OpenStreetMap.
         title: Форум за помош
         description: Поставете прашање или побарајте во одговорите на порталот за
           прашања и одговори на OpenStreetMap.
@@ -2220,7 +2208,6 @@ mk:
         title: Форуми (наследени)
         description: Прашања и разговори за оние кои претпочитаат да општат со објави.
       community:
         title: Форуми (наследени)
         description: Прашања и разговори за оние кои претпочитаат да општат со објави.
       community:
-        url: https://community.openstreetmap.org/
         title: Форум на заедницата
         description: Заедничко место за разговори за OpenStreetMap.
       irc:
         title: Форум на заедницата
         description: Заедничко место за разговори за OpenStreetMap.
       irc:
@@ -2231,7 +2218,6 @@ mk:
         description: Помош за претпријатија и организации кои преоѓаат на  карти на
           OpenStreetMap и други услуги.
       welcomemat:
         description: Помош за претпријатија и организации кои преоѓаат на  карти на
           OpenStreetMap и други услуги.
       welcomemat:
-        url: https://welcome.openstreetmap.org/
         title: За организации
         description: Дали сте од организација која сака да работи со OpenStreetMap?
           Потребните сознанија ќе ги добиете на страницата за добредојде.
         title: За организации
         description: Дали сте од организација која сака да работи со OpenStreetMap?
           Потребните сознанија ќе ги добиете на страницата за добредојде.
@@ -2590,7 +2576,6 @@ mk:
       no_applications_html: Дали имате прилг што би сакале да го пријавите за користење
         кај нас, со стандардот {oauth2}? Прилогот мора да е пријавен пред да може
         да поставува OAuth-барања до оваа служба.
       no_applications_html: Дали имате прилг што би сакале да го пријавите за користење
         кај нас, со стандардот {oauth2}? Прилогот мора да е пријавен пред да може
         да поставува OAuth-барања до оваа служба.
-      oauth_2: OAuth 2
       new: Пријавете нов пирлог
       name: Име
       permissions: Дозволи
       new: Пријавете нов пирлог
       name: Име
       permissions: Дозволи
index 04b715952b18ed9c4844a4e1c599cafedc1e552f..4404a96fd6c2b305e7e46a773424c194067fe96e 100644 (file)
@@ -141,10 +141,8 @@ mr:
       title: खाते संपादा
       my settings: माझ्या मांडण्या
       openid:
       title: खाते संपादा
       my settings: माझ्या मांडण्या
       openid:
-        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: हे काय आहे?
       public editing:
         link text: हे काय आहे?
       public editing:
-        enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: हे काय आहे?
         disabled link text: मी संपादन कां करू शकत नाही?
       contributor terms:
         enabled link text: हे काय आहे?
         disabled link text: मी संपादन कां करू शकत नाही?
       contributor terms:
@@ -1134,12 +1132,10 @@ mr:
         url: /welcome
         title: ओएसएम वर स्वागत आहे
       help:
         url: /welcome
         title: ओएसएम वर स्वागत आहे
       help:
-        url: https://help.openstreetmap.org/
         title: help.openstreetmap.org
         description: OSMच्या प्रश्नोत्तरासाठीच्या संकेतस्थळावर प्रश्न विचारा किंवा
           उत्तरे शोधा.
       wiki:
         title: help.openstreetmap.org
         description: OSMच्या प्रश्नोत्तरासाठीच्या संकेतस्थळावर प्रश्न विचारा किंवा
           उत्तरे शोधा.
       wiki:
-        url: http://wiki.openstreetmap.org/
         title: wiki.openstreetmap.org
         description: सखोल OSM प्रलेखनासाठी विकी वाचा.
     sidebar:
         title: wiki.openstreetmap.org
         description: सखोल OSM प्रलेखनासाठी विकी वाचा.
     sidebar:
index 632373ea5cf703959bb6b2cd26ac96d1bfb39008..9502770170d69ddfe6626cc027e63071886a8869 100644 (file)
@@ -213,12 +213,10 @@ ms:
       my settings: Tetapan saya
       current email address: 'Alamat E-Mel Sekarang:'
       openid:
       my settings: Tetapan saya
       current email address: 'Alamat E-Mel Sekarang:'
       openid:
-        link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: apakah ini?
       public editing:
         heading: Penyuntingan umum
         enabled: Dihidupkan. Tidak tanpa nama, data boleh disunting.
         link text: apakah ini?
       public editing:
         heading: Penyuntingan umum
         enabled: Dihidupkan. Tidak tanpa nama, data boleh disunting.
-        enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: apakah ini?
         disabled: Dimatikan, data tidak boleh disunting, semua suntingan yang sebelumnya
           adalah tanpa nama.
         enabled link text: apakah ini?
         disabled: Dimatikan, data tidak boleh disunting, semua suntingan yang sebelumnya
           adalah tanpa nama.
@@ -1676,7 +1674,6 @@ ms:
         description: Mulakan dengan panduan ringkas ini yang merangkumi asas-asas
           OpenStreetMap.
       help:
         description: Mulakan dengan panduan ringkas ini yang merangkumi asas-asas
           OpenStreetMap.
       help:
-        url: https://help.openstreetmap.org/
         title: help.openstreetmap.org
         description: Tanyakan soalan atau cari jawapan di tapak soal jawab OSM.
       mailing_lists:
         title: help.openstreetmap.org
         description: Tanyakan soalan atau cari jawapan di tapak soal jawab OSM.
       mailing_lists:
@@ -1689,7 +1686,6 @@ ms:
       switch2osm:
         title: switch2osm
       wiki:
       switch2osm:
         title: switch2osm
       wiki:
-        url: http://wiki.openstreetmap.org/
         title: wiki.openstreetmap.org
         description: Layari wiki untuk maklumat lanjut tentang OSM.
     sidebar:
         title: wiki.openstreetmap.org
         description: Layari wiki untuk maklumat lanjut tentang OSM.
     sidebar:
index 86981247d932537c2fe0f15af7534a2e9f8637b0..e23a73dc8ee1bfe8ee167a63ae6eb62e50bdc371 100644 (file)
@@ -699,18 +699,13 @@ my:
       how_to_help:
         title: မည်ကဲ့သို့ ကူညီမည်
     help:
       how_to_help:
         title: မည်ကဲ့သို့ ကူညီမည်
     help:
-      beginners_guide:
-        url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_guide
       help:
       help:
-        url: https://help.openstreetmap.org/
         title: အကူညီဖိုရမ်
       forums:
         title: ဖိုရမ်များ
       welcomemat:
         title: အကူညီဖိုရမ်
       forums:
         title: ဖိုရမ်များ
       welcomemat:
-        url: https://welcome.openstreetmap.org/
         title: အဖွဲ့အစည်းများအတွက်
       wiki:
         title: အဖွဲ့အစည်းများအတွက်
       wiki:
-        url: https://wiki.openstreetmap.org/
         title: wiki.openstreetmap.org
     sidebar:
       search_results: ရှာဖွေမှု ရလာဒ်များ
         title: wiki.openstreetmap.org
     sidebar:
       search_results: ရှာဖွေမှု ရလာဒ်များ
@@ -751,7 +746,6 @@ my:
   traces:
     new:
       visibility_help: ဒါက ဘာကိုဆိုလိုတာပါလိမ့်
   traces:
     new:
       visibility_help: ဒါက ဘာကိုဆိုလိုတာပါလိမ့်
-      visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
       help: အ​ကူ​အ​ညီ​
       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
     edit:
       help: အ​ကူ​အ​ညီ​
       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
     edit:
index f2aef860582cefd87081509de659ec581a7dfd2c..7c389d8277609c0bf179836e1cb0c5600e164aed 100644 (file)
@@ -267,12 +267,10 @@ nb:
       current email address: Nåværende e-postadresse
       external auth: Ekstern autentisering
       openid:
       current email address: Nåværende e-postadresse
       external auth: Ekstern autentisering
       openid:
-        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: hva er dette?
       public editing:
         heading: Offentlig redigering
         enabled: Aktivert. Ikke anonym og kan redigere data.
         link text: hva er dette?
       public editing:
         heading: Offentlig redigering
         enabled: Aktivert. Ikke anonym og kan redigere data.
-        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: hva er dette?
         disabled: Deaktivert og kan ikke redigere data. Alle tidligere redigeringer
           er anonyme.
         enabled link text: hva er dette?
         disabled: Deaktivert og kan ikke redigere data. Alle tidligere redigeringer
           er anonyme.
@@ -294,7 +292,6 @@ nb:
           igjennom og godkjenne de nye bidragsytervilkårene.
         agreed_with_pd: Du har også opplyst at du anser dine redigeringer for å være
           offentlig eiendom (Public Domain).
           igjennom og godkjenne de nye bidragsytervilkårene.
         agreed_with_pd: Du har også opplyst at du anser dine redigeringer for å være
           offentlig eiendom (Public Domain).
-        link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
         link text: hva er dette?
       save changes button: Lagre endringer
       make edits public button: Gjør alle mine redigeringer offentlig
         link text: hva er dette?
       save changes button: Lagre endringer
       make edits public button: Gjør alle mine redigeringer offentlig
@@ -594,7 +591,6 @@ nb:
           Nominatim</a>
         geonames_reverse_html: Resultater fra <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
           Nominatim</a>
         geonames_reverse_html: Resultater fra <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
-      prefix_format: '%{name}'
       prefix:
         aerialway:
           cable_car: Kabelbane
       prefix:
         aerialway:
           cable_car: Kabelbane
@@ -1353,9 +1349,6 @@ nb:
       successful_report: Din rapport har blitt vellykket registrert
       provide_details: Vær vennlig å angi de påkrevde detaljer
   layouts:
       successful_report: Din rapport har blitt vellykket registrert
       provide_details: Vær vennlig å angi de påkrevde detaljer
   layouts:
-    project_name:
-      title: OpenStreetMap
-      h1: OpenStreetMap
     logo:
       alt_text: OpenStreetMap-logo
     home: Gå til din brukers hjemmeadresse
     logo:
       alt_text: OpenStreetMap-logo
     home: Gå til din brukers hjemmeadresse
@@ -1944,7 +1937,6 @@ nb:
         title: Hjelp for nybegynnere
         description: Dugnadsbasert guide for nybegynnere.
       help:
         title: Hjelp for nybegynnere
         description: Dugnadsbasert guide for nybegynnere.
       help:
-        url: https://help.openstreetmap.org/
         title: Hjelpeforum
         description: Still spørsmål eller sjekk svar på OpenStreetMaps spørsmål- og
           svar-sider.
         title: Hjelpeforum
         description: Still spørsmål eller sjekk svar på OpenStreetMaps spørsmål- og
           svar-sider.
@@ -1956,8 +1948,6 @@ nb:
         title: Forumer
         description: Spørsmål og diskusjoner for de som foretrekker et oppslagstavlelignende
           grensesnitt.
         title: Forumer
         description: Spørsmål og diskusjoner for de som foretrekker et oppslagstavlelignende
           grensesnitt.
-      community:
-        url: https://community.openstreetmap.org/
       irc:
         title: IRC
         description: Interaktiv sludrekanal på flere ulike språk som dekker mange
       irc:
         title: IRC
         description: Interaktiv sludrekanal på flere ulike språk som dekker mange
@@ -1967,12 +1957,10 @@ nb:
         description: Hjelp for bedrifter og organisasjoner som vil bytte til OpenStreetMap-baserte
           kart og andre tjenester.
       welcomemat:
         description: Hjelp for bedrifter og organisasjoner som vil bytte til OpenStreetMap-baserte
           kart og andre tjenester.
       welcomemat:
-        url: https://welcome.openstreetmap.org/
         title: For organisasjoner
         description: Er du del av en organisasjon som har planer med OpenStreetMap?
           Finn ut av hva du har bruk for å vite på Velkomstmatten.
       wiki:
         title: For organisasjoner
         description: Er du del av en organisasjon som har planer med OpenStreetMap?
           Finn ut av hva du har bruk for å vite på Velkomstmatten.
       wiki:
-        url: http://wiki.openstreetmap.org/
         title: OpenStreetMaps wiki
         description: Se gjennom wikien for dyptgående OSM-dokumentasjon.
     sidebar:
         title: OpenStreetMaps wiki
         description: Se gjennom wikien for dyptgående OSM-dokumentasjon.
     sidebar:
@@ -2115,7 +2103,6 @@ nb:
     new:
       upload_trace: Last opp GPS-spor
       visibility_help: hva betyr dette?
     new:
       upload_trace: Last opp GPS-spor
       visibility_help: hva betyr dette?
-      visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
       help: Hjelp
       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
     create:
       help: Hjelp
       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
     create:
@@ -2353,7 +2340,6 @@ nb:
       guidance_html: 'Informasjon for å hjelpe å forstå disse vilkårene: et <a href="%{summary}">menneskelig
         lesbart sammendrag</a> og noen <a href="%{translations}">uformelle oversettelser</a>'
       continue: Fortsett
       guidance_html: 'Informasjon for å hjelpe å forstå disse vilkårene: et <a href="%{summary}">menneskelig
         lesbart sammendrag</a> og noen <a href="%{translations}">uformelle oversettelser</a>'
       continue: Fortsett
-      declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
       decline: Avslå
       you need to accept or decline: Les og deretter enten godta eller avslå de nye
         bidragsytervilkårene for å fortsette.
       decline: Avslå
       you need to accept or decline: Les og deretter enten godta eller avslå de nye
         bidragsytervilkårene for å fortsette.
@@ -2362,8 +2348,6 @@ nb:
         france: Frankrike
         italy: Italia
         rest_of_world: Resten av verden
         france: Frankrike
         italy: Italia
         rest_of_world: Resten av verden
-    terms_declined_flash:
-      terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
     no_such_user:
       title: Ingen bruker funnet
       heading: Brukeren %{user} finnes ikke
     no_such_user:
       title: Ingen bruker funnet
       heading: Brukeren %{user} finnes ikke
index 638fbf3ab22cd6cec6d82c4bc87c761f2376481d..8d2b89e514887382deb7c6f4c38b95f64a9ed630 100644 (file)
@@ -17,8 +17,6 @@
 # Author: हिमाल सुबेदी
 ---
 ne:
 # Author: हिमाल सुबेदी
 ---
 ne:
-  html:
-    dir: ltr
   time:
     formats:
       friendly: '%e %B %Y मा %H:%M'
   time:
     formats:
       friendly: '%e %B %Y मा %H:%M'
@@ -117,9 +115,6 @@ ne:
     help:
       trace:
         tagstring: अल्पविरामले छुट्याएको
     help:
       trace:
         tagstring: अल्पविरामले छुट्याएको
-  printable_name:
-    with_version: '%{id}, v%{version}'
-    with_name_html: '%{name} (%{id})'
   editor:
     default: पूर्वस्थापित(अहिलेको %{name})
     id:
   editor:
     default: पूर्वस्थापित(अहिलेको %{name})
     id:
@@ -1022,7 +1017,6 @@ ne:
         url: /welcome
         title: OSM मा स्वागत् छ
       beginners_guide:
         url: /welcome
         title: OSM मा स्वागत् छ
       beginners_guide:
-        url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_guide
         title: सुरुवातकर्ताहरूको लागि मार्गदर्शन
         description: सुरुवातकर्ताहरूको लागि समुदायद्वारा निर्मित निर्देशिका
       help:
         title: सुरुवातकर्ताहरूको लागि मार्गदर्शन
         description: सुरुवातकर्ताहरूको लागि समुदायद्वारा निर्मित निर्देशिका
       help:
@@ -1035,8 +1029,6 @@ ne:
         title: आईआरसि
       switch2osm:
         title: स्विचटु‍ओएसएम
         title: आईआरसि
       switch2osm:
         title: स्विचटु‍ओएसएम
-      wiki:
-        url: http://wiki.openstreetmap.org/
     sidebar:
       close: बन्द गर्नुहोस्
     search:
     sidebar:
       close: बन्द गर्नुहोस्
     search:
index 6cdf0759f1ce7bf27cefea49cd8ecf43c8f4a8ca..4527766c211844cf0b79d91f84635222f66ab2f7 100644 (file)
@@ -333,12 +333,10 @@ nl:
       current email address: Huidig e-mailadres
       external auth: Externe authenticatie
       openid:
       current email address: Huidig e-mailadres
       external auth: Externe authenticatie
       openid:
-        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: wat is dit?
       public editing:
         heading: Openbaar bewerken
         enabled: Ingeschakeld. U bent niet anoniem en u kunt bewerken.
         link text: wat is dit?
       public editing:
         heading: Openbaar bewerken
         enabled: Ingeschakeld. U bent niet anoniem en u kunt bewerken.
-        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: wat is dit?
         disabled: Uitgeschakeld. U kunt niet bewerken en al uw eerdere bewerkingen
           zijn anoniem.
         enabled link text: wat is dit?
         disabled: Uitgeschakeld. U kunt niet bewerken en al uw eerdere bewerkingen
           zijn anoniem.
@@ -362,7 +360,6 @@ nl:
           te lezen en te accepteren.
         agreed_with_pd: U hebt ook verklaard dat uw bijdragen onderdeel zijn van het
           Publieke domein.
           te lezen en te accepteren.
         agreed_with_pd: U hebt ook verklaard dat uw bijdragen onderdeel zijn van het
           Publieke domein.
-        link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
         link text: wat is dit?
       save changes button: Wijzigingen opslaan
       make edits public button: Al mijn wijzigingen  openbaar maken
         link text: wat is dit?
       save changes button: Wijzigingen opslaan
       make edits public button: Al mijn wijzigingen  openbaar maken
@@ -1664,7 +1661,6 @@ nl:
       failed_to_import: 'is niet geïmporteerd. Hier volgt de foutmelding:'
       more_info_html: Meer informatie over mislukte GPX-imports en hoe u ze kunt vermijden,
         kunt u vinden op %{url}.
       failed_to_import: 'is niet geïmporteerd. Hier volgt de foutmelding:'
       more_info_html: Meer informatie over mislukte GPX-imports en hoe u ze kunt vermijden,
         kunt u vinden op %{url}.
-      import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
       subject: '[OpenStreetMap] GPX-import mislukt'
     gpx_success:
       hi: Hallo %{to_user},
       subject: '[OpenStreetMap] GPX-import mislukt'
     gpx_success:
       hi: Hallo %{to_user},
@@ -2282,7 +2278,6 @@ nl:
         title: Handleiding voor beginners
         description: Handleiding voor beginners, onderhouden door de gemeenschap.
       help:
         title: Handleiding voor beginners
         description: Handleiding voor beginners, onderhouden door de gemeenschap.
       help:
-        url: https://help.openstreetmap.org/
         title: Help Forum
         description: Stel een vraag of zoek antwoorden op de vraag- en antwoordsite
           van OpenStreetMap.
         title: Help Forum
         description: Stel een vraag of zoek antwoorden op de vraag- en antwoordsite
           van OpenStreetMap.
@@ -2295,7 +2290,6 @@ nl:
         description: Vragen en overleg voor als u liever met een interface in bulletin
           boardstijl werkt.
       community:
         description: Vragen en overleg voor als u liever met een interface in bulletin
           boardstijl werkt.
       community:
-        url: https://community.openstreetmap.org/
         title: Gemeenschapsforum
         description: Een gedeelde plek voor conversaties over OpenStreetMap.
       irc:
         title: Gemeenschapsforum
         description: Een gedeelde plek voor conversaties over OpenStreetMap.
       irc:
@@ -2307,12 +2301,10 @@ nl:
         description: Hulp voor bedrijven en organisaties om over te schakelen op OpenStreetMap-gebaseerde
           kaarten en andere diensten.
       welcomemat:
         description: Hulp voor bedrijven en organisaties om over te schakelen op OpenStreetMap-gebaseerde
           kaarten en andere diensten.
       welcomemat:
-        url: https://welcome.openstreetmap.org/
         title: Voor bedrijven
         description: Hoort u bij een organisatie die plannen maakt voor OpenStreetMap?
           Vind wat u moet weten in de welkomstmat.
       wiki:
         title: Voor bedrijven
         description: Hoort u bij een organisatie die plannen maakt voor OpenStreetMap?
           Vind wat u moet weten in de welkomstmat.
       wiki:
-        url: https://wiki.openstreetmap.org/
         title: OpenStreetMap Wiki
         description: In de wiki kijken voor diepgaande documentatie over OpenStreetMap.
     potlatch:
         title: OpenStreetMap Wiki
         description: In de wiki kijken voor diepgaande documentatie over OpenStreetMap.
     potlatch:
@@ -2750,12 +2742,10 @@ nl:
       consider_pd: Met inachtneming van bovenstaande, bevinden mijn bijdragen zich
         in het publieke domein
       consider_pd_why: wat is dit?
       consider_pd: Met inachtneming van bovenstaande, bevinden mijn bijdragen zich
         in het publieke domein
       consider_pd_why: wat is dit?
-      consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
       guidance_html: 'Meer informatie om de voorwaarden beter te kunnen begrijpen:
         een <a href="%{summary}">leesbare samenvatting</a> en <a href="%{translations}">informele
         vertalingen</a>'
       continue: Doorgaan
       guidance_html: 'Meer informatie om de voorwaarden beter te kunnen begrijpen:
         een <a href="%{summary}">leesbare samenvatting</a> en <a href="%{translations}">informele
         vertalingen</a>'
       continue: Doorgaan
-      declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
       decline: Weigeren
       you need to accept or decline: Lees de nieuwe Bijdragersvoorwaarden en besluit
         daarna deze te accepteren of te verwerpen voordat u door kunt gaan.
       decline: Weigeren
       you need to accept or decline: Lees de nieuwe Bijdragersvoorwaarden en besluit
         daarna deze te accepteren of te verwerpen voordat u door kunt gaan.
@@ -2768,7 +2758,6 @@ nl:
       terms_declined_html: We vinden het jammer dat u hebt besloten de nieuwe Bijdragersvoorwaarden
         niet te accepteren. Zie %{terms_declined_link} voor meer informatie.
       terms_declined_link: deze wiki-pagina
       terms_declined_html: We vinden het jammer dat u hebt besloten de nieuwe Bijdragersvoorwaarden
         niet te accepteren. Zie %{terms_declined_link} voor meer informatie.
       terms_declined_link: deze wiki-pagina
-      terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
     no_such_user:
       title: Deze gebruiker bestaat niet
       heading: De gebruiker %{user} bestaat niet
     no_such_user:
       title: Deze gebruiker bestaat niet
       heading: De gebruiker %{user} bestaat niet
index 12afef93b189c8edf997b999d22f24d7884a239a..e61ca6cd01410d5471c6ef3fc1520fcc56b08394 100644 (file)
@@ -21,8 +21,6 @@
 # Author: 6400
 ---
 nn:
 # Author: 6400
 ---
 nn:
-  html:
-    dir: ltr
   time:
     formats:
       friendly: '%e %B %Y kl. %H:%M'
   time:
     formats:
       friendly: '%e %B %Y kl. %H:%M'
@@ -178,8 +176,6 @@ nn:
       x_years:
         one: 1 år sidan
         other: '%{count} år sidan'
       x_years:
         one: 1 år sidan
         other: '%{count} år sidan'
-  printable_name:
-    with_version: '%{id}, v%{version}'
   editor:
     default: Standard (noverande %{name})
     id:
   editor:
     default: Standard (noverande %{name})
     id:
@@ -219,12 +215,10 @@ nn:
       my settings: Innstellingane mine
       current email address: 'Noverande e-postadresse:'
       openid:
       my settings: Innstellingane mine
       current email address: 'Noverande e-postadresse:'
       openid:
-        link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: kva er dette?
       public editing:
         heading: Offentleg redigering
         enabled: Aktivert. Ikkje anonym og kan redigere data.
         link text: kva er dette?
       public editing:
         heading: Offentleg redigering
         enabled: Aktivert. Ikkje anonym og kan redigere data.
-        enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: kva er dette?
         disabled: Deaktivert og kan ikkje redigere data. Alle tidlegare redigeringar
           er anonyme.
         enabled link text: kva er dette?
         disabled: Deaktivert og kan ikkje redigere data. Alle tidlegare redigeringar
           er anonyme.
@@ -247,7 +241,6 @@ nn:
           igjennom og godkjenne dei nye bidragsytervilkåra.
         agreed_with_pd: Du har òg opplyst at du ansar redigeringane dine for å vere
           offentleg eigedom (Public Domain).
           igjennom og godkjenne dei nye bidragsytervilkåra.
         agreed_with_pd: Du har òg opplyst at du ansar redigeringane dine for å vere
           offentleg eigedom (Public Domain).
-        link: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
         link text: kva er dette?
       save changes button: Lagre endringar
       make edits public button: Gjer alle redigeringane mine offentleg
         link text: kva er dette?
       save changes button: Lagre endringar
       make edits public button: Gjer alle redigeringane mine offentleg
@@ -300,7 +293,6 @@ nn:
     relation:
       members: Medlemmar
     relation_member:
     relation:
       members: Medlemmar
     relation_member:
-      entry_html: '%{type} %{name}'
       entry_role_html: '%{type} %{name} som %{role}'
       type:
         node: Punkt
       entry_role_html: '%{type} %{name} som %{role}'
       type:
         node: Punkt
@@ -510,7 +502,6 @@ nn:
           Nominatim</a>
         geonames_reverse_html: Resultat frå <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
           Nominatim</a>
         geonames_reverse_html: Resultat frå <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
-      prefix_format: '%{name}'
       prefix:
         aerialway:
           cable_car: Kabelbane
       prefix:
         aerialway:
           cable_car: Kabelbane
@@ -1028,9 +1019,6 @@ nn:
           spam_label: Denne merknaden er søppel
           abusive_label: Denne merknaden er støytande
   layouts:
           spam_label: Denne merknaden er søppel
           abusive_label: Denne merknaden er støytande
   layouts:
-    project_name:
-      title: OpenStreetMap
-      h1: OpenStreetMap
     logo:
       alt_text: OpenStreetMap-logo
     home: heim
     logo:
       alt_text: OpenStreetMap-logo
     home: heim
@@ -1098,7 +1086,6 @@ nn:
       befriend_them: Du kan òg leggje dei til som ven på %{befriendurl}.
     gpx_failure:
       failed_to_import: 'klarte ikkje importere. Her er feilen:'
       befriend_them: Du kan òg leggje dei til som ven på %{befriendurl}.
     gpx_failure:
       failed_to_import: 'klarte ikkje importere. Her er feilen:'
-      import_failures_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_import_failures
       subject: '[OpenStreetMap] Feil under import av GPX'
     gpx_success:
       loaded_successfully: lasta med %{trace_points} av %{possible_points} moglege
       subject: '[OpenStreetMap] Feil under import av GPX'
     gpx_success:
       loaded_successfully: lasta med %{trace_points} av %{possible_points} moglege
@@ -1440,7 +1427,6 @@ nn:
       not_public_description_html: Du kan ikkje lenger redigere kartet om du ikkje
         gjer det. Du kan gjere redigeringane dine offentlege frå din %{user_page}.
       user_page_link: brukarside
       not_public_description_html: Du kan ikkje lenger redigere kartet om du ikkje
         gjer det. Du kan gjere redigeringane dine offentlege frå din %{user_page}.
       user_page_link: brukarside
-      anon_edits_html: (%{link})
       anon_edits_link_text: Finn ut kvifor dette er tilfellet.
       id_not_configured: iD er ikkje konfigurert
       no_iframe_support: Nettlesaren din støttar ikkje HTML iframes som er naudsynt
       anon_edits_link_text: Finn ut kvifor dette er tilfellet.
       id_not_configured: iD er ikkje konfigurert
       no_iframe_support: Nettlesaren din støttar ikkje HTML iframes som er naudsynt
@@ -1493,7 +1479,6 @@ nn:
         title: Hjelp for nybegynnarar
         description: Dugnadsbasert guide for nybegynnarar.
       help:
         title: Hjelp for nybegynnarar
         description: Dugnadsbasert guide for nybegynnarar.
       help:
-        url: https://help.openstreetmap.org/
         title: help.openstreetmap.org
         description: Still spørsmål eller finn eit svar på spørsmål- og svar-sidene
           til OSM.
         title: help.openstreetmap.org
         description: Still spørsmål eller finn eit svar på spørsmål- og svar-sidene
           til OSM.
@@ -1506,7 +1491,6 @@ nn:
       switch2osm:
         title: switch2osm
       wiki:
       switch2osm:
         title: switch2osm
       wiki:
-        url: http://wiki.openstreetmap.org/
         title: wiki.openstreetmap.org
     sidebar:
       search_results: Søkjeresultat
         title: wiki.openstreetmap.org
     sidebar:
       search_results: Søkjeresultat
@@ -1612,7 +1596,6 @@ nn:
         punkt med tidsstempel)
     new:
       visibility_help: kva tyder dette?
         punkt med tidsstempel)
     new:
       visibility_help: kva tyder dette?
-      visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
       help: Hjelp
       help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
     create:
       help: Hjelp
       help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
     create:
@@ -1628,7 +1611,6 @@ nn:
       title: Redigerer spor %{name}
       heading: Redigerer spor %{name}
       visibility_help: kva tyder dette?
       title: Redigerer spor %{name}
       heading: Redigerer spor %{name}
       visibility_help: kva tyder dette?
-      visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
     trace_optionals:
       tags: Merkelappar
     show:
     trace_optionals:
       tags: Merkelappar
     show:
@@ -1796,7 +1778,6 @@ nn:
       consider_pd_why_url: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_i_want_my_contributions_to_be_public_domain
       guidance_html: 'Informasjon for å hjelpe å forstå desse vilkåra: eit <a href="%{summary}">menneskeleg
         lesbart sammendrag</a> og nokon <a href="%{translations}">uformelle omsetjingar</a>'
       consider_pd_why_url: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_i_want_my_contributions_to_be_public_domain
       guidance_html: 'Informasjon for å hjelpe å forstå desse vilkåra: eit <a href="%{summary}">menneskeleg
         lesbart sammendrag</a> og nokon <a href="%{translations}">uformelle omsetjingar</a>'
-      declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
       decline: Avslå
       you need to accept or decline: Les og deretter anten godta eller avslå dei nye
         bidragsytervilkåra for å halde fram.
       decline: Avslå
       you need to accept or decline: Les og deretter anten godta eller avslå dei nye
         bidragsytervilkåra for å halde fram.
@@ -1805,8 +1786,6 @@ nn:
         france: Frankrike
         italy: Italia
         rest_of_world: Resten av verda
         france: Frankrike
         italy: Italia
         rest_of_world: Resten av verda
-    terms_declined_flash:
-      terms_declined_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_terms_declined
     no_such_user:
       title: Ingen brukar funnet
       heading: Brukaren %{user} finst ikkje
     no_such_user:
       title: Ingen brukar funnet
       heading: Brukaren %{user} finst ikkje
index cbb72bc97659a1c06b18ad93d21138f5aa77b18f..748bdc5e2b3edd651fdeea64b56dda073a2c625c 100644 (file)
@@ -238,13 +238,11 @@ nqo:
       current email address: ߕߋ߲߭ߕߋ߲߭ ߢߎߡߍߙߋ߲߫ ߞߏ߲ߘߏ
       external auth: ߞߐߞߊ߲ߠߊ ߕߎ߬ߡߊ߬ߢߐ߲߰ߦߊ߬ߟߌ
       openid:
       current email address: ߕߋ߲߭ߕߋ߲߭ ߢߎߡߍߙߋ߲߫ ߞߏ߲ߘߏ
       external auth: ߞߐߞߊ߲ߠߊ ߕߎ߬ߡߊ߬ߢߐ߲߰ߦߊ߬ߟߌ
       openid:
-        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: ߡߎ߲߬ ߦߋ߫ ߣߌ߲߬ ߘߌ߫؟
       public editing:
         heading: ߖߊ߬ߡߊ ߟߊ߫ ߡߊ߬ߦߟߍ߬ߡߊ߲߬ߠߌ߲
         enabled: ߓߘߊ߫ ߓߌ߬ߟߴߊ߬ ߟߊ߫. ߊ߬ ߕߍ߫ ߘߋ߬ ߞߏ߫ ߕߐ߯ߒߕߊ߲ ߛߋ߫ ߕߐ߫ ߓߍ߫ ߟߐ߲ߕߊ ߡߊߦߟߍ߬ߡߊ߲߫
           ߠߊ߫.
         link text: ߡߎ߲߬ ߦߋ߫ ߣߌ߲߬ ߘߌ߫؟
       public editing:
         heading: ߖߊ߬ߡߊ ߟߊ߫ ߡߊ߬ߦߟߍ߬ߡߊ߲߬ߠߌ߲
         enabled: ߓߘߊ߫ ߓߌ߬ߟߴߊ߬ ߟߊ߫. ߊ߬ ߕߍ߫ ߘߋ߬ ߞߏ߫ ߕߐ߯ߒߕߊ߲ ߛߋ߫ ߕߐ߫ ߓߍ߫ ߟߐ߲ߕߊ ߡߊߦߟߍ߬ߡߊ߲߫
           ߠߊ߫.
-        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: ߣߌ߲߬ ߦߋ߫ ߡߎ߲߬ ߘߌ߫؟
         disabled: ߊ߬ ߓߘߊ߫ ߓߴߊ߬ ߟߊ߫ ߊ߬ ߘߏ߲߬ ߕߍ߫ ߛߋ߫ ߟߐ߲ߕߊ ߡߊߦߟߍ߬ߡߊ߲߫ ߠߊ߫߸ ߡߊ߬ߦߟߍ߬ߡߊ߲߬ߠߌ߲
           ߛߎ߯-ߎ-ߛߎ߫ ߞߐ߲߬ߣߍ߲߫ ߦߋ߫ ߢߍ ߘߐ߫߸ ߏ߬ ߓߍ߯ ߦߋ߫ ߕߐ߯ߒߕߊ߲ ߠߋ߬ ߘߌ߫.
         enabled link text: ߣߌ߲߬ ߦߋ߫ ߡߎ߲߬ ߘߌ߫؟
         disabled: ߊ߬ ߓߘߊ߫ ߓߴߊ߬ ߟߊ߫ ߊ߬ ߘߏ߲߬ ߕߍ߫ ߛߋ߫ ߟߐ߲ߕߊ ߡߊߦߟߍ߬ߡߊ߲߫ ߠߊ߫߸ ߡߊ߬ߦߟߍ߬ߡߊ߲߬ߠߌ߲
           ߛߎ߯-ߎ-ߛߎ߫ ߞߐ߲߬ߣߍ߲߫ ߦߋ߫ ߢߍ ߘߐ߫߸ ߏ߬ ߓߍ߯ ߦߋ߫ ߕߐ߯ߒߕߊ߲ ߠߋ߬ ߘߌ߫.
@@ -1101,7 +1099,6 @@ nqo:
     gpx_failure:
       hi: '%{to_user} ߣߌ߫ ߕߎ߬ߡߊ߬'
       failed_to_import: 'ߟߊ߬ߛߣߍ߬ߟߌ߬ ߗߌߙߏ߲ߣߍ߲. ߝߎ߬ߕߎ߲߬ߕߌ ߦߋ߫ ߦߊ߲߬:'
     gpx_failure:
       hi: '%{to_user} ߣߌ߫ ߕߎ߬ߡߊ߬'
       failed_to_import: 'ߟߊ߬ߛߣߍ߬ߟߌ߬ ߗߌߙߏ߲ߣߍ߲. ߝߎ߬ߕߎ߲߬ߕߌ ߦߋ߫ ߦߊ߲߬:'
-      import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
       subject: '[ߏߔߌ߲ߛߑߕߙߌߕߑߡߊߔ] GPX ߟߊߛߣߍߟߌ ߓߘߊ߫ ߗߌߙߏ߲߫'
     gpx_success:
       hi: ߌ ߣߌ߫ ߕߎ߬ߡߊ߫ %{to_user}
       subject: '[ߏߔߌ߲ߛߑߕߙߌߕߑߡߊߔ] GPX ߟߊߛߣߍߟߌ ߓߘߊ߫ ߗߌߙߏ߲߫'
     gpx_success:
       hi: ߌ ߣߌ߫ ߕߎ߬ߡߊ߫ %{to_user}
@@ -1464,11 +1461,9 @@ nqo:
         url: /welcome
         title: ߌ ߣߌ߫ ߛߣߍ߫ ߏߔߌ߲߫ ߛߕߑߙߌߕ ߡߊߔ ߞߊ߲߬߹
       beginners_guide:
         url: /welcome
         title: ߌ ߣߌ߫ ߛߣߍ߫ ߏߔߌ߲߫ ߛߕߑߙߌߕ ߡߊߔ ߞߊ߲߬߹
       beginners_guide:
-        url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_guide
         title: ߘߊߡߌߣߊߟߌߟߊ ߟߎ߬ ߢߍߡߌߘߊ
         description: ߘߍ߬ߘߊ ߦߋ߫ ߢߍߡߌߘߊ ߘߏ߫ ߘߐߓߍ߲߬ ߠߊ߫ ߘߊߡߌߣߊߟߌߟߊ ߟߎ߬ ߦߋ߫.
       help:
         title: ߘߊߡߌߣߊߟߌߟߊ ߟߎ߬ ߢߍߡߌߘߊ
         description: ߘߍ߬ߘߊ ߦߋ߫ ߢߍߡߌߘߊ ߘߏ߫ ߘߐߓߍ߲߬ ߠߊ߫ ߘߊߡߌߣߊߟߌߟߊ ߟߎ߬ ߦߋ߫.
       help:
-        url: https://help.openstreetmap.org/
         title: ߘߍ߬ߡߍ߲߬ߠߌ߲ ߟߐ߯ߓߊߟߐ
         description: ߢߌ߬ߣߌ߲߬ߞߊ߬ߟߌ ߘߏ߫ ߞߍ߫ ߤߊߡߊ߲ߕߍ߫ ߞߊ߬ ߖߋ߬ߓߌ ߘߏ߫ ߟߎ߫ ߡߊߝߟߍ߫ ߏߔߌ߲ߛߑߕߙߌߕߑߡߊߔ
           ߢߌ߬ߣߌ߲߬ߞߊ߬ߟߌ-ߣߴߊ߬-ߖߋ߬ߓߌ ߞߍߦߙߐ ߞߊ߲߬.
         title: ߘߍ߬ߡߍ߲߬ߠߌ߲ ߟߐ߯ߓߊߟߐ
         description: ߢߌ߬ߣߌ߲߬ߞߊ߬ߟߌ ߘߏ߫ ߞߍ߫ ߤߊߡߊ߲ߕߍ߫ ߞߊ߬ ߖߋ߬ߓߌ ߘߏ߫ ߟߎ߫ ߡߊߝߟߍ߫ ߏߔߌ߲ߛߑߕߙߌߕߑߡߊߔ
           ߢߌ߬ߣߌ߲߬ߞߊ߬ߟߌ-ߣߴߊ߬-ߖߋ߬ߓߌ ߞߍߦߙߐ ߞߊ߲߬.
@@ -1477,10 +1472,8 @@ nqo:
       forums:
         title: ߟߐ߯ߓߊߟߐ
       welcomemat:
       forums:
         title: ߟߐ߯ߓߊߟߐ
       welcomemat:
-        url: https://welcome.openstreetmap.org/
         title: ߛߌ߲߬ߝߏ߲߬ߘߊ ߢߍ߫
       wiki:
         title: ߛߌ߲߬ߝߏ߲߬ߘߊ ߢߍ߫
       wiki:
-        url: https://wiki.openstreetmap.org/
         title: ߏߔߌ߲ߛߑߕߙߌߕߑߡߊߔ ߥߞߌ
         description: ߥߞߌ ߛߏ߲߯ߓߊ߫ ߏߔߌ߲ߛߑߕߙߌߕߑߡߊߔ ߘߐ߬ߛߙߋ߬ߦߊ߬ߟߌ߬ ߘߐߘߎ߲߰ߧߊ߬ߣߍ߲߬ ߞߏ߫ ߘߐ߫
     sidebar:
         title: ߏߔߌ߲ߛߑߕߙߌߕߑߡߊߔ ߥߞߌ
         description: ߥߞߌ ߛߏ߲߯ߓߊ߫ ߏߔߌ߲ߛߑߕߙߌߕߑߡߊߔ ߘߐ߬ߛߙߋ߬ߦߊ߬ߟߌ߬ ߘߐߘߎ߲߰ߧߊ߬ߣߍ߲߬ ߞߏ߫ ߘߐ߫
     sidebar:
@@ -1547,7 +1540,6 @@ nqo:
     new:
       upload_trace: GPS ߜߋ߬ߙߋ ߟߊߞߎߘߦߊ߫
       visibility_help: ߣߌ߲߬ ߞߘߐ ߦߋ߫ ߡߎ߲߬ ߘߌ߫؟
     new:
       upload_trace: GPS ߜߋ߬ߙߋ ߟߊߞߎߘߦߊ߫
       visibility_help: ߣߌ߲߬ ߞߘߐ ߦߋ߫ ߡߎ߲߬ ߘߌ߫؟
-      visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
       help: ߘߍ߬ߡߍ߲߬ߠߌ߲
       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/ߥߞߌ/ߟߊ߬ߦߟߍ߬ߟߌ
     create:
       help: ߘߍ߬ߡߍ߲߬ߠߌ߲
       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/ߥߞߌ/ߟߊ߬ߦߟߍ߬ߟߌ
     create:
@@ -1760,7 +1752,6 @@ nqo:
         ߟߊ߫ ߛߟߊ߫ ߘߐߞߊ߬ߙߊ߲߬ߕߊ</a> ߣߌ߫ <a href="%{translations}">ߞߎ߲߬ߠߊ߬ߝߏߣߌ߲ ߘߟߊߡߌߘߊߟߌ</a>
         ߘߏ߫ ߟߎ߫'
       continue: ߊ߬ ߘߊߓߊ߲߫
         ߟߊ߫ ߛߟߊ߫ ߘߐߞߊ߬ߙߊ߲߬ߕߊ</a> ߣߌ߫ <a href="%{translations}">ߞߎ߲߬ߠߊ߬ߝߏߣߌ߲ ߘߟߊߡߌߘߊߟߌ</a>
         ߘߏ߫ ߟߎ߫'
       continue: ߊ߬ ߘߊߓߊ߲߫
-      declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
       legale_select: 'ߌ ߛߌ߰ߣߍ߲߬ ߦߋ߫ ߖߡߊ߬ߣߊ ߡߍ߲ ߘߐ߫:'
       legale_names:
         france: ߝߊ߬ߙߊ߲߬ߛߌ߫
       legale_select: 'ߌ ߛߌ߰ߣߍ߲߬ ߦߋ߫ ߖߡߊ߬ߣߊ ߡߍ߲ ߘߐ߫:'
       legale_names:
         france: ߝߊ߬ߙߊ߲߬ߛߌ߫
@@ -1771,7 +1762,6 @@ nqo:
         ߞߎߘߊ ߛߙߊߕߌ ߟߊߡߌ߬ߣߊ߫ ߟߊ߫. ߛߴߌ ߘߌ߫ ߞߎ߲߬ߠߊ߬ߝߏ߬ߣߌ߲߫ ߛߌߦߊߡߊ߲߫ ߞߏ ߘߐ߫߸ %{terms_declined_link}
         ߘߐߜߍ߫ ߖߊ߰ߣߌ߲߫.
       terms_declined_link: ߥߞߌ߫ ߞߐߜߍ ߣߌ߲߬
         ߞߎߘߊ ߛߙߊߕߌ ߟߊߡߌ߬ߣߊ߫ ߟߊ߫. ߛߴߌ ߘߌ߫ ߞߎ߲߬ߠߊ߬ߝߏ߬ߣߌ߲߫ ߛߌߦߊߡߊ߲߫ ߞߏ ߘߐ߫߸ %{terms_declined_link}
         ߘߐߜߍ߫ ߖߊ߰ߣߌ߲߫.
       terms_declined_link: ߥߞߌ߫ ߞߐߜߍ ߣߌ߲߬
-      terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
     no_such_user:
       title: ߟߊ߬ߓߊ߰ߙߊ߬ߟߊ߫ ߛߎ߮ ߏ߬ ߕߍ߫ ߦߋ߲߬
       heading: ߟߊ߬ߓߊ߰ߙߊ߬ߟߊ %{user} ߕߍ߫ ߦߋ߲߬
     no_such_user:
       title: ߟߊ߬ߓߊ߰ߙߊ߬ߟߊ߫ ߛߎ߮ ߏ߬ ߕߍ߫ ߦߋ߲߬
       heading: ߟߊ߬ߓߊ߰ߙߊ߬ߟߊ %{user} ߕߍ߫ ߦߋ߲߬
index e5ee6ae35430b4615aeea3ee7397274259c24a44..ab77663c5364057478819b6055711272bb857e30 100644 (file)
@@ -256,12 +256,10 @@ oc:
       current email address: 'Adreiça de corrier electronic actuala:'
       external auth: 'Autentificacion extèrna:'
       openid:
       current email address: 'Adreiça de corrier electronic actuala:'
       external auth: 'Autentificacion extèrna:'
       openid:
-        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: qu’es aquò ?
       public editing:
         heading: Modificacion publica
         enabled: Activat. Pas anonim e pòt modificar las donadas.
         link text: qu’es aquò ?
       public editing:
         heading: Modificacion publica
         enabled: Activat. Pas anonim e pòt modificar las donadas.
-        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: qu’es aquò ?
         disabled: Desactivadas e sensa permés per editar; lei modificacions anterioras
           son anonimas.
         enabled link text: qu’es aquò ?
         disabled: Desactivadas e sensa permés per editar; lei modificacions anterioras
           son anonimas.
@@ -276,7 +274,6 @@ oc:
           novèus de collaboracion.
         agreed_with_pd: Declaratz tanben que consideratz que vòstrei modificacions
           son de domeni public.
           novèus de collaboracion.
         agreed_with_pd: Declaratz tanben que consideratz que vòstrei modificacions
           son de domeni public.
-        link: https://Www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
         link text: qu’es aquò ?
       save changes button: Enregistrar las modificacions
       make edits public button: Rendre totas mas modificacions publicas
         link text: qu’es aquò ?
       save changes button: Enregistrar las modificacions
       make edits public button: Rendre totas mas modificacions publicas
@@ -1555,7 +1552,6 @@ oc:
       failed_to_import: 'a pas pogut èsser importat. Aquí l''error :'
       more_info_html: Podètz trobar mai informacion sus lei mancadas d'importacion
         de GPX e coma leis evitar a %{url}.
       failed_to_import: 'a pas pogut èsser importat. Aquí l''error :'
       more_info_html: Podètz trobar mai informacion sus lei mancadas d'importacion
         de GPX e coma leis evitar a %{url}.
-      import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Impòrt_Failures
       subject: '[OpenStreetMap] Error al moment de l''impòrt GPX'
     gpx_success:
       hi: Adieu %{to_user},
       subject: '[OpenStreetMap] Error al moment de l''impòrt GPX'
     gpx_success:
       hi: Adieu %{to_user},
@@ -2012,7 +2008,6 @@ oc:
         title: Guida per debutants
         description: Guida pels debutants mantengut per la comunautat.
       help:
         title: Guida per debutants
         description: Guida pels debutants mantengut per la comunautat.
       help:
-        url: https://help.openstreetmap.org/
         title: 'Fòrum d’ajuda : help.openstreetmap.org'
         description: Pausar una question o cercar de respònsas sus lo site questions-e-respònsas
           d'OSM.
         title: 'Fòrum d’ajuda : help.openstreetmap.org'
         description: Pausar una question o cercar de respònsas sus lo site questions-e-respònsas
           d'OSM.
@@ -2036,7 +2031,6 @@ oc:
         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OC:Pagina_principala
         title: Per d'organizacions
       wiki:
         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OC:Pagina_principala
         title: Per d'organizacions
       wiki:
-        url: https://wiki.openstreetmap.org/
         title: Wiki OpenStreetMap
         description: Percorrètz lo wiki per la documentacion aprigondida d’OSM
     sidebar:
         title: Wiki OpenStreetMap
         description: Percorrètz lo wiki per la documentacion aprigondida d’OSM
     sidebar:
index 6c051b2eeb3e9c836c9f8155353710383553b2ca..0384728aa44ef0b5b909130e1ca3acb266139607 100644 (file)
@@ -147,7 +147,6 @@ pa:
         link text: ਇਹ ਕੀ ਹੈ?
       public editing:
         heading: ਜਨਤਕ ਸੁਧਾਈ
         link text: ਇਹ ਕੀ ਹੈ?
       public editing:
         heading: ਜਨਤਕ ਸੁਧਾਈ
-        enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: ਇਹ ਕੀ ਹੈ?
         disabled link text: ਮੈਂ ਸੋਧ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ?
       contributor terms:
         enabled link text: ਇਹ ਕੀ ਹੈ?
         disabled link text: ਮੈਂ ਸੋਧ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ?
       contributor terms:
@@ -921,14 +920,12 @@ pa:
       beginners_guide:
         title: ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਗਾਈਡ
       help:
       beginners_guide:
         title: ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਗਾਈਡ
       help:
-        url: https://help.openstreetmap.org/
         title: help.openstreetmap.org
       forums:
         title: ਮੰਚ
       irc:
         title: ਆਈ.ਆਰ.ਸੀ
       wiki:
         title: help.openstreetmap.org
       forums:
         title: ਮੰਚ
       irc:
         title: ਆਈ.ਆਰ.ਸੀ
       wiki:
-        url: http://wiki.openstreetmap.org/
         title: wiki.openstreetmap.org
     sidebar:
       search_results: ਖੋਜ ਨਤੀਜੇ
         title: wiki.openstreetmap.org
     sidebar:
       search_results: ਖੋਜ ਨਤੀਜੇ
index 36f6284d9962a09f13d6a3f15740b3310f7033d4..361aa7aca803cb5f6b954ac9afa54e5e4257453f 100644 (file)
@@ -64,8 +64,6 @@
 # Author: Łukasz3212
 ---
 pl:
 # Author: Łukasz3212
 ---
 pl:
-  html:
-    dir: ltr
   time:
     formats:
       friendly: '%e %B %Y o %H:%M'
   time:
     formats:
       friendly: '%e %B %Y o %H:%M'
@@ -291,7 +289,6 @@ pl:
         other: '%{count} roku temu'
   printable_name:
     with_version: '%{id}, wersja %{version}'
         other: '%{count} roku temu'
   printable_name:
     with_version: '%{id}, wersja %{version}'
-    with_name_html: '%{name} (%{id})'
   editor:
     default: edytorze domyślnym (obecnie %{name})
     id:
   editor:
     default: edytorze domyślnym (obecnie %{name})
     id:
@@ -430,8 +427,6 @@ pl:
     view_history: Wyświetl historię
     view_details: Wyświetl szczegóły
     location: 'Położenie:'
     view_history: Wyświetl historię
     view_details: Wyświetl szczegóły
     location: 'Położenie:'
-    common_details:
-      coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
     changeset:
       title: 'Zestaw zmian: %{id}'
       belongs_to: Autor
     changeset:
       title: 'Zestaw zmian: %{id}'
       belongs_to: Autor
@@ -478,7 +473,6 @@ pl:
         many: '%{count} członów'
         other: '%{count} członu'
     relation_member:
         many: '%{count} członów'
         other: '%{count} członu'
     relation_member:
-      entry_html: '%{type} %{name}'
       entry_role_html: '%{type} %{name} jako %{role}'
       type:
         node: Węzeł
       entry_role_html: '%{type} %{name} jako %{role}'
       type:
         node: Węzeł
@@ -547,7 +541,6 @@ pl:
       reopened_by_anonymous_html: Ponownie aktywowana anonimowo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       hidden_by_html: Ukryte przez %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       report: ją zgłosić
       reopened_by_anonymous_html: Ponownie aktywowana anonimowo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       hidden_by_html: Ukryte przez %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       report: ją zgłosić
-      coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
     query:
       title: Dane obiektów
       introduction: Kliknij na mapie, by wyszukać pobliskie obiekty.
     query:
       title: Dane obiektów
       introduction: Kliknij na mapie, by wyszukać pobliskie obiekty.
@@ -673,7 +666,6 @@ pl:
       location: 'Położenie:'
       view: Podgląd
       edit: Edytuj
       location: 'Położenie:'
       view: Podgląd
       edit: Edytuj
-      coordinates: '%{latitude}; %{longitude}'
     feed:
       user:
         title: Wpisy użytkownika %{user}
     feed:
       user:
         title: Wpisy użytkownika %{user}
@@ -725,7 +717,6 @@ pl:
           Nominatim</a>
         geonames_reverse_html: Wyniki z <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
           Nominatim</a>
         geonames_reverse_html: Wyniki z <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
-      prefix_format: '%{name}'
       prefix:
         aerialway:
           cable_car: Kolej linowa
       prefix:
         aerialway:
           cable_car: Kolej linowa
@@ -1608,9 +1599,6 @@ pl:
       successful_report: Twoje zgłoszenie zostało pomyślnie zarejestrowane
       provide_details: Podaj, proszę, wymagane sczegóły
   layouts:
       successful_report: Twoje zgłoszenie zostało pomyślnie zarejestrowane
       provide_details: Podaj, proszę, wymagane sczegóły
   layouts:
-    project_name:
-      title: OpenStreetMap
-      h1: OpenStreetMap
     logo:
       alt_text: Logo OpenStreetMap
     home: Przejdź do położenia domu
     logo:
       alt_text: Logo OpenStreetMap
     home: Przejdź do położenia domu
@@ -1701,7 +1689,6 @@ pl:
       failed_to_import: 'nie został zaimportowany. Komunikat błędu:'
       more_info_html: Więcej informacji na temat błędów importu plików GPX można znaleźć
         na %{url}.
       failed_to_import: 'nie został zaimportowany. Komunikat błędu:'
       more_info_html: Więcej informacji na temat błędów importu plików GPX można znaleźć
         na %{url}.
-      import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
       subject: '[OpenStreetMap] Nieudane importowanie pliku GPX'
     gpx_success:
       hi: Cześć, %{to_user},
       subject: '[OpenStreetMap] Nieudane importowanie pliku GPX'
     gpx_success:
       hi: Cześć, %{to_user},
@@ -2208,7 +2195,6 @@ pl:
       not_public_description_html: W tym trybie nie można już zmieniać mapy. Można
         zmienić je na publiczne na %{user_page}.
       user_page_link: stronie użytkownika
       not_public_description_html: W tym trybie nie można już zmieniać mapy. Można
         zmienić je na publiczne na %{user_page}.
       user_page_link: stronie użytkownika
-      anon_edits_html: (%{link})
       anon_edits_link_text: Tu dowiesz się dlaczego.
       id_not_configured: iD nie został skonfigurowany
       no_iframe_support: Używana przeglądarka nie obsługuje HTML iframes, które są
       anon_edits_link_text: Tu dowiesz się dlaczego.
       id_not_configured: iD nie został skonfigurowany
       no_iframe_support: Używana przeglądarka nie obsługuje HTML iframes, które są
@@ -2296,7 +2282,6 @@ pl:
         title: Podręcznik dla początkujących
         description: Podręcznik dla początkujących tworzony przez społeczność.
       help:
         title: Podręcznik dla początkujących
         description: Podręcznik dla początkujących tworzony przez społeczność.
       help:
-        url: https://help.openstreetmap.org/
         title: Strona Pomocy OpenStreetMap
         description: Zadaj pytanie lub odszukaj odpowiedzi na stronie pytań i odpowiedzi
           OpenStreetMap.
         title: Strona Pomocy OpenStreetMap
         description: Zadaj pytanie lub odszukaj odpowiedzi na stronie pytań i odpowiedzi
           OpenStreetMap.
@@ -2308,7 +2293,6 @@ pl:
         title: Forum
         description: Pytania, dyskusje w formie internetowego forum dyskusyjnego.
       community:
         title: Forum
         description: Pytania, dyskusje w formie internetowego forum dyskusyjnego.
       community:
-        url: https://community.openstreetmap.org/
         title: Forum (nowe)
         description: Wspólne miejsce do rozmów na temat OpenStreetMap.
       irc:
         title: Forum (nowe)
         description: Wspólne miejsce do rozmów na temat OpenStreetMap.
       irc:
@@ -2319,7 +2303,6 @@ pl:
         description: Pomoc firmom i organizacjom w przejściu do mapy OpenStreetMap
           i inne usługi.
       welcomemat:
         description: Pomoc firmom i organizacjom w przejściu do mapy OpenStreetMap
           i inne usługi.
       welcomemat:
-        url: https://welcome.openstreetmap.org/
         title: Dla organizacji
         description: Jesteś z organizacji mającej plany wobec OpenStreetMap? Niezbędne
           informacje znajdziesz na stronie powitalnej.
         title: Dla organizacji
         description: Jesteś z organizacji mającej plany wobec OpenStreetMap? Niezbędne
           informacje znajdziesz na stronie powitalnej.
@@ -2770,7 +2753,6 @@ pl:
         formie czytelnego podsumowania</a> oraz <a href="%{translations}">nieoficjalne
         tłumaczenia</a>'
       continue: Dalej
         formie czytelnego podsumowania</a> oraz <a href="%{translations}">nieoficjalne
         tłumaczenia</a>'
       continue: Dalej
-      declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
       decline: Nie akceptuję
       you need to accept or decline: Prosimy przeczytać i następnie przyjąć lub odrzucić
         nowe Warunki uczestnictwa, aby kontynuować.
       decline: Nie akceptuję
       you need to accept or decline: Prosimy przeczytać i następnie przyjąć lub odrzucić
         nowe Warunki uczestnictwa, aby kontynuować.
@@ -2783,7 +2765,6 @@ pl:
       terms_declined_html: Jest nam przykro, że zdecydowałeś się nie przyjmować nowych
         Warunków uczestnictwa. Więcej informacji możesz znaleźć %{terms_declined_link}.
       terms_declined_link: na tej stronie
       terms_declined_html: Jest nam przykro, że zdecydowałeś się nie przyjmować nowych
         Warunków uczestnictwa. Więcej informacji możesz znaleźć %{terms_declined_link}.
       terms_declined_link: na tej stronie
-      terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
     no_such_user:
       title: Nie znaleziono użytkownika
       heading: Użytkownik %{user} nie istnieje
     no_such_user:
       title: Nie znaleziono użytkownika
       heading: Użytkownik %{user} nie istnieje
index e345bad9ffa483cd4d534c11257eb062d960857d..0963b0e46efa7e0f863f4a83485a0ed078bfff8c 100644 (file)
@@ -16,12 +16,12 @@ pnb:
       prompt: فائل چݨو
     submit:
       diary_comment:
       prompt: فائل چݨو
     submit:
       diary_comment:
-        create: Ú\86Ú¾Ù¾Ù\88
+        create: Ø³Ø§Ù\85بھÙ\88
       diary_entry:
       diary_entry:
-        create: چھپو
+        create: چھاپو
         update: نواں کرو
       issue_comment:
         update: نواں کرو
       issue_comment:
-        create: ٹپݨی کریو
+        create: ٹپݨی کرو
       message:
         create: بھیجو
       client_application:
       message:
         create: بھیجو
       client_application:
@@ -32,50 +32,50 @@ pnb:
         update: نواں کرو
       redaction:
         create: سینسر بݨاؤ
         update: نواں کرو
       redaction:
         create: سینسر بݨاؤ
-        update: Ø³Û\8cÙ\86سر Ø³Ø§Ù\86بھو
+        update: Ø³Û\8cÙ\86سر Ø³Ø§Ù\85بھو
       trace:
         create: چڑھاؤ
       trace:
         create: چڑھاؤ
-        update: ØªØªØ¨Ø¯Û\8cÙ\84Û\8cاں Ø³Ø§Ù\86بھو
+        update: ØªØªØ¨Ø¯Û\8cÙ\84Û\8cاں Ø³Ø§Ù\85بھو
       user_block:
       user_block:
-        create: Ø¨Ù\84اک بݨاؤ
-        update: کرو‌ نویاؤ
+        create: Ø±Ù\88ک بݨاؤ
+        update: روک نویاؤ
   activerecord:
     errors:
       messages:
   activerecord:
     errors:
       messages:
-        invalid_email_address: Ø³Ø§Ø¦Ø² Ø§Ù\90Û\8c Ù\85Û\8cÙ\8eÙ\84 Ù¾ØªØ§ نہیں لگ‌ رہا
+        invalid_email_address: Ø¬Ø§Ø¦Ø² Ø§Û\8câ\80\8cÙ\85Û\8cÙ\8eÙ\84 Ù¾ØªÛ\81 نہیں لگ‌ رہا
         email_address_not_routable: ایہہ روٹ نہیں کر سکدا اے
     models:
       acl: ایکسیس کنٹرول لِسٹ
         email_address_not_routable: ایہہ روٹ نہیں کر سکدا اے
     models:
       acl: ایکسیس کنٹرول لِسٹ
-      changeset: تبدیلی لڑی
-      changeset_tag: تیگ تبدیلی
+      changeset: تبدیلیاں
+      changeset_tag: تبدیلیاں دا ٹیگ
       country: دیش
       diary_comment: روزنامچے دی ٹپݨی
       diary_entry: روزنامچے وچ لیکھ
       friend: دوست
       country: دیش
       diary_comment: روزنامچے دی ٹپݨی
       diary_entry: روزنامچے وچ لیکھ
       friend: دوست
-      issue: مُدّا
+      issue: مسئلہ
       language: بولی
       language: بولی
-      message: Ø³Ù\8fÙ\86Û\8cÛ\81ا
+      message: سنیہا
       node: نوڈ
       node: نوڈ
-      node_tag: نوڈ ٹَیگ
+      node_tag: نوڈ دا ٹیگ
       notifier: نوٹیفائر
       notifier: نوٹیفائر
-      old_node: پُراݨی نوڈ
-      old_node_tag: پُراݨا نوڈ‌ ٹَیگ
+      old_node: پُراݨا نوڈ
+      old_node_tag: پُراݨے نوڈ‌ دا ٹیگ
       old_relation: پُراݨا سمبندھ
       old_relation: پُراݨا سمبندھ
-      old_relation_member: پُراݨا سبندھ مَیمبر
-      old_relation_tag: پُراݨا سمبندھ تَیگ
+      old_relation_member: پُراݨے سمبندھ دا میمبر
+      old_relation_tag: پُراݨا سمبندھ ٹیگ
       old_way: پُراݨا راہ
       old_way: پُراݨا راہ
-      old_way_node: راہ وچ پُراݨا نوڈ
+      old_way_node: پراݨے راہ دا نوڈ
       old_way_tag: پُراݨے راہ دا ٹیگ
       relation: سمبندھ
       relation_member: سمبندھ دا میمبر
       relation_tag: سمبندھ دا ٹیگ
       old_way_tag: پُراݨے راہ دا ٹیگ
       relation: سمبندھ
       relation_member: سمبندھ دا میمبر
       relation_tag: سمبندھ دا ٹیگ
-      report: Ø±Ù\90Ù¾Ù\88رٹ Ú©Ø±Ù\88
-      session: سَیشن
+      report: رپورٹ کرو
+      session: سیشن
       trace: کھرا
       tracepoint: کھرے دا پوئینٹ
       tracetag: کھرے دا ٹیگ
       user: ورتنوالا
       trace: کھرا
       tracepoint: کھرے دا پوئینٹ
       tracetag: کھرے دا ٹیگ
       user: ورتنوالا
-      user_preference: ورتنوالے دیاں ترجیحاں
+      user_preference: ورتنوالے دی ترجیحی
       user_token: ورتنوالے دا ٹوکن
       way: راہ
       way_node: راہ وچ نوڈ
       user_token: ورتنوالے دا ٹوکن
       way: راہ
       way_node: راہ وچ نوڈ
@@ -83,29 +83,30 @@ pnb:
     attributes:
       client_application:
         name: ناں (لازم)
     attributes:
       client_application:
         name: ناں (لازم)
-        url: ایہہ اَیپ لئی مکھ کڑی دا پتہ (لازم)
-        callback_url: کالبیک کڑی دا پتہ
+        url: ایس اَیپ لئی مکھ کڑی دا پتہ (لازم)
+        callback_url: کالبیک کڑی دا پتہ
         support_url: مدد‌ کڑی دا پتہ
         support_url: مدد‌ کڑی دا پتہ
-        allow_read_prefs: اوہ ورتنوالے دیاں ترجیحاں پڑھا سکدیاں
-        allow_write_prefs: اوہ ورتنوالے دیان ترجیحاں سودھ سکدیاں
-        allow_write_diary: اوہ روزنامچے وچ لیکھ بݨا سکدے، ٹپݨیاں کر سکدیاں تے دوست
+        allow_read_prefs: اوس ورتنوالے دیاں ترجیحاں پڑھا سکدیاں
+        allow_write_prefs: اوس ورتنوالے دیان ترجیحاں سودھ سکدیاں
+        allow_write_diary: اوس روزنامچے وچ لیکھ بݨا سکدے، ٹپݨیاں کر سکدیاں تے دوست
           جوڑ سکدے
         allow_write_api: ایہہ نقشہ سودھ سکدا
           جوڑ سکدے
         allow_write_api: ایہہ نقشہ سودھ سکدا
-        allow_read_gpx: اوہ ورتنوالے دیاں لُکاݨ کھرے کھوجاں پڑھا سکدیاں
-        allow_write_gpx: اوہ لئی کھرے کھوجاں چڑھا سکدیاں
-        allow_write_notes: اوہ لئی نوٹ سودھ سکدے
+        allow_read_gpx: اوس ورتنوالے دیاں لُکاؤݨ کھرے کھوجاں پڑھا سکدیاں
+        allow_write_gpx: اوس لئی کھرے کھوجاں چڑھا سکدیاں
+        allow_write_notes: اوس لئی نوٹ سودھ سکدے
       diary_comment:
         body: مُکھ بھاگ
       diary_entry:
         user: ورتنوالا
       diary_comment:
         body: مُکھ بھاگ
       diary_entry:
         user: ورتنوالا
-        title: سِرلیکھ
+        title: سرلیکھ
         latitude: اکشانش
         longitude: لبکار
         language: بولی
       doorkeeper/application:
         name: ناں
         redirect_uri: مڑجوڑ کڑیاں
         latitude: اکشانش
         longitude: لبکار
         language: بولی
       doorkeeper/application:
         name: ناں
         redirect_uri: مڑجوڑ کڑیاں
-        scopes: اجازت
+        confidential: خفیہ درخواست؟
+        scopes: اِجازتاں
       friend:
         user: ورتنوالا
         friend: دوست
       friend:
         user: ورتنوالا
         friend: دوست
@@ -133,6 +134,8 @@ pnb:
         category: رپورٹ دا ترک چݨو
         details: ایہہ بارے ہور ویروے لِکھیو (ضروری اے)۔
       user:
         category: رپورٹ دا ترک چݨو
         details: ایہہ بارے ہور ویروے لِکھیو (ضروری اے)۔
       user:
+        auth_provider: تصدیق دیݨ والا
+        auth_uid: تصدیق یوآئی‌ڈی
         email: ای‌میل
         email_confirmation: ای‌میل پکا کرن
         new_email: نواں ای‌میل دا پتہ
         email: ای‌میل
         email_confirmation: ای‌میل پکا کرن
         new_email: نواں ای‌میل دا پتہ
@@ -198,7 +201,7 @@ pnb:
     with_version: ایہہ %{id}، ورژن نمبر %{version}
     with_name_html: '%{name} (نمبر %{id})'
   editor:
     with_version: ایہہ %{id}، ورژن نمبر %{version}
     with_name_html: '%{name} (نمبر %{id})'
   editor:
-    default: مول (مَوجودا %{name})
+    default: مول (مَوجودہ %{name})
     id:
       name: آئی‌ڈی ایڈیٹر
       description: آئی‌ڈی ایڈیٹر (براؤسر)
     id:
       name: آئی‌ڈی ایڈیٹر
       description: آئی‌ڈی ایڈیٹر (براؤسر)
@@ -220,20 +223,20 @@ pnb:
         opened_at_html: ایہہ %{when} بݨایا
         opened_at_by_html: ایہہ %{when} «%{user}» بݨایا
         commented_at_html: ایہہ %{when} نواں کیتا
         opened_at_html: ایہہ %{when} بݨایا
         opened_at_by_html: ایہہ %{when} «%{user}» بݨایا
         commented_at_html: ایہہ %{when} نواں کیتا
-        commented_at_by_html: ایہہ %{when} «%{user}» نواں کیتا
-        closed_at_html: ایہہ %{when} حل کھنڈیا
-        closed_at_by_html: ایہہ %{when} «%{user}» حل کھنڈیا
+        commented_at_by_html: '%{when} «⁠%{user}⁠» نواں کیتا'
+        closed_at_html: '%{when} حل کھنڈیا'
+        closed_at_by_html: '%{when} «⁠%{user}⁠» حل کھنڈیا'
         reopened_at_html: ایہہ بند سگا، %{when} حالیہ کھُلھا ہوگیا
         reopened_at_html: ایہہ بند سگا، %{when} حالیہ کھُلھا ہوگیا
-        reopened_at_by_html: اہہہ بند سگا، %{when} %{user} کھُلھیا گیا
+        reopened_at_by_html: اہہہ بند سگا، %{when} «%{user}» کھُلھیا گیا
       rss:
         title: نوٹ دی فیڈ
         description_area: تہاڈے کھیتر تے فہرست دے نوٹ۔ [(%{min_lat}|%{min_lon}) --
           (%{max_lat}|%{max_lon})]
         description_item: نوٹ نمبر %{id} لئی آرایس‌ایس فیڈ
         opened: نواں نوٹ («%{place}» لبے)
       rss:
         title: نوٹ دی فیڈ
         description_area: تہاڈے کھیتر تے فہرست دے نوٹ۔ [(%{min_lat}|%{min_lon}) --
           (%{max_lat}|%{max_lon})]
         description_item: نوٹ نمبر %{id} لئی آرایس‌ایس فیڈ
         opened: نواں نوٹ («%{place}» لبے)
-        commented: نویں ٹپݨی (%{place} نیڑے)
+        commented: نویں ٹپݨی (⁠«%{place}» نیڑے⁠)
         closed: بند نوٹ («%{place}» لبے)
         closed: بند نوٹ («%{place}» لبے)
-        reopened: چالو پھیر نوٹ («%{place}» لبے)
+        reopened: چالو پھیر نوٹ (⁠«%{place}» نیڑے⁠)
       entry:
         comment: ٹپݨی
         full: پورا نوٹ
       entry:
         comment: ٹپݨی
         full: پورا نوٹ
@@ -252,13 +255,12 @@ pnb:
       title: کھاتا سودھو
       my settings: سیٹِنگاں
       current email address: حالاں ای‌میل پتہ
       title: کھاتا سودھو
       my settings: سیٹِنگاں
       current email address: حالاں ای‌میل پتہ
+      external auth: باہرلی تصدیق
       openid:
       openid:
-        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: اِیہہ کی اے؟
       public editing:
         heading: جنتک سدھائی
         enabled: چالو اے۔ تہاڈے ناں ویکھدے تے تسیں ڈیٹا سودھ سکدے۔
         link text: اِیہہ کی اے؟
       public editing:
         heading: جنتک سدھائی
         enabled: چالو اے۔ تہاڈے ناں ویکھدے تے تسیں ڈیٹا سودھ سکدے۔
-        enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: اِیہہ کی اے؟
         disabled: بند اے۔ تہاڈے ناں لُکادے تے سودھ نہیں سکدے۔
         disabled link text: میں سودھ کیوں نہیں کر سکدا؟
         enabled link text: اِیہہ کی اے؟
         disabled: بند اے۔ تہاڈے ناں لُکادے تے سودھ نہیں سکدے۔
         disabled link text: میں سودھ کیوں نہیں کر سکدا؟
@@ -268,7 +270,6 @@ pnb:
         heading: لیکھکاں لئی شرطنامہ
         agreed: تسیں یوگدانی دیاں نویاں شرتاں نال سہمتی جتائی اےـ
         not yet agreed: توسیں یوگدانی دیاں نویاں شرتاں نال سہمتی نہیں جتائی۔
         heading: لیکھکاں لئی شرطنامہ
         agreed: تسیں یوگدانی دیاں نویاں شرتاں نال سہمتی جتائی اےـ
         not yet agreed: توسیں یوگدانی دیاں نویاں شرتاں نال سہمتی نہیں جتائی۔
-        link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
         link text: اِیہہ کیہ اے؟
       save changes button: ویروے سانبھو
       make edits public button: میریاں ساریاں سودھاں عوام کرو
         link text: اِیہہ کیہ اے؟
       save changes button: ویروے سانبھو
       make edits public button: میریاں ساریاں سودھاں عوام کرو
@@ -286,12 +287,11 @@ pnb:
       سی۔
     closed_html: ایہہ تبدیلیاں <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> بند کیتیاں گیاں
       سی۔
       سی۔
     closed_html: ایہہ تبدیلیاں <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> بند کیتیاں گیاں
       سی۔
-    created_by_html: ایہہ «%{user}» تبدیلیاں <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
-      بݨائیاں گیاں سی۔
-    deleted_by_html: ایہہ «%{user}» خیز <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> %{user}
-      مٹائی گئی سی۔
-    edited_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> %{user} سودھیا
-    closed_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time}ء %{user}</abbr>
+    created_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> «⁠%{user}⁠» تبدیلیاں بݨایاں
+      گیاں سی
+    deleted_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> «⁠%{user}⁠» مٹائے گئے سی
+    edited_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> «⁠%{user}⁠» سودھے
+    closed_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> «⁠%{user}⁠» بند کیتے سی
     version: ورژن
     in_changeset: تبدیلیاں
     anonymous: بے پچاݨ
     version: ورژن
     in_changeset: تبدیلیاں
     anonymous: بے پچاݨ
@@ -312,21 +312,22 @@ pnb:
     changeset:
       title: 'تبدیلیاں: %{id}'
       belongs_to: لیکھک
     changeset:
       title: 'تبدیلیاں: %{id}'
       belongs_to: لیکھک
-      node: نوڈ (ایہہ %{count} ویکھدے)
-      node_paginated: نوڈ (ایہہ %{count} وچ %{x} توں %{y} ویکھدے)
-      way: راہ (ایہہ %{count} ویکھدے)
-      way_paginated: راہ (ایہہ %{count} وچ %{x} توں %{y} ویکھدے)
-      relation: سمبندھ (ایہہ %{count} ویکھدے)
-      relation_paginated: سمبندھ (ایہہ %{count} وچ %{x} توں %{y} ویکھدے)
-      comment: ٹپݨیاں (ایہہ %{count} ویکھدیاں)
-      hidden_commented_by_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr> %{user}
-        ٹپݨی کیتا، ہݨے لُکاؤݨ ہوگیا سی
-      commented_by_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr> %{user} ٹپݨی کیتی
+      node: نوڈ (⁠%{count}⁠)
+      node_paginated: نوڈ (⁠%{count} وچ %{x} توں %{y}⁠)
+      way: راہ (⁠%{count}⁠)
+      way_paginated: راہ (⁠%{count} وچ %{x} توں %{y}⁠)
+      relation: سمبندھ (⁠%{count}⁠)
+      relation_paginated: سمبندھ (⁠%{count} وچ %{x} توں %{y}⁠)
+      comment: ٹپݨیاں (⁠%{count}⁠)
+      hidden_commented_by_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr> «⁠%{user}⁠»
+        ٹپݨی کیتے، ہݨے لُکاؤݨ ہوگیا سی
+      commented_by_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr> «⁠%{user}⁠» ٹپݨی
+        کیتے
       changesetxml: تبدیلیاں لئی سروت دی فائل
       osmchangexml: تبدیلیاں لئی سروت دی فائل فارماٹ
       feed:
         title: 'تبدیلیاں: %{id}'
       changesetxml: تبدیلیاں لئی سروت دی فائل
       osmchangexml: تبدیلیاں لئی سروت دی فائل فارماٹ
       feed:
         title: 'تبدیلیاں: %{id}'
-        title_comment: تبدیلیاں نمبر %{id} • %{comment}}
+        title_comment: تبدیلیاں نمبر %{id} • %{comment}
       join_discussion: ایہہ گل بات جوڑن لئی تسیں لوگ‌این کر سکدیو
       discussion: گل بات
     node:
       join_discussion: ایہہ گل بات جوڑن لئی تسیں لوگ‌این کر سکدیو
       discussion: گل بات
     node:
@@ -349,15 +350,14 @@ pnb:
         one: اِکّ میمبر
         other: '%{count} میمبر'
     relation_member:
         one: اِکّ میمبر
         other: '%{count} میمبر'
     relation_member:
-      entry_html: '%{type} %{name}'
-      entry_role_html: ایہہ سمبندھ وچ «%{role}» نال %{type} نمبر %{name}
+      entry_role_html: «⁠%{role}⁠» رول نال %{type} «⁠%{name}⁠»
       type:
         node: نوڈ
         way: راہ
         relation: سمبندھ
     containing_relation:
       type:
         node: نوڈ
         way: راہ
         relation: سمبندھ
     containing_relation:
-      entry_html: سمبندھ %{relation_name}
-      entry_role_html: سمبندھ %{relation_name} وچ %{relation_role} بھاگ اے۔
+      entry_html: سمبندھ «⁠%{relation_name}⁠»
+      entry_role_html: سمبندھ «⁠%{relation_name}⁠» وچ «⁠%{relation_role}⁠⁠» رول
     not_found:
       title: کجھ نہیں لبھیا
       sorry: افسوس، نمبر %{id} نال %{type}
     not_found:
       title: کجھ نہیں لبھیا
       sorry: افسوس، نمبر %{id} نال %{type}
@@ -377,7 +377,7 @@ pnb:
         changeset: تبدیلیاں لبھ نہیں سکیاں، ٹائم آؤٹ ہوگیاں سی
         note: نوٹ نہیں لبھ سکیا، ٹائم آؤٹ ہوگیا سی
     redacted:
         changeset: تبدیلیاں لبھ نہیں سکیاں، ٹائم آؤٹ ہوگیاں سی
         note: نوٹ نہیں لبھ سکیا، ٹائم آؤٹ ہوگیا سی
     redacted:
-      redaction: سینسر %{id}
+      redaction: سینسر نمبر %{id}
       message_html: ایہہ %{type} دا ورژن نمبر %{version} ویکھ نہیں سکدا، ایہہ سینسر
         کیتا سی۔ ہور ویروے لئی %{redaction_link} ویکھ سکیو۔
       type:
       message_html: ایہہ %{type} دا ورژن نمبر %{version} ویکھ نہیں سکدا، ایہہ سینسر
         کیتا سی۔ ہور ویروے لئی %{redaction_link} ویکھ سکیو۔
       type:
@@ -392,9 +392,9 @@ pnb:
       wiki_link:
         key: وِکی تے صفحہ لئی %{key} ٹیگ
         tag: ایہہ ‎%{key}=‎%{value}‎ وِکی تے ٹیگ دا تفصیل
       wiki_link:
         key: وِکی تے صفحہ لئی %{key} ٹیگ
         tag: ایہہ ‎%{key}=‎%{value}‎ وِکی تے ٹیگ دا تفصیل
-      wikidata_link: وِکیڈیٹا 'تے %{page} لئی آئیٹم
+      wikidata_link: وِکیڈیٹا تے %{page} لئی آئیٹم
       wikipedia_link: '%{page} لیکھ وِکِپیڈیا اُنتے'
       wikipedia_link: '%{page} لیکھ وِکِپیڈیا اُنتے'
-      wikimedia_commons_link: وِکیمیڈیا کامنز 'تے %{page} لئی آئیٹم
+      wikimedia_commons_link: وِکیمیڈیا کامنز تے %{page} لئی آئیٹم
       telephone_link: '%{phone_number} نوں فون کرو'
       colour_preview: رنگ %{colour_value} ویکھیو
     note:
       telephone_link: '%{phone_number} نوں فون کرو'
       colour_preview: رنگ %{colour_value} ویکھیو
     note:
@@ -540,7 +540,6 @@ pnb:
       location: 'ستھتی:'
       view: ویکھو
       edit: سودھو
       location: 'ستھتی:'
       view: ویکھو
       edit: سودھو
-      coordinates: '%{latitude}; %{longitude}'
     feed:
       user:
         title: ایہہ «%{user}» روزنامچے دے لیکھ
     feed:
       user:
         title: ایہہ «%{user}» روزنامچے دے لیکھ
@@ -600,6 +599,7 @@ pnb:
           gondola: گونڈولا لفٹ
           magic_carpet: غلیچہ چڑھاوݨ سکی لِفٹ
           platter: پلیٹر لِفٹ
           gondola: گونڈولا لفٹ
           magic_carpet: غلیچہ چڑھاوݨ سکی لِفٹ
           platter: پلیٹر لِفٹ
+          pylon: ستون، تھمھ
           station: ہوائی‌وے سٹیشن
           t-bar: ٹی بار لِفٹ
           "yes": ہوائی‌وے
           station: ہوائی‌وے سٹیشن
           t-bar: ٹی بار لِفٹ
           "yes": ہوائی‌وے
@@ -607,6 +607,8 @@ pnb:
           aerodrome: اَیروڈروم
           airstrip: ہوائی سٹرِپ
           apron: ہوائی اڈے دا ایپرن
           aerodrome: اَیروڈروم
           airstrip: ہوائی سٹرِپ
           apron: ہوائی اڈے دا ایپرن
+          gate: ہوائی اڈے دا گیٹ
+          hangar: ہینگر
           helipad: ہیلی‌پیڈ
           parking_position: ہوائی‌وے پارکنگ
           runway: اُڈاݨ پٹی
           helipad: ہیلی‌پیڈ
           parking_position: ہوائی‌وے پارکنگ
           runway: اُڈاݨ پٹی
@@ -621,14 +623,14 @@ pnb:
           bbq: بار بی کیو
           bench: بینچ
           bicycle_parking: سائیکل پارکنگ
           bbq: بار بی کیو
           bench: بینچ
           bicycle_parking: سائیکل پارکنگ
-          bicycle_rental: کرائے 'تے سائیکل
+          bicycle_rental: کرائے تے سائیکل
           biergarten: بیئر باغ
           boat_rental: کشتی کرائا
           brothel: کوٹھا
           bureau_de_change: مدرا وٹاندرا
           bus_station: بس اڈّا
           cafe: کَیفے
           biergarten: بیئر باغ
           boat_rental: کشتی کرائا
           brothel: کوٹھا
           bureau_de_change: مدرا وٹاندرا
           bus_station: بس اڈّا
           cafe: کَیفے
-          car_rental: کِراۓ 'تے کار
+          car_rental: کراۓ تے کار
           car_sharing: کار سانجھ
           car_wash: کار دھائی
           casino: کَیسینو
           car_sharing: کار سانجھ
           car_wash: کار دھائی
           casino: کَیسینو
@@ -738,6 +740,7 @@ pnb:
         club:
           "yes": کلب
         craft:
         club:
           "yes": کلب
         craft:
+          beekeeper: مکھی پالݨ والا
           brewery: برواری
           carpenter: ترکھاݨ
           electrician: اِلَیکٹریشن
           brewery: برواری
           carpenter: ترکھاݨ
           electrician: اِلَیکٹریشن
@@ -814,11 +817,15 @@ pnb:
           stone: پتھّر
           tomb: مربرا
           tower: بُرج
           stone: پتھّر
           tomb: مربرا
           tower: بُرج
+          wayside_chapel: وےسائیڈ چیپل
+          wayside_cross: وےسائیڈ کراس
+          "yes": تاریخی موقف
         junction:
           "yes": جنکشن
         landuse:
           allotments: واڑیاں دیاں ونڈیاں (الاٹ‌منٹاں)
           basin: ہَوزی
         junction:
           "yes": جنکشن
         landuse:
           allotments: واڑیاں دیاں ونڈیاں (الاٹ‌منٹاں)
           basin: ہَوزی
+          brownfield: براؤن‌فیلڈ
           cemetery: شمشان
           commercial: وپارک کھیتر
           farmland: کھیت بھومی
           cemetery: شمشان
           commercial: وپارک کھیتر
           farmland: کھیت بھومی
@@ -832,12 +839,16 @@ pnb:
           orchard: بگیچا
           railway: ریلوے
           recreation_ground: منورنجن میدان
           orchard: بگیچا
           railway: ریلوے
           recreation_ground: منورنجن میدان
+          religious: دھرمک کھیتر
           reservoir: سروور
           residential: رہائشی علاقہ
           village_green: شاملات
           vineyard: انگوراں دا باغ
           "yes": بھومی ورتݨ
         leisure:
           reservoir: سروور
           residential: رہائشی علاقہ
           village_green: شاملات
           vineyard: انگوراں دا باغ
           "yes": بھومی ورتݨ
         leisure:
+          bandstand: بیندسٹیند
+          beach_resort: ریسورٹ
+          bowling_alley: بولنگ کیندر
           common: شاملاٹ
           dog_park: کُتادا پارک
           fishing: مچھّی کھوج علاکا
           common: شاملاٹ
           dog_park: کُتادا پارک
           fishing: مچھّی کھوج علاکا
@@ -845,21 +856,28 @@ pnb:
           fitness_station: تندرستی اڈّا
           garden: باغ
           golf_course: گولف مَیدان
           fitness_station: تندرستی اڈّا
           garden: باغ
           golf_course: گولف مَیدان
+          horse_riding: گھوڑے دی سواری
           ice_rink: برفیلا فرش
           miniature_golf: نکا گولف
           nature_reserve: کُدرتی رکھّ
           park: پارک
           ice_rink: برفیلا فرش
           miniature_golf: نکا گولف
           nature_reserve: کُدرتی رکھّ
           park: پارک
+          picnic_table: پِکنِک ٹیبل
           pitch: کھیڈ دی بیڑ
           playground: کھیڈ میدان
           recreation_ground: منورنجن میدان
           pitch: کھیڈ دی بیڑ
           playground: کھیڈ میدان
           recreation_ground: منورنجن میدان
+          resort: ریسورٹ
           sauna: سَونا
           sports_centre: کھیڈ کیندر
           stadium: سٹیڈیم
           swimming_pool: تیراکی تلاء
           track: بھجّݨ لئی ٹریک
         man_made:
           sauna: سَونا
           sports_centre: کھیڈ کیندر
           stadium: سٹیڈیم
           swimming_pool: تیراکی تلاء
           track: بھجّݨ لئی ٹریک
         man_made:
+          beehive: چھتہ
           bridge: پُل
           bridge: پُل
+          cross: کراس
           lighthouse: لائیٹ ہاؤس
           lighthouse: لائیٹ ہاؤس
+          surveillance: نگرانی
+          telescope: ٹیلی‌سکوپ
           tower: بُرج
           works: فیکٹری
         military:
           tower: بُرج
           works: فیکٹری
         military:
@@ -868,6 +886,7 @@ pnb:
         mountain_pass:
           "yes": درا
         natural:
         mountain_pass:
           "yes": درا
         natural:
+          bare_rock: ننگا پتھر
           bay: کھاڑی
           beach: بیچ
           cape: انتریپ
           bay: کھاڑی
           beach: بیچ
           cape: انتریپ
@@ -887,6 +906,7 @@ pnb:
           moor: بیڑ
           mud: چکڑ
           peak: چوٹی
           moor: بیڑ
           mud: چکڑ
           peak: چوٹی
+          point: پوئینٹ
           reef: ریف
           ridge: رِج
           rock: پتھر
           reef: ریف
           ridge: رِج
           rock: پتھر
@@ -1032,6 +1052,7 @@ pnb:
           kiosk: کھوکھا
           kitchen: رسوئی دی دُکان
           laundry: دھوبیگھاٹ
           kiosk: کھوکھا
           kitchen: رسوئی دی دُکان
           laundry: دھوبیگھاٹ
+          lottery: لوٹری
           mall: مال
           massage: سنیہا
           medical_supply: ڈاکٹری دُکان
           mall: مال
           massage: سنیہا
           medical_supply: ڈاکٹری دُکان
@@ -1067,7 +1088,7 @@ pnb:
         tourism:
           artwork: کاریگری
           attraction: کھچ
         tourism:
           artwork: کاریگری
           attraction: کھچ
-          bed_and_breakfast: منجا 'تے ناشتہ
+          bed_and_breakfast: منجا تے ناشتہ
           camp_site: چھاؤݨی
           caravan_site: کافلا ٹکاݨی
           chalet: لکڑ دا گھر
           camp_site: چھاؤݨی
           caravan_site: کافلا ٹکاݨی
           chalet: لکڑ دا گھر
@@ -1146,6 +1167,7 @@ pnb:
         resolved: حل شدہ
     update:
       new_report: رپورٹ لئی گئی اے۔
         resolved: حل شدہ
     update:
       new_report: رپورٹ لئی گئی اے۔
+      successful_update: تہاڈیاں رپورٹ نواں کیتی گئی
       provide_details: اِتھے ایہہ بارے ویروے لِکھیو
     show:
       title: '[%{status}] مسئلہ: %{issue_id}'
       provide_details: اِتھے ایہہ بارے ویروے لِکھیو
     show:
       title: '[%{status}] مسئلہ: %{issue_id}'
@@ -1198,6 +1220,7 @@ pnb:
           other_label: ہور
         note:
           spam_label: ایس نوٹ سپیم اے۔
           other_label: ہور
         note:
           spam_label: ایس نوٹ سپیم اے۔
+          personal_label: ایس نوٹ وچ نجی جاݨکاری اے
           other_label: ہور
     create:
       successful_report: رپورٹ لئی گئی اے۔
           other_label: ہور
     create:
       successful_report: رپورٹ لئی گئی اے۔
@@ -1208,7 +1231,7 @@ pnb:
       h1: اوپن سٹریٹ میپ
     logo:
       alt_text: اوپن سٹریٹ میپ دا لوگو
       h1: اوپن سٹریٹ میپ
     logo:
       alt_text: اوپن سٹریٹ میپ دا لوگو
-    home: گھریلو تکاݨے 'تے جاؤ
+    home: گھریلو ٹکاݨے تے جاؤ
     logout: لوگ‌آؤٹ کرو
     log_in: لَوگ اِین کرو
     log_in_tooltip: موجدا کھاتے‌ نال لوگ‌این کرو
     logout: لوگ‌آؤٹ کرو
     log_in: لَوگ اِین کرو
     log_in_tooltip: موجدا کھاتے‌ نال لوگ‌این کرو
@@ -1248,25 +1271,27 @@ pnb:
     more: ہور
   user_mailer:
     diary_comment_notification:
     more: ہور
   user_mailer:
     diary_comment_notification:
-      subject: '[اوپن سٹریٹ میپ] لیکھ تے «%{user}» ٹپݨی کیتے'
+      subject: '[⁠اوایس‌ایم⁠] روزنامچے تے «⁠%{user}⁠» ٹپݨی کیتے'
       hi: سالام %{to_user}،
       header: ایہہ لیکھ اُتے سرلیکھ %{subject} نال %{from_user} ٹپݨی کیتا
       header_html: ایہہ لیکھ اُتے سرلیکھ %{subject} نال %{from_user} ٹپݨی کیتا
     message_notification:
       hi: سالام %{to_user}،
       header: ایہہ لیکھ اُتے سرلیکھ %{subject} نال %{from_user} ٹپݨی کیتا
       header_html: ایہہ لیکھ اُتے سرلیکھ %{subject} نال %{from_user} ٹپݨی کیتا
     message_notification:
-      subject: '[اوپن سٹریٹ میپ] %{message_title}'
+      subject: '[⁠اوایس‌ایم⁠] %{message_title}'
       hi: سالام %{to_user}،
     friendship_notification:
       hi: سالام %{to_user}،
       hi: سالام %{to_user}،
     friendship_notification:
       hi: سالام %{to_user}،
-      subject: '[اوپن سٹریٹ میپ] تسیں ہُݨ «%{user}» دوستاں دی فہرست او'
+      subject: '[⁠اوایس‌ایم⁠] تسیں ہُݨ «⁠%{user}⁠» دوستاں دی فہرست او'
       had_added_you: تسیں ہُݨ «%{user}» دوستاں دی فہرست او۔
       see_their_profile: ایہدے صفحے %{userurl}۔
       see_their_profile_html: ایہدے صفحے %{userurl}۔
       had_added_you: تسیں ہُݨ «%{user}» دوستاں دی فہرست او۔
       see_their_profile: ایہدے صفحے %{userurl}۔
       see_their_profile_html: ایہدے صفحے %{userurl}۔
+      befriend_them: 'تسیں وی دوست دی لست وچ ایہہ پا سکدے اے: %{befriendurl}'
+      befriend_them_html: 'تسیں وی دوست دی لست وچ ایہہ پا سکدے اے: %{befriendurl}'
     gpx_failure:
       hi: سالام %{to_user}،
       failed_to_import: 'کھرا اِمپورٹ کر نہیں سکیا۔ اِتھے ویروے بارے پڑھیو:'
       more_info_html: 'کھرے اِمپورٹ کرن مسئلے بارے ہور جانکاری لئی ایہہ کڑی ویکھیو:
         %{url}'
     gpx_failure:
       hi: سالام %{to_user}،
       failed_to_import: 'کھرا اِمپورٹ کر نہیں سکیا۔ اِتھے ویروے بارے پڑھیو:'
       more_info_html: 'کھرے اِمپورٹ کرن مسئلے بارے ہور جانکاری لئی ایہہ کڑی ویکھیو:
         %{url}'
-      subject: '[اوپن سٹریٹ میپ] کھرا اِمپورٹ کر نہیں سکیا'
+      subject: '[⁠اوایس‌ایم⁠] کھرا اِمپورٹ کر نہیں سکیا'
     gpx_success:
       hi: سالام %{to_user}،
       loaded_successfully:
     gpx_success:
       hi: سالام %{to_user}،
       loaded_successfully:
@@ -1274,23 +1299,23 @@ pnb:
         other: '%{possible_points} وچ %{trace_points} نال کھرا لوڈ کیٹا گیا سی۔'
       subject: "[اپون سٹریٹ میپ] کھرا اِمپورٹ کیتا \U0001F44D\U0001F44D"
     signup_confirm:
         other: '%{possible_points} وچ %{trace_points} نال کھرا لوڈ کیٹا گیا سی۔'
       subject: "[اپون سٹریٹ میپ] کھرا اِمپورٹ کیتا \U0001F44D\U0001F44D"
     signup_confirm:
-      subject: '[اوپن سٹریٹ میپ] نقشے تے سواگت اے'
+      subject: '[⁠اوایس‌ایم⁠] نقشے تے سواگت اے'
       greeting: سالام علیکم جی!
       created: '%{site_url} تے ہݨے کھاتا بݨایا سی۔'
       confirm: 'پہلا اسیں تہاڈے کھاتا پکا کرن چاہیدے، ایہہ کڑی چݨیو:'
       welcome: اگلے، شروع کرن لئی اسیں ہور جاݨکاری ویکھے گے۔
     email_confirm:
       greeting: سالام علیکم جی!
       created: '%{site_url} تے ہݨے کھاتا بݨایا سی۔'
       confirm: 'پہلا اسیں تہاڈے کھاتا پکا کرن چاہیدے، ایہہ کڑی چݨیو:'
       welcome: اگلے، شروع کرن لئی اسیں ہور جاݨکاری ویکھے گے۔
     email_confirm:
-      subject: '[اوپن سٹریٹ میپ] ای‌میل پکا کریو'
+      subject: '[⁠اوایس‌ایم⁠] ای‌میل پکا کریو'
       greeting: سالام،
     lost_password:
       greeting: سالام،
     lost_password:
-      subject: '[اوپن سٹریٹ میپ] پاس‌ورڈ فیر بݨاؤݨ'
+      subject: '[⁠اوایس‌ایم⁠] پاس‌ورڈ فیر بݨاؤݨ'
       greeting: سالام،
     note_comment_notification:
       anonymous: انام ورتنوالا
       greeting: سالام،
       commented:
       greeting: سالام،
     note_comment_notification:
       anonymous: انام ورتنوالا
       greeting: سالام،
       commented:
-        subject_own: '[اوپن سٹریٹ میپ] «%{commenter}» ٹہاڈے نوٹ تے ٹپݨی چھڈیاں گیاں'
-        subject_other: '[اوپن سٹریٹ میپ] «%{commenter}» اِک نوٹ تے ٹپݨی چھڈی گئی'
+        subject_own: '[⁠اوایس‌ایم⁠] «⁠%{commenter}⁠» ٹہاڈے نوٹ تے ٹپݨی چھڈیاں گیاں'
+        subject_other: '[⁠اوایس‌ایم⁠] «⁠%{commenter}⁠» اِک نوٹ تے ٹپݨی چھڈی گئی'
         your_note: «%{place}» لبے تہاڈے اِک نوٹ تے «%{commenter}» ٹپݨی چھڈی گئی۔
         your_note_html: «%{place}» لبے تہاڈے اِک نوٹ تے «%{commenter}» ٹپݨی چھڈی گئی۔
         commented_note: «%{place}» لبے نوٹ جو تسیں ٹپݨی کیتیاں تے «%{commenter}» اِک
         your_note: «%{place}» لبے تہاڈے اِک نوٹ تے «%{commenter}» ٹپݨی چھڈی گئی۔
         your_note_html: «%{place}» لبے تہاڈے اِک نوٹ تے «%{commenter}» ٹپݨی چھڈی گئی۔
         commented_note: «%{place}» لبے نوٹ جو تسیں ٹپݨی کیتیاں تے «%{commenter}» اِک
@@ -1298,8 +1323,8 @@ pnb:
         commented_note_html: «%{place}» لبے نوٹ جو تسیں ٹپݨی کیتیاں تے «%{commenter}»
           اِک ہور ٹپݨی چھڈی گئی۔
       closed:
         commented_note_html: «%{place}» لبے نوٹ جو تسیں ٹپݨی کیتیاں تے «%{commenter}»
           اِک ہور ٹپݨی چھڈی گئی۔
       closed:
-        subject_own: '[اوپن سٹریٹ میپ] %{commenter} ٹہاڈے نوٹ حال کھنڈھیئے گیئے'
-        subject_other: '[اوپن سٹریٹ میپ] %{commenter} نوٹ حل کھنڈھیا گیا'
+        subject_own: '[⁠اوایس‌ایم⁠] «⁠%{commenter}⁠» ٹہاڈے نوٹ حال کھنڈھیئے گیئے'
+        subject_other: '[⁠اوایس‌ایم⁠] «⁠%{commenter}⁠» نوٹ حل کھنڈھیا گیا'
         your_note: «%{place}» لبے «%{commenter}» تہاڈے نوٹ بند کیتا۔
         your_note_html: «%{place}» لبے «%{commenter}» تہاڈے نوٹ بند کیتا۔
         commented_note: «%{place}» لبے «%{commenter}» اِک نوٹ جو تہاڈے ٹپݨی کیتیاں
         your_note: «%{place}» لبے «%{commenter}» تہاڈے نوٹ بند کیتا۔
         your_note_html: «%{place}» لبے «%{commenter}» تہاڈے نوٹ بند کیتا۔
         commented_note: «%{place}» لبے «%{commenter}» اِک نوٹ جو تہاڈے ٹپݨی کیتیاں
@@ -1307,18 +1332,18 @@ pnb:
         commented_note_html: «%{place}» لبے «%{commenter}» اِک نوٹ جو تہاڈے ٹپݨی کیتیاں
           بند کیتا۔
       reopened:
         commented_note_html: «%{place}» لبے «%{commenter}» اِک نوٹ جو تہاڈے ٹپݨی کیتیاں
           بند کیتا۔
       reopened:
-        subject_own: '[اوپن سٹریٹ میپ] «%{commenter}» تسیں نوٹ کلھا'
-        subject_other: '[اوپن سٹریٹ میپ] «%{commenter}» نوٹ کھُلھیا'
+        subject_own: '[⁠اوایس‌ایم⁠] «⁠%{commenter}⁠» تسیں نوٹ کلھا'
+        subject_other: '[⁠اوایس‌ایم⁠] «⁠%{commenter}⁠» نوٹ کھُلھیا'
       details: 'ایس نوٹ بارے وچ ہور جانکاری پڑھیو: %{url}'
       details_html: 'ایس نوٹ بارے وچ ہور جانکاری پڑھیو: %{url}'
     changeset_comment_notification:
       hi: سالام %{to_user}،
       greeting: سالام،
       commented:
       details: 'ایس نوٹ بارے وچ ہور جانکاری پڑھیو: %{url}'
       details_html: 'ایس نوٹ بارے وچ ہور جانکاری پڑھیو: %{url}'
     changeset_comment_notification:
       hi: سالام %{to_user}،
       greeting: سالام،
       commented:
-        subject_own: '[اوپن سٹریٹ میپ] کجھ تہاڈیاں تبدیلیاں تے «%{commenter}» ٹپݨی
-          Ú\86Ú¾Ú\88Û\8c Ú¯Ø¦Û\8c'
-        subject_other: '[اوپن سٹریٹ میپ] کجھ تبدیلیاں تے «%{commenter}» ٹپݨی چھڈی
-          Ú¯Ø¦Û\8c'
+        subject_own: '[⁠اوایس‌ایم⁠] تہاڈیاں تبدیلیاں تے «⁠%{commenter}⁠» ٹپݨی چھڈ‌یاں
+          Ú¯Û\8cاں'
+        subject_other: '[⁠اوایس‌ایم⁠] کجھ تبدیلیاں تے «⁠%{commenter}⁠» ٹپݨی چھڈیاں
+          Ú¯Ø§Úº'
         your_changeset: '%{time}  کجھ تہاڈیاں تبدیلیاں تے «%{commenter}» ٹپݨی چھڈی
           گئی'
         your_changeset_html: '%{time}  کجھ تہاڈیاں تبدیلیاں تے «%{commenter}» ٹپݨی
         your_changeset: '%{time}  کجھ تہاڈیاں تبدیلیاں تے «%{commenter}» ٹپݨی چھڈی
           گئی'
         your_changeset_html: '%{time}  کجھ تہاڈیاں تبدیلیاں تے «%{commenter}» ٹپݨی
@@ -1356,11 +1381,22 @@ pnb:
       title: اینباکس
       my_inbox: اینباکس
       my_outbox: میرا آؤٹباکس
       title: اینباکس
       my_inbox: اینباکس
       my_outbox: میرا آؤٹباکس
+      messages: تہاڈے %{new_messages} تے %{old_messages} اے
+      new_messages:
+        one: '%{count} نویں سنیہا'
+        other: '%{count} نواں سنیہے'
+      old_messages:
+        one: '%{count} پراݨا سنیہا'
+        other: '%{count} پراݨے سنیہے'
       from: ولّوں
       subject: وشا
       date: تریخ
       from: ولّوں
       subject: وشا
       date: تریخ
+      no_messages_yet_html: حالاں کوئی سنیہے نہیں اے۔ %{people_mapping_nearby_link}
+        ویکھ سکیو۔
       people_mapping_nearby: نیڑے تیڑے دے نقشے والے
     message_summary:
       people_mapping_nearby: نیڑے تیڑے دے نقشے والے
     message_summary:
+      unread_button: اݨ پڑھا نشان لاؤ
+      read_button: پڑھا نشان لاؤ
       reply_button: جواب
       destroy_button: مٹاؤ
     new:
       reply_button: جواب
       destroy_button: مٹاؤ
     new:
@@ -1373,10 +1409,14 @@ pnb:
     no_such_message:
       title: اجہا کوئی سُنیہا نہیں
       heading: اجہا کوئی سُنیہا نہیں
     no_such_message:
       title: اجہا کوئی سُنیہا نہیں
       heading: اجہا کوئی سُنیہا نہیں
+      body: ایہہ سنیہا نہیں لبھیا۔
     outbox:
       title: آؤٹباکس
       my_inbox: اینباکس
       my_outbox: میرا آؤٹباکس
     outbox:
       title: آؤٹباکس
       my_inbox: اینباکس
       my_outbox: میرا آؤٹباکس
+      messages:
+        one: تہاڈے %{count} بھیجݨ منیہا اے
+        other: تہاڈے  %{count} بھیجݨ سنیہے اے
       to: ول
       subject: وشا
       date: تریخ
       to: ول
       subject: وشا
       date: تریخ
@@ -1393,6 +1433,9 @@ pnb:
       to: ول
     sent_message_summary:
       destroy_button: مٹاؤ
       to: ول
     sent_message_summary:
       destroy_button: مٹاؤ
+    mark:
+      as_read: سنیہا پڑھا نشان لایا گیا
+      as_unread: سنیہا اݨ پڑھا نشان لایا گیا
     destroy:
       destroyed: سُنیہا مٹائا گیا
   passwords:
     destroy:
       destroyed: سُنیہا مٹائا گیا
   passwords:
@@ -1407,6 +1450,8 @@ pnb:
     reset_password:
       title: پاس‌ورڈ فیر بݨایو
       reset: پاس‌ورڈ فیر بݨایو
     reset_password:
       title: پاس‌ورڈ فیر بݨایو
       reset: پاس‌ورڈ فیر بݨایو
+      flash changed: تہاڈے پاس‌ورڈ تبدیلی کیتی گئی سی۔
+      flash token bad: ٹوکن نہیں لبھیا، خبر کڑی دا پتہ ویکھیو؟
   preferences:
     show:
       title: ترجیحاں
   preferences:
     show:
       title: ترجیحاں
@@ -1433,7 +1478,7 @@ pnb:
         what_is_gravatar: کی گراوتر اے؟
         disabled: گریواتار بند کیتا
         enabled: گروٹر ویکھݨ چالو اے۔
         what_is_gravatar: کی گراوتر اے؟
         disabled: گریواتار بند کیتا
         enabled: گروٹر ویکھݨ چالو اے۔
-      new image: اِک تصویر پائیو
+      new image: اِک تصویر پایو
       keep image: مَوجودہ تصویر رکھو
       delete image: موجدہ تصویر مٹاؤ
       replace image: موجودہ تصویر وٹاؤ
       keep image: مَوجودہ تصویر رکھو
       delete image: موجدہ تصویر مٹاؤ
       replace image: موجودہ تصویر وٹاؤ
@@ -1454,7 +1499,7 @@ pnb:
       login_button: لوگ‌این
       register now: ہُݨے رجِستر کرو
       with external: 'لوگ‌این کرن لئی ہور چݨ سکیو:'
       login_button: لوگ‌این
       register now: ہُݨے رجِستر کرو
       with external: 'لوگ‌این کرن لئی ہور چݨ سکیو:'
-      new to osm: ایہہ نقشے تے نویں او؟
+      new to osm: ایہہ نقشے تے نویں او؟
       to make changes: نقشے تے سودھان پاؤݨ لئی، تسیں کھاتا بݨا سکیو۔
       create account minute: کھاتا بݨاؤ، صرف اِکّ منٹ لگدا اے۔
       no account: کھاتہ نہیں اے؟
       to make changes: نقشے تے سودھان پاؤݨ لئی، تسیں کھاتا بݨا سکیو۔
       create account minute: کھاتا بݨاؤ، صرف اِکّ منٹ لگدا اے۔
       no account: کھاتہ نہیں اے؟
@@ -1596,7 +1641,7 @@ pnb:
       js_2: ایس ویب‌سائیٹ دا نقشہ جاواسکرپٹ ورتدا۔
       permalink: پکی کڑی
       shortlink: چھوٹی کڑی
       js_2: ایس ویب‌سائیٹ دا نقشہ جاواسکرپٹ ورتدا۔
       permalink: پکی کڑی
       shortlink: چھوٹی کڑی
-      createnote: نوٹ پائیو
+      createnote: نوٹ پایو
       license:
         copyright: اوپن سٹریٹ میپ تے لیکھک لئی آزاد لائیسنس نال ویب سائیٹ چھپیا سی۔
       remote_failed: سودھ کر نہیں سکدے۔ خبرے جو اَیپ چالو تے ریموٹ کنٹرول چالو وکھیو۔
       license:
         copyright: اوپن سٹریٹ میپ تے لیکھک لئی آزاد لائیسنس نال ویب سائیٹ چھپیا سی۔
       remote_failed: سودھ کر نہیں سکدے۔ خبرے جو اَیپ چالو تے ریموٹ کنٹرول چالو وکھیو۔
@@ -1644,7 +1689,7 @@ pnb:
       max: ودھ توں ودھ
       image_size: تصویر دا اکار
       zoom: وڈے چھوٹے کیتے
       max: ودھ توں ودھ
       image_size: تصویر دا اکار
       zoom: وڈے چھوٹے کیتے
-      add_marker: نقشے 'تے کوئی نشاندیہی پائیو
+      add_marker: نقشے تے کوئی نشاندیہی پایو
       latitude: اکشانش
       longitude: لمبکار
       output: آؤٹپُٹ
       latitude: اکشانش
       longitude: لمبکار
       output: آؤٹپُٹ
@@ -1677,11 +1722,11 @@ pnb:
       forums:
         title: پُراݨے فورم
       community:
       forums:
         title: پُراݨے فورم
       community:
-        url: https://community.openstreetmap.org/
         title: حالاں فورم
         description: نقشے بارے گل بات لئی تھاں
       irc:
         title: آئی آر سی
         title: حالاں فورم
         description: نقشے بارے گل بات لئی تھاں
       irc:
         title: آئی آر سی
+        description: کئی بولیاں تے کئی چیزاں بارے وچ گل بات۔
       switch2osm:
         title: اوایس‌ایم نوں موڑو («switch2osm»)
       wiki:
       switch2osm:
         title: اوایس‌ایم نوں موڑو («switch2osm»)
       wiki:
@@ -1772,7 +1817,7 @@ pnb:
     welcome:
       title: جی آیاں نوں!
       whats_on_the_map:
     welcome:
       title: جی آیاں نوں!
       whats_on_the_map:
-        title: نقشے تے کیہ اے
+        title: نقشے تے کیہ اے
       basic_terms:
         title: نقشے دے بنیادی لفظ
         editor_html: <strong>ایڈیٹر</strong> ویب سائیٹ جاں پروگرم لئی نقشہ سودھ سکدا
       basic_terms:
         title: نقشے دے بنیادی لفظ
         editor_html: <strong>ایڈیٹر</strong> ویب سائیٹ جاں پروگرم لئی نقشہ سودھ سکدا
@@ -1877,6 +1922,8 @@ pnb:
       allow_write_notes: نوٹ سودھ سکدا
     authorize_success:
       verification: 'پکا کرن دا کوڈ: %{code}'
       allow_write_notes: نوٹ سودھ سکدا
     authorize_success:
       verification: 'پکا کرن دا کوڈ: %{code}'
+    authorize_failure:
+      invalid: اِجازت دا ٹوکن نہیں درست اے۔
     scopes:
       read_prefs: ورتنوالے دیاں ترجیحاں پڑھا سکدیاں
       write_prefs: ورتنوالے دیاں ترجیحاں سودھ سکدیاں
     scopes:
       read_prefs: ورتنوالے دیاں ترجیحاں پڑھا سکدیاں
       write_prefs: ورتنوالے دیاں ترجیحاں سودھ سکدیاں
@@ -1891,24 +1938,32 @@ pnb:
     edit:
       title: اَیپ سودھو
     show:
     edit:
       title: اَیپ سودھو
     show:
+      key: 'ورتوں دی کنجی:'
+      authorize_url: 'اِجازت دی کڑی:'
       edit: وروے سودھو
       delete: اَیپ مٹاؤ
       confirm: تسیں پکے کیہ اے؟
     index:
       title: او اوتھ ویروے
       edit: وروے سودھو
       delete: اَیپ مٹاؤ
       confirm: تسیں پکے کیہ اے؟
     index:
       title: او اوتھ ویروے
+      my_tokens: میریاں اِجازت نال ایپلیکیشناں
+      application: ایپلیکیشن دا ناں
       my_apps: میرے اَیپ
       no_apps_html: تہاڈے %{oauth} نال کجھ اَیپ جوڑنے چاہیدے؟ اِتھے ایہہ پاؤن‌گے سی۔
       oauth: او آوتھ
       my_apps: میرے اَیپ
       no_apps_html: تہاڈے %{oauth} نال کجھ اَیپ جوڑنے چاہیدے؟ اِتھے ایہہ پاؤن‌گے سی۔
       oauth: او آوتھ
+      register_new: آپݨی ارزی دا اِندراج کراؤ
   oauth2_applications:
     index:
       title: میرے اَیپ
       no_applications_html: تہاڈے %{oauth2} نال کجھ اَیپ جوڑنے چاہیدے؟ اِتھے ایہہ
         پاؤن‌گے سی۔
       name: ناں
   oauth2_applications:
     index:
       title: میرے اَیپ
       no_applications_html: تہاڈے %{oauth2} نال کجھ اَیپ جوڑنے چاہیدے؟ اِتھے ایہہ
         پاؤن‌گے سی۔
       name: ناں
+      permissions: اِجازت
     application:
       edit: سودھو
       delete: مٹاؤ
       confirm_delete: ایہہ ایپلکیشن مٹاؤ؟
     application:
       edit: سودھو
       delete: مٹاؤ
       confirm_delete: ایہہ ایپلکیشن مٹاؤ؟
+    new:
+      title: نوین اَیپ جوڑو
     edit:
       title: تہاڈے اَیپ سوڈھو
     show:
     edit:
       title: تہاڈے اَیپ سوڈھو
     show:
@@ -1916,11 +1971,19 @@ pnb:
       delete: مٹاؤ
       confirm_delete: ایہہ ایپلکیشن مٹاؤ؟
       client_id: کلائینٹ آئی ڈی
       delete: مٹاؤ
       confirm_delete: ایہہ ایپلکیشن مٹاؤ؟
       client_id: کلائینٹ آئی ڈی
+      permissions: اِجازتاں
       redirect_uris: مڑجوڑ کڑیاں
       redirect_uris: مڑجوڑ کڑیاں
+  oauth2_authorizations:
+    new:
+      authorize: اِجازت دیو
+      deny: اِجازت نہیں دیو
+    show:
+      title: اِجازت دا کوڈ
   oauth2_authorized_applications:
     index:
       title: میریاں اِجازتاں
       application: ایپلیکیشن
   oauth2_authorized_applications:
     index:
       title: میریاں اِجازتاں
       application: ایپلیکیشن
+      permissions: اِجازتاں
   users:
     new:
       title: بھرتی ہووو
   users:
     new:
       title: بھرتی ہووو
@@ -1938,6 +2001,7 @@ pnb:
         منع)۔
       consider_pd_why: ایہہ کیہ اے؟
       continue: اگے
         منع)۔
       consider_pd_why: ایہہ کیہ اے؟
       continue: اگے
+      decline: منظور نہیں
       legale_select: 'تسیں کیہ دیش رہندے:'
       legale_names:
         france: فرینس
       legale_select: 'تسیں کیہ دیش رہندے:'
       legale_names:
         france: فرینس
@@ -1985,13 +2049,23 @@ pnb:
         grant:
           administrator: پرشاسکی حق دیق
           moderator: وچولگی دے حق دیو
         grant:
           administrator: پرشاسکی حق دیق
           moderator: وچولگی دے حق دیو
+      block_history: حالیہ روک
+      moderator_history: روک دیݨے
       comments: ٹپݨیاں
       create_block: ایس ورتنوالے ‘تے روک لاؤ
       comments: ٹپݨیاں
       create_block: ایس ورتنوالے ‘تے روک لاؤ
+      activate_user: ایس ورتنوالے نوں کریا شیل کرو
+      deactivate_user: ایس ورتنوالے نوں اکریا شیل کرو
+      confirm_user: ایس ورتنوالے نوں تصدیق کرو
+      unconfirm_user: ایس ورتنوالے نوں اݨ تصدیق کرو
       hide_user: ایس ورتنوالے نوں لُکاؤ
       unhide_user: ایس ورتنوالے دا اُہلا ہٹاؤ
       delete_user: ایس ورتنوالے نوں مٹاؤ
       confirm: پکا کرو
       report: ایس ورتنوالا رپورٹ کریو
       hide_user: ایس ورتنوالے نوں لُکاؤ
       unhide_user: ایس ورتنوالے دا اُہلا ہٹاؤ
       delete_user: ایس ورتنوالے نوں مٹاؤ
       confirm: پکا کرو
       report: ایس ورتنوالا رپورٹ کریو
+    set_home:
+      flash success: گھر دی ستھتی سامبھی گئی اے
+    go_public:
+      flash success: ہݨے تہادیاں ساریاں سودھاں عوام اے، تسیں سودھ سکدے اے۔
     index:
       title: ورتنوالے
       heading: ورتنوالے
     index:
       title: ورتنوالے
       heading: ورتنوالے
@@ -2000,14 +2074,42 @@ pnb:
         other: صفحہ %{page} (%{items} وچ%{first_item}} توں %{last_item} نوں)
       confirm: چݨے ہوۓ ورتنوالیاں دی تصدیق کرو
       hide: چݨے ہوۓ ورتنوالے لُکاؤ
         other: صفحہ %{page} (%{items} وچ%{first_item}} توں %{last_item} نوں)
       confirm: چݨے ہوۓ ورتنوالیاں دی تصدیق کرو
       hide: چݨے ہوۓ ورتنوالے لُکاؤ
+      empty: کوئی میل کھاندے ورتنوالے نہیں لبھے
     suspended:
     suspended:
+      title: کھاتہ مواتل کیتا گیا
+      heading: کھاتہ مواتل کیتا گیا
       support: مدد
       support: مدد
+    auth_failure:
+      no_authorization_code: کوئی اِجازت دا کوڈ نہیں اے
+      unknown_error: اِجازت لے نہیں سکی گئی
+    auth_association:
+      heading: حالاں تہاڈے شناختی نال کجھ کھاتہ نہیں جوڑدے اے۔
   user_role:
     grant:
   user_role:
     grant:
+      title: رول پکا کرو
+      heading: رول پکا کرو
       confirm: پکا کرو
     revoke:
       confirm: پکا کرو
     revoke:
+      title: رول ہٹاؤݨ پکا کرو
+      heading: رول ہٹاؤݨ پکا کرو
       confirm: پکا کرو
   user_blocks:
       confirm: پکا کرو
   user_blocks:
+    not_found:
+      back: تتکرے ول واپس
+    new:
+      back: ساریاں روکاں ویکھو
+    edit:
+      show: ایہہ روک ویکھو
+      back: ساریاں روکاں ویکھو
+    update:
+      success: روک نویائی گئی۔
+    index:
+      heading: ورتنوالیاں لئی روکاں دی لسٹ
+      empty: حالاں کوئی روکاں نہیں بݨائیاں گیاں۔
+    revoke:
+      confirm: تسیں پکے، ایہہ روک پرتاؤ؟
+      revoke: پرتاؤ
+      flash: ایہہ روک پرتا دتی گئی اے۔
     helper:
       block_duration:
         hours:
     helper:
       block_duration:
         hours:
@@ -2030,10 +2132,14 @@ pnb:
       status: سٹیٹس
       show: وکھاؤ
       edit: سودھو
       status: سٹیٹس
       show: وکھاؤ
       edit: سودھو
+      revoke: پرتاؤ!
       confirm: پکے؟
       confirm: پکے؟
+      revoker: 'پرتاؤݨ والا:'
     block:
     block:
+      not_revoked: (نہیں پرتائی دتی گئی)
       show: وکھاؤ
       edit: سودھو
       show: وکھاؤ
       edit: سودھو
+      revoke: پرتاؤ
     blocks:
       creator_name: لیکھک
       status: درجہ
     blocks:
       creator_name: لیکھک
       status: درجہ
@@ -2114,7 +2220,7 @@ pnb:
         unhide_comment: نہیں لُکاؤ
     notes:
       new:
         unhide_comment: نہیں لُکاؤ
     notes:
       new:
-        add: نوٹ پائیو
+        add: نوٹ پایو
       show:
         hide: لُکاؤ
         resolve: حل کڈھو
       show:
         hide: لُکاؤ
         resolve: حل کڈھو
@@ -2125,9 +2231,13 @@ pnb:
       engines:
         fossgis_osrm_bike: سائیکل (او ایس آر ایم)
         fossgis_osrm_car: کار (اوایس‌آرایم)
       engines:
         fossgis_osrm_bike: سائیکل (او ایس آر ایم)
         fossgis_osrm_car: کار (اوایس‌آرایم)
+        fossgis_osrm_foot: پیر (اوایس‌آرایم)
         graphhopper_bicycle: سائیکل (گریف‌ہپر)
         graphhopper_car: کار(گریف ہپر)
         graphhopper_bicycle: سائیکل (گریف‌ہپر)
         graphhopper_car: کار(گریف ہپر)
+        graphhopper_foot: پیر (گریف‌ہوپر)
       instructions:
       instructions:
+        via_point_without_exit: (پوئینٹ دوارا)
+        follow_without_exit: '%{name} تے چلدے رہو'
         start_without_exit: '%{name} تے شروع کرو'
         unnamed: انام سڑک
         exit_counts:
         start_without_exit: '%{name} تے شروع کرو'
         unnamed: انام سڑک
         exit_counts:
@@ -2148,9 +2258,12 @@ pnb:
       relation: سمبندھ
       nothing_found: نقش نہیں لبھیا
     context:
       relation: سمبندھ
       nothing_found: نقش نہیں لبھیا
     context:
-      add_note: اِتھے نوٹ پائیو
+      directions_from: اِتھوں دشاواں
+      directions_to: اِتھے ول دشاواں
+      add_note: اِتھے نوٹ پایو۔
       show_address: پتہ ویکھو
       query_features: نقشاں لئی پرشن
       show_address: پتہ ویکھو
       query_features: نقشاں لئی پرشن
+      centre_map: نقشے نوں اِتھے کیندرت کرو
   redactions:
     edit:
       heading: سینسر سودھو
   redactions:
     edit:
       heading: سینسر سودھو
@@ -2177,4 +2290,7 @@ pnb:
     destroy:
       flash: سینسر مٹایا گیا سی۔
       error: سینسر مٹا نہیں سکیا سی۔
     destroy:
       flash: سینسر مٹایا گیا سی۔
       error: سینسر مٹا نہیں سکیا سی۔
+  validations:
+    invalid_characters: وچ کجھ اکھر منع اے
+    url_characters: وچ کڑی لئی خاص اکھر (⁠%{characters}⁠)
 ...
 ...
index 0f772e2433d68f72d121fa32fdee96f4268dd0ea..96763a36983f729965f1c981cb20e408166b9ca2 100644 (file)
 # Author: 555
 ---
 pt-BR:
 # Author: 555
 ---
 pt-BR:
-  html:
-    dir: ltr
   time:
     formats:
       friendly: '%e de %B de %Y às %H:%M'
   time:
     formats:
       friendly: '%e de %B de %Y às %H:%M'
-      blog: '%e %B %Y'
   helpers:
     file:
       prompt: Escolher arquivo
   helpers:
     file:
       prompt: Escolher arquivo
@@ -256,9 +253,6 @@ pt-BR:
       x_years:
         one: 1 ano atrás
         other: '%{count} anos atrás'
       x_years:
         one: 1 ano atrás
         other: '%{count} anos atrás'
-  printable_name:
-    with_version: '%{id}, v%{version}'
-    with_name_html: '%{name} (%{id})'
   editor:
     default: Padrão (atualmente %{name})
     id:
   editor:
     default: Padrão (atualmente %{name})
     id:
@@ -333,12 +327,10 @@ pt-BR:
       current email address: Endereço de e-mail atual
       external auth: Autenticação externa
       openid:
       current email address: Endereço de e-mail atual
       external auth: Autenticação externa
       openid:
-        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: o que é isto?
       public editing:
         heading: Edição pública
         enabled: Ativado. Não é anônimo e pode editar dados.
         link text: o que é isto?
       public editing:
         heading: Edição pública
         enabled: Ativado. Não é anônimo e pode editar dados.
-        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: o que é isso?
         disabled: Desativado e não pode editar dados, todas as edições anteriores
           são anônimas.
         enabled link text: o que é isso?
         disabled: Desativado e não pode editar dados, todas as edições anteriores
           são anônimas.
@@ -361,7 +353,6 @@ pt-BR:
           e aceitar os novos Termos de Contribuição.
         agreed_with_pd: Você também declara que considera suas edições em Domínio
           Público.
           e aceitar os novos Termos de Contribuição.
         agreed_with_pd: Você também declara que considera suas edições em Domínio
           Público.
-        link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
         link text: o que é isso?
       save changes button: Salvar alterações
       make edits public button: Tornar públicas todas as minhas edições
         link text: o que é isso?
       save changes button: Salvar alterações
       make edits public button: Tornar públicas todas as minhas edições
@@ -396,8 +387,6 @@ pt-BR:
     view_history: Ver histórico
     view_details: Ver detalhes
     location: 'Localização:'
     view_history: Ver histórico
     view_details: Ver detalhes
     location: 'Localização:'
-    common_details:
-      coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
     changeset:
       title: 'Conjunto de alterações: %{id}'
       belongs_to: Autor
     changeset:
       title: 'Conjunto de alterações: %{id}'
       belongs_to: Autor
@@ -440,7 +429,6 @@ pt-BR:
         one: 1 membro
         other: '%{count} membros'
     relation_member:
         one: 1 membro
         other: '%{count} membros'
     relation_member:
-      entry_html: '%{type} %{name}'
       entry_role_html: '%{type} %{name} como %{role}'
       type:
         node: Ponto
       entry_role_html: '%{type} %{name} como %{role}'
       type:
         node: Ponto
@@ -507,7 +495,6 @@ pt-BR:
       reopened_by_anonymous_html: Reaberto por um usuário anônimo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       hidden_by_html: Ocultado por %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       report: denunciar esta nota
       reopened_by_anonymous_html: Reaberto por um usuário anônimo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       hidden_by_html: Ocultado por %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       report: denunciar esta nota
-      coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
     query:
       title: Consultar elementos
       introduction: Clique no mapa para achar elementos próximos
     query:
       title: Consultar elementos
       introduction: Clique no mapa para achar elementos próximos
@@ -633,7 +620,6 @@ pt-BR:
       location: 'Local:'
       view: Exibir
       edit: Editar
       location: 'Local:'
       view: Exibir
       edit: Editar
-      coordinates: '%{latitude}; %{longitude}'
     feed:
       user:
         title: Publicações do diário do OpenStreetMap de %{user}
     feed:
       user:
         title: Publicações do diário do OpenStreetMap de %{user}
@@ -686,7 +672,6 @@ pt-BR:
           Nominatim</a>
         geonames_reverse_html: Resultados do <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
           Nominatim</a>
         geonames_reverse_html: Resultados do <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
-      prefix_format: '%{name}'
       prefix:
         aerialway:
           cable_car: Teleférico
       prefix:
         aerialway:
           cable_car: Teleférico
@@ -1567,9 +1552,6 @@ pt-BR:
       successful_report: Sua denúncia foi registrada com sucesso
       provide_details: Por favor, forneça os detalhes necessários
   layouts:
       successful_report: Sua denúncia foi registrada com sucesso
       provide_details: Por favor, forneça os detalhes necessários
   layouts:
-    project_name:
-      title: OpenStreetMap
-      h1: OpenStreetMap
     logo:
       alt_text: Logotipo do OpenStreetMap
     home: Ir para o seu local principal
     logo:
       alt_text: Logotipo do OpenStreetMap
     home: Ir para o seu local principal
@@ -2180,7 +2162,6 @@ pt-BR:
       not_public_description_html: Você não pode editar o mapa até que você configure
         suas edições para serem públicas, o que pode fazer na sua %{user_page}.
       user_page_link: página de usuário
       not_public_description_html: Você não pode editar o mapa até que você configure
         suas edições para serem públicas, o que pode fazer na sua %{user_page}.
       user_page_link: página de usuário
-      anon_edits_html: (%{link})
       anon_edits_link_text: Descubra se é esse o seu caso.
       id_not_configured: iD não foi configurado
       no_iframe_support: Seu navegador não suporta iframes HTML, que são necessários
       anon_edits_link_text: Descubra se é esse o seu caso.
       id_not_configured: iD não foi configurado
       no_iframe_support: Seu navegador não suporta iframes HTML, que são necessários
@@ -2279,7 +2260,6 @@ pt-BR:
         title: Fóruns (Legado)
         description: Questões e discussões para quem prefere fóruns.
       community:
         title: Fóruns (Legado)
         description: Questões e discussões para quem prefere fóruns.
       community:
-        url: https://community.openstreetmap.org/
         title: Fórum da comunidade
         description: Un lugar compartilhado para conversas sobre o OpenStreetMap.
       irc:
         title: Fórum da comunidade
         description: Un lugar compartilhado para conversas sobre o OpenStreetMap.
       irc:
@@ -2290,7 +2270,6 @@ pt-BR:
         description: Ajuda para empresas e organizações migrando para mapas baseados
           no OpenStreetMap e outros serviços.
       welcomemat:
         description: Ajuda para empresas e organizações migrando para mapas baseados
           no OpenStreetMap e outros serviços.
       welcomemat:
-        url: https://welcome.openstreetmap.org/
         title: Para organizações
         description: Com uma organização fazendo planos para o OpenStreetMap? Encontre
           o que você precisa saber no Welcome Mat.
         title: Para organizações
         description: Com uma organização fazendo planos para o OpenStreetMap? Encontre
           o que você precisa saber no Welcome Mat.
@@ -2653,7 +2632,6 @@ pt-BR:
       no_applications_html: Você tem uma aplicação que quer registar para ser utilizada
         usando o padrão %{oauth2}? Você deve de registar a aplicação antes de poder
         fazer solicitações OAuth a este serviço.
       no_applications_html: Você tem uma aplicação que quer registar para ser utilizada
         usando o padrão %{oauth2}? Você deve de registar a aplicação antes de poder
         fazer solicitações OAuth a este serviço.
-      oauth_2: OAuth 2
       new: Registar nova aplicação
       name: Nome
       permissions: Permissões
       new: Registar nova aplicação
       name: Nome
       permissions: Permissões
@@ -2737,7 +2715,6 @@ pt-BR:
       read_tou: Li e aceito os Termos de uso
       consider_pd: Além do acima, considero minhas contribuições como Public Domain
       consider_pd_why: o que é isso?
       read_tou: Li e aceito os Termos de uso
       consider_pd: Além do acima, considero minhas contribuições como Public Domain
       consider_pd_why: o que é isso?
-      consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
       guidance_html: 'Informações para ajudar a entender estes termos: um <a href="%{summary}">Resumo
         humano legível</a> e algumas <a href="%{translations}">traduções informais</a>'
       continue: Continuar
       guidance_html: 'Informações para ajudar a entender estes termos: um <a href="%{summary}">Resumo
         humano legível</a> e algumas <a href="%{translations}">traduções informais</a>'
       continue: Continuar
index 2586145becdaf78a6b45ab70dff4dce80688fdc0..4e0527d8a47a790b72acbe8db2b08d35363164ab 100644 (file)
 # Author: Waldyrious
 ---
 pt-PT:
 # Author: Waldyrious
 ---
 pt-PT:
-  html:
-    dir: ltr
   time:
     formats:
       friendly: '%e %B %Y às %H:%M'
   time:
     formats:
       friendly: '%e %B %Y às %H:%M'
-      blog: '%e %B %Y'
   helpers:
     file:
       prompt: Escolher ficheiro
   helpers:
     file:
       prompt: Escolher ficheiro
@@ -243,9 +240,6 @@ pt-PT:
       x_years:
         one: há 1 ano
         other: há %{count} anos
       x_years:
         one: há 1 ano
         other: há %{count} anos
-  printable_name:
-    with_version: '%{id}, v%{version}'
-    with_name_html: '%{name} (%{id})'
   editor:
     default: Padrão (atualmente %{name})
     id:
   editor:
     default: Padrão (atualmente %{name})
     id:
@@ -320,7 +314,6 @@ pt-PT:
       current email address: E-mail atual
       external auth: Autenticação externa
       openid:
       current email address: E-mail atual
       external auth: Autenticação externa
       openid:
-        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: o que é isto?
       public editing:
         heading: Edição pública
         link text: o que é isto?
       public editing:
         heading: Edição pública
@@ -348,7 +341,6 @@ pt-PT:
           os novos Termos de Contribuidor.
         agreed_with_pd: Também declaraste que as tuas edições são disponibilizadas
           em Domínio Público.
           os novos Termos de Contribuidor.
         agreed_with_pd: Também declaraste que as tuas edições são disponibilizadas
           em Domínio Público.
-        link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
         link text: o que é isto?
       save changes button: Gravar alterações
       make edits public button: Tornar todas as minhas edições públicas
         link text: o que é isto?
       save changes button: Gravar alterações
       make edits public button: Tornar todas as minhas edições públicas
@@ -383,8 +375,6 @@ pt-PT:
     view_history: Ver histórico
     view_details: Ver detalhes
     location: 'Localização:'
     view_history: Ver histórico
     view_details: Ver detalhes
     location: 'Localização:'
-    common_details:
-      coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
     changeset:
       title: 'Conjunto de alterações: %{id}'
       belongs_to: Autor
     changeset:
       title: 'Conjunto de alterações: %{id}'
       belongs_to: Autor
@@ -427,7 +417,6 @@ pt-PT:
         one: 1 membro
         other: '%{count} membros'
     relation_member:
         one: 1 membro
         other: '%{count} membros'
     relation_member:
-      entry_html: '%{type} %{name}'
       entry_role_html: '%{type} %{name} como %{role}'
       type:
         node: Nó
       entry_role_html: '%{type} %{name} como %{role}'
       type:
         node: Nó
@@ -497,7 +486,6 @@ pt-PT:
       reopened_by_anonymous_html: Reaberto por um anónimo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       hidden_by_html: Ocultada por %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       report: denunciar esta nota
       reopened_by_anonymous_html: Reaberto por um anónimo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       hidden_by_html: Ocultada por %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       report: denunciar esta nota
-      coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
     query:
       title: Consultar elementos
       introduction: Clica no mapa para descobrir elementos próximos.
     query:
       title: Consultar elementos
       introduction: Clica no mapa para descobrir elementos próximos.
@@ -628,7 +616,6 @@ pt-PT:
       location: 'Localização:'
       view: Ver
       edit: Editar
       location: 'Localização:'
       view: Ver
       edit: Editar
-      coordinates: '%{latitude}; %{longitude}'
     feed:
       user:
         title: Publicações no diário OpenStreetMap de %{user}
     feed:
       user:
         title: Publicações no diário OpenStreetMap de %{user}
@@ -2155,7 +2142,6 @@ pt-PT:
       not_public_description_html: Não podes continuar a editar enquanto não o fizeres.
         Podes definir as tuas edições como públicas na tua %{user_page}.
       user_page_link: página de utilizador
       not_public_description_html: Não podes continuar a editar enquanto não o fizeres.
         Podes definir as tuas edições como públicas na tua %{user_page}.
       user_page_link: página de utilizador
-      anon_edits_html: (%{link})
       anon_edits_link_text: Descobre a que se deve isto.
       id_not_configured: O editor iD não foi configurado
       no_iframe_support: O teu navegador de Internet não suporta iframes HTML, que
       anon_edits_link_text: Descobre a que se deve isto.
       id_not_configured: O editor iD não foi configurado
       no_iframe_support: O teu navegador de Internet não suporta iframes HTML, que
@@ -2241,7 +2227,6 @@ pt-PT:
         title: Guia para Principiantes
         description: Guia para principiantes atualizado pela comunidade.
       help:
         title: Guia para Principiantes
         description: Guia para principiantes atualizado pela comunidade.
       help:
-        url: https://help.openstreetmap.org/
         title: Fórum de Ajuda
         description: Faz uma pergunta ou procura respostas no fórum de perguntas e
           respostas do OpenStreetMap.
         title: Fórum de Ajuda
         description: Faz uma pergunta ou procura respostas no fórum de perguntas e
           respostas do OpenStreetMap.
@@ -2261,7 +2246,6 @@ pt-PT:
         description: Ajuda para empresas e organizações que queiram mudar para os
           mapas do OpenStreetMap e outros serviços.
       welcomemat:
         description: Ajuda para empresas e organizações que queiram mudar para os
           mapas do OpenStreetMap e outros serviços.
       welcomemat:
-        url: https://welcome.openstreetmap.org/
         title: Para Organizações
         description: Pertence a uma organização que está a ponderar usar o OpenStreetMap?
           Descubra o que precisa de saber na Página de Boas-vindas.
         title: Para Organizações
         description: Pertence a uma organização que está a ponderar usar o OpenStreetMap?
           Descubra o que precisa de saber na Página de Boas-vindas.
@@ -2446,7 +2430,6 @@ pt-PT:
       title: A editar a rota %{name}
       heading: A editar a rota %{name}
       visibility_help: o que significa isto?
       title: A editar a rota %{name}
       heading: A editar a rota %{name}
       visibility_help: o que significa isto?
-      visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
     update:
       updated: Rota atualizada
     trace_optionals:
     update:
       updated: Rota atualizada
     trace_optionals:
@@ -2626,7 +2609,6 @@ pt-PT:
       no_applications_html: Tens uma aplicação que queiras registar para ser utilizada
         usando o padrão %{oauth2}? Tens de registar a aplicação antes de poderes fazer
         solicitações OAuth a este serviço.
       no_applications_html: Tens uma aplicação que queiras registar para ser utilizada
         usando o padrão %{oauth2}? Tens de registar a aplicação antes de poderes fazer
         solicitações OAuth a este serviço.
-      oauth_2: OAuth 2
       new: Registar nova aplicação
       name: Nome
       permissions: Permissões
       new: Registar nova aplicação
       name: Nome
       permissions: Permissões
@@ -2713,7 +2695,6 @@ pt-PT:
       consider_pd: Além do referido anteriormente, considero que as minhas contribuições
         fazem parte âmbito do Domínio Público.
       consider_pd_why: O que é isto?
       consider_pd: Além do referido anteriormente, considero que as minhas contribuições
         fazem parte âmbito do Domínio Público.
       consider_pd_why: O que é isto?
-      consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
       guidance_html: 'Informação para ajudar a compreender estes termos: um <a href="%{summary}">resumo
         inteligível</a> e algumas <a href="%{translations}">traduções informais</a>'
       continue: Continuar
       guidance_html: 'Informação para ajudar a compreender estes termos: um <a href="%{summary}">resumo
         inteligível</a> e algumas <a href="%{translations}">traduções informais</a>'
       continue: Continuar
index ae85916252bef90ac7cbdeb6744647bd736211f7..dd8570ce6aa4407ef0f7147ec6899d71a5b4d63b 100644 (file)
 # Author: Wintereu
 ---
 ro:
 # Author: Wintereu
 ---
 ro:
-  html:
-    dir: ltr
   time:
     formats:
       friendly: '%e %B %Y la %H:%M'
   time:
     formats:
       friendly: '%e %B %Y la %H:%M'
-      blog: '%e %B %Y'
   helpers:
     file:
       prompt: Selectează fișier
   helpers:
     file:
       prompt: Selectează fișier
@@ -222,9 +219,6 @@ ro:
       x_years:
         one: acum 1 an
         other: cu %{count} ani în urmă
       x_years:
         one: acum 1 an
         other: cu %{count} ani în urmă
-  printable_name:
-    with_version: '%{id}, v%{version}'
-    with_name_html: '%{name} (%{id})'
   editor:
     default: Implicit (în prezent %{name})
     id:
   editor:
     default: Implicit (în prezent %{name})
     id:
@@ -272,12 +266,10 @@ ro:
       current email address: Adresa de e-mail actuală
       external auth: Autentificare externă
       openid:
       current email address: Adresa de e-mail actuală
       external auth: Autentificare externă
       openid:
-        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: Ce este aceasta?
       public editing:
         heading: 'Editarea publică:'
         enabled: Activat. Nu este anonim și poate edita date.
         link text: Ce este aceasta?
       public editing:
         heading: 'Editarea publică:'
         enabled: Activat. Nu este anonim și poate edita date.
-        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: Ce este aceasta?
         disabled: Dezactivat și nu poate edita date, toate editările anterioare sunt
           anonime.
         enabled link text: Ce este aceasta?
         disabled: Dezactivat și nu poate edita date, toate editările anterioare sunt
           anonime.
@@ -300,7 +292,6 @@ ro:
           a revizui și accepta noii Termeni de Contributor.
         agreed_with_pd: De asemenea, ați declarat că considerați că editările dvs.
           sunt în Domeniul Public.
           a revizui și accepta noii Termeni de Contributor.
         agreed_with_pd: De asemenea, ați declarat că considerați că editările dvs.
           sunt în Domeniul Public.
-        link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
         link text: Ce este aceasta?
       save changes button: Salvează modificările
       make edits public button: Faceți toate editările mele publice
         link text: Ce este aceasta?
       save changes button: Salvează modificările
       make edits public button: Faceți toate editările mele publice
@@ -334,8 +325,6 @@ ro:
     view_history: Vezi istoric
     view_details: Vezi detalii
     location: 'Amplasament:'
     view_history: Vezi istoric
     view_details: Vezi detalii
     location: 'Amplasament:'
-    common_details:
-      coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
     changeset:
       title: 'Set de modificări: %{id}'
       belongs_to: Autor
     changeset:
       title: 'Set de modificări: %{id}'
       belongs_to: Autor
@@ -380,7 +369,6 @@ ro:
         few: '%{count} membri'
         other: ""
     relation_member:
         few: '%{count} membri'
         other: ""
     relation_member:
-      entry_html: '%{type} %{name}'
       entry_role_html: '%{type} %{name} ca %{role}'
       type:
         node: Nod
       entry_role_html: '%{type} %{name} ca %{role}'
       type:
         node: Nod
@@ -449,7 +437,6 @@ ro:
       reopened_by_anonymous_html: Reactivat de anonim <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       hidden_by_html: Ascunsă de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       report: Raportează această notă
       reopened_by_anonymous_html: Reactivat de anonim <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       hidden_by_html: Ascunsă de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       report: Raportează această notă
-      coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
     query:
       title: Interogări ale funcțiilor
       introduction: Dați clic pe hartă pentru a găsi obiectivele din apropiere.
     query:
       title: Interogări ale funcțiilor
       introduction: Dați clic pe hartă pentru a găsi obiectivele din apropiere.
@@ -575,7 +562,6 @@ ro:
       location: 'Localizare:'
       view: Vizualizează
       edit: Modifică
       location: 'Localizare:'
       view: Vizualizează
       edit: Modifică
-      coordinates: '%{latitude}; %{longitude}'
     feed:
       user:
         title: Înregistrări în jurnalul OpenStreetMap pentru %{user}
     feed:
       user:
         title: Înregistrări în jurnalul OpenStreetMap pentru %{user}
@@ -625,7 +611,6 @@ ro:
           Nominatim</a>
         geonames_reverse_html: Rezultate de la <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
           Nominatim</a>
         geonames_reverse_html: Rezultate de la <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
-      prefix_format: '%{name}'
       prefix:
         aerialway:
           cable_car: Tramvai tras de cablu
       prefix:
         aerialway:
           cable_car: Tramvai tras de cablu
@@ -2142,7 +2127,6 @@ ro:
         title: Ghidul începătorilor
         description: Ghid menținut de comunitate pentru începători.
       help:
         title: Ghidul începătorilor
         description: Ghid menținut de comunitate pentru începători.
       help:
-        url: https://help.openstreetmap.org/
         title: Ajutor Forum
         description: Adresează o întrebare sau caută răspunsuri pe site-ul OpenStreetMap
           de întrebări și răspunsuri.
         title: Ajutor Forum
         description: Adresează o întrebare sau caută răspunsuri pe site-ul OpenStreetMap
           de întrebări și răspunsuri.
@@ -2162,12 +2146,10 @@ ro:
         description: Ajutați companiile și organizațiile să treacă la hărți bazate
           pe OpenStreetMap și la alte servicii.
       welcomemat:
         description: Ajutați companiile și organizațiile să treacă la hărți bazate
           pe OpenStreetMap și la alte servicii.
       welcomemat:
-        url: https://welcome.openstreetmap.org/
         title: Pentru organizații
         description: Cu o organizație care face planuri pentru OpenStreetMap? Găsiți
           ce trebuie să știți în Matricea de întâmpinare.
       wiki:
         title: Pentru organizații
         description: Cu o organizație care face planuri pentru OpenStreetMap? Găsiți
           ce trebuie să știți în Matricea de întâmpinare.
       wiki:
-        url: https://wiki.openstreetmap.org/
         title: OpenStreetMap Wiki
         description: Caută pe wiki pentru o documentație OpenStreetMap detaliată.
     sidebar:
         title: OpenStreetMap Wiki
         description: Caută pe wiki pentru o documentație OpenStreetMap detaliată.
     sidebar:
@@ -2317,7 +2299,6 @@ ro:
     new:
       upload_trace: Încărcați Urma GPS
       visibility_help: ce înseamnă asta?
     new:
       upload_trace: Încărcați Urma GPS
       visibility_help: ce înseamnă asta?
-      visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
       help: Ajutor
       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
     create:
       help: Ajutor
       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
     create:
@@ -2557,7 +2538,6 @@ ro:
         href="%{summary}"> rezumat lizibil pentru oameni</a> și câteva <a href="%{translations}">traduceri
         informale</a>'
       continue: Continuă
         href="%{summary}"> rezumat lizibil pentru oameni</a> și câteva <a href="%{translations}">traduceri
         informale</a>'
       continue: Continuă
-      declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
       decline: Declină
       you need to accept or decline: Citiți și apoi acceptați sau refuzați continuarea
         noilor Termeni de contribuire.
       decline: Declină
       you need to accept or decline: Citiți și apoi acceptați sau refuzați continuarea
         noilor Termeni de contribuire.
@@ -2570,7 +2550,6 @@ ro:
       terms_declined_html: Ne pare rău că ați decis să nu acceptați noii Termeni de
         Contributor. Pentru mai multe informații, consultați %{terms_declined_link}.
       terms_declined_link: această pagină wiki
       terms_declined_html: Ne pare rău că ați decis să nu acceptați noii Termeni de
         Contributor. Pentru mai multe informații, consultați %{terms_declined_link}.
       terms_declined_link: această pagină wiki
-      terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
     no_such_user:
       title: Nici un utilizator găsit
       heading: Utilizatorul %{user} nu există
     no_such_user:
       title: Nici un utilizator găsit
       heading: Utilizatorul %{user} nu există
index c44fae922761e6d2038a651607d32593cbe385ee..c51dfe9405e39286e8eefc8f3b17fe40beac43a6 100644 (file)
@@ -2267,7 +2267,6 @@ ru:
         title: Руководство для начинающих
         description: Сообщество поддерживает руководство для начинающих.
       help:
         title: Руководство для начинающих
         description: Сообщество поддерживает руководство для начинающих.
       help:
-        url: https://help.openstreetmap.org/
         title: Справочный форум
         description: Задайте вопрос или найдите ответы на сайте вопросов и ответов
           OpenStreetMap.
         title: Справочный форум
         description: Задайте вопрос или найдите ответы на сайте вопросов и ответов
           OpenStreetMap.
@@ -2279,7 +2278,6 @@ ru:
         title: Форумы (устаревшее)
         description: Вопросы и обсуждения для тех, кто предпочитает форумы для общения.
       community:
         title: Форумы (устаревшее)
         description: Вопросы и обсуждения для тех, кто предпочитает форумы для общения.
       community:
-        url: https://community.openstreetmap.org/
         title: Форум сообщества
         description: Общедоступное место для разговоров об OpenStreetMap.
       irc:
         title: Форум сообщества
         description: Общедоступное место для разговоров об OpenStreetMap.
       irc:
@@ -2290,7 +2288,6 @@ ru:
         description: Помощь компаниям и организациям в переходе на карты и другие
           ресурсы OpenStreetMap.
       welcomemat:
         description: Помощь компаниям и организациям в переходе на карты и другие
           ресурсы OpenStreetMap.
       welcomemat:
-        url: https://welcome.openstreetmap.org/
         title: Для организаций
         description: Вы из организации, которая хочет работать с OpenStreetMap ? Пожалуйста,
           ознакомьтесь с информацией в разделе Welcome Mat.
         title: Для организаций
         description: Вы из организации, которая хочет работать с OpenStreetMap ? Пожалуйста,
           ознакомьтесь с информацией в разделе Welcome Mat.
index 523fd7169d9f48ce8150b62c993563cee73a8d48..f8c0e00da1abd8490d1e53bb721ba11ab84c9b38 100644 (file)
@@ -286,12 +286,10 @@ sc:
       current email address: Indiritzu de posta eletrònica atuale
       external auth: Autenticatzione esterna
       openid:
       current email address: Indiritzu de posta eletrònica atuale
       external auth: Autenticatzione esterna
       openid:
-        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: ite est custu?
       public editing:
         heading: Modificatzione pùblica
         enabled: Abilitada. No anònimu e podet modificare datos.
         link text: ite est custu?
       public editing:
         heading: Modificatzione pùblica
         enabled: Abilitada. No anònimu e podet modificare datos.
-        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: ite est custu?
         disabled: Inabilitadu e chene permissu de mudare sos datos; totu sas modìficas
           antepostas sunt anònimas.
         enabled link text: ite est custu?
         disabled: Inabilitadu e chene permissu de mudare sos datos; totu sas modìficas
           antepostas sunt anònimas.
@@ -315,7 +313,6 @@ sc:
           e atzetare sas cunditziones noas pro sa contributzione.
         agreed_with_pd: As fintzas decraradu chi cunsìderas sas modìficas tuas de
           domìniu pùblicu.
           e atzetare sas cunditziones noas pro sa contributzione.
         agreed_with_pd: As fintzas decraradu chi cunsìderas sas modìficas tuas de
           domìniu pùblicu.
-        link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
         link text: ite est custu?
       save changes button: Sarva sas modìficas
       make edits public button: Faghe totu sas modìficas meas pùblicas
         link text: ite est custu?
       save changes button: Sarva sas modìficas
       make edits public button: Faghe totu sas modìficas meas pùblicas
@@ -1613,7 +1610,6 @@ sc:
       failed_to_import: 'non si podet importare. Sa faddina est istada:'
       more_info_html: Podes agatare àteras informatzione subra sos fallimentos de
         importatzione de sos GPX e de comente los evitare in %{url}.
       failed_to_import: 'non si podet importare. Sa faddina est istada:'
       more_info_html: Podes agatare àteras informatzione subra sos fallimentos de
         importatzione de sos GPX e de comente los evitare in %{url}.
-      import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
       subject: '[OpenStreetMap] Faddina de importatzione de GPX'
     gpx_success:
       hi: Salude %{to_user},
       subject: '[OpenStreetMap] Faddina de importatzione de GPX'
     gpx_success:
       hi: Salude %{to_user},
@@ -2231,11 +2227,9 @@ sc:
         description: Incumintza cun custa ghia lestra subra de sos aspetos fundamentales
           de OpenStreetMap.
       beginners_guide:
         description: Incumintza cun custa ghia lestra subra de sos aspetos fundamentales
           de OpenStreetMap.
       beginners_guide:
-        url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_guide
         title: Ghia pro printzipiantes
         description: Ghia pro printzipiante mantenta dae sa comunidade.
       help:
         title: Ghia pro printzipiantes
         description: Ghia pro printzipiante mantenta dae sa comunidade.
       help:
-        url: https://help.openstreetmap.org/
         title: Fòrum de agiudu
         description: Faghe una pregunta o chirca rispostas in sa pàgina de preguntas
           e rispostas de OpenStreetMap.
         title: Fòrum de agiudu
         description: Faghe una pregunta o chirca rispostas in sa pàgina de preguntas
           e rispostas de OpenStreetMap.
@@ -2249,7 +2243,6 @@ sc:
         description: Preguntas e discussiones pro sos chi preferint un'istile de interfache
           a tipu bacheca de annùntzios.
       community:
         description: Preguntas e discussiones pro sos chi preferint un'istile de interfache
           a tipu bacheca de annùntzios.
       community:
-        url: https://community.openstreetmap.org/
         title: Forum de sa comunidade
         description: Unu logu cumpartzidu pro sos arresonos subra de OpenStreetMap.
       irc:
         title: Forum de sa comunidade
         description: Unu logu cumpartzidu pro sos arresonos subra de OpenStreetMap.
       irc:
@@ -2261,12 +2254,10 @@ sc:
         description: Agiudu pro aziendas e organizatziones chi cherent colare a sas
           mapas e a sos àteros servìtzios fundados supra de OpenStreetMap.
       welcomemat:
         description: Agiudu pro aziendas e organizatziones chi cherent colare a sas
           mapas e a sos àteros servìtzios fundados supra de OpenStreetMap.
       welcomemat:
-        url: https://welcome.openstreetmap.org/
         title: Pro organizatziones
         description: Ses cun un'organizatzione chi cheret impreare OpenStreetMap?
           Agata su chi ti bisòngiat a ischire in sa pàgina de benebènnidu nostra.
       wiki:
         title: Pro organizatziones
         description: Ses cun un'organizatzione chi cheret impreare OpenStreetMap?
           Agata su chi ti bisòngiat a ischire in sa pàgina de benebènnidu nostra.
       wiki:
-        url: https://wiki.openstreetmap.org/
         title: Wiki de OpenStreetMap
         description: Esplora sa wiki pro agatare documentatzione a sa minuda subra
           de OpenStreetMap.
         title: Wiki de OpenStreetMap
         description: Esplora sa wiki pro agatare documentatzione a sa minuda subra
           de OpenStreetMap.
@@ -2428,7 +2419,6 @@ sc:
     new:
       upload_trace: Càrriga sa rasta GPS
       visibility_help: ite cheret nàrrere?
     new:
       upload_trace: Càrriga sa rasta GPS
       visibility_help: ite cheret nàrrere?
-      visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
       help: Agiudu
       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
     create:
       help: Agiudu
       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
     create:
@@ -2720,12 +2710,10 @@ sc:
       consider_pd: Paris a totu su chi b'at inoghe in subra, atzeto chi sos contributos
         meos siant de domìniu pùblicu
       consider_pd_why: ite est custu?
       consider_pd: Paris a totu su chi b'at inoghe in subra, atzeto chi sos contributos
         meos siant de domìniu pùblicu
       consider_pd_why: ite est custu?
-      consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
       guidance_html: 'Informatziones pro t''agiudare a cumprèndere custas cunditziones:
         unu <a href="%{summary}">resumu fàtzile de lèghere pro umanos</a> e unas cantas
         <a href="%{translations}">tradutziones informales</a>'
       continue: Sighi
       guidance_html: 'Informatziones pro t''agiudare a cumprèndere custas cunditziones:
         unu <a href="%{summary}">resumu fàtzile de lèghere pro umanos</a> e unas cantas
         <a href="%{translations}">tradutziones informales</a>'
       continue: Sighi
-      declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
       decline: Refuda
       you need to accept or decline: Pro pòdere sighire leghe e a pustis atzeta o
         refuda sos tèrmines noos de collaboratzione.
       decline: Refuda
       you need to accept or decline: Pro pòdere sighire leghe e a pustis atzeta o
         refuda sos tèrmines noos de collaboratzione.
@@ -2738,7 +2726,6 @@ sc:
       terms_declined_html: Nos dipraghet chi apas isseberadu de no atzetare sos tèrmines
         de contributzione noos. Pro àteras informatziones pòmpia·ti %{terms_declined_link}.
       terms_declined_link: custa pàgina wiki
       terms_declined_html: Nos dipraghet chi apas isseberadu de no atzetare sos tèrmines
         de contributzione noos. Pro àteras informatziones pòmpia·ti %{terms_declined_link}.
       terms_declined_link: custa pàgina wiki
-      terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
     no_such_user:
       title: Custu utente no esistet
       heading: S'utente %{user} no esistet
     no_such_user:
       title: Custu utente no esistet
       heading: S'utente %{user} no esistet
index c68f9e26854b554fca87fd9db209533b1a50bb0d..438d487c3f373b34bff3d9970000c810483f30f1 100644 (file)
@@ -208,7 +208,6 @@ scn:
       public editing:
         heading: Canciamenti pùbblici
         enabled: Attivati. Nun sî anònimu e poi canciari li dati.
       public editing:
         heading: Canciamenti pùbblici
         enabled: Attivati. Nun sî anònimu e poi canciari li dati.
-        enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: chi voli diri?
         disabled: Disattivati, e nun poi canciari li dati, tutti li canciamenti pricidenti
           sunnu anònimi.
         enabled link text: chi voli diri?
         disabled: Disattivati, e nun poi canciari li dati, tutti li canciamenti pricidenti
           sunnu anònimi.
@@ -231,7 +230,6 @@ scn:
           cunnizzioni di cuntribbuzzioni novi.
         agreed_with_pd: Dichiarasti macari chi cunzìddiri li tò canciamenti ntô Duminiu
           Pùbblicu.
           cunnizzioni di cuntribbuzzioni novi.
         agreed_with_pd: Dichiarasti macari chi cunzìddiri li tò canciamenti ntô Duminiu
           Pùbblicu.
-        link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
         link text: chi voli diri?
       save changes button: Sarva li canciamenti
       make edits public button: Arrenni tutti li mè canciamenti pùbblici
         link text: chi voli diri?
       save changes button: Sarva li canciamenti
       make edits public button: Arrenni tutti li mè canciamenti pùbblici
@@ -1659,7 +1657,6 @@ scn:
         title: Guida dî principianti
         description: Guida pî principianti mantinuta dâ cumunità.
       help:
         title: Guida dî principianti
         description: Guida pî principianti mantinuta dâ cumunità.
       help:
-        url: https://help.openstreetmap.org/
         title: help.openstreetmap.org
         description: Fai n'addumannata o cerca n'arrispunnuta ntô situ d'addumannati
           e arrispunnuti d'OSM.
         title: help.openstreetmap.org
         description: Fai n'addumannata o cerca n'arrispunnuta ntô situ d'addumannati
           e arrispunnuti d'OSM.
@@ -1678,10 +1675,7 @@ scn:
         title: switch2osm
         description: Aiutu pi mprisi e assuciazzioni chi vannu a passari ê cartini
           e a l'àutri sirvizzi basati supra a OpenStreetMap.
         title: switch2osm
         description: Aiutu pi mprisi e assuciazzioni chi vannu a passari ê cartini
           e a l'àutri sirvizzi basati supra a OpenStreetMap.
-      welcomemat:
-        url: https://welcome.openstreetmap.org/
       wiki:
       wiki:
-        url: http://wiki.openstreetmap.org/
         title: wiki.openstreetmap.org
         description: Sfogghia lu wiki p'attruvari la ducumintazzioni apprufunnuta
           d'OSM.
         title: wiki.openstreetmap.org
         description: Sfogghia lu wiki p'attruvari la ducumintazzioni apprufunnuta
           d'OSM.
@@ -2045,7 +2039,6 @@ scn:
         rest_of_world: Restu dû munnu
     terms_declined_flash:
       terms_declined_link: sta pàggina wiki
         rest_of_world: Restu dû munnu
     terms_declined_flash:
       terms_declined_link: sta pàggina wiki
-      terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
     no_such_user:
       title: St'utenti nun c'è
       heading: L’utenti %{user} nun esisti
     no_such_user:
       title: St'utenti nun c'è
       heading: L’utenti %{user} nun esisti
index 73c9df0e9ae0d496f1e40f6ab8428032f31912aa..4deae85c7049285723f16855e64dcc241ba6bf38 100644 (file)
@@ -324,7 +324,6 @@ sk:
       public editing:
         heading: Verejné editácie
         enabled: Zapnuté. Nie je anonym a môže upravovať údaje.
       public editing:
         heading: Verejné editácie
         enabled: Zapnuté. Nie je anonym a môže upravovať údaje.
-        enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: čo to znamená?
         disabled: Vypnutý a nemôže upravovať údaje, všetky predchádzajúce úpravy sú
           anonymné.
         enabled link text: čo to znamená?
         disabled: Vypnutý a nemôže upravovať údaje, všetky predchádzajúce úpravy sú
           anonymné.
@@ -346,7 +345,6 @@ sk:
           a odsúhlaste nové Podmienky prispievania.
         agreed_with_pd: Deklarovali ste tiež, že svoje úpravy považujete za slobodné
           dielo.
           a odsúhlaste nové Podmienky prispievania.
         agreed_with_pd: Deklarovali ste tiež, že svoje úpravy považujete za slobodné
           dielo.
-        link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
         link text: čo to znamená?
       save changes button: Uložiť zmeny
       make edits public button: Zverejniť všetky moje úpravy
         link text: čo to znamená?
       save changes button: Uložiť zmeny
       make edits public button: Zverejniť všetky moje úpravy
@@ -1532,7 +1530,6 @@ sk:
     gpx_failure:
       hi: Ahoj %{to_user},
       failed_to_import: 'sa nepodarilo naimportovať. Chybové hlásenie:'
     gpx_failure:
       hi: Ahoj %{to_user},
       failed_to_import: 'sa nepodarilo naimportovať. Chybové hlásenie:'
-      import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
       subject: '[OpenStreetMap] Neúspešný import GPX'
     gpx_success:
       hi: Ahoj %{to_user},
       subject: '[OpenStreetMap] Neúspešný import GPX'
     gpx_success:
       hi: Ahoj %{to_user},
@@ -2070,7 +2067,6 @@ sk:
         title: Sprievodca pre začiatočníkov
         description: Komunitou spravovaná príručka pre začiatočníkov.
       help:
         title: Sprievodca pre začiatočníkov
         description: Komunitou spravovaná príručka pre začiatočníkov.
       help:
-        url: https://help.openstreetmap.org/
         title: Fórum pomoci
         description: Spýtajte sa otázku alebo vyhľadajte odpovede na stránke otázok
           a odpovedí OpenStreetMap.
         title: Fórum pomoci
         description: Spýtajte sa otázku alebo vyhľadajte odpovede na stránke otázok
           a odpovedí OpenStreetMap.
@@ -2088,12 +2084,10 @@ sk:
         description: Pomoc pre firmy a organizácie prechádzajúce na mapy alebo iné
           služby založené na OpenStreetMap.
       welcomemat:
         description: Pomoc pre firmy a organizácie prechádzajúce na mapy alebo iné
           služby založené na OpenStreetMap.
       welcomemat:
-        url: https://welcome.openstreetmap.org/
         title: Pre organizácie
         description: Ste v organizácii, ktorá má planý s OpenStreetMap? Nájdite čo
           potrebujete v uvítacom sprievodcovi.
       wiki:
         title: Pre organizácie
         description: Ste v organizácii, ktorá má planý s OpenStreetMap? Nájdite čo
           potrebujete v uvítacom sprievodcovi.
       wiki:
-        url: http://wiki.openstreetmap.org/
         title: OpenStreetMap Wiki
         description: Podrobnú dokumentáciu OpenStreetMap nájdete na wiki.
     potlatch:
         title: OpenStreetMap Wiki
         description: Podrobnú dokumentáciu OpenStreetMap nájdete na wiki.
     potlatch:
@@ -2241,7 +2235,6 @@ sk:
     new:
       upload_trace: Nahrať GPS stopu
       visibility_help: čo toto znamená?
     new:
       upload_trace: Nahrať GPS stopu
       visibility_help: čo toto znamená?
-      visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
       help: Pomocník
       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
     create:
       help: Pomocník
       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
     create:
@@ -2463,12 +2456,10 @@ sk:
       consider_pd: Navyše k vyššie uvedenému vyhlasujem, že považujem svoje príspevky
         za slobodné dielo (Public Domain).
       consider_pd_why: čo to znamená?
       consider_pd: Navyše k vyššie uvedenému vyhlasujem, že považujem svoje príspevky
         za slobodné dielo (Public Domain).
       consider_pd_why: čo to znamená?
-      consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
       guidance_html: 'Informácie, ktoré Vám môžu pomôcť porozumieť týmto podmienkam:
         <a href="%{summary}">zhrnutie</a> a nejaké <a href="%{translations}">neoficiálne
         preklady</a>'
       continue: Pokračovať
       guidance_html: 'Informácie, ktoré Vám môžu pomôcť porozumieť týmto podmienkam:
         <a href="%{summary}">zhrnutie</a> a nejaké <a href="%{translations}">neoficiálne
         preklady</a>'
       continue: Pokračovať
-      declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
       decline: Nesúhlasím
       you need to accept or decline: Pre pokračovanie si prosím prečítajte a príjmite,
         alebo odmietnite nové Podmienky prispievania.
       decline: Nesúhlasím
       you need to accept or decline: Pre pokračovanie si prosím prečítajte a príjmite,
         alebo odmietnite nové Podmienky prispievania.
@@ -2479,7 +2470,6 @@ sk:
         rest_of_world: Zvyšok sveta
     terms_declined_flash:
       terms_declined_link: tejto wiki stránke
         rest_of_world: Zvyšok sveta
     terms_declined_flash:
       terms_declined_link: tejto wiki stránke
-      terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
     no_such_user:
       title: Taký používateľ neexistuje
       heading: Používateľ %{user} neexistuje
     no_such_user:
       title: Taký používateľ neexistuje
       heading: Používateľ %{user} neexistuje
index d655dc231ba78c766915b355118af39751fa7cff..654ec3dad20c8efe65ca3eb17863d8749486f705 100644 (file)
@@ -293,12 +293,10 @@ sl:
       current email address: Trenutni e-poštni naslov
       external auth: Zunanje preverjanje pristnosti
       openid:
       current email address: Trenutni e-poštni naslov
       external auth: Zunanje preverjanje pristnosti
       openid:
-        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: kaj je to?
       public editing:
         heading: Javno urejanje
         enabled: Omogočeno. Niste anonimni in lahko urejate podatke.
         link text: kaj je to?
       public editing:
         heading: Javno urejanje
         enabled: Omogočeno. Niste anonimni in lahko urejate podatke.
-        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: Kaj je to?
         disabled: Onemogočeno in ne morete urejati podatkov. Vsi vaši prejšnji prispevki
           so anonimni.
         enabled link text: Kaj je to?
         disabled: Onemogočeno in ne morete urejati podatkov. Vsi vaši prejšnji prispevki
           so anonimni.
@@ -320,7 +318,6 @@ sl:
         review link text: Prosimo sledite tej povezavi, ko imate čas da pregledate
           in sprejmete nove pogoje sodelovanja..
         agreed_with_pd: Prav tako ste izjavili, da so vaša urejanja v javni lasti.
         review link text: Prosimo sledite tej povezavi, ko imate čas da pregledate
           in sprejmete nove pogoje sodelovanja..
         agreed_with_pd: Prav tako ste izjavili, da so vaša urejanja v javni lasti.
-        link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
         link text: Kaj je to?
       save changes button: Shrani spremembe
       make edits public button: Naj bodo vsi moji prispevki javni
         link text: Kaj je to?
       save changes button: Shrani spremembe
       make edits public button: Naj bodo vsi moji prispevki javni
@@ -1716,6 +1713,13 @@ sl:
           Commons Priznanje avtorstva-Deljenje pod enakimi pogoji 2.0</a> (CC BY-SA
           2.0).
         credit_title_html: Kako pripisati zasluge projektu OpenStreetMap
           Commons Priznanje avtorstva-Deljenje pod enakimi pogoji 2.0</a> (CC BY-SA
           2.0).
         credit_title_html: Kako pripisati zasluge projektu OpenStreetMap
+        credit_3_1_html: "Za obvestilo o avtorskih pravicah imamo različne zahteve
+          glede tega, kako naj bo to \nprikazano, odvisno od tega, kako uporabljate
+          naše podatke. Veljajo na primer različna\npravila o tem, kako prikazati
+          obvestilo o avtorskih pravicah, odvisno od tega, ali ste\nustvarili zemljevid
+          za brskanje, natisnjen zemljevid ali statično sliko. Vse podrobnosti o\nzahtevah
+          najdete v\n <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Attribution_Guidelines\">Smernicah
+          o navajanju avtorja\n</a>"
         contributors_title_html: Naši sodelavci
         contributors_si_html: |-
           <strong>Slovenija</strong>: Vsebuje javne podatke
         contributors_title_html: Naši sodelavci
         contributors_si_html: |-
           <strong>Slovenija</strong>: Vsebuje javne podatke
@@ -1777,7 +1781,7 @@ sl:
           description: Izvlečki za največja mesta na svetu in njihovo okolico
         other:
           title: Drugi viri
           description: Izvlečki za največja mesta na svetu in njihovo okolico
         other:
           title: Drugi viri
-          description: Dodatni viri, navedeni v wikiju OpenStreetMap
+          description: Dodatni viri, navedeni v vikiju OpenStreetMap
       options: Možnosti
       format: Oblika
       scale: Merilo
       options: Možnosti
       format: Oblika
       scale: Merilo
@@ -1811,7 +1815,6 @@ sl:
         title: Vodnik za začetnike
         description: Vodnik za začetnike, ki ga vzdržuje skupnost.
       help:
         title: Vodnik za začetnike
         description: Vodnik za začetnike, ki ga vzdržuje skupnost.
       help:
-        url: https://help.openstreetmap.org/
         title: Forum za pomoč
         description: Zastavite vprašanje ali poiščete odgovore v OpenStreetMap zbirki
           vprašanj in odgovorov.
         title: Forum za pomoč
         description: Zastavite vprašanje ali poiščete odgovore v OpenStreetMap zbirki
           vprašanj in odgovorov.
@@ -1829,7 +1832,6 @@ sl:
       welcomemat:
         title: Za organizacije
       wiki:
       welcomemat:
         title: Za organizacije
       wiki:
-        url: https://wiki.openstreetmap.org/
         title: Wiki OpenStreetMap
         description: Prebrskajte wiki za poglobljeno dokumentacijo OSM.
     sidebar:
         title: Wiki OpenStreetMap
         description: Prebrskajte wiki za poglobljeno dokumentacijo OSM.
     sidebar:
@@ -2211,7 +2213,6 @@ sl:
       guidance_html: 'Informacije, ki pomagajo razumeti te pogoje: <a href="%{summary}">berljivi
         povzetek</a> in nekaj <a href="%{translations}">neuradnih prevodov</a>'
       continue: Nadaljuj
       guidance_html: 'Informacije, ki pomagajo razumeti te pogoje: <a href="%{summary}">berljivi
         povzetek</a> in nekaj <a href="%{translations}">neuradnih prevodov</a>'
       continue: Nadaljuj
-      declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
       decline: Zavrni
       you need to accept or decline: Prosimo preberite in nato sprejmite ali zavrnite
         nove "Contributor Terms".
       decline: Zavrni
       you need to accept or decline: Prosimo preberite in nato sprejmite ali zavrnite
         nove "Contributor Terms".
@@ -2674,7 +2675,7 @@ sl:
       not_empty: Redakcija ni prazna. Prosim odrevidirajte vse različice, ki pripadajo
         tej redakciji, preden jo uničite.
       flash: Redakcija uničena.
       not_empty: Redakcija ni prazna. Prosim odrevidirajte vse različice, ki pripadajo
         tej redakciji, preden jo uničite.
       flash: Redakcija uničena.
-      error: Ob uničevanju te redakcije se je pojavila napaka.
+      error: Ob uničevanju te redakcije je prišlo do napake.
   validations:
     invalid_characters: vsebuje neveljavne znake
 ...
   validations:
     invalid_characters: vsebuje neveljavne znake
 ...
index de81a86c84c25e5e8d98eb00501b3434b06df96e..67663d8bf02672d4c8421cb0ffcf041020572743 100644 (file)
@@ -116,8 +116,6 @@ sq:
         tagstring: ndarë me presje
       user:
         new_email: (asnjëherë nuk është publikuar)
         tagstring: ndarë me presje
       user:
         new_email: (asnjëherë nuk është publikuar)
-  printable_name:
-    with_version: '%{id}, v%{version}'
   editor:
     default: E parazgjedhur (aktualisht %{name})
     id:
   editor:
     default: E parazgjedhur (aktualisht %{name})
     id:
@@ -136,7 +134,6 @@ sq:
       public editing:
         heading: Redaktim publik
         enabled: I aktivizuar. Jo anonim dhe mund të redaktojë të dhënat.
       public editing:
         heading: Redaktim publik
         enabled: I aktivizuar. Jo anonim dhe mund të redaktojë të dhënat.
-        enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: çfarë është kjo?
         disabled: I çaktivizuar dhe nuk mund të redaktojë të dhënat, të gjitha redaktimet
           e mëparshme janë anonime.
         enabled link text: çfarë është kjo?
         disabled: I çaktivizuar dhe nuk mund të redaktojë të dhënat, të gjitha redaktimet
           e mëparshme janë anonime.
@@ -151,7 +148,6 @@ sq:
           kushtet e kontribuesit.
         agreed_with_pd: Ti gjithashtu ke deklaruar, që redaktimet e tua të jenë në
           pronësi publike.
           kushtet e kontribuesit.
         agreed_with_pd: Ti gjithashtu ke deklaruar, që redaktimet e tua të jenë në
           pronësi publike.
-        link: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
         link text: Çka është kjo?
       save changes button: Ruaj ndryshimet
       make edits public button: Të gjitha redaktimet e mia bëjë publike
         link text: Çka është kjo?
       save changes button: Ruaj ndryshimet
       make edits public button: Të gjitha redaktimet e mia bëjë publike
@@ -213,7 +209,6 @@ sq:
       history_title_html: 'Historiku i lidhjes: %{name}'
       members: Anëtarët
     relation_member:
       history_title_html: 'Historiku i lidhjes: %{name}'
       members: Anëtarët
     relation_member:
-      entry_html: '%{type} %{name}'
       entry_role_html: '%{type} %{name} është si %{role}'
       type:
         node: Nyje
       entry_role_html: '%{type} %{name} është si %{role}'
       type:
         node: Nyje
@@ -427,7 +422,6 @@ sq:
           Nominatim</a>
         geonames_reverse_html: Rezultate nga <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
           Nominatim</a>
         geonames_reverse_html: Rezultate nga <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
-      prefix_format: '%{name}'
       prefix:
         aerialway:
           cable_car: Teleferiku
       prefix:
         aerialway:
           cable_car: Teleferiku
@@ -901,7 +895,9 @@ sq:
       last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time} dikur</abbr> nga
         %{user}
       link_to_reports: Shiko raportimet
       last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time} dikur</abbr> nga
         %{user}
       link_to_reports: Shiko raportimet
-      reports_count: '{{SHUMËSI|një =1 Raport|%{count} raportet}}'
+      reports_count:
+        one: 1 Raport
+        other: '%{count} raportet'
       states:
         ignored: Injoruar
         open: E hapur
       states:
         ignored: Injoruar
         open: E hapur
@@ -944,9 +940,6 @@ sq:
     create:
       provide_details: Ju lutemi paraqitni detajet e kërkuara
   layouts:
     create:
       provide_details: Ju lutemi paraqitni detajet e kërkuara
   layouts:
-    project_name:
-      title: OpenStreetMap
-      h1: OpenStreetMap
     logo:
       alt_text: Logoja e OpenStreetMap
     logout: Çidentifikohu
     logo:
       alt_text: Logoja e OpenStreetMap
     logout: Çidentifikohu
@@ -985,8 +978,6 @@ sq:
       hi: Përshëndetje %{to_user},
     message_notification:
       hi: Përshëndetje %{to_user},
       hi: Përshëndetje %{to_user},
     message_notification:
       hi: Përshëndetje %{to_user},
-    gpx_failure:
-      import_failures_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Mirësevjen në OpenStreetMap'
       greeting: Tungjatjeta!
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Mirësevjen në OpenStreetMap'
       greeting: Tungjatjeta!
@@ -1216,7 +1207,6 @@ sq:
           garancion, apo\n  pranon çfarëdo anekse."
     edit:
       user_page_link: '{{GENDER:{{ROOTPAGENAME}}|faqja e përdoruesit|faqja e përdorueses}}'
           garancion, apo\n  pranon çfarëdo anekse."
     edit:
       user_page_link: '{{GENDER:{{ROOTPAGENAME}}|faqja e përdoruesit|faqja e përdorueses}}'
-      anon_edits_html: (%{link})
     export:
       title: Eksporto
       area_to_export: Zona për tu eksportuar
     export:
       title: Eksporto
       area_to_export: Zona për tu eksportuar
@@ -1295,7 +1285,6 @@ sq:
         title: Udhëzues për fillestarë.
         description: Një udhëzues për fillestarë që mirëmbahet nga komuniteti.
       help:
         title: Udhëzues për fillestarë.
         description: Një udhëzues për fillestarë që mirëmbahet nga komuniteti.
       help:
-        url: https://help.openstreetmap.org/
         title: Forumi i Ndihmës
         description: Bëni një pyetje ose shikoni përgjigjet në faqen e pyetjeve dhe
           përgjigjeve të OpenStreetMap.
         title: Forumi i Ndihmës
         description: Bëni një pyetje ose shikoni përgjigjet në faqen e pyetjeve dhe
           përgjigjeve të OpenStreetMap.
@@ -1356,7 +1345,6 @@ sq:
     new:
       upload_trace: Ngarko GPS Percjellesin
       visibility_help: çfarë do të thotë kjo?
     new:
       upload_trace: Ngarko GPS Percjellesin
       visibility_help: çfarë do të thotë kjo?
-      visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
       help: Ndihmë
       help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
     create:
       help: Ndihmë
       help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
     create:
@@ -1371,7 +1359,6 @@ sq:
       title: Duke redaktuar gjurmën %{name}
       heading: Duke redaktuar gjurmën %{name}
       visibility_help: çfarë do të thotë kjo?
       title: Duke redaktuar gjurmën %{name}
       heading: Duke redaktuar gjurmën %{name}
       visibility_help: çfarë do të thotë kjo?
-      visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
     trace_optionals:
       tags: Etiketat
     show:
     trace_optionals:
       tags: Etiketat
     show:
@@ -1454,15 +1441,12 @@ sq:
         e mia të jenë në Domeinin Publik
       consider_pd_why: çfarë është kjo?
       consider_pd_why_url: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
         e mia të jenë në Domeinin Publik
       consider_pd_why: çfarë është kjo?
       consider_pd_why_url: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
-      declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
       decline: Nuk e pranoj
       legale_select: 'Vendi i banimit:'
       legale_names:
         france: Francë
         italy: Itali
         rest_of_world: Pjesa tjetër e botës
       decline: Nuk e pranoj
       legale_select: 'Vendi i banimit:'
       legale_names:
         france: Francë
         italy: Itali
         rest_of_world: Pjesa tjetër e botës
-    terms_declined_flash:
-      terms_declined_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
     no_such_user:
       title: Nuk ka përdorues të tillë
       heading: Përdoruesi %{user} nuk ekziston
     no_such_user:
       title: Nuk ka përdorues të tillë
       heading: Përdoruesi %{user} nuk ekziston
index a619dc47e4dc4e59dfcc05d23310c630ad2339a1..83204db3e0a64161f78d5e8abd4f871f8dad78ce 100644 (file)
@@ -9,8 +9,6 @@
 # Author: Сербијана
 ---
 sr-Latn:
 # Author: Сербијана
 ---
 sr-Latn:
-  html:
-    dir: ltr
   time:
     formats:
       friendly: '%e %B %Y u %H:%M'
   time:
     formats:
       friendly: '%e %B %Y u %H:%M'
@@ -131,12 +129,10 @@ sr-Latn:
       my settings: Postavke
       current email address: 'Trenutna e-adresa:'
       openid:
       my settings: Postavke
       current email address: 'Trenutna e-adresa:'
       openid:
-        link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: šta je ovo?
       public editing:
         heading: Javno uređivanje
         enabled: Omogućeno. Nije anonimno i mogu se uređivati podaci.
         link text: šta je ovo?
       public editing:
         heading: Javno uređivanje
         enabled: Omogućeno. Nije anonimno i mogu se uređivati podaci.
-        enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: šta je ovo?
         disabled: Onemogućeno i ne mogu se uređivati podaci. Sve prethodne izmene
           su anonimne.
         enabled link text: šta je ovo?
         disabled: Onemogućeno i ne mogu se uređivati podaci. Sve prethodne izmene
           su anonimne.
@@ -157,7 +153,6 @@ sr-Latn:
         review link text: Pratite ovu vezu da biste pregledali i prihvatili nove uslove
           uređivanja.
         agreed_with_pd: Takođe se slažete da vaše izmene budu u javnom vlasništvu.
         review link text: Pratite ovu vezu da biste pregledali i prihvatili nove uslove
           uređivanja.
         agreed_with_pd: Takođe se slažete da vaše izmene budu u javnom vlasništvu.
-        link: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms?uselang=sr-ec
         link text: šta je ovo?
       save changes button: Sačuvaj izmene
       make edits public button: Neka sve moje izmene budu javne
         link text: šta je ovo?
       save changes button: Sačuvaj izmene
       make edits public button: Neka sve moje izmene budu javne
@@ -174,7 +169,6 @@ sr-Latn:
         title: Skup izmena %{id}
         title_comment: Skup izmena %{id} – %{comment}
     relation_member:
         title: Skup izmena %{id}
         title_comment: Skup izmena %{id} – %{comment}
     relation_member:
-      entry_html: '%{type} %{name}'
       entry_role_html: '%{type} %{name} kao %{role}'
       type:
         node: Čvor
       entry_role_html: '%{type} %{name} kao %{role}'
       type:
         node: Čvor
@@ -339,7 +333,6 @@ sr-Latn:
         geonames_html: Rezultati iz <a href="http://www.geonames.org/">Geografskih
           imena</a>
     search_osm_nominatim:
         geonames_html: Rezultati iz <a href="http://www.geonames.org/">Geografskih
           imena</a>
     search_osm_nominatim:
-      prefix_format: '%{name}'
       prefix:
         aeroway:
           aerodrome: Aerodrom
       prefix:
         aeroway:
           aerodrome: Aerodrom
@@ -1091,7 +1084,6 @@ sr-Latn:
       not_public_description_html: Ne možete uređivati mapu sve dok to ne uradite.
         Možete podesiti da vaše izmene budu javne s %{user_page}.
       user_page_link: korisničke stranice
       not_public_description_html: Ne možete uređivati mapu sve dok to ne uradite.
         Možete podesiti da vaše izmene budu javne s %{user_page}.
       user_page_link: korisničke stranice
-      anon_edits_html: (%{link})
       anon_edits_link_text: Saznajte zašto je to slučaj.
       no_iframe_support: Vaš pregledač ne podržava HTML iframes, a oni su potrebni
         za ovu mogućnost.
       anon_edits_link_text: Saznajte zašto je to slučaj.
       no_iframe_support: Vaš pregledač ne podržava HTML iframes, a oni su potrebni
         za ovu mogućnost.
index 8cdb747d7d71dc66978fef956ac5b5e6d3144e24..823925977f1967e6cad733b1728754f601b2ad80 100644 (file)
@@ -25,8 +25,6 @@
 # Author: Сербијана
 ---
 sr:
 # Author: Сербијана
 ---
 sr:
-  html:
-    dir: ltr
   time:
     formats:
       friendly: '%e %B %Y у %H:%M'
   time:
     formats:
       friendly: '%e %B %Y у %H:%M'
@@ -227,12 +225,10 @@ sr:
       current email address: Тренутна имејл адреса
       external auth: Спољна аутентификација
       openid:
       current email address: Тренутна имејл адреса
       external auth: Спољна аутентификација
       openid:
-        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: шта је ово?
       public editing:
         heading: Јавно уређивање
         enabled: Омогућено. Није анонимно и могу се уређивати подаци.
         link text: шта је ово?
       public editing:
         heading: Јавно уређивање
         enabled: Омогућено. Није анонимно и могу се уређивати подаци.
-        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: шта је ово?
         disabled: Онемогућено и не могу се уређивати подаци. Све претходне измене
           су анонимне.
         enabled link text: шта је ово?
         disabled: Онемогућено и не могу се уређивати подаци. Све претходне измене
           су анонимне.
@@ -253,7 +249,6 @@ sr:
         review link text: Пратите ову везу да бисте прегледали и прихватили нове услове
           уређивања.
         agreed_with_pd: Такође се слажете да ваше измене буду у јавном власништву.
         review link text: Пратите ову везу да бисте прегледали и прихватили нове услове
           уређивања.
         agreed_with_pd: Такође се слажете да ваше измене буду у јавном власништву.
-        link: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms?uselang=sr-ec
         link text: шта је ово?
       save changes button: Сачувај промене
       make edits public button: Нека све моје измене буду јавне
         link text: шта је ово?
       save changes button: Сачувај промене
       make edits public button: Нека све моје измене буду јавне
@@ -279,8 +274,6 @@ sr:
     view_history: Погледај историју
     view_details: Детаљније
     location: 'Локација:'
     view_history: Погледај историју
     view_details: Детаљније
     location: 'Локација:'
-    common_details:
-      coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
     changeset:
       title: 'Скуп промена: %{id}'
       belongs_to: Аутор
     changeset:
       title: 'Скуп промена: %{id}'
       belongs_to: Аутор
@@ -315,7 +308,6 @@ sr:
       history_title_html: 'Историја односа: %{name}'
       members: Чланови
     relation_member:
       history_title_html: 'Историја односа: %{name}'
       members: Чланови
     relation_member:
-      entry_html: '%{type} %{name}'
       entry_role_html: '%{type} %{name} као %{role}'
       type:
         node: Тачка
       entry_role_html: '%{type} %{name} као %{role}'
       type:
         node: Тачка
@@ -498,7 +490,6 @@ sr:
       location: 'Локација:'
       view: Приказ
       edit: Уреди
       location: 'Локација:'
       view: Приказ
       edit: Уреди
-      coordinates: '%{latitude}; %{longitude}'
     feed:
       user:
         title: Уноси у дневнику OpenStreetMap-а корисника %{user}
     feed:
       user:
         title: Уноси у дневнику OpenStreetMap-а корисника %{user}
@@ -539,7 +530,6 @@ sr:
           Nominatim</a>
         geonames_reverse_html: Резултати са сајта <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
           Nominatim</a>
         geonames_reverse_html: Резултати са сајта <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
-      prefix_format: '%{name}'
       prefix:
         aerialway:
           cable_car: Жичара
       prefix:
         aerialway:
           cable_car: Жичара
@@ -1233,9 +1223,6 @@ sr:
           abusive_label: Ова белешка је увредљива
           other_label: Друго
   layouts:
           abusive_label: Ова белешка је увредљива
           other_label: Друго
   layouts:
-    project_name:
-      title: OpenStreetMap
-      h1: OpenStreetMap
     logo:
       alt_text: Логотип OpenStreetMap-а
     home: Кућа
     logo:
       alt_text: Логотип OpenStreetMap-а
     home: Кућа
@@ -1739,7 +1726,6 @@ sr:
       not_public_description_html: Не можете уређивати мапу све док то не урадите.
         Можете подесити да ваше измене буду јавне с %{user_page}.
       user_page_link: корисничке странице
       not_public_description_html: Не можете уређивати мапу све док то не урадите.
         Можете подесити да ваше измене буду јавне с %{user_page}.
       user_page_link: корисничке странице
-      anon_edits_html: (%{link})
       anon_edits_link_text: Сазнајте зашто је то случај.
       id_not_configured: iD није конфигурисан
       no_iframe_support: Ваш прегледач не подржава HTML iframes, а они су потребни
       anon_edits_link_text: Сазнајте зашто је то случај.
       id_not_configured: iD није конфигурисан
       no_iframe_support: Ваш прегледач не подржава HTML iframes, а они су потребни
@@ -1821,7 +1807,6 @@ sr:
         title: Водич за почетничке
         description: Водич за почетнике
       help:
         title: Водич за почетничке
         description: Водич за почетнике
       help:
-        url: https://help.openstreetmap.org/
         title: Форум за помоћ
         description: Постави питање или нађи одговор на OpenStreetMap страници за
           питања и одговоре.
         title: Форум за помоћ
         description: Постави питање или нађи одговор на OpenStreetMap страници за
           питања и одговоре.
@@ -1842,7 +1827,6 @@ sr:
         description: Помоћ за компаније и организације које прелазе на мапе засноване
           на OpenStreetMap-у и другим алаткама.
       welcomemat:
         description: Помоћ за компаније и организације које прелазе на мапе засноване
           на OpenStreetMap-у и другим алаткама.
       welcomemat:
-        url: https://welcome.openstreetmap.org/
         title: За организације
       wiki:
         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sr:Main_Page
         title: За организације
       wiki:
         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sr:Main_Page
index d71acbe15b09e2cfd9989ea15313258f2cdc1f59..6ce4e3568c601e0dd1a592463daf9a1b2bf2f23b 100644 (file)
 # Author: Zvenzzon
 ---
 sv:
 # Author: Zvenzzon
 ---
 sv:
-  html:
-    dir: ltr
   time:
     formats:
       friendly: '%e %B %Y kl. %H:%M'
   time:
     formats:
       friendly: '%e %B %Y kl. %H:%M'
-      blog: '%e %B %Y'
   helpers:
     file:
       prompt: Välj fil
   helpers:
     file:
       prompt: Välj fil
@@ -251,9 +248,6 @@ sv:
       x_years:
         one: 1 år sedan
         other: '%{count} år sedan'
       x_years:
         one: 1 år sedan
         other: '%{count} år sedan'
-  printable_name:
-    with_version: '%{id}, v%{version}'
-    with_name_html: '%{name} (%{id})'
   editor:
     default: Standard (för närvarande %{name})
     id:
   editor:
     default: Standard (för närvarande %{name})
     id:
@@ -327,12 +321,10 @@ sv:
       current email address: Nuvarande e-postadress
       external auth: Extern autentisering
       openid:
       current email address: Nuvarande e-postadress
       external auth: Extern autentisering
       openid:
-        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: vad är detta?
       public editing:
         heading: Offentlig redigering
         enabled: Aktiverat, du är inte anonym och kan redigera data.
         link text: vad är detta?
       public editing:
         heading: Offentlig redigering
         enabled: Aktiverat, du är inte anonym och kan redigera data.
-        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: vad är detta?
         disabled: Avstängt och kan inte redigera data, alla redigeringar som gjorts
           är anonyma.
         enabled link text: vad är detta?
         disabled: Avstängt och kan inte redigera data, alla redigeringar som gjorts
           är anonyma.
@@ -355,7 +347,6 @@ sv:
           de nya bidragsvillkoren.
         agreed_with_pd: Du har också förklarat att du anser att dina redigeringar
           är inom Public Domain.
           de nya bidragsvillkoren.
         agreed_with_pd: Du har också förklarat att du anser att dina redigeringar
           är inom Public Domain.
-        link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
         link text: vad är detta?
       save changes button: Spara ändringar
       make edits public button: Gör alla mina redigeringar offentliga
         link text: vad är detta?
       save changes button: Spara ändringar
       make edits public button: Gör alla mina redigeringar offentliga
@@ -390,8 +381,6 @@ sv:
     view_history: Visa historik
     view_details: Visa detaljer
     location: 'Plats:'
     view_history: Visa historik
     view_details: Visa detaljer
     location: 'Plats:'
-    common_details:
-      coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
     changeset:
       title: 'Ändringsuppsättning: %{id}'
       belongs_to: Författare
     changeset:
       title: 'Ändringsuppsättning: %{id}'
       belongs_to: Författare
@@ -434,7 +423,6 @@ sv:
         one: 1 medlem
         other: '%{count} medlemmar'
     relation_member:
         one: 1 medlem
         other: '%{count} medlemmar'
     relation_member:
-      entry_html: '%{type} %{name}'
       entry_role_html: '%{type} %{name} som %{role}'
       type:
         node: Nod
       entry_role_html: '%{type} %{name} som %{role}'
       type:
         node: Nod
@@ -504,7 +492,6 @@ sv:
         title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       hidden_by_html: Doldes av %{user} <abbr title='%{exact_time}'>för %{when}</abbr>
       report: rapportera denna anteckning
         title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       hidden_by_html: Doldes av %{user} <abbr title='%{exact_time}'>för %{when}</abbr>
       report: rapportera denna anteckning
-      coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
     query:
       title: Undersök kartobjekt
       introduction: Klicka på kartan för att hitta funktioner i närheten.
     query:
       title: Undersök kartobjekt
       introduction: Klicka på kartan för att hitta funktioner i närheten.
@@ -632,7 +619,6 @@ sv:
       location: 'Plats:'
       view: Visa
       edit: Redigera
       location: 'Plats:'
       view: Visa
       edit: Redigera
-      coordinates: '%{latitude}; %{longitude}'
     feed:
       user:
         title: OpenStreetMap-dagboksinlägg för %{user}
     feed:
       user:
         title: OpenStreetMap-dagboksinlägg för %{user}
@@ -684,7 +670,6 @@ sv:
           Nominatim</a>
         geonames_reverse_html: Resultat från <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
           Nominatim</a>
         geonames_reverse_html: Resultat från <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
-      prefix_format: '%{name}'
       prefix:
         aerialway:
           cable_car: Linbana
       prefix:
         aerialway:
           cable_car: Linbana
@@ -1565,8 +1550,6 @@ sv:
       successful_report: Din rapport har registrerats
       provide_details: Ange de nödvändiga detaljerna
   layouts:
       successful_report: Din rapport har registrerats
       provide_details: Ange de nödvändiga detaljerna
   layouts:
-    project_name:
-      title: OpenStreetMap
     logo:
       alt_text: OpenStreetMaps logotyp
     home: Gå till hemposition
     logo:
       alt_text: OpenStreetMaps logotyp
     home: Gå till hemposition
@@ -1657,7 +1640,6 @@ sv:
       failed_to_import: 'misslyckats med att importera. Här är felet:'
       more_info_html: Mer information om misslyckade GPX-importer och hur man undviker
         dem återfinns på %{url}.
       failed_to_import: 'misslyckats med att importera. Här är felet:'
       more_info_html: Mer information om misslyckade GPX-importer och hur man undviker
         dem återfinns på %{url}.
-      import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
       subject: '[OpenStreetMap] Misslyckades importera GPX'
     gpx_success:
       hi: Hej %{to_user},
       subject: '[OpenStreetMap] Misslyckades importera GPX'
     gpx_success:
       hi: Hej %{to_user},
@@ -2174,7 +2156,6 @@ sv:
       not_public_description_html: Du kan inte längre redigera kartan om du inte gör
         det. Du kan göra dina redigeringar offentliga från din %{user_page}.
       user_page_link: användarsida
       not_public_description_html: Du kan inte längre redigera kartan om du inte gör
         det. Du kan göra dina redigeringar offentliga från din %{user_page}.
       user_page_link: användarsida
-      anon_edits_html: (%{link})
       anon_edits_link_text: Ta reda på varför det är så.
       id_not_configured: iD har inte konfigurerats
       no_iframe_support: Din webbläsare stöder inte HTML iframes, vilken är nödvändig
       anon_edits_link_text: Ta reda på varför det är så.
       id_not_configured: iD har inte konfigurerats
       no_iframe_support: Din webbläsare stöder inte HTML iframes, vilken är nödvändig
@@ -2259,7 +2240,6 @@ sv:
         title: Guide för nybörjare
         description: Guide för nybörjare som underhålls av gemenskapen.
       help:
         title: Guide för nybörjare
         description: Guide för nybörjare som underhålls av gemenskapen.
       help:
-        url: https://help.OpenStreetMap.org/
         title: Hjälpforum
         description: Ställ en fråga eller kolla upp svar på OpenStreetMaps sida med
           svar på ofta förekommande frågor.
         title: Hjälpforum
         description: Ställ en fråga eller kolla upp svar på OpenStreetMaps sida med
           svar på ofta förekommande frågor.
@@ -2272,7 +2252,6 @@ sv:
         description: Frågor och diskussioner för de som föredrar ett gränssnitt liknande
           en anslagstavla.
       community:
         description: Frågor och diskussioner för de som föredrar ett gränssnitt liknande
           en anslagstavla.
       community:
-        url: https://community.openstreetmap.org/
         title: Gemenskapsforum
         description: En delad plats för konversationer om OpenStreetMap.
       irc:
         title: Gemenskapsforum
         description: En delad plats för konversationer om OpenStreetMap.
       irc:
@@ -2283,12 +2262,10 @@ sv:
         description: Hjälp för företag och organisationer att byta till OpenStreetMap-baserade
           kartor och andra tjänster.
       welcomemat:
         description: Hjälp för företag och organisationer att byta till OpenStreetMap-baserade
           kartor och andra tjänster.
       welcomemat:
-        url: https://welcome.openstreetmap.org/
         title: För organisationer
         description: Är du i en organisation som har planer med OpenStreetMap? Ta
           reda på vad du behöver veta i välkomstmattan.
       wiki:
         title: För organisationer
         description: Är du i en organisation som har planer med OpenStreetMap? Ta
           reda på vad du behöver veta i välkomstmattan.
       wiki:
-        url: https://wiki.openstreetmap.org/
         title: OpenStreetMaps wiki
         description: Sök i wikin för ingående dokumentation av OpenStreetMap.
     potlatch:
         title: OpenStreetMaps wiki
         description: Sök i wikin för ingående dokumentation av OpenStreetMap.
     potlatch:
@@ -2463,7 +2440,6 @@ sv:
       title: Redigerar GPS-spår %{name}
       heading: Redigerar GPS-spår %{name}
       visibility_help: vad betyder detta?
       title: Redigerar GPS-spår %{name}
       heading: Redigerar GPS-spår %{name}
       visibility_help: vad betyder detta?
-      visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
     update:
       updated: GPS-spår uppdaterades
     trace_optionals:
     update:
       updated: GPS-spår uppdaterades
     trace_optionals:
@@ -2726,13 +2702,11 @@ sv:
       consider_pd: Utöver ovan nämnda avtal, anser jag att mina bidrag är inom allmän
         egendom.
       consider_pd_why: vad är det här?
       consider_pd: Utöver ovan nämnda avtal, anser jag att mina bidrag är inom allmän
         egendom.
       consider_pd_why: vad är det här?
-      consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
       guidance_html: 'Information som hjälper dig förstå dessa termer: en <a href="%{summary}">lättläst
         sammanfattning</a> och några <a href="%{translations}">informella översättningar</a>'
       continue: |2-
 
         Fortsätt
       guidance_html: 'Information som hjälper dig förstå dessa termer: en <a href="%{summary}">lättläst
         sammanfattning</a> och några <a href="%{translations}">informella översättningar</a>'
       continue: |2-
 
         Fortsätt
-      declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
       decline: Avslå
       you need to accept or decline: Läs igenom och godkänn eller avböj de nya bidragsvillkoren
         för att fortsätta.
       decline: Avslå
       you need to accept or decline: Läs igenom och godkänn eller avböj de nya bidragsvillkoren
         för att fortsätta.
@@ -2745,7 +2719,6 @@ sv:
       terms_declined_html: Vi beklagar att du bestämt dig för att inte acceptera de
         nya användarvillkoren. För mer information, se %{terms_declined_link}.
       terms_declined_link: denna wikisida
       terms_declined_html: Vi beklagar att du bestämt dig för att inte acceptera de
         nya användarvillkoren. För mer information, se %{terms_declined_link}.
       terms_declined_link: denna wikisida
-      terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
     no_such_user:
       title: Finns ingen sådan användare
       heading: Användaren %{user} finns inte
     no_such_user:
       title: Finns ingen sådan användare
       heading: Användaren %{user} finns inte
index 8aebd49e3bb3f588ca95f54be5900e55d2a0c4c8..455420475ad2a57c3233218f335bf6d3f3b3269e 100644 (file)
@@ -209,9 +209,6 @@ te:
       x_years:
         one: 1 సంవత్సరం క్రితం
         other: '%{count} సంవత్సరాల క్రితం'
       x_years:
         one: 1 సంవత్సరం క్రితం
         other: '%{count} సంవత్సరాల క్రితం'
-  printable_name:
-    with_version: '%{id}, v%{version}'
-    with_name_html: '%{name} (%{id})'
   editor:
     default: అప్రమేయం (ప్రస్తుతం %{name})
     id:
   editor:
     default: అప్రమేయం (ప్రస్తుతం %{name})
     id:
@@ -283,12 +280,10 @@ te:
       current email address: ప్రస్తుత ఈమెయిలు చిరునామా
       external auth: బయటి ఆథెంటికేషను
       openid:
       current email address: ప్రస్తుత ఈమెయిలు చిరునామా
       external auth: బయటి ఆథెంటికేషను
       openid:
-        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: ఇది ఏమిటి?
       public editing:
         heading: బహిరంగ ఎడిటింగు
         enabled: చేతనం. అజ్ఞాతగా లేరు, అంచేత దిద్దుబాట్లు చెయ్యవచ్చు.
         link text: ఇది ఏమిటి?
       public editing:
         heading: బహిరంగ ఎడిటింగు
         enabled: చేతనం. అజ్ఞాతగా లేరు, అంచేత దిద్దుబాట్లు చెయ్యవచ్చు.
-        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: ఇది ఏమిటి?
         disabled: అచేతనంగా ఉంది, అంచేత దిద్దుబాట్లు చెయ్యలేరు. ఇంతకుముందు చేసిన దిద్దుబాట్లన్నీ
           అజ్ఞాతగా చేసినవే.
         enabled link text: ఇది ఏమిటి?
         disabled: అచేతనంగా ఉంది, అంచేత దిద్దుబాట్లు చెయ్యలేరు. ఇంతకుముందు చేసిన దిద్దుబాట్లన్నీ
           అజ్ఞాతగా చేసినవే.
@@ -311,7 +306,6 @@ te:
           చూసి, అంగీకరించండి.
         agreed_with_pd: మీరు చేసే దిద్దుబాట్లు బహిరంగ డొమెయిన్‌లో ఉంటాయని భావిస్తున్నట్లుగా
           కూడా ప్రకటించారు.
           చూసి, అంగీకరించండి.
         agreed_with_pd: మీరు చేసే దిద్దుబాట్లు బహిరంగ డొమెయిన్‌లో ఉంటాయని భావిస్తున్నట్లుగా
           కూడా ప్రకటించారు.
-        link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
         link text: ఇది ఏమిటి?
       save changes button: మార్పులను భద్రపరచు
       make edits public button: నా దిద్దుబాట్లన్నింటినీ బహిరంగం చేయి
         link text: ఇది ఏమిటి?
       save changes button: మార్పులను భద్రపరచు
       make edits public button: నా దిద్దుబాట్లన్నింటినీ బహిరంగం చేయి
@@ -346,8 +340,6 @@ te:
     view_history: చరిత్రను చూడండి
     view_details: వివరాలను చూడండి
     location: 'ప్రాంతం:'
     view_history: చరిత్రను చూడండి
     view_details: వివరాలను చూడండి
     location: 'ప్రాంతం:'
-    common_details:
-      coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
     changeset:
       title: 'మార్పులసమితి: %{id}'
       belongs_to: రచయిత
     changeset:
       title: 'మార్పులసమితి: %{id}'
       belongs_to: రచయిత
@@ -388,7 +380,6 @@ te:
         one: 1 సభ్యుడు/సభ్యురాలు
         other: '%{count} సభ్యులు'
     relation_member:
         one: 1 సభ్యుడు/సభ్యురాలు
         other: '%{count} సభ్యులు'
     relation_member:
-      entry_html: '%{type} %{name}'
       entry_role_html: '%{type} %{name}, %{role} లాగా'
       type:
         node: బుడిపె
       entry_role_html: '%{type} %{name}, %{role} లాగా'
       type:
         node: బుడిపె
@@ -460,7 +451,6 @@ te:
         పునరుజ్జీవింపజేసారు
       hidden_by_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr> %{user} దాచారు
       report: ఈ గమనికపై ఫిర్యాదు చెయ్యండి
         పునరుజ్జీవింపజేసారు
       hidden_by_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr> %{user} దాచారు
       report: ఈ గమనికపై ఫిర్యాదు చెయ్యండి
-      coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
     query:
       title: క్వెరీ విశేషాలు
       introduction: సమీపం లోని అంశాలను చూసేందుకు మ్యాపుపై నొక్కండి.
     query:
       title: క్వెరీ విశేషాలు
       introduction: సమీపం లోని అంశాలను చూసేందుకు మ్యాపుపై నొక్కండి.
@@ -584,7 +574,6 @@ te:
       location: 'ప్రాంతం:'
       view: చూడండి
       edit: మార్చు
       location: 'ప్రాంతం:'
       view: చూడండి
       edit: మార్చు
-      coordinates: '%{latitude}; %{longitude}'
     feed:
       user:
         title: '%{user} చేర్చిన OpenStreetMap డైరీ పద్దులు'
     feed:
       user:
         title: '%{user} చేర్చిన OpenStreetMap డైరీ పద్దులు'
@@ -638,7 +627,6 @@ te:
         geonames_reverse_html: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> నుండి
           ఫలితాలు
     search_osm_nominatim:
         geonames_reverse_html: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> నుండి
           ఫలితాలు
     search_osm_nominatim:
-      prefix_format: '%{name}'
       prefix:
         aerialway:
           cable_car: కేబుల్ కారు
       prefix:
         aerialway:
           cable_car: కేబుల్ కారు
@@ -1603,7 +1591,6 @@ te:
       failed_to_import: 'దిగుమతి విఫలమైంది. లోపం ఇది:'
       more_info_html: GPX దిగుమతి వైఫల్యాల గురించి, వాటిని ఎలా నివారించాలనేదాని గురించీ
         మరింత సమాచారాన్ని %{url} వద్ద చూడవచ్చు.
       failed_to_import: 'దిగుమతి విఫలమైంది. లోపం ఇది:'
       more_info_html: GPX దిగుమతి వైఫల్యాల గురించి, వాటిని ఎలా నివారించాలనేదాని గురించీ
         మరింత సమాచారాన్ని %{url} వద్ద చూడవచ్చు.
-      import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
       subject: '[OpenStreetMap] GPX దిగుమతి వైఫల్యం'
     gpx_success:
       hi: నమస్కారం %{to_user} గారూ,
       subject: '[OpenStreetMap] GPX దిగుమతి వైఫల్యం'
     gpx_success:
       hi: నమస్కారం %{to_user} గారూ,
@@ -1986,7 +1973,6 @@ te:
       createnote: ఓ నోట్‍ను చేర్చండి
     edit:
       user_page_link: వాడుకరి పేజీ
       createnote: ఓ నోట్‍ను చేర్చండి
     edit:
       user_page_link: వాడుకరి పేజీ
-      anon_edits_html: (%{link})
       anon_edits_link_text: ఇది ఇలా ఎందుకుందో తెలుసుకోండి.
       no_iframe_support: మీ బ్రౌజరులో HTML iframes కు మద్దతు లేదు. ఈ అంశం పనిచేసేందుకు
         అది అవసరం.
       anon_edits_link_text: ఇది ఇలా ఎందుకుందో తెలుసుకోండి.
       no_iframe_support: మీ బ్రౌజరులో HTML iframes కు మద్దతు లేదు. ఈ అంశం పనిచేసేందుకు
         అది అవసరం.
@@ -2052,11 +2038,9 @@ te:
         description: OpenStreetMap ప్రాథమికాంశాలను వివరించే ఈ సత్వర మార్గదర్శినితో
           మొదలు పెట్టండి.
       beginners_guide:
         description: OpenStreetMap ప్రాథమికాంశాలను వివరించే ఈ సత్వర మార్గదర్శినితో
           మొదలు పెట్టండి.
       beginners_guide:
-        url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_guide
         title: కొత్తవారికి మార్గదర్శిని
         description: కొత్తవారి కోసం సముదాయం నిర్వహించే మార్గదర్శిని.
       help:
         title: కొత్తవారికి మార్గదర్శిని
         description: కొత్తవారి కోసం సముదాయం నిర్వహించే మార్గదర్శిని.
       help:
-        url: https://help.openstreetmap.org/
         title: సహాయ వేదిక
         description: OpenStreetMap వారి ప్రశ్న-జవాబుల సైట్లో మీ ప్రశ్నలు అడగండి, లేదా
           సమాధానాల కోసం చూడండి.
         title: సహాయ వేదిక
         description: OpenStreetMap వారి ప్రశ్న-జవాబుల సైట్లో మీ ప్రశ్నలు అడగండి, లేదా
           సమాధానాల కోసం చూడండి.
@@ -2073,12 +2057,10 @@ te:
         title: switch2osm
         description: OpenStreetMap ఆధారిత మ్యాపులు, ఇతర సేవలకు మారిపోయే సంస్థల కోసం.
       welcomemat:
         title: switch2osm
         description: OpenStreetMap ఆధారిత మ్యాపులు, ఇతర సేవలకు మారిపోయే సంస్థల కోసం.
       welcomemat:
-        url: https://welcome.openstreetmap.org/
         title: సంస్థల కోసం
         description: OpenStreetMap వాడేందుకు ఆలోచిస్తున్న సంస్థలో పనిచేస్తున్నారా?
           స్వాగత ద్వారం వద్ద మీరు తెలుసుకోవాల్సినవి ఏమిటో తెలుసుకోండి.
       wiki:
         title: సంస్థల కోసం
         description: OpenStreetMap వాడేందుకు ఆలోచిస్తున్న సంస్థలో పనిచేస్తున్నారా?
           స్వాగత ద్వారం వద్ద మీరు తెలుసుకోవాల్సినవి ఏమిటో తెలుసుకోండి.
       wiki:
-        url: https://wiki.openstreetmap.org/
         title: OpenStreetMap వికీ
         description: లోతైన OpenStreetMap డాక్యుమెంటేషను కోసం వికీలో శోధించండి
     potlatch:
         title: OpenStreetMap వికీ
         description: లోతైన OpenStreetMap డాక్యుమెంటేషను కోసం వికీలో శోధించండి
     potlatch:
@@ -2200,7 +2182,6 @@ te:
     new:
       upload_trace: GPS ట్రేస్‌ను ఎక్కించండి
       visibility_help: దీని అర్థమేమిటి?
     new:
       upload_trace: GPS ట్రేస్‌ను ఎక్కించండి
       visibility_help: దీని అర్థమేమిటి?
-      visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
       help: సహాయం
       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
     create:
       help: సహాయం
       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
     create:
@@ -2352,7 +2333,6 @@ te:
       heading: నియమాలు
       read_tou: నేను వాడుక నియమాలను చదివాను, వాటికి అంగీకరిస్తున్నాను
       consider_pd_why: ఇది ఏమిటి?
       heading: నియమాలు
       read_tou: నేను వాడుక నియమాలను చదివాను, వాటికి అంగీకరిస్తున్నాను
       consider_pd_why: ఇది ఏమిటి?
-      consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
       continue: కొనసాగించు
       decline: తిరస్కరించు
       legale_select: 'నివసించే దేశం:'
       continue: కొనసాగించు
       decline: తిరస్కరించు
       legale_select: 'నివసించే దేశం:'
index 57d1ddca660ce7cd66706452e18691abd43891b5..c9dd6ded5d986cd698f8b1873f54fca2f5266eca 100644 (file)
@@ -2081,7 +2081,6 @@ th:
       consider_pd: นอกเหนือจากข้อความข้างต้น ข้าพเจ้ายินดีสละการสร้างสรรค์ของข้าพเจ้าให้เป็นงานอันไม่มีลิขสิทธิ์
       consider_pd_why: นี้คืออะไร?
       continue: ถัดไป
       consider_pd: นอกเหนือจากข้อความข้างต้น ข้าพเจ้ายินดีสละการสร้างสรรค์ของข้าพเจ้าให้เป็นงานอันไม่มีลิขสิทธิ์
       consider_pd_why: นี้คืออะไร?
       continue: ถัดไป
-      declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
       decline: ไม่ยอมรับ
       you need to accept or decline: กรุณาตรวจทานและเลือกยอมรับหรือไม่ยอมรับข้อกำหนดของผู้มีส่วนร่วมเพื่อไปต่อ
       legale_select: 'ประเทศที่พำนัก:'
       decline: ไม่ยอมรับ
       you need to accept or decline: กรุณาตรวจทานและเลือกยอมรับหรือไม่ยอมรับข้อกำหนดของผู้มีส่วนร่วมเพื่อไปต่อ
       legale_select: 'ประเทศที่พำนัก:'
index bc6c690a95e7cc6168552a001ab9aacafcf037a5..edc3134c306353448ccde053647afa6e71528239 100644 (file)
 # Author: 아라
 ---
 tl:
 # Author: 아라
 ---
 tl:
-  html:
-    dir: ltr
   time:
     formats:
       friendly: '%e %B %Y sa ganap na %H:%M'
   time:
     formats:
       friendly: '%e %B %Y sa ganap na %H:%M'
-      blog: '%e %B %Y'
   helpers:
     file:
       prompt: Pumili ng talaksan
   helpers:
     file:
       prompt: Pumili ng talaksan
@@ -192,9 +189,6 @@ tl:
       x_years:
         one: 1 taon ang nakaraan
         other: '%{count} mga taon ang nakaraan'
       x_years:
         one: 1 taon ang nakaraan
         other: '%{count} mga taon ang nakaraan'
-  printable_name:
-    with_version: '%{id}, v%{version}'
-    with_name_html: '%{name} (%{id})'
   editor:
     default: Likas na pagtatakda (kasalukuyang %{name})
     id:
   editor:
     default: Likas na pagtatakda (kasalukuyang %{name})
     id:
@@ -249,12 +243,10 @@ tl:
       current email address: Pangkasalukuyang Tirahan ng E-liham
       external auth: Panlabas na Pagpapatunay
       openid:
       current email address: Pangkasalukuyang Tirahan ng E-liham
       external auth: Panlabas na Pagpapatunay
       openid:
-        link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: ano ba ito?
       public editing:
         heading: Pangmadlang pamamatnugot
         enabled: Pinagana. Nagpakilala at maaaring magbago ng dato.
         link text: ano ba ito?
       public editing:
         heading: Pangmadlang pamamatnugot
         enabled: Pinagana. Nagpakilala at maaaring magbago ng dato.
-        enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: ano ba ito?
         disabled: Hindi pinagana at hindi makapagbabago ng dato, lahat ng nakaraang
           mga pagbabago ay bilang hindi nagpapakilala.
         enabled link text: ano ba ito?
         disabled: Hindi pinagana at hindi makapagbabago ng dato, lahat ng nakaraang
           mga pagbabago ay bilang hindi nagpapakilala.
@@ -279,7 +271,6 @@ tl:
           Pangtagapag-ambag.
         agreed_with_pd: Ipinahayag mo rin na itinuturing mo ang mga pamamatnugot mo
           bilang nasa loob ng Nasasakupan ng Madla.
           Pangtagapag-ambag.
         agreed_with_pd: Ipinahayag mo rin na itinuturing mo ang mga pamamatnugot mo
           bilang nasa loob ng Nasasakupan ng Madla.
-        link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
         link text: ano ba ito?
       save changes button: Sagipin ang mga Pagbabago
       make edits public button: Gawing pangmadla ang lahat ng mga pamamatnugot ko
         link text: ano ba ito?
       save changes button: Sagipin ang mga Pagbabago
       make edits public button: Gawing pangmadla ang lahat ng mga pamamatnugot ko
@@ -312,8 +303,6 @@ tl:
     view_history: Tingnan ang kasaysayan
     view_details: Tingnan ang mga detalye
     location: Pook (lokasyon)
     view_history: Tingnan ang kasaysayan
     view_details: Tingnan ang mga detalye
     location: Pook (lokasyon)
-    common_details:
-      coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
     changeset:
       title: 'Pangkat ng pagbabago: %{id}'
       belongs_to: May-akda
     changeset:
       title: 'Pangkat ng pagbabago: %{id}'
       belongs_to: May-akda
@@ -356,7 +345,6 @@ tl:
         one: 1 kasapi
         other: '%{count} mga kasapi'
     relation_member:
         one: 1 kasapi
         other: '%{count} mga kasapi'
     relation_member:
-      entry_html: '%{type} %{name}'
       entry_role_html: '%{type} %{name} bilang %{role}'
       type:
         node: Buko
       entry_role_html: '%{type} %{name} bilang %{role}'
       type:
         node: Buko
@@ -425,7 +413,6 @@ tl:
       reopened_by_anonymous_html: Binuhay muli ng isang di-nagpakilalang tagagamit
         <abbr title='%{exact_time}'>%{when} ang nakaraan</abbr>
       hidden_by_html: Itinago ni %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} ang nakaraan</abbr>
       reopened_by_anonymous_html: Binuhay muli ng isang di-nagpakilalang tagagamit
         <abbr title='%{exact_time}'>%{when} ang nakaraan</abbr>
       hidden_by_html: Itinago ni %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} ang nakaraan</abbr>
-      coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
     query:
       title: Usisain ang mga Tampok
       introduction: Pumindot sa mapa upang makahanap ng mga kalapit na tampok.
     query:
       title: Usisain ang mga Tampok
       introduction: Pumindot sa mapa upang makahanap ng mga kalapit na tampok.
@@ -541,7 +528,6 @@ tl:
       location: 'Lokasyon:'
       view: Tingnan
       edit: Baguhin
       location: 'Lokasyon:'
       view: Tingnan
       edit: Baguhin
-      coordinates: '%{latitude}; %{longitude}'
     feed:
       user:
         title: Mga pagpapasok sa talaarawan ng OpenStreetMap para kay %{user}
     feed:
       user:
         title: Mga pagpapasok sa talaarawan ng OpenStreetMap para kay %{user}
@@ -589,7 +575,6 @@ tl:
           ng OpenStreetMap</a>
         geonames_reverse_html: Mga kinalabasan mula sa <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
           ng OpenStreetMap</a>
         geonames_reverse_html: Mga kinalabasan mula sa <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
-      prefix_format: '%{name}'
       prefix:
         aeroway:
           aerodrome: Himpilan ng eroplano
       prefix:
         aeroway:
           aerodrome: Himpilan ng eroplano
@@ -1246,9 +1231,6 @@ tl:
     create:
       provide_details: Mangyaring ibigay ang mga kinakailangang detalye
   layouts:
     create:
       provide_details: Mangyaring ibigay ang mga kinakailangang detalye
   layouts:
-    project_name:
-      title: OpenStreetMap
-      h1: OpenStreetMap
     logo:
       alt_text: Logo ng OpenStreetMap
     home: Pumunta sa kinalalagayan ng tahanan
     logo:
       alt_text: Logo ng OpenStreetMap
     home: Pumunta sa kinalalagayan ng tahanan
@@ -1332,7 +1314,6 @@ tl:
       failed_to_import: 'nabigo sa pag-angkat. Narito ang kamalian:'
       more_info_html: Higit pang impormasyon tungkol sa mga pagkabigo sa pag-angkat
         ng GPX at kung paano maiiwasan ang mga ito ay matatagpuan sa %{url}.
       failed_to_import: 'nabigo sa pag-angkat. Narito ang kamalian:'
       more_info_html: Higit pang impormasyon tungkol sa mga pagkabigo sa pag-angkat
         ng GPX at kung paano maiiwasan ang mga ito ay matatagpuan sa %{url}.
-      import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
       subject: Nabigo ang Pag-angkat ng GPX ng [OpenStreetMap]
     gpx_success:
       hi: Kumusta %{to_user},
       subject: Nabigo ang Pag-angkat ng GPX ng [OpenStreetMap]
     gpx_success:
       hi: Kumusta %{to_user},
@@ -1795,7 +1776,6 @@ tl:
         lamang kung gagawin mo. Maitatakda mo ang iyong mga pamamatnugot bilang pangmadla
         magmula sa iyong %{user_page}.
       user_page_link: pahina ng tagagamit
         lamang kung gagawin mo. Maitatakda mo ang iyong mga pamamatnugot bilang pangmadla
         magmula sa iyong %{user_page}.
       user_page_link: pahina ng tagagamit
-      anon_edits_html: (%{link})
       anon_edits_link_text: Alamin kung bakit ganito ang katayuan.
       no_iframe_support: Hindi tinatangkilik ng pantingin-tingin mo ang mga iframe
         ng HTML, na kailangan para sa tampok na ito.
       anon_edits_link_text: Alamin kung bakit ganito ang katayuan.
       no_iframe_support: Hindi tinatangkilik ng pantingin-tingin mo ang mga iframe
         ng HTML, na kailangan para sa tampok na ito.
@@ -1853,19 +1833,13 @@ tl:
       welcome:
         url: /welcome
         title: Maligayang pagdating sa OpenStreetMap!
       welcome:
         url: /welcome
         title: Maligayang pagdating sa OpenStreetMap!
-      beginners_guide:
-        url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_guide
-      help:
-        url: https://help.openstreetmap.org/
       irc:
         title: IRC
       switch2osm:
         title: switch2osm
       welcomemat:
       irc:
         title: IRC
       switch2osm:
         title: switch2osm
       welcomemat:
-        url: https://welcome.openstreetmap.org/
         title: Para sa mga Organisasyon
       wiki:
         title: Para sa mga Organisasyon
       wiki:
-        url: https://wiki.openstreetmap.org/
         title: OpenStreetMap Wiki
     sidebar:
       search_results: Mga Resulta ng Paghahanap
         title: OpenStreetMap Wiki
     sidebar:
       search_results: Mga Resulta ng Paghahanap
@@ -1976,7 +1950,6 @@ tl:
     new:
       upload_trace: I-upload ang 'GPS Trace'
       visibility_help: ano ang kahulugan nito?
     new:
       upload_trace: I-upload ang 'GPS Trace'
       visibility_help: ano ang kahulugan nito?
-      visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
       help: Saklolo
       help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
     create:
       help: Saklolo
       help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
     create:
@@ -1993,7 +1966,6 @@ tl:
       title: Binabago ang bakas na %{name}
       heading: Binabago ang %{name} ng bakas
       visibility_help: ano ba ang kahulugan nito?
       title: Binabago ang bakas na %{name}
       heading: Binabago ang %{name} ng bakas
       visibility_help: ano ba ang kahulugan nito?
-      visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
     trace_optionals:
       tags: Mga tatak
     show:
     trace_optionals:
       tags: Mga tatak
     show:
@@ -2140,7 +2112,6 @@ tl:
       flash: Winasak ang pagpapatala ng aplikasyon ng kliyente
   oauth2_applications:
     index:
       flash: Winasak ang pagpapatala ng aplikasyon ng kliyente
   oauth2_applications:
     index:
-      oauth_2: OAuth 2
       new: Magpatala ng bagong aplikasyon
       name: Pangalan
       permissions: Mga Pahintulot
       new: Magpatala ng bagong aplikasyon
       name: Pangalan
       permissions: Mga Pahintulot
@@ -2192,12 +2163,10 @@ tl:
       consider_pd: Bukod sa nabanggit, itinuturing ko ang mga ambag ko bilang nasa
         Nasasaklawan ng Madla.
       consider_pd_why: ano ba ito?
       consider_pd: Bukod sa nabanggit, itinuturing ko ang mga ambag ko bilang nasa
         Nasasaklawan ng Madla.
       consider_pd_why: ano ba ito?
-      consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
       guidance_html: 'Kabatiran upang makatulong sa pag-unawa ng mga katagang ito:
         a <a href="%{summary}">buod na nababasa ng tao</a> at ilang <a href="%{translations}">impormal
         na mga salinwika</a>'
       continue: Magpatuloy
       guidance_html: 'Kabatiran upang makatulong sa pag-unawa ng mga katagang ito:
         a <a href="%{summary}">buod na nababasa ng tao</a> at ilang <a href="%{translations}">impormal
         na mga salinwika</a>'
       continue: Magpatuloy
-      declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
       decline: Tanggihan
       you need to accept or decline: Mangyaring basahin at pagkaraan ay tanggipin
         o tanggihan ang bagong mga Tuntunin ng Tagapag-ambag upang makapagpatuloy.
       decline: Tanggihan
       you need to accept or decline: Mangyaring basahin at pagkaraan ay tanggipin
         o tanggihan ang bagong mga Tuntunin ng Tagapag-ambag upang makapagpatuloy.
@@ -2211,7 +2180,6 @@ tl:
         bagong Mga Tuntunin sa Tagapag-ambag. Para sa karagdagang impormasyon, mangyaring
         tingnan %{terms_declined_link}
       terms_declined_link: ang pahinang wiki na ito
         bagong Mga Tuntunin sa Tagapag-ambag. Para sa karagdagang impormasyon, mangyaring
         tingnan %{terms_declined_link}
       terms_declined_link: ang pahinang wiki na ito
-      terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
     no_such_user:
       title: Walang ganyang tagagamit
       heading: Hindi umiiral ang tagagamit na %{user}
     no_such_user:
       title: Walang ganyang tagagamit
       heading: Hindi umiiral ang tagagamit na %{user}
index 481435684072a6bc9cff3014602cea68c8d0126b..6b8a2911392b3a9874a9d5b2683bccc6914ab3cf 100644 (file)
@@ -53,8 +53,6 @@
 # Author: 아라
 ---
 tr:
 # Author: 아라
 ---
 tr:
-  html:
-    dir: ltr
   time:
     formats:
       friendly: '%e %B %Y saat %H.%M'
   time:
     formats:
       friendly: '%e %B %Y saat %H.%M'
@@ -351,7 +349,6 @@ tr:
         review link text: Yeni Katkıda Bulunma Şartlarını incelemek ve kabul etmek
           için lütfen bu bağlantıyı kolaylık sağlamak için izleyin.
         agreed_with_pd: Ayrıca düzenlediklerin Kamu Malı olsun diye kabul ettin.
         review link text: Yeni Katkıda Bulunma Şartlarını incelemek ve kabul etmek
           için lütfen bu bağlantıyı kolaylık sağlamak için izleyin.
         agreed_with_pd: Ayrıca düzenlediklerin Kamu Malı olsun diye kabul ettin.
-        link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
         link text: bu nedir?
       save changes button: Değişiklikleri Kaydet
       make edits public button: Bütün girdiklerim herkese açık olsun
         link text: bu nedir?
       save changes button: Değişiklikleri Kaydet
       make edits public button: Bütün girdiklerim herkese açık olsun
@@ -386,8 +383,6 @@ tr:
     view_history: Geçmişi Görüntüle
     view_details: Ayrıntıları Görüntüle
     location: 'Konum:'
     view_history: Geçmişi Görüntüle
     view_details: Ayrıntıları Görüntüle
     location: 'Konum:'
-    common_details:
-      coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
     changeset:
       title: 'Değişiklik kaydı: %{id}'
       belongs_to: Yazar
     changeset:
       title: 'Değişiklik kaydı: %{id}'
       belongs_to: Yazar
@@ -429,7 +424,6 @@ tr:
         one: 1 üye
         other: '%{count} üye'
     relation_member:
         one: 1 üye
         other: '%{count} üye'
     relation_member:
-      entry_html: '%{type} %{name}'
       entry_role_html: '%{type} %{name}, adı %{role}'
       type:
         node: Nokta
       entry_role_html: '%{type} %{name}, adı %{role}'
       type:
         node: Nokta
@@ -506,7 +500,6 @@ tr:
       hidden_by_html: '%{user} tarafından <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>
         gizlendi'
       report: bu notu bildir
       hidden_by_html: '%{user} tarafından <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>
         gizlendi'
       report: bu notu bildir
-      coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
     query:
       title: Sorgu Özellikleri
       introduction: Yakındaki özellikleri bulmak için haritaya tıklayın.
     query:
       title: Sorgu Özellikleri
       introduction: Yakındaki özellikleri bulmak için haritaya tıklayın.
@@ -635,7 +628,6 @@ tr:
       location: 'Konum:'
       view: Görüntüle
       edit: Düzenle
       location: 'Konum:'
       view: Görüntüle
       edit: Düzenle
-      coordinates: '%{latitude}; %{longitude}'
     feed:
       user:
         title: '%{user} için OpenStreetMap günlük girdileri'
     feed:
       user:
         title: '%{user} için OpenStreetMap günlük girdileri'
@@ -1660,7 +1652,6 @@ tr:
       failed_to_import: 'GPX dosyası alınamadı. Hata bu:'
       more_info_html: GPX içe aktarma hataları ve bunların nasıl önleneceği hakkında
         daha fazla bilgi %{url} adresinde bulunabilir.
       failed_to_import: 'GPX dosyası alınamadı. Hata bu:'
       more_info_html: GPX içe aktarma hataları ve bunların nasıl önleneceği hakkında
         daha fazla bilgi %{url} adresinde bulunabilir.
-      import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
       subject: '[OpenStreetMap] GPX dosyası maalesef alınamadı'
     gpx_success:
       hi: Merhaba %{to_user},
       subject: '[OpenStreetMap] GPX dosyası maalesef alınamadı'
     gpx_success:
       hi: Merhaba %{to_user},
@@ -2189,7 +2180,6 @@ tr:
       not_public_description_html: Siz bunu yapmadıkça haritayı artık düzenleyemezsiniz.
         Düzenlemelerinizi, %{user_page} sayfasından herkese açık olarak ayarlayabilirsiniz
       user_page_link: kullanıcı sayfası
       not_public_description_html: Siz bunu yapmadıkça haritayı artık düzenleyemezsiniz.
         Düzenlemelerinizi, %{user_page} sayfasından herkese açık olarak ayarlayabilirsiniz
       user_page_link: kullanıcı sayfası
-      anon_edits_html: (%{link})
       anon_edits_link_text: Durumun neden böyle olduğunu öğrenin.
       id_not_configured: iD yapılandırılmamış
       no_iframe_support: Bu özelliği görüntülemek için gerekli olan HTML iframe tarayıcınız
       anon_edits_link_text: Durumun neden böyle olduğunu öğrenin.
       id_not_configured: iD yapılandırılmamış
       no_iframe_support: Bu özelliği görüntülemek için gerekli olan HTML iframe tarayıcınız
@@ -2275,7 +2265,6 @@ tr:
         title: Yeni Başlayanlar Kılavuzu
         description: Topluluk, yeni başlayanlar için rehberlik yapmaktadır.
       help:
         title: Yeni Başlayanlar Kılavuzu
         description: Topluluk, yeni başlayanlar için rehberlik yapmaktadır.
       help:
-        url: https://help.openstreetmap.org/
         title: Yardım Forumu
         description: Bir soru sor veya OpenStreetMap'in soru-ve-cevap sitesinde yanıtları
           ara.
         title: Yardım Forumu
         description: Bir soru sor veya OpenStreetMap'in soru-ve-cevap sitesinde yanıtları
           ara.
@@ -2288,7 +2277,6 @@ tr:
         description: Duyuru panosu tarzındaki arayüzleri tercih edenler için sorular
           ve tartışmalar.
       community:
         description: Duyuru panosu tarzındaki arayüzleri tercih edenler için sorular
           ve tartışmalar.
       community:
-        url: https://community.openstreetmap.org/
         title: Topluluk forumu
         description: OpenStreetMap hakkında sohbet ortamı
       irc:
         title: Topluluk forumu
         description: OpenStreetMap hakkında sohbet ortamı
       irc:
@@ -2299,12 +2287,10 @@ tr:
         description: OpenStreetMap tabanlı haritalara ve diğer hizmetlere geçiş yapan
           şirketler ve kuruluşlar için yardım.
       welcomemat:
         description: OpenStreetMap tabanlı haritalara ve diğer hizmetlere geçiş yapan
           şirketler ve kuruluşlar için yardım.
       welcomemat:
-        url: https://welcome.openstreetmap.org/
         title: Organizasyonlar için
         description: OpenStreetMap için plan yapan bir organizasyon var mı? Hoş Geldiniz
           sayfasında bilmeniz gerekenleri bulun.
       wiki:
         title: Organizasyonlar için
         description: OpenStreetMap için plan yapan bir organizasyon var mı? Hoş Geldiniz
           sayfasında bilmeniz gerekenleri bulun.
       wiki:
-        url: https://wiki.openstreetmap.org/
         title: OpenStreetMap Viki
         description: Ayrıntılı OpenStreetMap belgeleri için wiki'ye göz atın.
     potlatch:
         title: OpenStreetMap Viki
         description: Ayrıntılı OpenStreetMap belgeleri için wiki'ye göz atın.
     potlatch:
@@ -2746,7 +2732,6 @@ tr:
       consider_pd: Yukarıdakilere ek olarak katkılarınızın kamu malı olarak kabul
         edilmesini de seçebilirsiniz
       consider_pd_why: bu nedir?
       consider_pd: Yukarıdakilere ek olarak katkılarınızın kamu malı olarak kabul
         edilmesini de seçebilirsiniz
       consider_pd_why: bu nedir?
-      consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
       guidance_html: 'Buradaki bilgileri anlamanıza yardımcı olabilecek bilgiler:  <a
         href="%{summary}">okunabilir bir özet</a> ve ayrıca <a href="%{translations}">genel
         çeviriler</a>'
       guidance_html: 'Buradaki bilgileri anlamanıza yardımcı olabilecek bilgiler:  <a
         href="%{summary}">okunabilir bir özet</a> ve ayrıca <a href="%{translations}">genel
         çeviriler</a>'
index 26e2ba44271255465587bdf521ad12c81de25b43..abaf92be869033a44c2bfe97630a7ad7b97af7f6 100644 (file)
@@ -51,7 +51,6 @@ uk:
   time:
     formats:
       friendly: '%e %B %Y о %H:%M'
   time:
     formats:
       friendly: '%e %B %Y о %H:%M'
-      blog: '%e %B %Y'
   helpers:
     file:
       prompt: Обрати файл
   helpers:
     file:
       prompt: Обрати файл
@@ -274,9 +273,6 @@ uk:
         few: '%{count} роки тому'
         many: '%{count} років тому'
         other: ""
         few: '%{count} роки тому'
         many: '%{count} років тому'
         other: ""
-  printable_name:
-    with_version: '%{id}, v%{version}'
-    with_name_html: '%{name} (%{id})'
   editor:
     default: Типовий (зараз %{name})
     id:
   editor:
     default: Типовий (зараз %{name})
     id:
@@ -417,8 +413,6 @@ uk:
     view_history: Перегляд історії
     view_details: Поточна інформація
     location: 'Координати:'
     view_history: Перегляд історії
     view_details: Поточна інформація
     location: 'Координати:'
-    common_details:
-      coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
     changeset:
       title: 'Набір змін: %{id}'
       belongs_to: Автор
     changeset:
       title: 'Набір змін: %{id}'
       belongs_to: Автор
@@ -534,7 +528,6 @@ uk:
       reopened_by_anonymous_html: Відновлено анонімом <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       hidden_by_html: Приховано %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       report: поскаржитися на цю нотатку
       reopened_by_anonymous_html: Відновлено анонімом <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       hidden_by_html: Приховано %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       report: поскаржитися на цю нотатку
-      coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
     query:
       title: Отримати об’єкти
       introduction: Клацніть на мапі, щоб отримати дані про об’єкти поруч.
     query:
       title: Отримати об’єкти
       introduction: Клацніть на мапі, щоб отримати дані про об’єкти поруч.
@@ -661,7 +654,6 @@ uk:
       location: 'Місце:'
       view: Переглянути
       edit: Змінити
       location: 'Місце:'
       view: Переглянути
       edit: Змінити
-      coordinates: '%{latitude}; %{longitude}'
     feed:
       user:
         title: Записи щоденника OpenStreetMap %{user}
     feed:
       user:
         title: Записи щоденника OpenStreetMap %{user}
@@ -1688,7 +1680,6 @@ uk:
       failed_to_import: 'не вдалось імпортувати. Сталася помилка:'
       more_info_html: Докладна інформація про проблеми імпорту GPX та шляхи їх вирішення
         знаходяться за посиланням %{url}.
       failed_to_import: 'не вдалось імпортувати. Сталася помилка:'
       more_info_html: Докладна інформація про проблеми імпорту GPX та шляхи їх вирішення
         знаходяться за посиланням %{url}.
-      import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
       subject: '[OpenStreetMap] Збій імпорту GPX'
     gpx_success:
       hi: Привіт, %{to_user},
       subject: '[OpenStreetMap] Збій імпорту GPX'
     gpx_success:
       hi: Привіт, %{to_user},
@@ -2281,7 +2272,6 @@ uk:
         title: Посібник новачка
         description: Посібник для новачків від спільноти.
       help:
         title: Посібник новачка
         description: Посібник для новачків від спільноти.
       help:
-        url: https://help.openstreetmap.org/
         title: Попросити про допомогу
         description: Поставте запитання або знайдіть відповіді на сайті питань-відповідей
           OpenStreetMap.
         title: Попросити про допомогу
         description: Поставте запитання або знайдіть відповіді на сайті питань-відповідей
           OpenStreetMap.
@@ -2294,7 +2284,6 @@ uk:
         description: Запитання та обговорення для тих, хто віддає перевагу інтерфейсу
           дошки обговорень.
       community:
         description: Запитання та обговорення для тих, хто віддає перевагу інтерфейсу
           дошки обговорень.
       community:
-        url: https://community.openstreetmap.org/
         title: Форум спільноти
         description: Спільне місце для розмов про OpenStreetMap.
       irc:
         title: Форум спільноти
         description: Спільне місце для розмов про OpenStreetMap.
       irc:
@@ -2305,12 +2294,10 @@ uk:
         description: Допомога компаніям та організаціям, які переходять на мапи та
           інші послуги OpenStreetMap.
       welcomemat:
         description: Допомога компаніям та організаціям, які переходять на мапи та
           інші послуги OpenStreetMap.
       welcomemat:
-        url: https://welcome.openstreetmap.org/
         title: Для установ та організацій
         description: Ваша установа має намір почати працювати з OpenStreetMap? Дізнайтесь
           про необхідні речі на Welcome Mat.
       wiki:
         title: Для установ та організацій
         description: Ваша установа має намір почати працювати з OpenStreetMap? Дізнайтесь
           про необхідні речі на Welcome Mat.
       wiki:
-        url: http://wiki.openstreetmap.org/
         title: OpenStreetMap Wiki
         description: Перегляньте вікі щоб отримати докладу документацію OpenStreetMap.
     potlatch:
         title: OpenStreetMap Wiki
         description: Перегляньте вікі щоб отримати докладу документацію OpenStreetMap.
     potlatch:
@@ -2678,7 +2665,6 @@ uk:
       no_applications_html: Чи є у вас програми, які б ви хотіли зареєструвати для
         взаємодії з нами через %{oauth2}? Ви повинні зареєструвати ваш вебзастосунок
         перед тим, як він зможе зробити OAuth-запит до цієї служби.
       no_applications_html: Чи є у вас програми, які б ви хотіли зареєструвати для
         взаємодії з нами через %{oauth2}? Ви повинні зареєструвати ваш вебзастосунок
         перед тим, як він зможе зробити OAuth-запит до цієї служби.
-      oauth_2: OAuth 2
       new: Зареєструвати новий застосунок
       name: Назва
       permissions: Дозволи
       new: Зареєструвати новий застосунок
       name: Назва
       permissions: Дозволи
@@ -2764,7 +2750,6 @@ uk:
       read_tou: Я уважно ознайомився та згоден з Умовами використання
       consider_pd: На додачу до зазначеного, прошу вважати мій внесок суспільним надбанням
       consider_pd_why: що це?
       read_tou: Я уважно ознайомився та згоден з Умовами використання
       consider_pd: На додачу до зазначеного, прошу вважати мій внесок суспільним надбанням
       consider_pd_why: що це?
-      consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
       guidance_html: 'Інформація, яка допоможе зрозуміти ці терміни: <a href="%{summary}">скорочений
         опис</a> і деякі <a href="%{translations}">неофіційні переклади</a>'
       continue: Продовжити
       guidance_html: 'Інформація, яка допоможе зрозуміти ці терміни: <a href="%{summary}">скорочений
         опис</a> і деякі <a href="%{translations}">неофіційні переклади</a>'
       continue: Продовжити
index 56592e9f57fa7dbeac61aa81a38e2f568d6f4283..8acea7fa76972b2f7eb44feef70a8b7daa865c14 100644 (file)
@@ -23,8 +23,6 @@
 # Author: 神樂坂秀吉
 ---
 vi:
 # Author: 神樂坂秀吉
 ---
 vi:
-  html:
-    dir: ltr
   time:
     formats:
       friendly: '%e tháng %m năm %Y lúc %H:%M'
   time:
     formats:
       friendly: '%e tháng %m năm %Y lúc %H:%M'
@@ -297,7 +295,6 @@ vi:
       current email address: Địa chỉ Thư điện tử Hiện tại
       external auth: Xác minh Bên ngoài
       openid:
       current email address: Địa chỉ Thư điện tử Hiện tại
       external auth: Xác minh Bên ngoài
       openid:
-        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: đây là gì?
       public editing:
         heading: Sửa đổi công khai
         link text: đây là gì?
       public editing:
         heading: Sửa đổi công khai
@@ -358,8 +355,6 @@ vi:
     view_history: Xem Lịch sử
     view_details: Xem Chi tiết
     location: 'Vị trí:'
     view_history: Xem Lịch sử
     view_details: Xem Chi tiết
     location: 'Vị trí:'
-    common_details:
-      coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
     changeset:
       title: 'Bộ thay đổi: %{id}'
       belongs_to: Tác giả
     changeset:
       title: 'Bộ thay đổi: %{id}'
       belongs_to: Tác giả
@@ -468,7 +463,6 @@ vi:
       reopened_by_anonymous_html: Mở lại vô danh <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       hidden_by_html: Ẩn bởi %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       report: báo cáo ghi chú này
       reopened_by_anonymous_html: Mở lại vô danh <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       hidden_by_html: Ẩn bởi %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       report: báo cáo ghi chú này
-      coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
     query:
       title: Thăm dò Yếu tố
       introduction: Nhấn chuột vào bản đồ để tìm những yếu tố lân cận.
     query:
       title: Thăm dò Yếu tố
       introduction: Nhấn chuột vào bản đồ để tìm những yếu tố lân cận.
@@ -592,7 +586,6 @@ vi:
       location: 'Vị trí:'
       view: Xem
       edit: Sửa
       location: 'Vị trí:'
       view: Xem
       edit: Sửa
-      coordinates: '%{latitude}; %{longitude}'
     feed:
       user:
         title: Các mục nhật ký của %{user}
     feed:
       user:
         title: Các mục nhật ký của %{user}
@@ -644,7 +637,6 @@ vi:
           Nominatim</a>
         geonames_reverse_html: Kết quả <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
           Nominatim</a>
         geonames_reverse_html: Kết quả <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
-      prefix_format: '%{name}'
       prefix:
         aerialway:
           cable_car: Xe Cáp treo Lớn
       prefix:
         aerialway:
           cable_car: Xe Cáp treo Lớn
@@ -2112,7 +2104,6 @@ vi:
         title: Hướng dẫn Bắt đầu
         description: Hướng dẫn bắt đầu do cộng đồng biên tập.
       help:
         title: Hướng dẫn Bắt đầu
         description: Hướng dẫn bắt đầu do cộng đồng biên tập.
       help:
-        url: https://help.openstreetmap.org/
         title: Diễn đàn Trợ giúp
         description: Hỏi hang hoặc tìm kiếm các câu trả lời tại trung tâm hỏi đáp
           của OpenStreetMap.
         title: Diễn đàn Trợ giúp
         description: Hỏi hang hoặc tìm kiếm các câu trả lời tại trung tâm hỏi đáp
           của OpenStreetMap.
@@ -2124,7 +2115,6 @@ vi:
         title: Diễn đàn (Cũ)
         description: Hỏi han và thảo luận trong một giao diện bảng tin.
       community:
         title: Diễn đàn (Cũ)
         description: Hỏi han và thảo luận trong một giao diện bảng tin.
       community:
-        url: https://community.openstreetmap.org/
         title: Diễn đàn cộng đồng
         description: Trang thảo luận chung về OpenStreetMap.
       irc:
         title: Diễn đàn cộng đồng
         description: Trang thảo luận chung về OpenStreetMap.
       irc:
@@ -2135,7 +2125,6 @@ vi:
         description: Trợ giúp cho những công ty và tổ chức muốn đổi qua các bản đồ
           và dịch vụ dựa trên OpenStreetMap.
       welcomemat:
         description: Trợ giúp cho những công ty và tổ chức muốn đổi qua các bản đồ
           và dịch vụ dựa trên OpenStreetMap.
       welcomemat:
-        url: https://welcome.openstreetmap.org/
         title: Dành cho các tổ chức
         description: Tổ chức của bạn có tính tương tác với OpenStreetMap? Tìm hiểu
           thêm trong “Thảm Trước Cửa”.
         title: Dành cho các tổ chức
         description: Tổ chức của bạn có tính tương tác với OpenStreetMap? Tìm hiểu
           thêm trong “Thảm Trước Cửa”.
@@ -2492,7 +2481,6 @@ vi:
       no_applications_html: Bạn có muốn đăng ký chương trình của bạn với chúng tôi
         dùng tiêu chuẩn %{oauth2}? Bạn cần phải đăng ký chương trình Web trước khi
         gửi yêu cầu OAuth được.
       no_applications_html: Bạn có muốn đăng ký chương trình của bạn với chúng tôi
         dùng tiêu chuẩn %{oauth2}? Bạn cần phải đăng ký chương trình Web trước khi
         gửi yêu cầu OAuth được.
-      oauth_2: OAuth 2
       new: Đăng ký ứng dụng mới
       name: Tên
       permissions: Quyền
       new: Đăng ký ứng dụng mới
       name: Tên
       permissions: Quyền
index 1b283b87abb477a8685cff12497dcc5c811994ee..df86e2d4d9383ee7c9c1e9b5ceecd4377db59cf9 100644 (file)
@@ -29,10 +29,6 @@ yo:
         body: Ara
       user:
         languages: Àwọn èdè
         body: Ara
       user:
         languages: Àwọn èdè
-  accounts:
-    edit:
-      public editing:
-        enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits
   diary_entries:
     form:
       use_map_link: Lo map
   diary_entries:
     form:
       use_map_link: Lo map
index 512a28d35bb6b5e68a0fd2dfe4d3180b18aba1af..d35c34cea2eeba1d16404fe2ed1c23d215bf5222 100644 (file)
@@ -78,8 +78,6 @@
 # Author: 아라
 ---
 zh-CN:
 # Author: 아라
 ---
 zh-CN:
-  html:
-    dir: ltr
   time:
     formats:
       friendly: '%Y年%B%e日 %H:%M'
   time:
     formats:
       friendly: '%Y年%B%e日 %H:%M'
@@ -274,7 +272,6 @@ zh-CN:
         other: '%{count}年前'
   printable_name:
     with_version: '%{id},版本 %{version}'
         other: '%{count}年前'
   printable_name:
     with_version: '%{id},版本 %{version}'
-    with_name_html: '%{name} (%{id})'
   editor:
     default: 默认(目前为 %{name})
     id:
   editor:
     default: 默认(目前为 %{name})
     id:
@@ -340,12 +337,10 @@ zh-CN:
       current email address: 当前电子邮件地址
       external auth: 外部身份验证
       openid:
       current email address: 当前电子邮件地址
       external auth: 外部身份验证
       openid:
-        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: 这是什么?
       public editing:
         heading: 公开编辑
         enabled: 启用。非匿名用户,可以编辑数据。
         link text: 这是什么?
       public editing:
         heading: 公开编辑
         enabled: 启用。非匿名用户,可以编辑数据。
-        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: 这是什么?
         disabled: 禁用且无法编辑数据,所有过去的编辑均为匿名。
         disabled link text: 我为什么不能编辑?
         enabled link text: 这是什么?
         disabled: 禁用且无法编辑数据,所有过去的编辑均为匿名。
         disabled link text: 我为什么不能编辑?
@@ -359,7 +354,6 @@ zh-CN:
         not yet agreed: 您还没有同意新的贡献者条款。
         review link text: 请跟随此链接,方便您查看并接受新的贡献者条款。
         agreed_with_pd: 您也将您的编辑释于公有领域。
         not yet agreed: 您还没有同意新的贡献者条款。
         review link text: 请跟随此链接,方便您查看并接受新的贡献者条款。
         agreed_with_pd: 您也将您的编辑释于公有领域。
-        link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
         link text: 这是什么?
       save changes button: 保存更改
       make edits public button: 公开我所有的编辑
         link text: 这是什么?
       save changes button: 保存更改
       make edits public button: 公开我所有的编辑
@@ -393,8 +387,6 @@ zh-CN:
     view_history: 查看历史
     view_details: 查看详情
     location: 位置:
     view_history: 查看历史
     view_details: 查看详情
     location: 位置:
-    common_details:
-      coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
     changeset:
       title: 变更集:%{id}
       belongs_to: 作者
     changeset:
       title: 变更集:%{id}
       belongs_to: 作者
@@ -408,7 +400,7 @@ zh-CN:
       hidden_commented_by_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>来自%{user}的隐藏评论
       commented_by_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>来自%{user}的评论
       changesetxml: 变更集 XML
       hidden_commented_by_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>来自%{user}的隐藏评论
       commented_by_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>来自%{user}的评论
       changesetxml: 变更集 XML
-      osmchangexml: osmChange格式XML
+      osmchangexml: osmChange XML
       feed:
         title: 变更集 %{id}
         title_comment: 变更集 %{id} - %{comment}
       feed:
         title: 变更集 %{id}
         title_comment: 变更集 %{id} - %{comment}
@@ -435,7 +427,6 @@ zh-CN:
         one: 1 member
         other: '%{count} 位成员'
     relation_member:
         one: 1 member
         other: '%{count} 位成员'
     relation_member:
-      entry_html: '%{type} %{name}'
       entry_role_html: '%{type} %{name} 作为%{role}'
       type:
         node: 节点
       entry_role_html: '%{type} %{name} 作为%{role}'
       type:
         node: 节点
@@ -500,7 +491,6 @@ zh-CN:
       reopened_by_anonymous_html: 匿名用户重新激活于<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       hidden_by_html: '%{user}隐藏于<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
       report: 举报此注记
       reopened_by_anonymous_html: 匿名用户重新激活于<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       hidden_by_html: '%{user}隐藏于<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
       report: 举报此注记
-      coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
     query:
       title: 查询要素
       introduction: 点击地图以查找附近要素。
     query:
       title: 查询要素
       introduction: 点击地图以查找附近要素。
@@ -622,7 +612,6 @@ zh-CN:
       location: 位置:
       view: 查看
       edit: 编辑
       location: 位置:
       view: 查看
       edit: 编辑
-      coordinates: '%{latitude}; %{longitude}'
     feed:
       user:
         title: '%{user} 的 OpenStreetMap 日记文章'
     feed:
       user:
         title: '%{user} 的 OpenStreetMap 日记文章'
@@ -674,7 +663,6 @@ zh-CN:
         geonames_reverse_html: 来自 <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
           的结果
     search_osm_nominatim:
         geonames_reverse_html: 来自 <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
           的结果
     search_osm_nominatim:
-      prefix_format: '%{name}'
       prefix:
         aerialway:
           cable_car: 缆车
       prefix:
         aerialway:
           cable_car: 缆车
@@ -1553,9 +1541,6 @@ zh-CN:
       successful_report: 您的举报已成功提交
       provide_details: 请提供所需详情
   layouts:
       successful_report: 您的举报已成功提交
       provide_details: 请提供所需详情
   layouts:
-    project_name:
-      title: OpenStreetMap
-      h1: OpenStreetMap
     logo:
       alt_text: OpenStreetMap 标志
     home: 返回家位置
     logo:
       alt_text: OpenStreetMap 标志
     home: 返回家位置
@@ -1633,7 +1618,6 @@ zh-CN:
       hi: 您好,%{to_user}:
       failed_to_import: 导入失败。下面是错误信息:
       more_info_html: 更多关于 GPX 导入失败的信息,以及如何避免失败可在%{url}找到。
       hi: 您好,%{to_user}:
       failed_to_import: 导入失败。下面是错误信息:
       more_info_html: 更多关于 GPX 导入失败的信息,以及如何避免失败可在%{url}找到。
-      import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
       subject: '[OpenStreetMap] GPX 导入失败'
     gpx_success:
       hi: 您好,%{to_user}:
       subject: '[OpenStreetMap] GPX 导入失败'
     gpx_success:
       hi: 您好,%{to_user}:
@@ -2028,7 +2012,6 @@ zh-CN:
       not_public: 您尚未公开您的编辑。
       not_public_description_html: 您将无法再编辑此地图,直到您做到如上所述。您可以通过您的%{user_page}公开您的编辑。
       user_page_link: 用户页面
       not_public: 您尚未公开您的编辑。
       not_public_description_html: 您将无法再编辑此地图,直到您做到如上所述。您可以通过您的%{user_page}公开您的编辑。
       user_page_link: 用户页面
-      anon_edits_html: (%{link})
       anon_edits_link_text: 了解为什么这很重要。
       id_not_configured: iD 尚未配置
       no_iframe_support: 您的浏览器不支持 HTML 嵌入式框架,这是此功能所需要的。
       anon_edits_link_text: 了解为什么这很重要。
       id_not_configured: iD 尚未配置
       no_iframe_support: 您的浏览器不支持 HTML 嵌入式框架,这是此功能所需要的。
@@ -2099,7 +2082,6 @@ zh-CN:
         title: 新手指南
         description: 社群维护的新手指南。
       help:
         title: 新手指南
         description: 社群维护的新手指南。
       help:
-        url: https://help.openstreetmap.org/
         title: 帮助论坛
         description: 在OpenStreetMap的问答网站提问或查找回答。
       mailing_lists:
         title: 帮助论坛
         description: 在OpenStreetMap的问答网站提问或查找回答。
       mailing_lists:
@@ -2109,7 +2091,6 @@ zh-CN:
         title: 论坛(旧版)
         description: 面向更喜欢电子公告栏样式界面的用户的问题和讨论。
       community:
         title: 论坛(旧版)
         description: 面向更喜欢电子公告栏样式界面的用户的问题和讨论。
       community:
-        url: https://community.openstreetmap.org/
         title: 社区论坛
         description: 用于讨论 OpenStreetMap 的共享场所。
       irc:
         title: 社区论坛
         description: 用于讨论 OpenStreetMap 的共享场所。
       irc:
@@ -2119,11 +2100,9 @@ zh-CN:
         title: switch2osm
         description: 协助公司与组织改用 OpenStreetMap 为基础的地图与相关服务。
       welcomemat:
         title: switch2osm
         description: 协助公司与组织改用 OpenStreetMap 为基础的地图与相关服务。
       welcomemat:
-        url: https://welcome.openstreetmap.org/
         title: 对于组织
         description: 想跟一个组织为OpenStreetMap制订计划?在欢迎席上找到你需要知道的东西。
       wiki:
         title: 对于组织
         description: 想跟一个组织为OpenStreetMap制订计划?在欢迎席上找到你需要知道的东西。
       wiki:
-        url: https://wiki.openstreetmap.org/
         title: OpenStreetMap Wiki
         description: 浏览 wiki 深入了解 OpenStreetMap 文档。
     potlatch:
         title: OpenStreetMap Wiki
         description: 浏览 wiki 深入了解 OpenStreetMap 文档。
     potlatch:
@@ -2251,7 +2230,6 @@ zh-CN:
     new:
       upload_trace: 上传GPS轨迹
       visibility_help: 这是什么意思?
     new:
       upload_trace: 上传GPS轨迹
       visibility_help: 这是什么意思?
-      visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
       help: 帮助
       help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
     create:
       help: 帮助
       help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
     create:
@@ -2264,7 +2242,6 @@ zh-CN:
       title: 编辑轨迹%{name}
       heading: 编辑轨迹%{name}
       visibility_help: 这是什么意思?
       title: 编辑轨迹%{name}
       heading: 编辑轨迹%{name}
       visibility_help: 这是什么意思?
-      visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
     update:
       updated: 地点已更新!
     trace_optionals:
     update:
       updated: 地点已更新!
     trace_optionals:
@@ -2431,7 +2408,6 @@ zh-CN:
     index:
       title: 我的客户应用程序
       no_applications_html: 您是否有想要使用%{oauth2}标准注册的应用程序?您必须先注册您的应用程序才能对此服务发出OAuth请求。
     index:
       title: 我的客户应用程序
       no_applications_html: 您是否有想要使用%{oauth2}标准注册的应用程序?您必须先注册您的应用程序才能对此服务发出OAuth请求。
-      oauth_2: OAuth 2
       new: 注册新应用程序
       name: 名称
       permissions: 权限
       new: 注册新应用程序
       name: 名称
       permissions: 权限
@@ -2503,10 +2479,8 @@ zh-CN:
       read_tou: 我已阅读并同意使用条款
       consider_pd: 除了上述协议,我同意将我的贡献释于公有领域
       consider_pd_why: 这是什么?
       read_tou: 我已阅读并同意使用条款
       consider_pd: 除了上述协议,我同意将我的贡献释于公有领域
       consider_pd_why: 这是什么?
-      consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
       guidance_html: 帮助理解这些条款的信息:一个<a href="%{summary}">可读的摘要</a>和一些<a href="%{translations}">非正式翻译</a>
       continue: 继续
       guidance_html: 帮助理解这些条款的信息:一个<a href="%{summary}">可读的摘要</a>和一些<a href="%{translations}">非正式翻译</a>
       continue: 继续
-      declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
       decline: 拒绝
       you need to accept or decline: 请先阅读,然后接受或拒绝新的贡献者条款,再继续。
       legale_select: 请选择您居住的国家:
       decline: 拒绝
       you need to accept or decline: 请先阅读,然后接受或拒绝新的贡献者条款,再继续。
       legale_select: 请选择您居住的国家:
@@ -2517,7 +2491,6 @@ zh-CN:
     terms_declined_flash:
       terms_declined_html: 我们很遗憾您已决定不接受新的贡献者条款。有关详细信息,请参阅%{terms_declined_link}。
       terms_declined_link: 此wiki页面
     terms_declined_flash:
       terms_declined_html: 我们很遗憾您已决定不接受新的贡献者条款。有关详细信息,请参阅%{terms_declined_link}。
       terms_declined_link: 此wiki页面
-      terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
     no_such_user:
       title: 无此用户
       heading: 用户 %{user} 不存在
     no_such_user:
       title: 无此用户
       heading: 用户 %{user} 不存在
index cc9335fea84d0e4a8b6e092439690b65929dd08a..7f30e20429b1ecf92a87cbaee25fafd0580381de 100644 (file)
@@ -255,12 +255,10 @@ zh-HK:
       current email address: 現在的電郵地址
       external auth: 外部認證
       openid:
       current email address: 現在的電郵地址
       external auth: 外部認證
       openid:
-        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: 這是什麼?
       public editing:
         heading: 公開編輯
         enabled: 已啟用。並非匿名而可以編輯資料。
         link text: 這是什麼?
       public editing:
         heading: 公開編輯
         enabled: 已啟用。並非匿名而可以編輯資料。
-        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: 這是什麼?
         disabled: 已停用而不能編輯資料,所有以往的編輯為匿名。
         disabled link text: 為什麼我不能編輯?
         enabled link text: 這是什麼?
         disabled: 已停用而不能編輯資料,所有以往的編輯為匿名。
         disabled link text: 為什麼我不能編輯?
@@ -274,7 +272,6 @@ zh-HK:
         not yet agreed: 您尚未同意新的貢獻者條款。
         review link text: 請在有空時按此連結查閱並接受新的貢獻者條款。
         agreed_with_pd: 您亦同意將您的編輯放到公共領域。
         not yet agreed: 您尚未同意新的貢獻者條款。
         review link text: 請在有空時按此連結查閱並接受新的貢獻者條款。
         agreed_with_pd: 您亦同意將您的編輯放到公共領域。
-        link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
         link text: 這是什麼?
       save changes button: 儲存變更
       make edits public button: 將我所有的編輯設為公開
         link text: 這是什麼?
       save changes button: 儲存變更
       make edits public button: 將我所有的編輯設為公開
@@ -1150,8 +1147,6 @@ zh-HK:
         description: 給喜好論壇界面的人提問和討論。
       irc:
         title: IRC
         description: 給喜好論壇界面的人提問和討論。
       irc:
         title: IRC
-      welcomemat:
-        url: https://welcome.openstreetmap.org/
     sidebar:
       search_results: 搜尋結果
       close: 關閉
     sidebar:
       search_results: 搜尋結果
       close: 關閉
index 202dbef9813975c503f73a25b07909550f5a5b3e..1128bce8d0c57a484b7731fb1ac6b135dcaf9b15 100644 (file)
@@ -46,8 +46,6 @@
 # Author: 아라
 ---
 zh-TW:
 # Author: 아라
 ---
 zh-TW:
-  html:
-    dir: ltr
   time:
     formats:
       friendly: '%Y 年 %B %e 日 %H 時 %M 分'
   time:
     formats:
       friendly: '%Y 年 %B %e 日 %H 時 %M 分'
@@ -242,7 +240,6 @@ zh-TW:
         other: '%{count}年前'
   printable_name:
     with_version: '%{id},版本%{version}'
         other: '%{count}年前'
   printable_name:
     with_version: '%{id},版本%{version}'
-    with_name_html: '%{name} (%{id})'
   editor:
     default: 預設 (目前為 %{name})
     id:
   editor:
     default: 預設 (目前為 %{name})
     id:
@@ -307,12 +304,10 @@ zh-TW:
       current email address: 目前的電子郵件地址
       external auth: 外部認證
       openid:
       current email address: 目前的電子郵件地址
       external auth: 外部認證
       openid:
-        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: 這是什麼?
       public editing:
         heading: 公開編輯
         enabled: 已開啟。非匿名且可以編輯資料。
         link text: 這是什麼?
       public editing:
         heading: 公開編輯
         enabled: 已開啟。非匿名且可以編輯資料。
-        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: 這是什麼?
         disabled: 已停用且不能編輯資料,所有先前的編輯都會成為匿名的。
         disabled link text: 為什麼我不能編輯?
         enabled link text: 這是什麼?
         disabled: 已停用且不能編輯資料,所有先前的編輯都會成為匿名的。
         disabled link text: 為什麼我不能編輯?
@@ -327,7 +322,6 @@ zh-TW:
         not yet agreed: 您未同意新的貢獻者條款。
         review link text: 請跟隨此連結,方便你檢視並接受新的貢獻者條款。
         agreed_with_pd: 您亦同意將您的編輯放到公共領域
         not yet agreed: 您未同意新的貢獻者條款。
         review link text: 請跟隨此連結,方便你檢視並接受新的貢獻者條款。
         agreed_with_pd: 您亦同意將您的編輯放到公共領域
-        link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
         link text: 這是什麼?
       save changes button: 儲存變更
       make edits public button: 將我所有的編輯設為公開
         link text: 這是什麼?
       save changes button: 儲存變更
       make edits public button: 將我所有的編輯設為公開
@@ -361,8 +355,6 @@ zh-TW:
     view_history: 檢視歷史
     view_details: 檢視詳細資料
     location: 位置:
     view_history: 檢視歷史
     view_details: 檢視詳細資料
     location: 位置:
-    common_details:
-      coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
     changeset:
       title: 變更集:%{id}
       belongs_to: 作者
     changeset:
       title: 變更集:%{id}
       belongs_to: 作者
@@ -403,7 +395,6 @@ zh-TW:
         one: 1 個成員
         other: '%{count} 個成員'
     relation_member:
         one: 1 個成員
         other: '%{count} 個成員'
     relation_member:
-      entry_html: '%{type} %{name}'
       entry_role_html: '%{type} %{name} 作為 %{role}'
       type:
         node: 節點
       entry_role_html: '%{type} %{name} 作為 %{role}'
       type:
         node: 節點
@@ -468,7 +459,6 @@ zh-TW:
       reopened_by_anonymous_html: 於<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>由匿名使用者重新開啟
       hidden_by_html: 於<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>由%{user}隱藏
       report: 回報此註記
       reopened_by_anonymous_html: 於<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>由匿名使用者重新開啟
       hidden_by_html: 於<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>由%{user}隱藏
       report: 回報此註記
-      coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
     query:
       title: 查詢圖徵
       introduction: 點選地圖以尋找附近的圖徵
     query:
       title: 查詢圖徵
       introduction: 點選地圖以尋找附近的圖徵
@@ -590,7 +580,6 @@ zh-TW:
       location: 位置:
       view: 檢視
       edit: 編輯
       location: 位置:
       view: 檢視
       edit: 編輯
-      coordinates: '%{latitude}; %{longitude}'
     feed:
       user:
         title: '%{user} 的 OpenStreetMap 日記項目'
     feed:
       user:
         title: '%{user} 的 OpenStreetMap 日記項目'
@@ -641,7 +630,6 @@ zh-TW:
           Nominatim</a> 的結果
         geonames_reverse_html: 來自<a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>的結果
     search_osm_nominatim:
           Nominatim</a> 的結果
         geonames_reverse_html: 來自<a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>的結果
     search_osm_nominatim:
-      prefix_format: '%{name}'
       prefix:
         aerialway:
           cable_car: 大型纜車
       prefix:
         aerialway:
           cable_car: 大型纜車
@@ -1520,9 +1508,6 @@ zh-TW:
       successful_report: 已成功登記您的回報
       provide_details: 請提供所需的詳情
   layouts:
       successful_report: 已成功登記您的回報
       provide_details: 請提供所需的詳情
   layouts:
-    project_name:
-      title: OpenStreetMap
-      h1: OpenStreetMap
     logo:
       alt_text: OpenStreetMap 標誌
     home: 移至家的位置
     logo:
       alt_text: OpenStreetMap 標誌
     home: 移至家的位置
@@ -1599,7 +1584,6 @@ zh-TW:
       hi: '%{to_user} 您好,'
       failed_to_import: 看來匯入失敗。錯誤訊息為:
       more_info_html: 更多關於 GPX 匯入失敗的資訊與如何避免,可在 %{url} 查詢。
       hi: '%{to_user} 您好,'
       failed_to_import: 看來匯入失敗。錯誤訊息為:
       more_info_html: 更多關於 GPX 匯入失敗的資訊與如何避免,可在 %{url} 查詢。
-      import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
       subject: '[OpenStreetMap] GPX 匯入失敗'
     gpx_success:
       hi: '%{to_user} 您好,'
       subject: '[OpenStreetMap] GPX 匯入失敗'
     gpx_success:
       hi: '%{to_user} 您好,'
@@ -2027,7 +2011,6 @@ zh-TW:
       not_public: 您尚未將您的編輯設為公開。
       not_public_description_html: 在您這麼做之前將無法再編輯地圖。您可以在您的 %{user_page} 將自己的編輯設定為公開。
       user_page_link: 使用者頁面
       not_public: 您尚未將您的編輯設為公開。
       not_public_description_html: 在您這麼做之前將無法再編輯地圖。您可以在您的 %{user_page} 將自己的編輯設定為公開。
       user_page_link: 使用者頁面
-      anon_edits_html: (%{link})
       anon_edits_link_text: 瞭解為什麼這很重要。
       id_not_configured: iD 尚未設定
       no_iframe_support: 您的瀏覽器不支援 HTML 嵌入式框架,這是這項功能所必要的。
       anon_edits_link_text: 瞭解為什麼這很重要。
       id_not_configured: iD 尚未設定
       no_iframe_support: 您的瀏覽器不支援 HTML 嵌入式框架,這是這項功能所必要的。
@@ -2100,7 +2083,6 @@ zh-TW:
         title: 新手指南
         description: 社群維護的新手指南
       help:
         title: 新手指南
         description: 社群維護的新手指南
       help:
-        url: https://help.openstreetmap.org/
         title: 協助論壇
         description: 在開放街圖的問答網站提出問題或搜尋答案。
       mailing_lists:
         title: 協助論壇
         description: 在開放街圖的問答網站提出問題或搜尋答案。
       mailing_lists:
@@ -2110,7 +2092,6 @@ zh-TW:
         title: 論壇(舊版)
         description: 給習慣論壇型式的地方問問題和討論
       community:
         title: 論壇(舊版)
         description: 給習慣論壇型式的地方問問題和討論
       community:
-        url: https://community.openstreetmap.org/
         title: 社群論壇
         description: 討論有關 OpenStreetMap 的分享場所。
       irc:
         title: 社群論壇
         description: 討論有關 OpenStreetMap 的分享場所。
       irc:
@@ -2120,11 +2101,9 @@ zh-TW:
         title: switch2osm
         description: 協助公司與組織改用 OpenStreetMap 為基礎的地圖與相關服務。
       welcomemat:
         title: switch2osm
         description: 協助公司與組織改用 OpenStreetMap 為基礎的地圖與相關服務。
       welcomemat:
-        url: https://welcome.openstreetmap.org/
         title: 對於組織
         description: 想要以組織來對 OpenStreetMap 製作計劃嗎?請在 Welcome Mat 查找您所需要的事項。
       wiki:
         title: 對於組織
         description: 想要以組織來對 OpenStreetMap 製作計劃嗎?請在 Welcome Mat 查找您所需要的事項。
       wiki:
-        url: https://wiki.openstreetmap.org/
         title: 開放街圖 Wiki
         description: 瀏覽 wiki,取得詳盡的開放街圖文件。
     potlatch:
         title: 開放街圖 Wiki
         description: 瀏覽 wiki,取得詳盡的開放街圖文件。
     potlatch:
@@ -2258,7 +2237,6 @@ zh-TW:
     new:
       upload_trace: 上傳 GPS 軌跡
       visibility_help: 這是什麼意思?
     new:
       upload_trace: 上傳 GPS 軌跡
       visibility_help: 這是什麼意思?
-      visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
       help: 說明
       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
     create:
       help: 說明
       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
     create:
@@ -2271,7 +2249,6 @@ zh-TW:
       title: 編輯軌跡 %{name}
       heading: 編輯軌跡 %{name}
       visibility_help: 這是什麼意思?
       title: 編輯軌跡 %{name}
       heading: 編輯軌跡 %{name}
       visibility_help: 這是什麼意思?
-      visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
     update:
       updated: 軌跡已更新
     trace_optionals:
     update:
       updated: 軌跡已更新
     trace_optionals:
@@ -2439,7 +2416,6 @@ zh-TW:
       title: 我的客戶端應用程式
       no_applications_html: 您是否有想要註冊以使用於 %{oauth2} 標準的應用程式?您必須先註冊您的網頁應用程式,才能對這個服務進行
         OAuth 要求。
       title: 我的客戶端應用程式
       no_applications_html: 您是否有想要註冊以使用於 %{oauth2} 標準的應用程式?您必須先註冊您的網頁應用程式,才能對這個服務進行
         OAuth 要求。
-      oauth_2: OAuth 2
       new: 註冊新的應用程式
       name: 名稱
       permissions: 權限
       new: 註冊新的應用程式
       name: 名稱
       permissions: 權限
@@ -2511,10 +2487,8 @@ zh-TW:
       read_tou: 我已經閱讀過並同意使用條款
       consider_pd: 除上述內容之外,我同意將我的貢獻放到公共領域
       consider_pd_why: 這是什麼?
       read_tou: 我已經閱讀過並同意使用條款
       consider_pd: 除上述內容之外,我同意將我的貢獻放到公共領域
       consider_pd_why: 這是什麼?
-      consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
       guidance_html: 幫助理解這些條款的資料:一個<a href="%{summary}">供普通人閱讀的摘要</a>和一些<a href="%{translations}">非正式翻譯</a>
       continue: 繼續
       guidance_html: 幫助理解這些條款的資料:一個<a href="%{summary}">供普通人閱讀的摘要</a>和一些<a href="%{translations}">非正式翻譯</a>
       continue: 繼續
-      declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
       decline: 拒絕
       you need to accept or decline: 請先閱讀,然後選擇接受或拒絕新的貢獻者條款,再繼續。
       legale_select: 請選擇您的居住地:
       decline: 拒絕
       you need to accept or decline: 請先閱讀,然後選擇接受或拒絕新的貢獻者條款,再繼續。
       legale_select: 請選擇您的居住地:
@@ -2525,7 +2499,6 @@ zh-TW:
     terms_declined_flash:
       terms_declined_html: 我們很遺憾你已決定不接受新的貢獻者條款。有關詳細資訊,請參閱 %{terms_declined_link}。
       terms_declined_link: 此 Wiki 頁面
     terms_declined_flash:
       terms_declined_html: 我們很遺憾你已決定不接受新的貢獻者條款。有關詳細資訊,請參閱 %{terms_declined_link}。
       terms_declined_link: 此 Wiki 頁面
-      terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
     no_such_user:
       title: 沒有這個使用者
       heading: 使用者 %{user} 不存在
     no_such_user:
       title: 沒有這個使用者
       heading: 使用者 %{user} 不存在