title: OpenStreetMap-dagboekinskrywings
description: Onlangse dagboekinskrywings van OpenStreetMap-gebruikers
comments:
- has_commented_on: '%{display_name} het kommentaar gelewer op die volgende dagboekinskrywings'
no_comments: Geen dagboekkommentaar
post: Inskrywing
when: Wanneer
siren: Noodsirene
suction_point: Bluswateropsuigpunt
water_tank: Noodwatertenk
- "yes": Noodgeval
highway:
abandoned: Verlate weg
bridleway: Ruiterpad
title: مدخلات اليومية في خريطة الشارع المفتوحة
description: المدخلات الحديثة في يومية مستخدمي خريطة الشارع المفتوحة
comments:
- has_commented_on: '%{display_name} علق على مدخلات اليومية التالية'
post: إرسال
when: متى
comment: التعليق
landing_site: موقع هبوط طوارئ
phone: هاتف طوارئ
water_tank: خزان مياه الطوارئ
- "yes": طوارئ
highway:
abandoned: طريق سريع مهجور
bridleway: مسلك خيول
# Messages for Egyptian Arabic (مصرى)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
+# Author: Ajeje Brazorf
# Author: Meno25
# Author: علاء
---
arz:
+ html:
+ dir: rtl
helpers:
submit:
diary_comment:
title: Entraes nel diariu d'OpenStreetMap
description: Entraes recién nel diariu d'usuarios d'OpenStreetMap
comments:
- has_commented_on: '%{display_name} comentó nes siguientes entraes del diariu'
post: Publicar
when: Cuándo
comment: Comentariu
landing_site: Llugar de aterrizaxe d'emerxencia
phone: Teléfonu d'emerxencia
water_tank: Depósitu d'agua pa emerxencies
- "yes": Emerxencia
highway:
abandoned: Estrada abandonada
bridleway: Caleya
title: OpenStreetMap gündəlik yazısı
description: OpenStreetMap istifadəçilərinin axırıncı gündəlik yazıları
comments:
- has_commented_on: '%{display_name} indicə gündəliyin növbəti yazılarını şərh
- etdi'
post: Post
when: Nə vaxt
comment: Şərh
landing_site: Qəza Eniş Yeri
phone: Fövqəladə hallar üçün telefon
water_tank: Fövqəladə hallar üçün su çəni
- "yes": Fövqəladə hallar üçün
highway:
abandoned: İstifadəsiz Yol
bridleway: Atlı yolu
title: OpenStreetMap көндәлек яҙмаһы
description: OpenStreetMap ҡулланысыларының һуңғы көндәлек яҙмалары
comments:
- has_commented_on: '%{display_name} әле генә көндәлектең ошо яҙмаһына комментарий
- яҙҙы'
no_comments: Көндәлектә комментарийҙар юҡ
post: Post
when: Ҡасан
siren: Авария сиренаһы
suction_point: Ашығыс ярҙам пункты
water_tank: Һыу өсөн резервуар
- "yes": Ашығыс хеҙмәттәр өсөн
highway:
abandoned: Ташландыҡ юл
bridleway: Атта йөрөү юлы
title: Дзеннікавыя запісы OpenStreetMap
description: Свежыя дзеннікавыя запісы карыстальнікаў OpenStreetMap
comments:
- has_commented_on: '%{display_name} пракаментаваў наступныя дзеннікавыя запісы'
post: Апублікаваць
when: Калі
comment: Каментар
landing_site: Месца аварыйнай пасадкі
phone: Тэлефон экстранай сувязі
water_tank: Пажарны вадаём/рэзервуар
- "yes": Для экстранных службаў
highway:
abandoned: Занядбаная дарога
bridleway: Дарога для коней
landing_site: Място за аварийно приземяване
phone: Телефон за спешни повиквания
water_tank: Цистерна за спешни случаи
- "yes": Спешна помощ
highway:
abandoned: Изоставена магистрала
bridleway: Конен път
title: ওপেনস্ট্রিটম্যাপ দিনলিপির ভুক্তি
description: ওপেনস্ট্রিটম্যাপ ব্যবহারকারীগণ কর্তৃক সাম্প্রতিক দিনলিপির ভুক্তি
comments:
- has_commented_on: '%{display_name} নিম্নলিখিত দিনলিপির ভুক্তিতে মন্তব্য করেছেন'
post: পোস্ট
when: কখন
comment: মন্তব্য
landing_site: জরুরি অবতরণ ক্ষেত্র
phone: জরুরি ফোন
water_tank: জরুরি পানির ট্যাংক
- "yes": জরুরী
highway:
abandoned: পরিত্যক্ত মহাসড়ক
bridleway: অঙ্কুশ পথ
title: Enmontoù en deizlevr OpenStreetMap
description: Enmontoù nevez en deizlevr gant implijerien OpenStreetMap
comments:
- has_commented_on: ↓%{display_name} en deus skrivet evezhiadennoù diwar-benn
- ar pennadoù deizlevr-mañ
no_comments: Kemennadenn deizlevr ebet
post: Embann
when: Pegoulz
phone: Pellgomzer evit an urjañsoù
siren: C'hwitellerez difrae
water_tank: Beol dour trumm
- "yes": Trummadoù
highway:
abandoned: Hent-houarn dilezet
bridleway: Hent evit ar varc'hegerien
title: Unosi u OpenStreetMap dnevniku
description: Nedavni unosi u dnevnik OpenStreetMap korisnika
comments:
- has_commented_on: '%{display_name} je komentirao/la sljedeće unose u dnevnik'
post: Post
when: Kada
comment: Komentar
title: Entrades de diari d'OpenStreetMap
description: Entrades de diari recents dels usuaris d'OpenStreetMap
comments:
- has_commented_on: '%{display_name} ha comentat les següents entrades de diari'
no_comments: Sense comentaris al diari
post: Publicar
when: Quan
phone: Telèfon per a emergències
siren: Sirena d'emergència
water_tank: Dipòsit d'aigua d'emergència
- "yes": Emergència
highway:
abandoned: Carretera abandonada
bridleway: Camí de ferradura
title: Дневникан дӀайаздарш OpenStreetMap
description: OpenStreetMap декъашхойн тӀаьххьарлера дӀайаздарш
comments:
- has_commented_on: '%{display_name} хӀинца лахара дӀайаздарех лаьцна коммент
- йитина'
post: Хаам
when: Маца
comment: Коммент
diary_entry:
posted_by_html: Zapsal %{link_user} %{created} v jazyce %{language_link}.
updated_at_html: Naposledy aktualizováno %{updated}
- comment_link: Okomentovat tento zápis
+ comment_link: Okomentovat tento záznam
reply_link: Pošlete zprávu autorovi
comment_count:
few: '%{count} komentáře'
title: Deníkové záznamy OpenStreetMap
description: Nedávné záznamy v denících uživatelů OpenStreetMap
comments:
- has_commented_on: '%{display_name} okomentoval následující záznamy v deníku'
+ title: Komentáře k deníkům přidané uživatelem %{user}
+ heading: Deníkové komentáře uživatele %{user}
+ subheading_html: Komentáře k deníkům přidané uživatelem %{user}
no_comments: Žádné komentáře k deníkům
post: Záznam
when: Kdy
siren: Nouzová siréna
suction_point: Nouzové sací místo
water_tank: Nouzová vodní nádrž
- "yes": Nouze
highway:
abandoned: Zrušená silnice
bridleway: Koňská stezka
no_authorization_code: Bez autorizačního kódu
unknown_signature_algorithm: Neznámý algoritmus podpisu
invalid_scope: Neplatný rozsah
+ unknown_error: Ověření selhalo
auth_association:
heading: Vaše ID dosud není propojeno s účtem OpenStreetMap.
option_1: Pokud jste na OpenStreetMap noví, založte si prosím nový účet pomocí
title: Cofnodion dyddiadur OpenStreetMap
description: Cofnodion dyddiadur diweddar gan ddefnyddwyr OpenStreetMap
comments:
- has_commented_on: Mae %{display_name} wedi rhoi sylw ar y cofnodion dyddiadurol
- canlynol
post: Post
when: Pa bryd
comment: Sylw
landing_site: Man Glanio Mewn Argyfwng
phone: Ffôn Argyfwng
water_tank: Tanc Dŵr Argyfwng
- "yes": Argyfwng
highway:
abandoned: Hen Briffordd
bridleway: Llwybr Ceffyl
title: OpenStreetMap-blogindlæg
description: Seneste blogindlæg fra brugere af OpenStreetMap
comments:
- has_commented_on: '%{display_name} har kommenteret på følgende blogindlæg'
no_comments: Ingen blogkommentarer
post: Indsend
when: Hvornår
siren: Varslingssirene
suction_point: Beredskabssugepunkt
water_tank: Nødvandtank
- "yes": Nødsituation
highway:
abandoned: Forladt motorvej
bridleway: Ridesti
title: OpenStreetMap Blogbeiträge
description: Neueste Blogeinträge von OpenStreetMap-Nutzern
comments:
- has_commented_on: '%{display_name} hat die folgenden Blogeinträge kommentiert'
no_comments: Keine Blog-Kommentare
post: Blogeintrag
when: Zeitpunkt
siren: Sirene
suction_point: Löschwasser-Saugstelle
water_tank: Notwasserbehälter
- "yes": Notfall
highway:
abandoned: Aufgegebene Straße
bridleway: Reitweg
title: Zapiski dnjownika OpenStreetMap
description: Nejnowše zapiski dnjownika wót wužywarjow OpenStreetMap
comments:
- has_commented_on: '%{display_name} jo slědujuce dnjownikowe zapiski komentěrował'
post: Powěsć
when: Cas
comment: Komentar
title: Καταχωρήσεις ημερολογίου OpenStreetMap
description: Πρόσφατες καταχωρήσεις ημερολογίου από χρήστες του OpenStreetMap
comments:
- has_commented_on: Ο %{display_name} έχει σχολιάσει στις ακόλουθες καταχωρήσεις
- ημερολογίου
no_comments: Χωρίς σχόλια ημερολογίου
post: Καταχώρηση
when: Πότε
landing_site: Τοποθεσία έκτακτης προσγείωσης
phone: Τηλέφωνο έκτακτης ανάγκης
water_tank: Δεξαμενή νερού έκτακτης ανάγκης
- "yes": Επείγοντα
highway:
abandoned: Εγκαταλελειμμένος αυτοκινητόδρομος
bridleway: Μονοπάτι για άλογα
title: OpenStreetMap diary entries
description: Recent diary entries from users of OpenStreetMap
comments:
- has_commented_on: '%{display_name} has commented on the following diary entries'
post: Post
when: When
comment: Comment
landing_site: Emergency Landing Site
phone: Emergency Phone
water_tank: Emergency Water Tank
- "yes": Emergency
highway:
abandoned: Abandoned Highway
bridleway: Bridleway
title: OpenStreetMap taglibraj afiŝoj
description: Lastaj taglibraj afiŝoj de OpenStreetMap-uzantoj
comments:
- has_commented_on: '%{display_name} komentis pri la jenaj taglibraj afiŝoj'
no_comments: Neniu taglibra komento
post: Afiŝi
when: Kiam
siren: Alarmsireno
suction_point: Fajrobrigada akvopumpejo
water_tank: Kontraŭbrulega akvujo
- "yes": Je danĝero
highway:
abandoned: Forlasita vojo
bridleway: Ĉevalvojo
no_authorization_code: Rajtiga kodo mankas
unknown_signature_algorithm: Nekonata algoritmo de subskribo
invalid_scope: Malkorekta amplekso
+ unknown_error: Aŭtentigado malsukcesis
auth_association:
heading: Via identigilo ne estas ankoraŭ kunligita kun OpenStreetMap-konto.
option_1: Se vi estas unuafoje je OpenStreetMap, bonvolu krei novan konton per
# Author: Crazymadlover
# Author: Csbotero
# Author: Danieldegroot2
+# Author: Danniel07
# Author: DannyS712
# Author: Dcapillae
# Author: Destinid10 2
title: Entradas en el diario de OpenStreetMap
description: Entradas recientes en los diarios de los usuarios de OpenStreetMap
comments:
- has_commented_on: '%{display_name} dejó un comentario en las siguientes entradas
- de diario'
no_comments: Ningún comentario diario
post: Publicación
when: Cuando
siren: Sirena de emergencia
suction_point: Punto de succión de emergencia
water_tank: Tanque de agua de emergencia
- "yes": Emergencia
highway:
abandoned: Calle o carretera abandonada
bridleway: Camino prioritario para peatones y caballos
no_authorization_code: Sin código de autorización
unknown_signature_algorithm: Algoritmo de firma desconocido
invalid_scope: Ámbito no válido
+ unknown_error: Autentificación fallida
auth_association:
heading: Su identificador aún no está asociado con una cuenta de OpenStreetMap.
option_1: Si eres nuevo en OpenStreetMap, crea cuenta nueva usando el formulario
title: OpenStreetMapi päevikusissekanded
description: Hiljutised OpenStreetMapi kasutajate päevikusissekanded
comments:
- has_commented_on: '%{display_name} on kommenteerinud järgmiseid päeviku sissekandeid'
no_comments: Päeviku kommentaarid puuduvad.
post: Postitus
when: Millal
title: OpenStreetMap eguneroko sarrerak
description: OpenStreetMap erabiltzaileek azkenaldian egindako eguneroko sarrerak
comments:
- has_commented_on: Hurrengo eguneroko sarreretan iruzkinak egin ditu %{display_name}k
post: Argitaratu
when: Noiz
comment: Iruzkina
phone: Larrialdi telefonoa
siren: Larrialdietako sirena
water_tank: Larrialdietako ur tanga
- "yes": Larrialdia
highway:
abandoned: Errepide abandonatua
bridleway: Oinezkoen gunea
title: روزنوشتهای OpenStreetMap
description: روزنوشتهای اخیر از کاربران OpenStreetMap
comments:
- has_commented_on: '%{display_name} روی این روزنوشتها نظر داده'
no_comments: فاقد پیام روزانه
post: فرسته
when: زمان
life_ring: حلقه نجات اضطراری
phone: تلفن اضطراری
water_tank: منبع آب اضطراری
- "yes": اورژانسی
highway:
abandoned: راه متروکه
bridleway: راه حیوان رو
title: OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät
description: Tuoreimmat OpenStreetMapin käyttäjien päiväkirjamerkinnät
comments:
- has_commented_on: '%{display_name} on kommentoinut seuraavia päiväkirjamerkintöjä'
no_comments: Ei päiväkirjamerkintöjä
post: Kommentti
when: Päiväys
phone: Hätäpuhelin
siren: Väestöhälytin
water_tank: hätävesitankki
- "yes": Hätä
highway:
abandoned: Hylätty valtatie
bridleway: Ratsastustie
title: OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät
description: Verekset OpenStreetMapin käyttäjitten päiväkirjamerkinnät
comments:
- has_commented_on: '%{display_name} on kommentoinut seuraavia päiväkirjamerkintöjä'
post: Kommentti
when: Taatumi
comment: Kommentti
title: Entrées des journaux OpenStreetMap
description: Entrées récentes des journaux d’utilisateurs de OpenStreetMap
comments:
- has_commented_on: '%{display_name} a commenté les entrées de journal suivantes'
+ title: Commentaires d’agenda ajoutés par %{user}
+ heading: Commentaires d’agenda de %{user}
+ subheading_html: Commentaires d’agenda ajoutés par %{user}
no_comments: Aucun commentaire d’agenda
post: Billet
when: Quand
siren: Sirène d’urgence
suction_point: Point d’aspiration d’urgence
water_tank: Citerne d’eau d’urgence
- "yes": Urgence
highway:
abandoned: Autoroute abandonnée
bridleway: Chemin pour cavaliers
title: Vôs dai diaris di OpenStreetMap
description: Lis ultimis vôs dai diaris dai utents di OpenStreetMap
comments:
- has_commented_on: '%{display_name} al à comentât lis vôs dal diari ca sot'
post: Messaç
when: Cuant
comment: Coment
create: Oplade
update: Feroarings bewarje
activerecord:
+ errors:
+ messages:
+ invalid_email_address: liket gjin jildich e-mailadres te wêzen
+ email_address_not_routable: is net rûtearber
models:
acl: Tagongskontrôlelist
changeset: Wizigingsset
no_such_entry:
title: Deiboekstik ûnbekend
heading: 'Gjin stik mei ID: %{id}'
+ body: Spitich, der is gjin deiboekstik as -reäksje mei ID %{id}. Besjoch de
+ sifers, of faaks hawwe jo op in misse keppeling klikt.
diary_entry:
posted_by_html: Pleatst troch %{link_user} op %{created} yn it %{language_link}.
updated_at_html: Lêst bywurke op %{updated}.
user:
title: OpenStreetMap Deiboekstikken fan %{user}
comments:
- has_commented_on: '%{display_name} hat op ''e neikommende deiboekstikken reägearre'
+ title: Troch %{user} taheakke deiboekreäksjes
+ heading: Deiboekreäksjes fan %{user}
+ subheading_html: Troch %{user} taheakke deiboekreäksjes
no_comments: Gjin deiboekreäksjes
post: Stik
when: Wannear
food_court: Itenshal
fountain: Fontein
fuel: Brânstof
+ gambling: Kânsspul
grave_yard: Begraafplak
grit_bin: Struibak
hospital: Sikehûs
public_bath: Badhûs
public_bookcase: Strjitboekekast
public_building: Iepenbier gebou
+ ranger_station: Parkwachtersgebou
restaurant: Restaurant
school: Skoalle
shelter: Skûlplak
waste_basket: Jiskefet
weighbridge: Weachbrêge
boundary:
+ aboriginal_lands: Etnysk reservaat
administrative: Bestjoerlike grins
census: Folkstellingsgrins
national_park: Nasjonaal park
political: Kiesgrins
+ protected_area: Beskerme gebiet
"yes": Grins
bridge:
aqueduct: Akwadukt
apartments: Apparteminten
chapel: Kapel
church: Tsjerkegebou
+ hangar: Hangaar
hospital: Sikehûs
hotel: Hotelgebou
house: Hûs
living_street: Wenhiem
milestone: Mylpeal
motorway: Autogongwei
- motorway_junction: Knooppunt autogongwei
+ motorway_junction: Ferkearsknooppunt
motorway_link: Op-/ôfreed autogongwei
passing_place: Utwykplak
path: Paad
archaeological_site: Archeologysk plak
bomb_crater: Histoaryske bomkrater
battlefield: Slachfjild
+ boundary_stone: Grinspeal
building: Histoarysk gebou
bunker: Bunker
cannon: Histoarysk kanon
vineyard: Wyngerd
leisure:
beach_resort: Badplak
+ bird_hide: Fûgelsjochhutte
common: Mientlân
dog_park: Hûnepark
fishing: Fiskgrûn
place:
allotments: Folkstunen
archipelago: Arsjipel
- city: Grutte stêd
- city_block: Wenblok
- country: Lân
- county: Distrikt
+ city: Gemeente/grutte stêd
+ city_block: Boublok
+ country: Steat/lân
+ county: Distrikt/greefskip
farm: Boerepleats
hamlet: Utbuorren
house: Hûs
island: Eilân
islet: Eilantsje
isolated_dwelling: Ofhandige wente
- locality: Plak
+ locality: Lokaasje
municipality: Gemeente
neighbourhood: Buert
plot: Perseel
region: Regio
sea: See
square: Plein
- state: Steat
+ state: Dielsteat/provinsje
subdivision: Dielgebiet
suburb: Stedsdiel
town: Stêd
dry_cleaning: Stomerij
electronics: Elektroanikasaak
erotic: Sekswinkel
+ estate_agent: Makelder
fashion: Moadesaak
florist: Blommist
furniture: Meubelsaak
+ garden_centre: Túnsintrum
greengrocer: Grientesaak
hairdresser: Kapper
hifi: Hifi
weir: Keardaam
"yes": Wetterwei
admin_levels:
- level2: Lânsgrins
- level3: Regiogrins
- level4: Steatsgrins
+ level2: Ryks-/steatsgrins
+ level3: Lâns-/regiogrins
+ level4: Dielsteats-/provinsjegrins
level5: Regiogrins
+ level6: Distrikts-/greefskipsgrins
level7: Gemeentegrins
- level8: Stedsgrins
+ level8: Gemeente-/stedsgrins
level9: Doarpsgrins
- level10: Stedsdielgrins
- level11: Buertgrins
+ level10: Wenplak-/dielgebietsgrins
+ level11: Wyk-/buertgrins
types:
cities: Grutte stêden
towns: Stêden
no_sent_messages_html: Jo hawwe noch gjin berjochten ferstjoerd. Kom ris yn
'e kunde mei in pear %{people_mapping_nearby_link}.
people_mapping_nearby: kaartmakkers yn 'e omkriten
+ reply:
+ wrong_user: Jo binne oanmeld as '%{user}', mar it berjocht dat jo beäntwurdzje
+ wolle is net nei dy meidogger stjoerd. Meld jo oan as de krekte meidogger
+ om beäntwurdzje te kinnen.
show:
title: Berjocht lêze
from: Fan
destroy_button: Wiskje
back: Werom
to: Oan
+ wrong_user: Jo binne oanmeld as '%{user}', mar it berjocht dat jo lêze wolle
+ is net troch/nei dy meidogger stjoerd. Meld jo oan as de krekte meidogger
+ om it lêze te kinnen.
sent_message_summary:
destroy_button: Wiskje
mark:
welcome:
url: /welcome
title: Wolkom by OpenStreetMap
+ beginners_guide:
+ url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_guide
help:
url: https://help.openstreetmap.org/
title: Help-forum
toilets: Húskes
welcome:
title: Wolkom!
+ whats_on_the_map:
+ title: Wat stiet der op 'e kaart
basic_terms:
+ title: Basisbegripen foar it kaartmeitsjen
editor_html: In <strong>bewurker</strong> is in programma of webstee dat jo
brûke kinne om 'e kaart te bewurkjen.
node_html: In <strong>punt</strong> is in plak op 'e kaart, lykas in inkel
lykas in restaurantnamme of de maksimum faasje fan in strjitte.
rules:
title: Regels!
+ questions:
+ title: Noch fragen?
+ start_mapping: Set útein mei kaartmeitsjen
+ add_a_note:
+ title: Gjin tiid te bewurkjen? Meitsje in notysje!
traces:
visibility:
private: Privee (inkeld dield as anonime, net-oardere punten)
italy: Itaalje
rest_of_world: Rest fan 'e wrâld
terms_declined_flash:
+ terms_declined_html: It muoit ús dat jo de nije Bydragersbetingsten net akseptearje
+ wolle. Sjoch %{terms_declined_link} foar mear ynformaasje.
terms_declined_link: dizze wikiside
terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
no_such_user:
title: Meidogger ûnbekend
heading: De meidogger %{user} bestiet net
+ body: Spitich, der is gjin meidogger mei de namme %{user}. Besjoch de stavering,
+ of faaks hawwe jo op in misse keppeling klikt.
deleted: wiske
show:
my diary: Myn deiboek
heading: Bydragersbetingsten
agreed: Jo binne akkoart gien mei de nije Bydragersbetingsten.
not yet agreed: Jo binne noch net akkoart gien mei de nije Bydragersbetingsten.
+ review link text: Folgje dizze keppeling wannear't it jo útkomt, om de nije
+ Bydragersbetingsten te besjen en te akseptearjen.
+ agreed_with_pd: Jo hawwe ek oanjûn dat jo jo bewurkings as part fan it Publyk
+ Domein beskôgje.
link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
link text: wat is dit?
save changes button: Feroarings bewarje
+ make edits public button: Al myn bewurkings iepenbier meitsje
+ flash update success confirm needed: Meidoggergegevens bywurkjen slagge. Besjoch
+ jo e-mail foar in berjocht om jo nije e-mailadres te befêstigjen.
+ flash update success: Meidoggergegevens bywurkjen slagge.
+ set_home:
+ flash success: Fêste lokaasje bewarjen slagge
+ go_public:
+ flash success: Al jo bewurkings binne no iepenbier, en jo meie fan no ôf bewurkje.
index:
title: Meidoggers
heading: Meidoggers
title: Iontrálacha dialainne OpenStreetMap
description: Iontrálacha dialainne le déanaí ó úsáideoirí OpenStreetMap
comments:
- has_commented_on: Rinne %{display_name} nótaí tráchta ar na hiontrálacha dialainne
- seo a leanas
no_comments: Níl aon nóta tráchta dialainne ann
post: Postáil
when: Cá huair
landing_site: Láthair tuirlingthe éigeandála
phone: Fón Éigeandála
water_tank: Umar uisce éigeandála
- "yes": Éigeandáil
highway:
abandoned: Bóthar Mór Tréigthe
bridleway: Cosán marcaíochta
description: Clàran leabhair-latha le cleachdaichean OpenStreetMap o chionn
goirid
comments:
- has_commented_on: Thug %{display_name} beachd air clàran leabhair-latha a leanas
post: Post
when: Àm
comment: Beachd
title: Entradas no diario do OpenStreetMap
description: Entradas de diario recentes dos usuarios do OpenStreetMap
comments:
- has_commented_on: '%{display_name} deixou un comentario nas seguintes entradas
- de diario'
no_comments: Sen comentarios no diario
post: Artigo
when: Cando
siren: Sirena de emerxencia
suction_point: Punto de succión de auga para emerxencias
water_tank: Tanque de auga de emerxencia
- "yes": Emerxencia
highway:
abandoned: Estrada abandonada
bridleway: Senda de cabalos
title: רשומות ביומן של OpenStreetMap
description: רשומות יומן אחרונות ממשתמשי OpenStreetMap
comments:
- has_commented_on: נוספה הערה מאת %{display_name} על רשומות היומן הבאות
no_comments: אין הערות יומן
post: רשומה
when: מתי
siren: צופר חירום
suction_point: נקודות שאיבה בחירום
water_tank: מכל מים לשעת חירום
- "yes": חירום
highway:
abandoned: כביש נטוש
bridleway: שביל עבור סוסים
title: ओपनस्ट्रीटमैप डायरी एंट्री
description: ओपनस्ट्रीटमैप के सदस्यों से नई डायरी एंट्रियाँ
comments:
- has_commented_on: '%{display_name} ने इन डायरी एंट्रियों पर कमेंट किया है'
post: पोस्ट
when: कब
comment: टिप्पणी
emergency:
phone: आपातकालीन दूरभाष
water_tank: आपातकालीन पानी की टंकी
- "yes": आपातकाल
highway:
bus_stop: बस अड्डा
corridor: गलियारा
title: Zapisi u OpenStreetMap dnevniku
description: Nedavni zapisi u dnevnik korisnika OpenStreetMapa
comments:
- has_commented_on: '%{display_name} je komentirao sljedeće dnevničke unose'
post: Pošalji
when: Kada
comment: Komentar
title: OpenStreetMap dźenikowe zapiski
description: Najnowše dźenikowe zapiski wužiwarjow OpenStreetMap
comments:
- has_commented_on: '%{display_name} je slědowace dźenikowe zapiski komentował(a)'
no_comments: Žane dźenikowe komentary
post: Zapisk
when: Hdy
life_ring: Wuchowanska rynka
phone: nuzowy telefon
siren: Sirena
- "yes": nuzowy pad
highway:
abandoned: rozpušćena awtodróha
bridleway: jěchanski puć
title: OpenStreetMap naplóbejegyzések
description: Legutóbbi naplóbejegyzések az OpenStreetMap felhasználóitól
comments:
- has_commented_on: '%{display_name} hozzászólt az alábbi naplóbejegyzésekhez'
no_comments: Nincs naplóhozzászólás
post: Bejegyzés
when: Mikor
siren: Sziréna
suction_point: Tűzivíz-vételező hely
water_tank: Tűzivíz-tartály
- "yes": Vészhelyzeti infrastruktúra
highway:
abandoned: Elhagyott út
bridleway: Lovaglóút
title: Entratas de diario de OpenStreetMap
description: Entratas recente de diario de usatores de OpenStreetMap
comments:
- has_commented_on: '%{display_name} ha commentate le sequente entratas de diario'
no_comments: Nulle commento de diario
post: Articulo
when: Quando
siren: Sirena de emergentia
suction_point: Puncto de suction de emergentia
water_tank: Cisterna de aqua de emergentia
- "yes": Emergentia
highway:
abandoned: Via abandonate
bridleway: Sentiero pro cavallos
title: Entri catatan harian OpenStreetMap
description: Entri catatan harian terbaru dari pengguna OpenStreetMap
comments:
- has_commented_on: '%{display_name} telah mengomentari entri catatan harian berikut'
post: Artikel
when: Kapan
comment: Komentar
phone: Telepon Darurat
siren: Sirene Darurat
water_tank: Tangki Air Darurat
- "yes": Darurat
highway:
abandoned: Jalan Bebas Hambatan Usang
bridleway: Jalan Tanah
title: OpenStreetMap bloggfærslur
description: Nýjustu bloggfærslur frá notendum OpenStreetMap
comments:
- has_commented_on: '%{display_name} gerði athugasemdir við eftirfarandi bloggfærslur'
post: Senda
when: Þegar
comment: Athugasemd
siren: Neyðarsírena
suction_point: Soghani fyrir neyðartilfelli
water_tank: Vatnstankur fyrir neyðartilfelli
- "yes": Neyðartilfelli
highway:
abandoned: Ónotuð hraðbraut
bridleway: Reiðstígur
title: Voci del diario di OpenStreetMap
description: Voci del diario recenti degli utenti di OpenStreetMap
comments:
- has_commented_on: '%{display_name} ha commentato le seguenti voci del diario'
no_comments: Nessun commento al diario
post: Messaggio
when: Quando
siren: Sirena di emergenza
suction_point: Punto d'aspirazione di emergenza
water_tank: Serbatoio d'acqua di emergenza
- "yes": Emergenza
highway:
abandoned: Autostrada abbandonata
bridleway: Percorso per equitazione
no_authorization_code: Nessun codice di autorizzazione
unknown_signature_algorithm: Algoritmo di firma sconosciuto
invalid_scope: Ambito non valido
+ unknown_error: Autenticazione fallita
auth_association:
heading: Il tuo ID non è ancora associato ad un'utenza di OpenStreetMap.
option_1: Se sei nuovo su OpenStreetMap, crea una nuova utenza utilizzando il
title: OpenStreetMap 利用者の日記エントリ
description: OpenStreetMap 利用者による最近の日記エントリ
comments:
- has_commented_on: '%{display_name} は以下の日記エントリにコメントしました'
no_comments: 日記のコメントはありません
post: 投稿
when: 日時
siren: 緊急警報機
suction_point: 緊急給水口
water_tank: 緊急時給水槽
- "yes": 緊急
highway:
abandoned: 廃道
bridleway: 乗馬道
title: Imagraden n iɣmisen OpenStreetMap
description: Imagraden inegguran n iɣmisen n iseqdacen OpenStreetMap
comments:
- has_commented_on: '%{display_name} yerna awennit ar inekcamen-agi n iɣmisen'
post: Amagrad
when: Melmi
comment: Awennit
landing_site: Annar n trusi n utrab
phone: Tiliɣri n utrab
water_tank: Tanutfi n waman utrib
- "yes": Tuɛjilin
highway:
abandoned: Abrid agejdan yettwattun
bridleway: Aɣaras n yimnayen
title: 오픈스트리트맵 일기 항목
description: 오픈스트리트맵 사용자의 최근 일기 항목
comments:
- has_commented_on: '%{display_name}님이 다음의 일기 항목에 덧글을 남겼습니다'
post: 게시물
when: 날짜
comment: 의견
landing_site: 비상 착륙지
phone: 긴급 전화
water_tank: 긴급 물탱크
- "yes": 긴급
highway:
abandoned: 버려진 고속도로
bridleway: 승마로
title: Nivîsên rojane yên OpenStreetMapê
description: Nivîsên rojane yên bikarhênerên OpenStreetMapê
comments:
- has_commented_on: '%{display_name} van nivîsên rojane yên li xwarê şirove kir'
post: Nivîs
when: Kengê
comment: Şîrove
siren: Sîrema Rewşa Acîl
suction_point: Nuqteya Avkişandinê ya Rewşên Lezgîn
water_tank: Depoya avê yê ji bo rewşên acîl
- "yes": Rewşa Acîl
highway:
abandoned: Riyên Metrûk
bridleway: Rêyên hespan
title: OpenStreetMap Blogbäiträg
description: Neiest Bloganträg vun OpenStreetMap-Benotzer
comments:
- has_commented_on: '%{display_name} huet folgend Bloganträg commentéiert'
no_comments: Keng Blog-Commentairen
post: Blogantrag
when: Wéini
siren: Siren
suction_point: Läschwaassersaugplaz
water_tank: Noutwaasserbehälter
- "yes": Urgence
highway:
abandoned: Abandonnéiert Strooss
bridleway: Wee fir Päerd
title: OpenStreetMap dienoraščio įrašai
description: Paskutiniai OpenStreetMap naudotojų dienoraščių įrašai
comments:
- has_commented_on: '%{display_name} pakomentavo vieno iš jūsų dienoraščio įrašų.'
post: Įrašas
when: Kada
comment: Komentaras
defibrillator: Defibriliatorius
landing_site: Avarinio nusileidimo aikštelė
phone: Avarinis telefonas
- "yes": Avarinis
highway:
abandoned: Apleistas kelias
bridleway: Jodinėjimo takas
title: OpenStreetMap dienasgrāmatu ieraksti
description: Pēdējie dienasgrāmatu ieraksti no OpenStreetMap lietotājiem
comments:
- has_commented_on: '%{display_name} komentēja sekojošos dienasgrāmatas ierakstus'
post: Publicēt
when: Kad
comment: Komentārs
title: Дневнички ставки
description: Скорешни дневнички ставки од корисници на OpenStreetMap
comments:
- has_commented_on: '%{display_name} коментираше на следниве дневнички ставки'
+ title: Дневнички коментари додадени од %{user}
+ heading: Дневнички коментари на %{user}
+ subheading_html: Дневнички коментари додадени од %{user}
no_comments: Нема дневнички коментари
post: Објава
when: Кога
siren: Сирена
suction_point: Водовлечно место за гаснење
water_tank: Итен водосклад
- "yes": Итна помош
highway:
abandoned: Напуштен автопат
bridleway: Коњски пат
title: ओपनस्ट्रीटमॅप अनुदिनीतील नोंदी
description: ओपनस्ट्रीटमॅप सदस्यांकडून अलीकडील अनुदिनी-नोंदी
comments:
- has_commented_on: '%{display_name}ने खालील अनुदिनी नोंदींवर अभिप्राय दिले आहेत'
post: पाठवा
when: कधी
comment: अभिप्राय
title: Catatan diari OpenStreetMap
description: Catatan-catatan diari terbaru oleh pengguna OpenStreetMap
comments:
- has_commented_on: '%{display_name} mengulas tentang entri-entri diari yang berikut'
post: Muat Naik
when: Bila
comment: Komen
fire_extinguisher: Alat Pemadam Api
landing_site: Tapak pendaratan kecemasan
phone: Telefon Kecemasan
- "yes": Kecemasan
highway:
abandoned: Lebuhraya terbiar
bridleway: Lorong Kuda
emergency:
landing_site: အရေးပေါ်လေယာဉ်ဆင်းကွင်း
phone: အရေးပေါ်ဖုန်း
- "yes": အရေးပေါ်
highway:
bridleway: မြင်းစီးလမ်း
bus_stop: ဘတ်စ်ကား မှတ်တိုင်
title: Innlegg i OpenStreetMap-dagboka
description: Nye innlegg i dagbøkene til OpenStreetMap-brukere
comments:
- has_commented_on: '%{display_name} har kommentert følgende dagbokinnlegg'
post: Artikkel
when: Når
comment: Kommentar
landing_site: Nødlandingsplass
phone: Nødtelefon
water_tank: Nødvanntank
- "yes": Nødsituasjon
highway:
abandoned: Forlatt motorvei
bridleway: Ridevei
title: ओपनस्ट्रीटम्याप दैनिकीहरू
description: ओपनस्ट्रीटम्याप प्रयोगकर्ताहरूका हालैका दैनिकीहरू
comments:
- has_commented_on: '%{display_name}ले निम्न दैनिकीहरूमा टिप्पणी गर्नुभएको छ'
post: पोष्ट
when: कहिले
comment: टिप्पणी
defibrillator: डिफिब्रिलेटर
landing_site: आकस्मिक अवतरण क्षेत्र
phone: आकस्मिक फोन
- "yes": आकस्मिक
highway:
abandoned: छोडिएको राजमार्ग
bus_stop: बस बिसौनी
title: OpenStreetMap-dagboekberichten
description: Recente dagboekberichten van OpenStreetMap-gebruikers
comments:
- has_commented_on: '%{display_name} heeft gereageerd op het volgende dagboekbericht'
no_comments: Geen dagboekopmerkingen
post: Dagboekbericht
when: Wanneer
siren: Noodsirene
suction_point: Bluswateropzuigpunt
water_tank: Watertank voor noodgevallen
- "yes": Noodgeval
highway:
abandoned: Verlaten weg
bridleway: Ruiterpad
title: Oppføringar OpenStreetMap-dagboka
description: Nye oppføringar i dagbøkene til OpenStreetMap-brukarar
comments:
- has_commented_on: '%{display_name} har kommentert på følgende dagboksoppføring'
post: Post
when: Når
comment: Kommentar
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
# Author: Aboubacar.banamoridou.toure
+# Author: Ajeje Brazorf
# Author: Lancine.kounfantoh.fofana
# Author: Youssoufkadialy
---
nqo:
+ html:
+ dir: rtl
time:
formats:
friendly: '%e %B %Y at %H:%M'
category: ߞߎ߲߭ ߘߏ߫ ߝߴߌ ߟߊ߫ ߘߊ߲߬ߕߍ߰ߟߌ ߟߊ߫
details: ߝߊߙߊ߲ߝߊ߯ߛߟߌ߫ ߜߘߍ߫ ߟߎ߫ ߡߊߛߐ߫ ߞߊ߬ ߓߍ߲߬ ߝߙߋߞߋ ߡߊ߬ (ߡߊߢߌ߬ߣߌ߲߬ߞߊ߬ߣߍ߲߫)
user:
+ auth_provider: ߕߎ߬ߡߊ߬ߢߐ߲߰ߦߊ ߡߊߛߐߟߊ߲
+ auth_uid: ߕߎ߬ߡߊ߬ߢߐ߲߰ߦߊ UID
email: ߢ:ߞߏ߲ߘߏ
email_confirmation: ߢ:ߞߏ߲ߘߏ ߟߊ߬ߛߙߋ߬ߦߊ߬ߟߌ
new_email: ߢߎߡߍߙߋ߲߫ ߞߏ߲ߘߏ߫ ߞߎߘߊ
title: ߟߊ߬ߓߊ߰ߙߊ߬ߟߌ ߟߎ߬ ߡߊߢߌ߬ߣߌ߲߬ߞߊ߫
introduction: ߡߊߔ ߛߐ߲߬ߞߌ߲߫ ߞߊ߬ ߌ ߡߊߛߘߎ߬ߧߊ߬ ߟߊߓߊ߯ߙߊߟߌ ߟߎ߫ ߢߌߣߌ߲߫.
nearby: ߕߙߐ߬ߝߍ߬ ߟߊߓߊ߯ߙߊߟߌ
+ enclosing: ߟߊ߬ߓߊ߰ߙߊ߬ߟߌ߫ ߡߊߛߎ߬ߘߎ߲߬ߧߊ߬ߣߍ߲ ߠߎ߬
changesets:
changeset_paging_nav:
showing_page: ߞߐߜߍ %{page}
no_more_area: ߡߊ߬ߦߟߍ߬ߡߊ߲߬ߠߌ߲ ߟߊ߬ߘߏ߲߬ߠߌ߲߬ ߜߘߍ߫ ߕߍ߫ ߕߌ߲߬ߞߎߘߎ߲ ߣߌ߲߬ ߘߐ߫.
no_more_user: ߡߊ߬ߦߟߍ߬ߡߊ߲߬ߠߌ߲߬ ߟߊߘߏ߲߬ߣߍ߲߬ ߜߘߍ߫ ߕߍ߫ ߟߊ߬ߓߊ߰ߙߊ߬ߟߊ ߣߌ߲߬ ߓߟߏ߫
load_more: ߘߏߜߘߍ߫ ߟߎ߫ ߟߊߢߎ߲߫
+ timeout:
+ sorry: ߤߊߞߍ߬ߕߏ߫߸ ߡߊ߬ߦߟߍ߬ߡߊ߲߬ߠߌ߲߬ ߠߊߞߊ߬ߝߏ߬ߣߍ߲ ߛߙߍߘߍ ߡߍ߲ ߡߊߢߌߣߌ߲ ߦߴߌ ߘߐ߫ ߌ ߓߟߏ߫߸
+ ߊ߬ ߓߘߊ߫ ߥߛߎ߬ ߖߊ߲߬ߓߊ ߟߋ߬ ߕߵߊ߬ ߡߊߛߐ߬ߘߐ߲ ߘߐ߫.
+ changeset_comments:
+ comment:
+ commented_at_by_html: ߊ߬ ߟߊߘߎߘߦߊߣߍ߲߫ ߦߋ߫ %{when} ߊ߬ ߣߌ߫ %{user} ߓߟߏ߫
dashboards:
contact:
km away: ߞߎߘߍ %{count} ߝߏ߬ߣߊ߲ ߠߊ߫
no friends: ߌ ߡߊ߫ ߕߋߙߌ߫ ߛߌ߫ ߝߙߊ߬ ߡߎߣߎ߲߬.
nearby users: ߛߌ߰ߢߐ߲߮ ߟߊ߬ߓߊ߰ߙߊ߬ߟߊ߫ ߜߘߍ ߟߎ߬
friends_diaries: ߕߋߙߌ ߟߎ߬ ߟߊ߫ ߕߋ߬ߟߋ߲ ߓߊ߯ߙߊ ߟߎ߬
+ nearby_diaries: ߛߌ߰ߢߐ߲߰ ߟߊ߬ߓߊ߰ߙߊ߬ߟߊ ߟߊ߫ ߕߋ߬ߟߋ߲ ߟߊ߬ߘߏ߬ߠߌ߲߬ߣߐ ߟߎ߬
diary_entries:
new:
title: ߕߋ߬ߟߋ߲ ߟߊ߬ߘߏ߲߬ߠߌ߲߬ ߞߎߘߊ
diary_entry:
posted_by_html: ߊ߬ ߟߊߦߟߍ߬ߣߍ߲߬ ߦߋ߫ %{link_user} ߓߟߏ߫ %{created} %{language_link}
ߟߋ߬ ߞߊ߲߬
+ updated_at_html: ߟߊ߬ߞߎ߬ߘߦߊ߬ߟߌ߬ ߞߐߟߕߊ %{updated} ߘߐ߫
comment_link: ߡߙߌߣߊ߲ ߡߍ߲ ߦߋ߫ ߟߊ߬ߘߏ߲߬ߠߌ߲ ߣߌ߲߬ ߠߊ߫
reply_link: ߗߋߛߓߍ ߗߋ߫ ߛߓߍߦߟߊ ߡߊ߬
edit_link: ߟߊ߬ߘߏ߲߬ߠߌ߲ ߣߌ߲߬ ߡߊߦߟߍ߬ߡߊ߲߫
title: ߏߔߌ߲ߛߕߑߙߌߕߑߡߊߔ ߕߋ߬ߟߋ߲ ߟߊ߬ߘߏ߲߬ߠߌ߲ ߠߎ߬
description: ߟߊ߬ߓߊ߰ߙߊ߬ߟߊ ߟߊ߫ ߕߋ߬ߟߋ߲ ߟߊ߬ߘߏ߲߬ߠߌ߲ ߏߔߌ߲ߛߕߑߙߌߕߑߡߊߔ ߞߊ߲߬
comments:
- has_commented_on: '%{display_name} ߟߎ߫ ߓߘߴߊ߬ߟߎ߬ ߡߙߌߣߊ߲ ߦߌ߬ߘߊ߬ ߕߋ߬ߟߋ߲ ߟߊ߬ߘߏ߲߬ߠߌ߲߬ߣߐ
- ߟߎ߫ ߞߊ߲߬'
+ title: ߕߋ߬ߟߋ߲ ߡߙߌߣߊ߲߲߫ ߝߙߊ߬ߣߍ߲ %{user} ߓߟߏ߫
+ heading: '%{user} ߟߊ߫ ߕߋ߬ߟߋ߲ ߡߙߌߣߊ߲߲ ߠߎ߬'
+ subheading_html: ߕߋ߬ߟߋ߲ ߡߙߌߣߊ߲߲ ߝߙߊ߬ߣߍ߲ %{user} ߓߟߏ߫
+ no_comments: ߕߋ߬ߟߋ߲ ߡߙߌߣߊ߲߲߫ ߕߴߦߋ߲߬
post: ߗߋߓߏ߲
when: ߕߎ߬ߡߊ߫ ߖߐ߲߬
comment: ߡߙߌߣߊ߲ߦߌߘߊ
newer_comments: ߡߙߌߣߊ߲ߦߌߘߊ ߞߎߘߊ ߟߎ߬
older_comments: ߡߙߌߣߊ߲ߦߌߘߊ ߞߘߐ߬ߡߊ߲ ߠߎ߬
+ doorkeeper:
+ flash:
+ applications:
+ create:
+ notice: ߟߥߊ߬ߟߌ߬ߟߌ ߓߘߊ߫ ߟߊߞߎ߲߬ߘߎ߫
friendships:
make_friend:
heading: ' ߞߊ߬ %{user} ߞߍ߫ ߌ ߕߋߙߌ ߘߌ߫؟'
success: '%{name} ߓߘߊ߫ ߞߴߌ ߕߋߙߌ ߘߌ߫߹'
failed: ߤߊߞߍ߬ߕߏ߫߸ %{name} ߓߘߊ߫ ߗߌߙߏ߲߫ ߝߊ߬ߙߊ ߘߐ߫ ߕߋߙߌ ߟߎ߬ ߟߊ߫
already_a_friend: ߌ ߕߋߙߌ ߟߋ߬ ߦߋ߫ %{name} ߘߌ߫ ߞߘߐ߬ߡߊ߲߫
+ limit_exceeded: ߌ ߓߊ߲߫ ߛߊ߲߮ ߠߋ߬ ߦߋ߫ ߟߊ߬ߓߊ߰ߙߊ߬ߟߊ߫ ߥߙߍߓߊߓߊ ߞߍ߫ ߟߴߌ ߕߋߙߌ ߘߌ߫ ߣߌ߲߬.
+ ߒ߬ߓߊ߬ ߥߛߎ߬ߣߍ߲߫ ߘߐߞߐ߬ߣߐ߲߫ ߖߊ߰ߣߌ߲߫ ߦߊ߬ߣߴߌ ߞߍߕߐ߫ ߦߋ߫ ߕߋߙߌ߫ ߜߘߍ߫ ߟߊߘߊ߲߫ ߠߊ߫.
remove_friend:
heading: ߡߍ߲ ߕߴߌ ߕߋߙߌ߫ ߘߌ߫ %{user}؟
button: ߌ ߕߋߙߌ߫ ߕߍ߫
house: ߟߎ
mine: ߘߊ߬ߡߊ߲
monument: ߝߙߎߕߎ
+ railway: ߣߍ߰ߛߌߟߊ ߘߝߐ߬ߡߊ
tomb: ߛߊ߬ߙߌ
tower: ߛߊ߲ߓߏ߲
"yes": ߘߐ߬ߝߐ ߞߍߦߙߐ
preferences:
show:
title: ߒ ߠߊ߫ ߦߟߌߡߊߛߙߋ ߟߎ߬
+ edit:
+ cancel: ߊ߬ ߘߐߛߊ߬
profiles:
edit:
cancel: ߊ߬ ߘߐߛߊ߬
edit: ߝߊߙߊ߲ߝߊ߯ߛߟߌ ߟߎ߬ ߡߊߦߟߍ߬ߡߊ߲߫
delete: ߛߊ߲߬ߠߌ߲߬ߢߐ߲߮ ߖߏ߬ߛߌ߫
confirm: ߌ ߟߊߣߴߏ߬ ߟߊ߫؟
+ not_found:
+ sorry: ߤߊߞߍ߬ߕߏ߫߸ %{type} ߕߍߣߊ߬ ߛߐ߬ߘߐ߲߬ ߠߊ߫.
+ create:
+ flash: ߞߌ߬ߓߊ߬ߙߏ߬ߦߊ ߟߊߞߎ߲߬ߘߎ߬ߟߌ ߓߘߊ߫ ߛߎߘߊ߲߫ ߞߏߟߌߞߏߟߌ߫
+ update:
+ flash: ߛߊ߲߬ߣߌ߲߬ߢߐ߲߮ ߞߎ߲߬ߠߊ߬ߝߏߣߌ߲ ߓߘߊ߫ ߟߊߞߎߘߦߊ߫ ߞߏߟߌߞߏߟߌ߫.
+ destroy:
+ flash: ߛߊ߲߬ߠߌ߲߬ߢߐ߲߰ ߟߥߊߟߌߟߊ߲ ߕߐ߯ߛߓߍߟߌ ߓߘߊ߫ ߘߐߕߌߢߍ߫ ߔߛߐߞߐ߫.
oauth2_applications:
index:
+ title: ߒ ߛߊ߲߬ߠߌ߲߬ߢߐ߲߰ ߟߥߊߟߌߟߊ߲ ߠߎ߬
+ no_applications_html: ߊ߬ ߝߐ߫ ߟߥߊ߬ߟߌ߬ߟߌ ߘߏ߫ ߦߴߌ ߓߟߏ߫ ߓߊ߬ ߌ ߦߴߊ߬ ߝߍ߬ ߞߊ߬ ߡߍ߲ ߠߊߞߎ߲߬ߘߎ߫
+ ߊ߬ ߟߊߓߊ߯ߙߊ߫ ߞߊ߲ ߡߊ߬ %{oauth2} ߛߎߡߊ߲ߘߊ߲ߕߊ ߟߊߓߊ߯ߙߊ߫ ߕߎߡߊ ߟߊ߫؟ ߌ ߦߴߌ ߟߊ߫ ߟߥߊ߬ߟߌ߬ߟߊ߲
+ ߕߐ߮ ߛߓߍ߫ ߡߎߣߎ߲߬ ߛߴߊ߬ ߘߌ߫ ߞߍ߫ ߀ߏߕߝ ߟߊ߫ ߡߊ߬ߢߌ߬ߣߌ߲߬ߠߌ߲ ߘߏ߫ ߘߌ߫ ߗߋߘߊ ߣߌ߲߬.
new: ߟߥߊ߬ߟߌ߬ߟߌ߬ ߞߎߘߊ߫ ߟߊߞߎ߲߬ߘߎ߫
name: ߕߐ߮
permissions: ߘߌ߬ߢߍ߬ߟߊ߬ߢߌ߬ߣߌ߲߬
show:
edit: ߊ߬ ߡߊߦߟߍ߬ߡߊ߲߫
delete: ߊ߬ ߖߏ߬ߛߌ߬
+ confirm_delete: ߞߊ߬ ߟߊ߬ߓߊ߰ߙߊ߬ߟߊ߲ ߣߌ߲߬ ߖߏ߰ߛߌ߫؟
+ client_id: ߣߝߊߢߐ߲߮ ߡߊ߬ߟߐ߲߬ߕߐ߮
+ not_found:
+ sorry: ߤߊߞߍ߬ߕߏ߫߸ ߟߥߊ߬ߟߌ߬ߟߌ ߏ߬ ߕߍ߫ ߣߊ߬ ߘߊ߫ ߛߐ߬ߘߐ߲߬ ߠߊ߫.
oauth2_authorizations:
+ new:
+ title: ߟߊ߬ߘߌ߬ߢߍ߬ߟߌ ߞߊ߬ߣߌ߲߬ߣߍ߲߬ ߦߋ߫
+ introduction: '%{application} ߖߡߊ߬ߙߌ߬ߦߊ߫ ߛߴߌ ߘߌ߫ ߛߴߌ ߟߊ߫ ߖߊ߬ߕߋ߬ߘߊ ߡߊߛߐ߬ߘߐ߲߬
+ ߠߊ߫ ߘߌ߬ߢߍ߬ߒ߬ߡߊ߬ߟߌ ߢߌ߲߬ ߠߎ߬ ߘߌ߫؟'
error:
title: ߝߎ߬ߕߎ߲߬ߕߌ ߘߏ߫ ߓߘߊ߫ ߓߌ߬ߟߵߊ߬ ߘߐ߫
show:
my traces: ߒ ߝߏ߲߬ߝߏ߲ ߠߎ߬
my notes: ߒ ߠߊ߫ ߦߟߌߣߐ ߟߎ߫
my messages: ߒ ߠߊ߫ ߗߋߛߓߍ ߟߎ߬
+ my settings: ߒ ߠߊ߫ ߟߊ߬ߓߍ߲߬ߢߐ߲߰ߡߦߊ߬ߘߊ ߟߎ߬
+ my comments: ߒ ߠߊ߫ ߡߙߌߣߊ߲ ߠߎ߬
+ my_preferences: ߒ ߠߊ߫ ߝߌ߬ߛߊ߬ߡߊ߲߬ߕߋ ߟߎ߬
+ blocks on me: ߒ ߠߊ߫ ߓߊ߬ߟߊ߲߬ߣߍ߲ ߠߎ߬
+ blocks by me: ߡߍ߲ ߠߎ߬ ߓߊ߬ߟߊ߲߬ߣߍ߲߫ ߦߋ߫ ߒߠߋ ߓߟߏ߫
send message: ߗߋߛߓߍ߫ ߗߋߣߍ߲
diary: ߕߋ߬ߟߋ߲
edits: ߡߊ߬ߦߟߍ߬ߡߊ߲߬ߠߌ߲ ߠߎ߬
remove as friend: ߕߋߙߌߦߊ ߝߘߊ߫
add as friend: ߕߋߙߌ ߝߙߊ߬
mapper since: 'ߔߊ߬ߔߘߊ߬ߦߊ߬ߟߊ ߘߌ߫ ߞߊ߬ߦߌ߯:'
+ description: ߞߊ߲߬ߛߓߍߟߌ
+ user location: ߟߊ߬ߓߊ߰ߙߊ߬ߟߊ ߘߌ߲߬ߞߌߙߊ
+ role:
+ administrator: ߟߊ߬ߓߊ߰ߙߊ߬ߟߊ ߣߌ߲߬ ߦߋ߫ ߞߎ߲߬ߠߊ߬ߛߌ߰ߟߊ ߟߋ߬ ߘߌ߫
+ create_block: ߟߊ߬ߓߊ߰ߙߊ߬ߟߊ ߣߌ߲߬ ߓߊ߬ߟߌ߬
+ activate_user: ߟߊ߬ߓߊ߰ߙߊ߬ߟߊ ߣߌ߲߬ ߠߊߢߣߊߡߦߊ߫
+ confirm_user: ߟߊ߬ߓߊ߰ߙߊ߬ߟߊ ߣߌ߲߬ ߠߊߛߙߋߦߊ߫
+ hide_user: ߟߊ߬ߓߊ߰ߙߊ߬ߟߊ ߣߌ߲߬ ߥߣߊ߬ߙߌ߫
+ unhide_user: ߟߊ߬ߓߊ߰ߙߊ߬ߟߊ ߣߌ߲߬ ߥߣߊ߬ߙߌ߬ߣߍ߲ ߓߐ߫
+ delete_user: ߟߊ߬ߓߊ߰ߙߊ߬ߟߊ ߣߌ߲߬ ߖߏ߰ߛߌ߫
+ confirm: ߊ߬ ߟߊߛߙߋߦߊ߫
+ report: ߟߊ߬ߓߊ߰ߙߊ߬ߟߊ ߣߌ߲߬ ߠߊߞߏߝߐ߫
account:
+ title: ߖߊ߬ߕߋ߬ߘߊ ߡߊߦߟߍ߬ߡߊ߲߬
+ my settings: ߒ ߠߊ߫ ߟߊ߬ߓߍ߲߬ߢߐ߲߰ߡߦߊ߬ߘߊ ߟߎ߬
+ current email address: ߕߋ߲߭ߕߋ߲߭ ߢߎߡߍߙߋ߲߫ ߞߏ߲ߘߏ
+ openid:
+ link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
+ link text: ߡߎ߲߬ ߦߋ߫ ߣߌ߲߬ ߘߌ߫؟
public editing:
enabled link text: ߣߌ߲߬ ߦߋ߫ ߡߎ߲߬ ߘߌ߫؟
disabled link text: ߡߎ߲߬ߠߊ߫ ߒߠߋ ߕߍ߫ ߛߋ߫ ߟߊ߫ ߡߊ߬ߦߟߍ߬ߡߊ߲߬ߠߌ߲߫ ߞߍ߫ ߟߊ߫؟
+ contributor terms:
+ link text: ߡߎ߲߬ ߦߋ߫ ߣߌ߲߬ ߘߌ߫؟
+ save changes button: ߡߊ߬ߦߟߍ߬ߡߊ߲߬ߠߌ߲ ߠߎ߬ ߠߊߞߎ߲߬ߘߎ߬
auth_failure:
unknown_error: ߕߎ߬ߡߊ߬ߢߐ߲߰ߦߊ ߓߘߊ߫ ߗߌߙߏ߲߫
...
title: Entradas de jornau d'OpenStreetMap
description: Entradas recentas de jornau deis utilizaires d'OpenStreetMap
comments:
- has_commented_on: '%{display_name} a comentat leis entradas de jornau seguentas'
post: Mandar
when: Quand
comment: Comentari
landing_site: Terren d’aterrissatge d’urgéncia
phone: Telefòn d'urgéncia
water_tank: Cistèrna d'aiga d'urgéncia
- "yes": Urgéncia
highway:
abandoned: Autorota abandonada
bridleway: Camin per cavalièrs
title: Wpisy dzienników OpenStreetMap
description: Ostatnie wpisy dzienników od użytkowników OpenStreetMap
comments:
- has_commented_on: Użytkownik %{display_name} skomentował następujące wpisy dziennika
+ title: Komentarze do dzienników dodane przez %{user}
+ heading: Komentarze do dzienników użytkownika %{user}
+ subheading_html: Komentarze do dzienników dodane przez %{user}
no_comments: Brak komentarzy
post: Wpis
when: Kiedy
siren: Syrena alarmowa
suction_point: Punkt pompowania wody
water_tank: Awaryjny zbiornik wody
- "yes": Ratownictwo
highway:
abandoned: Zaniedbana droga
bridleway: Droga dla koni
no_authorization_code: Brak kodu autoryzacyjnego
unknown_signature_algorithm: Nieznany algorytm podpisu
invalid_scope: Nieprawidłowy zakres
+ unknown_error: Autoryzacja się nie powiodła
auth_association:
heading: Twój identyfikator nie jest jeszcze powiązany z kontem OpenStreetMap.
option_1: Jeśli jesteś po raz pierwszy na OpenStreetMap, utwórz nowe konto za
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
# Author: Ahmed-Najib-Biabani-Ibrahimkhel
+# Author: Ajeje Brazorf
# Author: Amjad Khan
---
ps:
+ html:
+ dir: rtl
helpers:
submit:
diary_comment:
title: Publicações no diário do OpenStreetMap
description: Publicações no diário recentes de usuários do OpenStreetMap
comments:
- has_commented_on: '%{display_name} comentou nestas postagens de diário'
no_comments: Sem comentários no diário.
post: Entrada
when: Quando
siren: Sirene de Emergência
suction_point: Ponto de sucção de emergência
water_tank: Tanque de água de emergência
- "yes": Emergência
highway:
abandoned: Via Abandonada
bridleway: Hipovia
title: Publicações no diário de mapeadores do OpenStreetMap
description: Publicações recentes no diário OpenStreetMap
comments:
- has_commented_on: '%{display_name} comentou nas seguintes publicações de diários'
no_comments: Sem comentários no diário
post: Publicação
when: Quando
siren: Sirene de emergência
suction_point: Ponto de sucção de água para emergências
water_tank: Reservatório de água de emergência
- "yes": Emergência
highway:
abandoned: Estrada abandonada
bridleway: Caminho equestre
title: Înregistrări în jurnalul OpenStreetMap
description: Înregistrări recente în jurnale de la utilizatorii OpenStreetMap
comments:
- has_commented_on: '%{display_name} a comentat pe următoarele înregistrări din
- jurnal'
no_comments: Fără comentarii din jurnal
post: Postează
when: Când
siren: Sirenă de Urgență
suction_point: Punct de aspirare de urgență
water_tank: Rezervor de apă de urgență
- "yes": Urgență
highway:
abandoned: Autostradă abandonată
bridleway: Drum pentru călărie
create: Зарегистрироваться
update: Обновить
redaction:
- create: Создание исправления
+ create: Создать исправление
update: Сохранить исправление
trace:
create: Передать на сервер
relation: Отношение
relation_member: Участник отношения
relation_tag: Тег отношения
- report: Отчёт
+ report: сообщение
session: Сессия
trace: Маршрут
tracepoint: Точка маршрута
trace:
user: Пользователь
visible: Видимость
- name: Ð\9dазвание файла
+ name: Ð\98мÑ\8f файла
size: Размер
latitude: Широта
longitude: Долгота
title: Мой пульт
no_home_location_html: '%{edit_profile_link} и установите ваше местоположение,
чтобы видеть близлежащих пользователей.'
- edit_your_profile: Ð\9fÑ\80авиÑ\82Ñ\8c свой профиль
+ edit_your_profile: Ð\9eÑ\82Ñ\80едакÑ\82иÑ\80Ñ\83йÑ\82е свой профиль
my friends: Мои друзья
no friends: Вы не добавили ещё ни одного друга.
nearby users: Другие ближайшие пользователи
user_title: Дневник пользователя %{user}
leave_a_comment: Оставить комментарий
login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link}, чтобы оставить комментарий'
- login: Представиться
+ login: Представьтесь
no_such_entry:
title: Нет такой записи в дневнике
heading: Нет записи с номером %{id}
edit: Правка
feed:
user:
- title: Дневниковые записи OpenStreetMap %{user}
+ title: Дневниковые записи OpenStreetMap пользователя %{user}
description: Последние записи в дневнике OpenStreetMap от %{user}
language:
title: Записи в дневнике OpenStreetMap на %{language_name}
title: Записи в дневнике OpenStreetMap
description: Последние записи в дневнике от пользователей OpenStreetMap
comments:
- has_commented_on: '%{display_name} прокомментировал следующие записи дневника'
+ title: Комментарии к записям в дневнике, добавленные пользователем %{user}
+ heading: Комментарии к записям в дневнике пользователя %{user}
+ subheading_html: Комментарии к записям в дневнике, добавленные пользователем
+ %{user}
no_comments: Никаких комментариев в дневнике
post: Сообщение
when: Когда
landing_site: Место аварийной посадки
phone: Телефон экстренной связи
water_tank: Пожарный водоём/резервуар
- "yes": Для экстренных служб
highway:
abandoned: Заброшенная дорога
bridleway: Дорожка для верховой езды
empty_html: Пока здесь ничего нет. <a href='%{upload_link}'>Загрузите новый
трек</a> или почитайте про GPS-треки на <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>вики-странице</a>.
upload_trace: Загрузить треки
- all_traces: Ð\92Ñ\81е Ñ\82Ñ\80аÑ\81Ñ\81иÑ\80овки
+ all_traces: Ð\92Ñ\81е Ñ\82Ñ\80еки
traces_from: Общедоступные трассировки от %{user}
remove_tag_filter: Удалить фильтр тегов
destroy:
title: Заметки, созданные или прокомментированный участником %{user}
heading: Заметки участника %{user}
subheading_html: Заметки, созданные или прокомментированные участником %{user}
- no_notes: Ð\9dикакиÑ\85 запиÑ\81ок
+ no_notes: Ð\9dеÑ\82 замеÑ\82ок
id: Идентификатор
creator: Автор
description: Описание
queryfeature_disabled_tooltip: Приблизьте карту для информации об объектах
changesets:
show:
- comment: комментировать
+ comment: Ð\9aомментировать
subscribe: Подписаться
unsubscribe: Отписаться
hide_comment: скрыть
notes:
new:
intro: Заметили ошибку или отсутствие чего-либо? Дайте знать об этом другим
- каÑ\80Ñ\82огÑ\80аÑ\84ам, Ñ\87Ñ\82обÑ\8b они могли Ñ\8dÑ\82о иÑ\81пÑ\80авиÑ\82Ñ\8c. Ð\9fомеÑ\81Ñ\82иÑ\82е маÑ\80кеÑ\80 на каÑ\80Ñ\82Ñ\83 в
- нÑ\83жном меÑ\81Ñ\82е и напиÑ\88иÑ\82е замеÑ\87ание, объясняющее проблему.
+ каÑ\80Ñ\82огÑ\80аÑ\84ам, Ñ\87Ñ\82обÑ\8b они могли Ñ\8dÑ\82о иÑ\81пÑ\80авиÑ\82Ñ\8c. Ð\9fеÑ\80емеÑ\81Ñ\82иÑ\82е маÑ\80кеÑ\80 в нÑ\83жное
+ меÑ\81Ñ\82о и напеÑ\87аÑ\82айÑ\82е Ñ\81ообÑ\89ение, объясняющее проблему.
advice: Ваша заметка является общедоступной и может использоваться для обновления
- каÑ\80Ñ\82Ñ\8b, поÑ\8dÑ\82омÑ\83 не вводиÑ\82е лиÑ\87нÑ\83Ñ\8e инÑ\84оÑ\80маÑ\86иÑ\8e, инÑ\84оÑ\80маÑ\86иÑ\8e из каÑ\80Ñ\82, заÑ\89иÑ\89Ñ\91ннÑ\8bÑ\85
- авÑ\82оÑ\80Ñ\81кими пÑ\80авами, или Ñ\81пиÑ\81ки каÑ\82алогов.
+ каÑ\80Ñ\82Ñ\8b, поÑ\8dÑ\82омÑ\83 не вводиÑ\82е лиÑ\87нÑ\83Ñ\8e инÑ\84оÑ\80маÑ\86иÑ\8e, инÑ\84оÑ\80маÑ\86иÑ\8e из заÑ\89иÑ\89Ñ\91ннÑ\8bÑ\85 авÑ\82оÑ\80Ñ\81кими
+ пÑ\80авами каÑ\80Ñ\82 или Ñ\81пÑ\80авоÑ\87ников.
add: Добавить заметку
show:
anonymous_warning: Эта заметка содержит комментарии анонимных участников.
hide: Скрыть
resolve: Обработать
reactivate: Открыть снова
- comment_and_resolve: Ð\9eÑ\82веÑ\82ить и обработать
- comment: комментировать
+ comment_and_resolve: Ð\9aомменÑ\82иÑ\80овать и обработать
+ comment: Ð\9aомментировать
edit_help: Передвиньте карту и увеличьте место, которые вы хотите править, затем
кликните здесь.
directions:
context:
directions_from: Маршрут отсюда
directions_to: Маршрут сюда
- add_note: Добавить заметку
+ add_note: Ð\94обавиÑ\82Ñ\8c здеÑ\81Ñ\8c замеÑ\82кÑ\83
show_address: Показать адрес
query_features: Что здесь?
centre_map: Центрировать карту
hut: ᱵᱩᱥᱩᱵᱚᱲᱟᱜ
office: ᱟᱸᱯᱷᱤᱥ ᱵᱤᱞᱰᱤᱝ
"yes": ᱵᱤᱞᱰᱤᱝ
- emergency:
- "yes": ᱴᱟᱴᱠᱟ
highway:
cycleway: ᱥᱟᱭᱠᱤᱞ ᱦᱚᱨ
footway: ᱯᱷᱩᱴᱯᱟᱛᱷ
landing_site: Logu de aterràgiu de emergèntzia
phone: Telèfonu de Emergèntzias
water_tank: Depòsitu de Abba de Emergèntzia
- "yes": Emergèntzia
highway:
abandoned: Ferrovia abbandonada
bridleway: Caminu pro caddos
description: Discrizzioni dû prufilu
home_lat: Latitùdini
home_lon: Luncitùdini
- languages: Lingui
+ languages: Lingui prifiruti
pass_crypt: Palora d'òrdini
pass_crypt_confirmation: Cunferma password
help:
title: Vuci dû diariu d'OpenStreetMap
description: Vuci ricenti dû diariu di l'utenti d'OpenStreetMap
comments:
- has_commented_on: '%{display_name} cummintau li vuci dû diariu siguenti'
- post: Pùbblica
+ post: Missaggiu
when: Quannu
comment: Cummentu
newer_comments: Cummenti cchiù novi
toys: Nigozziu dî jucàttuli
travel_agency: Agginzìa di viaggi
video: Vidiuteca
- wine: Putìa dû vinu
+ wine: Putìa di vini
"yes": Nigozziu
tourism:
alpine_hut: Rifuggiu
profiles:
edit:
cancel: Annulla
- image: 'Mmàggini:'
+ image: Mmàggini
gravatar:
gravatar: Adòpira Gravatar
link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
title: OpenStreetMap diary entries
description: Recent diary entries frae uisers o OpenStreetMap
comments:
- has_commented_on: '%{display_name} haes commentit on the follaein diary entries'
post: Post
when: When
comment: Comment
title: Denníkové záznamy OpenStreetMap
description: Nedávne položky denníkov používateľov OpenStreetMap
comments:
- has_commented_on: '%{display_name} okomentoval nasledovné záznamy v denníku'
post: Príspevok
when: Kedy
comment: Komentár
title: Dnevnik OpenStreetMap
description: Nedavni zapisi v dnevnik uporabnikov OpenStreetmap
comments:
- has_commented_on: '%{display_name} je komentiral naslednje vaše vnose v dnevnik'
post: Objavi
when: Kdaj
comment: Komentar
title: Shënimet e ditarit të OpenStreetMap
description: Shënimet e fundit në ditar nga përdoruesit e OpenStreetMap
comments:
- has_commented_on: '%{display_name} ka komentuar shënimet e mëposhtme të ditarit'
post: Posto
when: Kur
comment: Koment
title: Unosi u dnevniku Openstritmapa
description: Skorašnji unosi u dnevniku od korisnika Openstritmapa
comments:
- has_commented_on: '%{display_name} je prokomentarisao sledeće unose u dnevniku'
post: Postavi
when: Kada
comment: Komentar
title: Уноси у дневнику OpenStreetMap-а
description: Недавни уноси у дневнику корисника OpenStreetMap-а
comments:
- has_commented_on: '%{display_name} је коментарисао следеће уносе у дневнику'
post: Објава
when: Када
comment: Коментар
title: OpenStreetMap-dagboksinlägg
description: Senaste dagboksinlägg från användare av OpenStreetMap
comments:
- has_commented_on: '%{display_name} har kommenterat på följande dagboksinlägg'
no_comments: Inga dagbokskommentarer
post: Inlägg
when: När
siren: Varningssiren
suction_point: Beredskapssugpunkt
water_tank: Nödvattentank
- "yes": Nödsituation
highway:
abandoned: Övergiven motorväg
bridleway: Ridstig
"yes": கைவினைப் பொருள் அங்காடி
emergency:
ambulance_station: அவசர ஊர்தி நிலையம்
- "yes": அவசரம்
highway:
abandoned: கைவிடப்பட்ட நெடுஞ்சாலை
bus_guideway: வழிநடத்தப்பட்ட பேருந்து தடம்
title: รายการบันทึก OpenStreetMap
description: รายการบันทึกล่าสุดจากผู้ใช้ OpenStreetMap
comments:
- has_commented_on: '%{display_name} ได้แสดงความคิดเห็นต่อรายการบันทึกต่อไปนี้'
post: เผยแพร่
when: เมื่อ
comment: แสดงความเห็น
landing_site: พื้นที่ลงจอดฉุกเฉิน
phone: โทรศัพท์ฉุกเฉิน
water_tank: ถังน้ำฉุกเฉิน
- "yes": อุปกรณ์ฉุกเฉิน
highway:
abandoned: ทางหลวงที่เลิกใช้แล้ว
bridleway: ทางเกวียน
description: Kamakailang mga pagpapasok sa talaarawan mula sa mga tagagamit
ng OpenStreetMap
comments:
- has_commented_on: Pinuna ni %{display_name} ang sumusunod na mga lahok sa talaarawan
post: Ipaskil
when: Kailan
comment: Puna
title: OpenStreetMap günlük girdileri
description: OpenStreetMap kullanıcıların en son günlük girdileri
comments:
- has_commented_on: '%{display_name} aşağıdaki günlük girdilerini yorumladı'
no_comments: Günlük yorumu yok
post: Gönder
when: Tarih
siren: Acil Siren
suction_point: Acil Emiş Noktası
water_tank: Acil Su Tankı
- "yes": Acil
highway:
abandoned: Terk Edilmiş Karayolu
bridleway: At Binme Yolu
title: Записи щоденника OpenStreetMap
description: Останні записи в щоденниках від учасників OpenStreetMap
comments:
- has_commented_on: '%{display_name} прокоментував наступні записи щоденника'
+ title: Коментарі до щоденника додав %{user}
+ heading: Коментарі щоденника %{user}
+ subheading_html: Коментарі до щоденника додав %{user}
no_comments: Немає коментарів до допису
post: Повідомлення
when: Коли
siren: Аварійна сирена
suction_point: Точка аварійного всмоктування
water_tank: Пожежний резервуар
- "yes": Аварійні служби
highway:
abandoned: Покинута дорога
bridleway: Дорога для їзди верхи
title: Các mục nhật ký OpenStreetMap
description: Những mục nhật ký gần đây từ người dùng OpenStreetMap
comments:
- has_commented_on: '%{display_name} đã nhận xét về các mục nhật ký sau'
no_comments: Không có bình luận nhật ký
post: Mục nhật ký
when: Lúc đăng
phone: Điện thoại Khẩn cấp
siren: Còi Báo động
water_tank: Bể Chứa Nước Khẩn cấp
- "yes": Khẩn cấp
highway:
abandoned: Đường Bỏ hoang
bridleway: Đường Cưỡi ngựa
# Messages for Yiddish (ייִדיש)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
+# Author: Ajeje Brazorf
# Author: פוילישער
---
yi:
+ html:
+ dir: rtl
time:
formats:
friendly: '%e %B %Y צו %H:%M'
title: OpenStreetMap 日记文章
description: 最近的 OpenStreetMap 用户日记文章
comments:
- has_commented_on: '%{display_name} 已评论以下日记文章'
+ title: '%{user} 已添加日记评论'
+ heading: '%{user} 的日记评论'
+ subheading_html: '%{user} 已添加日记评论'
no_comments: 没有日记留言
post: 发布
when: 时间
siren: 防空警报
suction_point: 消防吸水点
water_tank: 紧急水箱
- "yes": 紧急
highway:
abandoned: 废弃公路
bridleway: 马道
no_authorization_code: 无授权码
unknown_signature_algorithm: 未知签名算法
invalid_scope: 无效范围
+ unknown_error: 身份验证失败
auth_association:
heading: 您的ID尚未与OpenStreetMap账户相关联。
option_1: 如果您是OpenStreetMap的新手,请使用下面的表单创建一个新账户。
title: OpenStreetMap 日記項目
description: OpenStreetMap 使用者最近的日記項目
comments:
- has_commented_on: '%{display_name} 在以下的日記項目發表了評論'
no_comments: 沒有日記評論
post: 貼文
when: 於
siren: 緊急警報器
suction_point: 緊急吸水點
water_tank: 緊急水箱
- "yes": 緊急
highway:
abandoned: 廢棄道路
bridleway: 馬車道