way: Weg
start_rjs:
load_data: Laai data
- loaded_an_area_with_num_features: Hierdie area het %{num_features} items. Party webblaaiers mag stadig raak wanneer hulle om soveel data te vertoon. Om nietemin aan te gaan, kies die skakel hier onder.
loading: Laai...
unable_to_load_size: Aflaai van data onmoontlik. Area van grootte %{bbox_size} is te groot. Moet kleiner as %{max_bbox_size} wees
tag_details:
way: Udhë
start_rjs:
load_data: Ngarkoji të dhanunat
- loaded_an_area_with_num_features: "Ti e ke marrë ni zonë që ka %{num_features} . E do browsera nuk e qesin fort mirë kualitetin e t'dhanunave me ta. Browseri duhet me i kallxue ma pak se 100 t'dhanuna në t'njejtin vakt: me bo diqka tjetër munet me ta ngadalsue browserin. Nëse je i/e sigurtë, nësë don mi pa t'dhanunat, duhesh me klikue ktë pullë."
loading: Tu u ngarkue...
unable_to_load_size: "Nuk kemi muejt me e shfaqë: madhësinë e kutisë %{bbox_size} asht shum e madhe (duhet me kenë ma e vogël se %{max_bbox_size})"
tag_details:
way: طريق
start_rjs:
load_data: تحميل البيانات
- loaded_an_area_with_num_features: "لقد قمت بتحميل منطقة تحتوي على %{num_features} ميّزة. بصفة عامّة، بعض المتصفحات قد لا تتوافق بشكل جيد مع عرض هذه الكمية من البيانات. عمومًا، تعمل المتصفحات بشكل أفضل في عرض أقل من 100 ميّزة في وقت واحد: القيام بأي شيء آخر قد يجعل المتصفح بطيء أو لن يستجيب. إن كنت متأكدًا من أنك ترغب في عرض هذه البيانات، يمكنك القيام بذلك عن طريق النقر على الزر أدناه."
loading: جاري التحميل...
unable_to_load_size: "غير قادر على التحميل: حجم مربع الإحاطة %{bbox_size} كبير جدًا (يجب أن يكون أصغر من %{max_bbox_size})"
tag_details:
way: طريق
start_rjs:
load_data: تحميل البيانات
- loaded_an_area_with_num_features: "لقد قمت بتحميل منطقه تحتوى على %{num_features} ميّزه. بصفه عامّه، بعض المتصفحات قد لا تتوافق بشكل جيد مع عرض هذه الكميه من البيانات. عمومًا، تعمل المتصفحات بشكل أفضل فى عرض أقل من 100 ميّزه فى وقت واحد: القيام بأى شيء آخر قد يجعل المتصفح بطيء أو لن يستجيب. إن كنت متأكدًا من أنك ترغب فى عرض هذه البيانات، يمكنك القيام بذلك عن طريق النقر على الزر أدناه."
loading: تحميل...
unable_to_load_size: "غير قادر على التحميل: حجم مربع الإحاطه %{bbox_size} كبير جدًا (يجب أن يكون أصغر من %{max_bbox_size})"
tag_details:
way: Vía
start_rjs:
load_data: Cargar datos
- loaded_an_area_with_num_features: "Cargasti un área que contién %{num_features} carauterístiques. Polo xeneral, dellos restoladores nun pueden amosar bien esta cantidá de datos. Normalmente los restoladores funcionen meyor amosando menos de %{max_features} carauterístiques al tiempu: d'otra miente se tornen lentos/dexen de responder. Si tas seguru d'amosar los datos, pues facelo calcando nel botón d'abaxo."
loading: Cargando...
unable_to_load_size: "Nun se pue cargar: El tamañu del cuadru de llende %{bbox_size} ye demasiao grande (tien de ser menor de %{max_bbox_size})"
tag_details:
way: Шлях
start_rjs:
load_data: Загрузіць зьвесткі
- loaded_an_area_with_num_features: Вы загрузілі мясцовасьць, якая ўтрымлівае %{num_features} аб’ектаў. Увогуле, некаторыя браўзэры ня змогуць апрацаваць такую колькасьць зьвестак. Звычайна найлепшы вынік назіраецца, калі аб’ектаў менш за %{max_features}, пры выкананьні яшчэ нейкіх задачаў браўзэр можа страціць хуткасьць/завіснуць. Калі Вы ўпэўненыя, што жадаеце паказаць гэтыя зьвесткі, націсьніце кнопку ніжэй.
loading: Загрузка…
unable_to_load_size: "Немагчыма загрузіць: памер абшару %{bbox_size} занадта вялікі (павінен быць меней чым %{max_bbox_size})"
tag_details:
# Author: Nemo bis
# Author: Y-M D
br:
+ about_page:
+ copyright_html: <span>©</span>OpenStreetMap<br>kenlabourerien
+ local_knowledge_title: Gouiziegezh lec'hel
+ next: War-lerc'h
+ open_data_title: Roadennoù digor
+ partners_title: Kevelerien
activerecord:
attributes:
diary_comment:
blocked: Stanket eo bet ho moned d'an API. Kevreit ouzh an etrefas web evit gouzout hiroc'h.
need_to_see_terms: Evit ar mare n'oc'h ket aotreet da vont war an API ken. Kevreit d'an etrefas Web da sellet ouzh Termenoù an implijerien. Marteze ne viot ket a-du ganto met ret eo deoc'h bezañ lennet anezho.
browse:
+ anonymous: dizanv
changeset:
+ belongs_to: Aozer
changesetxml: Strollad kemmoù XML
feed:
title: Strollad kemmoù %{id}
title_comment: Strollad kemmoù %{id} - %{comment}
+ node: Skoulmoù (%{count})
+ node_paginated: Skoulmoù (%{x}-%{y} diwar %{count})
osmchangexml: osmChange XML
- title: Strollad kemmoù
+ relation: Darempredoù (%{count})
+ relation_paginated: Darempredoù (%{x}-%{y} diwar %{count})
+ title: "Strollad kemmoù : %{id}"
+ way: Hentoù (%{count})
+ way_paginated: Hentoù (%{x}-%{y} diwar %{count})
+ closed: Serret
+ closed_by_html: Serret <abbr title='%{title}'>%{time} zo</abbr> gant %{user}
+ closed_html: Serret <abbr title='%{title}'>%{time} zo</abbr>
containing_relation:
entry: Darempred %{relation_name}
entry_role: Darempred %{relation_name} (evel %{relation_role})
+ created: Krouet
+ created_by_html: Krouet <abbr title='%{title}'>%{time} zo</abbr> gant %{user}
+ created_html: Krouet <abbr title='%{title}'>%{time} zo</abbr>
+ deleted_by_html: Dilametelet <abbr title='%{title}'>%{time} zo</abbr> gant %{user}
+ download_xml: Pellgargañ XML
+ edited_by_html: Aozet <abbr title='%{title}'>%{time} zo</abbr> gant %{user}
+ in_changeset: Strollad kemmoù
+ no_comment: (addispleg ebet)
+ node:
+ history_title: "Istor ar skoulm : %{name}"
+ title: "Skoulm : %{name}"
not_found:
- sorry: Ho tigarez, an %{type} gant an id %{id} n'eo ket bet kavet.
+ sorry: "Ho tigarez, an %{type} #%{id} n'eo ket bet kavet."
type:
changeset: strollad kemmoù
node: skoulm
relation: darempred
way: hent
note:
+ closed_by: Diskoulmet gant %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} zo</abbr>
+ closed_by_anonymous: Diskoulmet gant un den dianv <abbr title='%{exact_time}'>%{when} zo</abbr>
closed_title: "Notenn diskoulmet : %{note_name}"
+ commented_by: Addispleg gant %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} zo</abbr>
+ commented_by_anonymous: Addispleg gant un den dianv <abbr title='%{exact_time}'>%{when} zo</abbr>
+ hidden_by: Kuzhet gant %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} zo</abbr>
+ hidden_title: "Notenn kuzhet #%{note_name}"
+ new_note: Notenn nevez
+ open_by: Krouet gant %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} zo</abbr>
+ open_by_anonymous: Krouet gant un den dianav <abbr title='%{exact_time}'>%{when} zo</abbr>
open_title: "Notenn n'eo ket diskoulmet : %{note_name}"
- title: Notenn
+ reopened_by: Adweredekaet gant %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} zo</abbr>
+ reopened_by_anonymous: Adweredekaet gant un den dianv <abbr title='%{exact_time}'>%{when} zo</abbr>
+ title: "Notenn : %{id}"
+ part_of: Lodenn eus
redacted:
message_html: ↓Stumm %{version} eus an %{type}-mañ na c'hall ket bezañ diskouezet evel m"eo bet aozet. Sellit ouzh %{redaction_link} evit gouzout hiroc'h, mar plij.
redaction: ↓Aozañ %{id}
node: skoulm
relation: darempred
way: hent
+ relation:
+ history_title: "Istor an darempred : %{name}"
+ members: Izili
+ title: "Darempred : %{name}"
relation_member:
entry_role: "%{type} %{name} evel %{role}"
type:
relation: Darempred
way: Hent
start_rjs:
+ feature_warning: Kargañ %{num_features} a elfennoù a ray d'ho merdeer bezañ gorrek. Ha sur oc'h e fell deoc'h dikwel ar roadenoù-se ?
load_data: Kargañ ar roadennoù
- loaded_an_area_with_num_features: ↓Karget hoc'h eus un takad zo ennañ %{num_features} elfenn. Peurliesañ o devez poan ar merdeerioù o tiskwel kemend-all a roadennoù, ha labourat a reont gwelloc'h pa vez nebeutoc'h a 100 elfenn da ziskwel, a-hend-all e c'hall ho merdeer bezañ gorrek pe chom hep respont. Ma'z oc'h sur hoc'h eus c'hoant da ziskwel ar roadennoù-mañ, e c'hallit ober dre glikañ war ar bouton amañ dindan.
loading: O kargañ...
unable_to_load_size: "Ne c'haller ket kargañ : re vras eo ment ar voest bevenniñ (%{bbox_size}). Ret eo dezhi bezañ bihanoc'h eget %{max_bbox_size})"
tag_details:
- tags: "Balizennoù :"
+ tags: Balizennoù
wiki_link:
key: Deskrivadur ar balizenn %{key} war ar wiki
tag: Deskrivadur ar balizenn %{key}=%{value} war ar wiki
node: skoulm
relation: darempred
way: hent
+ version: Stumm
+ view_details: ↓Gwelet ar munudoù
+ view_history: Gwelet an istor
+ way:
+ also_part_of:
+ one: lodenn eus an hent %{related_ways}
+ other: lodenn eus an hentoù %{related_ways}
+ history_title: "Istor an hent : %{name}"
+ nodes: Skoulmoù
+ title: "Hent : %{name}"
changeset:
changeset:
anonymous: Dizanv
saved_at: Enrollet da
user: Implijer
list:
+ empty: N'eus ket kavet strollad kemmoù ebet.
+ empty_area: Strollad kemmoù ebet en takad-mañ.
+ empty_user: Strollad kemmoù ebet gant an implijer-mañ.
+ load_more: Kargañ muioc'h
+ no_more: N'eus ket kavet strollad kemmoù all.
+ no_more_area: Strollad kemmoù ebet ken en takad-mañ.
+ no_more_user: Strollad kemmoù ebet ken gant an implijer-mañ.
title: Hollad kemmoù
title_friend: Hollad ar c'hemmoù degaset gant ho mignoned
title_nearby: Hollad kemmoù deuet gant an implijerien a-dost
description: Eilennoù hizivaet ingal eus diaz roadennoù klok OpenStreetMap
title: Planedenn OSM
zoom: Zoum
+ title: Ezporzhiañ
geocoder:
description:
title:
title:
ca_postcode: Disoc'hoù diwar <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
geonames: Disoc'hoù diwar <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ geonames_reverse: Disoc'hoù diwar <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
latlon: Disoc'hoù diwar <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>
osm_nominatim: Disoc'hoù diwar <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
+ osm_nominatim_reverse: Disoc'hoù diwar <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
uk_postcode: Disoc'hoù diwar <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
us_postcode: Disoc'hoù diwar <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
search_osm_nominatim:
water_point: Doureg
waterfall: Lamm-dour
weir: Stankell
+ help_page:
+ help:
+ description: Ober ur goulenn pe klask respontoù e lec'hienn goulennoù-respontoù OSM
+ title: help.openstreetmap.org
+ url: https://help.openstreetmap.org/
+ title: Tapout sikour
+ welcome:
+ title: Deuet-mat oc'h en OSM
+ url: /deuet mat oc'h
+ wiki:
+ description: Merdeañ er wiki evit gouzout traoù resis diwar-benn OSM.
+ title: wiki.openstreetmap.org
+ url: http://wiki.openstreetmap.org/
javascripts:
close: Serriñ
edit_help: Dilec'hiit ar gartenn ha zoumit war ul lec'h a fell deoc'h aozañ, ha neuze klikit amañ.
standard: Standard
transport_map: Kartenn treuzdougen
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>Kenlabourerien OpenStreetMap</a>
+ donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Grit un donezon</a>
layers:
data: Roadennoù ar gartenn
header: Gwiskadoù kartenn
createnote_tooltip: Ouzhpennañ un notenn d'ar gartenn
edit_disabled_tooltip: Zoumañ da zegas kemmoù war ar gartenn
edit_tooltip: Kemmañ ar gartenn
+ map_data_zoom_in_tooltip: Zoumiñ evit gwelet roadennoù ar gartenn
+ map_notes_zoom_in_tooltip: Zoumiñ evit gwelet notennoù ar gartenn
layouts:
+ about: Diwar-benn
community: Kumuniezh
community_blogs: Blogoù ar gumuniezh
community_blogs_title: Blogoù izili kumuniezh OpenStreetMap
history: Istor
home: Mont da lec'h ar gêr
intro_2_create_account: Krouiñ ur gont implijer
- log_in: kevreañ
+ intro_header: Donemat en OpenStreetMap !
+ intro_text: Ur gartenn eus ar bed eo OprenStreetMap, krouet gant tud eveldoc'h ha frank hec'h implij dindan un aotre-implij digor.
+ learn_more: Gouzout hiroc'h
+ log_in: Kevreañ
log_in_tooltip: Kevreañ gant ur gont zo anezhi dija
logo:
alt_text: Logo OpenStreetMap
partners_ucl: ↓Kreizenn VR an UCL
sign_up: En em enskrivañ
sign_up_tooltip: Krouiñ ur gont evit aozañ
+ start_mapping: Kregiñ da gartennaouiñ
tag_line: Kartenn digoust eus ar bed Wiki
user_diaries: Deizlevrioù an implijer
user_diaries_tooltip: Gwelet deizlevrioù an implijerien
allow_write_notes: kemmañ notennoù
allow_write_prefs: kemmañ ho penndibaboù implijer.
request_access: Emañ an arload %{app_name} o c'houlenn mont d'ho kont, %{user}. Gwiriit hag-eñ hoc'h eus c'hoant e vefe ar barregezhioù-mañ gant hoc'h arloadoù. Gallout a rit dibab kement ha ma karit.
+ oauthorize_failure:
+ invalid: Ar jedouer aotren n'eo ket reizh.
revoke:
flash: Torret hoc'h eus ar jedouer evit %{application}
oauth_clients:
way_html: Ur <strong>roud</strong> zo ul linenn pe ur gorread, evel un hent, ur wazh-dour, pe ur savadur.
introduction_html: Degemer mat en OpenStreetMap, ar gartenn digoust eus ar bed hag a c'haller aozañ. Kevreet oc'h bremañ ha prest oc'h da gregiñ da gartennaouiñ. Setu amañ un nebeud displegadennoù diwar-benn an traoù pouezusañ da c'houzout.
questions:
- paragraph_1_html: Ezhomm ho peus sikour evit kartennaouiñ, pe n'eo ket sklaer penaos implijout ? Tapit respontoù d'ho koulennom el <a href='http://help.openstreetmap.org/'>lec'hienn web sikour</a>.
+ paragraph_1_html: Ezhomm ho peus sikour evit kartennaouiñ, pe n'eo ket sklaer penaos implijout ? Tapit respontoù d'ho koulennoù el <a href='%{help_url}'>lec'hienn web sikour</a>.
title: Traoù da c'houlenn ?
start_mapping: Kregiñ da gartennaouiñ
title: Deuet-mat oc'h !
way: Putanja
start_rjs:
load_data: Učitati podatke
- loaded_an_area_with_num_features: "Učitali ste područje koje sadrži %{num_features} značajki. Općenito, neki se web preglednici ne mogu nositi sa prikazom tolike količine podataka. Inače, preglednici najbolje rade kada prikazuju manje od %{max_features} značajki istovremeno: ukoliko radite još nešto, to može usporiti preglednik ili ga zalediti. Ako ste sigurni da želite prikazati ove podtake, možete to učiniti klikom na dugme ispod."
loading: Učitavanje...
unable_to_load_size: "Ne može se učitati: Okvir obuhvata veličine %{bbox_size} je prevelik (mora biti manji od %{max_bbox_size})"
tag_details:
# Author: Aleator
# Author: Alvaro Vidal-Abarca
# Author: El libre
+# Author: Fitoschido
# Author: Gemmaa
# Author: Grondin
# Author: Jconstanti
# Author: XVEC
# Author: 아라
ca:
+ about_page:
+ community_driven_title: Dirigit per la comunitat
+ copyright_html: Col·laboradors de<br><span>©</span>OpenStreetMap
+ local_knowledge_title: Coneixement local
+ next: Següent
+ open_data_title: Dades obertes
+ partners_title: Socis
activerecord:
attributes:
diary_comment:
blocked: El vostre accés a l'API ha estat blocat. Si us plau, connecteu-vos a la interfície web per obtenir més informació.
need_to_see_terms: L'accés a l'API és temporalment suspeses. Si us plau, log-in a la interfície de web per veure els termes de col. laborador. Vostè no necessita estar d'acord, però cal veure-les.
browse:
+ anonymous: anònim
changeset:
+ belongs_to: Autor
changesetxml: XML del conjunt de canvis
feed:
title: Conjunt de canvis %{id}
title_comment: Conjunt de canvis %{id} - %{comment}
+ node: Nodes (%{count})
+ node_paginated: Nodes (%{x}-%{y} de %{count})
osmchangexml: XML en format osmChange
- title: Conjunt de canvis
+ relation: Relacions (%{count})
+ relation_paginated: Relacions (%{x}-%{y} de %{count})
+ title: "Conjunt de canvis: %{id}"
+ way: Vies (%{count})
+ way_paginated: Vies (%{x}-%{y} de %{count})
+ closed: Tancat
+ closed_by_html: Tancat fa <abbr title='%{title}'>%{time} </abbr> per %{user}
+ closed_html: Tancat fa <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
containing_relation:
entry: Relació %{relation_name}
entry_role: Relació %{relation_name} (com a %{relation_role})
+ created: Creat
+ created_by_html: Creat fa <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> per %{user}
+ created_html: Creat fa <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+ deleted_by_html: Eliminat fa <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> per %{user}
+ download_xml: Descarregar l'XML
+ edited_by_html: Editat fa <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> per %{user}
+ in_changeset: Conjunt de canvis
+ no_comment: (sense comentaris)
+ node:
+ history_title: "Historial del node: %{name}"
+ title: "Node: %{name}"
not_found:
- sorry: Ho sentim, no s'ha trobat el %{type} amb l'id %{id}.
+ sorry: "Ho sentim, no s'ha trobat el %{type} amb l'id #%{id}."
type:
changeset: conjunt de canvis
node: node
relation: relació
way: via
note:
- closed_title: Nota resolta
- open_title: "nota no resolta: %{note_name}"
- title: Nota
+ closed_by: Resolt per %{user} fa <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ closed_by_anonymous: Resolt per un anònim fa <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ closed_title: "Nota resolta #%{note_name}"
+ commented_by: Comentari de %{user} fa <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ commented_by_anonymous: Comentari d'un anònim fa <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ hidden_by: Ocultat per %{user} fa <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ hidden_title: "Nota oculta #%{note_name}"
+ new_note: Nova nota
+ open_by: Creat per %{user} fa <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ open_by_anonymous: Creat per un anònim fa <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ open_title: "nota no resolta: #%{note_name}"
+ reopened_by: Reactivat per %{user} fa <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ reopened_by_anonymous: Reactivat per un anònim fa <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ title: "Nota: %{id}"
+ part_of: Part de
redacted:
message_html: La versió %{version} d'aquest %{type} no pot ser mostrada com ha estat redactada. Si us plau, vegeu %{redaction_link} per més detalls.
redaction: Redacció %{id}
node: node
relation: relació
way: via
+ relation:
+ history_title: "Historial de la relació: %{name}"
+ members: Membres
+ title: "Relació: %{name}"
relation_member:
entry_role: "%{type} %{name} com %{role}"
type:
way: Via
start_rjs:
load_data: Carrega dades
- loaded_an_area_with_num_features: "Heu carregat una àrea que conté %{num_features} elements. En general, els navegadors no poden mostrar una quantitat tant gran de dades, funcionen millor mostrant menys de 100 elements a la vegada: el fet de voler que es mostri una quantitat més gran pot fer que el vostre navegador esdevingui lent o que deixi de respondre. Si esteu segur que voleu mostrar aquestes dades, podeu fer-ho fent clic sobre el botó de sota."
loading: S'està carregant...
- unable_to_load_size: "No es pot carregar: Bounding mida de caixa de %{bbox_size} és massa gran (ha de ser més petita que %{max_bbox_size})"
+ unable_to_load_size: No s'han pogut carregar les dades del mapa, àrea massa gran (%{bbox_size}). L'àrea d'abast ha de ser inferior que %{max_bbox_size} graus
tag_details:
- tags: "Etiquetes:"
+ tags: Etiquetes
wiki_link:
key: La pàgina de descripció del wiki per l'etiqueta %{key}
tag: La pàgina de descripció del wiki per l'etiqueta %{key}=%{value}
node: node
relation: relació
way: via
+ version: Versió
+ view_details: Mostrar els detalls
+ view_history: Mostrar l'historial
+ way:
+ also_part_of:
+ one: part de la via %{related_ways}
+ other: part de les vies %{related_ways}
+ history_title: "Historial de la via: %{name}"
+ nodes: Nodes
+ title: "Via: %{name}"
changeset:
changeset:
anonymous: Anònim
saved_at: Desat a
user: Usuari
list:
+ empty: No s'han trobat conjunts de canvis
+ empty_area: No hi han conjunts de canvis en aquesta àrea
+ empty_user: No hi han conjunts de canvis fets per aquest usuari.
+ load_more: Carregar-ne més
+ no_more: No s'han trobat més conjunts de canvis.
+ no_more_area: No hi han més conjunts de canvis en aquesta àrea.
+ no_more_user: No hi han més conjunts de canvis fets per aquest usuari.
title: Conjunt de canvis
title_friend: Conjunts de canvis dels vostres amics
title_nearby: Conjunts de canvis d'usuaris propers
description: Còpies actualitzades regularment de la base de dades d'OpenStreetMap al complet
title: Planeta OSM
zoom: Zoom
+ title: Exportar
geocoder:
description:
title:
water_point: Punt d'aigua
waterfall: Cascada
weir: Weir
+ help_page:
+ help:
+ title: help.openstreetmap.org
+ url: https://help.openstreetmap.org/
+ introduction: OpenStreetMap té multitud de recursos per conèixer aquest projecte, per plantejar i respondre preguntes, i per participar en discussions col·laboratives i documentar temes de cartografia.
+ title: Obtenir ajuda
+ welcome:
+ description: Començar amb aquesta guia ràpida sobre els aspectes bàsics de OpenStreetMap.
+ title: Benvinguts a l'OSM
+ url: /welcome
+ wiki:
+ title: wiki.openstreetmap.org
+ url: http://wiki.openstreetmap.org/
javascripts:
close: Tanca
edit_help: Moveu el mapa i feu zoom sobre una ubicació que vulgueu editar, i a continuació, feu clic aquí.
standard: Estàndard
transport_map: Mapa de transports
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>Col·laboradors d'OpenStreetMap</a>
+ donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Feu un donatiu</a>
layers:
data: Dades del mapa
header: Capes del mapa
createnote_tooltip: Afegiu una nota al mapa
edit_disabled_tooltip: Augmenteu el zoom per modificar el mapa
edit_tooltip: Modifica el mapa
+ map_data_zoom_in_tooltip: Feu zoom per veure les dades del mapa
+ map_notes_zoom_in_tooltip: Feu zoom per veure les notes del mapa
layouts:
+ about: Informació
community: Comunitat
community_blogs: Blocs de comunitat
community_blogs_title: Blocs dels membres de la comunitat OpenStreetMap
- copyright: Drets d'autor i llicència
+ copyright: Drets d'autor
data: Dades
donate: Suport OpenStreetMap %{link} el fons de rampa de maquinari.
edit: Modificació
history: Historial
home: Anar a la localització de casa
intro_2_create_account: Crea un compte d'usuari
- log_in: inicia una sessió
+ intro_header: Benvinguts a l'OpenStreetMap!
+ intro_text: L'OpenStreetMap és un mapa del món, creat per persones com tu i d'ús lliure sota una llicència oberta.
+ learn_more: Aprèn-ne més
+ log_in: Iniciar sessió
log_in_tooltip: Inicia una sessió amb un compte existent
logo:
alt_text: logotip de l'OpenStreetMap
- logout: Tanca la sessió
+ logout: Tancar sessió
make_a_donation:
text: Feu una donació
title: Ajudeu l'OpenStreetMap amb una donació econòmica
project_name:
h1: OpenStreetMap
title: OpenStreetMap
- sign_up: registre
+ sign_up: Registrar-se
sign_up_tooltip: Crea un usuari per editar
+ start_mapping: Començar a cartografiar
tag_line: El mapa wiki lliure mundial
- user_diaries: DIaris de usuari
+ user_diaries: Diaris de usuari
user_diaries_tooltip: Mostra els diaris d'usuari
license_page:
foreign:
allow_write_notes: modificar les notes.
allow_write_prefs: modificar les preferències d'usuari.
request_access: L'aplicació %{app_name} sol·licita accés al vostre compte, %{user}. Marqueu si voleu autoritzar l'aplicació amb les següents funcions. Podeu triar les que vulgueu.
+ title: Autoritzar l'accés al vostre compte
+ oauthorize_failure:
+ denied: Heu denegat que l'aplicació %{app_name} accedeixi al vostre compte.
+ invalid: El testimoni d’autorització no és vàlid.
+ title: Sol·licitud d'autorització errònia
+ oauthorize_success:
+ allowed: Heu permès que l'aplicació %{app_name} accedeixi al vostre compte.
+ title: Sol·licitud d'autorització permesa
+ verification: El codi de verificació és %{code}.
revoke:
flash: He estat revocat el testimoni per %{application}
oauth_clients:
way_html: Una <strong>via</strong> és una línia o àrea, com ara una carretera, sèquia, llac o edifici.
introduction_html: Benvingut a OpenStreetMap, el mapa lliure i editable del món. Ara que ja t'has registrat, ja ho tens tot a punt per començar a editar el mapa. Aquí hi ha una guia ràpida amb les coses més importants que necessites saber
questions:
- paragraph_1_html: Necessita ajuda per a la cartografia, o no queda clar l'ús d'OpenStreetMap? Per obtenir respostes a les seves preguntes vagi a <un href='http://help.openstreetmap.org/'>l'ajuda web</a>.
+ paragraph_1_html: OpenStreetMap té multitud de recursos per conèixer aquest projecte, per plantejar i respondre preguntes, i per participar en discussions col·laboratives i documentar temes de cartografia. <a href='%{help_url}'>Visiteu l'ajuda</a>.
title: Alguna pregunta més?
start_mapping: Comença a editar el mapa
title: Benvingut!
# Author: Tchoř
# Author: Veritaslibero
cs:
+ about_page:
+ copyright_html: <span>©</span>přispěvatelé<br>OpenStreetMap
+ partners_title: Partneři
activerecord:
attributes:
diary_comment:
need_to_see_terms: Váš přístup k API byl dočasně zablokován. Přihlašte se prosím do webového rozhraní a přečtěte si Podmínky pro přispěvatele. Nemusíte je odsouhlasit, musíte si je ale zobrazit.
browse:
changeset:
+ belongs_to: Autor
changesetxml: Soubor změn XML
feed:
title: Sada změn %{id}
title_comment: "Sada změn: %{id} - %{comment}"
+ node: Uzly (%{count})
osmchangexml: osmChange XML
- title: Sada změn
+ relation: Relace (%{count})
+ title: "Sada změn: %{id}"
+ way: Cesty (%{count})
containing_relation:
entry: Relace %{relation_name}
entry_role: Relace %{relation_name} (jako %{relation_role})
+ in_changeset: Sada změn
+ node:
+ history_title: "Historie uzlu: %{name}"
+ title: "Uzel: %{name}"
not_found:
- sorry: Promiňte, ale %{type} s id %{id} nebylo možné nalézt.
+ sorry: "Promiňte, ale %{type} #%{id} nebylo možné nalézt."
type:
changeset: sada změn
node: uzel
relation: relace
way: cesta
note:
- closed_title: "Vyřešená poznámka: %{note_name}"
- open_title: "Nevyřešená poznámka: %{note_name}"
- title: Poznámka
+ closed_title: "Vyřešená poznámka #%{note_name}"
+ hidden_title: "Skrytá poznámka #%{note_name}"
+ new_note: Nová poznámka
+ open_title: "Nevyřešená poznámka #%{note_name}"
+ title: "Poznámka: %{id}"
redacted:
message_html: Verzi %{version} tohoto objektu %{type} nelze zobrazit, protože byla skryta. Více informací uvádí stránka %{redaction_link}.
redaction: Redakce %{id}
node: uzel
relation: relace
way: cesta
+ relation:
+ history_title: "Historie relace: %{name}"
+ members: Prvky
+ title: "Relace: %{name}"
relation_member:
entry_role: "%{type} %{name} jako %{role}"
type:
way: Cesta
start_rjs:
load_data: Nahrát data
- loaded_an_area_with_num_features: Máte načtenu oblast, která obsahuje %{num_features} prvků. Některé prohlížeče mohou mít potíže při zobrazování takového množství dat. Obecně fungují prohlížeče nejlépe při zobrazování ne více než %{max_features} prvků současně – větší množství může způsobit, že bude prohlížeč reagovat pomalu či vůbec. Pokud jste si jisti, že chcete tato data zobrazit, klikněte na tlačítko níže.
loading: Načítá se…
- unable_to_load_size: "Nelze načíst: Rozměr %{bbox_size} je příliš velký (maximum je %{max_bbox_size})"
+ unable_to_load_size: Nelze načíst mapová data, příliš velká oblast (%{bbox_size}). Oblast musí být menší než %{max_bbox_size} čtverečních stupňů.
tag_details:
- tags: "Tagy:"
+ tags: Tagy
wiki_link:
key: Stránka s popisem značky %{key} na wiki
tag: Stránka s popisem značky %{key}=%{value} na wiki
node: uzlu
relation: relace
way: cesty
+ version: Verze
+ way:
+ history_title: "Historie cesty: %{name}"
+ nodes: Uzly
+ title: "Cesta: %{name}"
changeset:
changeset:
anonymous: Anonymní
water_point: Vodní bod
waterfall: Vodopád
weir: Jez
+ help_page:
+ welcome:
+ title: Vítejte v OSM
javascripts:
close: Zavřít
edit_help: Posuňte si mapu a zvětšete si místo, které chcete editovat, a klikněte zde.
edit_disabled_tooltip: Pro editaci mapy přejděte na větší měřítko
edit_tooltip: Upravit mapu
layouts:
+ about: O projektu
community: Komunita
community_blogs: Komunitní blogy
community_blogs_title: Blogy členů komunity OpenStreetMap
- copyright: Copyright & licence
+ copyright: Copyright
data: Data
donate: Podpořte OpenStreetMap %{link} Fondu na upgrady hardwaru
edit: Upravit
history: Historie
home: Přejít domů
intro_2_create_account: si založíte uživatelský účet
- log_in: přihlásit se
+ intro_header: Vítejte v OpenStreetMap!
+ intro_text: OpenStreetMap je mapa světa, vytvořená lidmi jako vy a volně využitelná pod otevřenou licencí.
+ learn_more: Více informací
+ log_in: Přihlásit se
log_in_tooltip: Přihlásit se k existujícímu účtu
logo:
alt_text: Logo OpenStreetMap
- logout: Odhlásit
+ logout: Odhlásit se
make_a_donation:
text: Pošlete příspěvek
title: Podpořte OpenStreetMap finančním příspěvkem
partners_partners: partneři
partners_ucl: středisko VR UCL
partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners?uselang=cs
- sign_up: zaregistrovat se
+ sign_up: Zaregistrovat se
sign_up_tooltip: Vytvořit si uživatelský účet pro editaci
tag_line: Otevřená wiki-mapa světa
user_diaries: Deníčky
way: Vej
start_rjs:
load_data: Indlæs data
- loaded_an_area_with_num_features: "Du har indlæst et område som indeholder %{num_features} objekter. Nogle browsere kan have problemer ved håndtering af så meget data. Browsere fungerer generelt bedst med mindre end %{max_features} objekter ad gangen: flere objekter kan gøre at din browser bliver langsom. Hvis du er sikker på, at du vil se alle disse data, så klik på knappen nedenfor."
loading: Indlæser...
unable_to_load_size: "Kunne ikke indlæse: området %{bbox_size} er for stort (skal være mindre end %{max_bbox_size})"
tag_details:
infringement_title_html: Krænkelse af ophavsretten
intro_1_html: "OpenStreetMap er <i>åbne data</i>, licenseret under <a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/\">Open Data\nCommons Open Database License</a> (ODbL)."
intro_2_html: "Du kan frit kopiere, distribuere, overføre og tilpasse vores data, \nså længe du angiver OpenStreetMap og dets\nbidragydere som kilde. Hvis du ændrer eller bygger på vores\ndata, må du kun distribuere resultatet under den samme licens. Den\nfulde <a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/\">juridiske tekst</a>\nforklarer dine rettigheder og pligter."
- intro_3_html: "Kartografi i vores kort, og vores dokumentation er\n licenseret under <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative\nCommons Attribution-ShareAlike 2.0</a>-licensen (CC-BY-SA)."
+ intro_3_html: Kartografi i vores kort, og vores dokumentation er licenseret under <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.da">Creative Commons Navngivelse-DelPåSammeVilkår 2.0</a> (CC BY-SA).
more_1_html: "Læs mere om brug af vores data, og hvordan du kreditere os, på den <a\nhref=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">juridiske\nFAQ</a>."
more_2_html: "Selvom OpenStreetMap er åbne data, kan vi ikke levere en\ngratis kort-API til tredjeparts-udviklere.\n\nSe vores <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">politik for API-brug</a>,\n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">politik for brug af kortbilleder</a>\nog <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">politik for brug af Nominatim</a>."
more_title_html: Læs mere
# Author: The Evil IP address
# Author: Umherirrender
de:
+ about_page:
+ community_driven_html: "Die OpenStreetMap-Gemeinschaft ist vielfältig, leidenschaftlich und wächst täglich.\nUnsere Mitwirkenden sind begeisterte Mapper, GIS-Profis, Ingenieure, die die OSM-Server\nbetreiben und viele mehr.\nUm mehr über die Gemeinschaft zu erfahren, lies unsere\n<a href='%{diary_path}'>Benutzertagebücher</a>,\n<a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>Community-Blogs</a> und die Website der\n<a href='http://www.osmfoundation.org/'>OSM-Foundation</a>."
+ community_driven_title: Community Driven
+ copyright_html: <span>©</span>OpenStreetMap<br>Mitwirkende
+ lede_text: "OpenStreetMap wird von einer Vielzahl von Mappern erstellt, die Daten zu\nWegen, Gebäuden und allerlei Weiterem weltweit erfassen und pflegen."
+ local_knowledge_html: "OpenStreetMap legt Wert auf lokales Wissen. Autoren benutzen\nLuftbilder, GPS-Geräte und Feldkarten zur Verifizierung, sodass OSM\nkorrekt und aktuell ist."
+ local_knowledge_title: Lokales Wissen
+ next: Nächste
+ open_data_html: "OpenStreetMap ist „<i>Open Data</i>“: Du kannst es für jeden Zweck verwenden,\nsolange du OpenStreetMap und seine Mitwirkenden erwähnst. Falls du die Daten\nabänderst oder auf bestimmte Art einbaust, darfst du das Ergebnis nur unter\nder gleichen Lizenz verbreiten. Siehe die\n<a href='%{copyright_path}'>Urheberrechts- und Lizenzseite</a> für Einzelheiten."
+ open_data_title: Open Data
+ partners_title: Partner
+ used_by: "%{name} stellt Kartendaten für hunderte von Webseiten, Apps und andere Geräte zur Verfügung"
activerecord:
attributes:
diary_comment:
blocked: Dein Zugriff auf die API wurde gesperrt. Bitte melde dich auf der Web-Oberfläche an, um mehr zu erfahren.
need_to_see_terms: Dein Zugriff auf die API wurde vorübergehend ausgesetzt. Bitte melde dich mit deinem Benutzerkonto an, um die „Bedingungen für Mitwirkende“ einzusehen. Du musst nicht einverstanden sein, aber du musst sie gesehen haben.
browse:
+ anonymous: anonym
changeset:
+ belongs_to: Autor
changesetxml: Änderungssatz-XML
feed:
title: "Änderungssatz: %{id}"
title_comment: Änderungssatz %{id} - %{comment}
+ node: Knoten (%{count})
+ node_paginated: Knoten (%{x}–%{y} von %{count})
osmchangexml: osmChange XML
- title: Änderungssatz
+ relation: Beziehungen (%{count})
+ relation_paginated: Beziehungen (%{x}–%{y} von %{count})
+ title: "Änderungssatz: %{id}"
+ way: Wege (%{count})
+ way_paginated: Wege (%{x}–%{y} von %{count})
+ closed: Geschlossen
+ closed_by_html: Geschlossen <abbr title='%{title}'>vor %{time}</abbr> von %{user}
+ closed_html: Geschlossen <abbr title='%{title}'>vor %{time}</abbr>
containing_relation:
entry: Relation %{relation_name}
entry_role: Relation %{relation_name} (als %{relation_role})
+ created: Erstellt
+ created_by_html: Erstellt <abbr title='%{title}'>vor %{time}</abbr> von %{user}
+ created_html: Erstellt <abbr title='%{title}'>vor %{time}</abbr>
+ deleted_by_html: Gelöscht <abbr title='%{title}'>vor %{time}</abbr> von %{user}
+ download_xml: XML herunterladen
+ edited_by_html: Bearbeitet <abbr title='%{title}'>vor %{time}</abbr> von %{user}
+ in_changeset: Änderungssatz
+ no_comment: (kein Kommentar)
+ node:
+ history_title: "Knotenchronik: %{name}"
+ title: "Knoten: %{name}"
not_found:
- sorry: "%{type} mit der Nummer %{id} konnte leider nicht gefunden werden. Du hast dich möglicherweise vertippt oder bist einem ungültigem Link gefolgt."
+ sorry: "%{type} mit der Nummer %{id} konnte leider nicht gefunden werden."
type:
changeset: Der Änderungssatz
node: Der Knoten
relation: Die Relation
way: Der Weg
note:
- closed_title: "Erledigter Hinweis: %{note_name}"
- open_title: "Unerledigter Hinweis: %{note_name}"
- title: Hinweis
+ closed_by: Erledigt von %{user} <abbr title='%{exact_time}'>vor %{when}</abbr>
+ closed_by_anonymous: Erledigt von anonym <abbr title='%{exact_time}'>vor %{when}</abbr>
+ closed_title: Erledigter Kartenfehler Nr. %{note_name}
+ commented_by: Kommentar von %{user} <abbr title='%{exact_time}'>vor %{when}</abbr>
+ commented_by_anonymous: Kommentar von anonym <abbr title='%{exact_time}'>vor %{when}</abbr>
+ hidden_by: Versteckt von %{user} <abbr title='%{exact_time}'>vor %{when}</abbr>
+ hidden_title: Versteckter Kartenfehler Nr. %{note_name}
+ new_note: Neuer Kartenfehler
+ open_by: Erstellt von %{user} <abbr title='%{exact_time}'>vor %{when}</abbr>
+ open_by_anonymous: Erstellt von anonym <abbr title='%{exact_time}'>vor %{when}</abbr>
+ open_title: Unerledigter Kartenfehler Nr. %{note_name}
+ reopened_by: Reaktiviert von %{user} <abbr title='%{exact_time}'>vor %{when}</abbr>
+ reopened_by_anonymous: Reaktiviert von anonym <abbr title='%{exact_time}'>vor %{when}</abbr>
+ title: "Kartenfehler: %{id}"
+ part_of: Teil von
redacted:
message_html: "Version %{version} diese%{type} kann nicht angezeigt werden. Weitere Informationen sind hier angegeben: %{redaction_link}."
redaction: Ausblendung %{id}
node: s Knotens
relation: r Relation
way: s Wegs
+ relation:
+ history_title: "Beziehungschronik: %{name}"
+ members: Mitglieder
+ title: "Beziehung: %{name}"
relation_member:
entry_role: "%{type} %{name} als %{role}"
type:
way: Weg
start_rjs:
load_data: Daten laden
- loaded_an_area_with_num_features: Du hast einen Bereich ausgewählt, der %{num_features} Elemente enthält. Manche Browser werden bei der Verarbeitung einer so großen Datenmenge langsam oder frieren ein (reagieren nicht mehr auf Eingaben). Üblicherweise sollten weniger als %{max_features} Elemente angezeigt werden. Falls du dir sicher bist, dass so viele Elemente laden möchtest, klicke unten auf „Daten laden“.
loading: Lade …
- unable_to_load_size: "Das Laden ist nicht möglich: Der Größe %{bbox_size} des Bereichs ist zu groß und muss kleiner als %{max_bbox_size} sein."
+ unable_to_load_size: Die Kartendaten konnten aufgrund eines zu großen Bereichs (%{bbox_size}) nicht geladen werden. Der Bereich muss kleiner als %{max_bbox_size} Quadratgrad sein.
tag_details:
- tags: "Tags:"
+ tags: Tags
wiki_link:
key: Erläuterungsseite für das %{key}-Tag
tag: Erläuterungsseite für das %{key}=%{value}-Tag
node: den Knoten
relation: die Relation
way: den Weg
+ version: Version
+ view_details: Einzelheiten ansehen
+ view_history: Chronik ansehen
+ way:
+ also_part_of:
+ one: Teil des Weges %{related_ways}
+ other: Teil der Wege %{related_ways}
+ history_title: "Wegechronik: %{name}"
+ nodes: Knoten
+ title: "Weg: %{name}"
changeset:
changeset:
anonymous: Anonym
saved_at: Gespeichert am
user: Benutzer
list:
+ empty: Keine Änderungssätze gefunden.
+ empty_area: Keine Änderungssätze in diesem Bereich.
+ empty_user: Keine Änderungssätze von diesem Benutzer.
+ load_more: Mehr laden
+ no_more: Keine weiteren Änderungssätze gefunden.
+ no_more_area: Keine weiteren Änderungssätze in diesem Bereich.
+ no_more_user: Keine weiteren Änderungssätze von diesem Benutzer.
title: Änderungssätze
title_friend: Änderungssätze deiner Freunde
title_nearby: Änderungssätze von Benutzern in der Nähe
description: Regelmäßig aktualisierte Kopien der kompletten OpenStreetMap-Datenbank
title: Planet OSM
zoom: Zoom
+ title: Exportieren
geocoder:
description:
title:
water_point: Trinkwassernachfüllstation
waterfall: Wasserfall
weir: Wehr
+ help_page:
+ help:
+ description: Stelle eine Frage oder suche nach Antworten auf der OSM-Fragen-und-Antworten-Seite.
+ title: help.openstreetmap.org
+ url: https://help.openstreetmap.org/
+ introduction: "OpenStreetMap hat mehrere Quellen zum Lernen, Stellen und Beantworten von Fragen über das Projekt\nund zum gemeinsamen Diskutieren und Dokumentieren von Kartierungsthemen."
+ title: Hilfe erhalten
+ welcome:
+ description: Beginne mit dieser Schnellanleitung, die die OpenStreetMap-Grundlagen abdeckt.
+ title: Willkommen bei OSM
+ url: /welcome
+ wiki:
+ description: Durchsuche das Wiki für eine ausführliche OSM-Dokumentation.
+ title: wiki.openstreetmap.org
+ url: http://wiki.openstreetmap.org/
javascripts:
close: Schließen
edit_help: Wähle eine höhere Zoomstufe und verschiebe die Karte an einen Ort, den du bearbeiten möchtest, und klicke hier.
standard: Standard
transport_map: Verkehrskarte
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap-Mitwirkende</a>
+ donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Spenden</a>
layers:
data: Kartendaten
header: Kartenebenen
createnote_tooltip: Einen Hinweis/Fehler zu den Kartendaten melden
edit_disabled_tooltip: Zum Editieren muss eine höhere Zoomstufe gewählt werden
edit_tooltip: Karte bearbeiten
+ map_data_zoom_in_tooltip: Vergrößere die Karte, um die Daten zu sehen.
+ map_notes_zoom_in_tooltip: Vergrößere die Karte, um die Fehler zu sehen.
layouts:
+ about: Über
community: Gemeinschaft
community_blogs: Blogs
community_blogs_title: Blogs von Mitwirkenden bei OpenStreetMap
- copyright: Urheberrecht + Lizenz
+ copyright: Urheberrecht
data: Daten
donate: Unterstütze die OpenStreetMap-Hardwarespendenaktion durch eine eigene %{link}.
edit: Bearbeiten
history: Chronik
home: Gehe zum Heimatstandort
intro_2_create_account: Erstelle ein Benutzerkonto
+ intro_header: Willkommen bei OpenStreetMap!
+ intro_text: OpenStreetMap ist eine Karte der Welt, erstellt von Menschen wie dir und frei verwendbar unter einer offenen Lizenz.
+ learn_more: Mehr erfahren
log_in: Anmelden
log_in_tooltip: Mit einem vorhandenen Konto anmelden
logo:
partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners
sign_up: Registrieren
sign_up_tooltip: Ein Konto erstellen, um Daten bearbeiten zu können
+ start_mapping: Mit dem Kartieren anfangen
tag_line: Die freie Wiki-Weltkarte
user_diaries: Benutzer-Blogs
user_diaries_tooltip: Benutzer-Blogs lesen
allow_write_notes: Hinweise zu geben/Fehler zu melden
allow_write_prefs: Deine Benutzereinstellungen zu verändern
request_access: "Die Anwendung %{app_name} möchte auf dein OpenStreetMap-Konto %{user} zugreifen. Bitte entscheide, ob du der Anwendung die folgenden Berechtigungen gewähren möchtest. Du kannst ihr entweder alle oder einige der folgenden Berechtigungen gewähren:"
+ title: Zugriff auf dein Benutzerkonto autorisieren
+ oauthorize_failure:
+ denied: Du hast den Benutzerkontenzugriff für die Anwendung %{app_name} abgelehnt.
+ invalid: Der Autorisierungstoken ist nicht gültig.
+ title: Autorisierungsanfrage fehlgeschlagen
+ oauthorize_success:
+ allowed: Du hast den Benutzerkontenzugriff für die Anwendung %{app_name} gewährt.
+ title: Autorisierungsanfrage genehmigt
+ verification: Der Verifizierungscode ist %{code}.
revoke:
flash: Du hast die Berechtigung für %{application} zurückgezogen
oauth_clients:
way_html: Ein <strong>Way</strong> ("Weg") in OSM ist eine Linie oder Fläche wie z.B. eine Straße, ein Weg, ein Fluss oder ein Gebäude.
introduction_html: "Willkommen bei OpenStreetMap, der weltweiten freien und editierbaren Karte. Mit deiner Anmeldung ist alles so weit, dass du anfangen kannst die Karte zu bearbeiten.\nHier sind noch eine paar nützliche zusätzliche Informationen."
questions:
- paragraph_1_html: "Falls Du zusätzliche Hilfe beim Mapping brauchst oder etwas nicht klar ist, gibt es zusätzliche\nHilfe auf <a href='http://help.openstreetmap.org/'>der Hilfe-Seite</a>."
+ paragraph_1_html: "OpenStreetMap hat mehrere Quellen zum Lernen, Stellen und Beantworten von Fragen über das Projekt\nund zum gemeinsamen Diskutieren und Dokumentieren von Kartierungsthemen.\n<a href='%{help_url}'>Erhalte hier Hilfe</a>."
title: Fragen?
start_mapping: Beginne mit dem Bearbeiten der Karte
title: Willkommen!
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: syck-pecl
# Author: Michawiki
+# Author: Shirayuki
dsb:
+ about_page:
+ copyright_html: <span>© </span>sobustatkujuce<br>OpenStreetMap
+ next: Pśiducy
+ open_data_title: Zjawne daty
+ partners_title: Partnarje
activerecord:
attributes:
diary_comment:
blocked: Twój pśistup k API jo se zablokěrował. Pšosym pśizjaw se do webpówjercha, aby wěcej zgónił.
need_to_see_terms: Twój pśistup na API jo nachylu wusajźony. Pšosym pśizjaw se k webpówjerchoju, aby se wužywarske wuměnjenja woglědał. Njetrjebaš zwóliś do nich, musyš se je jano woglědaś.
browse:
+ anonymous: anonymny
changeset:
+ belongs_to: Awtor
changesetxml: Sajźbu změnow XML
feed:
title: Sajźba změnow %{id}
title_comment: Sajźba změnow %{id} - %{comment}
+ node: Suki (%{count})
+ node_paginated: Suki (%{x}-%{y} z %{count})
osmchangexml: osmChange XML
- title: Sajźba změnow
+ relation: Relacije (%{count})
+ relation_paginated: Relacije (%{x}-%{y} z %{count})
+ title: "Sajźba změnow: %{id}"
+ way: Puśe (%{count})
+ way_paginated: Puśe (%{x}-%{y} z %{count})
+ closed: Zacynjony
containing_relation:
entry: Relacija %{relation_name}
entry_role: Relacija %{relation_name} (ako %{relation_role})
+ created: Napórany
+ download_xml: XML ześěgnuś
+ in_changeset: Sajźba změnow
+ no_comment: (žeden komentar)
+ node:
+ history_title: "Sukowa historija: %{name}"
+ title: "Suk: %{name}"
not_found:
- sorry: Bóžko %{type} z ID %{id} njejo se dał namakaś.
+ sorry: "Bóžko %{type} #%{id} njejo se dał namakaś."
type:
changeset: sajźba změnow
node: suk
relation: relacija
way: puś
+ note:
+ new_note: Nowa notica
+ title: "Suk: %{id}"
+ part_of: Źěl wót
redacted:
message_html: Wersija %{version} toś togo %{type}a njedajo se pokazaś, dokulaž jo se južo redigěrowała. Pšosym, glědaj %{redaction_link} za drobnostki.
redaction: Redakcija %{id}
node: suk
relation: relacija
way: puś
+ relation:
+ history_title: "Historija relacije: %{name}"
+ members: Cłonki
+ title: "Relacija: %{name}"
relation_member:
entry_role: "%{type} %{name} ako %{role}"
type:
way: Puś
start_rjs:
load_data: Daty zacytaś
- loaded_an_area_with_num_features: "Sy zacytał wurězk, kótaryž wopśimujo %{num_features} elementow. Někotare wobglědowaki maju śěžkosći pśi zwobraznjowanju takeje kopice datow. Zwětšego wobglědowaki źěłaju nejlěpjej pśi zwobraznjowanju mjenjej ako %{num_features} elementow naraz: howac twój wobglědowak spomałšujo se abo samo wěcej njereagěrujo. Jolic sy se wěsty, až coš toś te daty zwobrazniś, móžoš dołojce na tłocašk kliknuś."
loading: Zacytujo se...
- unable_to_load_size: "Njejo móžno zacytaś: Wjelikosć wobłuka %{bbox_size} jo pśewjelika (musy mjeńša ako %{max_bbox_size} byś)"
+ unable_to_load_size: Njejo móžno kórtowe daty zacytaś, wobłuk jo pśewjeliki (%{bbox_size}). Wobłuk musy mjeńšy ako %{max_bbox_size} kwadratne stopnje byś.
tag_details:
- tags: "Atributy:"
+ tags: Atributy
wiki_link:
key: Wikijowy wopisański bok za atribut %{key}
tag: Wikijowy wopisański bok za atribut %{key}=%{value}
node: suk
relation: relacija
way: puś
+ version: Wersija
+ view_details: Drobnostki pokazaś
+ view_history: Historiju pokazaś
+ way:
+ also_part_of:
+ few: źěl puśow %{related_ways}
+ one: źěl puśa %{related_ways}
+ other: źěl puśow %{related_ways}
+ two: źěl puśowu %{related_ways}
+ history_title: "Historija puśa: %{name}"
+ nodes: Suki
+ title: "Puś: %{name}"
changeset:
changeset:
anonymous: Anonymny
saved_at: Datum składowanja
user: Wužywaŕ
list:
+ load_more: Wěcej zacytaś
title: Sajźby změnow
title_friend: Změny twójich pśijaśelow
title_nearby: Sajźby změnow wužywarjow w bliskosći
user_title: dnjownik wužywarja %{user}
editor:
default: Standard (tuchylu %{name})
+ id:
+ name: iD
potlatch:
description: Potlatch 1 (editor za wobźěłowanje we wobglědowaku)
name: Potlatch 1
scale: Měritko
too_large:
body: "Toś ten wobcerk jo pśewjeliki za eksportěrowanje ako XML-daty OpenStreetMap. Pšosym pówětš abo wubjeŕ mjeńšy wobcerk abo wužyj jadno ze slědujucych žrědłow za ześěgnjenje wjelikich kopicow datow:"
+ geofabrik:
+ title: Geofabrik Downloads
+ metro:
+ title: Metro Extracts
+ other:
+ title: Druge žrědła
+ planet:
+ title: Planet OSM
zoom: Skalěrowanje
+ title: Eksportěrowaś
geocoder:
description:
title:
title:
ca_postcode: Wuslědki z <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
geonames: Wuslědki z <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ geonames_reverse: Wuslědki z <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
latlon: Wuslědki z <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>
osm_nominatim: Wuslědki z <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
+ osm_nominatim_reverse: Wuslědki z <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
uk_postcode: Wuslědki z <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
us_postcode: Wuslědki z <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
search_osm_nominatim:
+ admin_levels:
+ level2: Statna granica
+ level4: Krajna granica
+ level5: Regionowa granica
+ level6: Wokrejsna granica
+ level8: Měsćańska granica
+ level9: Granica měsćańskego źěla
prefix:
+ aerialway:
+ chair_lift: Sedłowy lift
+ drag_lift: Wlaceński lift
+ station: Gondlowa stacija
aeroway:
aerodrome: Lětanišćo
apron: Lětańske pśedpólo
shower: Duša
social_centre: Socialny centrum
social_club: Towarišliwostny klub
+ social_facility: Socialna institucija
studio: Studijo
supermarket: Supermark
swimming_pool: Plěwarnja
"yes": Móst
building:
"yes": Twarjenje
+ emergency:
+ fire_hydrant: Hydrant
+ phone: Słup za nuzowe zawołanje
highway:
bridleway: Rejtarska drožka
bus_guideway: Jězdna kólej kólejowego busa
platform: Platforma
primary: Droga prědnego rěda
primary_link: Droga prědnego rěda
+ proposed: Naraźona droga
raceway: Wuběgowanišćo
residential: Bydleńska droga
rest_area: Wótpócywanišćo
speed_camera: Błyskowak
steps: Stupy
stile: Płotowy pśestup
+ street_lamp: Pśidrožna latarnja
tertiary: Droga tśeśego rěda
tertiary_link: Droga tśeśego rěda
track: Pólna drožka
building: Twarjenje
castle: Grod
church: Cerkwja
+ citywalls: Měsćańske murje
fort: Fort
house: Dom
icon: Ikona
monument: Pomnik
museum: Muzeum
ruins: Ruiny
+ tomb: Row
tower: Torm
wayside_cross: Kśica drogi
wayside_shrine: Lodka drogi
locality: Sedlišćo
moor: Bagno
municipality: Gmejna
+ neighbourhood: Bydleński wobcerk
postcode: Postowa licba
region: Region
sea: Mórjo
narrow_gauge: Wuskokólejata zeleznica
platform: Pśistupnišćo
preserved: Wuchowana zeleznica
+ proposed: Naraźona zeleznicowa cera
spur: Kólejowy wótstawk
station: Dwórnišćo
+ stop: Zeleznicowe zastanišćo
subway: Zastanišćo pódzemskeje
subway_entrance: Zachod k pódzemskej
switch: Pśestajadło
beverages: Piśowy mark
bicycle: Wobchod za kólasa
books: Knigłarnja
+ boutique: Butika
butcher: Rěznik
car: Awtownja
car_parts: Awtowe narownanki
convenience: Kšamarska loda
copyshop: Kopěrowański wobchod
cosmetics: Kosmetikowy wobchod
+ deli: Wobchod za delikatese
department_store: Kupnica
discount: Discounter
doityourself: Wobchod za baslarsku pótrjebu
organic: Wobchod za biocarobu
outdoor: Pśekupnica pód gołym njebjom
pet: Coologiska pśedawarnja
+ pharmacy: Aptejka
photo: Fotograf
salon: Salon
shoes: Wobchod za crjeje
sports: Sportowy wobchod
stationery: Pśedawarnja za pisańskich wórow
supermarket: Supermark
+ tailor: Šlodarnja
toys: Wobchod za grajki
travel_agency: Drogowański běrow
video: Wideowobchod
wine: Wobchod za spirituoze
+ "yes": Wobchod
tourism:
alpine_hut: Górski chromcyk
artwork: Wuměłska twórba
viewpoint: Rozglědanišćo
zoo: Coo
tunnel:
+ culvert: Wótwódowy kanal
"yes": Tunel
waterway:
artificial: Kumštna wódna droga
water_point: Wódne městno
waterfall: Wódopad
weir: Gaśeńska murja
+ help_page:
+ help:
+ title: help.openstreetmap.org
+ url: https://help.openstreetmap.org/
+ title: Pomoc
+ welcome:
+ title: Witaj k OSM
+ url: /welcome
+ wiki:
+ title: wiki.openstreetmap.org
+ url: http://wiki.openstreetmap.org/
javascripts:
+ close: Zacyniś
map:
base:
cycle_map: Kórta za kolesowarjow
mapquest: MapQuest Open
standard: Standard
transport_map: Wobchadowa kórta
+ layers:
+ data: Kórtowe daty
+ title: Rowniny
+ locate:
+ title: Aktualne městno pokazaś
+ zoom:
+ in: Pówětšyś
+ out: Pómjeńšyś
+ notes:
+ show:
+ comment: Komentar
+ comment_and_resolve: Komentěrowaś a cyniś
+ hide: Schowaś
+ permalink: Trajny wótkaz
+ reactivate: Znowego aktiwěrowaś
+ resolve: Wótbyty
+ share:
+ cancel: Pśetergnuś
+ download: Ześěgnuś
+ embed: HTML
+ format: "Format:"
+ image: Wobraz
+ link: Wótkaz abo HTML
+ long_link: Wótkaz
+ scale: "Měritko:"
+ short_link: Krotki wótkaz
+ short_url: Krotki URL
+ title: Źěliś
site:
edit_disabled_tooltip: Za wobźěłowanje kórty powětšyś
edit_tooltip: Kórtu wobźěłaś
layouts:
+ about: Wó
community: Zgromaźeństwo
community_blogs: Blogi zgromaźeństwa
community_blogs_title: Blogi cłonkow zgromaźeństwa OpenStreetMap
- copyright: Awtorske pšawo a licenca
+ copyright: Awtorske pšawo
+ data: Daty
donate: Pódprěj OpenStreetMap pśez %{link} do fondsa aktualizacije hardware
edit: Wobźěłaś
edit_with: Z %{editor} wobźěłaś
export: Eksport
+ export_data: Daty eksportěrowaś
foundation: Załožba
foundation_title: Załožba OpenStreetMap
gps_traces: GPS-slědy
history: Historija
home: K domacnemu městnoju
intro_2_create_account: Załož wužywarske konto
- log_in: pśizjawiś
+ intro_header: Witaj k OpenStreetMap!
+ learn_more: Dalšne informacije
+ log_in: Pśizjawiś
log_in_tooltip: Do eksistěrowacego konta se pśizjawiś
logo:
alt_text: Logo OpenStreetMap
partners_ic: Imperial College London
partners_partners: partnerow
partners_ucl: z UCL VR Centre
- sign_up: registrěrowaś
+ sign_up: Registrěrowaś
sign_up_tooltip: Konto za wobźěłowanje załožyś
+ start_mapping: Kartěrowanje zachopiś
tag_line: Licha wikikórta swěta
user_diaries: Dnjowniki
user_diaries_tooltip: Wužywarske dnjowniki cytaś
title: Pósłany
to: Komu
read:
+ back: Slědk
date: Datum
from: Wót
reply_button: Wótegroniś
wrong_user: "Sy ako `%{user}' pśizjawjony, ale powěsć, na kótaruž sy kśěł wótegroniś, njejo se pósłała k tomu wužywarjeju.\nPšosym pśizjaw se ako korektny wužywaŕ, aby wótegronił."
sent_message_summary:
delete_button: Lašowaś
+ note:
+ description:
+ closed_at_by_html: Pśed %{when} wót %{user} rozwězany
+ closed_at_html: Pśed %{when} rozwězany
+ commented_at_by_html: Pśed %{when} wót %{user} zaktualizěrowany
+ commented_at_html: Pśed %{when} zaktualizěrowany
+ opened_at_by_html: Pśed %{when} wót %{user} napórany
+ opened_at_html: Pśed %{when} napórany
+ entry:
+ comment: Komentar
+ mine:
+ ago_html: pśed %{when}
+ created_at: Napórany
+ creator: Stwóriśel
+ description: Wopis
+ id: ID
+ last_changed: Slědny raz změnjony
+ rss:
+ commented: nowy komentar (blisko %{place})
notifier:
diary_comment_notification:
footer: Móžoš komentar na %{readurl} cytaś, komentar na %{commenturl} pisaś abo na %{replyurl} wótegroniś
message_notification:
header: "%{from_user} jo śi pósłał powěsć pśez OpenStreetMap z temowym nadpismom %{subject}:"
hi: Witaj %{to_user},
+ note_comment_notification:
+ anonymous: Anonymny wužywaŕ
+ greeting: Witaj,
signup_confirm:
confirm: "Nježli až cynimy něco, musymy wobkšuśiś, až toś to napšašowanje pśiźo wóte tebje, jolic tomu tak jo, klikni pšosym na slědujucy wótkaz, aby swójo konto wobkšuśił:"
created: Něchten (naźejamy se ty) jo rowno konto na %{site_url} załožył.
allow_write_gpx: GPS-slědy nagraś.
allow_write_prefs: twóje wužywarske nastajenja změniś
request_access: Aplikacija %{app_name} pšosy wó pśistup na twójo konto, %{user}. Pšosym pśeglědaj, lěc aplikacija móžo slědujuce pšawa měś. Móžoš ze slědujucych pšawow jadne pšawo abo teke někotare z nich wubraś.
+ oauthorize_failure:
+ invalid: Awtorizěrowański token njejo płaśiwy.
+ title: Awtorizěrowańske napšašowanje jo se njeraźiło
+ oauthorize_success:
+ title: Awtorizěrowańske napšašowanje dowólone
+ verification: Pśeglědowański kode jo %{code}
revoke:
flash: Sy token za %{application} anulěrował.
oauth_clients:
edit:
anon_edits_link_text: Wuslěź, cogodla tomu tak jo.
flash_player_required: Trjebaš wótegrajadło Flash, aby wužywał Potlatch, editor Flash OpenStreetMap. Móžoš <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">wótegrajadło Flash z Adobe.com ześěgnuś</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Někotare druge móžnosći</a> stoje teke za wobźěłowanje OpenStreetMap k dispoziciji.
+ id_not_configured: iD njejo se konfigurěrował
no_iframe_support: Twój wobglědowak njepódpěrujo HTML-elementy iframe, kótarež su trěbne za toś tu funkciju.
not_public: Njejsy swóje změny ako zjawne markěrował.
not_public_description: Njamóžoš wěcej kórtu wobzěłaś, snaźkuli cyniś to rowno. Móžoš swóje změny na swójom %{user_page} ako zjawne markěrowaś.
potlatch_unsaved_changes: Maš njeskłaźone změny. (Aby składował w Potlatch, ty by dejał aktualny puś abo dypk wótwóliś, jolic wobźěłujoš w livemodusu, abo klikni na Składowaś, jolic maš tłocašk Składowaś.)
user_page_link: wužywarskem boku
index:
+ createnote: Pokaz pśidaś
js_1: Pak wužywaš wobglědowak, kótaryž njepódpěra JavaScript, pak sy znjemóžnił JavaScript.
js_2: OpenStreetMap wužywa JavaScript za suwatu kórtu.
license:
upload_trace: GPS-slěd nagraś
delete:
scheduled_for_deletion: Za wulašowanje pśedwiźona cera
+ description:
+ description_without_count: GPX-dataja wót %{user}
edit:
description: "Wopisanje:"
download: ześěgnuś
uploaded_at: "Nagraty:"
visibility: "Widobnosć:"
visibility_help: Co to groni?
+ georss:
+ title: OpenStreetMap GPS-slědy
list:
description: Nejnowše nagraśa GPS-cerow pśepytaś
empty_html: How njejo nic. <a href='%{upload_link}'>Nagraj nowy slěd</a> abo wukni wěcej wó GPS-slědowanju na <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wikijowem boku</a>.
already active: Toś te konto jo se južo wobkšuśiło.
button: Wobkšuśiś
heading: Pśeglědaj swóju e-mail!
+ introduction_1: Smy śi wobkšuśeńsku e-mail pósłali.
press confirm button: Klikni dołojce na wobkšuśeński tłocašk, aby aktiwěrował swójo konto.
unknown token: Wobkšuśeński kod jo pśepadnjony abo njeeksistěrujo.
confirm_email:
heading: "%{user} ako pśijaśela pśidaś?"
success: "%{name} jo něnto twój pśijaśel!"
new:
+ about:
+ header: Lichy a wobźěłujobny
confirm email address: "E-mailowu adresu wobkšuśiś:"
confirm password: "Gronidło wobkšuśiś:"
contact_webmaster: Pšosym staj so z <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmasterom</a> do zwiska, aby se śi konto załožyło - buźomy napšašowanje tak spěšnje ako móžno wobźěłowaś.
my comments: Móje komentary
my diary: Mój dnjownik
my edits: Móje změny
+ my profile: Mój profil
my settings: Móje nastajenja
my traces: Móje ceri
nearby users: Druge wužywarje w bliskosći
fail: Njejo móžno było wužwyarjeju "%{name}" rolu "%{role}" zajmjeś. Pšosym pśeglědaj, lěc wužywaŕ a rola stej płaśiwej.
heading: Zajmjeśe role wobkšuśiś
title: Zajmjeśe role wobkšuśiś
+ welcome_page:
+ basic_terms:
+ title: Zakładne zapśimjeśa za kartěrowanje
+ questions:
+ title: Maš hyšći pšašanja?
+ start_mapping: Kartěrowanje zachopiś
+ title: Witaj!
+ whats_on_the_map:
+ title: Což na kórtu słuša
# Author: Logictheo
# Author: Omnipaedista
# Author: Protnet
+# Author: Shirayuki
# Author: Zserdx
# Author: 아라
el:
+ about_page:
+ copyright_html: <span>©</span>Συνεισφέροντες<br> του OpenStreetMap
+ local_knowledge_title: Τοπική Γνώση
+ next: Επόμενη
+ open_data_title: Ανοικτά Δεδομένα
+ partners_title: Συνεργάτες
activerecord:
attributes:
diary_comment:
require_moderator:
not_a_moderator: Θα πρέπει να είστε συντονιστής για να εκτελέσετε αυτή την ενέργεια.
browse:
+ anonymous: ανώνυμος
changeset:
belongs_to: Δημιουργός
changesetxml: Ομάδας αλλαγών XML
feed:
title: Ομάδα αλλαγών %{id}
title_comment: Ομάδα αλλαγών %{id} - %{comment}
+ node: Kόμβοι (%{count})
+ node_paginated: Κόμβοι (%{x}-%{y} από %{count})
osmchangexml: osmChange XML
+ relation: Σχέσεις (%{count})
+ relation_paginated: Σχέσεις (%{x}-%{y} από %{count})
title: "Ομάδα αλλαγών: %{id}"
+ way: Διαδρομές (%{count})
+ way_paginated: Διαδρομές (%{x}-%{y} από %{count})
closed: Έκλεισε
+ closed_by_html: Κλείστηκε <abbr title='%{title}'>πριν από %{time}</abbr> από τον %{user}
+ closed_html: Κλείστηκε <abbr title='%{title}'>πριν από %{time}</abbr>
containing_relation:
entry: Σχέση %{relation_name}
entry_role: Σχέση %{relation_name} (ως %{relation_role})
created: Δημιουργήθηκε
+ created_by_html: Δημιουργήθηκε <abbr title='%{title}'>πριν από %{time}</abbr> από τον %{user}
+ created_html: Δημιουργήθηκε <abbr title='%{title}'>πριν από %{time}</abbr>
+ deleted_by_html: Διεγράφη <abbr title='%{title}'>πριν από %{time}</abbr> από τον %{user}
+ download_xml: Λήψη XML
+ edited_by_html: Επεξεργάστηκε <abbr title='%{title}'>πριν από %{time}</abbr> από τον %{user}
in_changeset: Ομάδα αλλαγών
no_comment: (χωρίς σχόλιο)
+ node:
+ history_title: "Ιστορικό Κόμβου: %{name}"
+ title: "Κόμβος: %{name}"
not_found:
- sorry: Λυπάμαι, ο/η %{type} με την ταυτότητα %{id}, δε μπορεί να βρεθεί.
+ sorry: "Λυπάμαι, ο/η/το %{type} #%{id} δε μπορούσε να βρεθεί."
type:
changeset: ομάδα αλλαγών
node: κόμβος
relation: σχέση
way: διαδρομή
note:
- closed_title: "Σημείωση που έχει επιλυθεί: %{note_name}"
- open_title: "Σημείωση που δεν έχει επιλυθεί: %{note_name}"
- title: Σημείωση
+ closed_by: Επιλύθηκε από τον %{user} <abbr title='%{exact_time}'>πριν από %{when}</abbr>
+ closed_by_anonymous: Επιλύθηκε από ανώνυμο χρήστη <abbr title='%{exact_time}'>πριν από %{when}</abbr>
+ closed_title: "Επιλυμένη σημείωση: #%{note_name}"
+ commented_by: Σχόλιο από τον %{user} <abbr title='%{exact_time}'>πριν από %{when}</abbr>
+ commented_by_anonymous: Σχόλιο από ανώνυμο χρήστη <abbr title='%{exact_time}'>πριν από %{when}</abbr>
+ hidden_by: Έγινε κρυφή από τον %{user} <abbr title='%{exact_time}'>πριν από %{when}</abbr>
+ hidden_title: "Κρυφή σημείωση #%{note_name}"
+ new_note: Νέα Σημείωση
+ open_by: Δημιουργήθηκε από τον %{user} <abbr title='%{exact_time}'>πριν από %{when}</abbr>
+ open_by_anonymous: Δημιουργήθηκε από ανώνυμο χρήστη <abbr title='%{exact_time}'>πριν από %{when}</abbr>
+ open_title: "Ανοικτή σημείωση #%{note_name}"
+ reopened_by: Επανενεργοποιήθηκε από τον %{user} <abbr title='%{exact_time}'>πριν από %{when}</abbr>
+ reopened_by_anonymous: Επανενεργοποιήθηκε από ανώνυμο χρήστη <abbr title='%{exact_time}'>πριν από %{when}</abbr>
+ title: "Σημείωση: %{id}"
+ part_of: Μέρος του
redacted:
message_html: Η έκδοση %{version} του %{type} δε μπορεί να εμφανιστεί, δεδομένου ότι έχει αναθεωρηθεί. Παρακαλώ δείτε %{redaction_link} για λεπτομέρειες.
redaction: Αναθεώρηση %{id}
node: κόμβος
relation: σχέση
way: διαδρομή
+ relation:
+ history_title: "Ιστορικό Σχέσης: %{name}"
+ members: Μέλη
+ title: "Σχέση: %{name}"
relation_member:
entry: "%{type} %{name}"
entry_role: "%{type} %{name} ως %{role}"
way: Διαδρομή
start_rjs:
load_data: Φόρτωση Δεδομένων
- loaded_an_area_with_num_features: "Έχετε φορτώσει μια περιοχή που περιέχει %{num_features} χαρακτηριστικά. Γενικά, μερικοί browsers μπορεί να μην αντέχουν να δείξουν τόσα πολλά στοιχεία. Γενικά, οι browsers δουλεύουν καλύτερα δείχνοντας λιγότερα από %{max_features} χαρακτηριστικά τη φορά: με οτιδήποτε άλλο ο browser μπορεί να γίνει αργός ή να μην αντιδρά. Αν είστε σίγουρος ότι θέλετε να δείτε αυτά τα δεδομένα, κάντε κλικ στο παρακάτω κουμπί."
loading: Φόρτωση σε εξέλιξη...
unable_to_load_size: "Δεν είναι δυνατή η φόρτωση: το μέγεθος %{bbox_size} του πλαισίου οριοθέτησης είναι πολύ μεγάλο (πρέπει να είναι μικρότερο από %{max_bbox_size})"
tag_details:
- tags: "Ετικέτες:"
+ tags: Ετικέτες
wiki_link:
key: Η wiki σελίδα περιγραφής για την ετικέτα %{key}
tag: Η wiki σελίδα περιγραφής για την ετικέτα %{key}=%{value}
way: διαδρομή
version: Έκδοση
view_details: Προβολή Λεπτομερειών
+ view_history: Προβολή Ιστορικού
+ way:
+ also_part_of:
+ one: τμήμα της διαδρομής %{related_ways}
+ other: τμήμα των διαδρομών %{related_ways}
+ history_title: "Ιστορικό Διαδρομής: %{name}"
+ nodes: Κόμβοι
+ title: "Διαδρομή: %{name}"
changeset:
changeset:
anonymous: Ανώνυμος
saved_at: Αποθήκευση στις
user: Χρήστης
list:
+ empty: Δεν βρέθηκαν ομάδες αλλαγών.
+ empty_area: Δεν βρέθηκαν αλλαγές σε αυτήν την περιοχή.
+ empty_user: Δεν υπάρχουν αλλαγές από αυτόν τον χρήση.
+ load_more: Εμφάνιση περισσότερων
+ no_more: Δεν βρέθηκαν άλλες ομάδες αλλαγών.
+ no_more_area: Δεν υπάρχουν άλλες ομάδες αλλαγών για αυτήν την περιοχή.
+ no_more_user: Δεν υπάρχουν άλλες ομάδες αλλαγών από αυτόν τον χρήστη.
title: Ομάδες αλλαγών
title_friend: Ομάδες αλλαγών από τους φίλους σου
title_nearby: Ομάδες αλλαγών από κοντινούς χρήστες
description: Τακτικά-ενημερωμένα αντίγραφα της πλήρης βάσης δεδομένων του OpenStreetMap
title: Πλανήτης OSM
zoom: Εστίαση
+ title: Εξαγωγή
geocoder:
description:
title:
waterfall: Καταρράκτης
weir: Υδατοφράκτης
prefix_format: "%{name}"
+ help_page:
+ help:
+ title: help.openstreetmap.org
+ url: https://help.openstreetmap.org/
+ welcome:
+ title: Καλώς ήλθατε στο OSM
+ url: /welcome
+ wiki:
+ title: wiki.openstreetmap.org
+ url: http://wiki.openstreetmap.org/
javascripts:
close: Κλείσιμο
edit_help: Μετακινήστε το χάρτη και να κάνετε ζουμ σε μια τοποθεσία που θέλετε να επεξεργαστείτε, στη συνέχεια, κάντε κλικ εδώ.
standard: Κανονικός
transport_map: Συγκοινωνιακός Χάρτης
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>Συνεισφέροντες του OpenStreetMap</a>
+ donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Κάνετε Δωρεά</a>
layers:
data: Δεδομένα Χάρτη
header: Στρώματα Χάρτη
createnote_tooltip: Προσθέστε μια σημείωση στο χάρτη
edit_disabled_tooltip: Κάντε μεγέθυνση για να επεξεργαστείτε το χάρτη
edit_tooltip: Επεξεργασία του χάρτη
+ map_data_zoom_in_tooltip: Μεγεθύνετε τον χάρτη για να δείτε τα δεδομένα του χάρτη
+ map_notes_zoom_in_tooltip: Μεγεθύνετε τον χάρτη για να δείτε σημειώσεις
layouts:
+ about: Σχετικά
community: Κοινότητα
community_blogs: Ιστολόγια της Κοινότητας
community_blogs_title: Blogs από τα μέλη της κοινότητας του OpenStreetMap
- copyright: Πνευματικά Δικαιώματα και Άδεια Χρήσης
+ copyright: Πνευματικά Δικαιώματα
data: Δεδομένα
donate: Υποστηρίξτε το OpenStreetMap %{link} στον Έρανο Αναβάθμισης Υλικού.
edit: Επεξεργασία
history: Ιστορικό
home: Μετάβαση στην Τοποθεσία Σπιτιού
intro_2_create_account: Δημιουργήστε ένα λογαριασμό χρήστη
- log_in: είσοδος
+ intro_header: Καλώς ήλθατε στο OpenStreetMap!
+ intro_text: Ο OpenStreetMap είναι χάρτης του κόσμου, που δημιουργήθηκε από ανθρώπους σαν κι εσάς και είναι δωρεάν για χρήση υπό από άδεια ανοικτής χρήσης.
+ learn_more: Μάθετε Περισσότερα
+ log_in: Είσοδος
log_in_tooltip: Σύνδεση με έναν υπάρχοντα λογαριασμό
logo:
alt_text: Λογότυπο OpenStreetMap
- logout: Î\91Ï\80οÏ\83Ï\8dνδεÏ\83η
+ logout: Î\88ξοδοÏ\82
make_a_donation:
text: Κάντε μια δωρεά
title: Υποστήριξε το OpenStreetMap με δωρεά χρημάτων
partners_ic: Imperial College του Λονδίνου
partners_partners: συνεργάτες
partners_ucl: το UCL VR Centre
- sign_up: εγγραφή
+ sign_up: Î\95γγραφή
sign_up_tooltip: Δημιουργήστε λογαριασμό για επεξεργασία
tag_line: O Ελεύθερος Wiki Χάρτης του Κόσμου
user_diaries: Ημερολόγια Χρηστών
industrial: Βιομηχανική περιοχή
lake:
- Λίμνη
- - Ταμιευτήρας
+ - ταμιευτήρας
military: Στρατιωτική περιοχή
motorway: Αυτοκινητόδρομος
park: Πάρκο
way: Vía
start_rjs:
load_data: Cargar datos
- loaded_an_area_with_num_features: Has cargado un área que contiene %{num_features} objetos. Por lo general, algunos navegadores de internet no aguantan bien el mostrar esta cantidad de información vectorial. Generalmente, el funcionamiento óptimo se da cuando se muestran menos de %{max_features} objetos al mismo tiempo; de otra manera, tu navegador puede volverse lento o no responder. Si estás seguro de que quieres mostrar todos estos datos, puedes hacerlo pulsando el botón que aparece debajo.
loading: Cargando...
unable_to_load_size: "Imposible cargar: El tamaño de la envoltura (%{bbox_size} es demasiado grande (debe ser menor que %{max_bbox_size})"
tag_details:
name: Nombre
requests: "Solicita los siguientes permisos del usuario:"
required: Requerido
- support_url: URL de Soporte
+ support_url: URL de asistencia
url: URL de Aplicación Principal
index:
application: Nombre de la aplicación
# Author: RM87
# Author: WikedKentaur
et:
+ about_page:
+ partners_title: Partnerid
activerecord:
attributes:
diary_comment:
relation_member: Relatsiooni liige
relation_tag: Relatsiooni silt
session: Seanss
+ trace: Jälg
+ tracepoint: Jälje punkt
+ tracetag: Jälje silt
user: Kasutaja
user_preference: Kasutaja eelistused
user_token: Kasutaja tunnus
way_node: Joone sõlm
way_tag: Joone silt
browse:
+ anonymous: anonüümne
changeset:
+ belongs_to: Autor
changesetxml: Muutuskogumi XML
feed:
title: Muutuskogum %{id}
title_comment: Muutuskogum %{id} - %{comment}
+ node: Sõlmed (%{count})
+ node_paginated: Sõlmed (%{x}-%{y}/%{count})
osmchangexml: osmChange XML
- title: Muutuskogum
+ relation: Relatsioonid (%{count})
+ relation_paginated: Relatsioonid (%{x}-%{y}/%{count})
+ title: "Muutuskogum: %{id}"
+ way: Jooned (%{count})
+ way_paginated: Jooned (%{x}-%{y}/%{count})
+ closed: Suletud
+ closed_by_html: Suletud %{user} poolt <abbr title='%{title}'>%{time} tagasi</abbr>
+ closed_html: Suletud <abbr title='%{title}'>%{time} tagasi</abbr>
containing_relation:
entry: Relatsioon %{relation_name}
entry_role: Relatsioon %{relation_name} (kui %{relation_role})
+ created: Loodud
+ created_by_html: Loodud %{user} poolt <abbr title='%{title}'>%{time} tagasi</abbr>
+ created_html: Loodud <abbr title='%{title}'>%{time} tagasi</abbr>
+ deleted_by_html: Kustutatud %{user} poolt <abbr title='%{title}'>%{time} tagasio</abbr>
+ download_xml: Laadi alla XML
+ edited_by_html: Muudetud %{user} poolt <abbr title='%{title}'>%{time} tagasi</abbr>
+ in_changeset: Muutuskogum
+ no_comment: (kommentaare pole)
+ node:
+ history_title: "Sõlme ajalugu: %{name}"
+ title: "Sõlm: %{name}"
not_found:
- sorry: "Vabandame, %{type}\n id-ga %{id} ei leitud."
+ sorry: "Vabandame, %{type}\n #%{id} ei leitud."
type:
changeset: muutuskogumit
node: sõlme
relation: relatsiooni
way: joont
note:
- closed_title: "Lahendatud märkus: %{note_name}"
- open_title: "Lahendamata märkus: %{note_name}"
- title: Märkus
+ closed_by: Lahendatud kasutaja %{user} poolt <abbr title='{exact_time}'>%{when} tagasi</abbr>
+ closed_by_anonymous: Lahendatud anonüümse kasutaja poolt <abbr title='{exact_time}'>%{when} tagasi</abbr>
+ closed_title: "Lahendatud märkus: #%{note_name}"
+ commented_by: Kommentaar kasutajalt %{user} <abbr title='{exact_time}'>%{when} tagasi</abbr>
+ commented_by_anonymous: Kommentaar anonüümselt kasutajalt %{user} <abbr title='{exact_time}'>%{when} tagasi</abbr>
+ hidden_by: Peidetud kasutaja %{user} poolt <abbr title='{exact_time}'>%{when} tagasi</abbr>
+ hidden_title: "Peidetud märkus #%{note_name}"
+ new_note: Uus märkus
+ open_by: Loodud %{user} poolt <abbr title='{exact_time}'>%{when} tagasi</abbr>
+ open_by_anonymous: Loodud anonüümse kasutaja poolt <abbr title='{exact_time}'>%{when} tagasi</abbr>
+ open_title: "Lahendamata märkus: #%{note_name}"
+ reopened_by: Taasavatud kasutaja %{user} poolt <abbr title='{exact_time}'>%{when} tagasi</abbr>
+ reopened_by_anonymous: Taasavatud anonüümse kasutaja poolt <abbr title='{exact_time}'>%{when} tagasi</abbr>
+ title: "Märkus: %{id}"
+ part_of: Osa
redacted:
- message_html: Selle objekti versiooni %{version} ei saa kuvada, sest seda on muudetud. Palun vaata üksikasju %{redaction_link}.
+ message_html: Selle %{type} versiooni %{version} ei saa kuvada, sest seda on muudetud. Palun vaata üksikasju %{redaction_link}.
redaction: Redaktsioon %{id}
type:
node: sõlm
relation: relatsioon
way: joon
+ relation:
+ history_title: "Relatsiooni ajalugu: %{name}"
+ members: Liikmed
+ title: "Relatsioon: %{name}"
relation_member:
entry_role: "%{type} %{name} kui %{role}"
type:
way: joon
start_rjs:
load_data: Laadi andmed
- loaded_an_area_with_num_features: Oled laadinud ala, mis sisaldab %{num_features} objekti. Mõned brauserid ei saa hästi hakkama sellise hulga andmete kuvamisega. Üldiselt suudavad brauserid kuvada korraga kuni %{max_features} objekti. Suurema arvu laadimine võib muuta brauseri aeglaseks või see lakkab üldse toimimast. Kui soovid siiski neid andmeid kuvada, võid seda teha, klõpsates nupul allpool.
loading: Laadin andmeid...
unable_to_load_size: "Laadimine ebaõnnestus: valitud ala küjepikkus %{bbox_size} on liiga suur (see peab olema väiksem kui %{max_bbox_size})"
tag_details:
- tags: "Sildid:"
+ tags: Sildid
wiki_link:
key: Sildi %{key} kirjelduse leht vikis
tag: Sildi %{key}=%{value} kirjelduse leht vikis
node: sõlme
relation: relatsiooni
way: joone
+ version: Versioon
+ view_details: Vaata üksikasju
+ view_history: Vaata ajalugu
+ way:
+ also_part_of:
+ one: on osa joonest %{related_ways}
+ other: on osa joontest %{related_ways}
+ history_title: "Joone ajalugu: %{name}"
+ nodes: Sõlmed
+ title: "Joon: %{name}"
changeset:
changeset:
anonymous: Anonüümne
saved_at: Salvestatud
user: Kasutaja
list:
+ empty: Muutuskogumeid ei leitud.
+ empty_area: Selles alas ei ole muutuskogumeid.
+ empty_user: Selle kasutaja tehtud muutuskogumeid ei ole.
+ load_more: Laadi veel
+ no_more: Rohkem muutuskogumeid ei leitud.
+ no_more_area: Sellest alast ei leitud rohkem muutuskogumeid.
+ no_more_user: Sellelt kasutajalt ei leitud rohkem muutuskogumeid.
title: Muutuskogumid
title_friend: Sõprade muutuskogumid
title_nearby: Läheduses asuvate kasutajate muutuskogumid
scale: Mõõtkava
too_large:
body: See ala on liiga suur, et eksportida OpenStreetMap'i andmeid XML kujul. Palun suurenda või vali väiksem ala.
+ other:
+ description: Täiendavad allikad on välja toodud OpenStreetMap'i wikis
+ title: Muud allikad
zoom: Suurendus
+ title: Ekspordi
geocoder:
description:
title:
uk_postcode: " <a href=\"http://www.npemap.org.uk/\">NPEMap / FreeThe Postcode</a> tulemused"
us_postcode: <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a> tulemused
search_osm_nominatim:
+ admin_levels:
+ level10: Linnajao piir
+ level2: Riigipiir
+ level4: Osariigi piir
+ level5: Regiooni piir
+ level6: Maakonna piir
+ level8: Linnapiir
+ level9: Küla piir
prefix:
aeroway:
gate: Värav
locate:
title: Näita minu asukohta
zoom:
- in: Suumi sisse
- out: Suumi välja
+ in: Suurenda
+ out: Vähenda
notes:
new:
add: Lisa märkus
short_link: Lühilink
title: Jaga
site:
- createnote_disabled_tooltip: Suumi sisse, et lisada kaardile märkus
+ createnote_disabled_tooltip: Suurenda, et lisada kaardile märkus
createnote_tooltip: Märkuse lisamine kaardile
edit_disabled_tooltip: Kaardi redigeerimiseks suurenda kaarti
edit_tooltip: Muuda kaarti
community: Kogukond
community_blogs: Kogukonna blogid
community_blogs_title: OpenStreetMapi kogukonna liikmete blogid
- copyright: Autoriõigused ja litsents
+ copyright: Autoriõigused
data: Andmed
donate: Toeta OpenStreetMapi %{link} Riistvara Uuendamise Fondi.
edit: Redigeeri
history: Ajalugu
home: Kodu asukohta
intro_2_create_account: loo oma konto
- log_in: logi sisse
+ log_in: Logi sisse
log_in_tooltip: Logi sisse oma kasutajanimega
logo:
alt_text: OpenStreetMapi logo
partners_ic: Imperial College London
partners_partners: partnerid
partners_ucl: UCL VR Centre
- sign_up: registreeru
+ sign_up: Registreeru
sign_up_tooltip: Redigeerimiseks loo omale konto
+ start_mapping: Alusta kaardistamist
tag_line: Vaba viki-maailmakaart
user_diaries: Kasutajate päevikud
user_diaries_tooltip: Vaata kasutajate päevikuid
title: Saadetud sõnumid
to: Kellele
read:
+ back: Tagasi
date: Kuupäev
from: Kellelt
reply_button: Vasta
title: Loe sõnumit
to: Kellele
unread_button: Märgi mitteloetuks
+ wrong_user: Oled sisse loginud kui "%{user}" aga sõnum, mida soovid lugeda ei ole sellele kasutajale saadetud ega selle kasutaja poolt saadetud. Lugemiseks palun logi sisse õige kasutajana.
+ reply:
+ wrong_user: Oled sisse loginud kui "%{user}" aga sõnum, millele soovid vastata ei olnud sellele kasutajale saadetud. Vastamiseks palun logi sisse õige kasutajana.
sent_message_summary:
delete_button: Kustuta
note:
hi: Tere, %{to_user},
note_comment_notification:
anonymous: Anonüümne kasutaja
+ closed:
+ commented_note: "%{commenter} on lahendanud märkuse, mida sa oled kommenteerinud. Märkus on %{place} lähedal."
+ subject_other: "[OpenStreetMap]%{commenter} on lahendanud ühe märkuse millest sa huvitatud oled"
+ subject_own: "[OpenStreetMap]%{commenter} on lahendanud ühe sinu märkuse"
+ your_note: "%{commenter} on lahendanud ühe sinu märkuse %{place} lähedal."
+ commented:
+ commented_note: "%{commenter} on jätnud kommentaari märkusele mida sa oled kommenteerinud. Märkus on %{place} lähedal."
+ subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} on kommenteerinud märkust, millest oled huvitatud"
+ subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} on kommenteerinud ühte sinu märkust"
+ your_note: "%{commenter} on jätnud kommentaari ühele sinu %{place} lähedal olevale märkusele."
details: Märkuse lisateavet leiad %{url}.
greeting: Tere,
+ reopened:
+ commented_note: "%{commenter} on taasaktiveerinud märkuse, mida sa oled kommenteerinud. Märkus on %{place} lähedal."
+ subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} on taasaktiveerinud ühe märkuse, millest sa huvitatud oled"
+ subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} on taasaktiveerinud ühe sinu märkustest"
+ your_note: "%{commenter} on taasaktiveerinud ühe sinu märkuse %{place} lähedal."
signup_confirm:
confirm: "Enne kasutajakonto loomist peame saama kinnituse, et see taotlus tuli sinult ja selleks klõpsa alloleval lingil:"
created: Keegi (loodetavasti sina) lõi äsja %{site_url} kasutajakonto.
oauth:
oauthorize:
allow_write_api: muuda kaarti.
+ oauthorize_failure:
+ denied: Oled keelanud rakendusele %{app_name} juurdepääsu oma kontole.
+ oauthorize_success:
+ allowed: Oled andnud rakendusele %{app_name} juurdepääsu oma kontole.
+ verification: Kontrollkood on %{code}.
oauth_clients:
edit:
submit: Redigeeri
description: "Kirjeldus:"
site:
edit:
+ id_not_configured: iD ei ole seadistatud
no_iframe_support: Antud veebilehitseja ei toeta HTML iframes funktsiooni mis on vajalik antud režiimi toimimiseks.
user_page_link: kasutajaleht
index:
createnote: Lisa märkus
js_1: Sa kas kasutad veebilehitsejat, mis ei toeta JavaScript'i või sa oled JavaScript'i ära keelanud.
+ license:
+ copyright: Autoriõigused OpenStreetMap ja kaasautorid avatud litsentsi alusel
permalink: Püsilink
+ remote_failed: Redigeerimise ebaõnnestus - veendu, et JOSM või Merkaartor töötab ning kaugjuhtimine on lubatud
shortlink: Lühilink
key:
table:
trace_optionals:
tags: Sildid
trace_paging_nav:
+ newer: Uuemad jäljed
+ older: Vanemad jäljed
showing_page: Leht %{page}
view:
delete_track: Kustuta see jälg
button: Kinnita
heading: Kinnita e-posti aadressi muutmine
press confirm button: Kliki nupul kinnita oma uue e-posti aadressi kinnitamiseks.
+ success: Sinu eposti aadress on kinnitatud, tänan registreerimast!
confirm_resend:
failure: Kasutajat %{name} ei leitud.
filter:
not_an_administrator: Selle tegevuse sooritamiseks pead sa olema administraator.
+ go_public:
+ flash success: Kõik sinu muudatused on nüüd avalikud ja sul on lubatud muudatusi teha.
list:
+ confirm: Kinnita valitud kasutajad
empty: Sobivaid kasutajaid ei leitud!
heading: Kasutajad
hide: Peida valitud Kasutajad
+ showing:
+ one: Lehekülg %{page} (%{first_item} / %{items})
+ other: Lehekülg %{page} (%{first_item}-%{last_item} / %{items})
+ summary: "%{name} loodud ip aadressilt %{ip_address} %{date}"
summary_no_ip: "%{name} loodud %{date}"
title: Kasutajad
login:
set_home:
flash success: Kodukoht edukalt salvestatud
suspended:
+ body: "<p>\n Vabandame, teie konto on automaatselt peatatud kahtlase tegevuse tõttu.\n</p>\n<p>\n Käesolev otsus vaadatakse administraatori poolt peatselt üle, või\n võite kontakteeruda %{webmaster} kui soovite seda arutada.\n</p>"
+ heading: Konto peatatud
+ title: Konto peatatud
webmaster: Veebiülem
terms:
agree: Nõustun
time_past: Lõppes %{time} tagasi
user_role:
filter:
+ already_has_role: Kasutajal on juba roll %{role}.
+ doesnt_have_role: Kasutajal ei ole rolli %{role}.
+ not_a_role: String `%{role}' ei ole kehtiv roll.
not_an_administrator: Kasutaja rollide haldamist saavad teostada ainult administraatorid, kuid sina ei ole administraator.
grant:
+ are_you_sure: Oled kindel, et soovid anda rolli `%{role}' kasutajale `%{name}'?
confirm: Kinnita
+ heading: Kinnita rolli andmine
+ title: Kinnita rolli andmine
revoke:
+ are_you_sure: Oled kindel, et soovid tühistada kasutaja `%{name}' rolli "% {role}'?
confirm: Kinnita
+ heading: Kinnita rolli tühistamine
+ title: Kinnita rolli tühistamine
welcome_page:
introduction_html: Tere tulemast OpenStreetMap'i, vabasse ja muudetavasse maailmakaarti. Registreerumine on nüüd tehtud ja sa võid alustada kaardistamist. Siin on lühiülevaade kõige olulisematest asjadest, mida peaksid teadma.
title: Tere tulemast!
way: راه
start_rjs:
load_data: بارگیری دادهها
- loaded_an_area_with_num_features: " شما منطقهای را بارگذاری کردید که شامل%{num_features} میشود. به طورکلی بعضی از مرورگرها نمی توانند با این مقدار اطلاعات تصویری کار کنند.کلا مرورگرها برای نمایش اطلاعات کمتر از 100 مورد در زمان در بهترین وضعیت هستند: و هر میزان دیگر میتواند مرورگر ار کند یا قفل کند.اگر شما میخواهید این اطلاعات دیده شود دکمه زیر را فشار دهید."
loading: در حال بارگیری...
unable_to_load_size: "نمیتواند بارگذاری کند: اندازه جعبه ارتباطی %{bbox_size} خیلی زیاد هست و باید کمتر از %{max_bbox_size} باشد"
tag_details:
# Author: Usp
# Author: ZeiP
fi:
+ about_page:
+ community_driven_html: "OpenStreetMap-yhteisö on monipuolinen, intohimoinen ja kasvaa joka päivä.\nYhteisöön kuuluu harrastajakartoittajia, GIS-ammattilaisia, järjestelmäylläpitäjiä, humanitaarisa auttajia, jotka kartoittavat katastrofin kärsineitä alueita sekä monia muita.\nVoit oppia lisää yhteisöstämme lukemalla <a href='%{diary_path}'>käyttäjien päiväkirjoja</a>,\n<a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>yhteisöblogeja</a> ja\n<a href='http://www.osmfoundation.org/'>OSM-säätiön</a> verkkosivua."
+ open_data_title: Avoin data
+ partners_title: Kumppanit
activerecord:
attributes:
diary_comment:
title: Muutoskokoelma %{id}
title_comment: Muutoskokoelma %{id} - %{comment}
osmchangexml: osmChange XML
+ relation: Relaatiot (%{count})
title: Muutoskokoelma
+ closed_by_html: Suljettu <abbr title='%{title}'>%{time} sitten</abbr> käyttäjän %{user} toimesta
containing_relation:
entry: Relaatio %{relation_name}
entry_role: Relaatio %{relation_name} (rooli %{relation_role})
+ created: Luotu
+ deleted_by_html: Poistettu <abbr title='%{title}'>%{time} sitten</abbr> käyttäjän %{user} toimesta
+ no_comment: (ei kommenttia)
not_found:
sorry: "%{type} %{id} ei ole olemassa."
type:
node: piste
relation: relaatio
way: polku
+ relation:
+ history_title: Relaation %{name} historia
+ members: Jäsenet
relation_member:
entry_role: "%{type} %{name} roolissa %{role}"
type:
way: Polku
start_rjs:
load_data: Lataa tiedot
- loaded_an_area_with_num_features: Olet ladannut alueen, joka sisältää %{num_features} osiota. Yleensä jotkin selaimet eivät kykene näyttämään tätä määrää dataa. Yleisesti selaimet toimivat parhaiten näyttäessään alle %{max_features} kohdetta kerrallaan. Muussa tapauksessa selain saattaa tulla hitaaksi tai lakata toimimasta kokonaan. Jos olet varma että haluat näyttää tämän datan, voit tehdä niin napsauttamalla alla olevaa painiketta.
loading: Ladataan tietoja...
unable_to_load_size: "Lataaminen epäonnistui: Alueen koko %{bbox_size} on liian suuri (täytyy olla pienempi kuin %{max_bbox_size})"
tag_details:
blocked: Votre accès à l'API a été bloqué. Connectez-vous sur l'interface web pour plus d'informations.
need_to_see_terms: Votre accès à l’API est temporairement suspendu. Veuillez vous connecter à l’interface web pour afficher les conditions de contributions. Vous n'avez pas besoin d’accord, mais vous devez les visualiser.
browse:
+ anonymous: anonyme
changeset:
+ belongs_to: Auteur
changesetxml: Groupe de modifications XML
feed:
title: Groupe de modifications %{id}
title_comment: Groupe de modifications %{id} – %{comment}
+ node: Nœuds (%{count})
+ node_paginated: Nœuds (%{x}-%{y} sur %{count})
osmchangexml: osmChange XML
- title: Groupe de modifications
+ relation: Relations (%{count})
+ relation_paginated: Relations (%{x}-%{y} sur %{count})
+ title: "Groupe de modifications : %{id}"
+ way: Chemins (%{count})
+ way_paginated: Chemins (%{x}-%{y} sur %{count})
+ closed: Fermé
+ closed_by_html: Fermé <abbr title='%{title}'>il y a %{time}</abbr> par %{user}
+ closed_html: Fermé <abbr title='%{title}'>il y a %{time}</abbr>
containing_relation:
entry: Relation %{relation_name}
entry_role: Relation %{relation_name} (en tant que %{relation_role})
+ created: Créé
+ created_by_html: Créé <abbr title='%{title}'>il y a %{time}</abbr> par %{user}
+ created_html: Créé <abbr title='%{title}'>il y a %{time}</abbr>
+ deleted_by_html: Supprimé <abbr title='%{title}'>il y a %{time}</abbr> par %{user}
+ download_xml: Télécharger le XML
+ edited_by_html: Modifié <abbr title='%{title}'>il y a %{time}</abbr> par %{user}
+ in_changeset: Ensemble de modifications
+ no_comment: (sans commentaire)
+ node:
+ history_title: "Historique du nœud : %{name}"
+ title: "Nœud : %{name}"
not_found:
- sorry: Désolé, l’objet de type %{type} avec l’identifiant %{id} n’a pas pu être trouvé.
+ sorry: "Désolé, %{type} #%{id} n’a pas pu être trouvé."
type:
changeset: groupe de modifications
node: nœud
relation: relation
way: chemin
note:
- closed_title: "Note résolue : %{note_name}"
- open_title: "Note non résolue : %{note_name}"
- title: Note
+ closed_title: "Note résolue #%{note_name}"
+ commented_by: Commenté par %{user} <abbr title='%{exact_time}'>il y a %{when}</abbr>
+ commented_by_anonymous: Commenté anonymement <abbr title='%{exact_time}'>il y a %{when}</abbr>
+ hidden_by: Masqué par %{user} <abbr title='%{exact_time}'>il y a %{when}</abbr>
+ hidden_title: "Note masquée #%{note_name}"
+ new_note: Nouvelle note
+ open_by: Créé par %{user} <abbr title='%{exact_time}'>il y a %{when}</abbr>
+ open_by_anonymous: Créé anonymement <abbr title='%{exact_time}'>il y a %{when}</abbr>
+ open_title: "Note non résolue #%{note_name}"
+ title: "Note : %{id}"
+ part_of: Partie de
redacted:
message_html: La version %{version} de ce(tte) %{type} ne peut être affichée car elle a été masquée. Veuillez consulter %{redaction_link} pour plus d'informations.
redaction: Masquage %{id}
node: nœud
relation: relation
way: chemin
+ relation:
+ history_title: "Historique de la relation : %{name}"
+ members: Membres
+ title: "Relation : %{name}"
relation_member:
entry_role: "%{type} %{name} avec le rôle %{role}"
type:
way: Chemin
start_rjs:
load_data: Charger les données
- loaded_an_area_with_num_features: "Vous avez chargé une zone qui contient %{num_features} éléments. En général, certains navigateurs ne supportent pas bien l’affichage de tant de données et travaillent mieux lorsqu’ils affichent moins de 100 objets à la fois : procéder autrement pourrait rendre votre navigateur lent ou non fonctionnel. Si vous êtes sûr de vouloir afficher ces données, vous pouvez le faire en appuyant sur le bouton ci-dessous."
loading: Chargement...
- unable_to_load_size: "Impossible de charger les données : le cadre de délimitation d’une taille de %{bbox_size} est trop grand (il doit être inférieur à %{max_bbox_size})"
+ unable_to_load_size: Impossible de charger les données de la carte, trop importantes pour une zone de %{bbox_size}. La zone doit être plus petite que %{max_bbox_size} degrés carrés.
tag_details:
- tags: "Balises :"
+ tags: Balises
wiki_link:
key: La description de la balise <code>%{key}</code> sur le wiki
tag: La description de la balise <code>%{key}=%{value}</code> sur le wiki
node: nœud
relation: relation
way: chemin
+ version: Version
+ view_details: Afficher les détails
+ view_history: Afficher l’historique
+ way:
+ also_part_of:
+ one: partie du chemin %{related_ways}
+ other: partie des chemins %{related_ways}
+ history_title: "Historique du chemin : %{name}"
+ nodes: Nœuds
+ title: "Chemin : %{name}"
changeset:
changeset:
anonymous: Anonyme
saved_at: Sauvegardé à
user: Utilisateur
list:
+ empty: Aucun ensemble de modifications trouvé.
+ empty_area: Aucun ensemble de modifications dans cette zone.
+ empty_user: Aucun ensemble de modifications par cet utilisateur.
+ load_more: Charger plus
+ no_more: Pas d’autres ensembles de modifications trouvés.
+ no_more_area: Pas d’autres ensembles de modifications dans cette zone.
+ no_more_user: Pas d’autres ensembles de modifications par cet utilisateur.
title: Groupes de modifications
title_friend: Groupes de modifications par vos amis
title_nearby: Groupes de modifications des utilisateurs à proximité
description: Copies régulièrement mises à jour de la base de données complète de OpenStreetMap
title: Planète OSM
zoom: Zoom
+ title: Exporter
geocoder:
description:
title:
water_point: Point d'eau
waterfall: Chute d'eau
weir: Barrage
+ help_page:
+ help:
+ description: Poser une question ou chercher des réponses sur le site questions-et-réponses de OSM.
+ title: help.openstreetmap.org
+ url: https://help.openstreetmap.org/
+ introduction: OpenStreetMap a plusieurs ressources pour apprendre le projet, pour poser et répondre à des questions, et pour discuter en collaboration avec d’autres et documenter les sujets de cartographie.
+ title: Obtenir de l’aide
+ welcome:
+ description: Commencer avec ce guide rapide couvrant les bases de OpenStreetMap.
+ title: Bienvenue à OSM
+ url: /welcome
+ wiki:
+ title: wiki.openstreetmap.org
+ url: http://wiki.openstreetmap.org/
javascripts:
close: Fermer
edit_help: Déplacez la carte et zoomer sur un emplacement que vous voulez modifier, puis cliquez là.
edit_disabled_tooltip: Zoomez en avant pour modifier la carte
edit_tooltip: Modifier la carte
layouts:
+ about: À propos
community: Communauté
community_blogs: Blogs de la communauté
community_blogs_title: Blogs de membres de la communauté OpenStreetMap
- copyright: Copyright & Licence
+ copyright: Droits d’auteur
data: Données
donate: Soutenez OpenStreetMap, %{link} au fonds pour améliorer le matériel.
edit: Modifier
history: Historique
home: Aller chez moi
intro_2_create_account: Créez un compte d'utilisateur
- log_in: Connexion
+ intro_header: Bienvenue dans OpenStreetMap !
+ intro_text: OpenStreetMap est une carte du monde, créée par des gens comme vous et libre d’utilisation sous licence libre.
+ learn_more: En savoir plus
+ log_in: Se connecter
log_in_tooltip: Se connecter avec un compte existant
logo:
alt_text: Logo d'OpenStreetMap
partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners
sign_up: S'inscrire
sign_up_tooltip: Créer un compte pour la modification
+ start_mapping: Commencer la correspondance
tag_line: La carte coopérative libre
user_diaries: Journaux
user_diaries_tooltip: Voir les journaux d'utilisateurs
way_html: "Un <strong>chemin</strong est une ligne ou une surface, comme par exemple une rue, un\nruisseau, un lac, ou un bâtiment."
introduction_html: "Bienvenue à OpenStreetMap, la carte du monde libre et éditable. Maintenant que vous\nêtes enregistré, vous avez tout ce qu'il faut pour commencer à cartographier. Ce qui\nsuit est un petit guide des choses les plus importantes à savoir."
questions:
- paragraph_1_html: "Besoin d'aide pour cartographier, ou pas sûr de comment utilise OpenStreetMap ?\nObtenez les réponses à vos questions sur <a href='http://help.openstreetmap.org/'>\nle site d'aide</a>."
+ paragraph_1_html: "OpenStreetMap a plusieurs ressources pour apprendre le projet, pour poser et répondre à des questions, et pour discuter en collaboration avec d’autres et documenter les sujets de cartographie.\n<a href='%{help_url}'>Trouvez de l’aide ici</a>."
title: Des questions ?
start_mapping: Commencer à cartographier
title: Bienvenue !
way: Vie
start_rjs:
load_data: Cjame i dâts
- loaded_an_area_with_num_features: "Tu âs cjamât une aree che e conten %{num_features} carataristichis. In gjenerâl, cualchi sgarfadôr al podarès no rivâ a gjestî ben cheste cuantitât di dâts. I sgarfadôrs par solit a lavorin miôr se a mostrin mancul di %{max_features} carataristichis ae volte: cualsisei altri numar al podarès ralentâ/no fâ plui rispuindi il sgarfadôr. Se tu sês sigûr di volê mostrâ chescj dâts, frache sul boton ca sot."
loading: Daûr a cjamâ...
tag_details:
tags: "Etichetis:"
way: Camiño
start_rjs:
load_data: Cargar os datos
- loaded_an_area_with_num_features: Cargou unha zona que contén %{num_features} funcionalidades. Pode que algúns navegadores teñan problemas para mostrar correctamente esta cantidade de datos. Xeralmente, os navegadores traballan mellor mostrando menos de %{max_features} funcionalidades á vez. Utilizar máis pode provocar que o navegador vaia lento ou non responda. Se está seguro de que quere mostrar estes datos, pode facelo premendo no seguinte botón.
loading: Cargando...
unable_to_load_size: "Non se puido cargar: O tamaño %{bbox_size} da caixa de envoltura é grande de máis (ten que ser menor de %{max_bbox_size})"
tag_details:
blocked: גישתך ל־API נחסמה. נא להיכנס לממשק הווב למידע נוסף.
need_to_see_terms: גישתך ל־API מושעית זמנית. נא להיכנס לאתר כדי לצפות בתנאי התרומה. אין צורך לקבל אותם, אבל חובה להציג אותם.
browse:
+ anonymous: אלמוני
changeset:
+ belongs_to: יוצר
changesetxml: XML של ערכת שינויים
feed:
title: ערכת שינויים %{id}
title_comment: ערכת שינויים %{id} – %{comment}
+ node: צמתים (%{count})
+ node_paginated: צמתים (%{x}–%{y} מתוך %{count})
osmchangexml: osmChange XML
- title: ערכת שינויים
+ relation: יחסים (%{count})
+ relation_paginated: יחסים (%{x}–%{y} מתוך %{count})
+ title: "ערכת שינויים: %{id}"
+ way: דרכים (%{count})
+ way_paginated: דרכים (%{x}–%{y} מתוך %{count})
containing_relation:
entry: יחס %{relation_name}
entry_role: יחס %{relation_name} (בתור %{relation_role})
+ download_xml: הורדת XML
+ in_changeset: ערכת שינויים
+ no_comment: (אין הערות)
+ node:
+ history_title: "היסטוריית הצומת: %{name}"
+ title: "צומת: %{name}"
not_found:
sorry: אנו מתנצלים, אך הסוג %{type} בעל המזהה %{id} לא נמצא.
type:
relation: יחס
way: דרך
note:
- closed_title: "הערה פתורה: %{note_name}"
- open_title: "הערה שלא נפתרה: %{note_name}"
+ closed_title: הערה פתורה מס' %{note_name}
+ hidden_title: הערה מוסתרת מס' %{note_name}
+ new_note: הערה חדשה
+ open_title: הערה שלא נפתרה מס' %{note_name}
title: הערה
+ part_of: חלק מתוך
redacted:
message_html: "לא ניתן להציג את הגרסה %{version} של %{type} מכיוון שהיא נחתכה. למידע נוסף: %{redaction_link}."
redaction: חיתוך %{id}
node: צומת
relation: יחס
way: דרך
+ relation:
+ members: חברים
relation_member:
entry_role: "%{type} %{name} בתור %{role}"
type:
way: דרך
start_rjs:
load_data: טעינת נתונים
- loaded_an_area_with_num_features: "האזור שנטען מכיל %{num_features} תכונות. באופן כללי, חלק מהדפדפנים לא יוכלו להתמודד עם הצגה של כזו כמות של נתונים. לרוב, דפדפנים עובדים באופן מיטבי בהצגת פחות מ־%{max_features} תכונות בו־זמנית: ביצוע משימות נוספות עלול לגרום לדפדפן לפעול באופן איטי או להיתקע. אם ברצונך בכל זאת להציג מידע זה, באפשרותך להציג אותו בלחיצה על הכפתור למטה."
loading: בטעינה...
unable_to_load_size: "לא ניתן לטעון: תיבה תוחמת בגודל %{bbox_size} היא גדולה מדי (מוכרחה להיות קטנה מאשר %{max_bbox_size})"
tag_details:
- tags: "תגים:"
+ tags: תגים
wiki_link:
key: עמוד התיאור עבור התג %{key}
tag: עמוד התיאור עבור התג %{key}=%{value}
node: צומת
relation: קשר
way: דרך
+ version: גרסה
+ view_details: הצגת פרטים
+ view_history: הצגת ההיסטוריה
+ way:
+ history_title: "היסטוריית הדרך: %{name}"
+ nodes: צמתים
+ title: "דרך: %{name}"
changeset:
changeset:
anonymous: אלמוני
community: קהילה
community_blogs: בלוגים של הקהילה
community_blogs_title: בלוגים של חברי קהילת OpenStreetMap
- copyright: זכויות יוצרים ורישיון
+ copyright: זכויות יוצרים
data: נתונים
donate: תִמכו ב־OpenStreetMap על־ידי %{link} לקרן לשדרוג החומרה.
edit: עריכה
history: היסטוריה
home: מעבר למיקום הבית
intro_2_create_account: נא ליצור חשבון משתמש
+ learn_more: מידע נוסף
log_in: כניסה לחשבון
log_in_tooltip: כניסה עם חשבון קיים
logo:
way: Put
start_rjs:
load_data: Učitaj podatke
- loaded_an_area_with_num_features: "Učitali ste područje koje sadrži %{num_features} značajki. Općenito, neki se internetski preglednici ne mogu nositi s tolikom količinom podataka. Preglednici najbolje rade kada prikazuju manje od 100 značajki istovremeno: ako radite još nešto, može usporiti preglednik ili ga zablokirati. Ako ste sigurni da želite prikazati ove podtake, možete pritisnuti puce ispod."
loading: Učitavanje...
unable_to_load_size: "Ne mogu učitati: Granični okvir veličine %{bbox_size} je prevelik (mora biti manji od %{max_bbox_size})"
tag_details:
way: Puć
start_rjs:
load_data: Daty začitać
- loaded_an_area_with_num_features: Sy wobłuk začitał, kotryž %{num_features} elementow wobsahuje. Powšitkownje někotre wobhladowaki maja problemy ze zwobraznjenju tajkeho mnóstwa datow. Powšitkownje wobhladowaki najlěpje funguja, hdyž mjenje hač %{num_features} elementow naraz zwobraznjeja; hewak so wobhladowak spomali abo samo hižo njereaguje. Jeli chceš tute daty woprawdźe zwobraznić, klikń deleka na tłóčatko.
loading: Začituje so...
unable_to_load_size: "Njeje móžno začitać: Wulkosć %{bbox_size} wobłuka je přewulka ((dyrbi mjenje hač %{max_bbox_size} być)"
tag_details:
way: "Vonal:"
start_rjs:
load_data: Adatok betöltése
- loaded_an_area_with_num_features: "Olyan területet töltöttél be, amely %{num_features} elemet tartalmaz. Néhány böngésző lehet, hogy nem birkózik meg ekkora mennyiségű adattal. Általában a böngészők egyszerre legfeljebb %{max_features} elemet tudnak megjeleníteni: minden más esetben a böngésző lelassulhat/nem válaszolhat. Ha biztos vagy benne, hogy meg szeretnéd jeleníteni ezeket az adatokat, megteheted ezt az alábbi gombra kattintva."
loading: Betöltés…
unable_to_load_size: "Nem tölthető be: a határolónégyzet mérete (%{bbox_size}) túl nagy. (%{max_bbox_size}-nél kisebbnek kell lennie.)"
tag_details:
way: Via
start_rjs:
load_data: Cargar datos
- loaded_an_area_with_num_features: Tu ha cargate un area que contine %{num_features} elementos. In general, alcun navigatores del web pote haber problemas in presentar un tal quantitate de datos. Generalmente, un navigator functiona melio monstrante minus de %{max_features} elementos per vice; alteremente, illo pote devenir lente o non responder. Si tu es secur de voler visualisar iste datos, tu pote cliccar super le button a basso.
loading: Cargamento...
unable_to_load_size: "Impossibile cargar: Le dimension del quadro de delimitation %{bbox_size} es troppo grande (debe esser inferior a %{max_bbox_size})"
tag_details:
way: Way/Garis
start_rjs:
load_data: Memuat Data
- loaded_an_area_with_num_features: "Anda telah memuat wilayah yang berisi %{num_features} fitur. Secara umum, beberapa browser mungkin tidak dapat mengatasi dengan baik untuk menampilkan sejumlah data tersebut, browser akan bekerja dengan baik dalam menampilkan data kurang dari %{max_features} fitur pada saat yang sama: lebih daripada itu akan membuat browser anda menjadi lamban/tidak responsif. Jika anda yakin ingin menampilkan data ini, anda dapat melakukannya dengan mengklik tombol di bawah."
loading: Memuat...
unable_to_load_size: "Tidak dapat memuat: Ukuran bounding box %{bbox_size} terlalu besar (harus lebih kecil dari %{max_bbox_size})"
tag_details:
way: Vegurinn
start_rjs:
load_data: Hlaða inn gögnum
- loaded_an_area_with_num_features: Þú hefur valið svæði sem á eru %{num_features} hlutir. Sumir vafrar höndla illa fleiri en 100 hluti í einu, en þú getur hlaðið þeim inn þrátt fyrir það ef þú telur þig geta höndlað það.
loading: Hleð inn gögnum...
unable_to_load_size: "Gat ekki hlaðið gögnum: Svæði af stærðinni %{bbox_size} er of stórt, svæðið verður að vera minna en %{max_bbox_size}"
tag_details:
# Author: Darth Kule
# Author: Davalv
# Author: Davio
+# Author: Dieterdreist
# Author: Efred
# Author: Gianfranco
# Author: Isiond
# Author: Ximo17
# Author: ZioNicco
it:
+ about_page:
+ community_driven_html: La comunità di OpenStreetMap è diversa, appassionante, e cresce ogni giorno. I nostri contributori includono mapper entusiasti, professionisti GIS, ingegneri che gestiscono i server di OSM, mapping umanitario di aree soggette a disastri e molto altro. Per ulteriori informazioni sulla comunità, consultare i <a href='%{diary_path}'>diari degli utenti</a>, il <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>blog della comunità</a>, e il sito <a href='http://www.osmfoundation.org/'>OSM Foundation</a>.
+ community_driven_title: Guidato dalla Comunità
+ copyright_html: <span>©</span>OpenStreetMap<br>contributors
+ lede_text: OpenStreetMap è costruito da una comunità di mappatori che contribuiscono e mantengono i dati sulle strade, sentieri, caffè, stazioni ferroviarie e molto altro ancora, in tutto il mondo.
+ local_knowledge_html: OpenStreetMap enfatizza la conoscenza locale. I contributori usano immagini aeree, dispositivi GPS e mappe sul campo low-tech per verificare che OSM sia accurato e aggiornato.
+ local_knowledge_title: Conoscenza locale
+ next: Successivo
+ open_data_html: "OpenStreetMap è <i>open data</i>: sei libero di usarla per qualsiasi scopo a patto di attribuirla a OpenstreetMap e ai suoi contributori. Se alteri o sviluppi sulla base dei dati in un certo modo, puoi distribuire il risultato solo mediante la stessa licenza. Consultare <a href='%{copyright_path}'>Copyright</a> per i dettagli."
+ open_data_title: Open Data
+ partners_title: Partner
+ used_by: "%{name} fornisce dati geografici su centinaia di siti web, app mobili e dispositivi hardware"
activerecord:
attributes:
diary_comment:
blocked: Il tuo accesso alle API è stato bloccato. Si prega di fare log-in all'interfaccia web per saperne di più.
need_to_see_terms: Il tuo accesso alle API è temporaneamente sospeso. Si prega di accedere all'interfaccia web per visualizzare i termini di contribuzione. Non c'è bisogno che tu aderisca, però è necessario che tu li legga.
browse:
+ anonymous: anonimo
changeset:
+ belongs_to: Autore
changesetxml: Gruppo di modifiche XML
feed:
title: Gruppo di modifiche %{id}
title_comment: Gruppo di modifiche %{id} - %{comment}
+ node: Nodi (%{count})
+ node_paginated: Nodi (%{x}-%{y} di %{count})
osmchangexml: modificheOsm XML
- title: Gruppo di modifiche
+ relation: Relazioni (%{count})
+ relation_paginated: Relazioni (%{x}-%{y} di %{count})
+ title: "Gruppo di modifiche: %{id}"
+ way: Ways (%{count})
+ way_paginated: Ways (%{x}-%{y} di %{count})
+ closed: Chiuso
+ closed_by_html: Chiuso <abbr title='%{title}'>%{time} fa</abbr> da %{user}
+ closed_html: Chiuso <abbr title='%{title}'>%{time} fa</abbr>
containing_relation:
entry: Relazione %{relation_name}
entry_role: Relazione %{relation_name} (come %{relation_role})
+ created: Creato
+ created_by_html: Creato <abbr title='%{title}'>%{time} fa</abbr> da %{user}
+ created_html: Creato <abbr title='%{title}'>%{time} fa</abbr>
+ deleted_by_html: Cancellato <abbr title='%{title}'>%{time} fa</abbr> da %{user}
+ download_xml: Scarica XML
+ edited_by_html: Modificato <abbr title='%{title}'>%{time} fa</abbr> da %{user}
+ in_changeset: Gruppo di modifiche
+ no_comment: (nessun commento)
+ node:
+ history_title: "Cronologia nodo: %{name}"
+ title: "Nodo: %{name}"
not_found:
- sorry: Spiacenti, non è stato possibile trovare il %{type} con l'identificativo %{id}.
+ sorry: "Spiacenti, %{type} #%{id} non può essere trovato."
type:
changeset: gruppo di modifiche
node: nodo
relation: relazione
way: percorso
note:
- closed_title: "Nota chiusa: %{note_name}"
+ closed_by: Risolta da %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} fa</abbr>
+ closed_by_anonymous: Risolta da anonimo <abbr title='%{exact_time}'>%{when} fa</abbr>
+ closed_title: "Nota risolta #%{note_name}"
+ commented_by: Commento da %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} fa</abbr>
+ commented_by_anonymous: Commento da anonimo <abbr title='%{exact_time}'>%{when} fa</abbr>
+ hidden_by: Nascosta da %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} fa</abbr>
+ hidden_title: "Note nascosta #%{note_name}"
+ new_note: Nuova nota
+ open_by: Creato da %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} fa</abbr>
+ open_by_anonymous: Creato da anonimo <abbr title='%{exact_time}'>%{when} fa</abbr>
open_title: "Nota irrisolta: %{note_name}"
- title: Nota
+ reopened_by: Riattivata da %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} fa</abbr>
+ reopened_by_anonymous: Riattivata da anonimo <abbr title='%{exact_time}'>%{when} fa</abbr>
+ title: "Nota: %{id}"
+ part_of: Parte di
redacted:
message_html: La versione %{version} di questo %{type} non può essere mostrata in quanto è stata redatta. Per favore, fai riferimento a %{redaction_link} per i dettagli.
redaction: Redazione %{id}
node: nodo
relation: relazione
way: percorso
+ relation:
+ history_title: "Cronologia relazione: %{name}"
+ members: Membri
+ title: "Relazione: %{name}"
relation_member:
entry_role: "%{type} %{name} come %{role}"
type:
way: Percorso
start_rjs:
load_data: Carica dati
- loaded_an_area_with_num_features: "È stata caricata un'area che contiene %{num_features} caratteristiche. In generale, alcuni browser potrebbero non visualizzare correttamente questa quantità di dati. Generalmente i browser lavorano al meglio se si visualizzano meno di %{max_features} caratteristiche alla volta: se si fa qualcos'altro il proprio browser potrebbe diventare lento o non rispondere più. Se si è sicuri di voler visualizzare questi dati, allora si può premere il pulsante sottostante."
loading: Caricamento in corso...
- unable_to_load_size: "Impossibile caricare: la dimensione del riquadro di selezione di %{bbox_size} è troppo grande (deve essere minore di %{max_bbox_size})"
+ unable_to_load_size: Impossibile caricare i dati della mappa, troppo grande di un'area (%{bbox_size}). L'area deve essere più piccola di %{max_bbox_size} gradi quadrati.
tag_details:
- tags: "Etichette:"
+ tags: Tag
wiki_link:
key: La pagina wiki per la descrizione del tag %{key}
tag: La pagina wiki per la descrizione del tag %{key}=%{value}
node: nodo
relation: relazione
way: percorso
+ version: Versione
+ view_details: Visualizza dettagli
+ view_history: Visualizza cronologia
+ way:
+ also_part_of:
+ one: parte di way %{related_ways}
+ other: parte di way %{related_ways}
+ history_title: "Cronologia way: %{name}"
+ nodes: Nodi
+ title: "Way: %{name}"
changeset:
changeset:
anonymous: Anonimo
saved_at: Salvato il
user: Utente
list:
+ empty: Nessun gruppo di modifiche trovato.
+ empty_area: Nessun gruppo di modifiche in quest'area.
+ empty_user: Nessun gruppo di modifiche da questo utente.
+ load_more: Caricane altri
+ no_more: Nessun gruppo di modifiche trovato.
+ no_more_area: Nessun gruppo di modifiche in quest'area.
+ no_more_user: Nessun gruppo di modifiche da questo utente.
title: Gruppi di modifiche
title_friend: Insieme di modifiche dei tuoi amici
title_nearby: Gruppi di modifiche da parte di utenti nelle vicinanze
description: Copie aggiornate regolarmente del database OpenStreetMap completo
title: Pianeta OSM
zoom: Ingrandimento
+ title: Esporta
geocoder:
description:
title:
water_point: Punto di ristoro
waterfall: Cascata
weir: Sbarramento idrico
+ help_page:
+ help:
+ description: Fai una domanda o cerca risposte sul sito di domande e risposte di OSM.
+ title: help.openstreetmap.org
+ url: https://help.openstreetmap.org/
+ introduction: OpenStreetMap ha diverse risorse per imparare a conoscere il progetto, chiedendo e rispondendo alle domande, discutendo collaborativamente e documentando gli argomenti di mappatura.
+ title: Come ottenere aiuto
+ welcome:
+ description: Inizia con questa guida rapida che copre le basi di OpenStreetMap.
+ title: Benvenuti a OSM
+ url: /benvenuto
+ wiki:
+ description: Sfoglia il wiki per la documentazione approfondita di OSM.
+ title: wiki.openstreetmap.org
+ url: http://wiki.openstreetmap.org/
javascripts:
close: Chiudi
edit_help: Sposta la mappa e usa lo zoom sulla posizione che vuoi modificare, quindi clicca qui.
standard: Standard
transport_map: Mappa dei trasporti
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap contributors</a>
+ donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Fai una donazione</a>
layers:
data: Dati della mappa
header: Livelli mappa
createnote_tooltip: Aggiungi una nota sulla mappa
edit_disabled_tooltip: Zooma per modificare la mappa
edit_tooltip: Modifica la mappa
+ map_data_zoom_in_tooltip: Zooma per vedere i dati della mappa
+ map_notes_zoom_in_tooltip: Zooma per vedere le note della mappa
layouts:
+ about: Informazioni
community: Comunità
community_blogs: Blog della comunità
community_blogs_title: Blog dei membri della comunità OpenStreetMap
- copyright: Copyright e licenza
+ copyright: Copyright
data: Dati
donate: Supporta OpenStreetMap %{link} al fondo destinato all'aggiornamento dell'hardware.
edit: Modifica
history: Cronologia
home: Vai alla posizione di casa
intro_2_create_account: Crea un account utente
- log_in: entra
+ intro_header: Benvenuti in OpenStreetMap!
+ intro_text: OpenStreetMap è una mappa del mondo, creata da persone come te e libera di utilizzare sotto licenza aperta.
+ learn_more: Ulteriori informazioni
+ log_in: Accedi
log_in_tooltip: Accedi con un profilo utente esistente
logo:
alt_text: Logo OpenStreetMap
partners_ic: Imperial College (Londra)
partners_partners: partner
partners_ucl: UCL VR Centre
- sign_up: iscriviti
+ sign_up: Registrati
sign_up_tooltip: Crea un profilo utente per apportare modifiche
+ start_mapping: Inizia a mappare
tag_line: La wiki-mappa libera del mondo
user_diaries: Diari degli utenti
user_diaries_tooltip: Visualizza diari utente
allow_write_notes: modificare le note.
allow_write_prefs: modificare le tue preferenze utente.
request_access: L'applicazione %{app_name} sta richiedendo l'accesso al tuo profilo, %{user}. Si prega di verificare se si desidera che l'applicazione abbia le seguenti capacità. È possibile scegliere a piacere.
+ title: Autorizzare l'accesso al tuo account
+ oauthorize_failure:
+ denied: Hai negato l'accesso all'applicazione %{app_name} al tuo account.
+ invalid: Il token di autorizzazione non è valido.
+ title: Richiesta di autorizzazione non riuscita
+ oauthorize_success:
+ allowed: Hai consentito l'accesso all'applicazione %{app_name} al tuo account.
+ title: Richiesta di autorizzazione consentita
+ verification: Il codice di verifica è %{code}.
revoke:
flash: Hai revocato il token per %{application}
oauth_clients:
way_html: Una <strong>via</strong> è una linea o una zona, come una strada, un fiume, lago o edificio.
introduction_html: Benvenuti in OpenStreetMap, la mappa del mondo libera e modificabile. Ora che ti sei registrato, sei pronto a iniziare ad editare la mappa. Ecco una guida rapida con le cose più importanti che dovresti sapere.
questions:
- paragraph_1_html: Necessiti aiuto sul Mapping o non ti è chiaro su come utilizzare OpenStreetMap? Ecco le risposte alle tue domande <a href='http://help.openstreetmap.org/'>Sito di aiuto</a>.
+ paragraph_1_html: "OpenStreetMap ha diverse risorse per imparare a conoscere il progetto, chiedendo e rispondendo\n domande e in collaborazione discutere e documentare argomenti mappatura.\n<a href='%{help_url}'>Ottenere aiuto qui</a>."
title: Domande?
start_mapping: Inizia a mappare
title: Benvenuto!
# Author: 青子守歌
# Author: 아라
ja:
+ about_page:
+ copyright_html: <span>©</span>OpenStreetMap<br>への協力者
+ local_knowledge_title: 地元の情報
+ next: 次へ
+ open_data_html: "OpenStreetMap is <i>open data</i>: you are free to use it for any purpose\nas long as you credit OpenStreetMap and its contributors. If you alter or\nbuild upon the data in certain ways, you may distribute the result only\nunder the same licence. See the <a href='%{copyright_path}'>Copyright and\nLicense page</a> for details."
+ open_data_title: オープン データ
+ partners_title: パートナー
+ used_by: "%{name} は、数多くのウェブ サイト、モバイル アプリ、ハードウェア機器で利用されています"
activerecord:
attributes:
diary_comment:
blocked: APIへのアクセスがブロックされました。Web インターフェイスからログインし直して詳細を確認してください。
need_to_see_terms: あなたは一時的にAPIの利用を停止されています。ウェブインターフェイスにログインして協力者規約をご覧ください。同意しなくてもかまいませんが、必ずご覧ください。
browse:
+ anonymous: 匿名
changeset:
+ belongs_to: 著者
changesetxml: 変更セット XML
feed:
title: 変更セット %{id}
title_comment: 変更セット %{id} - %{comment}
+ node: ノード (%{count})
+ node_paginated: ノード (%{x}-%{y} / %{count})
osmchangexml: OSM 差分 XML
- title: 変更セット
+ relation: リレーション (%{count})
+ relation_paginated: リレーション (%{x}-%{y} / %{count})
+ title: "変更セット: %{id}"
+ way: ウェイ (%{count})
+ way_paginated: ウェイ (%{x}-%{y} / %{count})
+ closed: クローズ
+ closed_html: <abbr title='%{title}'>%{time}前</abbr>にクローズ
containing_relation:
entry: リレーション %{relation_name}
entry_role: リレーション %{relation_name} (%{relation_role} として)
+ created: 作成
+ created_html: <abbr title='%{title}'>%{time}前</abbr>に作成
+ download_xml: XML をダウンロード
+ in_changeset: 変更セット
+ no_comment: (コメントなし)
+ node:
+ history_title: "ノードの履歴: %{name}"
+ title: "ノード: %{name}"
not_found:
- sorry: ID %{id} の %{type} は見つかりません。
+ sorry: "%{type} #%{id} は見つかりませんでした。"
type:
changeset: 変更セット
node: ノード
relation: リレーション
way: ウェイ
note:
- closed_title: "解決済のメモ: %{note_name}"
- open_title: "未解決のメモ: %{note_name}"
- title: メモ
+ closed_title: "解決済のメモ #%{note_name}"
+ hidden_title: "非表示のメモ #%{note_name}"
+ new_note: 新しいメモ
+ open_title: "未解決のメモ #%{note_name}"
+ title: "メモ: %{id}"
+ part_of: 以下の一部
redacted:
message_html: この %{type} の %{version} 版は、改訂されたため表示できません。詳細は %{redaction_link} をご覧ください。
redaction: 改訂 %{id}
node: ノード
relation: リレーション
way: ウェイ
+ relation:
+ history_title: "リレーションの履歴: %{name}"
+ members: メンバー
+ title: "リレーション: %{name}"
relation_member:
entry_role: "%{type} %{name} (%{role} として)"
type:
way: ウェイ
start_rjs:
load_data: データの読み込み
- loaded_an_area_with_num_features: "%{num_features}件の地物を含む領域を読み込みました。一般に、ブラウザーによっては、この量のデータを表示するとうまく処理できないかもしれません。通常、ブラウザーは一度に%{max_features}件未満の地物を表示させるとうまく動作します。このままでは、ブラウザーが遅くなったり、反応しなくなったりします。それでもこのデータを表示したいならば、以下のボタンをクリックしてください。"
loading: 読み込み中...
- unable_to_load_size: "読み込めません: 境界囲みのサイズ %{bbox_size} が大きすぎます (%{max_bbox_size}より小さくする必要があります)"
+ unable_to_load_size: 領域 (%{bbox_size}) が大きすぎるため、地図データを読み込めません。領域は %{max_bbox_size} の矩形より小さくする必要があります。
tag_details:
- tags: "タグ:"
+ tags: タグ
wiki_link:
key: "%{key} タグのウィキでの説明ページ"
tag: "%{key}=%{value} タグのウィキでの説明ページ"
node: ノード
relation: リレーション
way: ウェイ
+ version: バージョン
+ view_details: 詳細を表示
+ view_history: 履歴を表示
+ way:
+ also_part_of:
+ other: ウェイ %{related_ways} の一部
+ history_title: "ウェイの履歴: %{name}"
+ nodes: ノード
+ title: "ウェイ: %{name}"
changeset:
changeset:
anonymous: 匿名
saved_at: 保存日時
user: ユーザー
list:
+ empty: 変更セットが見つかりません。
+ empty_area: この領域には変更セットはありません。
+ empty_user: このユーザーによる変更セットはありません。
+ load_more: 続きを読み込む
+ no_more: 変更セットはこれ以上ありません。
+ no_more_area: この領域には変更セットはこれ以上ありません。
+ no_more_user: このユーザーによる変更セットはこれ以上ありません。
title: 変更セット
title_friend: 友達による変更セット
title_nearby: 周辺のユーザーによる変更セット
area_to_export: エクスポートする領域
embeddable_html: 埋め込み HTML
export_button: エクスポート
- export_details: OpenStreetMap のデータは<a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open Database License</a> (ODbL) の下にライセンスされています。
+ export_details: OpenStreetMap のデータは <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open Database License</a> (ODbL) の下にライセンスされています。
format: ファイル形式
format_to_export: エクスポートするファイル形式
image_size: 画像サイズ
paste_html: 以下の HTML をあなたのサイトに貼り付けてください
scale: 縮尺
too_large:
- body: é \98å\9f\9fã\81\8c大ã\81\8dã\81\99ã\81\8eã\81¦ OpenStreetMap XML ã\83\87ã\83¼ã\82¿ã\81¨ã\81\97ã\81¦ã\82¨ã\82¯ã\82¹ã\83\9dã\83¼ã\83\88ã\81§ã\81\8dã\81¾ã\81\9bã\82\93ã\80\82æ\8b¡å¤§ã\81\99ã\82\8bã\81\8bã\80\81é \98å\9f\9fã\82\92å°\8fã\81\95ã\81\8fã\81\99ã\82\8bã\81\8bã\80\81以ä¸\8bã\81®ソースから一括データダウンロードを使用するかしてください。
+ body: é \98å\9f\9fã\81\8c大ã\81\8dã\81\99ã\81\8eã\81¦ OpenStreetMap XML ã\83\87ã\83¼ã\82¿ã\81¨ã\81\97ã\81¦ã\82¨ã\82¯ã\82¹ã\83\9dã\83¼ã\83\88ã\81§ã\81\8dã\81¾ã\81\9bã\82\93ã\80\82æ\8b¡å¤§ã\81\99ã\82\8bã\81\8bã\80\81é \98å\9f\9fã\82\92å°\8fã\81\95ã\81\8fã\81\99ã\82\8bã\81\8bã\80\81以ä¸\8bã\81«å\88\97æ\8c\99ã\81\97ã\81\9fソースから一括データダウンロードを使用するかしてください。
geofabrik:
description: 大陸、国、および選択した都市を抽出したもので、定期的に更新されます
title: Geofabrik のダウンロード
description: 定期的に更新される、OpenStreetMap データベースの完全な複製
title: Planet OSM
zoom: ズーム
+ title: エクスポート
geocoder:
description:
title:
water_point: 給水所
waterfall: 滝
weir: ダム
+ help_page:
+ help:
+ description: OSM の質問回答サイトで質問したり回答を検索したりする。
+ title: help.openstreetmap.org
+ url: https://help.openstreetmap.org/
+ title: ヘルプの取得
+ welcome:
+ description: OpenStreetMap の基礎を網羅しているこのクイック ガイドから始めましょう。
+ title: OSM へようこそ
+ url: /welcome
+ wiki:
+ title: wiki.openstreetmap.org
+ url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/JA:Main_Page
javascripts:
close: 閉じる
edit_help: 編集したい位置に移動してズームインしてから、ここをクリックしてください。
standard: 標準
transport_map: 交通マップ
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMapへの協力者</a>
+ donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>寄付する</a>
layers:
data: 地図データ
header: 地図のレイヤー
createnote_tooltip: 今後の修正のために地図にメモを残す
edit_disabled_tooltip: 地図を編集するには拡大してください
edit_tooltip: 地図を編集
+ map_data_zoom_in_tooltip: 地図データを閲覧するには拡大してください
+ map_notes_zoom_in_tooltip: 地図メモを閲覧するには拡大してください
layouts:
community: コミュニティ
community_blogs: コミュニティ ブログ
community_blogs_title: OpenStreetMap コミュニティのメンバーからのブログ
- copyright: 著作権とライセンス
+ copyright: 著作権
data: データ
donate: ハードウェア アップグレード基金への%{link}で、OpenStreetMap を支援します。
edit: 編集
history: 履歴
home: ホーム地点に移動
intro_2_create_account: ユーザー アカウントを作成
+ intro_header: OpenStreetMap へようこそ!
+ intro_text: OpenStreetMap は、あなたのような人々が作成した世界地図であり、オープン ライセンスの下で自由に利用できます。
+ learn_more: 詳細
log_in: ログイン
log_in_tooltip: 自分のアカウントでログイン
logo:
partners_ucl: UCL VR センター
sign_up: ユーザー登録
sign_up_tooltip: 編集のためのアカウントを作成
+ start_mapping: マッピングを開始
tag_line: 自由なウィキ世界地図
user_diaries: 日記
user_diaries_tooltip: ユーザーの日記を閲覧する
allow_write_notes: メモを変更する。
allow_write_prefs: 自分のユーザー設定を変更する。
request_access: アプリケーション %{app_name} があなたのアカウント、%{user} への接続許可を求めています。そのアプリケーションに許可してもよいかどうかを確認してください。複数のアプリケーションに許可を与えることもできます。
+ title: あなたのアカウントへのアクセスの認証
+ oauthorize_failure:
+ denied: アプリケーション %{app_name} によるあなたのアカウントへのアクセスを拒否しました。
+ invalid: 認証トークンが有効ではありません。
+ oauthorize_success:
+ allowed: アプリケーション %{app_name} によるあなたのアカウントへのアクセスを許可しました。
+ verification: 検証コードは %{code} です。
revoke:
flash: "%{application} へのトークンを失効しました。"
oauth_clients:
way_html: <strong>ウェイ</strong>は線または領域です。道路、水路、湖、建物などが該当します。
introduction_html: フリーで編集可能な世界地図、OpenStreetMapへようこそ。サインアップしたので、マッピングの準備はすべて整いました。知っておかなければならない重要事項を簡単に説明します。
questions:
- paragraph_1_html: マッピングで分からないことがありますか?OpenStreetMapの使い方で不明な点はありますか?<a href='http://help.openstreetmap.org/'>ヘルプのウェブサイト</a>で疑問の回答を得てください。
+ paragraph_1_html: "OpenStreetMap has several resources for learning about the project, asking and answering\nquestions, and collaboratively discussing and documenting mapping topics.\n<a href='%{help_url}'>Get help here</a>."
title: 何か質問はありますか?
start_mapping: マッピングを開始
title: ようこそ!
# Author: Wrightbus
# Author: 아라
ko:
+ about_page:
+ copyright_html: <span>©</span>OpenStreetMap<br>기여자
+ lede_text: "OpenStreetMap은 전 세계에 걸쳐, 도로, 산책로, 카페, 기차역과 훨씬 많은 데이터를\n기여하고 유지하는 매퍼 공동체에 의해 구축됩니다."
+ local_knowledge_html: "OpenStreetMap은 지역 지식을 강조합니다. 기여자는 OSM이 정확하고\n최신으로 검증하기 위해 항공 영상, GPS 장치와, 낮은 기술 분야 지도를\n사용합니다."
+ local_knowledge_title: 지역 지식
+ next: 다음
+ open_data_html: "OpenStreetMap은 <i>오픈 데이터</i>입니다: OpenStreetMap과 기여자를 제작진으로\n어떤 목적으로도 자유롭게 사용할 수 있습니다. 특정 방법으로 바꾸거나\n데이터에 빌드한다면, 동일한 라이선스에 따라 결과를 배포할 수 있습니다.\n자세한 내용은 <a href='%{copyright_path}'>저작권 및 라이선스 페이지</a>를\n참고하세요."
+ open_data_title: 오픈 데이터
+ partners_title: 파트너
+ used_by: "%{name}은 수 많은 웹 사이트, 모바일 앱과 하드웨어 장치에 지도 데이터를 제공합니다"
activerecord:
attributes:
diary_comment:
blocked: API에 대한 접근을 차단했습니다. 자세한 내용을 알아보려면 웹 인터페이스에 로그인하세요.
need_to_see_terms: API에 대한 접근을 일시적으로 중지했습니다. 기여자 약관을 보려면 웹 인터페이스에 로그인하세요. 기여자 약관에 동의 할 필요는 없습니다만 기여자 약관을 보아야 합니다.
browse:
+ anonymous: 익명
changeset:
+ belongs_to: 저자
changesetxml: 바뀜집합 XML
feed:
title: 바뀜집합 %{id}
title_comment: 바뀜집합 %{id} - %{comment}
+ node: 노드 (%{count})
+ node_paginated: 노드 (%{count} 중 %{x}-%{y})
osmchangexml: osm바뀜 XML
- title: 바뀜집합
+ relation: 관계 (%{count})
+ relation_paginated: 관계 (%{count} 중 %{x}-%{y})
+ title: "바뀜집합: %{id}"
+ way: 길 (%{count})
+ way_paginated: 길 (%{count} 중 %{x}-%{y})
+ closed: 닫힘
+ closed_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} 전</abbr>에 %{user} 사용자가 닫음
+ closed_html: <abbr title='%{title}'>%{time} 전</abbr>에 닫힘
containing_relation:
entry: 관계 %{relation_name}
entry_role: (%{relation_role}로서) 관계 %{relation_name}
+ created: 만들어짐
+ created_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} 전</abbr>에 %{user} 사용자가 만듦
+ created_html: <abbr title='%{title}'>%{time} 전</abbr>에 만들어짐
+ deleted_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} 전</abbr>에 %{user} 사용자가 삭제함
+ download_xml: XML 다운로드
+ edited_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} 전</abbr>에 %{user} 사용자가 편집함
+ in_changeset: 바뀜집합
+ no_comment: (덧글 없음)
+ node:
+ history_title: "노드 역사: %{name}"
+ title: "노드: %{name}"
not_found:
- sorry: 죄송합니다. %{id}인 %{type}를 발견하지 못했습니다.
+ sorry: "죄송하지만, %{type} #%{id}(을)를 찾지 못했습니다."
type:
changeset: 바뀜집합
node: 노드
relation: 관계
way: 길
note:
- closed_title: "해결된 참고: %{note_name}"
- open_title: "해결되지 않은 참고: %{note_name}"
- title: 참고
+ closed_by: "%{user} 사용자가 <abbr title='%{exact_time}'>%{when} 전</abbr>에 해결함"
+ closed_by_anonymous: 익명이 <abbr title='%{exact_time}'>%{when} 전</abbr>에 해결함
+ closed_title: "해결된 참고 #%{note_name}"
+ commented_by: "%{user} 사용자가 <abbr title='%{exact_time}'>%{when} 전</abbr>에 덧글을 남김"
+ commented_by_anonymous: 익명이 <abbr title='%{exact_time}'>%{when} 전</abbr>에 덧글을 남김
+ hidden_by: "%{user} 사용자가 <abbr title='%{exact_time}'>%{when} 전</abbr>에 숨김"
+ hidden_title: "숨겨진 참고 #%{note_name}"
+ new_note: 새 참고
+ open_by: "%{user} 사용자가 <abbr title='%{exact_time}'>%{when} 전</abbr>에 만듦"
+ open_by_anonymous: 익명이 <abbr title='%{exact_time}'>%{when} 전</abbr>에 만듦
+ open_title: "해결되지 않은 참고 #%{note_name}"
+ reopened_by: "%{user} 사용자가 <abbr title='%{exact_time}'>%{when} 전</abbr>에 다시 활성화함"
+ reopened_by_anonymous: 익명이 <abbr title='%{exact_time}'>%{when} 전</abbr>에 다시 활성화함
+ title: "참고: %{id}"
+ part_of: "다음의 부분:"
redacted:
- message_html: 이 %{type}의 %{version} 버전은 수정한 버전으로 볼 수 없습니다. 자세한 내용은 %{redaction_link}(을)를 참고하세요.
+ message_html: 이 %{type}의 %{version} 판은 수정한 판으로 볼 수 없습니다. 자세한 내용은 %{redaction_link}(을)를 참고하세요.
redaction: 개정 %{id}
type:
node: 노드
relation: 관계
way: 길
+ relation:
+ history_title: "관계 역사: %{name}"
+ members: 구성원
+ title: "관계: %{name}"
relation_member:
entry_role: "%{type}에서 %{role}의 %{name}"
type:
way: 길
start_rjs:
load_data: 데이터 불러오기
- loaded_an_area_with_num_features: 당신은 특성을 가진 지역 %{num_features}개를 불러왔습니다. 일반적으로, 일부 브라우저에서는 이 데이터 개수를 모두 처리하지 못할 수도 있습니다. 일반적으로, 브라우저들은 대개 특성 %{max_features}개 이하를 처리하여 보여줄 수 있습니다. 그렇지 않은 경우, 브라우저의 속도가 저하되거나 브라우저의 반응이 느려질 수 있습니다. 여전히 이 데이터를 표시하려면, 아래의 버튼을 클릭하세요.
loading: 불러오는 중...
- unable_to_load_size: "불러오기 실패: 표시하려는 지역(%{bbox_size})의 설정 박스가 너무 큽니다. %{max_bbox_size}까지 표시할 수 있습니다."
+ unable_to_load_size: 지역(%{bbox_size})이 너무 커서, 지도 데이터를 불러올 수 없습니다. 지역은 %{max_bbox_size} 사각도보다 작아야 합니다.
tag_details:
- tags: "태그:"
+ tags: 태그
wiki_link:
key: "%{key} 태그에 대한 위키 설명 문서"
tag: "%{key}=%{value} 태그에 대한 위키 설명 문서"
node: 노드
relation: 관계
way: 길
+ version: 판
+ view_details: 자세한 내용 보기
+ view_history: 역사 보기
+ way:
+ also_part_of:
+ one: "%{related_ways} 길의 부분"
+ other: "%{related_ways} 길의 부분"
+ history_title: "길 역사: %{name}"
+ nodes: 노드
+ title: "길: %{name}"
changeset:
changeset:
anonymous: 익명
saved_at: 저장 시간
user: 사용자
list:
+ empty: 찾은 바뀜집합이 없습니다.
+ empty_area: 이 지역에 바뀜집합이 없습니다.
+ empty_user: 이 사용자의 바뀜집합이 없습니다.
+ load_more: 더 불러오기
+ no_more: 찾은 바뀜집합이 더 없습니다.
+ no_more_area: 이 지역에서 바뀜집합이 더 없습니다.
+ no_more_user: 이 사용자의 바뀜집합이 더 없습니다.
title: 바뀜집합
title_friend: 내 친구의 바뀜집합
title_nearby: 근처 사용자의 바뀜집합
description: 완전한 OpenStreetMap 데이터베이스가 정기적으로 업데이트되는 복사본
title: 플래닛 OSM
zoom: 확대
+ title: 내보내기
geocoder:
description:
title:
water_point: 급수소
waterfall: 폭포
weir: 어량
+ help_page:
+ help:
+ description: OSM의 질문 및 답변 사이트에서 질문하거나 답변을 찾아보세요.
+ introduction: "OpenStreetMap은 프로젝트에 대해 배우고, 질문을 묻고 답하고,\n매핑 주제를 협력하여 토론하고 문서하기 위한 여러 자료가 있습니다."
+ title: 도움말 얻기
+ welcome:
+ description: OpenStreetMap 기초를 다루는 이 퀵 가이드로 시작합니다.
+ title: OSM에 오신 것을 환영합니다
+ wiki:
+ description: 깊이 있는 OSM 설명문서에 대해서는 위키를 찾아보세요.
javascripts:
close: 닫기
edit_help: 편집하려는 위치에 지도를 이동하고 확대한 다음, 여기를 클릭하세요.
standard: 표준
transport_map: 교통 지도
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap 기여자</a>
+ donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>기부하기</a>
layers:
data: 지도 데이터
header: 지도 레이어
createnote_tooltip: 지도에 참고 추가
edit_disabled_tooltip: 지도를 편집하려면 확대
edit_tooltip: 지도 편집
+ map_data_zoom_in_tooltip: 지도 데이터를 보려면 확대
+ map_notes_zoom_in_tooltip: 지도 참고를 보려면 확대
layouts:
+ about: 소개
community: 커뮤니티
community_blogs: 커뮤니티 블로그
community_blogs_title: OpenStreetMap 커뮤니티의 구성원에서의 블로그
- copyright: 저작권 및 라이선스
+ copyright: 저작권
data: 데이터
donate: 하드웨어 업데이트 기금에서 %{link}에 의해 OpenStreet를 지원합니다.
edit: 편집
history: 역사
home: 집 위치로 가기
intro_2_create_account: 사용자 계정을 만드세요
+ intro_header: OpenStreetMap에 오신 것을 환영합니다!
+ intro_text: OpenStreetMap은 여러분과 같은 사람이 만들고 자유롭게 오픈 라이선스에 따라 사용할 수 있는, 세계 지도입니다.
+ learn_more: 더 알아보기
log_in: 로그인
log_in_tooltip: 기존 계정으로 로그인
logo:
partners_ucl: UCL VR 센터
sign_up: 가입하기
sign_up_tooltip: 편집을 위한 계정 만들기
+ start_mapping: 매핑 시작
tag_line: 우리 모두의 위키 세계 지도
user_diaries: 사용자 일기
user_diaries_tooltip: 사용자 일기 보기
oauthorize:
allow_read_gpx: 비공개 GPS 추적을 읽습니다.
allow_read_prefs: 사용자 환경 설정을 읽습니다.
- allow_to: "ë\8b¤ì\9d\8c í\81´ë\9d¼ì\9d´ì\96¸í\8a¸ ì\9d\91ì\9a© í\94\84ë¡\9cê·¸ë\9e¨을 허용합니다:"
+ allow_to: "ë\8b¤ì\9d\8c í\81´ë\9d¼ì\9d´ì\96¸í\8a¸ ì\95 í\94\8c리ì¼\80ì\9d´ì\85\98을 허용합니다:"
allow_write_api: 지도를 수정합니다.
allow_write_diary: 일기 항목을 만들고 덧글을 달고 친구를 만듭니다.
allow_write_gpx: GPS 추적을 올립니다.
allow_write_notes: 참고를 수정합니다.
allow_write_prefs: 사용자 환경 설정을 수정합니다.
- request_access: "%{app_name} 응용 프로그램이 %{user} 계정에 접근을 요청합니다. 응용 프로그램이 다음 기능을 수행할 것인지 확인하세요. 원하는 많큼 많거나 적게 선택할 수 있습니다."
+ request_access: "%{app_name} 애플리케이션이 %{user} 계정에 접근을 요청합니다. 애플리케이션이 다음 기능을 수행할 것인지 확인하세요. 원하는 만큼 많거나 적게 선택할 수 있습니다."
+ title: 내 계정에 접근 인증
+ oauthorize_failure:
+ denied: 내 계정에 %{app_name} 애플리케이션 접근이 거부되었습니다.
+ invalid: 인증 토큰이 올바르지 않습니다.
+ title: 인증 요청이 실패됨
+ oauthorize_success:
+ allowed: 내 계정에 %{app_name} 애플리케이션 접근이 부여되었습니다.
+ title: 인증 요청이 허가됨
+ verification: 인증 코드는 %{code}입니다.
revoke:
flash: "%{application}에 대한 토큰을 해제했습니다"
oauth_clients:
create:
flash: 성공적으로 정보를 등록했습니다
destroy:
- flash: í\81´ë\9d¼ì\9d´ì\96¸í\8a¸ ì\9d\91ì\9a© í\94\84ë¡\9cê·¸ë\9e¨ 등록을 파기했습니다
+ flash: í\81´ë\9d¼ì\9d´ì\96¸í\8a¸ ì\95 í\94\8c리ì¼\80ì\9d´ì\85\98 등록을 파기했습니다
edit:
submit: 편집
- title: 응용 프로그램 편집
+ title: 내 애플리케이션 편집
form:
allow_read_gpx: 비공개 GPS 추적을 읽습니다.
allow_read_prefs: 사용자 환경 설정을 읽습니다.
requests: "사용자가 다음 권한을 요청합니다:"
required: 필수
support_url: 지원 URL
- url: 주ì\9a\94 ì\9d\91ì\9a© í\94\84ë¡\9cê·¸ë\9e¨ URL
+ url: 주ì\9a\94 ì\95 í\94\8c리ì¼\80ì\9d´ì\85\98 URL
index:
application: 응용 프로그램 이름
issued_at: 발행
- list_tokens: "ë\8b¤ì\9d\8c í\86 í\81°ì\9d´ ë\82´ ì\9d´ë¦\84ì\9c¼ë¡\9c ì\9d\91ì\9a© í\94\84ë¡\9cê·¸ë\9e¨에 발급했습니다:"
- my_apps: ë\82´ í\81´ë\9d¼ì\9d´ì\96¸í\8a¸ ì\9d\91ì\9a© í\94\84ë¡\9cê·¸ë\9e¨
- my_tokens: ë\82´ ì\9d¸ì¦\9dí\95\9c ì\9d\91ì\9a© í\94\84ë¡\9cê·¸ë\9e¨
- no_apps: "%{oauth} í\91\9cì¤\80ì\9d\84 ì\82¬ì\9a©í\95\98ì\97¬ OpenStreetMapê³¼ í\95¨ê»\98 ì\82¬ì\9a©í\95\98기 ì\9c\84í\95´ ë\93±ë¡\9dí\95 ì\9d\91ì\9a© í\94\84ë¡\9cê·¸ë\9e¨ì\9d´ ì\9e\88ì\8aµë\8b\88ê¹\8c? ì\9d´ ì\84\9cë¹\84ì\8a¤ì\97\90 OAuth를 ì\9a\94ì²í\95\98기 ì \84ì\97\90 ì\9b¹ ì\9d\91ì\9a© í\94\84ë¡\9cê·¸ë\9e¨을 등록해야 합니다."
- register_new: 응용 프로그램 등록
+ list_tokens: "ë\8b¤ì\9d\8c í\86 í\81°ì\9d´ ë\82´ ì\9d´ë¦\84ì\9c¼ë¡\9c ì\95 í\94\8c리ì¼\80ì\9d´ì\85\98에 발급했습니다:"
+ my_apps: ë\82´ í\81´ë\9d¼ì\9d´ì\96¸í\8a¸ ì\95 í\94\8c리ì¼\80ì\9d´ì\85\98
+ my_tokens: ë\82´ ì\9d¸ì¦\9dí\95\9c ì\95 í\94\8c리ì¼\80ì\9d´ì\85\98
+ no_apps: "%{oauth} í\91\9cì¤\80ì\9d\84 ì\82¬ì\9a©í\95\98ì\97¬ OpenStreetMapê³¼ í\95¨ê»\98 ì\82¬ì\9a©í\95\98기 ì\9c\84í\95´ ë\93±ë¡\9dí\95 ì\95 í\94\8c리ì¼\80ì\9d´ì\85\98ì\9d´ ì\9e\88ì\8aµë\8b\88ê¹\8c? ì\9d´ ì\84\9cë¹\84ì\8a¤ì\97\90 OAuth를 ì\9a\94ì²í\95\98기 ì \84ì\97\90 ì\9b¹ ì\95 í\94\8c리ì¼\80ì\9d´ì\85\98을 등록해야 합니다."
+ register_new: 내 애플리케이션 등록
registered_apps: "등록한 다음 클라이언트 응용 프로그램이 있습니다:"
revoke: 해제!
title: 내 OAuth 자세한 정보
destroy:
error: 이 교정을 파기하는 중에 오류가 발생했습니다.
flash: 교정을 파기했습니다.
- not_empty: 교정이 비어 있지 않습니다. 파기하기 전에 이 교정에 속하는 모든 버전을 교정 취소하세요.
+ not_empty: 교정이 비어 있지 않습니다. 파기하기 전에 이 교정에 속하는 모든 판을 교정 취소하세요.
edit:
description: 설명
heading: 교정 편집
way_html: <strong>길</strong>은 도로, 개울, 호수나 건물과 같은, 선이나 지역입니다.
introduction_html: "세계의 자유롭고 편집할 수 있는 지도인, OpenStreetMap에 오신 것을 환영합니다. 지금 가입하면,\n시작된 매핑을 얻도록 모두 설정됩니다. 여기에서 알아야 하는 가장 중요한 것들로 된\n빠른 가이드가 있습니다."
questions:
- paragraph_1_html: "매핑에 도움이 필요하거나, OpenStreetMap을 사용하는 방법에 확실하지 않습니까?\n<a href='http://help.openstreetmap.org/'>도움말 웹사이트</a>에서 질문에 대한 답변을 얻으세요."
+ paragraph_1_html: "OpenStreetMap은 프로젝트에 대해 배우고, 질문을 묻고 답하고,\n매핑 주제를 협력하여 토론하고 문서하기 위한 여러 자료가 있습니다.\n<a href='%{help_url}'>여기서 도움을 얻으세요</a>."
title: 질문 있나요?
start_mapping: 매핑 시작
title: 환영합니다!
# Author: Robby
# Author: Soued031
lb:
+ about_page:
+ next: Weider
+ open_data_title: Open Data
+ partners_title: Partner
activerecord:
attributes:
diary_entry:
user_preference: Benotzerastellung
way: Wee
browse:
+ anonymous: anonym
changeset:
+ belongs_to: Auteur
osmchangexml: osmChange XML
+ relation: Relatiounen (%{count})
+ relation_paginated: Relatiounen (%{x}-%{y} vu(n) %{count})
+ way: Weeër (%{count})
+ closed: Zou
containing_relation:
entry: Relatioun %{relation_name}
entry_role: Relatioun %{relation_name} (als %{relation_role})
+ deleted_by_html: Geläscht <abbr title='%{title}'>viru(n) %{time}</abbr> vum %{user}
+ download_xml: XML eroflueden
+ edited_by_html: Geännert <abbr title='%{title}'>viru(n) %{time}</abbr> vum %{user}
+ no_comment: (keng Bemierkung)
not_found:
- sorry: Pardon, den %{type} mat der Id %{id}, konnt net fonnt ginn.
+ sorry: Pardon, den %{type}#%{id}, konnt net fonnt ginn.
type:
node: Knuet
relation: Relatioun
way: Wee
+ note:
+ new_note: Nei Notiz
+ title: "Notiz: %{id}"
+ part_of: Deel vu(n)
redacted:
type:
relation: Relatioun
way: Wee
+ relation:
+ members: Memberen
+ title: "Relatioun: %{name}"
relation_member:
entry_role: "%{type} %{name} als %{role}"
type:
node: Knuet
relation: Relatioun
way: Wee
+ version: Versioun
+ view_details: Detailer weisen
+ way:
+ title: "Wee: %{name}"
changeset:
changeset:
anonymous: Anonym
comment: Bemierkung
saved_at: Gespäichert de(n)
user: Benotzer
+ list:
+ load_more: Méi lueden
diary_entry:
comments:
comment: Bemierkung
river: Floss
wadi: Wadi
waterfall: Waasserfall
+ help_page:
+ title: Hëllef kréien
+ welcome:
+ title: Wëllkomm bäi OSM
+ url: /welcome
+ wiki:
+ url: http://wiki.openstreetmap.org/
javascripts:
map:
base:
cycle_map: Vëloskaart
hot: Humanitär
+ donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Maacht een Don</a>
locate:
popup: Dir sidd {distance} {unit} vun dësem Punkt ewech
title: Weise wou ech sinn
edit_disabled_tooltip: Erazoomen fir d'Kaart z'änneren
edit_tooltip: Kaart änneren
layouts:
+ about: Iwwer
community: Communautéit
- copyright: Copyright & Lizenz
+ copyright: Copyright
data: Donnéeën
edit: Änneren
export: Exportéieren
foundation: Fondatioun
help: Hëllef
home: Op déi Plaz zréckgoen déi als Doheem definéiert ass
+ learn_more: Méi wëssen
+ log_in: Aloggen
logo:
alt_text: OpenStreetMap Logo
logout: Ausloggen
way: Kelias
start_rjs:
load_data: Kraunami duomenys
- loaded_an_area_with_num_features: Jūs įkėlėte sritį, kurioje yra %{num_features} elementų. Dažniausiai naršyklės nelabai gerai susitvarko su tokiu duomenų kiekiu. Paprastai naršyklės kur kas geriau susidoroja, kai elementų yra mažiau nei %{max_features} vienu metu. Bet kokie kiti veiksmai gali stipriai sulėtinti naršyklę. Jei tikrai norite žiūrėti šiuos duomenis, spauskite žemiau esantį mygtuką.
loading: Kraunama...
unable_to_load_size: "Nepavyko įkelti: Aprėpties langelio dydis %{bbox_size} yra per didelis (turi būti mažesnis nei %{max_bbox_size})"
tag_details:
way: Līnija
start_rjs:
load_data: Ielādēt datus
- loaded_an_area_with_num_features: "Jūs esat ielādējis apgabalu, kurš satur %{num_features} iezīmes. Pamatā, daži pārlūki var pārāk labi netikt galā ar šādu lielu datu kvantuma parādīšanu. Parasti, pārlūki tiek galā vislabāk rādot mazāk nekā %{max_features} iezīmes vienlaikus: jebkā cita darīšana tos bremzē. Ja Jūs esat drošs, ka vēlaties attēlot šos datus, Jūs tā varat izdarīt spiežot pogu zemāk."
loading: Ielādē…
unable_to_load_size: "Nevar ielādēt: Apgabala rāmis %{bbox_size}, ir pārāk liels (jābūt mazākam nekā %{max_bbox_size})"
tag_details:
# Author: Bjankuloski06
# Author: Nemo bis
mk:
+ about_page:
+ community_driven_html: "Заедницата на OpenStreetMap е разнообразна, посветена и секојдневно расте.\nМеѓу учесниците имаме аматерски картографи, стручњаци во ГИС, технолози што работат со опслужувачите на OSM, \nхуманитарни работници што картираат подрачја погодени \nод катастрофи и разни други.\nПовеќе за заедницата ќе дознаете во <a href='%{diary_path}'>корисничките дневници</a>,\n<a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>блоговите на заедницата</a> и страниците на\n<a href='http://www.osmfoundation.org/'>Фондацијата OSM</a> website."
+ community_driven_title: Проектот го работи заедницата
+ copyright_html: <span>©</span>Учесници на<br>OpenStreetMap
+ lede_text: "OpenStreetMap ја гради заедница од учесници што придонесуваат со свои содржини и ги одржуваат податоците\nза патишта, патеки, кафеани, железнички станици и многу друго ширум светот."
+ local_knowledge_html: "OpenStreetMap полага особена важност на локални сознија. Учесниците користат\nвоздушни снимки, GPS-уреди и пообични теренски карти\nсо цел да се провери исправноста\nи актуелноста на OSM."
+ local_knowledge_title: Локални сознанија
+ next: Следно
+ open_data_html: "OpenStreetMap е проект со <i>отворени податоци</i>: можете слободно да го користите за било која цел\nдоколку ја наведете OpenStreetMap и нејзините учесници. Ако решите да ги менувате податоците или да се надоврзувате на нив, добиеното дело можете да го распространувате исклучиво\nпод истата лиценца. Повеќе ќе најдете на страницата <a href='%{copyright_path}'>Авторски права и лиценцирање</a>."
+ open_data_title: Отворени податоци
+ partners_title: Партнери
+ used_by: "%{name} обезбедува картографски податоци на стотици мрежни места, мобилни прилози и сметачки уреди"
activerecord:
attributes:
diary_comment:
blocked: Пристапот кон API ви е блокиран. Најавете се на посредникот за да дознаете повеќе.
need_to_see_terms: Вашиот пристап до приложниот програм (API) е привремено запрен. Најавете се на мрежниот посредник за да ги погледате Условите за учесниците. Нема потреба да се согласувате со услоците, но мора да ги прочитате.
browse:
+ anonymous: анонимен
changeset:
+ belongs_to: Автор
changesetxml: XML за измените
feed:
title: Измени %{id}
title_comment: Измени %{id} - %{comment}
+ node: Јазли (%{count})
+ node_paginated: Јазли (%{x}-%{y} од вкупно %{count})
osmchangexml: osmChange XML
- title: Измени
+ relation: Односи (%{count})
+ relation_paginated: Односи (%{x}-%{y} од вкупно %{count})
+ title: "Измени: %{id}"
+ way: Патишта (%{count})
+ way_paginated: Патишта (%{x}-%{y} од вкупно %{count})
+ closed: Затворено
+ closed_by_html: Затворено <abbr title='%{title}'>пред %{time}</abbr> од %{user}
+ closed_html: Затворено <abbr title='%{title}'>пред %{time}</abbr>
containing_relation:
entry: Однос %{relation_name}
entry_role: Однос %{relation_name} (како %{relation_role})
+ created: Создадено
+ created_by_html: Создадено <abbr title='%{title}'>пред %{time}</abbr> од %{user}
+ created_html: Создадено <abbr title='%{title}'>пред %{time}</abbr>
+ deleted_by_html: Избришано <abbr title='%{title}'>пред %{time}</abbr> од %{user}
+ download_xml: Преземи XML
+ edited_by_html: Изменето <abbr title='%{title}'>пред %{time}</abbr> од %{user}
+ in_changeset: Измени
+ no_comment: (нема коментари)
+ node:
+ history_title: "Историја на јазолот: %{name}"
+ title: "Јазол: %{name}"
not_found:
- sorry: Ð\96алиам, но не наÑ\98дов %{type} Ñ\81о назнака %{id}.
+ sorry: Ð\9dажалоÑ\81Ñ\82, не да наÑ\98дам %{type} Ñ\81о бÑ\80. %{id}.
type:
changeset: измени
node: јазол
relation: однос
way: пат
note:
- closed_title: "Решена белешка: %{note_name}"
- open_title: "Нерешена белешка: %{note_name}"
- title: Белешка
+ closed_by: Решено од %{user} <abbr title='%{exact_time}'>пред %{when}</abbr>
+ closed_by_anonymous: Решено од анонимен <abbr title='%{exact_time}'>пред %{when}</abbr>
+ closed_title: Решена белешка бр. %{note_name}
+ commented_by: Коментар на %{user} <abbr title='%{exact_time}'>пред %{when}</abbr>
+ commented_by_anonymous: Коментар на анонимен <abbr title='%{exact_time}'>пред %{when}</abbr>
+ hidden_by: Скриено од %{user} <abbr title='%{exact_time}'>пред %{when}</abbr>
+ hidden_title: "Скриена белешка бр. #%{note_name}"
+ new_note: Нова белешка
+ open_by: Создадено од %{user} <abbr title='%{exact_time}'>пред %{when}</abbr>
+ open_by_anonymous: Создадено од анонимен <abbr title='%{exact_time}'>пред %{when}</abbr>
+ open_title: Нерешена белешка бр. %{note_name}
+ reopened_by: Преактивирано од %{user} <abbr title='%{exact_time}'>пред %{when}</abbr>
+ reopened_by_anonymous: Преактивирано од анонимен <abbr title='%{exact_time}'>пред %{when}</abbr>
+ title: "Белешка: %{id}"
+ part_of: Дел од
redacted:
message_html: Верзијата %{version} на оваа %{type} не може да се прикаже бидејќи е редактирана. Повеќе на %{redaction_link}.
redaction: Редакција %{id}
node: јазол
relation: однос
way: пат
+ relation:
+ history_title: "Историја на односот: %{name}"
+ members: Членови
+ title: "Однос: %{name}"
relation_member:
entry_role: "%{type} %{name} како %{role}"
type:
way: Пат
start_rjs:
load_data: Вчитај ги податоците
- loaded_an_area_with_num_features: "Вчитавте простор што содржи %{num_features} елементи. Некои прелистувачи не можат да се справат со толку податоци. Начелно, прелистувачите работат најдобро при помалку од %{max_features} елементи наеднаш: ако правите нешто друго прелистувачот ќе ви биде бавен/пасивен. Ако и покрај тоа сакате да се прикажат овие податоци, тогаш стиснете на копчето подолу."
loading: Вчитувам...
- unable_to_load_size: "Не можам да вчитам: Рамката од %{bbox_size} е преголема (мора да биде помала од %{max_bbox_size}))"
+ unable_to_load_size: Не можам да ги вчитам податоците за картата, бидејќи површината е преголема (%{bbox_size}). Мора да зафаќа помалку од %{max_bbox_size} квадратни степени.
tag_details:
- tags: "Ознаки:"
+ tags: Ознакиж
wiki_link:
key: Вики-страницата за опис на ознаката %{key}
tag: Вики-страницата за ознаката %{key}=%{value}
node: јазол
relation: однос
way: пат
+ version: Верзија
+ view_details: Погл. подробности
+ view_history: Погл. историја
+ way:
+ also_part_of:
+ one: дел од патот %{related_ways}
+ other: дел од патиштата %{related_ways}
+ history_title: "Историја на патот: %{name}"
+ nodes: Јазли
+ title: "Пат: %{name}"
changeset:
changeset:
anonymous: Анонимен
saved_at: Зачувано во
user: Корисник
list:
+ empty: Не пронајдов збирови од промени.
+ empty_area: Нема збирови од промени во ова подрачје.
+ empty_user: Нема збирови на промени од тој корисник.
+ load_more: Вчитај уште
+ no_more: Нема повеќе збирови на промени.
+ no_more_area: Нема повеќе збирови на промени во ова подрчаје.
+ no_more_user: Нема повеќе збирови на промени од тој корисник.
title: Измени
title_friend: Измени на ваши пријатели
title_nearby: Измени од соседни корисници
description: Редовно подновувани примероци на целата база на OpenStreetMap
title: Планетата на OSM
zoom: Приближи
+ title: Извези
geocoder:
description:
title:
water_point: Пристап до вода
waterfall: Водопад
weir: Јаз
+ help_page:
+ help:
+ description: Поставете прашање или побарајте во одговорите на порталот за прашања и одговори на OSM.
+ title: help.openstreetmap.org
+ url: https://help.openstreetmap.org/
+ introduction: "OpenStreetMap има неколку ресурси каде можете да дознаете за проектот, да поставувате прашања,\nда водите заедничка дискусија и да документирате картографски теми."
+ title: Помош
+ welcome:
+ description: Започнете со овој брз водич низ основите на OpenStreetMap.
+ title: Добре дојдовте на OSM
+ url: /welcome
+ wiki:
+ description: Прелистајте ја подробната документација за OSM на викито.
+ title: wiki.openstreetmap.org
+ url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Mk:Main_Page
html:
dir: ltr
javascripts:
standard: Стандардна
transport_map: Сообраќајна карта
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>Учесници во OpenStreetMap</a>
+ donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Дарувајте</a>
layers:
data: Податоци за картата
header: Слоеви на картата
createnote_tooltip: Додај белешка на картата
edit_disabled_tooltip: Приближете за да ја уредите картата
edit_tooltip: Уредување на картата
+ map_data_zoom_in_tooltip: Приближете за да ги видите податоците
+ map_notes_zoom_in_tooltip: Приближете за да ги видите белешките
layouts:
+ about: За нас
community: Заедница
community_blogs: Блогови на заедницата
community_blogs_title: Блогови од членови на заедницата на OpenStreetMap
- copyright: Авторски права и лиценца
+ copyright: Авторски права
data: Податоци
donate: Поддржете ја OpenStreetMap со %{link} за Фондот за обнова на машинската опрема.
edit: Уреди
history: Историја
home: Оди на матичната местоположба
intro_2_create_account: Создајте корисничка сметка
+ intro_header: Добре дојдовте на OpenStreetMap!
+ intro_text: OpenStreetMap е карта на светот создадена од луѓе како вас и се нуди за слободна употреба под отворена лиценца.
+ learn_more: Дознајте повеќе
log_in: најави ме
log_in_tooltip: Најава со постоечка сметка
logo:
partners_partners: партнери
partners_ucl: VR-центарот на UCL
partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners?uselang=mk
- sign_up: регистрација
+ sign_up: Регистрација
sign_up_tooltip: Создај сметка за уредување
+ start_mapping: Почнете да ги работите картите
tag_line: Слободна вики-карта на светот
user_diaries: Кориснички дневници
user_diaries_tooltip: Види кориснички дневници
allow_write_notes: измена на белешки.
allow_write_prefs: ги менува вашите кориснички прилагодувања.
request_access: Програмскиот прилог %{app_name} бара пристап до вашата сметка, %{user}. Видете дали би сакале прилогот да ги има следните можности. Можете да одберете колку што сакате.
+ title: Овластете пристап до вашата сметка
+ oauthorize_failure:
+ denied: На прилогот %{app_name} му го одбивте пристапот до вашата сметка.
+ invalid: Шифрата за овластување е неважечка.
+ title: Барањето за овластување не успеа
+ oauthorize_success:
+ allowed: На прилогот %{app_name} му дадовте пристап до вашата сметка.
+ title: Барањето за овластување е дозволено
+ verification: Потврдниот код гласи %{code}.
revoke:
flash: Ja поништивте шифрата за %{application}
oauth_clients:
way_html: <strong>Пат</strong> е линија или подрачје, како пат, поток, езеро или објект (здание).
introduction_html: Добре дојдовте на OpenStreetMap — слободна и уредлива карта на светот. Сега веќе сте регистрирани, што значи дека можете да почнете со работа. Еве мала помош за најважните работи што треба да ги знаете.
questions:
- paragraph_1_html: "Ви треба картографска помош или не ви е јасно како се користи OpenStreetMap? Прашањата ќе ви ги одговориме на\n<a href='http://help.openstreetmap.org/'>порталот за помош</a>."
+ paragraph_1_html: "OpenStreetMap има неколку ресурси каде можете да дознаете за проектот, да поставувате прашања,\nда водите заедничка дискусија и да документирате картографски теми.\n<a href='%{help_url}'>Помош ќе добиете тука</a>."
title: Имате прашања?
start_mapping: Почнете да ги работите картите
title: Добре дојдовте!
way: Jalan
start_rjs:
load_data: Muatkan Data
- loaded_an_area_with_num_features: Anda telah memilih satu kawasan yang mengandungi %{num_features} ciri. Pada umumnya, sesetengah pelayar web tidak mungkin mampu memaparkan sebegini banyak data dengan betul. Lazimnya, pelayar paling berkemampuan apabila memaparkan kurang daripada %{max_features} ciri sekaligus; lebih daripada itu mungkin akan melambatkan pelayar anda atau membuatnya tidak responsif. Jika anda betul-betul ingin memaparkan data ini, anda boleh berbuat demikian dengan mengklik butang di bawah.
loading: Memuatkan...
unable_to_load_size: "Tidak dapat muat: Saiz petak pembatasan %{bbox_size} terlalu besar (mesti lebih kecil daripada %{max_bbox_size})"
tag_details:
way: Vei
start_rjs:
load_data: Last inn data
- loaded_an_area_with_num_features: "Du har lastet et område som inneholder %{num_features} objekter. Noen nettlesere kan få problemer med å håndtere så mye data. Generelt fungerer nettlesere best med mindre enn %{max_features} objekter av gangen: flere objekter kan føre til at nettleseren din blir treg eller fryser helt. Om du er sikker på at du vil se denne informasjonen, kan du gjøre det ved å klikke på knappen under."
loading: Laster...
unable_to_load_size: "Klarte ikke laste inn: Avgrensingsboks med størrelse %{bbox_size} er for stor (må være mindre enn %{max_bbox_size})"
tag_details:
# Author: Pje335
# Author: Romaine
# Author: SPQRobin
+# Author: Shirayuki
# Author: Siebrand
# Author: Tjcool007
nl:
way: Weg
start_rjs:
load_data: Gegevens laden
- loaded_an_area_with_num_features: Er worden %{num_features} objecten geladen, waardoor uw browser traag kan worden of niet meer kan reageren. Weet u zeker weet dat u de gegevens wilt weergeven?
loading: Bezig met laden…
unable_to_load_size: Laden is niet mogelijk. Het selectiekader van %{bbox_size} is te groot. Het moet kleiner zijn dan %{max_bbox_size}.
tag_details:
welcome:
description: Begin met dit snelle stappenplan dat de basis van OpenSteetMap uitlegt.
title: Welkom bij OSM
- url: /welkom
+ url: /welcome
wiki:
title: wiki.openstreetmap.org
url: http://wiki.openstreetmap.org/
way: Veg
start_rjs:
load_data: Last inn data
- loaded_an_area_with_num_features: Dette området inneheld %{num_features} objekt. Nokre nettlesarar kan ikkje handtere så mykje data. For å ikkje risikere at nettlesaren låsar seg bør du halde deg til under %{max_features} objekt. Om du er sikker på at du vil sjå informasjonen kan du klikke på knappen nedanfor.
loading: Lastar...
unable_to_load_size: "Klarte ikkje laste inn: Avgrensingsboks med storleik %{bbox_size} er for stor (må vere mindre enn %{max_bbox_size})"
tag_details:
# Author: Yarl
# Author: Zbigniew.czernik
pl:
+ about_page:
+ next: Dalej
+ partners_title: Partnerzy
activerecord:
attributes:
diary_comment:
blocked: Twój dostęp do API jest zablokowany. Zaloguj się do interfejsu sieciowego, aby dowiedzieć się więcej.
need_to_see_terms: Twój dostęp do API został czasowo zawieszony. Zaloguj się przez stronę WWW, aby zapoznać się z Warunkami uczestnictwa. Nie masz obowiązku ich akceptować, ale musisz się z nimi zapoznać.
browse:
+ anonymous: Anonimowy użytkownik
changeset:
+ belongs_to: Autor
changesetxml: XML w formacie zestawu zmian
feed:
title: Zestaw zmian %{id}
title_comment: Zestaw zmian %{id} - %{comment}
+ node: Węzły (%{count})
+ node_paginated: Węzły (%{x}-%{y} z %{count})
osmchangexml: XML w formacie osmChange
- title: Zestaw zmian
+ title: "Zestaw zmian: %{id}"
+ way: Drogi (%{count})
+ closed: Zamknięte
+ closed_by_html: Zamknięte <abbr title='%{title}'>%{time} temu </abbr> przez %{user}
+ closed_html: Zamknięte <abbr title='%{title}'>%{time} temu</abbr>
containing_relation:
entry: Relacja %{relation_name}
entry_role: Relacja %{relation_name} (jako %{relation_role})
+ created: Utworzenie
+ created_by_html: Utworzone <abbr title='%{title}'>%{time} temu</abbr> przez %{user}
+ created_html: Utworzone <abbr title='%{title}'>%{time} temu</abbr>
+ deleted_by_html: Usunięte <abbr title='%{title}'>%{time} temu</abbr> przez %{user}
+ download_xml: Pobierz XML
+ edited_by_html: Edytowane <abbr title='%{title}'>%{time} temu</abbr> przez %{user}
+ in_changeset: Zestaw zmian
+ no_comment: (bez komentarza)
not_found:
- sorry: Niestety %{type} o id %{id} nie został znaleziony.
+ sorry: "Przepraszamy, %{type} #%{id} nie został znaleziony."
type:
changeset: zestaw zmian
node: węzeł
relation: relacja
way: droga
note:
+ closed_by: "Zamknięta przez: %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} temu</abbr>"
closed_title: "Rozwiązana uwaga: %{note_name}"
- open_title: "Nierozwiązana uwaga: %{note_name}"
- title: Uwaga
+ new_note: Nowa notatka
+ open_by: "Utworzona przez: %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} temu</abbr>"
+ open_title: "Nierozwiązana notatka #%{note_name}"
+ title: "Notatka: %{id}"
+ part_of: Wchodzi w skład
redacted:
message_html: Ten %{type} w wersji %{version} nie może być pokazany, ponieważ został poddany poprawce. Zapoznaj się z %{redaction_link}, aby uzyskać więcej informacji.
redaction: Poprawka %{id}
node: węzeł
relation: relacja
way: droga
+ relation:
+ members: Uczestnicy
relation_member:
entry_role: "%{type} %{name} jako %{role}"
type:
way: Droga
start_rjs:
load_data: Wczytaj dane
- loaded_an_area_with_num_features: Wczytano obszar zawierający %{num_features} obiektów. Niektóre przeglądarki internetowe mogą nie radzić sobie z wyświetleniem tej ilości danych. Na ogół przeglądarki działają najlepiej przy wyświetlaniu mniej niż %{max_features} obiektów jednocześnie, w przeciwnym przypadku przeglądarka może działać powoli lub przestać odpowiadać. Jeśli jesteś pewien, że chcesz wyświetlić dane, kliknij przycisk poniżej.
loading: Wczytywanie...
unable_to_load_size: "Nie można wczytać: prostokąt ograniczający %{bbox_size} jest zbyt duży (nie może przekraczać %{max_bbox_size} stopnia)"
tag_details:
- tags: "Znaczniki:"
+ tags: Znaczniki
wiki_link:
- key: Strona wiki dla znacznika %{key}
+ key: "Opis na wiki dla znacznika: %{key}"
tag: Strona wiki dla znacznika %{key}=%{value}
wikipedia_link: Artykuł %{page} w Wikipedii
timeout:
node: węzeł
relation: relacja
way: droga
+ version: Wersja
+ view_details: Wyświetl szczegóły
+ view_history: Wyświetl historię
+ way:
+ nodes: Węzły
changeset:
changeset:
anonymous: Anonim
saved_at: Zapisano
user: Użytkownik
list:
+ empty: Brak znalezionych zestawów zmian.
+ empty_area: Brak zestawów zmian w tym obszarze.
+ load_more: Załaduj więcej
title: Zestawy zmian
title_friend: Zestawy zmian twoich znajomych
title_nearby: Zestawy zmian pobliskich użytkowników
description: Regularnie aktualizowane kopie całej bazy danych OpenStreetMap
title: Planeta OSM
zoom: Zoom
+ title: Eksportuj
geocoder:
description:
title:
water_point: Punkt wodny
waterfall: Wodospad
weir: Jaz
+ help_page:
+ title: Uzyskiwanie pomocy
+ welcome:
+ title: Witamy w OSM
+ url: /welcome
+ wiki:
+ title: wiki.openstreetmap.org/wiki/Pl:Main_Page
+ url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pl:Main_Page
javascripts:
close: Zamknij
edit_help: Przesuń mapę i powiększ miejsce, które chcesz edytować, a następnie kliknij tutaj.
createnote_tooltip: Zgłoś błąd lub dodaj uwagę na mapie
edit_disabled_tooltip: Powiększ, aby edytować mapę
edit_tooltip: Edytuje mapę
+ map_data_zoom_in_tooltip: Powiększ, aby zobaczyć dane mapy
layouts:
+ about: Informacje
community: Społeczność
community_blogs: Blogi wspólnoty
community_blogs_title: Blogi członków społeczności OpenStreetMap
- copyright: Prawa autorskie i licencja
+ copyright: Prawa autorskie
data: Dane
donate: Wspomóż projekt OpenStreetMap %{link} na fundusz rozbudowy sprzętu komputerowego.
edit: Edycja
history: Zmiany
home: Przejdź do lokalizacji domu
intro_2_create_account: Utwórz konto
- log_in: zaloguj się
+ intro_header: Witamy w OpenStreetMap!
+ learn_more: Dowiedz się więcej
+ log_in: Zaloguj się
log_in_tooltip: Zaloguj się
logo:
alt_text: Logo OpenStreetMap
- logout: wyloguj się
+ logout: Wyloguj się
make_a_donation:
text: Przekaż darowiznę
title: Wspomóż OpenStreetMap za pomocą darowizny pieniężnej
partners_ic: Imperial College London
partners_partners: partnerzy
partners_ucl: centrum UCL VR
- sign_up: zarejestruj
+ sign_up: Zarejestruj się
sign_up_tooltip: Załóż konto, aby edytować
+ start_mapping: Rozpocznij tworzenie mapy
tag_line: Wolna wikimapa świata
user_diaries: Dzienniczki
user_diaries_tooltip: Przeglądaj dzienniczki użytkownika
license_page:
foreign:
english_link: oryginalna angielska wersja
- text: W przypadku konfliktu pomiędzy tym tłumaczeniem a %{english_original_link}, preferowana jest strona w języku angielskim.
+ text: W przypadku konfliktu pomiędzy tym tłumaczeniem, a %{english_original_link}, preferowana jest strona w języku angielskim.
title: Informacje o tłumaczeniu
legal_babble:
attribution_example:
way: Caminho
start_rjs:
load_data: Carregar dados
- loaded_an_area_with_num_features: "Você carregou uma área que contém %{num_features} pontos. Alguns navegadores podem não conseguir exibir essa quantidade de dados. Geralmente, navegadores trabalham melhor exibindo menos de %{max_features} pontos por vez: acima disso pode deixá-lo lento ou travá-lo. Se você tem certeza que deseja exibir estes dados, clique no botão abaixo."
loading: Carregando...
unable_to_load_size: "Impossível carregar: tamanho da caixa delimitadora de %{bbox_size} é muito grande (precisa ser menor que %{max_bbox_size})"
tag_details:
# Author: SandroHc
# Author: Waldir
pt:
+ about_page:
+ next: Seguinte
+ partners_title: Parceiros
activerecord:
attributes:
diary_comment:
blocked: O seu acesso à API foi bloqueado. Por favor aceda à página web do OpenStreetMap e entre na sua conta para saber mais.
need_to_see_terms: O seu acesso à API está temporariamente suspenso. Por favor aceda à página web do OpenStreetMap e entre na sua conta para ver os Termos de Colaborador. Não precisa de aceitar os termos mas tem de os ver.
browse:
+ anonymous: anónimo
changeset:
+ belongs_to: Autor
changesetxml: Conjunto de alterações XML
feed:
title: Conjunto de alterações %{id}
title_comment: Conjunto de alterações %{id} - %{comment}
+ node: Nós (%{count})
+ node_paginated: Nós (%{x}-%{y} of %{count})
osmchangexml: XML no formato osmChange
- title: Conjunto de alterações
+ relation: Relações (%{count})
+ relation_paginated: Relações (%{x}-%{y} of %{count})
+ title: "Conjunto de alterações: %{id}"
+ way: Linhas (%{count})
+ way_paginated: Linhas (%{x}-%{y} de %{count})
+ closed: Fechado
containing_relation:
entry: Relação %{relation_name}
entry_role: Relação %{relation_name} (como %{relation_role})
+ created: Criado
+ download_xml: Descarregar XML
+ in_changeset: Conjunto de alterações
+ no_comment: (sem comentário)
+ node:
+ history_title: "Histórico do Nó: %{name}"
+ title: "Nó: %{name}"
not_found:
- sorry: Lamentamos, não foi possível encontrar o %{type} com o identificador %{id}.
+ sorry: "Lamentamos, não foi possível encontrar %{type} #%{id}."
type:
changeset: conjunto de alterações
node: nó
note:
closed_title: "Erro resolvido: %{note_name}"
open_title: "Erro não resolvido: %{note_name}"
- title: Erro
+ title: "Erro: %{id}"
+ part_of: Faz parte de
redacted:
message_html: A versão %{version} do elemento %{type} não pode ser mostrada porque foi suprimida. Por favor consulte %{redaction_link} para obter mais informações.
redaction: Revisão %{id}
node: nó
relation: relação
way: linha
+ relation:
+ history_title: "Histórico da Relação: %{name}"
+ members: Membros
+ title: "Relação: %{name}"
relation_member:
entry_role: "%{type} %{name} como %{role}"
type:
way: Linha
start_rjs:
load_data: Carregar Dados
- loaded_an_area_with_num_features: Carregou uma área com %{num_features} elementos. Alguns navegadores de Internet podem ter problemas em mostrar esta quantidade de dados. Geralmente os navegadores funcionam melhor a mostrar até %{max_features} elementos de cada vez. Mais do que isso o navegador poderá ficar muito lento ou até bloquear. Se tem a certeza que quer mostrar esta quantidade de elementos clique no botão seguinte.
loading: A carregar…
- unable_to_load_size: "Não foi possível carregar: O tamanho da caixa de %{bbox_size} é muito grande (deve ser menor que %{max_bbox_size})"
+ unable_to_load_size: Não foi possível carregar os dados do mapa por ser demasiado grande (%{bbox_size}). A área deve ser menor que %{max_bbox_size} graus quadrados.
tag_details:
- tags: "Etiquetas:"
+ tags: Etiquetas
wiki_link:
key: A página wiki com a descrição da etiqueta %{key}
tag: A página wiki com a descrição da etiqueta %{key}=%{value}
node: nó
relation: relação
way: linha
+ version: Versão
+ view_details: Ver Detalhes
+ view_history: Ver Histórico
+ way:
+ also_part_of:
+ one: parte da linha %{related_ways}
+ other: parte das linhas %{related_ways}
+ history_title: "Histórico da Linha: %{name}"
+ nodes: Nós
+ title: "Linha: %{name}"
changeset:
changeset:
anonymous: Anónimo
saved_at: Gravado em
user: Utilizador
list:
+ empty: Não foi encontrado nenhum conjunto de alterações.
+ empty_area: Nenhum conjunto de alterações nesta área.
+ empty_user: Nenhum conjunto de alterações deste utilizador.
+ load_more: Ver mais
+ no_more: Sem mais conjuntos de alterações para ver.
+ no_more_area: Sem mais conjunto de alterações nesta área.
+ no_more_user: Sem mais conjunto de alterações deste utilizador.
title: Conjuntos de alterações
title_friend: Conjuntos de alterações feitos pelos seus amigos
title_nearby: Conjuntos de alterações feitos por utilizadores das redondezas
description: Cópias atualizadas regularmente da base de dados completa do OpenStreetMap
title: Planeta OSM
zoom: Zoom
+ title: Exportar
geocoder:
description:
title:
edit_disabled_tooltip: Área demasiado grande. Amplie para poder editar
edit_tooltip: Editar o mapa
layouts:
+ about: Sobre Nós
community: Comunidade
community_blogs: Blogues da Comunidade
community_blogs_title: Blogues de membros da comunidade OpenStreetMap
- copyright: Licença e Direitos de Autor
+ copyright: Direitos de Autor
data: Dados
donate: Apoie o OpenStreetMap %{link} para o Fundo de Atualização do Hardware.
edit: Editar
history: Histórico
home: Ir para a localização inicial
intro_2_create_account: Crie uma conta de utilizador
- log_in: entrar
+ intro_header: Bem vindo ao OpenStreetMap!
+ intro_text: O OpenStreetMap é um mapa do mundo, criado por pessoas como você e de uso livre sob uma licença aberta.
+ learn_more: Mais Informações
+ log_in: Entrar
log_in_tooltip: Entrar com uma conta existente
logo:
alt_text: Logotipo do OpenStreetMap
partners_ic: Imperial College London
partners_partners: parceiros
partners_ucl: UCL VR Centre
- sign_up: criar conta
+ sign_up: Criar Conta
sign_up_tooltip: Criar uma conta para poder editar o mapa
+ start_mapping: Começar a Mapear
tag_line: O Mapa Mundial Livre e Editável
user_diaries: Diários de Editores
user_diaries_tooltip: Ver diários dos editores
way: Cale
start_rjs:
load_data: Încărcare date
- loaded_an_area_with_num_features: "Ați încărcat o zonă care conține %{num_features} elemente. În general, unele navigatoare nu sunt capabile să facă față afișării unei asemenea cantități de date. Navigatoarele funcționează cel mai bine atunci când afișează mai puțin de %{max_features} elemente simultan: dacă mai faceți și alte operații cu navigatorul dumneavoastră în paralel veți observa o încetinire / lipsă de răspuns din partea navigatorului. Dacă doriți să afișați aceste date apăsați butonul de mai jos."
loading: Se încarcă...
unable_to_load_size: "Imposibil de încărcat: Cutia împrejmuitoare de dimensiune %{bbox_size} este prea mare (trebuie să fie mai mică de %{max_bbox_size})"
tag_details:
# Author: Александр Сигачёв
# Author: Сrower
ru:
+ about_page:
+ next: Далее
+ partners_title: Партнёры
activerecord:
attributes:
diary_comment:
blocked: Ваш доступ к API заблокирован. Пожалуйста, войдите через веб-интерфейсе, чтобы узнать подробности.
need_to_see_terms: Ваш доступ к API временно приостановлен. Пожалуйста войдите через веб-интерфейс для просмотра условий участия. Вам не обязательно соглашаться, но вы должны просмотреть их.
browse:
+ anonymous: аноним
changeset:
changesetxml: XML пакета правок
feed:
title: Пакет правок %{id}
title_comment: Пакет правок %{id} — %{comment}
osmchangexml: osmChange XML
- title: Пакет правок
+ title: "Пакет правок: %{id}"
containing_relation:
entry: Отношение %{relation_name}
entry_role: Отношение %{relation_name} (в роли %{relation_role})
+ download_xml: Скачать XML
not_found:
- sorry: К сожалению, %{type} с идентификатором %{id} не найден.
+ sorry: "К сожалению, %{type} #%{id} не найден."
type:
changeset: пакет правок
node: точка
relation: отношение
way: линия
note:
- closed_title: "Обработанная заметка: %{note_name}"
- open_title: "Необработанная заметка: %{note_name}"
- title: Примечание
+ closed_title: "Обработанная заметка #%{note_name}"
+ open_title: "Необработанная заметка #%{note_name}"
+ title: "Примечание: %{id}"
redacted:
message_html: Версия %{version} этого объекта вырезана и не может быть отображена. Смотрите %{redaction_link} для дополнительной информации.
redaction: Редакция %{id}
node: точка
relation: отношение
way: линия
+ relation:
+ members: Участники
relation_member:
entry_role: "%{type} %{name} в роли %{role}"
type:
way: Линия
start_rjs:
load_data: Загрузить данные
- loaded_an_area_with_num_features: Вы загрузили область, которая содержит %{num_features} объектов. Некоторые браузеры могут не справиться с отображением такого количества данных. Обычно браузеры могут обрабатывать до %{max_features} объектов. Загрузка большего числа может замедлить ваш браузер или привести к его зависанию. Если вы всё равно хотите отобразить эти данные, нажмите на кнопку ниже.
loading: Загрузка...
unable_to_load_size: Загрузка невозможна. Размер квадрата %{bbox_size} слишком большой (должен быть меньше %{max_bbox_size})
tag_details:
- tags: "Теги:"
+ tags: Теги
wiki_link:
key: Страница вики, описывающая тег %{key}
tag: Страница вики, описывающая тег %{key}=%{value}
node: точки
relation: отношения
way: линии
+ version: Версия
changeset:
changeset:
anonymous: Аноним
saved_at: Завершено
user: Пользователь
list:
+ load_more: Загрузить ещё
title: Пакет правок
title_friend: Пакеты правок ваших друзей
title_nearby: Пакеты правок соседних участников
description: Регулярно обновляемые копии полной базы данных OpenStreetMap
title: OSM планеты
zoom: Приблизить
+ title: Экспортировать
geocoder:
description:
title:
water_point: Пункт водоснабжения
waterfall: Водопад
weir: Плотина
+ help_page:
+ help:
+ title: help.openstreetmap.org
+ url: https://help.openstreetmap.org/
+ wiki:
+ title: wiki.openstreetmap.org
+ url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Main_Page
javascripts:
close: Закрыть
edit_help: Передвиньте карту и увеличьте место, которые вы хотите править, затем кликните здесь.
community: Сообщество
community_blogs: Блоги сообщества
community_blogs_title: Блоги членов сообщества OpenStreetMap
- copyright: Ð\9bиÑ\86ензиÑ\8f и авÑ\82оÑ\80Ñ\8b
+ copyright: Ð\90вÑ\82оÑ\80Ñ\81кие пÑ\80ава
data: Данные
donate: Поддержите OpenStreetMap %{link} в Фонд обновления оборудования.
edit: Правка
history: История
home: Домой
intro_2_create_account: Создайте учётную запись
- log_in: войти
+ intro_header: Добро пожаловать на OpenStreetMap!
+ learn_more: Узнать больше
+ log_in: Войти
log_in_tooltip: Войти под существующей учётной записью
logo:
alt_text: Логотип OpenStreetMap
partners_ic: Имперским колледжем Лондона
partners_partners: партнёрами
partners_ucl: UCL VR Centre
- sign_up: регистрация
+ sign_up: Зарегистрироваться
sign_up_tooltip: Создать учётную запись для редактирования
tag_line: Свободная вики-карта мира
user_diaries: Дневники участников
way: Cesta
start_rjs:
load_data: Načítať údaje
- loaded_an_area_with_num_features: Máte načítanú oblasť, ktorá obsahuje %{num_features} zložiek. Niektoré prehliadače môžu mať problémy so zobrazením takého množstva dát, viac než približne %{max_features} položiek ich môže spomaliť až zablokovať. Pokiaľ ste si istý, že chcete dáta zobraziť, kliknite na tlačítko nižšie.
loading: Nahrávanie...
unable_to_load_size: "Nebolo možné načítať: Oblasť veľkosti %{bbox_size} je priveľká (maximum je %{max_bbox_size})"
tag_details:
need_to_see_terms: Vaš dostop do API, je začasno prekinjen. Prosimo, prijavite se na spletno stran in si oglejte pogoje "Contributor Terms". Ni se vam treba strinjati, vendar si jih morate ogledati.
browse:
changeset:
+ belongs_to: Avtor
changesetxml: Paket sprememb XML
feed:
title: Paket sprememb %{id}
title_comment: Paket sprememb %{id} - %{comment}
osmchangexml: osmChange XML
title: Paket sprememb
+ closed: Zaprto
+ closed_html: Zaprto <abbr title='%{title}'>%{time} nazaj</abbr>
containing_relation:
entry: Zveza %{relation_name}
entry_role: Zveza %{relation_name} (kot %{relation_role})
+ created: Ustvarjeno
+ created_html: Ustvarjeno <abbr title='%{title}'>%{time} nazas</abbr>
+ in_changeset: Paket sprememb
not_found:
sorry: Oprostite, %{type} z ID-jem %{id} ne obstaja v bazi.
type:
way: Pot
start_rjs:
load_data: Naloži podatke
- loaded_an_area_with_num_features: "Naložili ste področje, ki vsebuje %{num_features} elementov. Nekateri spletni brskalniki ne zmorejo prikaza takšne količine podatkov. Na splošno brskalniki najbolje prikazujejo %{max_features} ali manj elementov hkrati: karkoli drugega lahko upočasni vaš brskalnik ali ga naredi neodzivnega. Če ste prepričani, da želite prikazati vse te podatke, pritisnite na spodnji gumb."
loading: Nalaganje ...
unable_to_load_size: "Ni mogoče naložiti: Pravokotno področje velikosti %{bbox_size} je preveliko (mora biti manjše od %{max_bbox_size})"
tag_details:
node: vozlišče
relation: zveza
way: pot
+ version: Različica
changeset:
changeset:
anonymous: Brezimen
description: Redno posodabljane kopije celotne podatkovne zbirke OpenStreetMap
title: Planet OSM
zoom: Povečava
+ title: Izvozi
geocoder:
description:
title:
edit_disabled_tooltip: Povečajte za urejanje zemljevida
edit_tooltip: Urejanje zemljevida
layouts:
+ about: O projektu
community: Skupnost
community_blogs: Blogi skupnosti
community_blogs_title: Blogi članov skupnosti OpenStreetMap
- copyright: Avtorske pravice in licenca
+ copyright: Avtorske pravice
data: Podatki
donate: Podprite OpenStreetMap z %{link} v fond za nadgradnjo strojne opreme.
edit: Uredi
- edit_with: Urejaj z %{editor}
+ edit_with: Za urejanje uporabljaj %{editor}
export: Izvoz
export_data: Izvoz podatkov
foundation: Fundacija
way: Putanja
start_rjs:
load_data: Učitaj podatke
- loaded_an_area_with_num_features: "Učitali ste područje koje sadrži %{num_features} mogućnosti. Neki pregledači se ne mogu nositi s tolikom količinom podataka. Oni najbolje rade kada prikazuju manje od %{max_features} mogućnosti istovremeno: ako radite još nešto, to može usporiti pregledač ili ga zakočiti. Ako ste sigurni da želite da prikažete ove podatke, možete to uraditi klikom na dugme ispod."
loading: Učitavam…
unable_to_load_size: "Ne mogu da učitam: granična veličina okvira %{bbox_size} je prevelika (mora biti manja od %{max_bbox_size})"
tag_details:
way: Путања
start_rjs:
load_data: Учитај податке
- loaded_an_area_with_num_features: "Учитали сте подручје које садржи %{num_features} могућности. Неки прегледачи се не могу носити с толиком количином података. Они најбоље раде када приказују мање од %{max_features} могућности истовремено: ако радите још нешто, то може успорити прегледач или га закочити. Ако сте сигурни да желите да прикажете ове податке, можете то урадити кликом на дугме испод."
loading: Учитавам…
unable_to_load_size: "Не могу да учитам: гранична величина оквира %{bbox_size} је превелика (мора бити мања од %{max_bbox_size})"
tag_details:
# Author: WikiPhoenix
# Author: Zvenzzon
sv:
+ about_page:
+ community_driven_title: Gemenskapsdriven
+ copyright_html: <span>©</span>OpenStreetMap<br>bidragsgivare
+ lede_text: OpenStreetMap är byggt av en gemenskap av kartografer som bidrar och underhåller data om vägar, stigar, caféer, järnvägsstationer och mycket mer, över hela världen.
+ local_knowledge_html: OpenStreetMap betonar lokal kunskap. Bidragsgivare använder flygbilder, GPS-enheter och lågteknologiska fältkartor för att kontrollera att OSM är korrekt och uppdaterad.
+ local_knowledge_title: Lokalkännedom
+ next: Nästa
+ open_data_title: Öppna Data
+ partners_title: Partners
activerecord:
attributes:
diary_comment:
blocked: Du har blivit blockerad från API:et. Var god logga in via webinterfacet för att få reda på mer.
need_to_see_terms: Din tillgång till API:t är tillfälligt avstängd. Logga in på webbgränssnittet för att se bidragsvillkor. Du behöver inte godkänna dem, men du måste se dem.
browse:
+ anonymous: anonym
changeset:
+ belongs_to: Författare
changesetxml: XML för ändringsset
feed:
title: Ändringsset %{id}
title_comment: Ändringsset %{id} - %{comment}
+ node: Noder (%{count})
+ node_paginated: Noder (%{x}-%{y} av %{count})
osmchangexml: osmChange XML
- title: Ändringsset
+ relation: Förbindelser (%{count})
+ relation_paginated: Förbindelser (%{x}-%{y} av %{count})
+ title: "Ändringsset: %{id}"
+ way: Sträckor (%{count})
+ way_paginated: Sträckor (%{x}-%{y} av %{count})
+ closed: Stängd
+ closed_by_html: Stängde <abbr title='%{title}'>%{time} sedan</abbr> av %{user}
+ closed_html: Stängde <abbr title='%{title}'>%{time} sedan</abbr>
containing_relation:
entry: Relation %{relation_name}
entry_role: Relation %{relation_name} (som %{relation_role})
+ created: Skapad
+ created_by_html: Skapade <abbr title='%{title}'>%{time} sedan</abbr> av %{user}
+ created_html: Skapade <abbr title='%{title}'>%{time} sedan</abbr>
+ deleted_by_html: Raderade <abbr title='%{title}'>%{time} sedan</abbr> av %{user}
+ download_xml: Ladda ner XML
+ edited_by_html: Redigerade <abbr title='%{title}'>%{time} sedan</abbr> av %{user}
+ in_changeset: Ändringsset
+ no_comment: (inga kommentarer)
+ node:
+ history_title: "Nodhistorik: %{name}"
+ title: "Nod: %{name}"
not_found:
- sorry: Tyvärr kunde inte %{type} med id %{id} hittas.
+ sorry: "Tyvärr kunde inte %{type} #%{id} hittas."
type:
changeset: ändringsset
node: nod
relation: relation
way: sträcka
note:
- closed_title: "Avklarad anteckning: %{note_name}"
- open_title: "Ej avklarad anteckning: %{note_name}"
- title: OBS
+ closed_by: Löst av %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sedan</abbr>
+ closed_by_anonymous: Löst av anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sedan</abbr>
+ closed_title: "Avklarad anteckning #%{note_name}"
+ commented_by: Kommentar från %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sedan</abbr>
+ commented_by_anonymous: Kommentar från anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sedan</abbr>
+ hidden_by: Gömd av %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sedan</abbr>
+ hidden_title: "Dold anteckning #%{note_name}"
+ new_note: Ny anteckning
+ open_by: Skapad av %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sedan</abbr>
+ open_by_anonymous: Skapad av anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sedan</abbr>
+ open_title: "Ej avklarad anteckning #%{note_name}"
+ reopened_by: Återaktiverad av %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sedan</abbr>
+ reopened_by_anonymous: Återaktiverad av anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sedan</abbr>
+ title: "Anteckning: %{id}"
+ part_of: Del av
redacted:
message_html: Version %{version} av denna %{type} kan inte visas då den har tagits bort. Se %{redaction_link} för detaljer.
redaction: Omarbetning %{id}
node: nod
relation: relation
way: sträcka
+ relation:
+ history_title: "Förbindelsehistorik: %{name}"
+ members: Medlemmar
+ title: "Förbindelse: %{name}"
relation_member:
entry_role: "%{type} %{name} som %{role}"
type:
way: Sträcka
start_rjs:
load_data: Ladda data
- loaded_an_area_with_num_features: "Du har läst in ett område som innehåller %{num_features} objekt. En del webbläsare klarar inte av hantering av sådana stora mängder data. Vanligtvis arbetar webbläsare bäst när de visar mindre än %{max_features} objekt samtidigt: att göra någonting annat kan få din webbläsare att bli långsam eller sluta att svara. Om du är säker på att du vill visa denna data kan du göra det genom att klicka på knappen nedan."
loading: Läser in...
- unable_to_load_size: "Kan inte ladda: det omslutande området %{bbox_size} är för stort (den måste vara mindre än %{max_bbox_size})"
+ unable_to_load_size: Det går inte att ladda kartdata, ytan är för stor (%{bbox_size}). Ytan måste vara mindre än %{max_bbox_size} kvadratgrad.
tag_details:
- tags: "Taggar:"
+ tags: Taggar
wiki_link:
key: Wiki-beskrivningssidan för %{key}-taggen
tag: Wiki-beskrivningssidan för %{key}=%{value}-taggen
node: nod
relation: relation
way: sträcka
+ version: Version
+ view_details: Visa detaljer
+ view_history: Visa historik
+ way:
+ also_part_of:
+ one: del av sträcka %{related_ways}
+ other: del av sträckorna %{related_ways}
+ history_title: "Sträckhistorik: %{name}"
+ nodes: Noder
+ title: "Sträcka: %{name}"
changeset:
changeset:
anonymous: Anonym
saved_at: Sparad
user: Användare
list:
+ empty: Inga ändringsset hittades.
+ empty_area: Inga ändringsset i det här området.
+ empty_user: Inga ändringsset av den här användaren.
+ load_more: Läs in fler
+ no_more: Inga fler ändringsset hittades.
+ no_more_area: Inga fler ändringsset i det här området.
+ no_more_user: Inga fler ändringsset av den här användaren.
title: Ändringsset
title_friend: Ändringsset av dina vänner
title_nearby: Ändringsset av närbelägna användare
description: Regelbundet uppdaterade kopior av den kompletta OpenStreetMap-databasen
title: Planet OSM
zoom: Zooma
+ title: Exportera
geocoder:
description:
title:
water_point: Vattenpunkt
waterfall: Vattenfall
weir: Överfallsvärn
+ help_page:
+ help:
+ description: Ställ en fråga eller kolla upp svar på OSM:s sida med svar på ofta förekommande frågor.
+ title: help.openstreetmap.org
+ url: https://help.OpenStreetMap.org/
+ introduction: OpenStreetMap har flera resurser som hjälper dig att lära dig om projektet, för att ställa och svara på frågor, och tillsammans diskutera och dokumentera frågor gällande kartering.
+ title: Få hjälp
+ welcome:
+ description: Börja med den här snabbguiden som täcker grunderna i OpenStreetMap.
+ title: Välkommen till OSM
+ url: /välkommen
+ wiki:
+ description: Sök i wikin för ingående OSM-dokumentation.
+ title: wiki.openstreetmap.org
+ url: http://wiki.openstreetmap.org/
javascripts:
close: Stäng
edit_help: Flytta kartan och zooma in på en plats som du vill redigera, klicka sedan här.
standard: Standard
transport_map: Transportkarta
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMaps bidragsgivare</a>
+ donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Donera</a>
layers:
data: Kartdata
header: Kartskikt
createnote_tooltip: Lägg till en anteckning på kartan
edit_disabled_tooltip: Zooma in för att redigera kartan
edit_tooltip: Redigera kartan
+ map_data_zoom_in_tooltip: Zooma in för att se kartdata
+ map_notes_zoom_in_tooltip: Zooma in för att se kartanteckningar
layouts:
+ about: Om
community: Gemenskap
community_blogs: Gemenskapens bloggar
community_blogs_title: Bloggar från medlemmar i OpenStreetMap-gemenskapen
- copyright: Upphovsrätt & licens
+ copyright: Upphovsrätt
data: Data
donate: Stöd OpenStreetMap med en %{link} till hårdvarufonden.
edit: Redigera
history: Historik
home: Gå till hemposition
intro_2_create_account: Skapa ett användarkonto
- log_in: logga in
+ intro_header: Välkommen till OpenStreetMap!
+ intro_text: OpenStreetMap är en karta av världen, skapad av människor som du och gratis att använda under en öppen licens.
+ learn_more: Läs mer
+ log_in: Logga in
log_in_tooltip: Logga in med ditt konto
logo:
alt_text: OpenStreetMaps logotyp
partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners
project_name:
title: OpenStreetMap
- sign_up: skapa ett konto
+ sign_up: Skapa ett konto
sign_up_tooltip: Skapa ett konto för kartering
+ start_mapping: Börja kartläggning
tag_line: Den fria wiki-världskartan
user_diaries: Användardagböcker
user_diaries_tooltip: Visa användardagböcker
allow_write_notes: ändra anteckningar.
allow_write_prefs: ändra på dina användarinställningar.
request_access: Programmet %{app_name} har begärt tillgång till ditt konto, %{user}. Var god kontrollera om du vill att programmet ska ha dessa möjligheter. Du kan välja eller ta bort hur många val du vill.
+ title: Auktorisera tillgång till ditt konto
+ oauthorize_failure:
+ denied: Du har blockerat en applikation %{app_name} från tillgång till ditt konto.
+ invalid: Auktoriserings-token är inte giltig.
+ title: Auktoriseringsbegäran misslyckades
+ oauthorize_success:
+ allowed: Du har beviljat en applikation %{app_name} tillgång till ditt konto.
+ title: Auktoriseringsbegäran tillåten
+ verification: Verifikationskoden är %{code}.
revoke:
flash: Du tagit bort nyckeln för %{application}
oauth_clients:
way_html: En <strong>väg</strong> är en linje eller ett område, till exempel en väg, bäck, sjö eller byggnad.
introduction_html: Välkommen till OpenStreetMap, den fria och redigerbara kartan över världen. Nu när du har registrerat dig är du klar för att börja kartlägga saker. Här är en snabb genomgång av de viktigaste sakerna du behöver veta.
questions:
- paragraph_1_html: Behöver du hjälp att kartera, eller är något oklart om hur man använder OpenStreetMap? Få dina frågor besvarade på <a href='http://help.openstreetmap.org/'>hjälpsidan</a>.
+ paragraph_1_html: "OpenStreetMap har flera resurser som hjälper dig att lära dig om projektet, för att ställa och svara på frågor, och tillsammans diskutera och dokumentera frågor gällande kartering.\n<a href='%{help_url}'>Få hjälp här</a>."
title: Några frågor?
start_mapping: Börja kartlägga
title: Välkommen!
way: Daan
start_rjs:
load_data: Ikarga ang Dato
- loaded_an_area_with_num_features: "Nagkarga ka ng isang pook na naglalaman ng %{num_features} na mga tampok. Sa pangkalahatan, ilang mga pantingin-tingin ang hindi maaaring makaangkop ng mabuti sa pagpapakita ng ganitong dami ng dato. Sa pangkalahatan, gumagana ng pinakamahusay ang mga pantingin-tingin kapag nagpapakita ng mas kakaunti kaysa %{max_features} na mga tampok: ang paggawa ng ibang mga bagay ay maaaring makagawa sa iyong pantingin-tingin upang bumagal/hindi tumutugon. Kung nakatitiyak kang nais mong ipakita ang ganitong dato, magagawa mo ito sa pamamagitan ng pagpindot sa pindutang nasa ibaba."
loading: Ikinakarga...
unable_to_load_size: "Hindi naikarga: Napakalaki ng sumasakop na sukat ng kahon na %{bbox_size} (dapat na mas maliit kaysa %{max_bbox_size})"
tag_details:
# Author: George Animal
# Author: Gizemb
# Author: Incelemeelemani
+# Author: Joseph
# Author: Katpatuka
# Author: SalihB
# Author: Szoszv
# Author: Tarikozket
# Author: 아라
tr:
+ about_page:
+ copyright_html: <span>©</span>OpenStreetMap<br>katkıda bulunanlar
+ local_knowledge_title: Yerel Bilgi
+ next: İleri
activerecord:
attributes:
diary_comment:
way: Yol
way_node: Yol Noktası
browse:
+ anonymous: anonim
changeset:
+ belongs_to: Yazar
changesetxml: Değişiklik takımı XML
feed:
title: Değişiklik takımı %{id}
title_comment: Değişiklik takımı %{id} - %{comment}
+ node: Noktalar (%{count})
+ node_paginated: Nokta (%{x}-%{y} - toplam %{count})
osmchangexml: osmChange XML
- title: Değişiklik takımı
+ relation: Relasyonlar (%{count})
+ relation_paginated: Relasyon (%{x}-%{y} - toplam %{count})
+ title: "Değişiklik takımı: %{id}"
+ way: Yollar (%{count})
+ way_paginated: Yol (%{x}-%{y} - toplam %{count})
+ closed: Kapandı
+ closed_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} önce</abbr> %{user} tarafından kapandı
+ closed_html: <abbr title='%{title}'>%{time} önce</abbr> kapandı
containing_relation:
entry: İlişki %{relation_name}
entry_role: İlişki %{relation_name} (%{relation_role} olarak)
+ created: Oluşturuldu
+ created_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} önce</abbr> %{user} tarafından oluşturuldu
+ created_html: <abbr title='%{title}'>%{time} önce</abbr> oluşturuldu
+ deleted_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} önce</abbr> %{user} tarafından silindi
+ download_xml: XML İndir
+ edited_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} önce</abbr> %{user} tarafından düzenlendi
+ in_changeset: Değişiklik Kayıdı
+ no_comment: (yorum yok)
+ node:
+ history_title: "Nokta Geçmişi: %{name}"
+ title: "Nokta: %{name}"
not_found:
- sorry: Üzgünüm, %{id} numaralı %{type} bulunamadı.
+ sorry: "Üzgünüm, #%{id} numaralı %{type} bulunamadı."
type:
changeset: değişiklik takımı
node: nokta
relation: ilişki
way: yol
note:
- closed_title: "Çözümlenmiş not: % {note_name}"
- open_title: "Çözümlenmemiş not: %{note_name}"
- title: Not
+ closed_title: "Çözümlenmiş not: #%{note_name}"
+ hidden_title: "Saklı not #%{note_name}"
+ new_note: Yeni Not
+ open_title: "Çözümlenmemiş not: #%{note_name}"
+ title: "Not: %{id}"
+ part_of: Ortak parça
redacted:
type:
node: nokta
relation: ilişki
way: yol
+ relation:
+ history_title: "Relasyon Geçmişi: %{name}"
+ members: Üyeler
+ title: "Relasyon: %{name}"
relation_member:
entry_role: "%{type} %{name}, adı %{role}"
type:
loading: Yükleniyor...
unable_to_load_size: "Yüklenemiyor: alan boyutu %{bbox_size} çok büyük - (%{max_bbox_size}'den küçük olması gerekir)"
tag_details:
- tags: "Parametreler:"
+ tags: Etiketler
wiki_link:
key: "%{key} parametresi için Viki açıklaması"
tag: "%{key}=%{value} parametresi için Viki açıklaması"
node: nokta
relation: ilişki
way: yol
+ version: Sürüm
+ view_details: Ayrıntıları Görüntüle
+ view_history: Geçmişi Görüntüle
+ way:
+ history_title: "Yol geçmişi: %{name}"
+ nodes: Noktalar
+ title: "Yol: %{name}"
changeset:
changeset:
anonymous: Anonim
saved_at: Kaydetme Tarih
user: Kullanıcı
list:
+ load_more: Fazla görüntüle
title: Değişiklik Setleri
title_friend: Arkadaşların değişiklik kayıtları
title_nearby: Yakındaki kullanıcıların değişiklik kayıtları
planet:
title: OSM Gezegeni
zoom: Yakınlaştır
+ title: Dışa aktar
geocoder:
description:
title:
electronics: Elektronik Mağazası
estate_agent: Emlakçı
farm: Tarım Ürünleri Dükkanı
+ fashion: Moda Dükkanı
fish: Balık Dükkanı
florist: Çiçekçi
food: Yiyecek Dükkanı
organic: Organik Yiyecek Dükkanı
outdoor: Outdoor Sporları Mağazası
pet: Hayvan Mağazası
+ pharmacy: Eczane
photo: Fotoğrafçı
salon: Kuaför
+ second_hand: İkinci El Dükkanı
shoes: Ayakkabı Dükkanı
shopping_centre: Alışveriş Merkezi
sports: Spor Malzemeleri Mağazası
viewpoint: Panoramik view
zoo: Hayvanat bahçesi
tunnel:
+ culvert: Menfez
"yes": Tünel
waterway:
artificial: Yapay su yolu
water_point: İçme suyu
waterfall: Şelale
weir: Küçük köprü
+ help_page:
+ help:
+ title: help.openstreetmap.org
+ url: https://help.openstreetmap.org/
+ title: Yardım Almak
+ welcome:
+ description: OpenStreetMap temellerini öğrenmek için kısa bir kılavuz ile başla.
+ title: OSM'ye hoşgeldin!
+ wiki:
+ title: wiki.openstreetmap.org
+ url: http://wiki.openstreetmap.org/
javascripts:
map:
base:
edit_disabled_tooltip: Harita düzenlemek için yakınlaştırmak gerek
edit_tooltip: Haritayı düzenle
layouts:
+ about: Hakkında
community: Topluluk
community_blogs: Üye Blogları
community_blogs_title: OpenStreetMap üyelerinin blogları
- copyright: Telif hakkı & Lisans
+ copyright: Telif Hakkı
data: Veri
donate: Donanım Yükseltme Fonu'na %{link} yaparak OpenStreetMap'e destek veriniz.
edit: Düzenle
history: Geçmiş
home: Kendin Konuma Git
intro_2_create_account: hesap oluşturunuz
+ intro_header: OpenStreetMap'e hoş geldiniz!
+ learn_more: Daha Fazla Bilgi
log_in: Oturum aç
log_in_tooltip: Var olan bir hesapla giriş yapın
logo:
partners_ucl: UCL VR Centre
sign_up: Kaydol
sign_up_tooltip: Düzenleme moduna girmek için bir hesap oluştur
+ start_mapping: Harita Çizmeye Başla
tag_line: Özgür Viki Dünya Haritası
user_diaries: Günlük
user_diaries_tooltip: Kullanıcı günlükleri görüntüle
title: Gönderilmiş Kutusu
to: Alıcı
read:
+ back: Geri
date: Tarih
from: Gönderen
reply_button: Yanıtla
message_notification:
header: "OpenStreetMap kullanıcı %{from_user} sana %{subject} konulu bir mesaj gönderdi:"
hi: Merhaba %{to_user},
+ note_comment_notification:
+ greeting: Merhaba,
signup_confirm:
created: Birisi (umarım sen) %{site_url} sitesinde yeni bir hesap açtı.
greeting: Merhaba!
revoke: İptal!
revoker_name: İptal eden
show: Göster
- showing_page: Sayfa %{page} görüntüleniyor
+ showing_page: Sayfa %{page}
status: Durum
period:
one: 1 saat
add_a_note:
title: Düzenlemek için vaktın yok mu? O zaman bir not ekle...!
basic_terms:
+ title: Haritacılığın temel terimleri
way_html: Bir <strong>yol</strong> bir çizgi ya da alan, bir cadde, akarsu, göl veya bina olabilir.
questions:
title: Sorularınız var mı?
start_mapping: Harita çizmeye başla
title: Hoşgeldiniz!
+ whats_on_the_map:
+ title: Haritada ne bulunur
# Author: Prima klasy4na
# Author: Riwnodennyk
# Author: Sev
+# Author: Shirayuki
# Author: SteveR
# Author: Yurkoy
# Author: Тест
uk:
about_page:
+ community_driven_html: "Спільнота OpenStreetMap — різноманітна, затята і щоденно зростаюча. Серед наших учасників є мапери ентузіасти, фахівці ГІС, інженери що підтримують роботу серверів OSM, фахівці, які із гуманістичних причин, допомагають в картографуванні районів, постраждалих від стихійного лиха, і багато інших.\nЩоб дізнатися більше про спільноту, подивіться <a href='%{diary_path}'>щоденники користувачів</a>\n<a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>блоги спільноти</a> і сайт <a href='http://www.osmfoundation.org/'>фундації OSM</a>."
+ community_driven_title: Керовано спільнотою
+ copyright_html: <span>©</span>Учасники OpenStreetMap<br>
+ lede_text: OpenStreetMap створений спільнотою маперів, які вносять і підтримують дані про дороги, стежки, кав’ярні, вокзали і багато чого іншого по всьому світу.
+ local_knowledge_html: OpenStreetMap надає виразності місцевим даним. Мапери використовують аерофотознімки, GPS пристрої та прості створені на місцевості схеми для перевірки точності та актуальності даних OSM.
+ local_knowledge_title: Знання місцевості
next: Далі
+ open_data_html: "OpenStreetMap — це <i>відкриті дані</i>: ви можете вільно використовувати їх для будь-яких цілей до тих пір, поки ви згадуєте OpenStreetMap і його учасників. Якщо ви змінюєте дані або на основі даних будуєте власні певним чином, ви можете розповсюджувати результат лише під тією ж самою ліцензією. Дивіться сторінку <a href='%{copyright_path}'>авторські права і\nліцензії</a>, щоб отримати докладну інформацію."
+ open_data_title: Відкриті дані
+ partners_title: Партнери
+ used_by: "%{name} надає картографічні дані для сотень веб-сайтів, мобільних застосунків та апаратних пристроїв"
activerecord:
attributes:
diary_comment:
feed:
title: Набір змін %{id}
title_comment: Набір змін %{id} — %{comment}
- node: Ð\92Ñ\83зли (%{count})
- node_paginated: Ð\92Ñ\83зли (%{x}-%{y} із %{count})
+ node: ТоÑ\87ки (%{count})
+ node_paginated: ТоÑ\87ки (%{x}-%{y} із %{count})
osmchangexml: osmChange XML
- relation: Ð\92Ñ\96дноÑ\88еннÑ\8f (%{count})
- relation_paginated: Ð\92Ñ\96дноÑ\88еннÑ\8f (%{x}-%{y} із %{count})
+ relation: Ð\97вâ\80\99Ñ\8fзки (%{count})
+ relation_paginated: Ð\97вâ\80\99Ñ\8fзки (%{x}-%{y} із %{count})
title: "Набір змін: %{id}"
- way: ШлÑ\8fÑ\85и (%{count})
- way_paginated: ШлÑ\8fÑ\85и (%{x}-%{y} із %{count})
+ way: Ð\9bÑ\96нÑ\96Ñ\97 (%{count})
+ way_paginated: Ð\9bÑ\96нÑ\96Ñ\97 (%{x}-%{y} із %{count})
closed: Закрито
- closed_by_html: Закрито <abbr title='%{title}'>%{time} тому</abbr> користувачем %{user}
+ closed_by_html: Закрито <abbr title='%{title}'>%{time} тому</abbr> учасником %{user}
closed_html: Закрито <abbr title='%{title}'>%{time} тому</abbr>
containing_relation:
entry: Зв’язок %{relation_name}
entry_role: Зв’язок %{relation_name} (як %{relation_role})
created: Створено
- created_by_html: Створено <abbr title='%{title}'>%{time} тому</abbr> користувачем %{user}
+ created_by_html: Створено <abbr title='%{title}'>%{time} тому</abbr> учасником %{user}
created_html: Створено <abbr title='%{title}'>%{time} тому</abbr>
- deleted_by_html: Вилучено <abbr title='%{title}'>%{time} тому</abbr> користувачем %{user}
+ deleted_by_html: Вилучено <abbr title='%{title}'>%{time} тому</abbr> учасником %{user}
download_xml: Завантажити XML
- edited_by_html: Ð\92Ñ\96дÑ\80едаговано <abbr title='%{title}'>%{time} Ñ\82омÑ\83</abbr> коÑ\80иÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\87ем %{user}
+ edited_by_html: Ð\97мÑ\96нено <abbr title='%{title}'>%{time} Ñ\82омÑ\83</abbr> Ñ\83Ñ\87аÑ\81ником %{user}
in_changeset: Набір змін
no_comment: (без коментарів)
node:
- history_title: "Історія вузлу: %{name}"
- title: "Ð\92Ñ\83зол: %{name}"
+ history_title: "Історія точки: %{name}"
+ title: "ТоÑ\87ка: %{name}"
not_found:
sorry: "На жаль, %{type} #%{id} неможливо знайти."
type:
relation: зв’язок
way: лінія
note:
- closed_title: "Опрацьована нотатка: %{note_name}"
+ closed_by: Розв’язано учасником %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} тому</abbr>
+ closed_by_anonymous: Розв’язано анонімом <abbr title='%{exact_time}'>%{when} тому</abbr>
+ closed_title: "Опрацьована нотатка #%{note_name}"
+ commented_by: Прокоментовано учасником %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} тому</abbr>
+ commented_by_anonymous: Прокоментовано анонімом <abbr title='%{exact_time}'>%{when} тому</abbr>
+ hidden_by: Приховано учасником %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} тому</abbr>
+ hidden_title: "Прихована нотатка #%{note_name}"
new_note: Нова нотатка
- open_title: "Неопрацьована нотатка: %{note_name}"
+ open_by: Створено учасником %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} тому</abbr>
+ open_by_anonymous: Створено анонімом <abbr title='%{exact_time}'>%{when} тому</abbr>
+ open_title: "Неопрацьована нотатка #%{note_name}"
+ reopened_by: Відновлено учасником %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} тому</abbr>
+ reopened_by_anonymous: Відновлено анонімом <abbr title='%{exact_time}'>%{when} тому</abbr>
title: "Нотатка: %{id}"
- part_of: ЧаÑ\81Ñ\82ина з
+ part_of: Ð\92Ñ\85одиÑ\82Ñ\8c до Ñ\81кладÑ\83
redacted:
message_html: Версія %{version} типу %{type} не може бути показана через те, що її було відредаговано. Будь ласка, перегляньте %{redaction_link} для отримання деталей.
redaction: Редакція %{id}
relation: зв’язок
way: лінія
relation:
+ history_title: "Історія зв’язку: %{name}"
members: Учасники
+ title: "Зв’язок: %{name}"
relation_member:
entry_role: "%{type} %{name} як %{role}"
type:
way: Лінія
start_rjs:
load_data: Завантажити Дані
- loaded_an_area_with_num_features: "Ви завантажили ділянку, яка містить %{num_features} об’єктів. Загалом, деякі оглядачі можуть не впоратися з відображенням такої кількості даних. Зазвичай, оглядачі працюють краще, коли водночас показується не більше %{max_features} об'єктів: якщо ж ви робите інакше, це може спричинити сповільнення чи взагалі відсутність відгуку у вашому оглядачі. Коли ви впевнені, що слід показати ці дані, можете натиснути кнопку нижче."
loading: Завантаження…
- unable_to_load_size: "Неможливо завантажити: розмір %{bbox_size} завеликий (має бути менше, ніж %{max_bbox_size})"
+ unable_to_load_size: Неможливо завантажити дані мапи, завелика ділянка (%{bbox_size}). Ділянка має бути меншою %{max_bbox_size} квадратних градусів.
tag_details:
tags: Теґи
wiki_link:
relation: зв’язок
way: лінія
version: Версія
- view_details: Ð\94окладнÑ\96Ñ\88е
+ view_details: Ð\9fоÑ\82оÑ\87на Ñ\96нÑ\84оÑ\80маÑ\86Ñ\96Ñ\8f
view_history: Перегляд історії
way:
also_part_of:
one: також є частиною лінії %{related_ways}
other: також є частиною ліній %{related_ways}
- history_title: "Історія шляху: %{name}"
- nodes: Ð\92Ñ\83зли
- title: "ШлÑ\8fÑ\85: %{name}"
+ history_title: "Історія лінії: %{name}"
+ nodes: ТоÑ\87ки
+ title: "Ð\9bÑ\96нÑ\96Ñ\8f: %{name}"
changeset:
changeset:
anonymous: Анонім
saved_at: Збережено
user: Користувач
list:
+ empty: Жодного набору змін не знайдено.
+ empty_area: На цій ділянці набори змін відсутні.
+ empty_user: Немає наборів змін від цього учасника.
+ load_more: Завантажити ще
+ no_more: Наборів змін більше не знайдено.
+ no_more_area: Наборів змін на цій ділянці більше немає.
+ no_more_user: Немає більше наборів змін від цього учасника.
title: Набір змін
title_friend: Набори змін ваших друзів
title_nearby: Набори змін користувачів поряд з вами
description: Регулярно оновлювані копії усієї бази даних OpenStreetMap
title: Планета OSM
zoom: Збільшити
+ title: Експорт
geocoder:
description:
title:
weir: Гребля
help_page:
help:
+ description: Поставте запитання або знайдіть відповіді на сайті OSM питання-відповідь.
title: help.openstreetmap.org
url: https://help.openstreetmap.org/
+ introduction: OpenStreetMap має різні ресурси для отримання інформації про проект, щоб поставити питання та отримати відповідь, для спільного обговорення і створення документації з картографування.
title: Отримання довідки
welcome:
+ description: Розпочніть з цього короткого посібника, що охоплює основи OpenStreetMap.
title: Ласкаво просимо до OSM
- url: /ласкаво просимо
+ url: /welcome
wiki:
+ description: Перегляньте вікі щоб отримати докладу OSM документацію.
title: wiki.openstreetmap.org
url: http://wiki.openstreetmap.org/
javascripts:
standard: Стандартний
transport_map: Мапа Транспорту
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>Учасники OpenStreetMap</a>
+ donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Зробити внесок</a>
layers:
data: Дані
header: Шари мапи
createnote_tooltip: Додати нотатку на мапу
edit_disabled_tooltip: Збільшить масштаб для редагування мапи
edit_tooltip: Редагування мапи
+ map_data_zoom_in_tooltip: Збільшить, щоб побачити дані мапи
+ map_notes_zoom_in_tooltip: Збільшить масштаб, щоб побачити більше нотаток
layouts:
- about: Ð\9fÑ\80о пÑ\80огÑ\80аммÑ\83
+ about: Ð\9fÑ\80о пÑ\80оекÑ\82
community: Спільнота
community_blogs: Блоги спільноти
community_blogs_title: Блоги членів спільноти OpenStreetMap
home: Додому
intro_2_create_account: Створіть обліковий запис
intro_header: Ласкаво просимо до OpenStreetMap!
- learn_more: Дізнатися більше
+ intro_text: OpenStreetMap — мапа світу, створена такими ж людьми, як і ви, для вільного використання під відкритою ліцензією.
+ learn_more: Дізнатись більше
log_in: Ввійти
log_in_tooltip: Увійти під існуючим обліковим записом
logo:
partners_ucl: UCL VR Centre
sign_up: Реєстрація
sign_up_tooltip: Створити обліковий запис для редагування
- start_mapping: РозпоÑ\87аÑ\82и каÑ\80Ñ\82огÑ\80аÑ\84Ñ\83ваннÑ\8f
+ start_mapping: Ð\9fоÑ\87аÑ\82и мапиÑ\82и
tag_line: Вільна Вікі-мапа Світу
user_diaries: Щоденники
user_diaries_tooltip: Подивитись щоденники
allow_write_notes: змінювати нотатки.
allow_write_prefs: змінювати ваші налаштування користувача.
request_access: Застосунок %{app_name} намагається отримати доступ до вашого облікового запису, %{user}. Будь ласка, перевірте чи бажаєте ви, щоб застосунок мав наступні можливості. Ви можете обрати будь-яку кількість.
+ title: Авторизувати доступ до облікового запису
+ oauthorize_failure:
+ denied: Ви заборонили програмі %{app_name} доступ до вашого облікового запису.
+ invalid: Неприпустимий маркер авторизації.
+ title: Не вдалося виконати запит авторизації
+ oauthorize_success:
+ allowed: Ви надали програмі %{app_name} доступ до вашого облікового запису.
+ title: Дозволено запит на авторизацію
+ verification: Код перевірки - %{code}.
revoke:
flash: Ви відкликали маркер для застосунка %{application}
oauth_clients:
auth failure: Вибачте, вхід з цими ім'ям або паролем неможливий.
create account minute: Створити обліковий запис. Це займе всього хвилину.
email or username: "Ел. пошта або ім'я користувача:"
- heading: Ð\9fÑ\80едÑ\81Ñ\82авÑ\82еÑ\81Ñ\8c
+ heading: Ð\9bаÑ\81каво пÑ\80оÑ\81имо
login_button: Увійти
lost password link: Забули пароль?
new to osm: Вперше на OpenStreetMap?
password: "Пароль:"
register now: Зареєструйтеся зараз
remember: Запам’ятати мене
- title: Ð\9fÑ\80едÑ\81Ñ\82авÑ\82еÑ\81Ñ\8c
+ title: Ð\9bаÑ\81каво пÑ\80оÑ\81имо
to make changes: Щоб вносити зміни до даних OpenStreetMap, ви повинні мати обліковий запис.
with openid: "Крім того, для входу ви можете скористатись вашим OpenID:"
with username: "Вже є обліковий запис OpenStreetMap? Будь ласка, введіть ваше ім'я користувача та пароль:"
way_html: <strong>Лінія</strong> — це відкрита або замкнена ламана на кшталт дороги, струмка, озера або будівлі.
introduction_html: Ласкаво просимо до OpenStreetMap, безкоштовної та доступної для редагування мапи світу. Тепер, коли ви увійшли, все готово для початку редагування. Ось короткий посібник з найважливішими речами, які ви повинні знати.
questions:
- paragraph_1_html: Потрібна допомога з картографуванням або не зрозуміло як використовувати OpenStreetMap? Знайдіть відповідь на ваше питання на <a href='http://help.openstreetmap.org/'>сайті допомоги (англ.)</a>.
+ paragraph_1_html: "OpenStreetMap має різні ресурси для отримання інформації про проект, щоб поставити питання та отримати відповідь, для спільного обговорення і створення документації з картографування.\n<a href='%{help_url}'>Отримайте допомогу тут</a>."
title: Є питання?
start_mapping: Розпочати картографування
title: Ласкаво просимо!
# Author: Ninomax
# Author: Trần Nguyễn Minh Huy
vi:
+ about_page:
+ community_driven_html: "Cộng đồng của OpenStreetMap gồm đủ loại người nhiệt tình và càng ngày càng phát triển.\nCộng đồng gồm những người tình nguyện vẽ bản đồ, các chuyên gia GIS, các kỹ sư bảo quản các máy chủ OSM. Chúng ta vẽ bản đồ quê hưởng, những nơi du lịch, những nơi bị thiên tai (để hỗ trợ cơ quan nhân đạo), và nhiều hơn nữa.\nĐể tìm hiểu thêm về cộng đồng này, hãy đọc các <a href='%{diary_path}'>nhật ký của người dùng</a>,\n<a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>blog của cộng đồng</a>, và trang chủ <a href='http://www.osmfoundation.org/'>Quỹ OSM</a>."
+ community_driven_title: Căn cứ vào Cộng động
+ copyright_html: <span>©</span>những người<br>đóng góp vào<br>OpenStreetMap
+ lede_text: OpenStreetMap được xây dựng bởi cộng đồng những người đóng góp và bảo quản dữ liệu về đường sá, tòa nhà, quán cà phê, nhà ga, và đủ mọi thứ ở khắp thế giới.
+ local_knowledge_html: OpenStreetMap chú trọng vào kiến thức địa phương. Những người đóng góp sử dụng hình ảnh từ không trung, các thiết bị GPS, và các bản đồ phác thảo trên giấy để làm cho OSM chính xác và đúng thời.
+ local_knowledge_title: Kiến thức Địa phương
+ next: Tiếp
+ open_data_html: "OpenStreetMap là <i>dữ liệu mở</i>: bạn được tự do sử dụng nó cho bất cứ mục đích nào, miễn là bạn ghi công OpenStreetMap và những người đóng góp vào nó. Nếu bạn tạo ra một tác phẩm thay đổi dữ liệu hoặc dựa trên dữ liệu theo một số cách nhất định, bạn chỉ được phép phân phối tác phẩm kết quả dưới cùng giấy phép này. Hãy xem chi tiết tại <a href='%{copyright_path}'>trang Bản quyền và Giấy phép</a>."
+ open_data_title: Dữ liệu Mở
+ partners_title: Nhà bảo trợ
+ used_by: "%{name} là nguồn dữ liệu bản đồ của hàng trăm trang Web, ứng dụng di động, và thiết bị phần cứng"
activerecord:
attributes:
diary_comment:
blocked: Bạn bị chặn không được truy cập qua API. Vui lòng đăng nhập vào giao diện Web để biết chi tiết.
need_to_see_terms: Bạn tạm không có quyền truy cập API. Xin vui lòng đăng nhập giao diện Web để đọc các Điều khoản Đóng góp. Bạn không cần phải chấp nhận các điều khoản nhưng ít nhất phải đọc chúng.
browse:
+ anonymous: vô danh
changeset:
+ belongs_to: Tác giả
changesetxml: Bộ thay đổi XML
feed:
title: Bộ thay đổi %{id}
title_comment: Bộ thay đổi %{id} – %{comment}
+ node: Các nốt (%{count})
+ node_paginated: Các nốt (%{x}–%{y} trên %{count})
osmchangexml: osmChange XML
- title: Bộ thay đổi
+ relation: Các quan hệ (%{count})
+ relation_paginated: Các quan hệ (%{x}–%{y} trên %{count})
+ title: "Bộ thay đổi: %{id}"
+ way: Các lối (%{count})
+ way_paginated: Các lối (%{x}–%{y} trên %{count})
+ closed: Đóng
+ closed_by_html: Đóng <abbr title='%{title}'>cách đây %{time}</abbr> bởi %{user}
+ closed_html: Đóng <abbr title='%{title}'>cách đây %{time}</abbr>
containing_relation:
entry: Quan hệ %{relation_name}
entry_role: "Quan hệ %{relation_name} (vai trò: %{relation_role})"
+ created: Tạo
+ created_by_html: Tạo ra <abbr title='%{title}'>cách đây %{time}</abbr> bởi %{user}
+ created_html: Tạo ra <abbr title='%{title}'>cách đây %{time}</abbr>
+ deleted_by_html: Xóa <abbr title='%{title}'>cách đây %{time}</abbr> bởi %{user}
+ download_xml: Tải về XML
+ edited_by_html: Sửa đổi <abbr title='%{title}'>cách đây %{time}</abbr> bởi %{user}
+ in_changeset: Bộ thay đổi
+ no_comment: (không miêu tả)
+ node:
+ history_title: "Lịch sử Nốt: %{name}"
+ title: "Nốt: %{name}"
not_found:
- sorry: Rất tiếc, không thể tìm thấy %{type} với ID %{id}.
+ sorry: "Rất tiếc, không tìm thấy %{type} #%{id}."
type:
changeset: bộ thay đổi
node: nốt
relation: quan hệ
way: lối
note:
- closed_title: "Ghi chú đã giải quyết: %{note_name}"
- open_title: "Ghi chú chưa giải quyết: %{note_name}"
- title: Ghi chú
+ closed_by: Giải quyết bởi %{user} <abbr title='%{exact_time}'>cách đây %{when}</abbr>
+ closed_by_anonymous: Giải quyết vô danh <abbr title='%{exact_time}'>cách đây %{when}</abbr>
+ closed_title: "Ghi chú đã giải quyết #%{note_name}"
+ commented_by: Bình luận của %{user} <abbr title='%{exact_time}'>cách đây %{when}</abbr>
+ commented_by_anonymous: Bình luận vô danh <abbr title='%{exact_time}'>cách đây %{when}</abbr>
+ hidden_by: Ẩn bởi %{user} <abbr title='%{exact_time}'>cách đây %{when}</abbr>
+ hidden_title: "Ghi chú ẩn #%{note_name}"
+ new_note: Ghi chú Mới
+ open_by: Tạo bởi %{user} <abbr title='%{exact_time}'>cách đây %{when}</abbr>
+ open_by_anonymous: Tạo vô danh <abbr title='%{exact_time}'>cách đây %{when}</abbr>
+ open_title: "Ghi chú chưa giải quyết #%{note_name}"
+ reopened_by: Mở lại bởi %{user} <abbr title='%{exact_time}'>cách đây %{when}</abbr>
+ reopened_by_anonymous: Mở lại vô danh <abbr title='%{exact_time}'>cách đây %{when}</abbr>
+ title: "Ghi chú: %{id}"
+ part_of: Trực thuộc
redacted:
message_html: Không thể xem phiên bản %{version} của %{type} này vì nó đã bị ẩn. Xin vui lòng xem chi tiết tại %{redaction_link}.
redaction: Dãy ẩn %{id}
node: nốt
relation: quan hệ
way: lối
+ relation:
+ history_title: "Lịch sử Quan hệ: %{name}"
+ members: Các thành viên
+ title: "Quan hệ: %{name}"
relation_member:
entry_role: "%{type} %{name} với vai trò %{role}"
type:
way: Lối
start_rjs:
load_data: Tải Dữ liệu
- loaded_an_area_with_num_features: Bạn đã tải vùng chứa %{num_features} đối tượng. Một số trình duyệt bị trục trặc khi hiển thị nhiều dữ liệu như thế. Nói chung, các trình duyệt hoạt động tốt với tối đa %{max_features} đối tượng cùng lúc; nếu hơn thì trình duyệt sẽ chậm chạp. Nếu bạn chắc chắn muốn xem dữ liệu này, hãy bấm nút ở dưới.
loading: Đang tải…
- unable_to_load_size: "Không thể tải: Hộp bao với cỡ %{bbox_size} quá lớn (phải nhỏ hơn %{max_bbox_size})"
+ unable_to_load_size: Không thể tải dữ liệu bản đồ vì khu vực này quá lớn (%{bbox_size}). Khu vực phải nhỏ hơn %{max_bbox_size} độ vuông.
tag_details:
- tags: "Thẻ:"
+ tags: Thẻ
wiki_link:
key: Trang wiki miêu tả khóa %{key}
tag: Trang wiki miêu tả thẻ %{key}=%{value}
node: nốt
relation: quan hệ
way: lối
+ version: Phiên bản
+ view_details: Xem Chi tiết
+ view_history: Xem Lịch sử
+ way:
+ also_part_of:
+ one: trực thuộc lối %{related_ways}
+ other: trực thuộc các lối %{related_ways}
+ history_title: "Lịch sử Lối: %{name}"
+ nodes: Các nốt
+ title: "Lối: %{name}"
changeset:
changeset:
anonymous: Vô danh
saved_at: Lúc Lưu
user: Người dùng
list:
+ empty: Không tìm thấy bộ thay đổi.
+ empty_area: Không có bộ thay đổi trong khu vực này.
+ empty_user: Người dùng này không có bộ thay đổi nào.
+ load_more: Tải tiếp
+ no_more: Hết bộ thay đổi.
+ no_more_area: Hết bộ thay đổi trong khu vực này.
+ no_more_user: Hết bộ thay đổi của người dùng này.
title: Các bộ thay đổi
title_friend: Những bộ thay đổi của bạn bè
title_nearby: Những bộ thay đổi của người dùng ở gần
description: Các bản sao toàn thể cơ sở dữ liệu OpenStreetMap được cập nhật thường xuyên
title: Quả đất OSM
zoom: Thu phóng
+ title: Xuất
geocoder:
description:
title:
water_point: Máy bơm nước
waterfall: Thác
weir: Đập Tràn
+ help_page:
+ help:
+ description: Hỏi hang hoặc tìm kiếm các câu trả lời tại trung tâm hỏi đáp của OSM.
+ title: help.openstreetmap.org
+ url: https://help.openstreetmap.org/
+ introduction: OpenStreetMap có nhiều tài nguyên để cho bạn tìm hiểu về dự án, hỏi đáp, và cộng tác soạn thảo tài liệu về các đề tài bản đồ.
+ title: Trợ giúp
+ welcome:
+ description: Bắt đầu với cẩm nang các điều cơ bản OpenStreetMap.
+ title: Chào mừng đến với OSM
+ url: /welcome
+ wiki:
+ description: Đọc tài liệu đầy đủ về OSM trên wiki.
+ title: wiki.openstreetmap.org
+ url: http://wiki.openstreetmap.org/?setlang=vi
javascripts:
close: Đóng
edit_help: Di chuyển bản đồ và phóng to một vị trí mà bạn muốn sửa đổi, rồi nhấn chuột vào đây.
standard: Chuẩn
transport_map: Bản đồ Giao thông
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>những người đóng góp vào OpenStreetMap</a>
+ donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Quyên góp</a>
layers:
data: Dữ liệu Bản đồ
header: Lớp Bản đồ
createnote_tooltip: Thêm một ghi chú vào bản đồ
edit_disabled_tooltip: Phóng to để sửa đổi bản đồ
edit_tooltip: Sửa đổi bản đồ
+ map_data_zoom_in_tooltip: Phóng to để xem dữ liệu bản đồ
+ map_notes_zoom_in_tooltip: Phóng to để xem các ghi chú trên bản đồ
layouts:
+ about: Giới thiệu
community: Cộng đồng
community_blogs: Các Blog của Cộng đồng
community_blogs_title: Các blog của thành viên cộng đồng OpenStreetMap
- copyright: Bản quyền & Giấy phép
+ copyright: Bản quyền
data: Dữ liệu
donate: Hỗ trợ OpenStreetMap bằng cách %{link} cho Quỹ Nâng cấp Phần cứng.
edit: Sửa đổi
history: Lịch sử
home: Về Vị trí Nhà ở
intro_2_create_account: Mở tài khoản mới
- log_in: đăng nhập
+ intro_header: Chào mừng đến với OpenStreetMap!
+ intro_text: OpenStreetMap là bản đồ thế giới do những người như bạn xây dựng và cho phép sử dụng thoải mái theo một giấy phép nguồn mở.
+ learn_more: Tìm hiểu Thêm
+ log_in: Đăng nhập
log_in_tooltip: Đăng nhập với tài khoản đã tồn tại
logo:
alt_text: Biểu trưng OpenStreetMap
partners_partners: các công ty bảo trợ
partners_ucl: Trung tâm VR tại UCL
partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners?uselang=vi
- sign_up: mở tài khoản
+ sign_up: Mở Tài khoản
sign_up_tooltip: Mở tài khoản để sửa đổi
+ start_mapping: Bắt đầu Đóng góp
tag_line: Bản đồ Thế giới trên Wiki Mở
user_diaries: Nhật ký Cá nhân
user_diaries_tooltip: Đọc các nhật ký cá nhân
allow_write_notes: thay đổi ghi chú.
allow_write_prefs: thay đổi tùy chọn cá nhân.
request_access: Chương trình %{app_name} xin phép truy cập tài khoản của bạn, %{user}. Xin hãy chọn những khả năng mà bạn muốn cấp cho chương trình này. Bạn có thể chọn nhiều hay ít khả năng tùy ý.
+ title: Cho phép truy cập tài khoản của bạn
+ oauthorize_failure:
+ denied: Bạn đã từ chối ứng dụng %{app_name} không được phép truy cập tài khoản của bạn.
+ invalid: Dấu hiệu cho phép không hợp lệ.
+ title: Yêu cầu cho phép bị thất bại
+ oauthorize_success:
+ allowed: Bạn đã cho phép ứng dụng %{app_name} truy cập tài khoản của bạn.
+ title: Yêu cầu cho phép được chấp nhận
+ verification: Mã xác minh là %{code}.
revoke:
flash: Bạn đã thu hồi dấu của %{application}
oauth_clients:
way_html: <strong>Lối</strong> là một đường kẻ hoặc vùng, thí dụ con đường, dòng nước, hồ nước, hoặc tòa nhà.
introduction_html: Chào mừng bạn đã đến OpenStreetMap, bản đồ thế giới có dữ liệu mở được xây dựng bởi những người như bạn. Bây giờ bạn đã mở tài khoản thì hãy cùng góp sức vẽ bản đồ. Đây là những căn bản cần biết để bắt đầu đóng góp.
questions:
- paragraph_1_html: Bạn có cần giúp đỡ với trình vẽ, hoặc chưa chắc chắn về cách sử dụng OpenStreetMap? Hãy hỏi cộng đồng tại <a href='http://help.openstreetmap.org/'>trung tâm hỏi đáp</a>.
+ paragraph_1_html: "OpenStreetMap có nhiều tài nguyên để cho bạn tìm hiểu về dự án, hỏi đáp, và cộng tác soạn thảo tài liệu về các đề tài bản đồ.\n<a href='%{help_url}'>Nhận trợ giúp tại đây</a>."
title: Có thắc mắc?
start_mapping: Bắt đầu Đóng góp
title: Hoan nghênh!
way: 路径
start_rjs:
load_data: 载入数据
- loaded_an_area_with_num_features: 你已经载入一个包含%{num_features}个特征的区域。一般而言,一些浏览器无法正常显示这一数量的数据。通常,浏览器可以较好地显示少于%{max_features}个特征,超过这一数量则会使你的浏览器变慢/无响应。如果你确定你想要显示这些数据,请单击下面的按钮。
loading: 正在载入...
unable_to_load_size: 无法载入:边界框的尺寸%{bbox_size}过大(需小于%{max_bbox_size})
tag_details:
way: 路徑
start_rjs:
load_data: 載入資料
- loaded_an_area_with_num_features: 您已經載入了包含 %{num_features} 項功能的區域。通常,有些瀏覽器無法正常顯示這個數量的資料。一般而言,瀏覽器在一次顯示 100 個以下的功能時最適當:超過這個數量會使您的瀏覽器變慢/停止回應。如果確定要顯示這個資料,請按下面的按鈕。
loading: 正在載入...
unable_to_load_size: 無法載入:綁定方塊的大小 %{bbox_size} 太過巨大 (必須小於 %{max_bbox_size})
tag_details: