]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/commitdiff
Localisation updates from https://translatewiki.net.
authortranslatewiki.net <l10n-bot@translatewiki.net>
Mon, 7 Dec 2020 14:56:26 +0000 (15:56 +0100)
committertranslatewiki.net <l10n-bot@translatewiki.net>
Mon, 7 Dec 2020 14:56:26 +0000 (15:56 +0100)
88 files changed:
config/locales/af.yml
config/locales/aln.yml
config/locales/ar.yml
config/locales/arz.yml
config/locales/ast.yml
config/locales/az.yml
config/locales/be-Tarask.yml
config/locales/be.yml
config/locales/bg.yml
config/locales/bn.yml
config/locales/br.yml
config/locales/bs.yml
config/locales/ca.yml
config/locales/ce.yml
config/locales/cs.yml
config/locales/cy.yml
config/locales/da.yml
config/locales/de.yml
config/locales/diq.yml
config/locales/dsb.yml
config/locales/el.yml
config/locales/en-GB.yml
config/locales/eo.yml
config/locales/es.yml
config/locales/et.yml
config/locales/eu.yml
config/locales/fa.yml
config/locales/fi.yml
config/locales/fit.yml
config/locales/fr.yml
config/locales/fur.yml
config/locales/ga.yml
config/locales/gd.yml
config/locales/gl.yml
config/locales/he.yml
config/locales/hi.yml
config/locales/hr.yml
config/locales/hsb.yml
config/locales/hu.yml
config/locales/ia.yml
config/locales/id.yml
config/locales/is.yml
config/locales/it.yml
config/locales/ja.yml
config/locales/ka.yml
config/locales/kab.yml
config/locales/km.yml
config/locales/ko.yml
config/locales/ku-Latn.yml
config/locales/lb.yml
config/locales/lt.yml
config/locales/lv.yml
config/locales/mk.yml
config/locales/mr.yml
config/locales/ms.yml
config/locales/my.yml
config/locales/nb.yml
config/locales/ne.yml
config/locales/nl.yml
config/locales/nn.yml
config/locales/nqo.yml
config/locales/oc.yml
config/locales/pa.yml
config/locales/pl.yml
config/locales/pt-BR.yml
config/locales/pt-PT.yml
config/locales/ro.yml
config/locales/ru.yml
config/locales/sc.yml
config/locales/scn.yml
config/locales/sco.yml
config/locales/sk.yml
config/locales/sl.yml
config/locales/sq.yml
config/locales/sr-Latn.yml
config/locales/sr.yml
config/locales/sv.yml
config/locales/ta.yml
config/locales/te.yml
config/locales/th.yml
config/locales/tl.yml
config/locales/tr.yml
config/locales/tt.yml
config/locales/uk.yml
config/locales/vi.yml
config/locales/zh-CN.yml
config/locales/zh-TW.yml
config/locales/zh-hk.yml

index 8b66d92d97298ee634ed92f9dc2f08ea7aae1f95..52ccd837dec2aa7940fbd347f687c854254a370a 100644 (file)
@@ -1164,6 +1164,7 @@ af:
       header: '%{from_user} het kommentaar op die OpenStreetMap-dagboekinskrywing
         met die tema %{subject} gelewer:'
     message_notification:
+      subject: '[OpenStreetMap] %{user} het ''n nuwe boodskap aan u gestuur'
       hi: Hallo %{to_user},
     friendship_notification:
       hi: Hallo %{to_user},
@@ -1178,21 +1179,11 @@ af:
         sodat u kan wegtrek.
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Bevestig u e-posadres'
-    email_confirm_plain:
       greeting: Hallo,
-    email_confirm_html:
-      greeting: Hallo,
-      hopefully_you: Iemand (hopelik u) wil hul e-posadres op %{server_url} verander
-        na %{new_address}.
-      click_the_link: As dit u is, klik die onderstaande skakel om die verandering
-        te bevestig.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Versoek om wagwoord te herstel'
-    lost_password_plain:
       greeting: Hallo,
       click_the_link: As dit u is, klik die onderstaande skakel om u wagwoord te herstel.
-    lost_password_html:
-      greeting: Hallo,
     note_comment_notification:
       anonymous: '''n Anonieme gebruiker'
       greeting: Hallo,
index d3b7f307df8b102b0acfdd7ff23596e64a2ac961..77d9713d1fde1f9c601199a14ce758fe41c792c1 100644 (file)
@@ -649,6 +649,7 @@ aln:
       footer: Ju muni gjithashtu me lexu komentin te %{readurl} dhe ju muni me komentu
         te %{commenturl} apo me u përgjigj te %{replyurl}
     message_notification:
+      subject: '[OpenStreetMap] %{user} ju ka dërgu juve një mesazh të ri'
       hi: Tung %{to_user},
       header: '%{from_user} ju ka dërgu një mesazh përmes OpenStreetMap me titullin
         %{subject}:'
@@ -668,26 +669,12 @@ aln:
       subject: '[OpenStreetMap] Konfirmoje email adresën tonde'
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Konfirmoje email adresën tonde'
-    email_confirm_plain:
       greeting: Tung,
       click_the_link: Nëse ky je ti, ju lutem trusni lidhjen e mëposhtme për me konfirmu
         ndryshimin.
-    email_confirm_html:
-      greeting: Tung,
-      hopefully_you: Dikush (shpresojmë se ju), do të doja të ndryshuar adresën e-mail
-        e tyre gjatë në %{server_url} në %{new_address}.
-      click_the_link: Nëse ky je ti, ju lutem trusni lidhjen e mëposhtme për me konfirmu
-        ndryshimin.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] kërkesës Password reset'
-    lost_password_plain:
-      greeting: Tung,
-      click_the_link: Nëse kjo është që ju, ju lutemi klikoni lidhjen më poshtë për
-        të rivendosni fjalëkalimin tuaj.
-    lost_password_html:
       greeting: Tung,
-      hopefully_you: Dikush (ndoshta ju) ka kërkuar një fjalëkalim për t,u rivendosur
-        në llogarinë openstreetmap.org këtë adresë email-i.
       click_the_link: Nëse kjo është që ju, ju lutemi klikoni lidhjen më poshtë për
         të rivendosni fjalëkalimin tuaj.
   messages:
index 4f83f957f3cc65b347e2b856dec562f908b4d07e..062b61d3130d7a31a6b53142a57e19655e91574c 100644 (file)
@@ -1266,7 +1266,7 @@ ar:
       footer: يمكنك أيضًا قراءة التعليق على %{readurl} ويمكنك التعليق على %{commenturl}
         أو الرد على %{replyurl}
     message_notification:
-      subject_header: '[OpenStreetMap] %{subject}'
+      subject: '[خريطة الشارع المفتوحة] %{user} أرسل لك رسالة جديدة'
       hi: مرحبًا %{to_user}،
       header: '%{from_user} قام بإرسال رسالة لك عبر خريطة الشارع المفتوحة بالعنوان
         %{subject}:'
@@ -1294,30 +1294,17 @@ ar:
       welcome: بعد تأكيد حسابك، سوف نقدم لك بعض المعلومات الإضافية للبدء.
     email_confirm:
       subject: '[خريطة الشارع المفتوحة] أكّد عنوان بريدك الإلكتروني'
-    email_confirm_plain:
       greeting: تحياتي،
       hopefully_you: شخص ما (نأمل أن تكون أنت) يرغب في تغيير عنوان بريده الإلكتروني
         في %{server_url} إلى %{new_address}.
       click_the_link: إذا كان هذا أنت، يُرجَى الضغط على الرابط أدناه لتأكيد التغيير.
-    email_confirm_html:
-      greeting: مرحبًا،
-      hopefully_you: شخص ما (نأمل أنت) يرغب بتغيير عنوان بريده الإلكتروني على %{server_url}
-        إلى %{new_address}.
-      click_the_link: إذا كان هذا أنت، رجاءً انقر فوق الرابط أدناه لتأكيد التغيير.
     lost_password:
       subject: '[خريطة الشارع المفتوحة] طلب إعادة تعيين كلمة السر'
-    lost_password_plain:
-      greeting: تحياتي،
+      greeting: مرحبًا،
       hopefully_you: طالب شخص ما (ربما أنت) بإعادة تعيين كلمة السر على حساب openstreetmap.org
         لعنوان البريد الإلكتروني هذا.
       click_the_link: إذا كان هذا أنت، يُرجَى الضغط على الرابط أدناه لإعادة تعيين
         كلمة المرور.
-    lost_password_html:
-      greeting: تحياتي،
-      hopefully_you: طالب شخص ما (ربما أنت) بإعادة تعيين كلمة المرور على حساب openstreetmap.org
-        لعنوان البريد الإلكتروني هذا.
-      click_the_link: إذا كان هذا أنت، يُرجَى الضغط على الرابط أدناه لإعادة تعيين
-        كلمة المرور.
     note_comment_notification:
       anonymous: مستخدم مجهول
       greeting: مرحبا،
index c7292ed33868041513ea60622b418e38a93b9c8a..974d5b4e4e7456b11491907f2113e23d76a4bb16 100644 (file)
@@ -593,6 +593,7 @@ arz:
       footer: يمكنك أيضًا قراءه التعليق على %{readurl} ويمكنك التعليق على %{commenturl}
         أو الرد على %{replyurl}
     message_notification:
+      subject: '[خريطه الشارع المفتوحة] %{user} أرسل لك رساله جديدة'
       hi: مرحبًا %{to_user}،
       header: '%{from_user} قام بإرسال رساله لك عبر خريطه الشارع المفتوحه بالعنوان
         %{subject}:'
@@ -612,24 +613,11 @@ arz:
       subject: '[خريطه الشارع المفتوحه] اهلا بيك فى اوبن ستريت ماب'
     email_confirm:
       subject: '[خريطه الشارع المفتوحة] أكّد عنوان بريدك الإلكتروني'
-    email_confirm_plain:
       greeting: تحياتى،
       click_the_link: إذا كان هذا هو أنت، يرجى الضغط على الرابط أدناه لتأكيد التغيير.
-    email_confirm_html:
-      greeting: مرحبًا،
-      hopefully_you: شخص ما (نأمل أنت) يرغب بتغيير عنوان بريده الإلكترونى على %{server_url}
-        to %{new_address}.
-      click_the_link: إذا كان هذا هو أنت، رجاءًا انقر فوق الرابط أدناه لتأكيد التغيير.
     lost_password:
       subject: '[خريطه الشارع المفتوحة] طلب إعاده تعيين كلمه المرور'
-    lost_password_plain:
-      greeting: تحياتى،
-      click_the_link: إذا كان هذا هو أنت، يرجى الضغط على الرابط أدناه لإعاده تعيين
-        كلمه المرور.
-    lost_password_html:
-      greeting: تحياتى،
-      hopefully_you: شخص ما (ربما أنت) طلب إعاده تعيين كلمه المرور لحساب openstreetmap.org  على
-        عنوان البريد الإلكترونى هذا.
+      greeting: مرحبًا،
       click_the_link: إذا كان هذا هو أنت، يرجى الضغط على الرابط أدناه لإعاده تعيين
         كلمه المرور.
   messages:
index e520e3c96a40e7221955f4af51c0f235746f4e9e..43c645fe285d0f5459490de590f584cd34011a47 100644 (file)
@@ -1249,28 +1249,16 @@ ast:
         nos primeros pasos.
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Confirma la to direición de corréu'
-    email_confirm_plain:
-      greeting: Bones,
-      hopefully_you: Dalguién (esperamos que tu) quier camudar la so direición de
-        corréu en %{server_url} a %{new_address}.
-      click_the_link: Si yes tú, calca nel enllaz d'abaxo pa confirmar el cambéu.
-    email_confirm_html:
       greeting: Bones,
       hopefully_you: Dalguién (esperamos que tu) quier camudar la so direición de
         corréu en %{server_url} a %{new_address}.
       click_the_link: Si yes tú, calca nel enllaz d'abaxo pa confirmar el cambéu.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Solicitú de reestablecimientu de contraseña'
-    lost_password_plain:
       greeting: Bones,
       hopefully_you: Dalguién (esperamos que tu) pidió que se-y reanicie la contraseña
         na cuenta d'openstreetmap.org con estes señes de corréu.
       click_the_link: Si yes tu, calca nel enllaz d'abaxo pa reestablecer la contraseña.
-    lost_password_html:
-      greeting: Bones,
-      hopefully_you: Dalguién (posiblemente tu) pidió reestablecer la contraseña de
-        la cuenta d'openstreetmap.org con estes señes de corréu.
-      click_the_link: Si yes tu, calca nel enllaz d'abaxo pa reestablecer la contraseña.
     note_comment_notification:
       anonymous: Un usuariu anónimu
       greeting: Bones,
index 7d51098f7ef0ddbb2d67051d0a2058e9e2db3792..ab1bae28c260c95f7d44d3a0b7af5c4f75e084aa 100644 (file)
@@ -809,19 +809,10 @@ az:
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] OpenStreetMap-ə xoş gəldiniz'
       greeting: Salam!
-    email_confirm_plain:
+    email_confirm:
       greeting: Salam,
-    email_confirm_html:
-      greeting: Salam,
-      click_the_link: Əgər bu sizsinizsə, zəhmət olmasa, dəyişiklikləri təsdiqləmək
-        üçün aşağı göstərilmiş istinaddakı ünvana keçin.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Parolu yeniləmək tələbi'
-    lost_password_plain:
-      greeting: Salam,
-      click_the_link: Əgər bu sizsinizsə, zəhmət olmasa, parolunuzu əvəzləmək üçün
-        aşağı göstərilmiş istinaddakı ünvana keçin.
-    lost_password_html:
       greeting: Salam,
       click_the_link: Əgər bu sizsinizsə, zəhmət olmasa, parolunuzu əvəzləmək üçün
         aşağı göstərilmiş istinaddakı ünvana keçin.
index 9969eac9c6e29866b5bb8bb5a4929c581ce53241..bc2c14841fe200c05edc6fb94bd3b44d8d004ce8 100644 (file)
@@ -825,26 +825,12 @@ be-Tarask:
       subject: '[OpenStreetMap] Вітаем у OpenStreetMap'
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Пацьвердзіце Ваш адрас электроннай пошты'
-    email_confirm_plain:
       greeting: Вітаем,
       click_the_link: Калі гэта Вы, калі ласка, націсьніце на спасылку ніжэй, каб
         пацьвердзіць зьмену.
-    email_confirm_html:
-      greeting: Вітаем,
-      hopefully_you: Нехта (спадзяемся што Вы) жадае зьмяніць свой адрас электроннай
-        пошты ў %{server_url} на %{new_address}.
-      click_the_link: Калі гэта Вы, калі ласка, націсьніце на спасылку ніжэй, каб
-        пацьвердзіць зьмену.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Запыт на зьмену паролю'
-    lost_password_plain:
-      greeting: Вітаем,
-      click_the_link: Калі гэта Вы, калі ласка, націсьніце на спасылку ніжэй, каб
-        скінуць Ваш пароль.
-    lost_password_html:
       greeting: Вітаем,
-      hopefully_you: Нехта (магчыма Вы) запытаў зьмену паролю для гэтага адрасу электроннай
-        пошты openstreetmap.org.
       click_the_link: Калі гэта Вы, калі ласка, націсьніце на спасылку ніжэй, каб
         скінуць Ваш пароль.
   messages:
index 7cfe7bd0cd8dc4ad9bcb1b73d6a33ac4d8f05a6a..7a7bc44b20f80642197f35ab4fbfa38d65488309 100644 (file)
@@ -1239,6 +1239,7 @@ be:
       footer: Вы можаце прагледзець каментар на %{readurl} і пракаментаваць на %{commenturl}
         ці адказаць на %{replyurl}
     message_notification:
+      subject: '[OpenStreetMap] %{user} даслаў вам новае паведамленне'
       hi: Прывітанне, %{to_user},
       header: '%{from_user} адправіў вам паведамленне з тэмай %{subject} праз OpenStreetMap:'
       footer_html: Вы можаце таксама прачытаць паведамленне на %{readurl}, і вы можаце
@@ -1272,13 +1273,6 @@ be:
         інфармацыю.
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Пацвердзіце ваш адрас электроннай пошты'
-    email_confirm_plain:
-      greeting: Добры дзень,
-      hopefully_you: 'Хтосьці (спадзяемся, што вы) жадае змяніць свой адрас электроннай
-        пошты ў %{server_url} на адрас: %{new_address}.'
-      click_the_link: Калі гэта вы, то перайдзіце па спасылцы, размешчанай ніжэй,
-        каб пацвердзіць змену.
-    email_confirm_html:
       greeting: Добры дзень,
       hopefully_you: 'Хтосьці (спадзяемся, што вы) жадае змяніць свой адрас электроннай
         пошты ў %{server_url} на адрас: %{new_address}.'
@@ -1286,18 +1280,11 @@ be:
         каб пацвердзіць змену.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Запыт на змену пароля'
-    lost_password_plain:
-      greeting: Прывітанне,
+      greeting: Добры дзень,
       hopefully_you: Хтосьці (спадзяемся, што вы) запытаў змену пароля для рахунка
         на openstreetmap.org, прывязанага да гэтага адраса электроннай пошты.
       click_the_link: Калі гэта вы, калі ласка, перайдзіце па спасылцы, паказанай
         ніжэй, каб змяніць ваш пароль.
-    lost_password_html:
-      greeting: Прывітанне,
-      hopefully_you: Хтосьці (магчыма, вы) запытаў змену пароля для рахунка на openstreetmap.org,
-        які выкарыстоўвае гэты адрас электроннай пошты.
-      click_the_link: Калі гэта вы, калі ласка, перайдзіце па спасылцы, паказанай
-        ніжэй, каб змяніць ваш пароль.
     note_comment_notification:
       anonymous: Ананімны карыстальнік
       greeting: Прывітанне,
index 91069d8e5e42907a8cb2f5b2989e56603f7f1085..12c902fd1b1551639c03c5fb0c1839f6cc17328b 100644 (file)
@@ -1214,13 +1214,6 @@ bg:
       welcome: След като потвърдите ще ви изпратим още повече информация как да започнете.
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Потвърждаване на адрес за електронна поща'
-    email_confirm_plain:
-      greeting: Здравейте,
-      hopefully_you: 'Някой (надяваме се Вие) желае да промени адреса на електронната
-        си поща намиращ се на %{server_url} с адрес: %{new_address}.'
-      click_the_link: Ако това сте Вие, моля, посетете препратката за потвърждение
-        на промяната.
-    email_confirm_html:
       greeting: Здравейте,
       hopefully_you: 'Някой (надяваме се Вие) желае да промени адреса на електронната
         си поща намиращ се на %{server_url} с адрес: %{new_address}.'
@@ -1228,12 +1221,6 @@ bg:
         на промяната.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Заявка за промяна на парола'
-    lost_password_plain:
-      greeting: Здравейте,
-      hopefully_you: Някой (надяваме се Вие) е поискал промяна на паролата на сметка
-        в openstreetmap.org свързана този адрес на електронна поща.
-      click_the_link: Ако това сте Вие, моля, посетете препратката за промяна на паролата.
-    lost_password_html:
       greeting: Здравейте,
       hopefully_you: Някой (надяваме се Вие) е поискал промяна на паролата на сметка
         в openstreetmap.org свързана този адрес на електронна поща.
index fad9e439817af1f936284bb4b30e97bd6ed3bd79..e946b0b4762e7b648097944c432a2c11747f648f 100644 (file)
@@ -1108,23 +1108,11 @@ bn:
         করেছেন।
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] আপনার ইমেইল ঠিকানা নিশ্চিত করুন'
-    email_confirm_plain:
-      greeting: সুপ্রিয়,
-      click_the_link: এটি যদি আপনি হন, দয়া করে পরিবর্তন নিশ্চিত করতে নিচের লিংকে
-        ক্লিক করুন।
-    email_confirm_html:
       greeting: সুপ্রিয়,
       click_the_link: এটি যদি আপনি হন, দয়া করে পরিবর্তন নিশ্চিত করতে নিচের লিংকে
         ক্লিক করুন।
     lost_password:
       subject: '[ওপেনস্ট্রিটম্যাপ] পাসওয়ার্ড পুনঃধার্য করার অনুরোধ'
-    lost_password_plain:
-      greeting: সুপ্রিয়,
-      hopefully_you: কোনো একজন (সম্ভবত আপনি) এই ইমেইল ঠিকানার সাথে যুক্ত openstreetmap.org
-        অ্যাকাউন্টের পাসওয়ার্ড পরিবর্তনের অনুরোধ করেছেন।
-      click_the_link: এটি যদি আপনি হন, তবে পাসওয়ার্ড পুনঃধার্য করতে দয়া করে নিচের
-        লিংকে ক্লিক করুন।
-    lost_password_html:
       greeting: সুপ্রিয়,
       hopefully_you: কোনো একজন (সম্ভবত আপনি) এই ইমেইল ঠিকানার সাথে যুক্ত openstreetmap.org
         অ্যাকাউন্টের পাসওয়ার্ড পরিবর্তনের অনুরোধ করেছেন।
index 41b94c99983d818ebebe5437ff946817faab5fe7..b5617aade35179de8ae1a6ddeab95fad6eda4fec 100644 (file)
@@ -1265,6 +1265,7 @@ br:
       footer: Gallout a rit ivez lenn an addispleg war %{readurl}, lezel addisplegoù
         war %{commenturl} pe respont war %{replyurl}
     message_notification:
+      subject: '[OpenStreetMap] %{user} en deus kaset ur gemennadenn deoc''h'
       hi: Demat %{to_user},
       header: '%{from_user} en deus kaset deoc''h ur gemennadenn dre OpenStreetMap
         gant an danvez %{subject} :'
@@ -1297,32 +1298,18 @@ br:
         deoc'h evit kregiñ ganti.
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Kadarnaat ho chomlec''h postel'
-    email_confirm_plain:
       greeting: Demat,
       hopefully_you: Unan bennak (c'hwi moarvat) a garfe cheñch e chomlec'h postel
         eus %{server_url} da %{new_address}.
       click_the_link: Ma'z eo c'hwi, klikit war al liamm amañ dindan, mar plij, evit
         kadarnaat ar c'hemm.
-    email_confirm_html:
-      greeting: Demat,
-      hopefully_you: Unan bennak (c'hwi moarvat) a garfe cheñch e chomlec'h postel
-        eus %{server_url} da %{new_address}.
-      click_the_link: Ma'z eo c'hwi, klikit war al liamm amañ dindan evit kadarnaat
-        ar c'hemm.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Goulenn adderaouekaat ar ger-tremen'
-    lost_password_plain:
       greeting: Demat,
       hopefully_you: Unan bennak (c'hwi moarvat) en deus goulennet e vefe adderaouekaet
         ar ger-tremen evit ar chomlec'h postel-mañ war ar gont openstreetmap.org
       click_the_link: Ma'z eo c'hwi, klikit war al liamm amañ dindan, mar plij, evit
         adderaouekaat ho ker-tremen.
-    lost_password_html:
-      greeting: Demat,
-      hopefully_you: Unan bennak (c'hwi moarvat) en deus goulennet e vefe adderaouekaet
-        ger-tremen ar gont openstreetmap.org gant ar chomlec'h postel-mañ.
-      click_the_link: Ma'z eo c'hwi, klikit war al liamm amañ dindan evit adderaouekaat
-        ho ker-tremen.
     note_comment_notification:
       anonymous: Un implijer dizanv
       greeting: Demat,
index 51aabdd6ab26e46183a933c0d85ac6edc089f20e..ceb7d1b3de1b24f91c0518a94b6338dddfa2060e 100644 (file)
@@ -886,25 +886,12 @@ bs:
         kako bi ste počeli.
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Potvrdite Vašu e-mail adresu'
-    email_confirm_plain:
       greeting: Zdravo,
       click_the_link: Ako ste ovo Vi, molimo klinknite na poveznicu ispod da potvrdite
         promjene.
-    email_confirm_html:
-      greeting: Zdravo,
-      hopefully_you: Netko (nadamo se Vi) bi želio promjeniti svoju e-mail adresu
-        sa %{server_url} na %{new_address}.
-      click_the_link: Ako ste ovo Vi, kliknite na link naveden ispod za potvrdu promjene
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Zahtjev za ponovnim postavljanjem lozinke'
-    lost_password_plain:
-      greeting: Zdravo,
-      click_the_link: Ako ste ovo Vi, kliknite na link ispod za ponovno postavljanje
-        lozinke.
-    lost_password_html:
       greeting: Zdravo,
-      hopefully_you: Neko (moguće, Vi) je pitao za ponovno postavljanje lozinke na
-        njihovim e-mail adresama openstreetmap.org računa.
       click_the_link: Ako ste ovo Vi, kliknite na link ispod za ponovno postavljanje
         lozinke.
     note_comment_notification:
index e91c4f7454818ecb86c9c13e12d74a1635b91110..850b7f98c1a278bd3f45a4579ba9528705f97492 100644 (file)
@@ -1439,13 +1439,6 @@ ca:
         començar.
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Confirmeu l''adreça de correu'
-    email_confirm_plain:
-      greeting: Hola,
-      hopefully_you: Algú (esperem que vós) vol canviar la vostra adreça electrònica
-        a %{server_url} per %{new_address}.
-      click_the_link: Si sou vós mateix, feu clic a l'enllaç de sota per confirmar
-        el canvi.
-    email_confirm_html:
       greeting: Hola,
       hopefully_you: Algú (esperem que vós) vol canviar la vostra adreça electrònica
         a %{server_url} per %{new_address}.
@@ -1453,18 +1446,11 @@ ca:
         el canvi.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Sol·licitud de reinicialització de contrasenya'
-    lost_password_plain:
       greeting: Hola,
       hopefully_you: Algú (possiblement vós) ha demanat reincialitzar la contrasenya
         del compte d'openstreetmap.org associat a aquesta adreça de correu electrònic.
       click_the_link: Si sou vós mateix, feu clic a l'enllaç de sota per reinicialitzar
         la contrasenya.
-    lost_password_html:
-      greeting: Hola,
-      hopefully_you: Algú (possiblement vós) ha demanat reincialitzar la contrasenya
-        del compte d'openstreetmap.org associat a aquesta adreça de correu electrònic.
-      click_the_link: Si sou vós, feu clic a l'enllaç de sota per reinicialitzar la
-        vostra contrasenya.
     note_comment_notification:
       anonymous: Un usuari anònim
       greeting: Hola,
index 5cbf71b458680a69f4bd454f0f1bc62f46f95e23..cc0159f3c89ed8ec99a940791e670c022dcb6842 100644 (file)
@@ -765,13 +765,9 @@ ce:
   user_mailer:
     signup_confirm:
       greeting: Маршалла!
-    email_confirm_plain:
+    email_confirm:
       greeting: Маршалла,
-    email_confirm_html:
-      greeting: Маршалла,
-    lost_password_plain:
-      greeting: Маршалла,
-    lost_password_html:
+    lost_password:
       greeting: Маршалла,
     note_comment_notification:
       greeting: Маршалла,
index 3b8d5ec52e42114380e6b44a75427dea5f152399..db7ee52acca0961e0a8073ba90798b557928ac70 100644 (file)
@@ -1450,6 +1450,7 @@ cs:
       footer: Můžete si také přečíst komentář na %{readurl} a můžete komentovat na
         %{commenturl} nebo poslat zprávu autorovi na %{replyurl}
     message_notification:
+      subject: '[OpenStreetMap] %{user} vám poslal novou zprávu'
       hi: Dobrý den, uživateli %{to_user},
       header: '%{from_user} vám poslal(a) prostřednictvím OpenStreetMap zprávu s předmětem
         %{subject}:'
@@ -1481,13 +1482,6 @@ cs:
         informací.
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Potvrzení vaší e-mailové adresy'
-    email_confirm_plain:
-      greeting: Dobrý den,
-      hopefully_you: Někdo (snad vy) požádal o změnu e-mailové adresy na serveru %{server_url}
-        na %{new_address}.
-      click_the_link: Pokud jste to byli Vy, potvrďte změnu kliknutím na následující
-        odkaz.
-    email_confirm_html:
       greeting: Dobrý den,
       hopefully_you: Někdo (snad vy) požádal o změnu e-mailové adresy na serveru %{server_url}
         na %{new_address}.
@@ -1495,18 +1489,11 @@ cs:
         odkaz.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Žádost o nové heslo'
-    lost_password_plain:
       greeting: Dobrý den,
       hopefully_you: Někdo (patrně vy) požádal o vygenerování nového hesla pro uživatele
         serveru openstreetmap.org s touto e-mailovou adresou.
       click_the_link: Pokud jste to byli Vy, kliknutím na níže uvedený odkaz získáte
         nové heslo.
-    lost_password_html:
-      greeting: Ahoj,
-      hopefully_you: Někdo (patrně vy) požádal o vygenerování nového hesla pro uživatele
-        serveru openstreetmap.org s touto e-mailovou adresou.
-      click_the_link: Pokud jste to byli Vy, kliknutím na níže uvedený odkaz získáte
-        nové heslo.
     note_comment_notification:
       anonymous: Anonymní uživatel
       greeting: Ahoj,
index 707f49205448e778688892378f498e6d47fc3212..4d906d338bc116c8710bbb0465760490bb03a353 100644 (file)
@@ -1042,7 +1042,7 @@ cy:
     signup_confirm:
       greeting: Pa hwyl!
       created: Mae rhywun (chi gobeithio!) newydd greu cyfrif yn %{site_url}.
-    email_confirm_plain:
+    email_confirm:
       greeting: Pa hwyl,
     note_comment_notification:
       anonymous: Defnyddiwr anhysbys
index f985cf6bceda3c38cc7fe85883ccb1947e48fc94..95108977bd954316df7d225cc51b433044541c83 100644 (file)
@@ -1476,13 +1476,6 @@ da:
         så du kan komme godt i gang.
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Bekræft din e-mailadresse'
-    email_confirm_plain:
-      greeting: Hej,
-      hopefully_you: En eller anden (forhåbentlig dig) ønsker at ændre sin e-mailadresse
-        på %{server_url} til %{new_address}.
-      click_the_link: Hvis det er dig, skal du klikke på linket nedenfor for at bekræfte
-        ændringen.
-    email_confirm_html:
       greeting: Hej,
       hopefully_you: En eller anden (forhåbentlig dig) ønsker at ændre sin e-mailadresse
         på %{server_url} til %{new_address}.
@@ -1490,18 +1483,11 @@ da:
         ændringen.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Nulstilling af adgangskode'
-    lost_password_plain:
       greeting: Hej,
       hopefully_you: En eller anden (forhåbentlig dig) har bedt om at få adgangskoden
         nulstillet på denne e-mailadresses openstreetmap.org-konto.
       click_the_link: Hvis dette er dig, så klik på linket nedenfor for at nulstille
         din adgangskode.
-    lost_password_html:
-      greeting: Hej,
-      hopefully_you: En eller anden (forhåbentlig dig) har bedt om at få adgangskoden
-        nulstillet på denne emailadresses openstreetmap.org-konto.
-      click_the_link: Hvis dette er dig, så klik på linket nedenfor for at nulstille
-        din adgangskode.
     note_comment_notification:
       anonymous: En anonym bruger
       greeting: Hej,
index d734ab66f682d9ff2758b35d5929caaa1d801d42..45d4012b809ed256e141b2684ccaefb7af2e0b0b 100644 (file)
@@ -1501,7 +1501,7 @@ de:
       footer: Hier gehts zum Kommentar %{readurl}, du kannst ihn kommentieren %{commenturl}
         oder dem Autor unter %{replyurl} antworten.
     message_notification:
-      subject_header: '[OpenStreetMap] %{subject}'
+      subject: '[OpenStreetMap] %{user} hat dir eine Nachricht gesendet'
       hi: Hallo %{to_user},
       header: '%{from_user} hat dir eine Nachricht über OpenStreetMap mit dem Betreff
         %{subject} gesendet:'
@@ -1534,32 +1534,18 @@ de:
         Informationen, um anzufangen.
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Deine E-Mail-Adresse bestätigen'
-    email_confirm_plain:
       greeting: Hallo,
       hopefully_you: Jemand (hoffentlich du) will seine E-Mail-Adresse auf %{server_url}
         zu „%{new_address}“ ändern.
       click_the_link: Wenn du das bist, bestätige bitte deine E-Mail-Adresse mit dem
         Link unten.
-    email_confirm_html:
-      greeting: Hallo,
-      hopefully_you: Jemand (hoffentlich du) möchte seine E-Mail-Adresse bei %{server_url}
-        zu %{new_address} ändern.
-      click_the_link: Wenn du das bist, bestätige bitte deine E-Mail-Adresse mit dem
-        Link unten
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Anfrage zum Passwort zurücksetzen'
-    lost_password_plain:
       greeting: Hallo,
       hopefully_you: Jemand (wahrscheinlich du) hat eine Zurücksetzung des Passworts
         für das openstreetmap.org-Konto an diese E-Mail-Adresse angefordert.
       click_the_link: Wenn du das bist, klicke bitte auf den Link unten, um dein Passwort
         zurückzusetzen.
-    lost_password_html:
-      greeting: Hallo,
-      hopefully_you: Jemand (hoffentlich du) hat darum gebeten sein Passwort für das
-        OpenStreetMap-Benutzerkonto mit dieser E-Mail-Adresse zurückzusetzen.
-      click_the_link: Wenn du das bist, klicke bitte auf den Link unten, um dein Passwort
-        zurückzusetzen.
     note_comment_notification:
       anonymous: Ein anonymer Benutzer
       greeting: Hallo,
index df567ee3475e2520df8984333947184d83f57a05..e3192c9e94e5312056d4360353baeff6ecb36fd1 100644 (file)
@@ -741,13 +741,9 @@ diq:
       hi: Merheba %{to_user},
     message_notification:
       hi: Merheba %{to_user},
-    email_confirm_plain:
+    email_confirm:
       greeting: Merheba,
-    email_confirm_html:
-      greeting: Merheba,
-    lost_password_plain:
-      greeting: Merheba,
-    lost_password_html:
+    lost_password:
       greeting: Merheba,
     note_comment_notification:
       greeting: Merheba,
index 3751937088859ef06bd465918fc2662ba1115aae..b8260a14f8f684777f8ab82d6acdd1ec7d4dcc49 100644 (file)
@@ -894,6 +894,7 @@ dsb:
       footer: Móžoš komentar na %{readurl} cytaś, komentar na %{commenturl} pisaś
         abo na %{replyurl} wótegroniś
     message_notification:
+      subject: '[OpenStreetMap] %{user} jo śi nowu powěsć pósłał'
       hi: Witaj %{to_user},
       header: '%{from_user} jo śi pósłał powěsć pśez OpenStreetMap z temowym nadpismom
         %{subject}:'
@@ -921,31 +922,18 @@ dsb:
         za prědne kšacei daś.
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Twóju e-mailowu adresu wobkšuśiś'
-    email_confirm_plain:
       greeting: Witaj,
       hopefully_you: Něchten (naźejucy ty) co swóju e-mailowu adresu pla %{server_url}
         do %{new_address} změniś.
       click_the_link: Jolic ty to sy, klikni pšosym dołojce na wótkaz, aby wobkšuśił
         změnu.
-    email_confirm_html:
-      greeting: Witaj,
-      hopefully_you: Něchten (naźejucy ty) co swóju e-mailowu adresu pla %{server_url}
-        do %{new_address} změniś.
-      click_the_link: Jolic ty to sy, klikni pšosym dołojce na wótkaz, aby změnu wobkšuśił.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Napšašowanje wó slědkstajenju gronidła'
-    lost_password_plain:
       greeting: Witaj,
       hopefully_you: Něchten (snaź ty) jo pominał gronidło za konto OpenStreetMap
         z toś teju e-majloweju adresu slědk stajiś.
       click_the_link: Jolic ty to sy, klikni pšosym dołojce na wótkaz, aby swójo gronidło
         slědk stajił.
-    lost_password_html:
-      greeting: Witaj,
-      hopefully_you: Něchten (snaź ty) jo pominał gronidło za konto OpenStreetMap
-        z toś teju e-majloweju adresu slědk stajiś.
-      click_the_link: Jolic ty to sy, klikni pšosym dołojce na wótkaz, aby gronidło
-        slědk stajił.
     note_comment_notification:
       anonymous: Anonymny wužywaŕ
       greeting: Witaj,
index 90f9d687ccaa04302b7bd3b6df434daa728f619f..563f28d1fa2f11c8de29d578c4a236338ff00c4c 100644 (file)
@@ -17,6 +17,7 @@
 # Author: Kongr43gpen
 # Author: Logictheo
 # Author: Macofe
+# Author: NikosLikomitros
 # Author: Nikosgranturismogt
 # Author: Norhorn
 # Author: Omnipaedista
@@ -445,7 +446,8 @@ el:
         %{id}. Είναι πιθανό να υπάρχουν ορθογραφικά λάθη ή να είναι λάθος ο σύνδεσμος
         μέσω του οποίου φτάσατε σε αυτήν την σελίδα.
     diary_entry:
-      posted_by_html: Δημοσιεύτηκε από τον %{link_user} στις %{created} στα %{language_link}
+      posted_by_html: Δημοσιεύτηκε από τον %{link_user} στις %{created} στα %{language_link}.
+      updated_at_html: Τελευταία ενημέρωση στις %{updated}.
       comment_link: Σχολιάστε την καταχώρηση
       reply_link: Αποστολή μηνύματος στον συγγραφέα
       comment_count:
@@ -1271,9 +1273,11 @@ el:
       see_their_profile: Μπορείτε να δείτε το προφίλ του στο %{userurl}.
       befriend_them: Μπορείτε επίσης να τους προσθέσετε ως φίλους στο %{befriendurl}.
     gpx_failure:
+      hi: Γεια σας %{to_user},
       failed_to_import: 'Απέτυχε η εισαγωγή. Το σφάλμα είναι:'
       subject: '[OpenStreetMap] Η εισαγωγή GPX απέτυχε'
     gpx_success:
+      hi: Γεια σας %{to_user},
       loaded_successfully:
         one: φόρτωσε επιτυχώς με %{trace_points} από 1 πιθανό σημείο.
         other: φόρτωσε επιτυχώς με %{trace_points} από πιθανά %{possible_points} σημεία.
@@ -1290,13 +1294,6 @@ el:
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Επιβεβαιώστε τη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου
         σας'
-    email_confirm_plain:
-      greeting: Γεια,
-      hopefully_you: Κάποιος (ελπίζουμε εσείς) θέλει να αλλάξει την διεύθυνση ηλεκτρονικού
-        ταχυδρομείου στο %{server_url} σε %{new_address}.
-      click_the_link: Εάν είστε εσείς, παρακαλούμε πατήστε τον σύνδεσμο παρακάτω για
-        να επιβεβαιωθεί η αλλαγή.
-    email_confirm_html:
       greeting: Γεια,
       hopefully_you: Κάποιος (ελπίζουμε εσείς) θέλει να αλλάξει την διεύθυνση ηλεκτρονικού
         ταχυδρομείου στο %{server_url} σε %{new_address}.
@@ -1304,19 +1301,11 @@ el:
         να επιβεβαιωθεί η αλλαγή.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Αίτηση επαναφοράς κωδικού'
-    lost_password_plain:
       greeting: Γεια,
       hopefully_you: Κάποιος (πιθανότατα εσείς) έχει ζητήσει επαναφορά του κωδικού
         πρόσβασης του λογαριασμού με αυτό το email στο openstreetmap.org.
       click_the_link: Εάν πρόκειται για σας, κάντε κλικ στον παρακάτω σύνδεσμο για
         να επαναφέρετε τον κωδικό πρόσβασής σας.
-    lost_password_html:
-      greeting: Γεια,
-      hopefully_you: Κάποιος (πιθανότατα εσείς) έχει ζητήσει επαναφορά του κωδικού
-        πρόσβασης του λογαριασμού στο openstreetmap.org που αντιστοιχεί σε αυτήν τη
-        διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου.
-      click_the_link: Εάν είστε εσείς, παρακαλούμε κάντε κλικ στον παρακάτω σύνδεσμο
-        για να γίνει επαναφορά του κωδικού σας.
     note_comment_notification:
       anonymous: Ανώνυμος χρήστης
       greeting: Γεια,
index c2e46e43f8c6341f9a1ffca1b597fd0c67f56b3b..831d127c921e1a6c2e0029af16af39567c69e9f2 100644 (file)
@@ -1144,7 +1144,6 @@ en-GB:
       footer: You can also read the comment at %{readurl} and you can comment at %{commenturl}
         or send a message to the author at %{replyurl}
     message_notification:
-      subject_header: '[OpenStreetMap] %{subject}'
       hi: Hi %{to_user},
       header: '%{from_user} has sent you a message through OpenStreetMap with the
         subject %{subject}:'
@@ -1176,28 +1175,16 @@ en-GB:
         information to get you started.
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Confirm your e-mail address'
-    email_confirm_plain:
-      greeting: Hi,
-      hopefully_you: Someone (hopefully you) would like to change their email address
-        over at %{server_url} to %{new_address}.
-      click_the_link: If this is you, please click the link below to confirm the change.
-    email_confirm_html:
       greeting: Hi,
       hopefully_you: Someone (hopefully you) would like to change their email address
         over at %{server_url} to %{new_address}.
       click_the_link: If this is you, please click the link below to confirm the change.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Password reset request'
-    lost_password_plain:
       greeting: Hi,
       hopefully_you: Someone (possibly you) has asked for the password to be reset
         on this email address's openstreetmap.org account.
       click_the_link: If this is you, please click the link below to reset your password.
-    lost_password_html:
-      greeting: Hi,
-      hopefully_you: Someone (possibly you) has asked for the password to be reset
-        on this e-mail address's openstreetmap.org account.
-      click_the_link: If this is you, please click the link below to reset your password.
     note_comment_notification:
       anonymous: An anonymous user
       greeting: Hi,
index 7645edab8245e3b6ea6a36c9663752189980479b..399946b039b27ea1799cb742acfaa829ac082d22 100644 (file)
@@ -5,6 +5,7 @@
 # Author: Airon90
 # Author: Bwildenhain.BO
 # Author: Cfoucher
+# Author: Javiero
 # Author: Kastanoto
 # Author: KuboF
 # Author: Lucas
@@ -454,7 +455,8 @@ eo:
       body: Bedaŭrinde ne ekzistas taglibra afiŝo kun la identigilo %{id}. Bonvolu
         kontroli la literumadon, aŭ eble vi alklakis eraran ligilon.
     diary_entry:
-      posted_by_html: Publikigita de %{link_user} je %{created} en %{language_link}
+      posted_by_html: Publikigita de %{link_user} je %{created} en %{language_link}.
+      updated_at_html: Antaŭe ĝisdatigita je %{updated}.
       comment_link: Komenti pri ĉi tiu afiŝo
       reply_link: Sendi mesaĝon al la aŭtoro
       comment_count:
@@ -1266,12 +1268,15 @@ eo:
           "yes": Akvovojo
       admin_levels:
         level2: Limo de lando (niv.2)
+        level3: Regionlimo
         level4: Limo de provinco (niv.4)
         level5: Limo de regiono (niv.5)
         level6: Limo de distrikto (niv.6)
+        level7: Limo de komunumo (niv.7)
         level8: Limo de urbo (niv.8)
         level9: Limo de kvartalo (niv.9)
         level10: Limo de subkvartalo (niv.10)
+        level11: Limo de najbaraĵo (niv.11)
       types:
         cities: Urbegoj
         towns: Urboj
@@ -1474,13 +1479,6 @@ eo:
       welcome: Post konfirmo de konto, ni liveros al vi pliajn informojn kiel komenci.
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Konfirmado de retpoŝtadreso'
-    email_confirm_plain:
-      greeting: Saluton,
-      hopefully_you: Iu (espereble vi) volas ŝanĝi vian retpoŝtadreson je %{server_url}
-        al %{new_address}.
-      click_the_link: Se tiu estas vi, bonvolu alklaku la ligilon sube por konfirmi
-        ŝanĝon de adreso.
-    email_confirm_html:
       greeting: Saluton,
       hopefully_you: Iu (espereble vi) volas ŝanĝi vian retpoŝtadreson je %{server_url}
         al %{new_address}.
@@ -1488,13 +1486,6 @@ eo:
         ŝanĝon de adreso.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Peto pri restarigo de pasvorto'
-    lost_password_plain:
-      greeting: Saluton,
-      hopefully_you: Iu (espereble vi) volas restarigi la pasvorton por konto je openstreetmap.org
-        por tiu ĉi retpoŝtadreso.
-      click_the_link: Se tiu estas vi, bonvolu alklaki la ligilon sube por restarigi
-        la pasvorton.
-    lost_password_html:
       greeting: Saluton,
       hopefully_you: Iu (espereble vi) volas restarigi la pasvorton por konto je openstreetmap.org
         por tiu ĉi retpoŝtadreso.
index fda3690b46361f49e63d2ee3f3683593669301a9..2cae0db0623b9bf021435edc87457a1320f45f0f 100644 (file)
@@ -58,6 +58,7 @@
 # Author: Pompilos
 # Author: Remux
 # Author: Rodm23
+# Author: Rodney Araujo
 # Author: Rubenwap
 # Author: Ruila
 # Author: Sim6
@@ -504,7 +505,8 @@ es:
       body: No hay ninguna entrada de diario o comentario con el identificador %{id}.
         Revise su ortografía, o tal vez el enlace en el que hizo clic es incorrecto.
     diary_entry:
-      posted_by_html: Publicado por %{link_user} el %{created} en %{language_link}
+      posted_by_html: Publicado por %{link_user} el %{created} en %{language_link}.
+      updated_at_html: Última actualización en %{updated}.
       comment_link: Comentar esta entrada
       reply_link: Enviar un mensaje al autor
       comment_count:
@@ -1495,7 +1497,7 @@ es:
       footer: También puede leer el comentario en %{readurl} y puede comentar en %{commenturl}
         o responder en %{replyurl}
     message_notification:
-      subject_header: '[OpenStreetMap] %{subject}'
+      subject: '[OpenStreetMap] %{user} te ha enviado un nuevo mensaje'
       hi: Hola %{to_user},
       header: '%{from_user} le ha enviado un mensaje a través de OpenStreetMap con
         el asunto %{subject}:'
@@ -1528,28 +1530,13 @@ es:
         información adicional para ayudarle a empezar.
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Confirme su dirección de correo electrónico'
-    email_confirm_plain:
       greeting: Hola,
       hopefully_you: Alguien (esperemos que usted) desea cambiar su dirección de correo
         electrónico a través de %{server_url} a %{new_address}.
       click_the_link: Si es usted, haga clic en el enlace de abajo para confirmar
         el cambio.
-    email_confirm_html:
-      greeting: Hola,
-      hopefully_you: Alguien (esperemos que usted) quiere cambiar la dirección de
-        correo en %{server_url} a %{new_address}.
-      click_the_link: Si es usted, haga clic en el enlace de abajo para confirmar
-        el cambio.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Petición para restablecer la contraseña'
-    lost_password_plain:
-      greeting: Hola,
-      hopefully_you: Alguien (posiblemente usted) ha solicitado que se restablezca
-        la contraseña en la cuenta de openstreetmap.org de esta dirección de correo
-        electrónico.
-      click_the_link: Si es usted, haga clic en el enlace a continuación para restablecer
-        su contraseña.
-    lost_password_html:
       greeting: Hola,
       hopefully_you: Alguien (posiblemente usted) ha solicitado que se restablezca
         la contraseña en la cuenta de openstreetmap.org de esta dirección de correo
index 9e3f14c0e549965e6d5d2bfe64a8377cb2556126..f6dc0050b5daa758ff443d2faf3e9be542574b99 100644 (file)
@@ -1003,13 +1003,6 @@ et:
         et saaksid kasutamist hõlpsalt alustada.
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Kinnita oma e-posti aadress'
-    email_confirm_plain:
-      greeting: Tere!
-      hopefully_you: Keegi (loodetavasti sina) soovib muuta oma meiliaadressi asukohas
-        %{server_url} kujule %{new_address}.
-      click_the_link: Kui see oled sina, siis klõpsa palun alloleval lingil, et muudatus
-        kinnitada.
-    email_confirm_html:
       greeting: Tere!
       hopefully_you: Keegi (loodetavasti sina) soovib muuta oma meiliaadressi asukohas
         %{server_url} kujule %{new_address}.
@@ -1017,13 +1010,6 @@ et:
         kinnitada.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Parooli lähtestamise taotlus'
-    lost_password_plain:
-      greeting: Tere!
-      hopefully_you: Keegi (tõenäoliselt sina) on esitanud taotluse, et lähtestada
-        selle e-posti aadressiga openstreetmap.org-i konto parool.
-      click_the_link: Kui see oled sina, siis klõpsa palun alloleval lingil, et parool
-        lähtestada.
-    lost_password_html:
       greeting: Tere!
       hopefully_you: Keegi (tõenäoliselt sina) on esitanud taotluse, et lähtestada
         selle e-posti aadressiga openstreetmap.org-i konto parool.
index dc5a72e2d4896e580050b0e6d824b42f65a04626..452b10724473b1ebe2fbed8556bdba87d48923eb 100644 (file)
@@ -1204,24 +1204,12 @@ eu:
         hasteko.
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Baieztatu zure eposta helbidea'
-    email_confirm_plain:
-      greeting: Kaixo,
-      hopefully_you: Norbaitek (zuk zorionez) zure helbide elektronikoa aldatu nahi
-        du %{server_url}en %{new_address}ra.
-      click_the_link: Hau zu bazara, beheko estekan klik egin aldaketa baieztatzeko.
-    email_confirm_html:
       greeting: Kaixo,
       hopefully_you: Norbaitek (zuk zorionez) zure helbide elektronikoa aldatu nahi
         du %{server_url}en %{new_address}ra.
       click_the_link: Hau zu bazara, beheko estekan klik egin aldaketa baieztatzeko.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Pasahitza berrezartzeko eskaera'
-    lost_password_plain:
-      greeting: Kaixo,
-      hopefully_you: Norbaitek (zuk posibleki) helbide elektroniko kontu honetara
-        openstreetmap.org  berrezartzeko pasahitza eskatu du.
-      click_the_link: Hau zu bazara, egin klik beheko estekan zure pasahitza berrezartzeko.
-    lost_password_html:
       greeting: Kaixo,
       hopefully_you: Norbaitek (zuk posibleki) helbide elektroniko kontu honetara
         openstreetmap.org  berrezartzeko pasahitza eskatu du.
index 63073ae7e1019f1c730cd59dfbd43aea619c9f0d..0b3056c3b14fcf4e9f6b3ae6d59b24522fec0991 100644 (file)
@@ -472,7 +472,8 @@ fa:
       body: شوربختانه با شناسهٔ %{id} هیچ روزنوشت یا نظری یافت نشد. لطفاً نوشتار خود
         را بررسی کنید. همچنین ممکن است پیوندی که کلیک کرده‌اید اشتباه باشد.
     diary_entry:
-      posted_by_html: ارسالی از %{link_user} در %{created} به <bdi>%{language_link}</bdi>
+      posted_by_html: ارسالی از %{link_user} در %{created} به <bdi>%{language_link}</bdi>.
+      updated_at_html: آخرین به‌روزرسانی در %{updated}.
       comment_link: نظردادن به این روزنوشت
       reply_link: به نویسنده پیام بفرستید
       comment_count:
@@ -1369,7 +1370,6 @@ fa:
       footer: '‫همچنین می‌توانید نظر را در اینجا بخوانید: %{readurl}؛ اینجا به آن
         نظر دهید: %{commenturl}؛ یا از اینجا به نویسنده پیام بدهید: %{replyurl} ‬'
     message_notification:
-      subject_header: '[OpenStreetMap] %{subject}'
       hi: ‫سلام %{to_user}،‬
       header: ‫%{from_user} از طریق اوپن‌استریت‌مپ پیامی با موضوع «%{subject}» برای
         شما فرستاده است:‬
@@ -1403,27 +1403,13 @@ fa:
         تا بتوانید شروع کنید.‬
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] نشانی ایمیل‌تان را تأیید کنید'
-    email_confirm_plain:
       greeting: سلام،‏
       hopefully_you: ‫کسی (امیدواریم شما) می‌خواهد نشانی ایمیل خود در %{server_url}
         را به %{new_address} تغییر دهد.‬
       click_the_link: ‫اگر خودتان هستید، لطفاً برای تأیید این تغییر روی پیوند زیر
         کلیک کنید.‬
-    email_confirm_html:
-      greeting: سلام،‏
-      hopefully_you: ‫کسی (امیدواریم شما) می‌خواهد نشانی ایمیل خود در %{server_url}
-        را به %{new_address} تغییر دهد.‬
-      click_the_link: ‫اگر خودتان هستید، لطفاً برای تأیید تغییر روی پیوند زیر کلیک
-        کنید.‬
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] درخواست بازنشانی گذرواژه'
-    lost_password_plain:
-      greeting: سلام،‏
-      hopefully_you: ‫کسی (احتمالاً شما) درخواست کرده گذرواژهٔ مربوط به حساب کاربری
-        متناظر با این ایمیل در openstreetmap.org بازنشانی شود.‬
-      click_the_link: ‫اگر خودتان درخواست کرده‌اید، لطفاً برای بازنشانی گذرواژه روی
-        پیوند زیر کلیک کنید.‬
-    lost_password_html:
       greeting: سلام،‏
       hopefully_you: ‫کسی (احتمالاً شما) درخواست کرده گذرواژهٔ مربوط به حساب کاربری
         متناظر با این ایمیل در openstreetmap.org بازنشانی شود.‬
index 9d459e901ae9a51992f2cb3916c1e33dd5cb2420..ab9e22a5c8fab19539252a58f4f626dbc0b6fca6 100644 (file)
@@ -1289,7 +1289,7 @@ fi:
       footer: Lue kommentti sivulla %{readurl}. Jatkokommentin voi lähettää sivulla
         %{commenturl} tai lähettää viestin tekijälle sivulla %{replyurl}.
     message_notification:
-      subject_header: '[OpenStreetMap] %{subject}'
+      subject: '[OpenStreetMap] %{user} on lähettänyt sinulle viestin'
       hi: Hei %{to_user}!
       header: '%{from_user} on lähettänyt sinulle viestin OpenStreetMapissa otsikkolla
         %{subject}:'
@@ -1320,29 +1320,16 @@ fi:
         asioita, jotta pääset alkuun.
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Vahvista sähköpostiosoitteesi'
-    email_confirm_plain:
       greeting: Hei,
       hopefully_you: Joku (toivottavasti sinä) haluaa vaihtaa sähköpostiosoitteen
         palvelimella %{server_url} osoitteeksi %{new_address}
       click_the_link: Jos tämä olet sinä, napsauta linkkiä alla vahvistaaksesi muutoksen.
-    email_confirm_html:
-      greeting: Hei,
-      hopefully_you: Joku (toivottavasti sinä) tahtoo muuttaa sähköpostiosoitteensa
-        sivulla %{server_url} osoitteeksi %{new_address}.
-      click_the_link: Jos tämä olet sinä, napsauta linkkiä alla vahvistaaksesi muutoksen.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Salasanan vaihtopyyntö'
-    lost_password_plain:
-      greeting: Hei!
+      greeting: Hei,
       hopefully_you: Joku (mahdollisesti sinä) on pyytänyt tähän sähköpostiosoitteeseen
         rekisteröidyn openstreetmap.org-tunnuksen salasanan vaihtoa.
       click_the_link: Jos tämä olet sinä, napsauta linkkiä alla nollataksesi salasanasi.
-    lost_password_html:
-      greeting: Hei,
-      hopefully_you: Tähän sähköpostiosoitteeseen linkitetyn OpenStreetMap.org-käyttäjätilin
-        salasanaa on pyydetty vaihdettavan.
-      click_the_link: Jos olet pyytänyt uutta salasanaa, palauta salasanasi napsauttamalla
-        alapuolella olevaa linkkiä.
     note_comment_notification:
       anonymous: Tuntematon käyttäjä
       greeting: Hei!
index a2bb85107cb8e3c6064809962d667bd13d7e737a..5f25d5014124c3a5f1d812148e9ab12d30b82505 100644 (file)
@@ -642,19 +642,11 @@ fit:
         asioita, jotta pääset alkuun.
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Vahvista e-postiatressi'
-    email_confirm_plain:
       greeting: Hei,
       hopefully_you: Joku (toivottavasti sinä) haluaa vaihtaa e-postiatressin palvelimella
         %{server_url} atressiksi %{new_address}
       click_the_link: Jos tämä olet sinä, knapauta länkkiä alla vahvistaaksesi muutoksen.
-    email_confirm_html:
-      greeting: Hei,
-      hopefully_you: Joku (toivottavasti sinä) tahtoo muuttaa e-postiatressinsa sivula
-        %{server_url} atressiksi %{new_address}.
-      click_the_link: Jos tämä olet sinä, knapauta länkkiä alla vahvistaaksesi muutoksen.
-    lost_password_plain:
-      greeting: Hei,
-    lost_password_html:
+    lost_password:
       greeting: Hei,
     note_comment_notification:
       anonymous: Tuntematon käyttäjä
index 681aaa6e3a5e05c605e37601351570062248b037..cd16df3a4064ff2ad8243e5a76eb15d415873444 100644 (file)
@@ -1331,7 +1331,7 @@ fr:
           "yes": Cours d’eau
       admin_levels:
         level2: Frontière de pays
-        level3: Limite de région
+        level3: Frontière de région
         level4: Limite d’État, province ou région
         level5: Limite de région
         level6: Limite de département ou province
@@ -1339,7 +1339,7 @@ fr:
         level8: Limite communale
         level9: Limite de village ou arrondissement municipal
         level10: Limite de quartier
-        level11: Limite de voisinage
+        level11: Frontière de voisinage
       types:
         cities: Villes
         towns: Villages
@@ -1508,13 +1508,21 @@ fr:
       hi: Bonjour %{to_user},
       header: '%{from_user} a publié un commentaire sur un article récent du journal
         OpenStreetMap avec le sujet %{subject} :'
+      header_html: '%{from_user} a commenté sur l’entrée d’agenda de OpenStreetMap
+        avec le sujet %{subject} :'
       footer: Vous pouvez également lire le commentaire sur %{readurl}, le commenter
         sur %{commenturl} ou envoyer un message à l'auteur sur %{replyurl}
+      footer_html: Vous pouvez aussi lire le commentaire sur %{readurl} et vous pouvez
+        commenter sur %{commenturl} ou envoyer un message à l’auteur sur %{replyurl}
     message_notification:
-      subject_header: '[OpenStreetMap] %{subject}'
+      subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
       hi: Bonjour %{to_user},
       header: '%{from_user} vous a envoyé un message depuis OpenStreetMap avec le
         sujet %{subject} :'
+      header_html: '%{from_user} vous a envoyé un message via OpenStreetMap avec le
+        sujet %{subject} :'
+      footer: Vous pouvez aussi lire le message sur %{readurl} et pouvez envoyer un
+        message à l’auteur sur %{replyurl}
       footer_html: Vous pouvez aussi lire le message sur %{readurl} ou envoyer un
         message à l'auteur sur %{replyurl}
     friendship_notification:
@@ -1522,7 +1530,9 @@ fr:
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} vous a ajouté comme ami'
       had_added_you: '%{user} vous a ajouté comme ami dans OpenStreetMap.'
       see_their_profile: 'Vous pouvez voir son profil ici : %{userurl}.'
+      see_their_profile_html: Vous pouvez voir leur profil sur %{userurl}.
       befriend_them: 'Vous pouvez également l''ajouter comme ami ici : %{befriendurl}.'
+      befriend_them_html: Vous pouvez aussi les ajouter comme amis sur %{befriendurl}.
     gpx_description:
       description_with_tags_html: 'Il ressemble à votre fichier GPX %{trace_name}
         avec la description %{trace_description} et les balises suivantes : %{tags}'
@@ -1553,27 +1563,13 @@ fr:
         supplémentaires pour bien démarrer.
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Confirmation de votre adresse de courriel'
-    email_confirm_plain:
       greeting: Bonjour,
       hopefully_you: Quelqu’un (vous, espérons-le) aimerait modifier son adresse de
         courriel sur %{server_url} en %{new_address}.
       click_the_link: Si vous êtes à l’origine de cette demande, cliquez le lien ci-dessous
         pour confirmer cette modification.
-    email_confirm_html:
-      greeting: Bonjour,
-      hopefully_you: Quelqu’un (vous, espérons-le) aimerait changer son adresse de
-        courriel de %{server_url} en %{new_address}.
-      click_the_link: Si vous êtes à l’origine de cette demande, cliquez le lien ci-dessous
-        pour confirmer cette modification.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Demande de réinitialisation du mot de passe'
-    lost_password_plain:
-      greeting: Bonjour,
-      hopefully_you: Quelqu’un (vous, espérons-le) a demandé la réinitialisation du
-        mot de passe du compte openstreetmap.org associé à cette adresse de courriel.
-      click_the_link: Si vous êtes à l’origine de cette demande, cliquez le lien ci-dessous
-        pour réinitialiser votre mot de passe.
-    lost_password_html:
       greeting: Bonjour,
       hopefully_you: Quelqu’un (vous, espérons-le) a demandé la réinitialisation du
         mot de passe du compte openstreetmap.org associé à cette adresse de courriel.
@@ -1588,23 +1584,35 @@ fr:
           vous vous intéressez'
         your_note: '%{commenter} a laissé un commentaire sur une de vos notes de carte
           près de %{place}.'
+        your_note_html: '%{commenter} a laissé un commentaire sur une de vos notes
+          de carte près de %{place}.'
         commented_note: '%{commenter} a laissé un commentaire sur une note de carte
           que vous avez commentée. La note est proche de %{place}.'
+        commented_note_html: '%{commenter} a laissé un commentaire sur une note de
+          carte que vous avez commentée. La note est proche de %{place}.'
       closed:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} a résolu une de vos notes'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} a résolu une note à laquelle
           vous vous intéressez'
         your_note: '%{commenter} a résolu une de vos notes de carte près de %{place}.'
+        your_note_html: '%{commenter} a résolu une de vos notes de carte près de %{place}.'
         commented_note: '%{commenter} a résolu une note de carte que vous avez commentée.
           La note est proche de %{place}.'
+        commented_note_html: '%{commenter} a résolu une note de carte que vous avez
+          commentée. La note est près de %{place}.'
       reopened:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} a réactivé une de vos notes'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} a réactivé une note à laquelle
           vous vous intéressez'
         your_note: '%{commenter} a réactivé une de vos notes de carte près de %{place}.'
+        your_note_html: '%{commenter} a réactivé une de vos notes de carte près de
+          %{place}.'
         commented_note: '%{commenter} a réactivé une note de carte que vous avez commentée.
           La note se trouve près de %{place}.'
+        commented_note_html: '%{commenter} a réactivé une note de carte que vous avez
+          commentée. La note est près de %{place}.'
       details: Plus de détails concernant la note se trouvent à %{url}.
+      details_html: Vous pouvez trouver plus de détails sur la note sur %{url}.
     changeset_comment_notification:
       hi: Bonjour %{to_user},
       greeting: Bonjour,
@@ -1615,13 +1623,22 @@ fr:
           auquel vous vous intéressez'
         your_changeset: '%{commenter} a laissé un commentaire le %{time} sur un de
           vos ensembles de changements'
+        your_changeset_html: '%{commenter} a laissé un commentaire à %{time} sur un
+          de vos ensembles de modifications'
         commented_changeset: '%{commenter} a laissé un commentaire le %{time} sur
           un ensemble de changements créé par %{changeset_author} et que vous suivez'
+        commented_changeset_html: '%{commenter} a laissé un commentaire à %{time}
+          sur un ensemble de modifications que vous suivez créée par %{changeset_author}'
         partial_changeset_with_comment: avec le commentaire « %{changeset_comment}' »
+        partial_changeset_with_comment_html: avec le commentaire '%{changeset_comment}'
         partial_changeset_without_comment: sans commentaire
       details: Plus de détails sur l’ensemble de modifications à %{url}.
+      details_html: Vous pouvez trouver plus de détails sur l’ensemble de modifications
+        sur %{url}.
       unsubscribe: Pour vous désabonner des mises à jour de cet ensemble de modifications,
         visitez %{url} et cliquez sur « Désabonner ».
+      unsubscribe_html: Pour vous désabonner des mises à jour de cet ensemble de modifications,
+        visitez %{url} et cliquez sur « Désabonner ».
   messages:
     inbox:
       title: Boîte de réception
index f0946c938e6356e9a4348d1e924758c245430bf5..94df4520eaafc620e7cc9aab25337dfe8ed87da3 100644 (file)
@@ -734,7 +734,6 @@ fur:
       subject: '[OpenStreetMap] Benvignût in OpenStreetMap'
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Conferme la tô direzion di pueste eletroniche'
-    email_confirm_plain:
       click_the_link: Se tu sês propite tu, par plasê frache sul leam ca sot par confermâ
         il cambiament.
     note_comment_notification:
index dfc722525181d56bac617d1c63b9192d4ce28821..80a72e46db6b7334cd26027ee3ff4374171f0ca2 100644 (file)
@@ -1093,28 +1093,13 @@ ga:
         duit le go mbeidh tú in ann tosú amach.
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Do sheoladh ríomhphoist a dheimhniú'
-    email_confirm_plain:
       greeting: A chara,
       hopefully_you: Is mian le duit éigin (tusa, tá súil againn), a s(h)eoladh ríomhphoist
         ag %{server_url} a athrú go %{new_address}.
       click_the_link: Más tusa atá ann, cliceáil ar an nasc thíos chun an t-athrú
         a dheimhniú.
-    email_confirm_html:
-      greeting: A chara,
-      hopefully_you: Is mian le duit éigin (tusa, tá súil againn) a s(h)eoladh ríomhphoist
-        ag %{server_url} a athrú go %{new_address}.
-      click_the_link: Más tusa atá ann, cliceáil ar an nasc thíos chun an t-athrú
-        a dheimhniú.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Iarratas ar athshocrú pasfhocail'
-    lost_password_plain:
-      greeting: A chara,
-      hopefully_you: D'iarr duine éigin (tusa, b'fhéidir) go ndéanfaí an pasfhocal
-        a athshocrú ar an gcuntas openstreetmap.org atá ceangailte leis an seoladh
-        ríomhphoist seo.
-      click_the_link: Más tusa a bhí ann, cliceáil ar an nasc thíos chun do phasfhocal
-        a athshocrú.
-    lost_password_html:
       greeting: A chara,
       hopefully_you: D'iarr duine éigin (tusa, b'fhéidir) go ndéanfaí an pasfhocal
         a athshocrú ar an gcuntas openstreetmap.org atá ceangailte leis an seoladh
index be67f55ec162f1f44c3b00c78e52911e9d4bccbc..1e3cf3b29a0fef43d94d29041c1545fb656a2c0d 100644 (file)
@@ -975,7 +975,6 @@ gd:
         beachd agad fhèin a chur ris air %{commenturl} no freagairt a sgrìobhadh air
         %{replyurl}'
     message_notification:
-      subject_header: '[OpenStreetMap] %{subject}'
       hi: Shin thu, %{to_user},
       header: 'Chuir %{from_user} teachdaireachd thugad slighe OpenStreetMap air a
         bheil an cuspair "%{subject}":'
@@ -1009,13 +1008,6 @@ gd:
         fiosrachaidh dhut ach am bi e nas fhasa dhut tòiseachadh.
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Dearbhaich an seòladh puist-d agad'
-    email_confirm_plain:
-      greeting: Shin thu,
-      hopefully_you: Tha cuideigin (an dòchas gur e tusa a th' ann) airson an seòladh
-        puist-d agad atharrachadh gu %{new_address} air %{server_url}.
-      click_the_link: Mas e tusa a th' ann, briog air a' cheangal gu h-ìosal gus an
-        atharrachadh a dhearbhadh.
-    email_confirm_html:
       greeting: Shin thu,
       hopefully_you: Tha cuideigin (an dòchas gur e tusa a th' ann) airson an seòladh
         puist-d agad atharrachadh gu %{new_address} air %{server_url}.
@@ -1023,14 +1015,6 @@ gd:
         atharrachadh a dhearbhadh.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Chaidh ath-shuidheachadh air facal-faire iarraidh'
-    lost_password_plain:
-      greeting: Shin thu,
-      hopefully_you: Dh'iarr cuideigin (an dòchas gur e tusa a bh' ann) gun dèid am
-        facal-faire agad atharrachadh airson cunntas an t-seòlaidh phuist-d seo air
-        openstreetmap.org.
-      click_the_link: Mas e tusa a bh' ann, briog air a' cheangal gu h-ìosal gus am
-        facal-faire agad ath-shuidheachadh.
-    lost_password_html:
       greeting: Shin thu,
       hopefully_you: Dh'iarr cuideigin (an dòchas gur e tusa a bh' ann) gun dèid am
         facal-faire agad atharrachadh airson cunntas an t-seòlaidh phuist-d seo air
index a6ebcc9ae15afa78f4d798a9db3b824912460855..1bb16eef23da3285e64d2a6f0aa3fe5923e5f9f6 100644 (file)
@@ -1447,7 +1447,6 @@ gl:
       footer: Tamén podes ler o comentario en %{readurl} e comentar en %{commenturl}
         ou enviar unha mensaxe ó autor en %{replyurl}
     message_notification:
-      subject_header: '[OpenStreetMap] %{subject}'
       hi: 'Ola %{to_user}:'
       header: '%{from_user} envioulle unha mensaxe a través do OpenStreetMap co asunto
         "%{subject}":'
@@ -1478,25 +1477,12 @@ gl:
         adicional coma axuda para comezar.
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Confirma o teu enderezo de correo electrónico'
-    email_confirm_plain:
-      greeting: 'Ola:'
-      hopefully_you: Alguén (se cadra ti) quere mudar o teu enderezo de correo electrónico
-        en %{server_url} a %{new_address}.
-      click_the_link: Se este es ti, preme na seguinte ligazón para confirmar a modificación.
-    email_confirm_html:
       greeting: 'Ola:'
       hopefully_you: Alguén (se cadra ti) quere mudar o teu enderezo de correo electrónico
         en %{server_url} a %{new_address}.
       click_the_link: Se este es ti, preme na seguinte ligazón para confirmar a modificación.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Solicitude de restablecemento do contrasinal'
-    lost_password_plain:
-      greeting: 'Ola:'
-      hopefully_you: Alguén (se cadra ti) pediu o restabelecemento do contrasinal
-        desta conta de correo electrónico en openstreetmap.org.
-      click_the_link: Se este es ti, preme na seguinte ligazón para restabelecer o
-        teu contrasinal.
-    lost_password_html:
       greeting: 'Ola:'
       hopefully_you: Alguén (se cadra ti) pediu o restabelecemento do contrasinal
         desta conta de correo electrónico en openstreetmap.org.
index 83a59e095d7a99bb79af69f29dd4384b2cf4b7b1..38c4eb603bb71562edda389830d36ef2ded1798a 100644 (file)
@@ -25,6 +25,7 @@
 # Author: YaronSh
 # Author: Yona b
 # Author: Ypnypn
+# Author: Zstadler
 # Author: יאיר מן
 # Author: ישראל קלר
 # Author: נדב ס
@@ -54,8 +55,8 @@ he:
         create: רישום
         update: עדכון
       redaction:
-        create: ×\99צ×\99רת ×\97×\99ת×\95×\9a
-        update: ×©×\9e×\99רת ×\97×\99ת×\95×\9a
+        create: ×\99צ×\99רת ×\94סר×\94
+        update: ×©×\9e×\99רת ×\94סר×\94
       trace:
         create: העלאה
         update: שמירת שינויים
@@ -66,7 +67,7 @@ he:
     errors:
       messages:
         invalid_email_address: זאת אינה כתובת דוא״ל תקנית
-        email_address_not_routable: אין אפשרות לטוות מסלול
+        email_address_not_routable: אי אפשר ליצור נתיב
     models:
       acl: רשימת בקרת גישה
       changeset: ערכת שינויים
@@ -75,46 +76,46 @@ he:
       diary_comment: תגובה ליומן
       diary_entry: רשומה ביומן
       friend: חבר
-      issue: ×¡×\95×\92×\99×\94
+      issue: ×\93×\99×\95×\95×\97
       language: שפה
       message: הודעה
       node: נקודה
-      node_tag: ×ª×\92 ×\9eפרק
-      notifier: ×\9e×\95×\93יע
+      node_tag: ×ª×\92 ×©×\9c × ×§×\95×\93×\94
+      notifier: ×\9eתריע
       old_node: נקודה ישנה
-      old_node_tag: ×ª×\92 ×\9eפרק ×\99ש×\9f
+      old_node_tag: ×ª×\92 ×©×\9c × ×§×\95×\93×\94 ×\99שנ×\94
       old_relation: יחס ישן
       old_relation_member: איבר יחס ישן
       old_relation_tag: תג יחס ישן
-      old_way: ×\93ר×\9a ×\99שנ×\94
-      old_way_node: × ×§×\95×\93ת ×\93ר×\9a ישנה
-      old_way_tag: ×ª×\92 ×\93ר×\9a ×\99שנ×\94
+      old_way: ×§×\95 ×\99ש×\9f
+      old_way_node: × ×§×\95×\93ת ×§×\95 ישנה
+      old_way_tag: ×ª×\92 ×§×\95 ×\99ש×\9f
       relation: יחס
       relation_member: איבר יחס
       relation_tag: תג יחס
-      report: ×\93×\99×\95×\95ח
+      report: ×\93×\95"ח
       session: שיח
-      trace: ×\9eס×\9c×\95×\9c
-      tracepoint: × ×§×\95×\93ת ×\9eס×\9c×\95×\9c
-      tracetag: ×ª×\92 ×\9eס×\9c×\95×\9c
+      trace: ×\94ק×\9c×\98×\94
+      tracepoint: × ×§×\95×\93ת ×\94ק×\9c×\98×\94
+      tracetag: ×ª×\92 ×\94ק×\9c×\98×\94
       user: משתמש
-      user_preference: ×\94×¢×\93פת ×\94משתמש
+      user_preference: ×\94×¢×\93פ×\95ת משתמש
       user_token: אסימון משתמש
-      way: ×\93ר×\9a
-      way_node: × ×§×\95×\93ת ×\93ר×\9a
-      way_tag: ×ª×\92 ×\93ר×\9a
+      way: ×§×\95
+      way_node: × ×§×\95×\93×\94 ×©×\9c ×§×\95
+      way_tag: ×ª×\92 ×§×\95
     attributes:
       client_application:
         name: שם (נדרש)
         url: כתובת יישום ראשית (נדרש)
-        callback_url: כתובת קריאה (callback)
+        callback_url: כתובת קריאה חוזרת (callback)
         support_url: כתובת לתמיכה
         allow_read_prefs: לקרוא את העדפות המשתמש שלהם
         allow_write_prefs: לשנות את העדפות המשתמש שלהם
         allow_write_diary: ליצור רשומות ביומן, הערות וליצור חברויות
         allow_write_api: לשנות את המפה
-        allow_read_gpx: ×\9cקר×\95×\90 ×\90ת ×\9eס×\9c×\95×\9c×\99 ×\94Ö¾GPS ×\94פר×\98×\99×\99×\9d שלהם
-        allow_write_gpx: ×\9c×\94×¢×\9c×\95ת ×\9eס×\9c×\95×\9c×\99 GPS
+        allow_read_gpx: ×\9cקר×\95×\90 ×\90ת ×\94ק×\9c×\98×\95ת ×\94Ö¾GPS ×\94פר×\98×\99×\95ת שלהם
+        allow_write_gpx: ×\9c×\94×¢×\9c×\95ת ×\94ק×\9c×\98×\95ת GPS
         allow_write_notes: לשנות הערות
       diary_comment:
         body: גוף
@@ -138,7 +139,7 @@ he:
         description: תיאור
         gpx_file: העלאת קובץ GPX
         visibility: נִראוּת
-        tagstring: ×ª×\92×\99×\95ת
+        tagstring: ×ª×\92×\99×\9d
       message:
         sender: שולח
         title: נושא
@@ -146,7 +147,7 @@ he:
         recipient: נמען
       report:
         category: נא לבחור את הסיבה לדיווח שלך
-        details: נא לספק פרטים על הבעיה (נדרש).
+        details: × ×\90 ×\9cספק ×¤×¨×\98×\99×\9d × ×\95ספ×\99×\9d ×¢×\9c ×\94×\91×¢×\99×\94 (× ×\93רש).
       user:
         email: דוא״ל
         active: פעיל
@@ -154,58 +155,73 @@ he:
         description: תיאור
         languages: שפות
         pass_crypt: סיסמה
-        pass_crypt_confirmation: אימות ססמה
+        pass_crypt_confirmation: ×\90×\99×\9e×\95ת ×¡×\99ס×\9e×\94
     help:
       trace:
         tagstring: מופרד בפסיקים
   datetime:
     distance_in_words_ago:
       about_x_hours:
-        one: ×\9cפנ×\99 ×\91ער×\9a ×©×¢×\94
-        two: ×\9cפנ×\99 ×\91ער×\9a ×©×¢×ª×\99×\99×\9d
-        many: לפני בערך %{count} שעות
-        other: לפני בערך %{count} שעות
+        one: ×\9cפנ×\99 ×©×¢×\94 ×\91ער×\9a
+        two: ×\9cפנ×\99 ×©×¢×ª×\99×\99×\9d ×\91ער×\9a
+        many: לפני %{count} שעות בערך
+        other: לפני %{count} שעות בערך
       about_x_months:
-        one: לפני בערך חודש
-        two: לפני בערך חודשיים
-        other: לפני בערך %{count} חודשים
+        one: לפני חודש בערך
+        two: לפני חודשיים בערך
+        many: לפני %{count} חודשים בערך
+        other: לפני %{count} חודשים בערך
       about_x_years:
-        one: לפני בערך שנה
-        two: לפני בערך שנתיים
-        other: לפני בערך %{count} שנים
+        one: לפני שנה בערך
+        two: לפני שנתיים בערך
+        many: לפני %{count} שנים בערך
+        other: לפני %{count} שנים בערך
       almost_x_years:
         one: לפני כמעט שנה
         two: לפני כמעט שנתיים
+        many: לפני כמעט %{count} שנים
         other: לפני כמעט %{count} שנים
       half_a_minute: לפני חצי דקה
       less_than_x_seconds:
         one: לפני פחות משנייה
+        two: לפני פחות מ־%{count} שניות
+        many: לפני פחות מ־%{count} שניות
         other: לפני פחות מ־%{count} שניות
       less_than_x_minutes:
         one: לפני פחות מדקה
+        two: לפני פחות מ־%{count} דקות
+        many: לפני פחות מ־%{count} דקות
         other: לפני פחות מ־%{count} דקות
       over_x_years:
         one: לפני למעלה משנה
         two: לפני למעלה משנתיים
+        many: לפני למעלה מ־%{count} שנים
         other: לפני למעלה מ־%{count} שנים
       x_seconds:
         one: לפני שנייה
+        two: לפני %{count} שניות
+        many: לפני %{count} שניות
         other: לפני %{count} שניות
       x_minutes:
         one: לפני דקה
+        two: לפני %{count} דקות
+        many: לפני %{count} דקות
         other: לפני %{count} דקות
       x_days:
         one: אתמול
         two: שלשום
+        many: לפני %{count} ימים
         other: לפני %{count} ימים
       x_months:
         one: לפני חודש
         two: לפני חודשיים
+        many: לפני %{count} חודשים
         other: לפני %{count} חודשים
       x_years:
         one: לפני שנה
         two: לפני שנתיים
-        other: לפני בערך %{count} שנים
+        many: לפני %{count} שנים
+        other: לפני %{count} שנים
   printable_name:
     with_name_html: '%{name} (%{id})'
   editor:
@@ -229,7 +245,7 @@ he:
       google: גוגל
       facebook: פייסבוק
       windowslive: Windows Live
-      github: GitHub
+      github: גיטהאב
       wikipedia: ויקיפדיה
   api:
     notes:
@@ -244,12 +260,12 @@ he:
         reopened_at_by_html: הופעלה מחדש %{when} על־ידי %{user}
       rss:
         title: הערות של OpenStreetMap
-        description_area: ×¨×©×\99×\9eת ×\94ער×\95ת ×©×\94×\95ספ×\95, ×©×\94תק×\91×\9c×\95 ×¢×\9c×\99×\94×\9f ×\94ער×\95ת ×\95שנ×\93×\91×\92רו באזור שלך
+        description_area: ×¨×©×\99×\9eת ×\94ער×\95ת ×©×\94×\95ספ×\95, ×©×\94תק×\91×\9c×\95 ×¢×\9c×\99×\94×\9f ×\94ער×\95ת ×\95שנפתרו באזור שלך
           [(%{min_lat}|%{min_lon}) – (%{max_lat}|%{max_lon})]
         description_item: הזנת rss עבור ההערה %{id}
         opened: הערה חדשה (ליד %{place})
         commented: תגובה חדשה (ליד %{place})
-        closed: ×\94ער×\94 ×¡×\92ורה (ליד %{place})
+        closed: ×\94ער×\94 ×¤×ªורה (ליד %{place})
         reopened: הערה שהופעלה מחדש (ליד %{place})
       entry:
         comment: תגובה
@@ -286,15 +302,15 @@ he:
       title: 'ערכת שינויים: %{id}'
       belongs_to: יוצר
       node: נקודות (%{count})
-      node_paginated: ×\9eפרק×\99×\9d (%{x}–%{y} מתוך %{count})
-      way: ×\93ר×\9bים (%{count})
-      way_paginated: ×\93ר×\9bים (%{x}–%{y} מתוך %{count})
+      node_paginated: × ×§×\95×\93×\95ת (%{x}–%{y} מתוך %{count})
+      way: ×§×\95×\95ים (%{count})
+      way_paginated: ×§×\95×\95ים (%{x}–%{y} מתוך %{count})
       relation: יחסים (%{count})
       relation_paginated: יחסים (%{x}–%{y} מתוך %{count})
       comment: הערות (%{count})
       hidden_commented_by_html: הערה מוסתרת ממשתמש %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       commented_by_html: הערה ממשתמש %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      changesetxml: XML של ערכת שינויים
+      changesetxml: XML ×©×\9c ×¢×¨×\9bת ×\94ש×\99× ×\95×\99×\99×\9d
       osmchangexml: osmChange XML
       feed:
         title: ערכת שינויים %{id}
@@ -304,10 +320,10 @@ he:
       still_open: ערכת השינויים עדיין פתוחה – הדיון ייפתח אחרי שערכת השיניים תיסגר.
     node:
       title_html: 'נקודה: %{name}'
-      history_title_html: '×\94×\99ס×\98×\95ר×\99×\99ת ×\94צ×\95×\9eת: %{name}'
+      history_title_html: '×\94×\99ס×\98×\95ר×\99×\99ת ×\94נק×\95×\93×\94: %{name}'
     way:
-      title_html: '×\93ר×\9a: %{name}'
-      history_title_html: '×\94×\99ס×\98×\95ר×\99×\99ת ×\94×\93ר×\9a: %{name}'
+      title_html: 'ק×\95: %{name}'
+      history_title_html: '×\94×\99ס×\98×\95ר×\99×\99ת ×\94ק×\95: %{name}'
       nodes: נקודות
       nodes_count:
         one: נקודה אחת
@@ -315,7 +331,9 @@ he:
         many: '%{count} נקודות'
         other: '%{count} נקודות'
       also_part_of_html:
-        one: חלק מדרך %{related_ways}
+        one: חלק מקו%{related_ways}
+        two: חלק מהדרכים %{related_ways}
+        many: חלק מהדרכים %{related_ways}
         other: חלק מהדרכים %{related_ways}
     relation:
       title_html: 'יחס: %{name}'
@@ -330,33 +348,32 @@ he:
       entry_role_html: '%{type} %{name} בתור %{role}'
       type:
         node: נקודה
-        way: ×\93ר×\9a
+        way: ×§×\95
         relation: יחס
     containing_relation:
       entry_html: יחס %{relation_name}
       entry_role_html: יחס %{relation_name} (בתור %{relation_role})
     not_found:
       title: לא נמצא
-      sorry: ×\90× ×\95 ×\9eתנצ×\9c×\99×\9d, ×\90×\9a ×\94ס×\95×\92 %{type} ×\91×¢×\9c ×\94×\9e×\96×\94×\94 %{id} ×\9c×\90 × ×\9eצ×\90.
+      sorry: ×\90× ×\95 ×\9eתנצ×\9c×\99×\9d, ×\90×\9a ×\9c×\90 ×\9eצ×\90× ×\95 %{type} ×\9eספר %{id}.
       type:
         node: נקודה
-        way: ×\93ר×\9a
+        way: ×§×\95
         relation: יחס
         changeset: ערכת שינויים
         note: הערה
     timeout:
       title: שגיאת זמן מוקצב
-      sorry: אנו מתנצלים, אך טעינת התוכן עבור ה%{type} עם המזהה %{id}, ארכה זמן רב
-        מדי.
+      sorry: אנו מתנצלים, אך טעינת המידע עבור %{type} מספר %{id}, ארכה זמן רב מדי.
       type:
         node: נקודה
-        way: ×\93ר×\9a
+        way: ×§×\95
         relation: קשר
         changeset: ערכת שינויים
         note: הערה
     redacted:
-      redaction: ×\97×\99ת×\95×\9a %{id}
-      message_html: '×\9c×\90 × ×\99ת×\9f ×\9c×\94צ×\99×\92 ×\90ת ×\94×\92רס×\94 %{version} ×©×\9c %{type} ×\9e×\9b×\99×\95×\95×\9f ×©×\94×\99×\90 × ×\97ת×\9bה.
+      redaction: ×\94סר×\94 %{id}
+      message_html: '×\9c×\90 × ×\99ת×\9f ×\9c×\94צ×\99×\92 ×\90ת ×\94×\92רס×\94 %{version} ×©×\9c %{type} ×\9e×\9b×\99×\95×\95×\9f ×©×\94×\99×\90 ×\94×\95סרה.
         למידע נוסף: %{redaction_link}.'
       type:
         node: נקודה
@@ -479,7 +496,8 @@ he:
       body: עדיין אין רשומת יומן או תגובה עם המזהה %{id}. אולי האיות לא נכון ואולי
         לחצת על קישור שגוי, עמך הסליחה.
     diary_entry:
-      posted_by_html: פורסם על־ידי %{link_user} ב־%{created} ב%{language_link}
+      posted_by_html: פורסם על־ידי %{link_user} ב־%{created} ב%{language_link}.
+      updated_at_html: עודכן לאחרונה ב־%{updated}.
       comment_link: הערות לרשומה הזאת
       reply_link: שליחת תגובה למחבר
       comment_count:
@@ -523,13 +541,13 @@ he:
       heading: להוסיף את %{user} בתור חבר?
       button: להוסיף כחבר
       success: '%{name} חבר שלך עכשיו!'
-      failed: ×¡×\9c×\99×\97×\94, הוספת %{name} כחבר נכשלה.
+      failed: ×\9eצ×\98ער×\99×\9d, הוספת %{name} כחבר נכשלה.
       already_a_friend: '%{name} כבר חבר שלך.'
     remove_friend:
       heading: להסיר את %{user} מרשימת החברים?
       button: להסיר מרשימת החברים
       success: '%{name} הוסר מרשימת החברים שלך.'
-      not_a_friend: '%{name} ×\9c×\90 אחד מהחברים שלך.'
+      not_a_friend: '%{name} ×\90×\99× ×\95 אחד מהחברים שלך.'
   geocoder:
     search:
       title:
@@ -547,13 +565,13 @@ he:
           cable_car: רכבל
           chair_lift: מעלית סקי בישיבה
           drag_lift: מעלית סקי בגרירה
-          gondola: רכבל גונדולה
+          gondola: רכבל
           magic_carpet: מסוע סקי
-          platter: מעלית צלחת
-          pylon: ×¤×\99×\9c×\95×\9f
+          platter: ×\9e×¢×\9c×\99ת ×¡×§×\99 ×\91×\92ר×\99רת ×¦×\9c×\97ת
+          pylon: ×¢×\9e×\95×\93 ×¨×\9b×\91×\9c
           station: תחנת רכבל
-          t-bar: מעלית טי־בר
-          "yes": ×\90×\95×\95×\99רי
+          t-bar: ×\9e×¢×\9c×\99ת ×¡×§×\99 ×\98×\99Ö¾×\91ר
+          "yes": ×¨×\9b×\91×\9c ×\9b×\9c×\9cי
         aeroway:
           aerodrome: מנחת
           airstrip: מִנחת
@@ -565,6 +583,7 @@ he:
           navigationaid: עזר ניווט אווירי
           parking_position: מיקום חניה
           runway: מסלול המראה
+          taxilane: נתיב הסעה
           taxiway: מסלול נסיעת מטוס
           terminal: מסוף
           windsock: שרוול רוח
@@ -785,7 +804,7 @@ he:
         highway:
           abandoned: כביש נטוש
           bridleway: שביל עבור סוסים
-          bus_guideway: × ×ª×\99×\91 ×ª×\97×\91×\95ר×\94 ×¦×\99×\91×\95ר×\99ת ×\9e×\95× ×\97×\99ת
+          bus_guideway: × ×ª×\99×\91 ×ª×\97×\91×\95ר×\94 ×¦×\99×\91×\95ר×\99ת ×\9e×\95×\93ר×\9bת
           bus_stop: תחנת אוטובוס
           construction: כביש מהיר בבנייה
           corridor: פרוזדור
@@ -802,7 +821,7 @@ he:
           motorway_junction: צומת כבישים
           motorway_link: כביש מכוניות
           passing_place: מיקום חולף
-          path: × ×ª×\99×\91
+          path: ×©×\91×\99×\9c
           pedestrian: דרך להולכי רגל
           platform: פלטפורמה
           primary: דרך ראשית
@@ -847,6 +866,7 @@ he:
           citywalls: חומות העיר
           fort: מעוז
           heritage: אתר מורשת
+          hollow_way: דרך ששקעה
           house: בית
           manor: אחוזה
           memorial: אנדרטה זיכרון
@@ -1288,12 +1308,15 @@ he:
           "yes": מעבר מימי
       admin_levels:
         level2: גבול המדינה
+        level3: גבול אזור
         level4: גבול המדינה
         level5: גבול האזור
         level6: גבול המחוז
+        level7: גבול שטח עירוני
         level8: גבול העיר
         level9: גבול הכפר
         level10: גבול הפרוור
+        level11: גבול שכונה
       types:
         cities: ערים
         towns: עיירות
@@ -1455,12 +1478,17 @@ he:
       subject: '[אופן סטריט מאפ OpenStreetMap] תגובה מאת %{user} נוספה לרשומת יומן'
       hi: שלום %{to_user},
       header: '%{from_user} הגיב לרשומת היומן ב־OpenStreetMap עם הנושא %{subject}:'
+      header_html: '%{from_user} הגיב לרשומת היומן ב־OpenStreetMap עם הנושא %{subject}:'
       footer: אפשר גם לקרוא את התגובה בכתובת %{readurl} ולהגיב בכתובת %{commenturl}
         או לשלוח הודעה ליוצר בכתובת %{replyurl}
+      footer_html: אפשר גם לקרוא את התגובה בכתובת %{readurl} ולהגיב בכתובת %{commenturl}
+        או לשלוח הודעה למחבר בכתובת %{replyurl}
     message_notification:
-      subject_header: '[OpenStreetMap] %{subject}'
+      subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
       hi: שלום %{to_user},
       header: 'לתיבתך ב־OpenStreetMap הגיעה הודעה מאת %{from_user} עם הנושא %{subject}:'
+      header_html: '%{from_user} שלח לך הודעה דרך OpenStreetMap על הנושא %{subject}:'
+      footer: ניתן גם לקרוא את ההודעה בכתובת %{readurl} ולשלוח הודעה לשולח דרך %{replyurl}
       footer_html: ניתן גם לקרוא את ההודעה בכתובת %{readurl} ולשלוח הודעה ליוצר דרך
         %{replyurl}
     friendship_notification:
@@ -1468,11 +1496,22 @@ he:
       subject: '[אופן סטריט מאפ OpenStreetMap] נוספת לרשימת החברים של %{user}'
       had_added_you: '%{user} הוסיף אותך כחבר ב־OpenStreetMap.'
       see_their_profile: באפשרותך לצפות בפרופיל שלו בכתובת %{userurl}.
+      see_their_profile_html: באפשרותך לצפות בפרופיל שלו בכתובת %{userurl}.
       befriend_them: באפשרותך לסמנו כחבר בכתובת %{befriendurl}.
+      befriend_them_html: באפשרותך לסמנו כחבר בכתובת %{befriendurl}.
+    gpx_description:
+      description_with_tags_html: 'זה נראה כמו קובץ ה־GPX שלך %{trace_name} עם התיאור
+        %{trace_description} והתגיות הבאות: %{tags}'
+      description_with_no_tags_html: זה נראה כמו קובץ ה־GPX שלך %{trace_name} עם התיאור
+        %{trace_description} וללא תגיות
     gpx_failure:
+      hi: שלום %{to_user},
       failed_to_import: 'לא יובא כראוי. הנה השגיאה:'
+      more_info_html: מידע על תקלות בייבוא GPX וכיצד להימנע מהן נמצא תחת %{url}.
+      import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
       subject: '[אופן סטריט מאפ OpenStreetMap] שגיאה בייבוא GPX'
     gpx_success:
+      hi: שלום %{to_user},
       loaded_successfully:
         one: נטען כראוי עם %{trace_points} מתוך נקודה אחת אפשרית.
         two: נטען כראוי עם %{trace_points} מתוך %{possible_points} נקודות אפשריות.
@@ -1488,28 +1527,16 @@ he:
       welcome: אחרי אמות החשבון שלך, נספק לך מידע נוסף שיעזור לך להתחיל.
     email_confirm:
       subject: '[אופן סטריט מאפ OpenStreetMap] נא לאמת את כתובת הדוא״ל שלך'
-    email_confirm_plain:
       greeting: שלום,
       hopefully_you: מישהו (אנחנו מקווים שאת או אתה) ביקש לשנות את כתובת הדוא"ל הזאת
         באתר %{server_url} לכתובת %{new_address}
       click_the_link: אם באמת עשית את זה, נא ללחוץ על הקישור להלן כדי לאשר את השינוי.
-    email_confirm_html:
-      greeting: שלום,
-      hopefully_you: מישהו (בתקווה מדובר בך) רוצה לשנות את כתובת הדוא״ל המשויכת לחשבון
-        בשרת %{server_url} אל %{new_address}.
-      click_the_link: אם באמת עשית את זה, נא ללחוץ על הקישור להלן כדי לאשר את השינוי.
     lost_password:
       subject: '[אופן סטריט מאפ OpenStreetMap] בקשת איפוס סיסמה'
-    lost_password_plain:
       greeting: שלום,
       hopefully_you: מישהו (אולי את או אתה) ביקש שהסיסמה המשויכת לחשבון המזוהה עם
         כתובת הדוא"ל הזאת באתר openstreetmap.org.
       click_the_link: אם אכן עשית זאת, יש ללחוץ על הקישור להלן כדי לאפס את הסיסמה.
-    lost_password_html:
-      greeting: שלום,
-      hopefully_you: מישהו (בתקווה שמדובר בך) ביקש כי הסיסמה לחשבון המזוהה עם כתובת
-        הדוא״ל הזאת באתר openstreetmap.org תאופס.
-      click_the_link: אם באמת ביקשת את זה, נא ללחוץ על הקישור להלן כדי לאפס את הסיסמה.
     note_comment_notification:
       anonymous: משתמש אלמוני
       greeting: שלום,
@@ -1519,21 +1546,31 @@ he:
         subject_other: '[OpenStreetMap] התקבלה תגובה מאת %{commenter} על הערה שהתעניינת
           בה'
         your_note: התקבלה תגובה מאת %{commenter} על אחת מהערות המפה שלך ליד %{place}
+        your_note_html: התקבלה תגובה מאת %{commenter} על אחת מהערות המפה שלך ליד %{place}
         commented_note: התקלבה תגובה מאת %{commenter} על הערה על מפה שהגבת עליה. הערה
           נמצאת ליד %{place}
+        commented_note_html: '%{commenter} הגיב על הערת מפה שהגבת עליה מוקדם יותר.
+          הערה נמצאת ליד %{place}'
       closed:
         subject_own: ‫[OpenStreetMap] אחת מההערות שלך נפתרה על־ידי %{commenter}
         subject_other: '[OpenStreetMap] הערה שהתעניינת בה נפתרה על־ידי %{commenter}'
         your_note: אחת מהערות המפה שלך ליד %{place} נפתרה על־ידי %{commenter}.
+        your_note_html: '%{commenter} פתר את אחת מהערות המפה שלך ליד %{place}.'
         commented_note: הערת מפה שהגבת עליה נפתרה על־ידי %{commenter}. ההערה נמצאת
           ליד %{place}
+        commented_note_html: '%{commenter} פתר הערת מפה שהגבת עליה. ההערה נמצאת ליד
+          %{place}.'
       reopened:
         subject_own: ‫[OpenStreetMap] אחת ההערות שלך הופעלה מחדש ע״י %{commenter}
         subject_other: '[OpenStreetMap] הערה שמעניינת אותך הופעלה מחדש על־ידי %{commenter}'
         your_note: הערה שהוספת ליד %{place} הופעלה מחדש על־ידי %{commenter}.
+        your_note_html: '%{commenter} הפעיל מחדש הערת מפה שהוספת ליד %{place}.'
         commented_note: הערה במפה שהגבת עליה הופעלה מחדש על־ידי %{commenter}. ההערה
           היא ליד %{place}.
+        commented_note_html: '%{commenter} הפעיל מחדש הערת מפה שהגבת עליה. הערה נמצאת
+          ליד %{place}'
       details: אפשר למצוא פרטים נוספים על ההערה בכתובת %{url}
+      details_html: אפשר למצוא פרטים נוספים על ההערה בכתובת %{url}.
     changeset_comment_notification:
       hi: שלום %{to_user},
       greeting: שלום,
@@ -1544,13 +1581,21 @@ he:
           שהתעניינת בהן'
         your_changeset: קיבלת הערה מהמשתמש %{commenter} על את מערכות השינויים שיצרת
           ב־%{time}
+        your_changeset_html: המשתמש %{commenter} הוסיף הערה ב-%{time} על אחת מערכות
+          השינויים שלך.
         commented_changeset: קיבלת הערה מהמשתמש %{commenter} ב־%{time} על אחת מערכות
           השינויים במפה שעקבת אחריה ונוצרה על־ידי %{changeset_author}
+        commented_changeset_html: המשתמש %{commenter} הוסיף הערה ב-%{time} על ערכת
+          שינויים שיצר %{changeset_author} ואת/ה עוקב/ת אחריה.
         partial_changeset_with_comment: עם ההערה '%{changeset_comment}'
+        partial_changeset_with_comment_html: עם ההערה '%{changeset_comment}'
         partial_changeset_without_comment: ללא הערה
       details: פרטים נוספים על ערכת השינויים אפשר למצוא בכתובת %{url}
+      details_html: פרטים נוספים על ערכת השינויים אפשר למצוא בכתובת %{url}
       unsubscribe: כדי לבטל את המינוי לעדכונים מערכת השינויים הזאת, נא לבקר בכתובת
         %{url} וללחוץ על „ביטול מינוי”.
+      unsubscribe_html: כדי לבטל את המעקב אחרי עדכוני מערכת השינויים הזאת, נא לבקר
+        בכתובת %{url} וללחוץ על „ביטול מינוי”.
   messages:
     inbox:
       title: תיבת דואר נכנס
@@ -2045,8 +2090,8 @@ he:
         node_html: <strong>נקודה</strong> מייצגת מיקום נקודתי, כגון מסעדה אחת או עץ
           אחד.
         way_html: <strong>נתיב</strong> הוא קו או אזור כמו דרך, זרם, אגם או מבנה.
-        tag_html: <strong>ת×\92</strong> ×\94×\95×\90 ×¤×\99סת ×\9e×\99×\93×¢ ×¢×\9c × ×§×\95×\93×\94 ×\90×\95 ×¢×\9c × ×ª×\99×\91 ×\9b×\9e×\95 ×©×\9d ×©×\9c
-          ×\9eסע×\93×\94 ×\90×\95 ×\9e×\92×\91×\9cת ×\9e×\94×\99ר×\95ת ×\91×\93ר×\9a.
+        tag_html: <strong>ת×\92</strong> ×\94×\95×\90 ×¤×\99סת ×\9e×\99×\93×¢ ×¢×\9c × ×§×\95×\93×\94 ×\90×\95 ×¢×\9c ×§×\95 ×\9b×\9e×\95 ×©×\9d ×©×\9c ×\9eסע×\93×\94
+          או מגבלת מהירות בדרך.
       rules:
         title: חוקים!
         paragraph_1_html: ל־OpenStreetMap יש מעט חוקים פורמליים, אבל אנחנו מצפים מכל
@@ -2143,9 +2188,9 @@ he:
       map: מפה
     index:
       public_traces: מסלולי GPS ציבוריים
-      my_traces: × ×ª×\99×\91×\99 ה־GPS שלי
+      my_traces: ×\94ק×\9c×\98×\95ת ה־GPS שלי
       public_traces_from: מסלולי GPS ציבוריים מאת %{user}
-      description: ×¢×\99×\95×\9f ×\91×\94×¢×\9c×\90×\95ת ×\90×\97ר×\95× ×\95ת ×©×\9c × ×ª×\99×\91×\99 GPS
+      description: ×¢×\99×\95×\9f ×\91×\94×¢×\9c×\90×\95ת ×\90×\97ר×\95× ×\95ת ×©×\9c ×\94ק×\9c×\98×\95ת GPS
       tagged_with: ' מתויג עם %{tags}'
       empty_html: אין פה עדיין שום דבר. אפשר <a href='%{upload_link}'>להעלות מידע
         חדש</a> או ללמוד עוד על מעקב מסלולים ב־GPS ב<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>דף
@@ -2922,33 +2967,33 @@ he:
   redactions:
     edit:
       description: תיאור
-      heading: ×¢×¨×\99×\9bת ×\97×\99ת×\95×\9a
+      heading: ×¢×¨×\99×\9bת ×\94סר×\94
       title: עריכת חיתוך
     index:
-      empty: ×\90×\99×\9f ×\97×\99ת×\95×\9b×\99×\9d שאפשר להציג
+      empty: ×\90×\99×\9f ×\94סר×\95ת שאפשר להציג
       heading: רשימת חיתוכים
-      title: ×¨×©×\99×\9eת ×\97×\99ת×\95×\9b×\99×\9d
+      title: ×¨×©×\99×\9eת ×\94סר×\95ת
     new:
       description: תיאור
-      heading: ×\94×\96נת ×\9e×\99×\93×¢ ×\9c×\97×\99ת×\95×\9a ×\97×\93ש
+      heading: ×\94×\95ספת ×\9e×\99×\93×¢ ×\9c×\94סר×\94 ×\97×\93ש×\94
       title: מתבצעת יצירת חיתוך חדש
     show:
       description: 'תיאור:'
-      heading: ×\94צ×\92ת ×\94×\97×\99ת×\95×\9a „%{title}”
+      heading: ×\94צ×\92ת ×\94×\94סר×\94 „%{title}”
       title: הצגת חיתוך
       user: 'יוצר:'
-      edit: ×¢×¨×\99×\9bת ×\94×\97×\99ת×\95×\9a ×\94×\96×\94
+      edit: ×¢×¨×\99×\9bת ×\94×\94סר×\94 ×\94×\96×\95
       destroy: הסרת החיתוך הזה
       confirm: באמת?
     create:
-      flash: × ×\95צר ×\97×\99ת×\95×\9a
+      flash: ×\94סר×\94 × ×\95צר×\94.
     update:
       flash: השינויים שנשמרו.
     destroy:
-      not_empty: ×\94×\97×\99ת×\95×\9a ×\90×\99× ×\95 ×¨×\99ק. × ×\90 ×\9c×\91×\98×\9c ×\90ת ×\94×\97×\99ת×\95×\9b×\99×\9d ×©×\9c ×\94×\92רס×\90×\95ת ×©×©×\99×\9b×\95ת ×\9c×\97×\99ת×\95×\9a ×\94×\96×\94
-        ×\9cפנ×\99 ×\94ר×\99סת×\95.
+      not_empty: ×\94×\94סר×\94 ×\90×\99× ×\94 ×¨×\99ק×\94. × ×\90 ×\9c×\91×\98×\9c ×\90ת ×\94×\94סר×\95ת ×©×\9c ×\94×\92רס×\90×\95ת ×©×©×\99×\9b×\95ת ×\9c×\94סר×\94 ×\96×\95 ×\9cפנ×\99
+        ×\91×\99×\98×\95×\9c×\94.
       flash: החיתוך נהרס.
-      error: ×\90×\99רע×\94 ×©×\92×\99×\90×\94 ×\91עת ×\94ר×\99סת ×\94×\97×\99ת×\95×\9a ×\94×\96×\94.
+      error: ×\90×\99רע×\94 ×©×\92×\99×\90×\94 ×\91עת ×\91×\99×\98×\95×\9c ×\94×\94סר×\94 ×\94×\96×\95.
   validations:
     leading_whitespace: יש רווח בהתחלה
     trailing_whitespace: יש רווח בסוף
index 88c851d7754bbf74551f671f9428c01459effb6c..404f6e9f15459a217d7e07e8545abc50d8ed6f4e 100644 (file)
@@ -13,6 +13,7 @@
 # Author: Sfic
 # Author: Shubhamkanodia
 # Author: Siddhartha Ghai
+# Author: ThisIsACreeper0101
 # Author: Vdhatterwal
 ---
 hi:
@@ -32,14 +33,21 @@ hi:
         create: भेजें
       client_application:
         create: खाता बनाएं
-        update: संपादन
+        update: अपडेट करें
+      redaction:
+        create: रिडैक्शन बनाएँ
+        update: रिडैक्शन सहेजें
       trace:
         create: अपलोड
         update: बदलाव सहेजें
+      user_block:
+        create: ब्लॉक बनाएँ
+        update: ब्लॉक को अपडेट करें
   activerecord:
     errors:
       messages:
         invalid_email_address: 'यह ई-मेल ऐड्रेस संभवत: अमान्य है'
+        email_address_not_routable: रास्ता बनाने लायक नहीं है
     models:
       acl: अभिगम नियंत्रण सूची
       changeset: बदलाव
@@ -48,6 +56,7 @@ hi:
       diary_comment: डायरी टिप्पणी
       diary_entry: डायरी प्रविष्टि
       friend: दोस्त
+      issue: समस्या
       language: भाषा
       message: संदेश
       node: बिंदु
@@ -64,6 +73,7 @@ hi:
       relation: संबंध
       relation_member: संबंध का सदस्य
       relation_tag: संबंध का अंकितक
+      report: रिपोर्ट करें
       session: सत्र
       trace: अनुरेख
       tracepoint: अनुरेखण बिंदु
@@ -75,6 +85,18 @@ hi:
       way_node: रेखा का बिंदु
       way_tag: रेखा का अंकितक
     attributes:
+      client_application:
+        name: नाम (ज़रूरी)
+        url: मुख्य ऐप्लिकेशन URL (ज़रूरी)
+        callback_url: कॉलबैक URL
+        support_url: सहायता URL
+        allow_read_prefs: उनकी सदस्य प्राथमिकाताएँ पढ़ें
+        allow_write_prefs: उनके सदस्य प्राथमिकताओं को बदलें
+        allow_write_diary: डायरी एंट्री, कमेंट बनाइए और दोस्ती कीजिए
+        allow_write_api: मैप को मॉडिफाई करें
+        allow_read_gpx: उनके GPS रेखा को देखें
+        allow_write_gpx: GPS रेखा अपलोड करें
+        allow_write_notes: नोट मॉडिफाई करें
       diary_comment:
         body: शरीर
       diary_entry:
@@ -89,18 +111,23 @@ hi:
       trace:
         user: सदस्य
         visible: दृश्य
-        name: नाम
+        name: à¤\9aितà¥\8dर à¤\95ा à¤¨à¤¾à¤®
         size: आकार
         latitude: अक्षांश
         longitude: देशांतर
         public: सार्वजनिक
         description: वर्णन
-        visibility: दृष्टता
+        gpx_file: GPX फाइल अपलोड करें
+        visibility: दृश्यता
+        tagstring: टैग
       message:
         sender: प्रेषक
         title: विषय
         body: संदेश का शारीर
         recipient: प्राप्तकर्ता
+      report:
+        category: अपने रिपोर्ट का एक कारण दें
+        details: कृपया अपनी समस्या के बारे में थोड़ी और जानकारी दें (ज़रूरी)
       user:
         email: ई-मेल
         active: सक्रिय
@@ -108,6 +135,10 @@ hi:
         description: वर्णन
         languages: भाषाओं
         pass_crypt: पासवर्ड
+        pass_crypt_confirmation: पासवर्ड कन्फर्म करें
+    help:
+      trace:
+        tagstring: कॉमा डीलिमिट किया गया है
   datetime:
     distance_in_words_ago:
       about_x_hours:
@@ -123,14 +154,53 @@ hi:
         one: करीब १ साल पहले
         other: करीब %{count} साल पहले
       half_a_minute: करीब एक मिनट पहले
+      less_than_x_seconds:
+        one: १ सेकंड से कम समय पहले
+        other: '%{count} से कम समय पहले'
+      less_than_x_minutes:
+        one: १ मिनट से कम समय पहले
+        other: '%{count} से कम समय पहले'
+      over_x_years:
+        one: १ साल से ज़यादा समय पहले
+        other: less than %{count} सालों से ज़्यादा समय पहले
+      x_seconds:
+        one: १ सेकंड पहले
+        other: '%{count} सेकंड पहले'
+      x_minutes:
+        one: १ मिनट पहले
+        other: '%{count} मिनट पहले'
+      x_days:
+        one: १ दिन पहले
+        other: '%{count} दिन पहले'
+      x_months:
+        one: एक महीने पहले
+        other: '%{count} महीने पहले'
+      x_years:
+        one: १ साल पहले
+        other: '%{count} साल पहले'
   editor:
     default: डिफ़ॉल्ट (currently %{name})
     potlatch:
       name: पौटलैच 1
+      description: पॉटलैच १ (ब्राउज़र का एडिटर)
     id:
       name: आईडी
+      description: iD (ब्राउज़र का एडिटर)
     potlatch2:
       name: पौटलैच 2
+      description: पॉटलैच २ (ब्राउज़र का एडिटर)
+    remote:
+      name: रिमोट कंट्रोल
+      description: रिमोट कंट्रोल (JOSM या Merkaartor)
+  auth:
+    providers:
+      none: कुछ नहीं
+      openid: OpenID
+      google: गूगल
+      facebook: फेसबुक
+      windowslive: विन्डोज़ लाइव
+      github: गिट्हब
+      wikipedia: विकिपीडिया
   api:
     notes:
       comment:
@@ -143,20 +213,52 @@ hi:
         reopened_at_html: '%{when} पर पुन: सक्रिय किया गया'
         reopened_at_by_html: '%{when} पर %{user} ने पुन: सक्रिय किया'
       rss:
+        title: ओपनस्ट्रीटमैप नोट
+        description_area: आपके इलाके में नोट, रिपोर्ट किए गए, कमेंट किए गए या बंद
+          किए चीज़ों गए की सूची [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
+        description_item: नोट %{id} के लिए rss फीड
+        opened: नया नोट (%{place} के पास)
         commented: नया जवाब (%{place} के पास)
+        closed: बंद किया गया नोट (%{place} के पास)
+        reopened: फिर से खोला गया नोट (%{place} के पास)
       entry:
         comment: जवाब
+        full: पूरा नोट
   browse:
+    created: बनाया गया
+    closed: बंद किया गया
+    created_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> बनाया गया
+    closed_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> बंद किया गया
+    created_by_html: '%{user} द्वारा <abbr title=''%{title}''>%{time}</abbr> खोला
+      गया'
+    deleted_by_html: '%{user} द्वारा <abbr title=''%{title}''>%{time}</abbr> को बंद
+      किया गया'
+    edited_by_html: '%{user} द्वारा <abbr title=''%{title}''>%{time}</abbr> को सम्पादित
+      किया गया'
+    closed_by_html: '%{user} द्वारा <abbr title=''%{title}''>%{time}</abbr> को बंद
+      किया गया'
     version: संस्करण
+    in_changeset: Changeset
     anonymous: अनामक
     no_comment: (कोई टिप्पणी नहीं)
+    part_of: इसका भाग
+    part_of_relations:
+      one: १ सम्बंध
+      other: '%{count} सम्बंध'
+    part_of_ways:
+      one: १ रास्ता
+      other: '%{count} रास्तें'
+    download_xml: XML डाउनलोड करें
     view_history: इतिहास देखें
     view_details: जानकारी देखें
     location: 'स्थान:'
     changeset:
+      title: 'Changeset: %{id}'
       belongs_to: लेखक
       node: बिंदु (%{count})
+      node_paginated: नोड (%{count} का %{x}-%{y})
       way: रेखाएं (%{count})
+      way_paginated: रास्तें (%{count} का %{x}-%{y})
       comment: जवाब (%{count})
       discussion: चर्चा
       still_open: चेंजसेट अभी भी खुला - चेंजसेट के एक बार बंद होने के पश्चात चर्चा
@@ -326,7 +428,6 @@ hi:
           marketplace: बाज़ार
           nightclub: नाईट क्लब
           nursing_home: नर्सिंग होम
-          office: कार्यालय
           parking: पार्किंग
           parking_entrance: पार्किंग प्रवेश
           parking_space: पार्किंग की जगह
@@ -341,7 +442,6 @@ hi:
           restaurant: भोजनालय
           school: विद्यालय
           shelter: आश्रालय
-          shop: दुकान
           studio: स्टुडियो
           swimming_pool: तरणताल
           taxi: टैक्सी
@@ -353,7 +453,6 @@ hi:
           waste_basket: कूड़ादान
           waste_disposal: ढलाव
           water_point: जल बिंदु
-          youth_centre: युवा केन्द्र
         boundary:
           national_park: राष्ट्रीय उद्यान
           protected_area: संरक्षित क्षेत्र
@@ -505,7 +604,6 @@ hi:
           kitchen: रसोई की वस्तुओं की दुकान
           lottery: लॉटरी
           mall: मौल
-          market: बाज़ार
           massage: मालिश
           pawnbroker: साहूकार
           seafood: समुद्री खाद्य
@@ -539,7 +637,6 @@ hi:
         level8: शहर सीमा
         level9: गांव सीमा
         level10: इलाके की सीमा
-    description:
       types:
         cities: नगर
         towns: शहर
@@ -576,15 +673,13 @@ hi:
     help: सहायता
     community: समुदाय
     foundation: संस्थान
-  notifier:
+  user_mailer:
     diary_comment_notification:
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} ने एक दैनिकी पर प्रतिक्रिया दी'
     friendship_notification:
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} ने आपको अपने दोस्तों में शामिल किया है'
       had_added_you: '%{user} ने आपको OpenStreetMap पर अपने दोस्तों में शामिल किया
         है।'
-    gpx_notification:
-      greeting: नमस्कार,
     note_comment_notification:
       greeting: नमस्कार,
   messages:
@@ -669,19 +764,12 @@ hi:
   oauth_clients:
     show:
       key: उपभोक्ता कुंजी
-      allow_write_api: नक्शे में तब्दीली
-    form:
-      name: नाम
-      required: आवश्यकता
-      allow_write_api: नक्शा संपादित करें.
-      allow_write_notes: नोट संशोधित करें।
   users:
     lost_password:
       title: lost password
       new password button: Send me a new password
     reset_password:
       title: reset password
-      password: 'पासवर्ड:'
     show:
       my friends: मेरे मित्र
     account:
index bd84e0a40738018be45d2620d4bf0161cd35a618..3b0d4d7fcd5b5b2b6444eaf651b43f35b23831b5 100644 (file)
@@ -967,6 +967,7 @@ hr:
       footer: Možeš pročitati komentare na %{readurl} i komentirati na %{commenturl}
         ili odgovoriti autoru na %{replyurl}
     message_notification:
+      subject: '[OpenStreetMap] %{user} ti je poslao novu poruku'
       hi: Bok %{to_user},
       header: '%{from_user} ti je poslao poruku preko OpenStreetMap sa predmetom %{subject}:'
     friendship_notification:
@@ -987,25 +988,12 @@ hr:
       greeting: Hej!
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Potvrdi svoju e-mail adresu'
-    email_confirm_plain:
       greeting: Bok,
       click_the_link: Ako si ovo ti, molim klinkni na link ispod da potvrdiš promjene.
-    email_confirm_html:
-      greeting: Bok,
-      hopefully_you: Netko (nadam se ti) bi želio promjeniti njihovu email adresu
-        sa %{server_url} na %{new_address}.
-      click_the_link: Ako si ovo ti, klikni na ispod navedeni link za potvrdu promjene
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Zahtjev za resetom lozinke'
-    lost_password_plain:
       greeting: Bok,
       click_the_link: Ako si ovo ti, klikni na link ispod za reset lozinke.
-    lost_password_html:
-      greeting: Bok,
-      hopefully_you: Netko (moguće, ti) pitao je za reset lozinke na njihoim email
-        adresama openstreetmap.org računu.
-      click_the_link: Ako si ovo ti, molim klikni link ispod za resetiranje tvoje
-        lozinke.
     note_comment_notification:
       anonymous: Anonimni korisnik
       greeting: Bok,
index 665afd6e9ee0d9f4da680cdc6bb5be6d79f262cb..3b27028d208b8242799cd8bf85c3a9bfa64e74b8 100644 (file)
@@ -1194,7 +1194,7 @@ hsb:
       footer: Móžeš komentar tež na %{readurl} čitać a na %{commenturl} komentować
         abo na %{replyurl} wotmołwić
     message_notification:
-      subject_header: '[OpenStreetMap] %{subject}'
+      subject: '[OpenStreetMap] %{user} je ći nowu powěsć pósłał'
       hi: Witaj %{to_user},
       header: '%{from_user} je ći přez OpenStreetMap powěsć z temu %{subject} pósłał(a):'
       footer_html: Móžeš powěsć tež pod %{readurl} čitać a pod %{replyurl} wotmołwić
@@ -1222,32 +1222,18 @@ hsb:
         krokach.
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Twoju mejlowu adresu wobkrućić'
-    email_confirm_plain:
       greeting: Witaj,
       hopefully_you: Něchtó (nadźijomnje ty) chce swoju mejlowu adresu na %{server_url}
         změnić na %{new_address}
       click_the_link: Jeli ty to sy, klikń prošu na slědowacy wotkaz, zo by změnu
         wobkrućił(a).
-    email_confirm_html:
-      greeting: Witaj,
-      hopefully_you: Něchtó (nadźijomnje ty) chce swoju mejlowu adresu pola %{server_url}
-        na %{new_address} změnić.
-      click_the_link: Jeli ty to sy, klikń prošu na slědowacy wotkaz, zo by změnu
-        wobkrućił(a).
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Próstwa wo wróćostajenje hesła'
-    lost_password_plain:
       greeting: Witaj,
       hopefully_you: Něchtó (najskerje ty) je pod tutej mejlowej adresu wo to prosył,
         hesło za konto na openstreetmap.org wróćo stajić.
       click_the_link: Jeli ty to sy, klikń prošu na slědowacy wotkaz, zo by swoje
         hesło wróćo stajił(a).
-    lost_password_html:
-      greeting: Witaj,
-      hopefully_you: Něchtó (najskerje ty) je wo to prosył, hesło za konto tuteje
-        mejloweje adresy na openstreetmap.org wróćo stajić.
-      click_the_link: Jeli ty to sy, klikń prošu na slědowacy wotkaz, zo by swoje
-        hesło wróćo stajił(a).
     note_comment_notification:
       anonymous: Anonymny wužiwar
       greeting: Witaj,
index 19f229eb0c9855af81da8b51bc3cdbc109abbd4e..c8e704bcea267a0679b893078fe404c49613e1bd 100644 (file)
@@ -162,8 +162,8 @@ hu:
         other: majdnem %{count} éve
       half_a_minute: fél perccel ezelőtt
       less_than_x_seconds:
-        one: kevesebb, mint 1 másodperce
-        other: kevesebb, mint %{count} másodperce
+        one: kevesebb mint 1 másodperce
+        other: kevesebb mint %{count} másodperce
       less_than_x_minutes:
         one: kevesebb mint 1 perce
         other: kevesebb mint %{count} perce
@@ -1252,7 +1252,7 @@ hu:
       footer: 'A hozzászólást elolvashatod itt is: %{readurl} és hozzászólhatsz itt:
         %{commenturl} vagy válaszolhatsz rá itt: %{replyurl}'
     message_notification:
-      subject_header: '[OpenStreetMap] %{subject}'
+      subject: '[OpenStreetMap] %{user} küldött neked egy új üzenetet'
       hi: Szia %{to_user}!
       header: '%{from_user} küldött neked egy üzenetet az OpenStreetMapon keresztül
         %{subject} tárggyal:'
@@ -1283,32 +1283,18 @@ hu:
         az elinduláshoz.
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] E-mail cím megerősítése'
-    email_confirm_plain:
       greeting: Szia!
       hopefully_you: 'Valaki (remélhetőleg te) szeretné megváltoztatni az e-mail címét
         a %{server_url} címen, erre: %{new_address}.'
       click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a módosítás megerősítéséhez kattints az
         alábbi hivatkozásra.
-    email_confirm_html:
-      greeting: Szia!
-      hopefully_you: 'Valaki (remélhetőleg Te) meg szeretné változtatni az e-mail
-        címét az %{server_url} oldalon erre: %{new_address}.'
-      click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a módosítás megerősítéséhez kattints az
-        alábbi hivatkozásra.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Jelszó alaphelyzetbe állításának kérése'
-    lost_password_plain:
       greeting: Szia!
       hopefully_you: Valaki (remélhetőleg te) jelszó visszaállítást kért, ehhez az
         e-mail címhez tartozó openstreetmap.org felhasználónak.
       click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a jelszó alaphelyzetbe állításához kattints
         az alábbi hivatkozásra.
-    lost_password_html:
-      greeting: Szia!
-      hopefully_you: Valaki (esetleg Te) kérte, hogy az ehhez az e-mail címhez tartozó
-        openstreetmap.org felhasználói fiók jelszava kerüljön alaphelyzetbe.
-      click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a jelszó alaphelyzetbe állításához kattints
-        az alábbi hivatkozásra.
     note_comment_notification:
       anonymous: Egy névtelen felhasználó
       greeting: Szia!
@@ -1850,10 +1836,10 @@ hu:
           mint például egy étterem neve vagy egy sebességkorlátozás mértéke.
       rules:
         title: Szabályok!
-        paragraph_1_html: "Az openStreetMap-nek van néhány formális szabálya is de
-          alapvetően minden résztvevőtől azt várjuk el hogy együttműködjön és kommunikáljon
+        paragraph_1_html: "Az OpenStreetMap-nek van néhány formális szabálya is, de
+          alapvetően minden résztvevőtől azt várjuk el, hogy együttműködjön és kommunikáljon
           a közösség többi tagjával. Ha bármilyen kézi szerkesztésen túlmutató tevékenységet
-          tervezel akkor kérjük, hogy olvasd el az erről szóló útmutatókat az \n<a
+          tervezel, akkor kérjük, hogy olvasd el az erről szóló útmutatókat az \n<a
           href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>Importálásról</a>
           és az \n<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>Automatikus
           szerkesztésekről</a> szóló lapokon."
@@ -2355,7 +2341,7 @@ hu:
       button: Megerősítés
       success: Az e-mail címed módosítása megerősítve!
       failure: Egy e-mail cím már megerősítésre került ezzel az utalvánnyal.
-      unknown_token: Ez a megerősítő kódo lejárt, vagy nem létezik.
+      unknown_token: Ez a megerősítő kód lejárt, vagy nem létezik.
     set_home:
       flash success: Otthon helye sikeresen mentve
     go_public:
index 55f5ed3c31845218e3b18dfced61119463e31d0a..aae1077630359bd844d812552022ba3b86def375 100644 (file)
@@ -1316,6 +1316,7 @@ ia:
       footer: Tu pote etiam leger le commento a %{readurl} e tu pote commentar a %{commenturl}
         o inviar un message al autor a %{replyurl}
     message_notification:
+      subject: '[OpenStreetMap] %{user} te ha inviate un nove message'
       hi: Salute %{to_user},
       header: '%{from_user} te ha inviate un message per OpenStreetMap con le subjecto
         %{subject}:'
@@ -1348,32 +1349,18 @@ ia:
         supplementari pro adjutar te a comenciar.
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Confirma tu adresse de e-mail'
-    email_confirm_plain:
       greeting: Salute,
       hopefully_you: Alcuno (probabilemente tu) vole cambiar su adresse de e-mail
         in %{server_url} a %{new_address}.
       click_the_link: Si isto es tu, per favor clicca super le ligamine ci infra pro
         confirmar le alteration.
-    email_confirm_html:
-      greeting: Salute,
-      hopefully_you: Alcuno (sperabilemente tu) vole cambiar su adresse de e-mail
-        in %{server_url} a %{new_address}.
-      click_the_link: Si isto es tu, per favor clicca super le ligamine ci infra pro
-        confirmar le alteration.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Requesta de reinitialisation del contrasigno'
-    lost_password_plain:
       greeting: Salute,
       hopefully_you: Alcuno (probabilemente tu) ha demandate que le contrasigno del
         conto openstreetmap.org associate con iste adresse de e-mail sia reinitialisate.
       click_the_link: Si isto es tu, per favor clicca super le ligamine ci infra pro
         reinitialisar tu contrasigno.
-    lost_password_html:
-      greeting: Salute,
-      hopefully_you: Alcuno (possibilemente tu) ha demandate que le contrasigno del
-        conto openstreetmap.org associate con iste adresse de e-mail sia reinitialisate.
-      click_the_link: Si isto es tu, per favor clicca super le ligamine ci infra pro
-        reinitialisar tu contrasigno.
     note_comment_notification:
       anonymous: Un usator anonyme
       greeting: Salute,
index cf24129aaee1183d0ba04d48cd0e4703b68c5f7b..7c9b63a9b8a31794c722b0723b2f14d94ca2930d 100644 (file)
@@ -1379,13 +1379,6 @@ id:
         informasi tambahan agar Anda dapat segera memulainya.
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Konfirmasi alamat email Anda'
-    email_confirm_plain:
-      greeting: Halo,
-      hopefully_you: Seseorang (semoga saja Anda) ingin mengubah alamat  email pada
-        %{server_url} menjadi %{new_address}.
-      click_the_link: Jika ini adalah Anda, silahkan klik link di bawah ini untuk
-        mengkonfirmasi perubahan.
-    email_confirm_html:
       greeting: Halo,
       hopefully_you: Seseorang (semoga saja Anda) ingin mengubah alamat  email pada
         %{server_url} menjadi %{new_address}.
@@ -1393,13 +1386,6 @@ id:
         mengkonfirmasi perubahan.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Permintaan atur ulang sandi'
-    lost_password_plain:
-      greeting: Halo,
-      hopefully_you: Seseorang (kemungkinan Anda) telah meminta untuk mengatur ulang
-        password pada alamat email dari akun openstreetmap.org ini.
-      click_the_link: Jika ini Anda, silahkan klik link di bawah ini untuk menyetel
-        ulang kata sandi.
-    lost_password_html:
       greeting: Halo,
       hopefully_you: Seseorang (kemungkinan Anda) telah meminta untuk mengatur ulang
         password pada alamat email dari akun openstreetmap.org ini.
index 348af0556a0bfda0b4514c38dfc9153dd688d46a..4df038c3fbc9ba5db61115c1d90fc8915e8f3332 100644 (file)
@@ -1443,7 +1443,7 @@ is:
       footer: Þú getur einnig lesið athugasemdina á %{readurl} og skrifað athugasemd
         á %{commenturl} eða sent skilaboð til höfundarins á %{replyurl}
     message_notification:
-      subject_header: '[OpenStreetMap] %{subject}'
+      subject: '[OpenStreetMap] %{user} sendi þér ný skilaboð'
       hi: Hæ %{to_user},
       header: '%{from_user} hefur send þér skilaboð á OpenStreetMap með titlinum „%{subject}“:'
       footer_html: Þú getur einnig lesið skilaboðin á %{readurl} og sent skilaboð
@@ -1475,13 +1475,6 @@ is:
         viðbótarupplýsingar til að koma þér í gang.
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Staðfestu netfangið þitt'
-    email_confirm_plain:
-      greeting: Hæ,
-      hopefully_you: Einhver (vonandi þú) vill breyta netfanginu sínu á %{server_url}
-        í %{new_address}.
-      click_the_link: Ef þú óskaðir eftir þessari breytingu fylgdu tenglinum hér fyrir
-        neðan til að staðfesta breytinguna.
-    email_confirm_html:
       greeting: Hæ,
       hopefully_you: Einhver (vonandi þú) vill breyta netfanginu sínu á %{server_url}
         í %{new_address}.
@@ -1489,13 +1482,6 @@ is:
         neðan til að staðfesta breytinguna.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Beðni um að endurstilla lykilorð'
-    lost_password_plain:
-      greeting: Hæ,
-      hopefully_you: Einhver (vonandi þú) hefur beðið um að endurstilla lykilorðið
-        á reikningnum með þetta netfang á openstreetmap.org
-      click_the_link: Ef þú óskaðir eftir þessari endurstillingu fylgdu tenglinum
-        hér fyrir neðan til að staðfesta breytinguna.
-    lost_password_html:
       greeting: Hæ,
       hopefully_you: Einhver (vonandi þú) hefur beðið um að endurstilla lykilorðið
         á reikningnum með þetta netfang á openstreetmap.org
index cf90f26ee263a3522020e06413a1c242d54b0c72..ab8606997513f20e365b484e550f79a7ec1b8e1d 100644 (file)
@@ -1464,13 +1464,19 @@ it:
       hi: Ciao %{to_user},
       header: '%{from_user} ha commentato la voce del diario OpenStreetMap con l''oggetto
         %{subject}:'
+      header_html: '%{from_user} ha commentato la voce del diario OpenStreetMap con
+        l''oggetto %{subject}:'
       footer: Puoi anche leggere il commento su %{readurl} e puoi commentare su %{commenturl}
         oppure inviare un messaggio all'autore su %{replyurl}
+      footer_html: Puoi anche leggere il commento su %{readurl} e puoi commentare
+        su %{commenturl} oppure inviare un messaggio all'autore su %{replyurl}
     message_notification:
-      subject_header: '[OpenStreetMap] %{subject}'
+      subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
       hi: Ciao %{to_user},
       header: '%{from_user} ti ha inviato un messaggio tramite OpenStreetMap con l''oggetto
         %{subject}:'
+      footer: Puoi anche leggere il messaggio al %{readurl} e puoi inviare un messaggio
+        all'autore al %{replyurl}
       footer_html: Puoi anche leggere il messaggio al %{readurl} e puoi inviare un
         messaggio all'autore al %{replyurl}
     friendship_notification:
@@ -1478,7 +1484,9 @@ it:
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} ti ha aggiunto come amico'
       had_added_you: '%{user} ti ha aggiunto come suo amico su OpenStreetMap.'
       see_their_profile: Puoi vedere il suo profilo su %{userurl}.
+      see_their_profile_html: Puoi vedere il suo profilo su %{userurl}.
       befriend_them: Puoi anche aggiungerli come amici in %{befriendurl}.
+      befriend_them_html: Puoi anche aggiungerli come amici in %{befriendurl}.
     gpx_failure:
       hi: Ciao %{to_user},
       failed_to_import: 'fallito nell''importazione. Questo è l''errore:'
@@ -1502,34 +1510,19 @@ it:
         aggiuntive per consentirti di iniziare.
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Conferma il tuo indirizzo email'
-    email_confirm_plain:
       greeting: Ciao,
       hopefully_you: Qualcuno (si spera proprio tu) vuole modificare il tuo indirizzo
         di posta elettronica su %{server_url} con il nuovo indirizzo %{new_address}.
       click_the_link: Se questo sei proprio tu, per favore clicca sul collegamento
         sottostante per confermare il cambiamento.
-    email_confirm_html:
-      greeting: Ciao,
-      hopefully_you: Qualcuno (si spera proprio tu) vuole modificare il tuo indirizzo
-        di posta elettronica su %{server_url} con il nuovo indirizzo %{new_address}.
-      click_the_link: Se sei tu, per favore clicca il link sotto per confermare le
-        variazioni.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Richiesta nuova password'
-    lost_password_plain:
       greeting: Ciao,
       hopefully_you: Qualcuno (probabilmente tu stesso) ha chiesto di resettare la
         password del profilo utente di openstreetmap.org associato a questo indirizzo
         di posta elettronica.
       click_the_link: Se sei tu, per favore clicca sul link sotto per resettare la
         password
-    lost_password_html:
-      greeting: Ciao,
-      hopefully_you: Qualcuno (probabilmente tu stesso) ha richiesto che la tua password
-        sia impostata nuovamente su questo indirizzo di posta elettronica associato
-        al profilo utente di openstreetmap.org.
-      click_the_link: Se sei proprio tu, per favore clicca sul collegamento sottostante
-        per impostare nuovamente la tua password.
     note_comment_notification:
       anonymous: Un utente anonimo
       greeting: Ciao,
@@ -1539,23 +1532,35 @@ it:
           cui sei interessato'
         your_note: '%{commenter} ha lasciato un commento su una delle tue note sulla
           mappa vicina a %{place}.'
+        your_note_html: '%{commenter} ha lasciato un commento su una delle tue note
+          sulla mappa vicina a %{place}.'
         commented_note: '%{commenter} ha lasciato un commento su una nota sulla mappa
           da te commentata. La nota è vicina a %{place}.'
+        commented_note_html: '%{commenter} ha lasciato un commento su una nota sulla
+          mappa da te commentata. La nota è vicina a %{place}.'
       closed:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} ha chiuso una delle tue note'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} ha chiuso una nota cui sei interessato'
         your_note: '%{commenter} ha chiuso una delle tue note sulla mappa vicina a
           %{place}.'
+        your_note_html: '%{commenter} ha chiuso una delle tue note sulla mappa vicina
+          a %{place}.'
         commented_note: '%{commenter} ha chiuso una nota sulla mappa da te commentata.
           La nota è vicina a %{place}.'
+        commented_note_html: '%{commenter} ha chiuso una nota sulla mappa da te commentata.
+          La nota è vicina a %{place}.'
       reopened:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} ha riattivato una delle tue note'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} ha riattivato una nota a cui
           eri interesssato'
-        your_note: '%{commenter}ha riattivato una delle tue note vicino a %{place}.'
+        your_note: '%{commenter} ha riattivato una delle tue note vicino a %{place}.'
+        your_note_html: '%{commenter} ha riattivato una delle tue note vicino a %{place}.'
         commented_note: '%{commenter} ha riattivato una nota che avevi commentato.
           La nota si trova vicino a %{place}.'
+        commented_note_html: '%{commenter} ha riattivato una nota che avevi commentato.
+          La nota si trova vicino a %{place}.'
       details: Ulteriori dettagli sulla nota possono essere trovati su %{url}.
+      details_html: Ulteriori dettagli sulla nota possono essere trovati su %{url}.
     changeset_comment_notification:
       hi: Ciao %{to_user},
       greeting: Ciao,
@@ -1565,14 +1570,23 @@ it:
           cui sei interessato'
         your_changeset: '%{commenter} ha lasciato un commento alle %{time} su uno
           dei tuoi gruppo di modifiche'
+        your_changeset_html: '%{commenter} ha lasciato un commento alle %{time} su
+          uno dei tuoi gruppo di modifiche'
         commented_changeset: In data %{time}, %{commenter} ha lasciato un commento
           alle %{time} su un gruppo di modifiche che stai osservando creato da %{changeset_author}
+        commented_changeset_html: In data %{time}, %{commenter} ha lasciato un commento
+          alle %{time} su un gruppo di modifiche che stai osservando creato da %{changeset_author}
         partial_changeset_with_comment: con il commento '%{changeset_comment}'
+        partial_changeset_with_comment_html: con il commento '%{changeset_comment}'
         partial_changeset_without_comment: senza commento
       details: Ulteriori dettagli sul gruppo di modifiche possono essere trovati su
         %{url}.
+      details_html: Ulteriori dettagli sul gruppo di modifiche possono essere trovati
+        su %{url}.
       unsubscribe: Per cancellarsi dagli aggiornamenti di questo insieme di modifiche,
         visita %{url} e fai clic su "Cancellazione".
+      unsubscribe_html: Per cancellarsi dagli aggiornamenti di questo insieme di modifiche,
+        visita %{url} e fai clic su "Cancellazione".
   messages:
     inbox:
       title: Posta in arrivo
index dbc407279dd15541620bd226e97519571b73d38b..5c9f39f88e60633edb7d3dd2d95585f4ddeae8c3 100644 (file)
@@ -1466,21 +1466,11 @@ ja:
       welcome: アカウントを確認したあと、開始するための追加情報を提供します。
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] あなたのメール アドレスの確認'
-    email_confirm_plain:
       greeting: こんにちは。
       hopefully_you: 誰か (おそらくあなた) が %{server_url} で、メール アドレスを %{new_address} に変更しようとしています。
       click_the_link: この要求を出したのがあなたなら、下のリンクをクリックして、変更の認証をしてください。
-    email_confirm_html:
-      greeting: こんにちは、
-      hopefully_you: 誰か (おそらくあなた) が %{server_url} で、メール アドレスを %{new_address} に変更しようとしています。
-      click_the_link: これがあなたであれば、以下のリンクをクリックして変更を確認してください。
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] パスワードリセットの要求'
-    lost_password_plain:
-      greeting: こんにちは、
-      hopefully_you: 誰か (おそらくあなた) が、このメール アドレスの openstreetmap.org アカウントに対するパスワードをリセットするように依頼しました。
-      click_the_link: これがあなたであれば、以下のリンクをクリックしてパスワードをリセットしてください。
-    lost_password_html:
       greeting: こんにちは、
       hopefully_you: 誰か (おそらくあなた) が、このメール アドレスの openstreetmap.org アカウントに対するパスワードをリセットするように依頼しました。
       click_the_link: これがあなたであれば、以下のリンクをクリックしてパスワードをリセットしてください。
index 102fcde7790da41d460d6a54768f2769d962869f..6c44e8438275dc8cf74e65ab0a8d9cc33deaa911 100644 (file)
@@ -788,13 +788,8 @@ ka:
       greeting: გამარჯობა!
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] დაადასტურეთ თქვენი ელ.ფოსტის მისამართი'
-    email_confirm_plain:
       greeting: გამარჯობა,
-    email_confirm_html:
-      greeting: გამარჯობა,
-    lost_password_plain:
-      greeting: გამარჯობა,
-    lost_password_html:
+    lost_password:
       greeting: გამარჯობა,
     note_comment_notification:
       anonymous: ანონიმური მომხმარებელი
index 0f4f41f57a6d8dd884bf67598fd32d1795b42d8c..692bf17563a1613261793a13e96d6681472b64f6 100644 (file)
@@ -812,17 +812,11 @@ kab:
       created: Yella win (nessaram d kečč) yernan amiḍan ɣef %{site_url}.
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Sentem tansa-ik imayl'
-    email_confirm_plain:
-      greeting: Azul,
-    email_confirm_html:
       greeting: Azul,
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Asuter n tulsa n uwennez n wawal uffir'
-    lost_password_plain:
       greeting: Azul,
       click_the_link: Ma d kečč, sit ɣef useɣwen akken ad talseḍ awennez n wawal uffir.
-    lost_password_html:
-      greeting: Azul,
     note_comment_notification:
       anonymous: Aseqdac udrig
       greeting: Azul,
index 0de3cad375f87669e2abac95d78b27e30f16ae40..d7d8aaa263ca9744640298227a0a4181259530ce 100644 (file)
@@ -628,6 +628,7 @@ km:
     diary_comment_notification:
       hi: សួស្ដី %{to_user},
     message_notification:
+      subject: '[OpenStreetMap] %{user} បានផ្ញើសារថ្មីមួយ​មកអ្នក​'
       hi: សួស្ដី %{to_user},
     friendship_notification:
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} បានបន្ថែមអ្នកជា​មិត្ត​'
@@ -637,13 +638,8 @@ km:
       subject: '[OpenStreetMap] សូមស្វាគមន៍មកកាន់ OpenStreetMap'
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] បញ្ជាក់​អាសយដ្ឋាន​អ៊ីមែលរបស់អ្នក​'
-    email_confirm_plain:
       greeting: សួស្ដី,
-    email_confirm_html:
-      greeting: សួស្ដី​,
-    lost_password_plain:
-      greeting: សួស្ដី,
-    lost_password_html:
+    lost_password:
       greeting: សួស្ដី​,
   messages:
     inbox:
index b0401195b00c7d8522573d9d81115e4b78868728..09fea2e113634834c75185dd1e8f05b379a0b195 100644 (file)
@@ -1241,6 +1241,7 @@ ko:
       footer: '%{readurl}에서 댓글을 읽을 수가 있으며, %{commenturl}에서 댓글을 남기거나 %{replyurl}에서
         저자에게 메시지를 보낼 수 있습니다.'
     message_notification:
+      subject: '[OpenStreetMap] %{user}이 새 쪽지를 보냈습니다.'
       hi: 안녕하세요 %{to_user}님,
       header: '%{from_user}님이 OpenStreetMap을 통해 %{subject} 제목으로 된 메시지를 보냈습니다:'
       footer_html: 또한 %{readurl}에서 메시지를 읽을 수 있고 %{replyurl}에서 저자에게 메시지를 보낼 수 있습니다.
@@ -1265,21 +1266,11 @@ ko:
       welcome: 계정을 확인하고 나서, 시작하는 데 몇 가지 추가 정보를 제공합니다.
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] 이메일 주소 확인'
-    email_confirm_plain:
       greeting: 안녕하세요,
       hopefully_you: 누군가가 아마 자신이 %{server_url} 에 %{new_address} (으)로 이메일 주소를 바꾸고 싶습니다.
       click_the_link: 만약 당신이라면 바뀐 내용을 확인하기 위해 아래의 링크를 클릭하세요.
-    email_confirm_html:
-      greeting: 안녕하세요,
-      hopefully_you: 누군가가 아마 자신이 %{server_url} 에 %{new_address} (으)로 이메일 주소를 바꾸고 싶습니다.
-      click_the_link: 만약 당신이라면 바뀐 내용을 확인하기 위해 아래 링크를 클릭하세요.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] 비밀번호 재설정 요청'
-    lost_password_plain:
-      greeting: 안녕하세요,
-      hopefully_you: 누군가가 아마 자신이 이 이메일 계정의 openstreetmap.org 계정에서 재설정할 비밀번호를 요청했습니다.
-      click_the_link: 만약 당신이라면 비밀번호를 재설정하기 위해 아래 링크를 클릭하세요.
-    lost_password_html:
       greeting: 안녕하세요,
       hopefully_you: 누군가가 아마 자신이 이 이메일 계정의 openstreetmap.org 계정에서 재설정할 비밀번호를 요청했습니다.
       click_the_link: 만약 당신이라면 비밀번호를 재설정하기 위해 아래 링크를 클릭하세요.
index 0ac4eb3f0440642a6d9750fba7c899718d6c8668..24c47dfd4a5af12819cb5870e81a0652f2ada8f1 100644 (file)
@@ -461,7 +461,8 @@ ku-Latn:
         xwe herfan rast binivîse, an jî belkî lînkê ku te tikandiye nerast be.
     diary_entry:
       posted_by_html: Ji alî %{link_user} ve di %{created} de bi %{language_link}
-        hatiye nivîsîn
+        hatiye nivîsîn.
+      updated_at_html: Cara dawiyê di %{updated} de hatiye nûkirin.
       comment_link: Vê nivîsê şîrove bike
       reply_link: Peyamekî bişînê nivîserê
       comment_count:
@@ -1047,6 +1048,9 @@ ku-Latn:
           newspaper: Ofîsa Rojnameyê
           ngo: Ofîsa Komeleyên Civata Sivîl
           notary: Noter
+          religion: Ofîsa Karûbarên Dînî
+          research: Ofîsa Lêkolînê
+          tax_advisor: Şewirmendê Bacê
           telecommunication: Ofîsa telekomunîkasyonê
           travel_agent: Acenteya seyahetê
           "yes": Ofîs
@@ -1066,6 +1070,7 @@ ku-Latn:
           locality: Cih
           municipality: Şaredarî
           neighbourhood: Mehel / herêm
+          plot: Erd
           postcode: Koda posteyê
           quarter: Herêmek bajarê
           region: Herêm
@@ -1100,12 +1105,19 @@ ku-Latn:
           switch: Meqesa rêhesinê
           tram: Rêya tramwayê
           tram_stop: Rawestgeha tramwayê
+          yard: Hewşa Rêhesinê
         shop:
+          agrarian: Dikana Amûrên Çandiniyê
           alcohol: Dikana Araqan
           antiques: Antîkafiroş
+          appliance: Dikana Makîneyên Malê
           art: Dikanê tiştên hunerî
+          baby_goods: Berhemên Pitikan
+          bag: Dikana Çenteyan
           bakery: Firrin
+          bathroom_furnishing: Ekîpmanên Serşokê
           beauty: Salona Bedewiyê
+          bed: Berhemên Nivînê
           beverages: Dikana tiştên vexwarinê
           bicycle: Bisiklêtfiroş
           bookmaker: Girew / Miçilge
@@ -1117,7 +1129,9 @@ ku-Latn:
           car_repair: Tamîrkera erebeyan
           carpet: Dikanê xaliyan
           charity: Dikana malên xêrkariyê
+          cheese: Dikana Penîran
           chemist: Dermanfiroş
+          chocolate: Çoklata
           clothes: Dikana cilan
           coffee: Firoşgeha Qehweyê
           computer: Dikana Kompûteran
@@ -1125,6 +1139,9 @@ ku-Latn:
           convenience: Beqal
           copyshop: Dikana kopîkirinê
           cosmetics: Dikana kozmetîkan
+          craft: Dikana Malzemeyên Destkariyan
+          curtain: Dikana Perdeyan
+          dairy: Dikana Berhemên Şîrî
           deli: Şarkuterî
           department_store: Firoşgeha mezin
           discount: Dikana tiştûmiştên di erzaniyê de
@@ -1134,45 +1151,64 @@ ku-Latn:
           electronics: Dikana elektronîkan
           erotic: Dikana Erotîkî
           estate_agent: Emlaqfiroş
+          fabric: Dikana Qumaşan
           farm: Dikana mehsûlên çandiniyê
           fashion: Dikana Cil û Bergên Mode
+          fishing: Dikana Malzemeyên Masîgiriyê
           florist: Kulîlkfiroş
           food: Dikana Xwarinê
+          frame: Dikana Çarçoveyan
           funeral_directors: Rêvebirên merasima cenazeyê
           furniture: Mobîlya
           garden_centre: Navenda Tişt û miştên Baxçeyan
+          gas: Dikana Gazê
           general: Dikan / Mexeze
           gift: Dikana Tişt û miştên diyariyê
           greengrocer: Dikana Şînahiyan
           grocery: Beqal
           hairdresser: Kuafor
           hardware: Xurdefiroş
+          health_food: Dikana Xwarinên Tenduristiyê
+          hearing_aids: Cîhazên Bihîstinê
+          herbalist: Dikana Giyayên Şîfadar
           hifi: Dikana Cîhazên Hi-Fi
           houseware: Dikana eşyayên xaniyan
+          ice_cream: Dikana Berfeşîrê
           interior_decoration: Dekorasyona hundirê malê
           jewelry: Gewherfiroş
           kiosk: Kîosk (Dikanên biçûk)
           kitchen: Dikana malzemeyên mitbaxê
           laundry: Cihê Cilşûştinê
+          locksmith: Kilîdveker
           lottery: Piyango
           mall: Mexezeyên Mezin
           massage: Masaj
+          medical_supply: Dikana Malzemeyên Tibî
           mobile_phone: Dikana Telefonên Mobîl
+          money_lender: Bideyndêr
           motorcycle: Dikana motorsîklêtan
+          motorcycle_repair: Dikana Tamîrkirina Motorsîkletê
           music: Dikanên muzîkê
+          musical_instrument: Enstrumanên Muzîkê
           newsagent: Bayiya Rojnameyan
+          nutrition_supplements: Temamkerên Xwarinan
           optician: Berçavkvan
           organic: Dikana xwarinên organîk
           outdoor: Dikana ekîpmanê yê sporên servekirî
           paint: Dikana boyaxan
+          pastry: Dikana Pasteyan
           pawnbroker: Rehîngir / selefxur
+          perfumery: Parfûmfiroş
           pet: Dikana firotana heywanan
+          pet_grooming: Xwedîkirina Heywanên Kedî
           photo: Dikana fotografê
           seafood: Berhemên behrê
           second_hand: Dikana destê diduyan
+          sewing: Dikana Dirûnê
           shoes: Dikana solan
           sports: Dikana malzemeyên werzişê
           stationery: Qirtasiye
+          storage_rental: Kirêkirina Depoyan
           supermarket: Supermarket
           tailor: Cildirû
           tattoo: Dikana Deqçêkirinê
@@ -1196,6 +1232,7 @@ ku-Latn:
           attraction: Cihên balkêş
           bed_and_breakfast: Pansiyona tevî 'taştê û nivîn'
           cabin: Xanîk
+          camp_pitch: Qada Kampê
           camp_site: Cihê kampê
           caravan_site: Cihê karavanê
           chalet: Xaniya zozanê
@@ -1236,12 +1273,15 @@ ku-Latn:
           "yes": Robar
       admin_levels:
         level2: Hidûda welatê
+        level3: Sînora Herêmê
         level4: Sînora parêzgehê
         level5: Sînora herêmê
         level6: Hidûda navçeyê
+        level7: Sînora Şaredariyê
         level8: Hidûda bajarê
         level9: Sînora gundê
         level10: Sînora taxê
+        level11: Sînora Taxê
       types:
         cities: Bajarên mezin
         towns: Bajar
@@ -1413,7 +1453,6 @@ ku-Latn:
         %{commenturl} dikarî şirove bikî an jî ji ser %{replyurl} peyamekî bişîne
         nivîserê.
     message_notification:
-      subject_header: '[OpenStreetMap] %{subject}'
       hi: Merheba %{to_user},
       header: '%{from_user} ji te re bi rêya OpenStreetMapê peyamek bi mijara %{subject}
         şand:'
@@ -1426,9 +1465,16 @@ ku-Latn:
         kir.
       see_their_profile: Ji ser %{userurl} dikarî binêrî profîlê wan.
       befriend_them: Herwiha ji ser %{befriendurl} wan dikarî wek heval lê zêde bikî.
+    gpx_description:
+      description_with_tags_html: 'Dosyeya te ya GPXê %{trace_name} tevî danasîna
+        %{trace_description} û van etîketan wisa dixuye: %{tags}'
+      description_with_no_tags_html: Wisa dixuye ku dosyeya te ya GPxê %{trace_name}
+        tevî danasîna %{trace_description} ye û bêetîket e
     gpx_failure:
       hi: Merheba %{to_user},
       failed_to_import: 'anîna dosyeyê bi ser neket. Çewtî ev e:'
+      more_info_html: Agahiyên zêdetir ên derbarê çewtiyên împortkirinê û rêlibergirtina
+        wê ji %{url} dikarî peyda bikî.
       import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
       subject: '[OpenStreetMap] Anîna GPXê bi ser neket'
     gpx_success:
@@ -1451,27 +1497,13 @@ ku-Latn:
         pê bikî hinek agahiyên din jî bidin.
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] E-peyama xwe tesdîq bike'
-    email_confirm_plain:
       greeting: Silav,
       hopefully_you: Yekî (em hêvî dikin ku ew tu bî) dixwaze adrêsa e-peyama te ya
         li %{server_url}, wek %{new_address} biguherîne.
       click_the_link: Eger, ev ê te be, xêra xwe ji bo tesdîqkirina guhertinê bitikîne
         ser lînka li jêr.
-    email_confirm_html:
-      greeting: Silav,
-      hopefully_you: Yekî (em hêvî dikin ku ew tu bî) dixwaze adrêsa e-peyama te ya
-        li %{server_url} qeydkîrî ye, wek %{new_address} biguherîne.
-      click_the_link: Eger, ew tu bî, xêra xwe ji bo tesdîqkirina guhertinê bitikîne
-        ser lînka li jêr.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Daxwaza nûkirina şîfreyê'
-    lost_password_plain:
-      greeting: Silav,
-      hopefully_you: Yekî (dibe be ku tu bî) xwest ku şîfreya vê adrêsa e-peyamê ya
-        hesaba openstreetmap.orgê were nûkirin.
-      click_the_link: Eger ev tu bî, xêra xwe ji bo nûkirina şîfreyê bitikîne ser
-        lînla li jêr.
-    lost_password_html:
       greeting: Silav,
       hopefully_you: Yekî (dibe be ku tu bî) xwest ku şîfreya vê adrêsa e-peyamê ya
         hesaba openstreetmap.orgê were nûkirin.
index 93b305e3b31f65b6746790f5501070eafefc83de..c2c1fe2dd593da91f10332d1342c2f95db87b6f2 100644 (file)
@@ -791,24 +791,14 @@ lb:
       greeting: Bonjour !
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Confirméiert Är E-Mailadress'
-    email_confirm_plain:
-      greeting: Salut,
-      click_the_link: Wann Dir dat sidd, da klickt op de Link hei drënner fir d'Ännerung
-        ze confirméieren.
-    email_confirm_html:
       greeting: Salut,
       click_the_link: Wann Dir dat sidd, da klickt op de Link hei drënner fir d'Ännerung
         ze confirméieren.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Ufro fir d''Passwuert zréckzesetzen'
-    lost_password_plain:
       greeting: Salut,
       click_the_link: Wann Dir dat sidd da klickt wgl. op de Link hei drënner fir
         Äert Passwuert zréckzesetzen.
-    lost_password_html:
-      greeting: Salut,
-      click_the_link: Wann Dir dat sidd da klickt wgl. op de Link hei drënner fir
-        Ärt Passwuert zréckzesetzen.
     note_comment_notification:
       anonymous: En anonyme Benotzer
       greeting: Salut,
index 88e653be07f7a298c159671d4f9557d5f9343ced..bb13c60e00654e62c1feb5760e63791c8ddc2088 100644 (file)
@@ -432,7 +432,7 @@ lt:
       body: Atsiprašome, čia nėra jokio dienoraščio įrašo ar komentaro su šiuo id
         %{id}. Pasitikrinkite rašybą, arba nuoroda kurią jūs pasirinkite yra klaidinga.
     diary_entry:
-      posted_by_html: Parašė %{link_user}, laikas %{created}, kalba %{language_link}
+      posted_by_html: Parašė %{link_user}, laikas %{created}, kalba %{language_link}.
       comment_link: Komentuoti šį įrašą
       reply_link: Siųsti žinutę autoriui
       comment_count:
@@ -1246,30 +1246,18 @@ lt:
         padėsiančios jums pradėti.
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Patvirtinkite savo e-pašto adresą'
-    email_confirm_plain:
       greeting: Sveiki,
       hopefully_you: Kažkas (tikimės, kad tai jūs) nori pakeisti savo elektroninio
         pašto adresą iš %{server_url} į %{new_address}.
       click_the_link: Jei tai jūs, spauskite žemiau pateikiamą nuorodą, kad patvirtintumėte
         pakeitimą.
-    email_confirm_html:
-      greeting: Sveiki,
-      hopefully_you: Kažkas (tikimės, kad tai jūs) nori pakeisti savo elektroninio
-        pašto adresą iš %{server_url} į %{new_address}.
-      click_the_link: Jei tai jūs, paspauskite žemiau esančią nuorodą pakeitimui patvirtinti.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Slaptažodžio atstatymo prašymas'
-    lost_password_plain:
       greeting: Sveiki,
       hopefully_you: Kažkas (tikriausiai jūs) paprašė anuliuoti slaptažodį, susijusį
         su šio pašto adreso openstreetmap.org paskyra.
       click_the_link: Jei tai jūs, paspauskite žemiau esančią nuorodą, kad iš naujo
         nustatytumėte slaptažodį.
-    lost_password_html:
-      greeting: Sveiki,
-      hopefully_you: Kažkas (tikriausiai jūs) paprašė anuliuoti slaptažodį, susijusį
-        su šio pašto adreso openstreetmap.org paskyra.
-      click_the_link: Jei tai jūs, spauskite žemiau pateikiamą nuorodą.
     note_comment_notification:
       anonymous: Anoniminis naudotojas
       greeting: Sveiki,
index db8dffa4c5232a9dda6cde28e7b3d17cf9d2ae04..bbecbbe43ccdfb835d899080763457c5538ec0a1 100644 (file)
@@ -1078,32 +1078,18 @@ lv:
         lai tu varētu sākt kartēt.
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Apstipriniet savu e-pasta adresi'
-    email_confirm_plain:
       greeting: Sveicināti,
       hopefully_you: Kāds (cerams Tu) vēlas mainīt savu e-pasta adresi %{server_url}
         uz %{new_address}.
       click_the_link: Ja tas esat jūs, lūdzu klikšķiniet uz zemāk esošās saites lai
         apstiprinātu e-pasta adreses nomaiņu.
-    email_confirm_html:
-      greeting: Sveicināti,
-      hopefully_you: Kāds (cerams, ka jūs) vēlas mainīt savu e-pasta adresi %{server_url}
-        uz %{new_address}.
-      click_the_link: Ja tas esat jūs, lūdzu klikšķiniet uz zemāk esošās saites lai
-        apstiprinātu e-pasta adreses nomaiņu.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Paroles atiestatīšanas pieprasījums'
-    lost_password_plain:
       greeting: Sveicināti,
       hopefully_you: Kāds (iespējams Tu) ir pieprasījis paroles atjaunošanu ar šo
         e-pasta adresi reģistrētam openstreetmap.org lietotājam.
       click_the_link: Ja tas esat jūs, lūdzu klikšķiniet uz zemāk esošās saites lai
         atiestatītu savu paroli.
-    lost_password_html:
-      greeting: Sveicināti,
-      hopefully_you: Kāds (iespējams, jūs) ir vēlējies atiestatīt paroli šīs e-pasta
-        adreses openstreetmap.org kontam.
-      click_the_link: Ja tas esat jūs, lūdzu klikšķiniet uz zemāk esošās saites lai
-        atiestatītu savu paroli.
     note_comment_notification:
       anonymous: 'Anonīms lietotājs:'
       greeting: Sveiks,
index 23ffb8a18bb063eef607b9832574df7c5ffde943..e97303cca62a862f4986ff59b4723f8dc3435384 100644 (file)
@@ -446,7 +446,8 @@ mk:
       body: Жалиме, но нема дневничка ставка или коментар со назнаката %{id}. Проверете
         дали сте ја напишале правилно, или да не сте стиснале на погрешна врска.
     diary_entry:
-      posted_by_html: Испратено од %{link_user} во %{created} на %{language_link}
+      posted_by_html: Објавено од %{link_user} во %{created} на %{language_link}.
+      updated_at_html: Последна поднова на %{updated}.
       comment_link: Коментирај на ставкава
       reply_link: Испрати порака на авторот
       comment_count:
@@ -1433,12 +1434,20 @@ mk:
       hi: Здраво %{to_user},
       header: '%{from_user} коментираше на дневничката ставка на OpenStreetMap со
         наслов %{subject}:'
+      header_html: '%{from_user} коментираше на дневничката ставка на OpenStreetMap
+        со наслов %{subject}:'
       footer: Можете и да го прочитате коментарот на %{readurl}, да коментирате на
         %{commenturl} или пак да му испратите порака на авторот на %{replyurl}
+      footer_html: Можете и да го прочитате коментарот на %{readurl}, да коментирате
+        на %{commenturl} или пак да му испратите порака на авторот на %{replyurl}
     message_notification:
-      subject_header: '[OpenStreetMap] — %{subject}'
+      subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
       hi: Здраво %{to_user},
       header: '%{from_user} ви испрати порака преку OpenStreetMap со насловот %{subject}:'
+      header_html: '%{from_user} ви испрати порака преку OpenStreetMap со насловот
+        %{subject}:'
+      footer: Можете и да ја прочитате пораката на %{readurl} и да му испратите порака
+        на авторот на %{replyurl}
       footer_html: Можете и да ја прочитате пораката на %{readurl} и да му испратите
         порака на авторот на %{replyurl}
     friendship_notification:
@@ -1446,7 +1455,9 @@ mk:
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} ве додаде како пријател'
       had_added_you: '%{user} ве додаде како пријател на OpenStreetMap.'
       see_their_profile: Можете да го погледате профилот на оваа личност на %{userurl}.
+      see_their_profile_html: Можете да го погледате профилот на оваа личност на %{userurl}.
       befriend_them: Можете личноста и да ја додадете како пријател на %{befriendurl}.
+      befriend_them_html: Можете личноста и да ја додадете како пријател на %{befriendurl}.
     gpx_description:
       description_with_tags_html: 'Вашата GPX-податотека %{trace_name} со описот %{trace_description}
         и следниве ознаки: %{tags}'
@@ -1475,31 +1486,18 @@ mk:
         да почнете со уредување.
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Потврдете ја вашата е-поштенска адреса'
-    email_confirm_plain:
       greeting: Здраво,
       hopefully_you: Некој (се надеваме, Вие) сака да ја смени е-поштенската адреса
         на %{server_url} со новата адреса %{new_address}.
       click_the_link: Ако ова сте вие, стиснете на врската подолу за да ја потврдите
         измената.
-    email_confirm_html:
-      greeting: Здраво,
-      hopefully_you: Некој (се надеваме, Вие) сака да ја смени е-поштенската адреса
-        на %{server_url} со новата адреса %{new_address}.
-      click_the_link: Ако ова сте вие, стиснете подолу за да ја потврдите измената.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Барање за промена на лозинка'
-    lost_password_plain:
       greeting: Здраво,
       hopefully_you: Некој (можеби Вие) побарал да се промени лозинката на сметката
         на openstreetmap.org која ѝ припаѓа на оваа адреса.
       click_the_link: Ако ова сте вие, стиснете на врската подолу за да си ја смените
         лозинката.
-    lost_password_html:
-      greeting: Здраво,
-      hopefully_you: Некој (можеби Вие) побарал да се промени лозинката на сметката
-        на openstreetmap.org која ѝ припаѓа на оваа адреса.
-      click_the_link: Ако ова сте вие, тогаш стиснете на врската подолу за да си ја
-        промените лозинката.
     note_comment_notification:
       anonymous: Анонимен корисник
       greeting: Здраво,
@@ -1509,22 +1507,35 @@ mk:
           интересира'
         your_note: '%{commenter} искоментира на една од вашите белешки на картите
           близу %{place}.'
+        your_note_html: '%{commenter} искоментира на една од вашите белешки на картите
+          близу %{place}.'
         commented_note: '%{commenter} искоментира на картографска белешка на која
           вие веќе коментиравте. Белешката се наоѓа кај %{place}.'
+        commented_note_html: '%{commenter} искоментира на картографска белешка на
+          која вие веќе коментиравте. Белешката се наоѓа кај %{place}.'
       closed:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} реши една од вашите белешки'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} реши белешка што ве интересира'
         your_note: '%{commenter} реши една од вашите белешки на картите близу %{place}.'
+        your_note_html: '%{commenter} реши една од вашите белешки на картите близу
+          %{place}.'
         commented_note: '%{commenter} реши картографска белешка на која вие веќе коментиравте.
           Белешката се наоѓа кај %{place}.'
+        commented_note_html: '%{commenter} реши картографска белешка на која вие веќе
+          коментиравте. Белешката се наоѓа кај %{place}.'
       reopened:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} преактивира една од вашите белешки'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} преактивира белешка што ве интересира'
         your_note: '[OpenStreetMap] %{commenter} преактивира една од вашите белешки
           на каритте близу %{place}.'
+        your_note_html: '[OpenStreetMap] %{commenter} преактивира една од вашите белешки
+          на каритте близу %{place}.'
         commented_note: '%{commenter} реши картографска белешка на која имате коментирано.
           Белешката се наоѓа близу %{place}.'
+        commented_note_html: '%{commenter} реши картографска белешка на која имате
+          коментирано. Белешката се наоѓа близу %{place}.'
       details: Поподробно за белешката на %{url}.
+      details_html: Поподробно за белешката на %{url}.
     changeset_comment_notification:
       hi: Здраво %{to_user},
       greeting: Здраво,
@@ -1533,13 +1544,21 @@ mk:
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} искоментира на промена што ве
           интересира'
         your_changeset: '%{commenter} во %{time} даде коментар на една од вашите промени'
+        your_changeset_html: '%{commenter} во %{time} даде коментар на една од вашите
+          промени'
         commented_changeset: '%{commenter} во %{time} даде коментар на променa што
           ја набљудувате, направена од %{changeset_author}'
+        commented_changeset_html: '%{commenter} во %{time} даде коментар на променa
+          што ја набљудувате, направена од %{changeset_author}'
         partial_changeset_with_comment: со коментарот „%{changeset_comment}“
+        partial_changeset_with_comment_html: со коментарот „%{changeset_comment}“
         partial_changeset_without_comment: без коментар
       details: Поподробно за промената на %{url}.
+      details_html: Поподробно за промената на %{url}.
       unsubscribe: За да се отпишете од подновите на овие промени, посетете ја страницата
         %{url} и стиснете на „Отпиши се“.
+      unsubscribe_html: За да се отпишете од подновите на овие промени, посетете ја
+        страницата %{url} и стиснете на „Отпиши се“.
   messages:
     inbox:
       title: Примени
index 85221255cac492c86db3cba0c1f3ee9760daf808..ff57cabf4bae855702a7dbe440a448ef17e4e21f 100644 (file)
@@ -824,19 +824,11 @@ mr:
       greeting: नमस्कार!
       welcome: आपण खातेनिश्चिती केल्यावर,सुरुवात करण्यास आम्ही आपणास अधिकची माहिती
         देउ
-    email_confirm_plain:
-      greeting: नमस्कार,
-      click_the_link: जर ते आपणच असाल,तर बदलांची खात्री करण्यास खालील दुवा टिचका.
-    email_confirm_html:
+    email_confirm:
       greeting: नमस्कार,
       click_the_link: जर ते आपणच असाल,तर बदलांची खात्री करण्यास खालील दुवा टिचका.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] परवलीचा शब्द पुनर्स्थापन विनंती'
-    lost_password_plain:
-      greeting: नमस्कार,
-      click_the_link: जर ते आपणच असाल,तर परवलीचा शब्द पुनर्स्थापन करण्यास खालील दुवा
-        टिचका.
-    lost_password_html:
       greeting: नमस्कार,
       click_the_link: जर ते आपणच असाल,तर परवलीचा शब्द पुनर्स्थापन करण्यास खालील दुवा
         टिचका.
index c8aab4d3a250d5ce4108c2c3a4a8a8804658f7e8..6b0164f578db5cf77022789e1dd65429a371fb9d 100644 (file)
@@ -1117,13 +1117,6 @@ ms:
         maklumat tambahan untuk permulaan anda.
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Sahkan alamat e-mel anda'
-    email_confirm_plain:
-      greeting: Apa khabar,
-      hopefully_you: Seseorang (harap-harap iaitu anda) ingin menukar alamat e-melnya
-        di %{server_url} kepada %{new_address}.
-      click_the_link: Jika anda orangnya, sila klik pautan di bawah untuk mengesahkan
-        perubahan.
-    email_confirm_html:
       greeting: Apa khabar,
       hopefully_you: Seseorang (harap-harap iaitu anda) ingin menukar alamat e-melnya
         di %{server_url} kepada %{new_address}.
@@ -1131,13 +1124,6 @@ ms:
         perubahan.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Permohonan mengeset semula kata laluan'
-    lost_password_plain:
-      greeting: Apa khabar,
-      hopefully_you: Seseorang (mungkin anda) telah memohon supaya kata laluan ini
-        diset semula di akaun openstreetmap.org milik alamat e-mel ini.
-      click_the_link: Jika anda orangnya, sila klik pautan di bawah untuk mengeset
-        semula kata laluan anda.
-    lost_password_html:
       greeting: Apa khabar,
       hopefully_you: Seseorang (mungkin anda) telah memohon supaya kata laluan ini
         diset semula di akaun openstreetmap.org milik alamat e-mel ini.
index 4202409da24419e890771b68797e6153ecc64776..202db8b95364d52eb813a1a39e041d34c6cfab7f 100644 (file)
@@ -535,13 +535,9 @@ my:
       hi: ဟိုင်း %{to_user}၊
     friendship_notification:
       hi: ဟိုင်း %{to_user}၊
-    email_confirm_plain:
+    email_confirm:
       greeting: ဟိုင်း၊
-    email_confirm_html:
-      greeting: ဟိုင်း၊
-    lost_password_plain:
-      greeting: ဟိုင်း၊
-    lost_password_html:
+    lost_password:
       greeting: ဟိုင်း၊
     note_comment_notification:
       anonymous: အမည်မသိ အသုံးပြုသူတစ်ယောက်
index c57c518dae3fe1779ae6728ac1309228fddf73c3..9c16abba5ed05ee5d798366b2af17fdcf947abcb 100644 (file)
@@ -1240,7 +1240,7 @@ nb:
       footer: Du kan også lese kommentaren på %{readurl}, og du kan kommentere på
         %{commenturl} eller sende forfatteren en melding på %{replyurl}
     message_notification:
-      subject_header: '[OpenStreetMap] %{subject}'
+      subject: '[OpenStreetMap] %{user} sendte deg en melding'
       hi: Hei %{to_user},
       header: '%{from_user} har sendt deg en melding gjennom OpenStreetMap med emnet
         %{subject}:'
@@ -1271,29 +1271,16 @@ nb:
         så du kan komme godt i gang.
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Bekreft din e-postadresse'
-    email_confirm_plain:
       greeting: Hei,
       hopefully_you: Noen (forhåpentligvis deg) ønsker å endre e-postadressen for
         %{server_url} til %{new_address}.
       click_the_link: Hvis dette er deg, klikk lenka nedenfor for å bekrefte endringen.
-    email_confirm_html:
-      greeting: Hei,
-      hopefully_you: Noen (forhåpentligvis deg) ønsker å endre e-postadressen for
-        %{server_url} til %{new_address}.
-      click_the_link: Om dette er deg, klikk på lenken under for å bekrefte endringen.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Forespørsel om nullstilling av passord'
-    lost_password_plain:
       greeting: Hei,
       hopefully_you: Noen (forhåpentligvis deg) har bedt om å nullstille passordet
         for OpenStreetMap-kontoen knyttet til denne e-postadressen.
       click_the_link: Om dette er deg, klikk på lenken under for å tilbakestille passordet.
-    lost_password_html:
-      greeting: Hei,
-      hopefully_you: Noen (forhåpentligvis deg) har bedt å nullstille passordet for
-        OpenStreetMap-kontoen knyttet til denne e-postadressen.
-      click_the_link: Hvis det er deg, klikk lenka nedenfor for å nullstille passordet
-        ditt.
     note_comment_notification:
       anonymous: En anonym bruker
       greeting: Hei,
index f7effc99f676fc0e0a6ea50a8ccdc576625ac94a..3d396dcde591e98c811a598eab417fa5512a7955 100644 (file)
@@ -831,13 +831,9 @@ ne:
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} ले तपाईँलाई मित्रको रूपमा थप्नु भयो'
     signup_confirm:
       greeting: नमस्ते!
-    email_confirm_plain:
+    email_confirm:
       greeting: नमस्ते,
-    email_confirm_html:
-      greeting: नमस्ते,
-    lost_password_plain:
-      greeting: नमस्ते,
-    lost_password_html:
+    lost_password:
       greeting: नमस्ते,
     note_comment_notification:
       anonymous: अज्ञात प्रयोगकर्ता
index 58ed91d92bd1b8784371a4883a12de4f7e14c54f..f2a6bfb48942cfebcffcb34f13594b58a82fba37 100644 (file)
@@ -1279,6 +1279,7 @@ nl:
       footer: U kunt de reactie ook lezen op %{readurl} en u kunt zelf ook reageren
         op %{commenturl} of een bericht sturen naar de auteur via %{replyurl}
     message_notification:
+      subject: '[OpenStreetMap] %{user} heeft u een nieuw bericht gezonden'
       hi: Hallo %{to_user},
       header: '%{from_user} heeft u een bericht gezonden via OpenStreetMap met het
         onderwerp %{subject}:'
@@ -1310,32 +1311,18 @@ nl:
         zodat u aan de slag kunt.
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Bevestig uw e-mailadres'
-    email_confirm_plain:
       greeting: Hallo,
       hopefully_you: Iemand - hopelijk u - wil zijn/haar e-mailadres op %{server_url}
         wijzigen naar %{new_address}.
       click_the_link: Als u dit bent, klik dan op de onderstaande koppeling om de
         wijziging te bevestigen.
-    email_confirm_html:
-      greeting: Hallo,
-      hopefully_you: Iemand - hopelijk u - wil zijn e-mailadres op %{server_url} wijzigen
-        naar %{new_address}.
-      click_the_link: Als u dit bent, klik dan op de onderstaande koppeling om de
-        wijziging te bevestigen.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Verzoek wachtwoord opnieuw instellen'
-    lost_password_plain:
       greeting: Hallo,
       hopefully_you: Iemand - mogelijk u - heeft aangevraagd om het wachtwoord opnieuw
         in te stellen voor de gebruiker met dit e-mailadres op openstreetmap.org.
       click_the_link: Als u dit bent, klik dan op de onderstaande koppeling om uw
         wachtwoord opnieuw in te stellen.
-    lost_password_html:
-      greeting: Hallo,
-      hopefully_you: Iemand - mogelijk u - heeft aangevraagd om het wachtwoord opnieuw
-        in te stellen voor de gebruiker met dit e-mailadres op openstreetmap.org.
-      click_the_link: Als u dit bent, klik dan op de onderstaande koppeling om uw
-        wachtwoord te wijzigen.
     note_comment_notification:
       anonymous: Een anonieme gebruiker
       greeting: Hallo,
index cd3fc477fe2d2ad822c555eb4148c2d9737f93d2..c3f9145c3dec3f089f0df76e7532649a1a11e6bc 100644 (file)
@@ -976,7 +976,6 @@ nn:
       footer: Du kan òg lese kommentaren på %{readurl} og du kan kommentere på %{commenturl}
         eller svare på %{replyurl}
     message_notification:
-      subject_header: '[OpenStreetMap] %{subject}'
       hi: Hei %{to_user},
       header: '%{from_user} har sendt deg ei melding gjennom OpenStreetMap med emnet
         %{subject}:'
@@ -1005,27 +1004,13 @@ nn:
         igang.
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Stadfest di e-postadresse'
-    email_confirm_plain:
       greeting: Hei,
       click_the_link: Viss det er deg, klikk lenkja nedanfor for å stadfeste endringa.
-    email_confirm_html:
-      greeting: Hei,
-      hopefully_you: Nokre (vonleg du) ynskjer å endre registrert e-postadresse på
-        %{server_url} til %{new_address}.
-      click_the_link: Om dette er deg, vennligst klikk på lenkja under for å stadfeste
-        endringa.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Førespurnad om nullstilling av passord'
-    lost_password_plain:
       greeting: Hei,
       click_the_link: Om dette er deg, vennligst klikk på lenkja under for å tilbakestille
         passordet.
-    lost_password_html:
-      greeting: Hei,
-      hopefully_you: Nokre (vonleg deg) har bede å nullstille passordet for OpenStreetMap-kontoen
-        knytt til denne e-postadressa.
-      click_the_link: Viss det er deg, klikk lenkja nedanfor for å nullstille passordet
-        ditt.
     note_comment_notification:
       anonymous: Ein anonym brukar
       greeting: Hei,
index 8844e3a632ae5920d04f7787dd888fb6a655a4ad..dfc6a5579ca78de7ad2817e976374e9802c70ad3 100644 (file)
@@ -719,28 +719,13 @@ nqo:
         ߜߘߍ߫ ߟߊ߫ ߛߴߌ ߘߴߊ߬ ߘߐߝߘߊ߫.
     email_confirm:
       subject: '[[ߏߔߌ߲ߛߑߕߙߌߕߑߡߊߔ]] ߌ ߟߊ߫ ߢ:ߞߏ߲ߘߏ ߛߊ߲߬ߓߊ߬ߕߐ߮ ߟߊߛߙߋߦߊ߫'
-    email_confirm_plain:
       greeting: ߌ ߣߌ߫ ߕߎ߬ߡߊ߬߸
       hopefully_you: ߡߐ߱ ߘߏ߫ (ߖߌ߱ ߟߊߣߴߌ ߘߐ߫) ߊ߬ߟߎ߬ ߦߴߊ߬ ߝߍ߬ ߞߵߊ߬ߟߎ߬ ߟߊ߫ ߢ:ߞߏ߲ߘߏ ߛߊ߲߬ߓߊ߬ߕߐ߮
         ߟߊߛߙߋߦߊ߫ %{server_url} ߘߐ߫ %{new_address} ߟߊ߫.
       click_the_link: ߣߴߏ߬ ߞߍ߫ ߘߴߌߟߋ ߘߌ߫߸ ߘߎ߰ߟߊ߬ߘߐ߫ ߛߘߌߜߋ߲ ߛߐ߲߬ߞߌ߲߫ ߞߊ߬ ߡߝߊ߬ߟߋ߲߬ߠߌ߲
         ߟߊߛߙߋߦߊ߫.
-    email_confirm_html:
-      greeting: ߌ ߣߌ߫ ߕߎ߬ߡߊ߬߸
-      hopefully_you: ߡߐ߱ ߘߏ߫ (ߖߌ߱ ߟߊߣߴߌ ߘߐ߫) ߊ߬ߟߎ߬ ߦߴߊ߬ ߝߍ߬ ߞߵߊ߬ߟߎ߬ ߟߊ߫ ߢ:ߞߏ߲ߘߏ ߛߊ߲߬ߓߊ߬ߕߐ߮
-        ߡߊߝߊ߬ߟߋ߲߬ %{server_url} ߘߐ߫ %{new_address} ߟߊ߫.
-      click_the_link: ߣߴߏ߬ ߞߍ߫ ߘߴߌߟߋ ߘߌ߫߸ ߘߎ߰ߟߊ߬ߘߐ߫ ߛߘߌߜߋ߲ ߛߐ߲߬ߞߌ߲߫ ߞߊ߬ ߡߝߊ߬ߟߋ߲߬ߠߌ߲
-        ߟߊߛߙߋߦߊ߫.
     lost_password:
       subject: '[ߏߔߌ߲ߛߑߕߙߌߕߑߡߊߔ] ߕߊ߬ߡߌ߲߬ߞߊ߲߬ ߡߊߦߟߍߡߊ߲ ߡߊߢߌ߬ߣߌ߲߬ߞߊ'
-    lost_password_plain:
-      greeting: ߌ ߣߌ߫ ߕߎ߬ߡߊ߬߸
-      hopefully_you: ߡߐ߱ ߘߏ߫ (ߊ߬ ߘߌ߫ ߛߋ߫ ߞߍ߫ ߟߴߌ ߖߍ߬ߘߍ ߘߌ߫) ߓߘߊ߫ ߢߌ߬ߣߌ߲߬ߞߊ߬ߟߌ ߞߍ߫
-        ߕߊ߬ߡߌ߲߬ߞߊ߲߬ ߡߊߦߟߍߡߊ߲ ߡߊ߬ ߢ:ߞߏ߲ߘߏ ߛߊ߲߬ߓߊ߬ߕߐ߮ ߟߊ߫ openstreetmap.org ߖߊ߬ߕߋ߬ߘߊ
-        ߣߌ߲߬ ߞߊ߲߬.
-      click_the_link: ߣߴߊ߬ ߞߍ߫ ߘߴߌߟߋ ߘߌ߫߸ ߘߎ߰ߟߊ߬ߘߐ߫ ߛߘߌߜߋ߲ ߣߌ߲߬ ߛߐ߲߬ߞߌ߲߫ ߖߊ߰ߣߌ߲߫ ߞߵߌ
-        ߟߊ߫ ߕߊ߬ߡߌ߲߬ߞߊ߲ ߡߊߝߊ߬ߟߋ߲߬.
-    lost_password_html:
       greeting: ߌ ߣߌ߫ ߕߎ߬ߡߊ߬߸
       hopefully_you: ߡߐ߱ ߘߏ߫ (ߊ߬ ߘߌ߫ ߛߋ߫ ߞߍ߫ ߟߴߌ ߖߍ߬ߘߍ ߘߌ߫) ߓߘߊ߫ ߢߌ߬ߣߌ߲߬ߞߊ߬ߟߌ ߞߍ߫
         ߕߊ߬ߡߌ߲߬ߞߊ߲߬ ߡߊߦߟߍߡߊ߲ ߡߊ߬ ߢ:ߞߏ߲ߘߏ ߛߊ߲߬ߓߊ߬ߕߐ߮ ߟߊ߫ openstreetmap.org ߖߊ߬ߕߋ߬ߘߊ
index d6f1bc88bb3e2d8d5c494a0f951455e9e2ad52fb..6011dc45a2b8e3bbf747e0e483a0d06939e335dd 100644 (file)
@@ -1239,32 +1239,18 @@ oc:
         perque poscatz començar.
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Confirmacion de vòstra adreça de corrièr electronic'
-    email_confirm_plain:
       greeting: Bonjorn,
       hopefully_you: Qualqu’un (vos, esperam-lo) voldriá modificar son adreça de corrièr
         electronic sus %{server_url} en %{new_address}.
       click_the_link: Se sètz a l'origina d'aquesta requèsta, clicatz sul ligam çaijós
         per confirmar aquesta modificacion.
-    email_confirm_html:
-      greeting: Bonjorn,
-      hopefully_you: Qualqu’un (vos, esperam-lo) voldriá cambiar son adreça de corrièr
-        electronic de %{server_url} en %{new_address}.
-      click_the_link: Se sètz vos, clicatz sul ligam çaijós per confirmar aquesta
-        la modificacion.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Demanda de reïnicializacion del senhal'
-    lost_password_plain:
       greeting: Bonjorn,
       hopefully_you: Quauqu’un (possiblament vos) a demandat que lo senhau d'aqueu
         còmpte openstreetmap.org siegue remandat a vòstra adreiça de corrier electronic.
       click_the_link: Se sètz a l'origina d'aquesta requèsta, clicatz sul ligam çaijós
         per reïnicializar vòstre senhal.
-    lost_password_html:
-      greeting: Bonjorn,
-      hopefully_you: Quauqu’un (possiblament vos) a demandat de restaurar lo senhau
-        dau còmpte openstreetmap.org liat a aquesta adreiça de corrier electronic.
-      click_the_link: Se sètz vos, clicatz sul ligam çaijós per reïnicializar vòstre
-        senhal.
     note_comment_notification:
       anonymous: Un utilizaire anonim
       greeting: Bonjorn,
index cd18d38743d703a049e28aacf5fa3e7bb27c935c..228f9ec724a7f13ce7be4537dbfbe2047eaba31a 100644 (file)
@@ -730,13 +730,9 @@ pa:
   user_mailer:
     signup_confirm:
       greeting: ਸਤਿ ਸ੍ਰੀ ਅਕਾਲ ਜੀ!
-    email_confirm_plain:
+    email_confirm:
       greeting: ਸਤਿ ਸ੍ਰੀ ਅਕਾਲ,
-    email_confirm_html:
-      greeting: ਸਤਿ ਸ੍ਰੀ ਅਕਾਲ,
-    lost_password_plain:
-      greeting: ਸਤਿ ਸ੍ਰੀ ਅਕਾਲ,
-    lost_password_html:
+    lost_password:
       greeting: ਸਤਿ ਸ੍ਰੀ ਅਕਾਲ,
     note_comment_notification:
       anonymous: ਇੱਕ ਗੁੰਮਨਾਮ ਵਰਤੋਂਕਾਰ
index 069e222b6c8ea385a212c1ccb90b6bc13207424b..41acab5bcda8748553a63b636c79fd1529d679fc 100644 (file)
@@ -526,7 +526,8 @@ pl:
       body: Niestety nie odnaleziono wpisu dziennika lub komentarza o identyfikatorze
         %{id}. Proszę sprawdzić pisownię lub może kliknięty odnośnik jest niepoprawny.
     diary_entry:
-      posted_by_html: Opublikowany przez %{link_user}, %{created} w języku %{language_link}
+      posted_by_html: Opublikowany przez %{link_user}, %{created} w języku %{language_link}.
+      updated_at_html: Ostatnio zaktualizowany %{updated}.
       comment_link: Skomentuj ten wpis
       reply_link: Napisz do autora
       comment_count:
@@ -1340,12 +1341,15 @@ pl:
           "yes": Ciek
       admin_levels:
         level2: Granica kraju
+        level3: Granica regionu
         level4: Granica
         level5: Granica regionu
         level6: Granica powiatu
+        level7: Granica gminy
         level8: Granica miejscowości
         level9: Granica dzielnicy
         level10: Granica przedmieścia
+        level11: Granica osiedla
       types:
         cities: Miasta
         towns: Miasta
@@ -1518,7 +1522,7 @@ pl:
       footer: Możesz również przeczytać komentarz pod %{readurl}, skomentować go pod
         %{commenturl} lub wysłać wiadomość do autora pod %{replyurl}
     message_notification:
-      subject_header: '[OpenStreetMap] %{subject}'
+      subject: '[OpenStreetMap] Użytkownik %{user} przysłał nową wiadomość'
       hi: Witaj %{to_user},
       header: '%{from_user} wysłał do ciebie wiadomość z OpenStreetMap o temacie %{subject}:'
       footer_html: Możesz również przeczytać wiadomość na %{readurl} i wysłać wiadomość
@@ -1559,28 +1563,16 @@ pl:
         jak zacząć.
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Potwierdzenie adresu e-mail'
-    email_confirm_plain:
-      greeting: Cześć,
-      hopefully_you: Ktoś (prawdopodobnie ty) chce zmienić adres e-mail w %{server_url}
-        na %{new_address}.
-      click_the_link: Jeśli to ty, kliknij na poniższy link, aby potwierdzić zmianę.
-    email_confirm_html:
       greeting: Cześć,
       hopefully_you: Ktoś (prawdopodobnie ty) chce zmienić adres e-mail w %{server_url}
         na %{new_address}.
       click_the_link: Jeśli to ty, kliknij na poniższy link, aby potwierdzić zmianę.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Prośba zmiany hasła'
-    lost_password_plain:
       greeting: Cześć,
       hopefully_you: Ktoś (prawdopodobnie ty) poprosił o zresetowanie hasła do konta
         w serwisie openstreetmap.org dla tego adresu e-mail.
       click_the_link: Jeśli to ty, kliknij poniższy odnośnik, aby wyczyścić hasło.
-    lost_password_html:
-      greeting: Witaj,
-      hopefully_you: Ktoś (prawdopodobnie ty) poprosił o zresetowanie hasła do konta
-        w serwisie openstreetmap.org dla tego adresu e-mail.
-      click_the_link: Jeśli to ty, kliknij poniższy odnośnik, aby wyczyścić hasło.
     note_comment_notification:
       anonymous: Anonimowy użytkownik
       greeting: Witaj,
index 7bda477b441a86770fd49605fcb3530502b91e31..b8458b1e78cdb2041f9a0c844f243b1dfeb4b72a 100644 (file)
@@ -1302,12 +1302,15 @@ pt-BR:
           "yes": Via Aquática
       admin_levels:
         level2: Fronteira nacional
+        level3: Limite de região
         level4: Divisa Estadual
         level5: Limite Regional
         level6: Limite de Condado
+        level7: Limite do município
         level8: Limite Municipal
         level9: Limite de Distrito Municipal
         level10: Limite de Bairro
+        level11: Limite da vizinhança
       types:
         cities: Cidades Maiores
         towns: Cidades Menores
@@ -1476,13 +1479,21 @@ pt-BR:
       hi: Olá %{to_user},
       header: '%{from_user} comentou na publicação do diário do OpenStreetMap com
         o assunto %{subject}:'
+      header_html: '%{from_user} comentou na publicação do diário do OpenStreetMap
+        com o assunto %{subject}:'
       footer: Você pode ler o comentário em %{readurl}, pode comentá-lo em %{commenturl}
         ou respondê-lo em %{replyurl}
+      footer_html: Você pode ler o comentário em %{readurl}, pode comentá-lo em %{commenturl}
+        ou respondê-lo em %{replyurl}
     message_notification:
-      subject_header: '[OpenStreetMap] %{subject}'
+      subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
       hi: Olá %{to_user},
       header: '%{from_user} enviou uma mensagem pelo OpenStreetMap para você com o
         assunto %{subject}:'
+      header_html: '%{from_user} enviou uma mensagem pelo OpenStreetMap para você
+        com o assunto %{subject}:'
+      footer: Você pode também ler a mensagem em %{readurl} e você pode enviar uma
+        mensagem ao autor em %{replyurl}
       footer_html: Você pode também ler a mensagem em %{readurl} e você pode enviar
         uma mensagem ao autor em %{replyurl}
     friendship_notification:
@@ -1490,7 +1501,9 @@ pt-BR:
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} adicionou você como amigo(a)'
       had_added_you: '%{user} adicionou você como amigo(a) no OpenStreetMap.'
       see_their_profile: Você pode ver o perfil dele(a) em %{userurl}.
+      see_their_profile_html: Você pode ver o perfil dele(a) em %{userurl}.
       befriend_them: Você também pode adicioná-lo(a) como amigo em %{befriendurl}.
+      befriend_them_html: Você também pode adicioná-lo(a) como amigo em %{befriendurl}.
     gpx_description:
       description_with_tags_html: 'Parece seu arquivo GPX %{trace_name} com a descrição
         %{trace_description} e as seguintes etiquetas: %{tags}'
@@ -1520,13 +1533,6 @@ pt-BR:
         para começar.
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Confirmação de endereço de e-mail'
-    email_confirm_plain:
-      greeting: Olá,
-      hopefully_you: Alguém (provavelmente você) quer alterar o seu endereço de e-mail
-        de %{server_url} para %{new_address}.
-      click_the_link: Se esta pessoa é você, por favor clique no link abaixo para
-        confirmar a alteração.
-    email_confirm_html:
       greeting: Olá,
       hopefully_you: Alguém (provavelmente você) quer alterar o seu endereço de e-mail
         de %{server_url} para %{new_address}.
@@ -1534,13 +1540,6 @@ pt-BR:
         confirmar a alteração.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Solicitação de nova senha'
-    lost_password_plain:
-      greeting: Olá,
-      hopefully_you: Alguém (talvez você) pediu uma nova senha para a conta no openstreetmap.org
-        ligada a este e-mail.
-      click_the_link: Se esta pessoa é você, por favor clique no link abaixo para
-        receber uma nova senha.
-    lost_password_html:
       greeting: Olá,
       hopefully_you: Alguém (talvez você) pediu uma nova senha para a conta no openstreetmap.org
         ligada a este e-mail.
@@ -1555,23 +1554,34 @@ pt-BR:
           a você'
         your_note: '%{commenter} deixou um comentário numa nota sua no mapa perto
           de %{place}.'
+        your_note_html: '%{commenter} deixou um comentário numa nota sua no mapa perto
+          de %{place}.'
         commented_note: '%{commenter} deixou um comentário numa nota de mapa que você
           comentou. A notá está perto de %{place}.'
+        commented_note_html: '%{commenter} deixou um comentário numa nota de mapa
+          que você comentou. A notá está perto de %{place}.'
       closed:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} resolveu uma nota sua'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} resolveu uma nota que interessa
           a você'
         your_note: '%{commenter} resolveu uma nota sua no mapa perto de %{place}.'
+        your_note_html: '%{commenter} resolveu uma nota sua no mapa perto de %{place}.'
         commented_note: '%{commenter} resolveu uma nota de um mapa que você comentou.
           A nota está perto de %{place}.'
+        commented_note_html: '%{commenter} resolveu uma nota de um mapa que você comentou.
+          A nota está perto de %{place}.'
       reopened:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} reativou uma nota sua'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} reativou uma nota que interessa
           a você'
         your_note: '%{commenter} reativou uma nota sua no mapa perto de %{place}.'
+        your_note_html: '%{commenter} reativou uma nota sua no mapa perto de %{place}.'
         commented_note: '%{commenter} reativou uma nota de mapa que você comentou.
           A nota está perto de %{place}.'
+        commented_note_html: '%{commenter} reativou uma nota de mapa que você comentou.
+          A nota está perto de %{place}.'
       details: Mais detalhes sobre a nota podem ser encontrados em %{url}.
+      details_html: Mais detalhes sobre a nota podem ser encontrados em %{url}.
     changeset_comment_notification:
       hi: Olá %{to_user},
       greeting: Olá,
@@ -1582,14 +1592,23 @@ pt-BR:
           que interessa a você'
         your_changeset: '%{commenter} deixou um comentário em %{time} em conjunto
           de alterações'
+        your_changeset_html: '%{commenter} deixou um comentário em %{time} em conjunto
+          de alterações'
         commented_changeset: '%{commenter} deixou um comentário a %{time} num conjunto
           de alterações em que está interessado, criado por %{changeset_author}'
+        commented_changeset_html: '%{commenter} deixou um comentário a %{time} num
+          conjunto de alterações em que está interessado, criado por %{changeset_author}'
         partial_changeset_with_comment: com comentário %{changeset_comment}
+        partial_changeset_with_comment_html: com comentário %{changeset_comment}
         partial_changeset_without_comment: sem comentários
       details: Mais detalhes sobre o conjunto de alterações podem ser encontrados
         em %{url}
+      details_html: Mais detalhes sobre o conjunto de alterações podem ser encontrados
+        em %{url}
       unsubscribe: Para cancelar a subscrição das atualizações deste conjunto de alterações,
         visite %{url} e clique em "Anular subscrição".
+      unsubscribe_html: Para cancelar a subscrição das atualizações deste conjunto
+        de alterações, visite %{url} e clique em "Anular subscrição".
   messages:
     inbox:
       title: Caixa de Entrada
index 57a1daab689a53a21bfc907a9027430d713b1704..d0e40bd4fc30935c172f74f9f349afcab250ec55 100644 (file)
@@ -1493,26 +1493,13 @@ pt-PT:
         para começares a editar.
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Confirma o teu endereço de e-mail'
-    email_confirm_plain:
       greeting: Olá,
       hopefully_you: Alguém (provavelmente tu) pediu para alterar o endereço de e-mail
         em %{server_url} para o endereço %{new_address}.
       click_the_link: Se foste tu a fazer o pedido, clica na ligação seguinte para
         confirmares o pedido.
-    email_confirm_html:
-      greeting: Olá,
-      hopefully_you: Alguém (esperamos que sejas tu) pretende alterar o endereço de
-        e-mail em %{server_url} para %{new_address}.
-      click_the_link: Se foste tu, clica na ligação seguinte para confirmares a alteração.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Pedido de nova palavra-passe'
-    lost_password_plain:
-      greeting: Olá,
-      hopefully_you: Alguém (provavelmente tu) pediu para definir uma nova palavra-passe
-        para a conta em openstreetmap.org associada a este e-mail.
-      click_the_link: Se foste tu, clica na ligação seguinte para criares uma nova
-        palavra-passe.
-    lost_password_html:
       greeting: Olá,
       hopefully_you: Alguém (provavelmente tu) pediu para definir uma nova palavra-passe
         para a conta em openstreetmap.org associada a este e-mail.
index 761bf8cb0bbaf0919f36b6126bba6078f2bef3d9..eab49aa5cc3decb7ac755220cfe510396a0fec79 100644 (file)
@@ -1377,27 +1377,13 @@ ro:
         pentru a începe.
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Confirmați adresa de e-mail'
-    email_confirm_plain:
       greeting: Salut,
       hopefully_you: Cineva (sperăm că tu) dorește să schimbe adresa de e-mail de
         la %{server_url} la %{new_address}.
       click_the_link: Dacă sunteți dumneavoastră, vă rugăm să faceți click pe linkul
         de mai jos pentru a confirma modificarea.
-    email_confirm_html:
-      greeting: Salut,
-      hopefully_you: Cineva (sperăm că tu) ar dori să schimbe adresa de e-mail la
-        %{server_url} la %{new_address}.
-      click_the_link: Dacă sunteți acesta, faceți click pe linkul de mai jos pentru
-        a confirma modificarea.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Solicitare de resetare a parolei'
-    lost_password_plain:
-      greeting: Salut,
-      hopefully_you: Cineva (posibil tu) a cerut resetarea parolei în contul openstreetmap.org
-        al acestei adrese de e-mail.
-      click_the_link: Dacă sunteți dumneavoastră, vă rugăm să faceți click pe linkul
-        de mai jos pentru a vă reseta parola.
-    lost_password_html:
       greeting: Salut,
       hopefully_you: Cineva (posibil tu) a cerut resetarea parolei în contul openstreetmap.org
         al acestei adrese de e-mail.
index 90e5dcd3b31a83c8e502e04353dae5160991cf1b..af2ac5dbc6a0f71e95de0c8bd6724bdd688e427c 100644 (file)
@@ -1368,6 +1368,7 @@ ru:
       footer: Вы можете также прочитать комментарий — %{readurl}, оставить свой —
         %{commenturl} или ответить — %{replyurl}
     message_notification:
+      subject: '[OpenStreetMap] %{user} прислал вам новое сообщение'
       hi: Здравствуйте, %{to_user},
       header: 'Пользователь OpenStreetMap %{from_user} отправил вам сообщение с темой
         %{subject}:'
@@ -1401,32 +1402,18 @@ ru:
         дополнительной информации для начального ознакомления.
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Подтвердите ваш адрес электронной почты'
-    email_confirm_plain:
       greeting: Здравствуйте,
       hopefully_you: Кто-то (надеемся, что Вы) хочет изменить свой адрес электронной
         почты в %{server_url} на адрес %{new_address}.
       click_the_link: Если это вы, то перейдите по ссылке, расположенной ниже, чтобы
         подтвердить изменение.
-    email_confirm_html:
-      greeting: Здравствуйте,
-      hopefully_you: Кто-то (надеемся, что вы) хочет изменить свой адрес электронной
-        почты в %{server_url} на адрес %{new_address}.
-      click_the_link: Если это вы, то перейдите по ссылке, расположенной ниже, чтобы
-        подтвердить изменение.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Запрос на смену пароля'
-    lost_password_plain:
       greeting: Здравствуйте,
       hopefully_you: Кто-то (надеемся, что Вы) запросил смену пароля для этого адреса
         электронной почты, зарегистрированного на openstreetmap.org.
       click_the_link: Если это вы, пожалуйста, перейдите по ссылке, указанной ниже,
         чтобы сменить ваш пароль.
-    lost_password_html:
-      greeting: Здравствуйте,
-      hopefully_you: Кто-то (надеемся, что вы) запросил смену пароля для этого адреса
-        электронной почты, зарегистрированного на openstreetmap.org.
-      click_the_link: Если это вы, пожалуйста, перейдите по ссылке, указанной ниже,
-        чтобы сменить ваш пароль.
     note_comment_notification:
       anonymous: анонимный участник
       greeting: Здравствуйте,
index 7122ee8bb7b9907d4d385ad4510928685a087012..687bd1a82d4d6976bc1810d82d2699d74da6ff6c 100644 (file)
@@ -747,17 +747,10 @@ sc:
         la cunfirmare:'
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Cunfirma s''indiritzu de posta'
-    email_confirm_plain:
       greeting: Salude,
       hopefully_you: Calicunu (isperamus tue matessi) cheret cambiare s'indiritzu
         eletrònicu tuo dae %{server_url} cun %{new_address}.
-    email_confirm_html:
-      greeting: Salude,
-      hopefully_you: Calicunu (isperamus tue matessi) cheret cambiare s'indiritzu
-        eletrònicu tuo dae %{server_url} cun %{new_address}.
-    lost_password_plain:
-      greeting: Salude,
-    lost_password_html:
+    lost_password:
       greeting: Salude,
     note_comment_notification:
       greeting: Salude,
index b8e91eae74d8afb9acb35b45328f4da44633ac79..bae2e1ee8c1a6ee67ab1f0b07878447830595ecd 100644 (file)
@@ -981,13 +981,6 @@ scn:
         pi spigàriti comu s'accumenza.
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Cunferma lu tò nnirizzu di posta elittrònica'
-    email_confirm_plain:
-      greeting: Salutamu,
-      hopefully_you: Quarchidunu (spiramu chi fusti tu) vurrìa canciari lu sò nnirizzu
-        di posta elittrònica nta %{server_url} mittennu comu nnirizzu novu %{new_address}.
-      click_the_link: Si fusti tu, pi favuri clicca lu culligamentu ccassutta pi cunfirmari
-        stu canciamentu.
-    email_confirm_html:
       greeting: Salutamu,
       hopefully_you: Quarchidunu (spiramu chi fusti tu) vurrìa canciari lu sò nnirizzu
         di posta elittrònica nta %{server_url} mittennu comu nnirizzu novu %{new_address}.
@@ -995,18 +988,11 @@ scn:
         stu canciamentu.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Addumannata d''azziramentu dâ palora d''òrdini'
-    lost_password_plain:
       greeting: Salutamu,
       hopefully_you: Quarchidunu (spiramu chi fusti tu) addumannau d'azzirari la palora
         d'òrdini dû cuntu d'openstreetmap.org assuciatu a stu nnirizzu di posta elittrònica.
       click_the_link: Si fusti tu, pi favuri clicca lu culligamentu ccassutta p'azzirari
         la tò palora d'òrdini.
-    lost_password_html:
-      greeting: Salutamu,
-      hopefully_you: Quarchidunu (spiramu chi fusti tu) addumannau d'azzirari la palora
-        d'òrdini dû cuntu d'openstreetmap.org assuciatu a stu nnirizzu di posta elittrònica.
-      click_the_link: Si fusti tu, pi favuri clicca lu culligamentu ccà sutta p'azzirari
-        la tò palora d'òrdini.
     note_comment_notification:
       anonymous: N’utenti anònimu
       greeting: Salutamu,
index 5f4394413f418fa4cc825b939c21e584e5ac9edd..3bd6f43b8ffc2a68f5a57746a63c9374305f0e7b 100644 (file)
@@ -831,15 +831,10 @@ sco:
     learn_more: Learn Mair
     more: Mair
   user_mailer:
-    lost_password_plain:
+    lost_password:
       hopefully_you: Someane (possibly ye) haes asked for the passwird tae be reset
         on this email address's openstreetmap.org accoont.
       click_the_link: If this is ye, please click the airtin ablo tae reset yer passwird.
-    lost_password_html:
-      greeting: Hi,
-      hopefully_you: Someane (possibly ye) has asked for the passwird tae be reset
-        on this email address's openstreetmap.org accoont.
-      click_the_link: If this is ye, please click the airtin ablo tae reset yer passwird.
     note_comment_notification:
       anonymous: An anonymous uiser
       greeting: Hi,
index c1d58788e70d7079fb5f20199143b0295d8250e3..4f02645b28ee771ccffb92205fc766a4bf42240a 100644 (file)
@@ -1082,6 +1082,7 @@ sk:
       footer: Môžete si tiež prečítať komentár na %{readurl}, komentovať na %{commenturl},
         alebo odpovedať na %{replyurl}
     message_notification:
+      subject: '[OpenStreetMap] %{user} pošleme vám novú správu'
       hi: Ahoj %{to_user},
       header: '%{from_user} vám zaslal správu cez OpenStreetMap s predmetom %{subject}:'
     friendship_notification:
@@ -1107,32 +1108,18 @@ sk:
         ktoré vám pomôžu začať.
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Potvrďte svoju e-mailovú adresu'
-    email_confirm_plain:
       greeting: Ahoj,
       hopefully_you: Niekto (snáď vy) požiadal o zmenu e-mailovej adresy na serveri
         %{server_url} na %{new_address}.
       click_the_link: Ak ste to boli vy, potvrďte prosím zmenu kliknutím na nasledovný
         odkaz.
-    email_confirm_html:
-      greeting: Ahoj,
-      hopefully_you: Niekto (dúfame, že vy) požiadal o zmenu e-mailovej adresy na
-        serveri %{server_url} na %{new_address}.
-      click_the_link: Ak ste to vy, kliknite prosím na nižšie uvedený odkaz pre potvrdenie
-        zmeny.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Žiadosť o reset hesla'
-    lost_password_plain:
       greeting: Ahoj,
       hopefully_you: Niekto (snáď vy) požiadal o vygenerovanie nového hesla pre používateľa
         serveru openstreetmap.org s touto e-mailovou adresou.
       click_the_link: Ak ste to vy, kliknite prosím na odkaz nižšie pre obnovenie
         svojho hesla.
-    lost_password_html:
-      greeting: Ahoj,
-      hopefully_you: Niekto (možno vy) požiadal, o reset hesla na tejto emailovej
-        adrese openstreetmap.org účtu.
-      click_the_link: Ak ste to vy, kliknite prosím na nižšie uvedený odkaz pre obnovenie
-        vášho hesla.
     note_comment_notification:
       anonymous: Anonymný používateľ
       greeting: Ahoj,
index f603002e18fb1725c127784788b47ad30e4bdbcc..bfeab71d510e3886ec19f0f3456cff1819361584 100644 (file)
@@ -1110,6 +1110,7 @@ sl:
       footer: Komentar lahko preberete tudi na %{readurl}, komentirate lahko na %{commenturl}
         ali odgovorite na %{replyurl}
     message_notification:
+      subject: '[OpenStreetMap] %{user} vam je poslal novo sporočilo'
       hi: Pozdravljeni, %{to_user},
       header: 'Uporabnik %{from_user}  vam je prek OpenStreetMap poslal novo sporočilo
         glede %{subject}:'
@@ -1140,32 +1141,18 @@ sl:
         informacij.
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Potrdite svoj elektronski naslov'
-    email_confirm_plain:
       greeting: Pozdravljeni,
       hopefully_you: Nekdo (upamo, da ste to vi) je zahteval spremembo svojega e-poštnega
         naslova v %{server_url} na %{new_address}.
       click_the_link: Če ste to vi, vas prosimo, da kliknete na spodnjo povezavo za
         potrditev spremembe.
-    email_confirm_html:
-      greeting: Pozdravljeni,
-      hopefully_you: Nekdo (upamo, da vi) je zahteval spremembo svojega e-poštnega
-        naslova v %{server_url} na %{new_address}.
-      click_the_link: Če ste to vi, vas prosimo, da kliknete na spodnjo povezavo za
-        potrditev spremembe.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Zahteva za ponastavitev gesla'
-    lost_password_plain:
       greeting: Pozdravljeni,
       hopefully_you: Nekdo (verjetno vi) je zahteval ponastavitev gesla uporabniškega
         računa openstreetmap.org s tem e-poštnim naslovom.
       click_the_link: Če ste to vi, vas prosimo, da kliknete na spodnjo povezavo za
         ponastavitev gesla.
-    lost_password_html:
-      greeting: Pozdravljeni,
-      hopefully_you: Nekdo (upamo, da vi) je zahteval ponastavitev gesla openstreetmap.org
-        uporabniškega računa s tem naslovom e-pošte.
-      click_the_link: Če ste to vi, vas prosimo, da kliknete na spodnjo povezavo za
-        ponastavitev gesla.
     note_comment_notification:
       anonymous: Brezimni uporabnik
       greeting: Živjo,
index 0c87227d999ff0ed50b1a2ed88585dbb7ee71ae2..d26382c9904b86ad057fa2881ed61fa8d93a9d83 100644 (file)
@@ -948,7 +948,6 @@ sq:
     diary_comment_notification:
       hi: Përshëndetje %{to_user},
     message_notification:
-      subject_header: '[OpenStreetMap] %{subject}'
       hi: Përshëndetje %{to_user},
     gpx_failure:
       import_failures_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
@@ -957,15 +956,8 @@ sq:
       greeting: Tungjatjeta!
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Konfirmo adresën e emailit tënd'
-    email_confirm_plain:
       greeting: Përshëndetje,
-    email_confirm_html:
-      greeting: Përshëndetje,
-      click_the_link: Nëse ky je ti, të lutem kliko në lidhjen e mëposhtme për të
-        konfirmuar ndryshimin.
-    lost_password_plain:
-      greeting: Përshëndetje,
-    lost_password_html:
+    lost_password:
       greeting: Përshëndetje,
     note_comment_notification:
       greeting: Përshëndetje,
index 4b23a27855ed3e32256f0d07d35598e65d107388..c999b4acddd4b6d750a97546518906ab630e1aa5 100644 (file)
@@ -761,7 +761,6 @@ sr-Latn:
       footer: Možete pročitati komentare na %{readurl}, prokomentarisati na %{commenturl}
         ili odgovoriti na %{replyurl}
     message_notification:
-      subject_header: '[Openstritmap] – %{subject}'
       hi: Pozdrav, %{to_user},
       header: '%{from_user} vam posla poruku preko Openstritmapa pod naslovom %{subject}:'
     friendship_notification:
@@ -781,24 +780,12 @@ sr-Latn:
       subject: '[OpenStreetMap] Potvrdite vašu e-adresu'
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Potvrdite vašu e-adresu'
-    email_confirm_plain:
       greeting: Pozdrav,
       click_the_link: Ako ste to vi, kliknite na vezu ispod da biste potvrdili izmene.
-    email_confirm_html:
-      greeting: Pozdrav,
-      hopefully_you: Neko (verovatno vi) želeo bi da promeni e-adresu sa %{server_url}
-        na %{new_address}.
-      click_the_link: Ako ste to vi, kliknite na vezu ispod da biste potvrdili izmene.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Zahtev za poništavanje lozinke'
-    lost_password_plain:
       greeting: Pozdrav,
       click_the_link: Ako ste to vi, kliknite na vezu ispod da biste poništili lozinku.
-    lost_password_html:
-      greeting: Pozdrav,
-      hopefully_you: Neko (verovatno vi) zatražio je poništavanje lozinke za ovaj
-        nalog.
-      click_the_link: Ako ste to vi, kliknite na vezu ispod da biste poništili lozinku.
   messages:
     inbox:
       title: Primljene
index ae7ace5528947131df4a8429978f242b24d47ef5..5a2479f8f57485c49f3aabdc9c1b352d5d7b6748 100644 (file)
@@ -1126,7 +1126,7 @@ sr:
       footer: Можете прочитати коментаре на %{readurl}, прокоментарисати на %{commenturl}
         или одговорити на %{replyurl}
     message_notification:
-      subject_header: '[Опенстритмап] – %{subject}'
+      subject: '[OpenStreetMap] %{user} вам је послао нову поруку'
       hi: Поздрав, %{to_user},
       header: '%{from_user} вам посла поруку преко Опенстритмапа под насловом %{subject}:'
       footer_html: Такође можете да прочитате поруку на %{readurl} и можете да одговорите
@@ -1156,27 +1156,16 @@ sr:
         о томе како почети.
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Потврдите Вашу имејл адресу'
-    email_confirm_plain:
       greeting: Поздрав,
       hopefully_you: Неко (вероватно ви) желео би да промени имејл адресу са %{server_url}
         на %{new_address}.
       click_the_link: Ако сте то ви, кликните на везу испод да бисте потврдили измене.
-    email_confirm_html:
-      greeting: Поздрав,
-      hopefully_you: Неко (вероватно Ви) желео би да промени имејл адресу са %{server_url}
-        на %{new_address}.
-      click_the_link: Ако сте то ви, кликните на везу испод да бисте потврдили измене.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Захтев за поништавање лозинке'
-    lost_password_plain:
       greeting: Поздрав,
       hopefully_you: Неко (вероватно ви) затражио је поништавање лозинке за имејл
         адресу овог openstreetmap.org налога.
       click_the_link: Ако си то ти, кликни на везу испод да поништиш лозинку.
-    lost_password_html:
-      greeting: Поздрав,
-      hopefully_you: Неко (вероватно ви) затражио је поништавање лозинке за овај налог.
-      click_the_link: Ако сте то ви, кликните на везу испод да бисте поништили лозинку.
     note_comment_notification:
       anonymous: Анонимни корисник
       greeting: Поздрав,
index 6a1dbf66043554c77183ffaa90f3caa86b39aa34..48ab78e71f3be324f0b63d2b05a517854dceacfe 100644 (file)
@@ -1381,7 +1381,6 @@ sv:
       footer: Du kan också läsa kommentaren på %{readurl} och du kan kommentera på
         %{commenturl} eller skicka ett meddelande till författaren på %{replyurl}
     message_notification:
-      subject_header: '[OpenStreetMap] %{subject}'
       hi: Hej %{to_user},
       header: '%{from_user} har skickat ett meddelande via OpenStreetMap med ämnet
         %{subject}:'
@@ -1419,30 +1418,17 @@ sv:
         om hur du kommer igång.
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Bekräfta din e-postadress'
-    email_confirm_plain:
       greeting: Hej,
       hopefully_you: Någon (förhoppningsvis du själv) vill ändra sin e-postadress
         på %{server_url} till %{new_address}.
       click_the_link: Om det är du, klicka på länken nedan för att bekräfta ändringen.
-    email_confirm_html:
-      greeting: Hej,
-      hopefully_you: Någon (förhoppningsvis du) vill ändra sin e-postadress på %{server_url}
-        till %{new_address}.
-      click_the_link: Om det är du, klicka på länken nedan för att bekräfta förändringen.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Begäran om återställning av lösenord'
-    lost_password_plain:
       greeting: Hej,
       hopefully_you: Någon (kanske du själv) har begärt återställning av lösenordet
         på denna e-postadress opeenstreetmap.org-konto.
       click_the_link: Om det är du, klicka på länken nedan för att återställa ditt
         lösenord.
-    lost_password_html:
-      greeting: Hej,
-      hopefully_you: Någon (kanske du själv) har begärt återställning av lösenordet
-        på denna e-postadress opeenstreetmap.org-konto.
-      click_the_link: Om detta är du, klicka på länken nedan för att återställa ditt
-        lösenord.
     note_comment_notification:
       anonymous: En anonym användare
       greeting: Hej,
index e523c507278881c49950f62befe0af756776bf7e..cc3e60372e864a04514df105fbf77562564fbdcc 100644 (file)
@@ -525,13 +525,9 @@ ta:
     learn_more: மேலும் அறிய
     more: மேலும்
   user_mailer:
-    email_confirm_plain:
+    email_confirm:
       greeting: வணக்கம்,
-    email_confirm_html:
-      greeting: வணக்கம்,
-    lost_password_plain:
-      greeting: வணக்கம்,
-    lost_password_html:
+    lost_password:
       greeting: வணக்கம்,
     changeset_comment_notification:
       greeting: வணக்கம்,
index 7c593a088e5ce5878ff04e22427f248d3fe8d2a1..12f7bea10a43a98590b5de125fc392336b384d7e 100644 (file)
@@ -508,9 +508,6 @@ te:
       created: ఎవరో (మీరే కావచ్చు) %{site_url} లో ఖాతాను సృష్టించారు.
     email_confirm:
       subject: '[ఓపెన్‌స్ట్రీట్‌మాప్] మీ ఈమెయిలు చిరునామాని నిర్ధారించండి'
-    email_confirm_plain:
-      click_the_link: అది మీరే అయితే, మార్పుని నిర్ధారించడానికి ఈ క్రింది లంకెను నొక్కండి.
-    email_confirm_html:
       click_the_link: అది మీరే అయితే, మార్పుని నిర్ధారించడానికి ఈ క్రింది లంకెను నొక్కండి.
     note_comment_notification:
       anonymous: అజ్ఞాత వాడుకరి
index cb417c0d7117a170de477404c34fbbb161aba6e1..9827384aef8b5a495dec2c992599e38a3137e031 100644 (file)
@@ -1212,7 +1212,6 @@ th:
       footer: ท่านสามารถอ่านความคิดเห็นได้ที่ลิงก์ %{readurl} และแสดงความคิดเห็นตอบได้ที่
         %{commenturl} หรือตอบกลับได้ที่ %{replyurl}
     message_notification:
-      subject_header: '[OpenStreetMap] %{subject}'
       hi: เรียนคุณ %{to_user},
       header: 'ผู้ใช้ %{from_user} ส่งข้อความหาท่านผ่านทาง OpenStreetMap โดยมีหัวเรื่อง
         %{subject}:'
@@ -1240,24 +1239,12 @@ th:
       welcome: หลังจากที่ยืนยันบัญชีของท่านแล้ว เราจะให้รายละเอียดเพิ่มเติมเพื่อให้ท่านเริ่มใช้งานเว็บไซต์ได้ต่อไป
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] ยืนยันที่อยู่อีเมลของท่าน'
-    email_confirm_plain:
-      greeting: เรียนท่านผู้ใช้งาน
-      hopefully_you: มีบางคน (ซึ่งอาจเป็นท่าน) ประสงค์จะเปลี่ยนที่อยู่อีเมลที่รักษาไว้ที่
-        %{server_url} เป็น %{new_address}
-      click_the_link: ถ้าเป็นท่านจริง ขอให้คลิกลิงก์ด้านล่างเพื่อยืนยันการเปลี่ยนแปลง
-    email_confirm_html:
       greeting: เรียนท่านผู้ใช้งาน
       hopefully_you: มีบางคน (ซึ่งอาจเป็นท่าน) ประสงค์จะเปลี่ยนที่อยู่อีเมลที่รักษาไว้ที่
         %{server_url} เป็น %{new_address}
       click_the_link: ถ้าเป็นท่านจริง ขอให้คลิกลิงก์ด้านล่างเพื่อยืนยันการเปลี่ยนแปลง
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] คำขอเปลี่ยนรหัสผ่านใหม่'
-    lost_password_plain:
-      greeting: เรียนท่านผู้ใช้งาน
-      hopefully_you: มีบางคน (ซึ่งอาจเป็นท่าน) ขอเปลี่ยนรหัสผ่านซึ่งกำกับบัญชีผู้ใช้
-        openstreetmap.org
-      click_the_link: หากเป็นท่านจริง โปรดคลิกลิงก์ข้างล่าง เพื่อดำเนินการเปลี่ยนรหัสผ่านใหม่
-    lost_password_html:
       greeting: เรียนท่านผู้ใช้งาน
       hopefully_you: มีบางคน (ซึ่งอาจเป็นท่าน) ขอเปลี่ยนรหัสผ่านซึ่งกำกับบัญชีผู้ใช้
         openstreetmap.org
index 5bc165d4161c9b35be8eddf784961247fc6311eb..f898faf66535abcf70479be120eb0ec794da3919 100644 (file)
@@ -898,7 +898,6 @@ tl:
       footer: Mababasa mo rin ang puna roon sa %{readurl} at maaari kang pumuna roon
         sa %{commenturl} o tumugon doon sa %{replyurl}
     message_notification:
-      subject_header: '[OpenStreetMap] %{subject}'
       hi: Kumusta %{to_user},
       header: 'Nagpadala sa iyo si %{from_user} ng isang mensahe sa pamamagitan ng
         OpenStreetMap na may paksang %{subject}:'
@@ -922,26 +921,12 @@ tl:
       greeting: Kamusta!
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Tiyakin ang iyong tirahan ng e-liham'
-    email_confirm_plain:
       greeting: Kumusta,
       click_the_link: Kung ikaw ito, mangyaring pindutin ang kawing na nasa ibaba
         upang tiyakin ang pagbabago.
-    email_confirm_html:
-      greeting: Kumusta,
-      hopefully_you: May isang tao (ikaw sana) ang nagnanais na baguhin ang kanilang
-        tirahan ng e-liham doon sa %{server_url} papunta sa %{new_address}.
-      click_the_link: Kung ikaw ito, mangyaring pindutin ang kawing na nasa ibaba
-        upang tiyakin ang pagbabago.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Muling pagtatakda ng hudyat'
-    lost_password_plain:
-      greeting: Kumusta,
-      click_the_link: Kung ikaw ito, mangyaring pindutin ang kawing na nasa ibaba
-        upang itakdang muli ang hudyat mo.
-    lost_password_html:
       greeting: Kumusta,
-      hopefully_you: May isang tao (maaaring ikaw) ang humiling na itakdang muli ang
-        hudyat dito sa akawnt ng openstreetmap.org ng tirahang ito ng e-liham.
       click_the_link: Kung ikaw ito, mangyaring pindutin ang kawing na nasa ibaba
         upang itakdang muli ang hudyat mo.
     note_comment_notification:
index 2ad1f7a6b0915b5a6e29bf74d6f5a689bf3c6ced..60978cd8e1c4469b53defa21c0b9d489a20baf7c 100644 (file)
@@ -1483,13 +1483,21 @@ tr:
       hi: Merhaba %{to_user},
       header: '%{from_user}, %{subject} konulu OpenStreetMap günlük girdisi hakkında
         yorum yaptı.'
+      header_html: '%{from_user}, %{subject} konulu OpenStreetMap günlük girdisi hakkında
+        yorum yaptı:'
       footer: Ayrıca yorumu %{readurl} adresinden okuyabilir ve %{commenturl} adresinden
         yorum yapabilir veya yazara %{replyurl} adresinden mesaj gönderebilirsiniz.
+      footer_html: Ayrıca yorumu %{readurl} adresinden okuyabilir ve %{commenturl}
+        adresinden yorum yapabilir veya yazara %{replyurl} adresinden mesaj gönderebilirsiniz.
     message_notification:
-      subject_header: '[OpenStreetMap] %{subject}'
+      subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
       hi: Merhaba %{to_user},
       header: 'OpenStreetMap kullanıcı %{from_user} sana %{subject} konulu bir mesaj
         gönderdi:'
+      header_html: '%{from_user}, size OpenStreetMap üzerinden %{subject} konulu bir
+        mesaj gönderdi:'
+      footer: Ayrıca mesajı %{readurl} adresinde okuyabilir ve yazara %{replyurl}
+        adresinden mesaj gönderebilirsiniz.
       footer_html: İletiyi %{readurl} adresinden de okuyabilir ve yazara %{replyurl}
         adresinden ileti gönderebilirsiniz.
     friendship_notification:
@@ -1497,7 +1505,9 @@ tr:
       subject: '[OpenStreetMap] kullanıcı %{user} seni arkadaş olarak ekledi'
       had_added_you: Kullanıcı %{user} seni arkadaş olarak OpenStreetMap'te ekledi.
       see_their_profile: '%{userurl} üzerinden profillerini görebilirsiniz.'
+      see_their_profile_html: '%{userurl} üzerinden profilini görebilirsiniz.'
       befriend_them: '%{befriendurl} üzerinden arkadaş olarak da ekleyebilirsiniz.'
+      befriend_them_html: '%{befriendurl} üzerinden arkadaş olarak da ekleyebilirsiniz.'
     gpx_description:
       description_with_tags_html: '%{trace_description} açıklamasına ve şu etiketlere
         sahip %{trace_name} GPX dosyanız gibi görünüyor: %{tags}'
@@ -1527,27 +1537,13 @@ tr:
         bilgiler vereceğiz.
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] E-posta adresi onaylama mesajı'
-    email_confirm_plain:
       greeting: Merhaba,
       hopefully_you: Birisi (umarız ki siz) %{server_url} adresindeki e-posta adresinizi
         %{new_address} olarak değiştirmek istiyor.
       click_the_link: Bu e-posta adresi sana aitse onaylamak için aşağıdaki bağlantıyı
         tıkla.
-    email_confirm_html:
-      greeting: Merhaba,
-      hopefully_you: Birisi (umarım sen) %{server_url} deki kayıtlı olan e-posta adresi
-        %{new_address} olarak değiştirmek istiyor.
-      click_the_link: Bu e-postayı sana aitse onaylamak için aşağıdaki bağlantıyı
-        tıkla.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Parola sıfırlama isteği'
-    lost_password_plain:
-      greeting: Merhaba,
-      hopefully_you: Birisi (muhtemelen siz) bu e-posta adresinin openstreetmap.org
-        hesabındaki şifresinin sıfırlanmasını istedi.
-      click_the_link: Bu sizseniz, lütfen parolanızı sıfırlamak için aşağıdaki bağlantıya
-        tıklayın.
-    lost_password_html:
       greeting: Merhaba,
       hopefully_you: Birisi (muhtemelen siz) bu e-posta adresinin openstreetmap.org
         hesabındaki şifresinin sıfırlanmasını istedi.
@@ -1563,25 +1559,38 @@ tr:
           yorum yaptı.'
         your_note: '%{commenter}, %{place} yakınlarındaki harita notlarınızdan biri
           üzerinde bir yorum yaptı.'
+        your_note_html: '%{commenter}, %{place} yakınlarındaki harita notlarınızdan
+          biri üzerinde bir yorum yaptı.'
         commented_note: '%{commenter}, yorum yaptığınız bir harita notu üzerine yorum
           yaptı. Bu not %{place} yakınlarında.'
+        commented_note_html: '%{commenter}, yorum yaptığınız bir harita notu üzerine
+          yorum yaptı. Bu not %{place} yakınlarında.'
       closed:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter}, notlarınızdan birini çözdü.'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter}, ilgilendiğiniz notlardan birini
           çözdü'
         your_note: '%{commenter}, %{place} yakınlarındaki harita notlarınızdan birini
           çözdü.'
+        your_note_html: '%{commenter}, %{place} yakınlarındaki harita notlarınızdan
+          birini çözdü.'
         commented_note: '%{commenter} yorum yaptığınız harita notlarınızdan birini
           çözdü. Bu not %{place} yakınlarında.'
+        commented_note_html: '%{commenter} yorum yaptığınız harita notlarınızdan birini
+          çözdü. Bu not %{place} yakınlarında.'
       reopened:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter}, notlarınızdan birini yeniden etkinleştirdi.'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter}, ilgilendiğiniz bir notu yeniden
           etkinleştirdi'
         your_note: '%{commenter}, %{place} yakınlarındaki harita notlarınızdan birini
           yeniden etkinleştirdi.'
+        your_note_html: '%{commenter}, %{place} yakınlarındaki harita notlarınızdan
+          birini yeniden etkinleştirdi.'
         commented_note: '%{commenter}, yorumladığınız bir harita notunu yeniden etkinleştirdi.
           Not, %{place} yakınlarında yer almakta.'
+        commented_note_html: '%{commenter}, yorumladığınız bir harita notunu yeniden
+          etkinleştirdi. Not, %{place} yakınlarında yer almakta.'
       details: Not hakkındaki ayrıntılı bilgiler %{url} bağlantısında görülebilir.
+      details_html: Notla ilgili daha fazla ayrıntı %{url} adresinde bulunabilir.
     changeset_comment_notification:
       hi: Merhaba %{to_user},
       greeting: Merhaba,
@@ -1592,13 +1601,22 @@ tr:
           hakkında yorum yaptı.'
         your_changeset: '%{commenter}, değişiklik kümelerinizden birine %{time} tarihinde
           yorum yaptı'
+        your_changeset_html: '%{commenter}, değişiklik kümelerinizden birine %{time}
+          tarihinde yorum yaptı'
         commented_changeset: '%{commenter}, %{time} tarihinde, izlemekte olduğunuz
           bir değişiklik kümesi için %{changeset_author} tarafından yorum yaptı.'
+        commented_changeset_html: '%{commenter}, %{time} tarihinde, izlemekte olduğunuz
+          bir değişiklik kümesi için %{changeset_author} tarafından yorum yaptı.'
         partial_changeset_with_comment: '''%{changeset_comment}'' yorumuyla'
+        partial_changeset_with_comment_html: '''%{changeset_comment}'' yorumuyla'
         partial_changeset_without_comment: yorumsuz
       details: Değişiklik kaydıyla ilgili daha fazla bilgi %{url} sayfasından edinebilirsiniz.
+      details_html: Değişiklik kümesiyle ilgili daha fazla ayrıntı %{url} adresinde
+        bulunabilir.
       unsubscribe: Bu değişiklik kaydının güncellemelerini aboneliğinizden çıkarmak
         için %{url} sayfasını ziyaret edin ve "Aboneliği iptal et"i tıklayın.
+      unsubscribe_html: Bu değişiklik kümesiyle ilgili güncellemelerden çıkmak için
+        %{url} adresini ziyaret edin ve "Abonelikten çık" seçeneğine tıklayın.
   messages:
     inbox:
       title: Gelen kutusu
@@ -1623,7 +1641,7 @@ tr:
       reply_button: Yanıtla
       destroy_button: Sil
     new:
-      title: Mesaj Gönder
+      title: Mesaj gönder
       send_message_to_html: '%{name}''ya yeni bir mesaj gönder'
       subject: Konu
       body: Mesaj
index eb2905938fd14e6a514d7b79add71cd6875af930..22d4efe9fcbe24a6800170c16a86a13a7d7f8058 100644 (file)
@@ -575,13 +575,9 @@ tt:
       hi: Сәлам, %{to_user},
     signup_confirm:
       greeting: Сәлам!
-    email_confirm_plain:
+    email_confirm:
       greeting: Сәлам,
-    email_confirm_html:
-      greeting: Сәлам,
-    lost_password_plain:
-      greeting: Сәлам,
-    lost_password_html:
+    lost_password:
       greeting: Сәлам,
     note_comment_notification:
       greeting: Сәлам,
index d1391f8b6848ce6f738d838c88292bde570818e9..11e6d0a95e0e75157806cb0decd37858919bfbb8 100644 (file)
@@ -1289,6 +1289,7 @@ uk:
       footer: Ви можете також прочитати коментар — %{readurl}, залишити свій — %{commenturl}
         або відповісти — %{replyurl}
     message_notification:
+      subject: '[OpenStreetMap] %{user} надіслав вам нове повідомлення'
       hi: Привіт, %{to_user},
       header: '%{from_user} надіслав вам повідомлення через OpenStreetMap з темою
         %{subject}:'
@@ -1321,26 +1322,13 @@ uk:
         інформацію, щоб ви розпочали роботу.
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Підтвердження адреси електронної пошти'
-    email_confirm_plain:
       greeting: Привіт,
       hopefully_you: 'Хтось (сподіваємось, що ви) хоче змінити свою адресу електронної
         пошти в %{server_url} на адресу: %{new_address}.'
       click_the_link: Якщо це ви, будь ласка, клацніть на посилання нижче, щоб підтвердити
         зміни.
-    email_confirm_html:
-      greeting: Привіт,
-      hopefully_you: 'Хтось (сподіваємось, що ви) хоче змінити свою адресу електронної
-        пошти в %{server_url} на адресу: %{new_address}.'
-      click_the_link: Якщо це ви, клацніть на посиланню, нижче, щоб підтвердити зміни.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Запит на зміну пароля'
-    lost_password_plain:
-      greeting: Привіт,
-      hopefully_you: Хтось (сподіваємось, що ви) замовив зміну пароля для цієї адреси
-        електронної пошти, зареєстрованої на openstreetmap.org.
-      click_the_link: Якщо це ви, будь ласка, клацніть на посилання нижче, щоб змінити
-        свій пароль.
-    lost_password_html:
       greeting: Привіт,
       hopefully_you: Хтось (сподіваємось, що ви) замовив зміну пароля для цієї адреси
         електронної пошти, зареєстрованої на openstreetmap.org.
index eb846b6185a8cb5ef1758609b19c693d97329b88..65d8cfb5e27d1ac4b5a7a400534a2a8224573707 100644 (file)
@@ -1305,6 +1305,7 @@ vi:
       footer: Bạn cũng có thể đọc bình luận tại %{readurl}, bình luận tại %{commenturl},
         hoặc nhắn tin cho tác giả tại %{replyurl}
     message_notification:
+      subject: '[OpenStreetMap] %{user} đã gửi thư mới cho bạn'
       hi: Chào %{to_user},
       header: '%{from_user} đã gửi thư cho bạn dùng OpenStreetMap có tiêu đề %{subject}:'
       footer_html: Bạn cũng có thể đọc tin nhắn này tại %{readurl} và có thể nhắn
@@ -1336,32 +1337,18 @@ vi:
         thông tin về cách bắt đầu.
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Xác nhân địa chỉ thư điện tử của bạn'
-    email_confirm_plain:
       greeting: Chào bạn,
       hopefully_you: Ai đó (chắc bạn) muốn đổi địa chỉ thư điện tử bên %{server_url}
         thành %{new_address}.
       click_the_link: Nếu bạn là người đó, xin hãy nhấn chuột vào liên kết ở dưới
         để xác nhận thay đổi này.
-    email_confirm_html:
-      greeting: Chào bạn,
-      hopefully_you: Ai (chắc bạn) muốn đổi địa chỉ thư điện tử bên %{server_url}
-        thành %{new_address}.
-      click_the_link: Nếu bạn là người đó, xin hãy nhấn chuột vào liên kết ở dưới
-        để xác nhận thay đổi này.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Yêu cầu đặt lại mật khẩu'
-    lost_password_plain:
       greeting: Chào bạn,
       hopefully_you: Ai đó (chắc bạn) đã xin đặt lại mật khẩu của tài khoản openstreetmap.org
         có địa chỉ thư điện tử này.
       click_the_link: Nếu bạn là người đó, xin hãy nhấn chuột vào liên kết ở dưới
         để đặt lại mật khẩu.
-    lost_password_html:
-      greeting: Chào bạn,
-      hopefully_you: Ai (chắc bạn) đã xin đặt lại mật khẩu của tài khoản openstreetmap.org
-        có địa chỉ thư điện tử này.
-      click_the_link: Nếu bạn là người đó, xin hãy nhấn chuột vào liên kết ở dưới
-        để đặt lại mật khẩu.
     note_comment_notification:
       anonymous: Người dùng vô danh
       greeting: Chào bạn,
index e2054c2ca0f47a64793996d4dc344cc87788a965..b6cd2fea5d455f2120cd280206fb0adfd0d58f9e 100644 (file)
@@ -1460,7 +1460,7 @@ zh-CN:
       header: '%{from_user} 评论了主题为 %{subject} 的 OpenStreetMap 日记文章:'
       footer: 您也可以通过%{readurl}来读取评论,并且在%{commenturl}来撰写评论或者通过%{replyurl}向作者发送消息
     message_notification:
-      subject_header: '[OpenStreetMap] %{subject}'
+      subject: '[OpenStreetMap] %{user}给您发送新消息'
       hi: 您好,%{to_user}:
       header: '%{from_user} 已经通过 OpenStreetMap 给您发送了一条主题为 %{subject} 的信息:'
       footer_html: 您还可以在%{readurl}阅读这条信息并在%{replyurl}向作者发送信息
@@ -1485,24 +1485,14 @@ zh-CN:
       welcome: 等您确认帐号后,我们将提供一些额外的信息以帮助您开始使用。
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] 确认您的电子邮件地址'
-    email_confirm_plain:
       greeting: 您好,
       hopefully_you: 有人(希望是您)想要在%{server_url}将他的电子邮件地址更改为 %{new_address}。
       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接以确认更改。
-    email_confirm_html:
-      greeting: 您好,
-      hopefully_you: 某人(希望是您)想要更改他们的电子邮件地址 %{server_url} 为 %{new_address}。
-      click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接以确认更改。
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] 密码重置请求'
-    lost_password_plain:
       greeting: 您好,
       hopefully_you: 某人(可能是您)已要求重置该电子邮件地址上的 openstreetmap.org 帐户密码。
       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接重置您的密码。
-    lost_password_html:
-      greeting: 您好,
-      hopefully_you: 某人(可能是您)已要求重置该电子邮件地址上的 openstreetmap.org 账户密码
-      click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接重置您的密码。
     note_comment_notification:
       anonymous: 匿名用户
       greeting: 您好,
index a7b0b122b299f7986dde0aaa37bf29fc16d2b338..eca212ac99405a31f8086916d14bb1adfbdee3cf 100644 (file)
@@ -1458,7 +1458,7 @@ zh-TW:
       header: '%{from_user} 評論主旨為 %{subject} 的 OpenStreetMap 日記項目:'
       footer: 您也可以在 %{readurl} 閱讀評論,並且在 %{commenturl} 留下評論,或在 %{replyurl} 發送訊息給作者
     message_notification:
-      subject_header: '[OpenStreetMap] %{subject}'
+      subject: '[OpenStreetMap] %{user} 寄給您新的訊息'
       hi: '%{to_user} 您好,'
       header: '%{from_user} 透過 OpenStreetMap 寄給您主旨為 %{subject} 的訊息:'
       footer_html: 您也可以在 %{readurl} 閱讀訊息,並且在 %{replyurl} 發送訊息給作者
@@ -1495,21 +1495,11 @@ zh-TW:
       welcome: 在確認你的帳號後,我們將提供一些額外的訊息,幫助你開始使用 OpenStreetMap。
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] 確認您的電子郵件地址'
-    email_confirm_plain:
       greeting: 您好,
       hopefully_you: 有人 (希望是您) 希望在 %{server_url} 更改電子郵件地址至 %{new_address} 。
       click_the_link: 如果這是您,請按下列連結確認此變更。
-    email_confirm_html:
-      greeting: 您好,
-      hopefully_you: 有人 (希望是您) 想將他的電子郵件地址 %{server_url} 改變為 %{new_address}。
-      click_the_link: 如果這是您,請按下列連結確認此變更。
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] 密碼重設要求'
-    lost_password_plain:
-      greeting: 您好,
-      hopefully_you: 有人 (或許是您) 要求將以此電子郵件地址註冊的 openstreetmap.org 帳號,重設密碼。
-      click_the_link: 如果這是您,請按下列連結重設您的密碼。
-    lost_password_html:
       greeting: 您好,
       hopefully_you: 有人 (或許是您) 要求將以此電子郵件地址註冊的 openstreetmap.org 帳號,重設密碼。
       click_the_link: 如果這是您,請按下列連結重設您的密碼。
index ca04b3790d073cc55b4d195e8786158eb066d1ec..e3b476a0bcd48de0f3f24831585ef6be14f451e8 100644 (file)
@@ -654,20 +654,13 @@ zh-hk:
     friendship_notification:
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} 添加了您成為好友'
       see_their_profile: 您可以在 %{userurl} 查看他的個人檔案。
-    email_confirm_plain:
-      greeting: 您好,
-    email_confirm_html:
+    email_confirm:
       greeting: 您好,
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] 密碼重設請求'
-    lost_password_plain:
       greeting: 您好,
       hopefully_you: 有人 (或許是您) 要求將以此電子郵件地址註冊的openstreetmap.org帳號的密碼重設。
       click_the_link: 如果是您請求的話,請按下列連結重設您的密碼。
-    lost_password_html:
-      greeting: 您好,
-      hopefully_you: 有人 (或許是您) 要求將以此電子郵件地址註冊的openstreetmap.org帳號的密碼重設。
-      click_the_link: 如果是您的話,請按下列連結重設您的密碼。
     note_comment_notification:
       anonymous: 一位匿名用戶
       greeting: 您好,